Sei sulla pagina 1di 63

Refrigeratori di liquido condensati ad aria con compressori a vite e refrigerante R134a.

Potenza frigorifera 310 – 1187 kW


Air-cooled liquid chillers with screw compressors and R134a refrigerant gas.
Cooling capacity 310 – 1187 kW

Conditioning your ambient,


maximising your comfort.
Specifiche tecniche
Technical specifications ......................................................................................................... 4

Guida alla selezione


Selection guide ...................................................................................................................... 11

Prestazioni e dati tecnici


Performance and technical data ........................................................................................... 14

Perdite di carico e limiti di funzionamento


Pressure drops and working limits ....................................................................................... 54

Coefficienti correttivi
Correction factors ............................................................................................................... 55

INDICE - INDEX
Disegni di ingombro
Overall dimensions .............................................................................................................. 56

Guida all’installazione
Installation guide .................................................................................................................. 60

3
SPECIFICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATIONS
1 Generalità 1 General
2 Configurazioni acustiche e versioni 2 Sound emission configurations and versions
3 Sigla 3 Nameplate
4 Collaudo 4 Testing
5 Compressori 5 Compressors
6 Evaporatore 6 Evaporator
7 Batterie condensanti 7 Condenser coils
8 Elettroventilatori 8 Fans
9 Circuito frigorifero 9 Cooling circuit
10 Struttura e carenatura 10 Structure and casing
11 Quadro elettrico 11 Electrical panel
12 Controllo 12 Control
13 Opzioni, kit ed esecuzioni speciali 13 Options, kits and special designs

1. Generalità 1. General
I refrigeratori di liquido Phoenix Plus sono unità progettate per uso Phoenix Plus chillers are designed for outdoor installation (IP54
in ambiente esterno (grado di protezione IP54), condensate ad aria protection rating), air-cooled with finned core condensers, axial fans,
con condensatori a pacco alettato, ventilatori assiali, evaporatore dry expansion type single pass shell & tube evaporator with one
a fascio tubiero monopasso ad espansione secca con un circuito refrigerant circuit for each compressor and a single water circuit, two,
gas per ciascun compressore ed un unico circuito acqua, due, tre three or four semi-hermetic dual screw compressors with continuous
o quattro compressori semiermetici a doppia vite e regolazione capacity control (from 100% to 12.5%, 8,5% or 6% of the total nominal
continua della capacità frigorifera (dal 100% fino al 12.5%, 8,5% o 6% load) serving independent refrigerant circuits. This solution makes it
rispettivamente del totale carico nominale) che insistono su circuiti possible to enhance energy efficiency at low loads, which account for
frigoriferi indipendenti. the largest portion of the working life of an air conditioning unit, thereby
Tale soluzione permette di migliorare i valori di efficienza energetica maximising ESEER(*) seasonal performance indices.
ai bassi carichi, che rappresentano la quota principale nell’arco The units are equipped with a microprocessor electronic controller
della vita operativa di una macchina dedicata alla climatizzazione, that offers fully independent management of all the main functions,
massimizzando gli indici di prestazione stagionale ESEER(*). La including adjustments, alarms and interface with the periphery. The
gestione é affidata ad un controllore elettronico a microprocessore units use R134a refrigerant.
che gestisce in totale autonomia tutte le funzioni principali, tra cui All the units are designed, built and checked in compliance with ISO
regolazioni, allarmi ed interfaccia con l’esterno. Il fluido refrigerante 9001, using components sourced from premium manufacturers.
utilizzato è l’R134a. Tutte le macchine sono progettate, prodotte e
controllate in conformità alle norme ISO 9001, con componenti di The standard product, destined for EU and EFTA countries, is subject to
primaria marca. the following directives:
- Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC;
Il prodotto standard, destinato agli stati CEE ed EFTA, è soggetto a: - Machinery 2006/42/EC;
- Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE; - Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
- Direttiva Macchine 2006/42/CE; The electrical cabinet is constructed in compliance with EN 60204-1.
- Apparecchiature in pressione 97/23/CE.
Il quadro elettrico è realizzato in conformità alle norme EN 60204-1. All the data in this catalogue refer to standard units and nominal
operating conditions (unless otherwise specified).
PHOENIX Plus

Tutti i dati riportati in questo catalogo sono riferiti a macchine (*) The indices ESEER (European Seasonal Energy Efficiency Ratio)
standard e a condizioni nominali di funzionamento (salvo quando proposed and used in the European design context, characterise the
diversamente specificato). average weighted efficiency of a chiller destined to the conditioning.
(*) Gli indici di prestazione stagionale ESEER (European Seasonal Both indices express, far more accurately than EER, the ratio between
Energy Efficiency Ratio) proposto e utilizzato nel contesto the useful effect (energy removed from interior spaces) and energy
progettuale europeo, caratterizzano l’efficienza media ponderata expenditure (electrical energy consumed) of a chiller during the course
di un chiller destinato al condizionamento. Questi indici esprimono, of the entire operating season. In relation to the various different
molto meglio del EER, il rapporto tra l’effetto utile (energia totale operating conditions and the frequency with which they occur, these
sottratta agli ambienti) e la spesa energetica (energia elettrica indicators are calculated by assigning a different energy weight to the
consumata) propri di una macchina frigorifera nel corso dell’intera corresponding output values of the unit.
stagione di funzionamento. In relazione alle differenti condizioni For example on ESEER of 4 means that during an entire operating
operative, e alla frequenza con cui esse si raggiungono, tali indicatori season 1 kWh of electrical power is required (on average) to remove 4
vengono calcolati assegnando un peso energetico differente alle kWh of heat energy from the air conditioned spaces.
corrispondenti prestazioni dell’unità.
Ad esempio ESEER = 4 significa che, nel corso di un’intera stagione
di funzionamento, per ogni 4 kWh termici sottratti agli ambienti da
raffrescare verrà mediamente speso 1 kWh di energia elettrica.

42% 41%
ESEER ESEER
37%
33%

23%
20%

1,4% 3,0%

25% 50% 75% 100% 25% 50% 75% 100%

Percentuali di tempo di funzionamento secondo ESEER Pesi energetici secondo ESEER


4 ESEER operating time percentages ESEER energy weights
2. Configurazioni acustiche e versioni 2. Sound emission configurations and versions
La serie Phoenix Plus è disponibile in 5 versioni con differenti livelli The Phoenix Plus series is available in 5 acoustic configurations with
di efficienza energetica: different energy efficiency levels:

Versioni con efficienza energetica standard: Standard energy efficiency versions:


“N” - Configurazione acustica Base: compressori direttamente “N” - Basic acoustic configuration: compressors directly accessible
accessibili dall’esterno; ventilatori a 900 giri/min circa. from the outside; fans speed of approx. 900 rpm.
“SN” - Configurazione acustica Silenziata: compressori racchiusi all’interno “SN” - Low noise acoustic configuration: compressors housed in a
di una cofanatura con pannelli isolati acusticamente con gommaspugna metal compartment insulated with a sound absorbing layer of
espansa a cellule aperte fonoassorbente; ventilatori con velocità di flexible open-cell expanded polyurethane; fans with reduced speed with
rotazione ridotta rispetto alla configurazione “N”, 700 giri/min circa. respect to the “N” configuration (approx. 700 rpm).
“SSN” – Configurazione acustica Super-Silenziata, ottimizzata “SSN” – Super silent acoustic configuration optimised for very low noise
per un funzionamento particolarmente silenzioso: i compressori operation: the compressors are housed in a metal compartment insulated
sono racchiusi all’interno di una cofanatura con pannelli isolati with a sound absorbing layer of open-cell expanded polyurethane and a
acusticamente con un doppio strato di gommaspugna espansa sound deadening rubber sheet; oversized condensing section; fans
a cellule aperte fonoassorbente e lamina in gomma caricata; with reduced rotation speed compared to the other two configurations:
ventilatori con velocità di rotazione ulteriormente ridotta rispetto approx. 580 rpm (except for the last five models, in which, in order to
alle altre configurazioni, 580 giri/min circa (fanno eccezione gli restrict total length to within maximum transportable limits, it was
ultimi 5 modelli nei quali, per limitare la lunghezza totale entro la decided not to add the twelfth pair of coil modules and the fans of the
massima trasportabile, non è stata aggiunta la dodicesima coppia correspondent circuit are wired for a speed of approx. 690 rpm).
modulare di batterie, e i ventilatori del corrispondente circuito sono
cablati per una velocità di circa 690 giri/min). High energy efficiency versions:
“HE” - High efficiency optimized for full loads operations (Eurovent A
Versioni ad alta efficienza energetica: Class): compressors directly accessible from the outside; fan speed
“HE” - Configurazione ad alta efficienza ottimizzata per il funzionamento approximately 900 rpm; extra-large coils to improve unit efficiency.
a pieno carico (Classe A Eurovent): compressori direttamente accessibili “SHE” - Low noise high efficiency optimized for partial loads operations
dall’esterno; velocità rotazione ventilatori 900 giri/min circa; batterie (Eurovent B Class): compressors housed in a metal compartment
maggiorate per migliorare l’efficienza dell’unità. insulated with a sound absorbing layer of flexible open-cell expanded
“SHE” - Configurazione acustica silenziata ottimizzata per il polyurethane; lower fan rotation speed than “HE” version (700 rpm
funzionamento ai carichi parziali (Classe B Eurovent): compressori approx.); extra-large coils to improve unit efficiency.
racchiusi all’interno di un box metallico rivestito con gommaspugna
bugnata a cellule aperte fonoassorbente; velocità rotazione -20 °C Option: the units can operate in cooling mode with outdoor
ventilatori ridotta rispetto alla versione “HE” (700 giri/min circa); temperature down to -20 °C (without wind); in addition to the
batterie maggiorate per migliorare l’efficienza dell’unità. features of the units described in this technical catalogue, this
version is equipped with an heating element situated in the electrical
Opzione -20 °C: consente alle unità di operare in modalità board, controlled by a thermostat and high efficiency EC fans with
raffreddamento fino a -20 °C ambiente in assenza di vento; rispetto inverter technology for a precise control of the condensing pressure.
alle macchine descritte nel presente catalogo, tale versione It is recommended to associate this option with antifreeze additives
utilizza una resistenza riscaldante alloggiata nel quadro elettrico in adequate concentration, or alternatively provide for the antifreeze
comandatada un termostato, ventilatori ad alta efficienza con heater (see chapter 13).
tecnologia EC inverter che consentono un preciso controllo della
pressione di condensazione. Si consiglia di abbinare a questa
opzione additivi anticongelanti in adeguata concentrazione, o in
alternativa prevederele resistenze antigelo (vedi par. 13).

3. Sigla 3. Nameplate
Ogni refrigeratore è identificato dalla sigla: Every chiller can be identified by its nameplate:

PHOENIX Plus
PNP XXX / ZZZ PNP XXX / ZZZ

Versione della macchina: "N", "SN", "SSN", "HE", "SHE"; Unit version:“N”, “SN “, “SSN“ ,“HE”, "SHE";

Potenza nominale dei compressori, in HP; Compressors nominal power, HP;

PHOENIX Plus. PHOENIX Plus.

4. Collaudo 4. Testing
Tutti i refrigeratori vengono collaudati in cabine di collaudo per All units are tested in a test chamber in order to check correct
valutare il corretto funzionamento. In particolare vengono verificati: operation. The main checks performed are as follows:
• il corretto montaggio di tutti i componenti e la mancanza di fughe • the correct instalment of all components and the lack of refrigerant
di refrigerante; leaks;
• i test di sicurezza elettrici come prescritto dalla EN60204-1; • electrical safety tests as prescribed by EN60204-1;
• il corretto funzionamento della centralina di controllo e il valore di • correct operation of the microprocessor and correct values of all the
tutti i parametri di funzionamento; operating parameters;
• le sonde di temperatura e i trasduttori di pressione. • the temperature probes and pressure transducers.
All’installazione le macchine richiedono pertanto le sole connessioni At the time of installation the units require exclusively electrical and
elettriche ed idrauliche assicurando un alto livello di affidabilità. hydraulic connection, thus maximising reliability levels. Installation of a
E’ obbligatorio installare un filtro all'ingresso degli scambiatori filter on the unit inlet is mandatory.
di calore.

5. Compressori 5. Compressors
Le unità della serie Phoenix Plus impiegano compressori di tipo The units of the Phoenix Plus range are equipped with semi-hermetic
semi-ermetico a doppia vite ottimizzati per il funzionamento con dual screw compressors optimized for use with R134a refrigerant.
refrigerante R134a. L’impiego di due, tre o quattro compressori che The compressors operates on independent refrigerant circuits; this
insistono su circuiti frigoriferi indipendenti, consente l’erogazione allows to deliver the exact cooling capacity required by the system
5
dell’esatta potenza frigorifera richiesta dall’impianto ottenendo così achieving and high energy efficiency special at partial loads, which
elevate efficienze energetiche ai carichi parziali, che rappresentano account for the largest portion of the working life of the air conditioning
la quota principale nel corso della vita operativa delle macchine application. The compressors can deliver down to 12,5% of the nominal
frigorifere. I compressori possono erogare fino al 12,5% della cooling capacity in the double circuit units, down to 8,5% in the units
potenza frigorifera nominale nelle unità con due compressori, 8,5% with three compressors and down to 6,2% in the units with four
nelle unità con 3 compressori e 6,2% nelle unità con 4 compressori. compressors.
Il nuovo algoritmo software “Smart Stepless” sviluppato da MTA, The new "Smart Stepless” software algorithm developed by MTA
determina con maggiore precisione la reale posizione del cassetto di determines with greater precision the real position of the compressor
parzializzazione del compressore, e quindi la sua capacità frigorifera, capacity slide and therefore its cooling capacity, compared to the
rispetto alle tradizionali logiche di parzializzazione; informazione traditional capacity logics; current and average partialization
chiaramente visibile anche a display. Nelle situazioni di elevata percentage are also available on the display. In addition, even in
variabilità del carico termico, il controllo elettronico adegua in situations of high variability in the thermal load, the electronic control
autonomia la velocità di parzializzazione in funzione delle necessità independently adjusts the capacity speed according to the needs of the
dell’impianto in maniera del tutto trasparente per l’utente, con system in a manner that is transparent to the user, with consequent
una conseguente maggior stabilità della temperatura di uscita greater stability of the evaporator outlet water temperature.
dell’acqua all’evaporatore. Lubrication of the mechanical parts is ensured by a high-efficiency
La lubrificazione delle parti meccaniche è assicurata da un separator that is built into the compressor that reduces the outflow
separatore ad alta efficienza integrato nel compressore che riduce of the oil towards the system and the presence of an appropriate
la fuoriuscita dell'olio verso l’impianto e la presenza di una apposita sight-glass that enables control of the oil level in the casing. Each
spia permette il controllo del livello dell’olio nel carter. Ciascun compressor is equipped with two oil level sensors: the upper
compressore è corredato da due sensori di livello olio: il sensore sensor has the function of pre-alarm and is activated for necessary
posizionato sulla parte superiore ha la funzione di pre-allarme and relevant operational logics for a better return of the oil to the
e attiva in caso di necessità opportune logiche di funzionamento compressor, while the lower sensor has a function of alarm and
per un migliore ritorno dell’olio al compressore, mentre il sensore shutdown the unit in the event of intervention.
situato nella parte inferiore ha la funzione di allarme e arresta The electric motor with star-delta starting (soft-starter optional) is two-
l’unità in caso di intervento. pole type cooled by the intake gas; protection from possible overheating
Il motore elettrico con avviamento a stella triangolo (avviamento con is ensured by an internal module that controls the temperature of the
soft-starter opzionale) è a due poli raffreddato dal gas aspirato; la windings; the same module also controls the sequence of the phases
protezione da eventuali surriscaldamenti e assicurata da un modulo to avoid the danger of reverse rotation and the compressor’s discharge
interno che controlla la temperatura degli avvolgimenti; lo stesso temperature. Each compressor is equipped with a crankcase heater, a
modulo controlla inoltre la sequenza delle fasi per evitare il pericolo check valve in delivery side in order to prevent liquid return, a delivery
di rotazione inversa e la temperatura di mandata del compressore. shut-off valve and a suction shut-off valve.
Ogni compressore è equipaggiato con una resistenza di The compressors are installed along the side of the unit and
riscaldamento del carter, una valvola di non ritorno in mandata unimpeded accessibility is guaranteed for routine maintenance and, if
che impedisce eventuali ritorni di liquido, rubinetti in mandata necessary, any replacement operations.
e aspirazione; i compressori sono installati lungo il lato della The unloading function allows starting of the system and the operation
macchina e l’accessibilità è perfettamente garantita sia per le of the machine, even under conditions that are very different from the
normali operazioni di manutenzione ordinaria sia per un’eventuale nominal ones.
intervento di sostituzione.
La funzione unloading permette l’avviamento dell’impianto ed il
funzionamento della macchina, anche in condizioni molto differenti
da quelle nominali.

Smart Stepless

Carico termico (%)


Thermal load (%)
PHOENIX Plus

100%

75%

50%

25%

t (s)
Carico termico - Thermal load
Smart Stepless
Stepless
Inverter
Step

6. Evaporatore 6. Evaporator
L’evaporatore è del tipo a fascio tubiero monopasso ad espansione The evaporator is of the dry expansion single pass shell and tube
secca a due, tre o quattro circuiti frigoriferi indipendenti e singolo type with two, three or four independent refrigerant circuits and
circuito acqua. Gli evaporatori impiegati nella serie Phoenix Plus a single water circuit. The evaporators in the Phoenix Plus series
sono espressamente sviluppati per l’impiego del refrigerante are specifically designed for use with R134a and are composed of a
R134a e sono costituiti da un fascio di tubi di rame mandrinati alle bundle of copper tubes mechanically expanded at the ends into a tube
loro estremità ad una piastra tubiera e disposti all’interno di un plate and housed inside a carbon steel shell. The refrigerant flows
6
mantello in acciaio al carbonio. Il refrigerante scorre all’interno inside the copper tubes, which are ribbed to increase the exchange
dei tubi di rame, corrugati per aumentarne l’efficienza, mentre efficiency, whilst the water, which is oriented by baffles, flows over
l’acqua, orientata da diaframmi, scorre esternamente ai tubi. the outside of the tubes.
Ogni evaporatore è coibentato esternamente con isolante termico Each evaporator is externally protected with thermal insulation
ed anticondensa con finitura nera goffrata ed è protetto dal material and anti-condensation cladding with black embossed finish,
pericolo di ghiacciamento, causato da eventuali basse temperature and protected from the risk of freezing potentially caused by low
di evaporazione, dalla funzione antigelo del controllore elettronico evaporation temperatures by antifreeze function incorporated in the
che controlla la temperatura di uscita dell’acqua. Ogni evaporatore electronic controller, which monitors the water outlet temperature.
monta un pressostato differenziale acqua che lo protegge dalla The differential pressure switch protect the evaporator when the
mancanza di flusso. Gli attacchi acqua sono dotati di giunti water flow is absent or insufficient. The water connections are easily
di connessione tipo "Victaulic", completi di tronchetto, e sono accessible from the exterior of the unit and are “Victaulic” type,
facilmente raggiungibili dall’esterno della macchina. supplied with stub pipe.

Tutti gli evaporatori rispettano la normativa “CE” riguardante i All the evaporators comply with the “EC” pressure vessels directive
recipienti in pressione e possono trattare soluzioni anticongelanti and can handle antifreeze solutions and, in general, all other liquids
e, in generale, altri liquidi che risultino compatibili con i materiali that are compatible with the hydraulic circuit construction materials.
costituenti il circuito idraulico.

7. Batterie condensanti 7. Condensing coils


Sono batterie a pacco alettato con alette in alluminio corrugate, The coils are of the finned core type with corrugated aluminium
collettori e tubi in rame rigati lato gas per massimizzare il coefficiente fins, headers and inner grooved copper tubes on the gas side
di scambio termico, spalle in lamiera zincata, disposizione modulare to maximise the exchange coefficient, galvanized sheet metal
a “V” trasversale, due a due in parallelo (ad esclusione dei modelli shoulders, modular transverse “V” formation, connected in pairs
160, 170 e 190 nelle configurazioni acustiche “N” e “SN” che and in parallel (except for models 160, 170 and 190 in “N” and
utilizzano uno o entrambi i circuiti con singola batteria in uno dei “SN” acoustic configurations, which use one or both circuits with a
moduli “V”), per massimizzare il rapporto tra superficie di scambio e single coil in one of the "V" modules), in order to maximise the ratio
ingombro in pianta. Ogni batteria è realizzata su due oppure quattro between the thermal exchange surface area and footprint. Each coil
ranghi a seconda del modello o della versione. is composed of two or four rows depending on the model or version.
Gli scambiatori sono stati dimensionati utilizzando moderne These exchangers are calculated utilising the latest CAD technology
tecniche di progettazione che permettono l’utilizzo di ventilatori a and allow the use of reduced speed fans ensuring a further
basso numero di giri garantendo un ulteriore miglioramento delle improvement in the sound emission features of the unit.
prestazioni acustiche della macchina.

8. Elettroventilatori 8. Fans motor


I ventilatori, completi di griglie protettive, sono di tipo assiale e sono The fans, complete with protective grilles, are axial type and are made
costituiti da una girante a pale falciformi in alluminio pressofuso. from sickled bladed with die-cast aluminum airfoil profiled.
L’aereodinamica delle pale, sviluppata sulla base di principi bionici, The aerodynamics of the blades, developed on the basis of bionic
consente di ottenere elevate prestazioni fluodinamiche con ridotte principles, achieves high fluid dynamic performance with reduced
emissione sonore. noise emission. The electric motor with life lubrication is with external
Il motore elettrico a lubrificazione permanente è a rotore esterno rotor: 6 pole motors wired for high speed for N and HE versions; 6
a 6 poli cablato in alta velocità per le versioni N e HE, cablato in pole motors wired for low speed for SN and SHE versions; 8 pole
bassa velocità per le versioni SN e SHE, e ad 8 poli cablati in bassa motors wired for low speed for SSN version (except for the last 5
velocità per la versione SSN (fanno eccezione gli ultimi 5 modelli, models, in which, in order to restrict total length to within maximum
nei quali per limitare la lunghezza totale trasportabile, non e stata transportable limits, the twelfth pair of coil modules is omitted and the
aggiunta la dodicesima coppia modulare di batterie, e i ventilatori fans of the corresponding circuit are wired for high speed).
del corrispondente circuito sono cablati in alta velocità). The rotor forms a single unit with the fanwheel and incorporates
Il motore forma un corpo unico con le pale della ventola, incorpora an overload protection device. The protection rating is IP54 with

PHOENIX Plus
la protezione dai sovraccarichi e, per assicurare il funzionamento insulation class F in order to ensure outdoor operation in all climatic
all’esterno con tutti i climi, il grado di protezione è IP 54 con classe conditions.
di isolamento F. The aluminium fan ports, whose geometry is such as to optimize
I boccagli in alluminio sono sagomati per ottimizzare le prestazioni the aeraulic and noise emission characteristics of the fan unit, are
aerauliche e sonore del gruppo motoventilante e sono dotati di equipped with safety grilles.
griglia di protezione antinfortunistica. Each pair of exchanger coils (side by side with “V” formation) is served
Ad ogni coppia di batterie di scambio (affiancate con disposizione by two fans: each of the fans is connected in parallel with an equivalent
“V”) sono associati due ventilatori: ognuno di essi è collegato in fan associated with the other pairs of coils connected on the same
parallelo all’equivalente ventilatore associato alle altre coppie refrigerant circuit (Fig.1); this means that the condensing pressure
di batterie collegate sullo stesso circuito frigorifero (Fig.1); in control system features two steps for each circuit and is managed in
questo modo il controllo pressostatico della condensazione è such a way as to achieve progressive activation in accordance with
a due gradini per ciascun circuito ed è gestito in modo da condensing pressure.
realizzarne l’inserimento progressivo in funzione della pressione Certain modules of the smaller models of acoustic configurations
di condensazione. “N” and “SN” are equipped with a single fan connected at the second
Alcuni moduli dei modelli più piccoli delle configurazioni acustiche ventilation step (Fig.2).
“N” e “SN” impiegano un singolo ventilatore collegato al secondo
gradino di ventilazione (Fig.2).

1 1 1 3 3 3 1 3
Circuito A Circuito B
Circuit A Circuit B
2 Circuito A
4 Circuito B
Circuit A Circuit B

2 2 2 4 4 4 2 4

Fig.1 Fig.2

7
9. Circuito frigorifero 9. Refrigerant circuit
Ciascun circuito frigorifero nella configurazione standard si completa Each refrigerant circuit is completed as follows in the standard
nel seguente modo: configuration:
• p ressostato per il controllo della massima pressione di • pressure switch for control of maximum condensing pressure as
condensazione come previsto dalle normative europee di envisaged by the European reference standards (EN378);
riferimento (EN378); • high pressure transducer: for the unloading function, alarm
• trasduttore di alta pressione presente per: lettura e visualizzazione management, reading and display by means of pressure control in the
pressione di condensazione; gestione allarmi; corresponding branch and fan step control or, optionally, electronic
• funzione di unloading; regolazione a gradini dei ventilatori; speed control;
regolazione velocità di rotazione dei ventilatori EC (opzionali); • high pressure trasducer for: read and display the condensing
• valvole di sicurezza nei circuiti di alta e bassa pressione (come pressure; alarms management; unloading function; step fans
previsto dalle EN378); regulation; EC fans speed regulation (optional);
• rubinetto di intercettazione del refrigerante sulla linea del liquido; • relief valves in low and high pressure circuits (as envisaged by
• filtro deidratatore; standard EN378);
• spia di flusso; • refrigerant shut-off valve on the liquid line;
• valvola di espansione elettronica; • drier filter;
• trasduttore di bassa pressione: per la gestione dell’allarme, per • liquid flow sight glass;
la lettura e la visualizzazione tramite controllo della pressione nel • electronic expansion valve;
corrispondente ramo; • low pressure transducer: for alarm management, reading and display
• olio anticongelante e carica refrigerante. by means of pressure control in the corresponding branch.

Tutte le brasature per il collegamento dei vari componenti sono All brazing for connections of components is performed with silver
eseguite con lega di argento e le tubazioni fredde sono rivestite con alloy, while cold sections of the pipes are clad with insulating material to
materiale termoisolante per evitare la formazione di condensa. prevent the formation of condensation.

10. Struttura e carenatura 10. Structure and casing


Tutto il basamento, i montanti e le carenature sono realizzati con The plinth, uprights and outer panels are made of galvanized carbon
lamiera di acciaio al carbonio zincata, sottoposta ad un trattamento steel sheet subjected to a phosphor degreasing treatment and painted
di fosfosgrassaggio e verniciatura a forno a 180 °C con polveri with a polyester powder coating baked-on at 180 °C to provide a
poliesteri che conferiscono un’alta resistenza agli agenti atmosferici. durable weatherproof finish.
Il colore della base e della carenatura centrale del quadro elettrico è The plinth and the central panel of the electrical cabinet are finished
blu RAL 5013P ad effetto bucciato, il colore del resto della struttura in orange-peel blue RAL 5013P; the remaining parts of the frame and
e della pannellatura è grigio chiaro RAL 7035P ad effetto bucciato. panels are finished in orange-peel light grey RAL 7035P. The unit
La struttura è stata studiata per accedere facilmente a tutti i frame is designed to ensure easy access to all internal components,
componenti della macchina e l’unione delle varie parti è realizzata with the various components of the structure assembled by means
con viti di acciaio zincato e rivetti, mentre i pannelli amovibili sono of galvanized steel screws and rivets, while removable panels are
fissati con viti metriche. secured by metric screws.
Le unità sono fornite di golfari per il sollevamento e la movimentazione The units are equipped with eyebolts for lifting and handling
tramite cinghie. using belts.

11. Quadro elettrico 11. Electrical panel


L’unità ed il quadro elettrico sono realizzati in conformità alla norma The unit and the electrical cabinet are made in compliance with CEI
CEI EN60204-1 (Sicurezza del macchinario - Equipaggiamento elettrico EN60204-1 (Safety of machinery – Electrical equipment of machines
delle macchine - Parte 1: Regole generali), in particolare viene garantita – Safety Part 1: General rules), in particular, protection against the
la protezione contro gli agenti atmosferici necessaria per l’installazione weather is ensured such as to allow outdoor installation of the chillers
dei refrigeratori all’esterno (grado di protezione IP 54). (IP 54 protection rating).
PHOENIX Plus

Il quadro elettrico, provvisto di ventilazione forzata, è dotato di The electrical cabinet, with forced ventilation, is equipped with a
sezionatore generale con dispositivo blocca-porta; la sezione di potenza main breaker with door lock device and contains the contactors
comprende i contattori e gli interruttori magnetotermici a protezione and the circuit breakers to protect the compressors and fans; the
dei compressori e dei ventilatori; la sezione di controllo comprende control section includes a transformer for the control circuits and the
il trasformatore per l’alimentazione degli ausiliari e le schede a microprocessor board.
microprocessore. La protezione dalla mancanza fase e dalla errata The protection from the phase loss and from the phase reversal is
sequenza delle fasi è assicurata dal dispositivo phase monitor. Il assured by the phase monitor device. The units are also electrically
quadro elettrico è inoltre predisposto per l’eventuale installazione del prearranged for connection of a flow-switch and for the pump’s
flussostato e per la gestione delle pompe e degli eventuali allarmi. management.

Contatti puliti disponibili: Available Volt-free contacts:


• allarme generale; • general alarm;
• ON/OFF remoto • remote ON/OFF;
• flussostato; • flow-switch;
• doppio set-point; • double set-point;
• singola o doppia pompa evaporatore. • single or double evaporator pumps.

12. Controllo 12. Control


Il controllo e la gestione della macchina sono affidati al sistema di Control and management of the unit are provided by a MTA's control
controllo "xDRIVE" di MTA composto da una centralina elettronica system "xDRIVE" composed by microprocessor electronic controller
a microprocessore collegata ad un terminale utente semigrafico connected to the semi graphic backlit user terminal; the latter has a
retroilluminato; quest’ultimo presenta un display a 240x96 pixel e 8 240x96 pixel screen and 8 unit programming buttons. Thanks to the
pulsanti per la programmazione della macchina. Grazie all'utilizzo icons, multi-function keys with dynamic description and moving images,
di icone, tasti multi-funzione con descrizione dinamica e immagini in the displays and information are easy to interpret, by both trained
movimento, le visualizzazioni e le informazioni sono di semplicissima personnel and the system operator even if not specifically trained on
interpretazione, sia al personale istruito che al conduttore d’impianto non the use of the controller.
espressamente addestrato sull’uso del controllo. The terminal is located on the door of the electrical cabinet and is
Il terminale è posizionato sulla porta del quadro elettrico ed è protected by an openable polycarbonate cover.
protetto da uno sportellino apribile in policarbonato.

8
Il controllore elettronico gestisce in totale autonomia le seguenti The controller manages the following main functions independently:
principali funzioni:
• “Smart stepless”: gestione intelligente della velocità di • “Smart Stepless”: Intelligent management of the speed of the
parzializzazione dei compressori con logiche auto-adattative in compressor capacity control with self-adaptive logic depending on
funzione del carico; thermal load;
• termostatazione dell’acqua in uscita dall’evaporatore, con logica • stepless or step capacity control (4 steps for each compressor
a zona neutra; 25%÷50%÷75%÷100);
• parzializzazione stepless o in alternativa a step (4 gradini per • control of the 25% partialization step depending on the oil level, on
compressore 25%, 50%, 75%,100%); the compressor’s operating range and on the compressor discharge
• controllo della parzializzazione al 25% in funzione del livello olio, dei limiti temperature;
di funzionamento del compressore e della temperatura di mandata; • temperature control of water at the evaporator outlet, with neutral
• gestione del set-point: zone logic;
- “fisso” (standard); • set-point management:
- “compensato” positivamente o negativamente in funzione della - “fixed” (standard);
temperatura dell’aria esterna; - “compensated” positively or negatively in accordance with external
- “doppio” selezionalbile da segnale digitale; air temperature;
- “variabile per fasce orarie” (4 fasce temporali) programmabili - “dual” set by a digital signal;
nel timer interno; - “variable in accordance with time bands” (4 time bands)
- “variabile tramite segnale analogico” 4÷20 mA; programmable on the internal timer;
• unloading, che permette l’avviamento dell’impianto, ed il - “variable by analogue signal 4÷20 mA;
funzionamento della macchina, anche a condizioni molto differenti • unloading function that allows system starting and unit operation also
da quelle nominali (disinserendo uno o più gradini); with parameters that differ significantly from nominal conditions (by
• visualizzazione dei principali parametri di funzionamento delle deactivating one or more steps);
valvole di espansione elettroniche; • display of the main working parameters of the electronic expansion
• rotazione automatica della sequenza di avviamento dei compressori valves;
per minimizzare il tempo di lavoro di ciascun compressore; • automatic rotation of compressors start sequence to minimise the
• on/off per fasce orarie giornaliere e/o settimanali; working time of each compressor;
• gestione dei gradini di inserimento dei ventilatori in funzione della • on/off by daily and/or weekly time bands;
pressione di condensazione; • management of fan activation steps in accordance with condensing
• regolazione della velocita di rotazione dei ventilatori EC (se presenti) pressure;
in funzione della pressione di condensazione, per migliorare le • EC fans speed regulation (if present) in relation to condensing pressure
prestazioni acustiche nelle condizioni di funzionamento meno to reduce noise emissions in less demanding operating conditions
gravose e mantenere la pressione di condensazione entro i limiti and maintain condensing pressure within the limits required by the
richiesti dal compressore; compressor;
• gestione dei ventilatori con funzione “low-noise” che permette di • management of fans with “low-noise” function that makes it possible
ridurre l’emissione sonora dei ventilatori in funzione di una fascia to reduce fan noise levels in accordance with programmable time
oraria programmabile; band;
• controllo antigelo in funzione della temperatura di uscita acqua • antifreeze control in accordance with the water temperature at the
dall’evaporatore; evaporator outlet;

PHOENIX Plus
• conteggio delle ore di funzionamento del refrigeratore e dei singoli • count of operating hours of the unit and individual compressors
compressori con segnalazione del superamento del numero di ore with notification when the programmed operating hours before
programmato per la manutenzione; maintenance are exceeded;
• gestione dei messaggi d’allarme, tra i quali: • management of alarm messages, including:
- allarme bassa pressione evaporazione; - low evaporating pressure;
- allarme alta pressione condensazione; - high condensing pressure;
- allarme intervento protezioni termiche compressori; - compressor thermal protection trip alarm;
- allarme intervento protezioni termiche ventilatori; - fans thermal protections trip alarm;
- allarme guasto pompe; - pump failure alarm;
- allarme livello olio compressori - compressor oil level;
- allarme flusso insufficiente nell'evaporatore; - evaporator low flow rate alarm;
- allarmi di alta e bassa temperatura ingresso e uscita acqua; - high and low temperature water inlet and outlet alarms;
- allarme antigelo; - antifreeze alarm;
- allarme sequenza fasi non corretta. - phase sequence alarm.

Tramite display, oltre agli allarmi, sono possibili le seguenti principali In addition to alarms, the display can also present the following main
visualizzazioni: information:
• 
visualizzazione della percentuale di funzionamento di ogni • compressors partialization values;
compressore; • current and average partialization values;
• visualizzazione della percentuale di funzionamento istantanea e • condensing and evaporation pressure values of each circuit;
media della macchina; • inlet and outlet water temperature and external air;
• pressioni di evaporazione e condensazione di ciascun circuito; • status of digital inputs and outputs of the electronic controller;
• temperatura di ingresso e uscita acqua ed aria esterna; • alarms history;
• stato degli ingressi e delle uscite digitali del controllore elettronico; • language selection (Italian, English, French, German, Spanish,
• storico allarmi; Russian).
• selezione multilingue (italiano, inglese, francese, tedesco, • the main operating parameters of the machine can be change through
spagnolo, russo). a password-protected menu.
• modifica dei principali parametri di funzionamento della macchina
attraverso un menu protetto da password. In addition, the unit features a 24 Vac powered remote general alarm.
E’ disponibile un contatto (24 Vac) per la segnalazione da remoto The controller has a RS485 serial output with ModBUS communication
dell'allarme generale della macchina. protocol for the connection to applications developed by third party
9
Il controllore dispone di un’uscita seriale RS485 con protocollo System Integrators, for local and remote control and an Ethernet port
di comunicazione ModBUS che permette la connessione ad un for connecting to a LAN network through which you can access to the
sistema di supervisione di terze parti, per il controllo da remoto internal site controller to display/modify the operating parameters of
della macchina e di una porta Ethernet per la connessione ad una the machine.
rete LAN mediante la quale è possibile accedere al sito interno del
controllore per visualizzare/modificare i parametri di funzionamento Several units (up to 10) can be connected in parallel via Ethernet
della macchina. connection with its dedicated kit (one unit as a "master" and the other
as "slave"). The user can manage the group of units by means of the
E’ possibile effettuare un collegamento in parallelo fino a 10 master unit terminal or by means of the replicated remote terminal
macchine (una macchina come “master” e le altre come “slave”) (optional).
tramite connessione Ethernet ed apposito kit. Il sistema può
essere controllato dal display della macchina “master” o da remoto
(opzionale).

N.B.: A seconda della configurazione della macchina al controllore N.B.: Expansions may be present to increase the number of inputs/
elettronico possono essere collegati dei moduli di espansione per outputs available, depending on the plant configuration.
aumentare il numero di I/O.

13. Opzioni, kit ed esecuzioni speciali 13. Options, kits and special designs
Opzioni (le opzioni devono essere specificate in fase d'ordine poichè Options (the options must be specified at the time of the order
installate in fabbrica): because they are installed in the factory):
• avviamento compressori con soft starter: i soft starter consentono • soft starter: these devices reduces inrush current during startup
una riduzione dei picchi di corrente durante l'avviamento dei of the compressors; the soft starter allows to preserve the
compressori; questi dispositivi permettono quindi i preservare compressors by mechanical stress, with a reduction of maintenance
i compressori dagli stress meccanici, con conseguente and downtime; units equipped with soft starter can operate
riduzione della manutenzione e dei tempi di fermo up to a maximum ambient temperature of 40 °C, after
macchina. Le unità dotate di soft starter possono which, the unit will enter in a safety mode, in order to
funzionare fino ad una temperatura ambiente preserving the operation of the machine; soft starter
di 40 °C, oltre questo limite l'unita entra in aren’t suitable combined with capacitive elements and
modalità di protezione, preservando così il power factor correction systems must not be operated
PHOENIX Plus

funzionamento della macchina; i soft starter simultaneously with them;


non sono compatibili con elementi capacitivi • compressors housed in a metal compartment
ed eventuali sistemi di rifasamento non devono insulated with a sound absorbing layer of flexible
funzionare contemporaneamente all'avviamento open-cell expanded polyurethane (for “N” and “HE”
del soft starter. Questo accessorio è installato in versions only); reduction of the sound levels about of
fabbrica, pertanto deve essere indicato al momento 1,5 dB(A);
dell’ordine; Soft Starter • antifreeze heating element (wrapped around evaporator)
• compressori racchiusi all’interno di un box metallico controlled by the on-board electronic controller in accordance
coibentato acusticamente con gommaspugna espansa a cellule with ambient air temperature. This heater protect the evaporator when
aperte fonoassorbente (solo per le versioni “N” e “HE”); riduzione ambient temperature is below 0 °C and higher or equal to -10 °C. For
dei livelli sonori di circa 1,5 dB(A); ambient temperatures below -10 °C and above -20 °C, in addition to
• resistenza antigelo (montata attorno all’evaporatore) comandata the anti-freeze heaters, the evaporator must be provided with double
dal controllore elettronico a bordo macchina in funzione della insulation (special machine). As an alternative, you must provide an
temperatura aria esterna. Essa permette di proteggere l’evaporatore adequate quantity of anti-freeze solutions;
per temperature ambiente inferiori a 0 °C e maggiori o uguali a • metal mesh protective filters for coils;
-10 °C. Per temperature ambiente inferiori a -10 °C e superiori a • coils with protective paint treatment: prepainted aluminium fins
-20 °C, oltre all’opzione resistenze antigelo è necessario installare with an epoxy-acrylic resin based coating; subsequently the
un doppio isolamento sull'evaporatore (macchina speciale). entire condenser is protected with a reticulated polyester resin
In alternativa, è necessario prevedere una opportuna quantità di thermosetting powder coating;
soluzioni anticongelanti; • high efficiency EC fans with inverter technology: the EC electronic
• filtri a maglia metallica di protezione delle batterie; switching technology, thanks to the continuous adjustment of fans
• batterie con trattamento protettivo di verniciatura: alette in speed and efficiently at partial loads, allows the reduction of noise
alluminio preverniciate con rivestimento organico a base di resine levels together with a decrease in consumption. -20 °C Option is
epossi-acriliche, successivamente l’intero condensatore viene standardly equipped with high efficiency EC fans.
interamente rivestito con polvere termoindurente a base di resine
poliestere reticolate;
• ventilatori ad alta efficienza con tecnologia EC inverter: la
tecnologia a commutazione elettronica EC, grazie alla regolazione
continua ed efficiente della velocità dei ventilatori ai carichi
parziali, consente la riduzione dei livelli sonori unitamente ad un
decremento dei consumi; questa opzione è sempre inclusa con
l’Opzione -20 °C.
10
Kit (i kit sono accessori che vengono forniti come collo a parte, Kits (the kits are supplied separately, generally at the same time
generalmente contemporaneamente all'unità, ed installati a cura of the unit, and installed by the user. They can be supplied later as
del cliente. Possono essere forniti anche in un secondo momento in spare parts, modification kits, completion kits, etc.):
qualità di ricambi, kit di modifica, di completamento, ecc.): • metal mesh protection filters for coils;
• filtri a maglia metallica di protezione delle batterie; • antivibration mounts;
• supporti antivibranti; • simple remote control: composed of an ON/OFF switch, green run
• controllo remoto semplice: composto da interruttore di on/off, LED LED and red general alarm LED, mounted on a plastic wall-mounting
verde di marcia e LED rosso di allarme generale, montati su un enclosure, plus 3 metres of cable for connection to the unit;
apposito contenitore in plastica da parete, e 3 metri di cavo per il • remote display: can be installed at a distance of up to 150 metres, it
collegamento all’unità; works as on board display and it shows the same information. It is
• display remoto: remotabile fino ad una distanza di 150 metri, equipped with special support for external fixation;
funziona come il display a bordo macchina e ne visualizza le stesse • kit modularity: allows the connection of multiple units in parallel by
informazioni. É dotato di apposito supporto per fissaggio esterno; means Ethernet connection to create a modular system;
• kit modularità: consente il collegamento di più macchine in • supervision system xWEB300D, with the possibility of recording the
parallelo tramite connessione Ethernet per realizzare un sistema operating parameters, graphics, alarms notification and remote
modulare; control;
• xWEB300D sistema di supervisione completo della macchina • Gateway Trend: allows the connection of the unit and its supervision by
con possibilità di registrazione dei parametri di funzionamento, a Trend network controls.
creazione di grafici, notifica degli allarmi e controllo da remoto;
• Gateway Trend: permette il collegamento della macchina e la sua
supervisione da parte di una rete di controlli Trend.

Esecuzioni speciali (sono alcune delle più comuni specialità Special designs (a selection of the most popular special features,
richieste, normalmente non descritte dettagliatamente nei nostri normally not described in detail in our catalogues; the feasibility of
cataloghi; la fattibilità di tali esecuzioni va studiata, confermata special designs must be assessed, confirmed, and priced on a case
e quotata, caso per caso, con i nostri uffici commerciali by case basis in communication with our sales offices before placing
precedentemente all'ordine): the order):
• versioni con recuperatori di calore totale o parziale; • versions with heat recovery exchangers: desuperheaters or
• versioni con temperatura acqua inferiore a 0 °C (fino a -7 °C); condensers;
• batterie con trattamento protettivo tipo Blygold o Finguard; • versions with water temperature from below 0 °C (down to -7 °C);
• batterie rame-rame con tubi e alette in rame e spalle in ottone; • coils with Blygold or Finguard protective treatment;
• condensatori di rifasamento. • copper-copper coils with copper tubes and fins and brass shoulders;
• capacitors for compressor.

GUIDA ALLA SELEZIONE - SELECTION GUIDE

La selezione di una macchina viene eseguita tramite la tabella di For the selection of a machine use the following table and the data
seguito e le tabelle dati relative a ciascuna singola macchina. tables relative to each unit.
Per una corretta selezione di un refrigeratore è necessario, inoltre: For a correct chiller selection it is also necessary:

PHOENIX Plus
1) Verificare che siano rispettati i limiti di funzionamento indicati 1) Observe the functioning limits as pointed out in the chart “Working
nella tabella “Limiti di funzionamento”; limits”;

2) Verificare che la portata d’acqua da raffreddare sia compresa tra 2) To verify that the cool water flow is between minimum and maximum
i valori di portata minima e massima indicati nella tabella “Dati values of water flow which are described in the “General data” table; a
generali” di ciascun modello di macchina; valori di portata troppo very low flow can cause laminar flow and thus danger of ice formation
bassa comportano un flusso laminare e, di conseguenza, pericolo and poor unit control; a veryhigh flow can cause great pressure drops
di ghiacciamento ed una cattiva regolazione; al contrario valori di and the possibility of tube failure inside the evaporator;
portata troppo elevati comportano eccessive perdite di carico, e
possibilità di erosione dell’evaporatore; 3) For working temperatures under 6 °C outlet water and 0 °C external
air temperature it is necessary to add ethylene glycol or any other
3) 
Prevedere l’aggiunta di glicole etilenico o di altri liquidi antifreeze liquids. Consult the chart “Solutions of water and glycol” to
anticongelanti per utilizzi della macchina al di sotto di 6 °C di uscita determine the necessary quantity of ethylene glycol, the reduction of
dell’acqua e per impieghi al di sotto degli 0 °C di aria esterna. cooling capacity, the increase of power absorbed by the compressors,
Consultare la tabella “Soluzioni di acqua e glicole etilenico” the increase of evaporator pressure drop due to the presence of the
per determinare la quantità di glicole etilenico necessaria e per ethylene glycol;
valutare la riduzione di resa frigorifera, l’aumento di potenza
assorbita dai compressori e l’aumento delle perdite di carico 4) If the machine is to be installed at an altitude higher than 500 meters,
all’evaporatore a causa della presenza del glicole etilenico; you must calculate the cooling capacity reduction and the increase of
power absorbed by the compressor through the coefficients pointed
4) Qualora la macchina venga installata ad una altitudine maggiore out in the chart “Condenser correction factors”;
di 500 metri, valutare la riduzione di resa frigorifera e l’aumento di
potenza assorbita dal compressore, tramite i coefficienti indicati 5) When the difference in temperature between water inlet and outlet
nella tabella “Coefficienti correttivi condensatori”; is different from 5 °C, the cooling capacity and the absorbed power
must be connected using the table “Correction factors ∆T ≠ 5 °C”.
5) Qualora la differenza di temperatura fra ingresso e uscita acqua
sia diversa da 5 °C correggere la potenza frigorifera e la potenza
assorbita utilizzando la tabella “Coefficienti correttivi ∆T ≠ 5 °C”.

11
POTENZA FRIGORIFERA - COOLING CAPACITY (kW)
temperatura aria esterna - external air temperature (°C) t max (1) Pf (2)
27 30 32 35 40 43 (°C) (kW)
N 345 332 324 310 287 272 44,0 267
SN 327 314 305 292 268 - 41,0 263
PNP 160 SSN 333 321 312 299 277 263 45,0 253
HE 380 367 359 346 323 309 50,0 275
SHE 366 353 345 332 310 296 49,0 267
N 361 348 339 325 300 285 44,0 280
SN 339 326 317 303 279 - 41,0 274
PNP 170 SSN 349 336 327 314 290 276 44,0 271
HE 397 384 375 361 338 323 49,0 292
SHE 378 365 357 343 320 305 48,0 280
N 377 363 354 339 314 299 44,0 293
SN 355 341 331 317 292 - 41,0 287
PNP 180 SSN 364 351 342 328 304 289 45,0 278
HE 411 398 389 375 351 337 50,0 300
SHE 397 383 374 361 337 322 48,0 297
N 428 412 401 385 357 340 44,0 334
SN 398 383 372 356 328 - 41,0 323
PNP 190 SSN 407 392 381 366 339 322 44,0 316
HE 463 448 437 422 394 377 50,0 336
SHE 443 428 418 403 376 359 48,0 330
N 442 426 415 398 369 351 44,0 345
SN 414 398 387 370 342 - 41,0 336
PNP 200 SSN 422 407 396 380 352 335 45,0 323
HE 478 462 452 436 408 390 50,0 348
SHE 458 442 432 416 388 371 48,0 340
N 510 492 479 460 427 407 46,0 385
SN 477 458 446 427 394 - 42,0 381
PNP 220 SSN 484 466 454 436 403 383 45,0 370
HE 545 528 516 497 465 445 50,0 396
SHE 523 506 494 476 444 425 48,0 391
N 547 527 513 492 456 433 44,0 425
SN 508 488 475 454 418 - 41,0 410
PNP 250 SSN 531 511 498 478 443 421 45,0 406
HE 589 569 556 536 501 479 50,0 426
SHE 569 550 537 516 482 460 48,0 423
N 599 576 562 538 498 474 44,0 465
SN 553 531 516 493 453 - 40,0 453
PNP 265 SSN 581 560 545 523 484 460 44,0 452
PHOENIX Plus

HE 643 622 608 585 547 523 50,0 465


SHE 624 602 588 566 528 504 49,0 454
N 647 624 607 582 539 512 44,0 502
SN 601 577 561 535 492 - 40,0 492
PNP 280 SSN 628 605 589 565 523 497 44,0 488
HE 699 676 660 636 594 568 50,0 504
SHE 676 653 637 613 572 546 48,0 501
N 712 687 670 643 597 569 46,0 539
SN 668 643 626 599 554 - 42,0 535
PNP 310 SSN 672 647 630 604 560 532 44,0 523
HE 753 728 711 686 641 614 50,0 546
SHE 725 700 684 659 615 587 48,0 540

(1) Temperatura aria esterna massima, riferita alla temperatura uscita acqua refrigerata: 7 °C.
Maximum external air temperature, refer to outlet cooled water temperature condition at 7 °C.
(2) Potenza frigorifera alla temperatura aria esterna massima.
Cooling capacity refer to the maximum external air temperature.
Per selezionare il modello di refrigeratore è necessario scegliere la colonna indicante la temperatura aria esterna massima in cui
il refrigeratore sarà installato e la riga con la potenza frigorifera richiesta. Le rese indicate nella tabella sono riferite alle seguenti
condizioni: temperatura ingresso/uscita acqua refrigerata: 12/7 °C. Per condizioni diverse e per le altre caratteristiche della macchina
consultare le tabelle interne relative al modello selezionato. Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" la macchina non si
blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di parzializzazione.
To select the chiller model you must choose the column that indicates the maximum external air temperature in which the chiller will be installed
and the line with the cooling capacity requested. The capacities shown in the table refer to the following conditions: inlet/outlet water cooled
temperature 12/7 °C. For other conditions and other unit specifications, consult the internal tables relative to the model selected. When the
external air temperature is higher than the "t max the unit doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.

12
POTENZA FRIGORIFERA - COOLING CAPACITY (kW)
temperatura aria esterna - external air temperature (°C) t max (1) Pf (2)
27 30 32 35 40 43 (°C) (kW)
N 767 739 721 692 642 611 46,0 579
SN 716 689 671 642 592 - 42,0 572
PNP 330 SSN 727 701 683 655 606 576 45,0 556
HE 819 792 773 745 697 667 50,0 592
SHE 785 759 741 714 666 636 48,0 584
N 803 774 754 723 670 637 45,0 615
SN 748 718 698 668 616 - 41,0 604
PNP 360 SSN 773 745 725 696 644 612 44,0 602
HE 860 832 813 783 732 700 50,0 622
SHE 831 803 784 754 704 672 49,0 606
N 868 836 814 781 723 687 44,0 675
SN 804 772 750 717 660 - 40,0 660
PNP 390 SSN 842 811 791 758 702 668 44,0 656
HE 936 905 884 852 796 761 49,0 689
SHE 907 877 856 824 768 733 48,0 673
N 926 892 869 833 771 732 44,0 719
SN 854 820 797 761 700 - 40,0 700
PNP 405 SSN 899 866 843 809 749 712 44,0 699
HE 1000 967 944 910 850 813 50,0 722
SHE 968 936 913 879 819 782 49,0 704
N 996 959 934 895 827 786 44,0 771
SN 914 877 852 813 747 - 40,0 747
PNP 420 SSN 967 931 906 869 804 764 44,0 750
HE 1068 1033 1008 971 907 867 50,0 769
SHE 1039 1003 979 942 877 837 48,0 768
N 1044 1007 981 942 874 832 45,0 803
SN 975 937 912 873 805 - 42,0 777
PNP 440 SSN 992 956 931 893 827 786 45,0 758
HE 1101 1065 1040 1001 935 894 49,0 808
SHE 1065 1028 1004 965 900 859 47,0 802
N 1072 1033 1006 965 895 851 44,0 836
SN 998 959 932 892 822 - 41,0 807
PNP 470 SSN 1029 991 966 926 858 816 44,0 801
HE 1138 1100 1075 1035 967 925 48,0 851
SHE 1104 1066 1040 1001 933 891 47,0 832
N 1099 1059 1031 988 915 870 44,0 854
SN 1021 981 953 911 838 - 40,0 838
PNP 500 SSN 1062 1023 997 956 885 841 43,0 841

PHOENIX Plus
HE 1174 1135 1108 1067 996 952 47,0 891
SHE 1133 1094 1067 1026 956 912 44,0 897
N 1211 1166 1135 1089 1007 957 44,0 940
SN 1118 1074 1043 996 916 - 40,0 916
PNP 530 SSN 1171 1128 1098 1053 975 926 43,0 926
HE 1281 1238 1208 1164 1086 1038 47,0 971
SHE 1250 1206 1177 1132 1054 1005 44,0 988
N 1320 1271 1238 1187 1098 1043 44,0 1024
SN 1213 1164 1131 1080 991 - 40,0 991
PNP 560 SSN 1261 1213 1181 1132 1046 - 41,0 1028
HE 1383 1336 1304 1255 1170 1117 45,0 1080
SHE 1346 1298 1266 1216 1131 - 42,0 1095

(1) Temperatura aria esterna massima, riferita alla temperatura uscita acqua refrigerata: 7 °C.
Maximum external air temperature, refer to outlet cooled water temperature condition at 7 °C.
(2) Potenza frigorifera alla temperatura aria esterna massima.
Cooling capacity refer to the maximum external air temperature.
Per selezionare il modello di refrigeratore è necessario scegliere la colonna indicante la temperatura aria esterna massima in cui
il refrigeratore sarà installato e la riga con la potenza frigorifera richiesta. Le rese indicate nella tabella sono riferite alle seguenti
condizioni: temperatura ingresso/uscita acqua refrigerata: 12/7 °C. Per condizioni diverse e per le altre caratteristiche della macchina
consultare le tabelle interne relative al modello selezionato. Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" la macchina non si
blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di parzializzazione.
To select the chiller model you must choose the column that indicates the maximum external air temperature in which the chiller will be installed
and the line with the cooling capacity requested. The capacities shown in the table refer to the following conditions: inlet/outlet water cooled
temperature 12/7 °C. For other conditions and other unit specifications, consult the internal tables relative to the model selected. When the
external air temperature is higher than the "t max the unit doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.

13
PRESTAZIONI E DATI TECNICI - PERFORMANCE AND TECHNICAL DATA

DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,64 3,65 3,86 4,05 4,12
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 6 6 8 8 8
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x3 2x4 4x2+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x3 2x4 4x2+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 12,4 12,4 16,5 16,5 16,5
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 6 6 8 8 8
Portata aria totale Total airflow m3/s 37,5 27,2 29,2 47,5 36,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 24 / 77,5
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 110,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 4530 4530 4530
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3480 3620 3730 3650 3800

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 151 247 313 299
SN 145 235 292 288
PHOENIX Plus 160

SSN 142 230 286 290


HE 155 255 318 305
SHE 147 239 294 290
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 59,6 77,6 89,1 92,3 91,1 89,5 80,1 69,0 96,9 68,9 1 15
SN 54,4 70,0 83,8 82,4 83,3 80,2 73,1 61,4 88,8 60,8 3 10
SSN 59,1 68,1 77,4 77,1 76,9 74,7 65,0 54,0 82,9 54,9 5 6
HE 62,9 79,1 92,4 93,6 91,4 90,8 80,5 71,7 98,3 70,3 10 0
SHE 55,1 73,9 84,7 86,7 84,9 81,1 74,8 65,0 91,0 63,0
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

14
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 314 105 57,0 302 109 54,9 294 113 53,5 282 118 51,2 260 126 47,3 247 131 44,9 46
6 335 108 57,4 322 113 55,2 314 116 53,7 301 121 51,5 278 130 47,6 264 135 45,2 45
7 345 110 59,2 332 115 57,0 324 118 55,4 310 123 53,1 287 132 49,1 272 138 46,7 44
N 8 355 112 60,9 342 117 58,6 333 120 57,1 319 125 54,7 295 134 50,6 280 140 48,1 43
9 365 114 62,5 351 119 60,2 342 122 58,6 328 128 56,2 303 137 52,0 288 143 49,4 43
10 374 116 64,1 360 121 61,8 351 124 60,2 336 130 57,7 312 139 53,4 42
*5 298 104 54,2 286 109 52,0 278 112 50,6 266 117 48,3 245 126 44,5 231 131 42,0 43
6 317 108 54,4 305 113 52,2 296 116 50,7 283 121 48,5 260 130 44,6 42
7 327 110 56,0 314 115 53,8 305 118 52,3 292 124 50,0 268 133 46,0 41
SN 8 336 112 57,6 323 117 55,3 314 121 53,8 300 126 51,4 276 135 47,3 40
9 345 115 59,1 331 120 56,8 322 123 55,2 308 129 52,7 39
10 353 117 60,6 339 122 58,2 330 126 56,6 315 131 54,1 38
*5 303 97,3 55,0 291 102 53,0 284 105 51,6 272 110 49,4 251 118 45,7 239 124 43,4 46
6 323 100 55,4 311 105 53,3 303 108 51,9 290 113 49,7 268 122 45,9 255 127 43,6 45
7 333 102 57,1 321 107 55,0 312 110 53,5 299 115 51,3 277 124 47,5 263 130 45,1 45
SSN 8 343 104 58,8 330 109 56,6 322 112 55,2 309 117 52,9 285 126 48,9 271 132 46,5 44
9 353 106 60,5 340 111 58,3 331 114 56,7 317 120 54,4 294 129 50,4 279 134 47,8 43
10 362 108 62,1 349 113 59,8 340 117 58,3 326 122 55,9 302 131 51,8 42
*5 342 96,3 62 331 100 60,2 323 103 58,7 312 108 56,6 291 116 52,9 278 121 50,6 51
6 367 98,5 63 355 103 60,9 347 105 59,5 334 110 57,3 312 118 53,5 299 124 51,2 50
7 380 99,9 65 367 104 62,9 359 107 61,5 346 111 59,3 323 120 55,4 309 125 53,0 50
HE 8 392 101 67 379 105 64,9 370 108 63,5 357 113 61,2 334 121 57,2 320 127 54,8 50
9 403 103 69 390 107 66,9 381 110 65,4 368 115 63,0 344 123 59,0 330 129 56,5 49
10 415 104 71 401 108 68,8 392 111 67,3 379 116 64,9 354 125 60,8 339 130 58,2 49
*5 330 92,4 60,0 319 96,5 58,0 311 99,4 56,6 300 104 54,5 279 112 50,8 267 117 48,5 51
6 354 94,7 60,6 342 98,9 58,6 334 102 57,2 321 107 55,0 300 115 51,3 286 120 49,0 50
7 366 96,2 62,7 353 100 60,5 345 103 59,1 332 108 56,9 310 117 53,1 296 122 50,7 49
SHE 8 377 97,7 64,6 365 102 62,5 356 105 61,0 343 110 58,8 320 118 54,9 306 124 52,4 49
9 388 99,3 66,6 375 104 64,4 367 107 62,9 353 112 60,6 330 120 56,6 316 126 54,1 48
10 399 101 68,5 386 105 66,2 377 108 64,7 364 113 62,4 340 122 58,3 325 128 55,8 48
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 160


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

15
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,67 3,65 3,89 4,10 4,11
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 7 7 8 8 8
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x3 2x4 4x2+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 14,4 14,4 16,5 16,5 16,5
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 6 6 8 8 8
Portata aria totale Total airflow m3/s 38,1 27,8 28,2 46,2 36,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 24 / 77,5
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 110,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 4530 4530 4530
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3610 3750 3900 3720 3870

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 156 256 313 299
SN 151 244 292 288
PHOENIX Plus 170

SSN 148 239 286 290


HE 160 264 318 305
SHE 153 248 294 290
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 59,6 77,7 89,2 92,2 91,1 89,7 80,0 68,8 96,9 68,9 1 15
SN 54,4 70,1 83,8 82,4 83,3 80,2 73,1 61,4 88,8 60,8 3 10
SSN 59,0 68,1 77,3 77,0 76,8 74,7 65,0 54,0 82,8 54,8 5 6
HE 62,7 78,9 92,2 93,4 91,2 90,8 80,2 71,3 98,2 70,2 10 0
SHE 54,9 73,8 84,5 86,5 84,8 80,9 74,6 64,8 90,8 62,8
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

16
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 328 108 59,6 316 113 57,4 307 116 55,9 295 121 53,6 273 130 49,5 259 135 47,1 46
6 350 111 60,0 337 116 57,8 328 119 56,2 315 125 53,9 291 134 49,9 276 139 47,3 45
7 361 113 61,9 348 118 59,6 339 121 58,0 325 127 55,6 300 136 51,5 285 142 48,9 44
N 8 371 115 63,7 358 120 61,3 349 124 59,7 334 129 57,3 309 138 53,0 294 144 50,4 43
9 382 117 65,4 368 122 63,0 358 126 61,4 343 131 58,9 318 141 54,5 302 147 51,8 43
10 391 119 67,1 377 124 64,7 367 128 63,0 352 134 60,4 327 143 56,0 42
*5 309 107 56,1 297 112 54,0 289 116 52,5 276 121 50,2 254 130 46,2 240 135 43,7 43
6 329 111 56,4 316 116 54,2 307 119 52,7 294 125 50,3 270 134 46,3 42
7 339 113 58,1 326 118 55,9 317 122 54,3 303 127 51,9 279 137 47,8 41
SN 8 349 115 59,8 335 121 57,4 326 124 55,9 312 130 53,4 287 139 49,2 40
9 358 118 61,4 344 123 59,0 335 127 57,4 320 132 54,9 39
10 367 120 62,9 353 126 60,5 343 129 58,8 328 135 56,3 38
*5 316 100 57,5 305 105 55,4 297 108 53,9 284 113 51,7 263 122 47,8 250 127 45,4 45
6 338 103 57,9 325 108 55,8 317 112 54,3 304 117 52,0 281 126 48,1 267 131 45,7 44
7 349 105 59,8 336 110 57,6 327 114 56,1 314 119 53,7 290 128 49,7 276 134 47,3 44
SSN 8 359 107 61,5 346 112 59,3 337 116 57,7 323 121 55,4 299 130 51,3 284 136 48,7 43
9 369 109 63,3 356 114 61,0 346 118 59,4 332 123 57,0 308 133 52,8 42
10 379 111 65,0 365 116 62,7 356 120 61,0 341 125 58,6 316 135 54,3 41
*5 358 100 65,1 346 105 62,9 338 108 61,4 326 112 59,2 304 121 55,2 291 126 52,8 50
6 384 103 65,9 372 107 63,7 363 110 62,2 350 115 59,9 326 124 55,9 312 129 53,4 49
7 397 104 68,1 384 109 65,8 375 112 64,3 361 116 61,9 338 125 57,9 323 131 55,3 49
HE 8 409 106 70,2 396 110 67,9 387 113 66,3 373 118 63,9 349 127 59,8 333 133 57,2 48
9 421 107 72,2 408 112 69,9 398 115 68,3 384 120 65,8 359 129 61,6 344 135 58,9 49
10 433 109 74,2 419 113 71,8 409 116 70,2 395 122 67,7 370 131 63,4 354 136 60,7 48
*5 341 96,7 62,0 330 101 59,9 322 104 58,5 310 109 56,3 288 117 52,4 275 123 50,0 50
6 366 99,3 62,7 353 104 60,6 345 107 59,1 332 112 56,9 309 121 53,0 295 126 50,6 49
7 378 101 64,8 365 105 62,6 357 108 61,1 343 113 58,8 320 122 54,8 305 128 52,3 48
SHE 8 390 102 66,8 377 107 64,6 368 110 63,0 354 115 60,7 330 124 56,6 316 130 54,1 48
9 401 104 68,8 388 109 66,5 379 112 64,9 365 117 62,5 340 126 58,4 325 132 55,8 47
10 413 106 70,8 399 110 68,4 390 114 66,8 375 119 64,4 351 128 60,1 335 134 57,5 47
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 170


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

17
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,71 3,68 3,91 4,07 4,14
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 8 8 8
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2 4x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 16,5 16,5 16,5
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 6 6 8 8 8
Portata aria totale Total airflow m3/s 38,6 28,4 27,3 44,9 36,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 24 / 77,5
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 110,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 4530 4530 4530
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3740 3880 4070 4000 4140

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 162 265 322 308
SN 156 253 301 297
PHOENIX Plus 180

SSN 153 248 295 299


HE 166 273 327 314
SHE 159 257 303 299
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 59,6 77,7 89,2 92,2 91,0 89,9 79,8 68,6 96,9 68,9 1 15
SN 54,5 70,2 83,8 82,4 83,3 80,3 73,1 61,4 88,8 60,8 3 10
SSN 59,0 68,1 77,3 76,9 76,8 74,6 64,9 53,9 82,8 54,8 5 6
HE 62,5 78,8 92,0 93,2 91,0 90,8 79,9 71,0 98,0 70,0 10 0
SHE 54,7 73,6 84,4 86,3 84,6 80,8 74,4 64,6 90,6 62,6
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

18
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 342 111 62,1 329 116 59,8 321 119 58,3 308 124 55,9 285 134 51,7 271 139 49,2 46
6 365 114 62,6 352 119 60,3 343 123 58,7 329 128 56,3 304 138 52,1 289 143 49,5 45
7 377 116 64,6 363 121 62,2 354 125 60,6 339 130 58,1 314 140 53,8 299 146 51,2 44
N 8 388 118 66,5 374 123 64,1 364 127 62,4 349 133 59,9 324 142 55,5 308 148 52,7 43
9 398 120 68,3 384 126 65,8 374 129 64,2 359 135 61,6 333 145 57,1 316 151 54,3 43
10 409 123 70,1 394 128 67,6 384 132 65,8 368 137 63,2 342 147 58,6 42
*5 322 110 58,6 310 115 56,3 302 119 54,8 288 124 52,4 266 133 48,3 252 139 45,8 43
6 344 114 58,9 331 119 56,6 322 123 55,1 307 128 52,7 283 138 48,5 42
7 355 116 60,8 341 122 58,4 331 125 56,8 317 131 54,3 292 141 50,1 41
SN 8 365 119 62,5 350 124 60,1 341 128 58,4 326 133 55,9 301 143 51,6 40
9 374 121 64,2 360 127 61,7 350 130 60,0 335 136 57,4 39
10 384 124 65,8 369 129 63,3 359 133 61,6 344 139 58,9 39
*5 330 103 60,0 318 108 57,8 309 111 56,2 297 117 53,9 275 126 49,9 261 131 47,5 46
6 353 106 60,4 340 111 58,2 331 115 56,7 317 120 54,4 294 130 50,3 279 135 47,8 45
7 364 108 62,4 351 113 60,1 342 117 58,6 328 122 56,1 304 132 52,0 289 138 49,4 45
SSN 8 375 110 64,3 361 115 61,9 352 119 60,3 338 125 57,9 313 134 53,6 298 140 51,0 44
9 386 112 66,1 372 118 63,7 362 121 62,1 347 127 59,6 322 137 55,2 306 143 52,5 43
10 396 115 67,9 382 120 65,5 372 123 63,8 357 129 61,2 331 139 56,8 315 145 54,0 43
*5 370 102 67,3 358 106 65,1 350 109 63,6 337 114 61,3 315 122 57,3 302 128 54,9 50
6 398 104 68,2 385 108 66,0 376 111 64,5 363 116 62,1 339 125 58,1 325 131 55,7 50
7 411 105 70,5 398 110 68,2 389 113 66,7 375 118 64,3 351 126 60,2 337 132 57,7 50
HE 8 424 107 72,8 411 111 70,4 402 114 68,9 388 119 66,4 363 128 62,2 348 134 59,6 50
9 437 108 75,0 423 113 72,6 414 116 71,0 399 121 68,5 374 130 64,2 359 136 61,5 49
10 450 110 77,1 436 114 74,7 426 117 73,1 411 122 70,5 386 132 66,2 370 138 63,4 49
*5 357 97,9 65,0 345 102 62,8 337 105 61,3 325 110 59,0 303 119 55,1 290 125 52,6 50
6 384 100 65,7 371 105 63,5 362 108 62,0 349 113 59,7 325 122 55,8 311 128 53,3 49
7 397 102 68,0 383 106 65,7 374 110 64,2 361 115 61,8 337 124 57,7 322 130 55,2 48
SHE 8 409 104 70,1 396 108 67,8 386 111 66,2 372 116 63,8 348 126 59,7 333 132 57,1 48
9 421 105 72,2 408 110 69,9 398 113 68,3 384 118 65,8 359 128 61,6 344 133 58,9 47
10 433 107 74,3 419 111 71,9 410 115 70,3 395 120 67,8 370 129 63,5 354 136 60,8 47
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 180


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

19
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,68 3,64 3,83 4,00 4,05
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 7 7 10 10 10
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x3 2x6 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x4 4x2+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 14,4 14,4 20,6 20,6 20,6
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 7 7 10 10 10
Portata aria totale Total airflow m3/s 42,4 30,6 36,5 59,4 45,3
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 25 / 88,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 104,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 5520 5520 5520
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3710 3860 4260 4210 4380

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 182 300 415 399
SN 176 286 391 386
PHOENIX Plus 190

SSN 172 281 383 390


HE 188 312 417 409
SHE 179 292 390 390

FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 60,1 78,1 89,6 93,9 92,5 90,3 80,3 69,2 98,1 70,1 1 15
SN 55,0 70,5 84,4 83,7 84,1 80,8 73,6 61,9 89,6 61,6 3 10
SSN 60,0 69,0 78,4 78,4 77,8 75,7 66,0 55,0 84,0 56,0 5 6
HE 63,9 80,0 93,3 95,4 92,9 91,9 81,2 72,4 99,7 71,7 10 0
SHE 56,0 74,9 85,7 88,1 86,1 82,0 75,8 66,0 92,2 64,2
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

20
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 389 124 70,6 374 129 68,0 365 133 66,3 350 139 63,6 324 149 58,9 308 155 56,0 45
6 414 128 71,0 399 133 68,4 389 137 66,6 373 143 63,9 346 153 59,3 329 160 56,3 44
7 428 130 73,3 412 135 70,6 401 139 68,8 385 145 66,0 357 156 61,2 340 163 58,2 44
N 8 440 132 75,4 424 138 72,7 413 142 70,9 397 148 68,0 368 159 63,1 350 165 60,0 43
9 452 134 77,5 436 140 74,7 425 144 72,8 408 150 69,9 378 161 64,9 42
10 464 137 79,6 447 142 76,7 436 147 74,8 419 153 71,8 389 164 66,7 42
*5 363 124 66,0 349 130 63,5 340 134 61,7 325 140 59,0 299 150 54,4 283 157 51,5 43
6 387 129 66,2 371 134 63,6 361 138 61,9 346 144 59,2 318 155 54,5 42
7 398 131 68,3 383 137 65,6 372 141 63,8 356 147 61,0 328 158 56,3 41
SN 8 410 134 70,2 394 140 67,5 383 144 65,7 366 150 62,8 338 161 57,9 40
9 420 136 72,1 404 142 69,3 393 147 67,4 376 153 64,5 39
10 431 139 73,9 415 145 71,1 403 149 69,2 386 156 66,2 38
*5 370 118 67,2 356 123 64,7 347 127 63,0 332 133 60,4 307 143 55,9 292 149 53,1 46
6 394 121 67,5 380 127 65,0 370 131 63,3 354 137 60,7 328 147 56,1 311 154 53,3 45
7 407 123 69,7 392 129 67,1 381 133 65,4 366 139 62,7 339 150 58,0 322 156 55,1 44
SSN 8 419 126 71,8 403 131 69,1 393 135 67,4 377 142 64,6 349 152 59,8 332 159 56,9 44
9 430 128 73,8 415 134 71,1 404 138 69,3 388 144 66,5 359 155 61,6 341 162 58,5 43
10 442 130 75,8 426 136 73,1 415 140 71,2 398 147 68,3 369 158 63,3 42
*5 418 117 75,9 404 122 73,4 395 125 71,7 380 131 69,1 355 140 64,6 340 147 61,8 51
6 448 120 76,7 433 125 74,2 423 128 72,5 408 134 69,8 381 143 65,3 364 150 62,4 50
7 463 121 79,3 448 126 76,7 437 130 75,0 422 135 72,3 394 145 67,6 377 152 64,7 50
HE 8 477 123 81,8 462 128 79,1 451 132 77,4 435 137 74,6 407 147 69,8 390 154 66,9 49
9 491 125 84,2 476 130 81,6 465 133 79,7 448 139 76,9 420 149 72,0 402 156 69,0 49
10 505 127 86,6 489 132 83,9 478 135 82,0 461 141 79,1 432 151 74,2 414 158 71,1 49
*5 400 112 72,8 387 117 70,3 378 121 68,6 363 126 66,0 339 136 61,6 324 142 58,9 50
6 429 115 73,4 414 120 71,0 404 123 69,3 389 129 66,7 363 139 62,2 347 146 59,4 49
7 443 117 75,9 428 122 73,4 418 125 71,6 403 131 69,0 376 141 64,4 359 148 61,6 48
SHE 8 457 119 78,3 442 124 75,7 431 127 73,9 416 133 71,2 388 143 66,5 371 150 63,6 48
9 470 120 80,7 455 126 78,0 444 129 76,2 428 135 73,4 400 146 68,6 383 152 65,7 47
10 484 122 83,0 468 128 80,3 457 131 78,5 441 137 75,6 412 148 70,7 395 155 67,7 47
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 190


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

21
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,60 3,59 3,85 4,00 4,07
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 10 10 10
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x4+2x2 4x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 20,6 20,6 20,6
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 7 7 10 10 10
Portata aria totale Total airflow m3/s 42,9 31,2 35,5 58,1 45,3
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 25 / 88,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 104,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 5520 5520 5520
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3840 3980 4440 4380 4560

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 188 309 419 408
SN 181 295 398 395
PHOENIX Plus 200

SSN 178 290 394 399


HE 194 321 435 418
SHE 185 301 404 399
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 60,1 78,2 89,6 93,9 92,5 90,4 80,2 69,0 98,1 70,1 1 15
SN 55,0 70,6 84,4 83,7 84,1 80,8 73,6 61,9 89,6 61,6 3 10
SSN 60,0 69,1 78,3 78,4 77,8 75,7 65,9 54,9 83,9 55,9 5 6
HE 63,7 79,9 93,2 95,3 92,7 91,9 81,0 72,1 99,6 71,6 10 0
SHE 55,9 74,8 85,5 88,0 85,9 81,9 75,6 65,8 92,1 64,1
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

22
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 401 130 72,9 386 135 70,2 377 139 68,4 361 145 65,7 335 156 60,8 318 162 57,8 46
6 428 133 73,3 413 139 70,7 402 143 68,8 385 149 66,0 357 160 61,2 340 167 58,2 45
7 442 136 75,7 426 141 72,9 415 145 71,1 398 152 68,2 369 163 63,2 351 170 60,1 44
N 8 454 138 77,9 438 144 75,1 427 148 73,2 410 154 70,3 380 165 65,2 362 172 62,0 43
9 467 140 80,1 450 146 77,2 439 150 75,2 421 157 72,2 391 168 67,0 372 175 63,8 43
10 479 143 82,2 462 149 79,2 450 153 77,2 433 160 74,2 402 171 68,9 42
*5 377 129 68,6 363 135 65,9 353 138 64,1 338 145 61,4 311 155 56,6 295 162 53,6 43
6 402 133 68,8 386 139 66,1 375 143 64,3 359 149 61,6 331 160 56,8 41
7 414 135 70,9 398 141 68,2 387 146 66,3 370 152 63,5 342 163 58,5 41
SN 8 426 138 73,0 409 144 70,2 398 148 68,3 381 155 65,3 352 166 60,3 40
9 437 141 74,9 420 147 72,1 409 151 70,1 392 158 67,1 39
10 448 144 76,9 431 150 73,9 420 154 72,0 402 161 68,9 38
*5 384 121 69,7 369 126 67,1 360 130 65,4 345 136 62,7 319 147 58,0 303 153 55,2 46
6 409 124 70,1 394 130 67,5 384 134 65,8 368 140 63,0 341 151 58,4 324 158 55,5 45
7 422 127 72,4 407 132 69,7 396 136 67,9 380 143 65,1 352 154 60,3 335 160 57,3 45
SSN 8 435 129 74,5 419 135 71,8 408 139 70,0 392 145 67,1 363 156 62,2 345 163 59,2 44
9 447 131 76,7 431 137 73,9 420 141 72,0 403 148 69,1 373 159 64,0 355 166 60,9 43
10 459 134 78,7 443 140 75,9 431 144 74,0 414 151 71,0 384 162 65,9 42
*5 431 120 78,4 417 125 75,8 407 128 74,0 392 134 71,3 367 144 66,7 351 150 63,8 50
6 462 123 79,2 447 127 76,6 437 131 74,9 421 137 72,2 394 147 67,5 377 153 64,6 50
7 478 124 81,9 462 129 79,2 452 133 77,4 436 138 74,7 408 149 69,9 390 155 66,9 50
HE 8 493 126 84,5 477 131 81,8 466 135 79,9 450 140 77,1 421 151 72,2 404 157 69,2 49
9 508 128 87,0 491 133 84,3 480 136 82,4 464 142 79,5 434 153 74,5 416 160 71,4 49
10 522 130 89,5 505 135 86,7 494 138 84,8 477 144 81,9 447 155 76,7 429 162 73,6 49
*5 414 117 75,2 400 122 72,7 390 125 70,9 375 131 68,2 350 141 63,6 334 148 60,7 50
6 443 119 75,9 428 125 73,3 418 128 71,6 402 134 68,9 375 145 64,2 358 151 61,3 49
7 458 121 78,4 442 127 75,8 432 130 74,0 416 136 71,2 388 147 66,5 371 154 63,5 48
SHE 8 472 123 80,9 456 129 78,2 445 132 76,3 429 138 73,5 400 149 68,6 383 156 65,6 48
9 486 125 83,3 470 131 80,5 459 135 78,7 442 141 75,8 413 152 70,8 395 158 67,7 47
10 500 127 85,7 483 133 82,9 472 137 80,9 455 143 78,0 425 154 72,9 407 161 69,7 47
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 200


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

23
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,78 3,73 3,89 4,02 4,09
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 47,2 34,0 43,8 71,2 54,4
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 34 /108,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 156,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4080 4230 4950 4910 5120

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 214 353 463 451
SN 206 337 440 436
PHOENIX Plus 220

SSN 203 332 436 442


HE 222 369 483 464
SHE 211 345 448 442
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 60,5 78,5 90,1 95,1 93,5 90,9 80,5 69,3 99,0 71,0 1 15
SN 55,4 71,0 84,9 84,7 84,8 81,3 74,1 62,4 90,3 62,3 3 10
SSN 60,8 69,8 79,2 79,5 78,6 76,5 66,8 55,8 84,8 56,8 5 6
HE 64,7 80,8 94,1 96,7 94,0 92,8 81,8 73,0 100,8 72,8 10 0
SHE 56,8 75,7 86,5 89,2 86,9 82,8 76,5 66,8 93,1 65,1
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

24
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 463 144 84,1 446 150 81,1 435 155 79,0 417 161 75,8 387 173 70,3 368 181 66,9 48
6 495 148 84,7 477 154 81,7 464 159 79,6 446 166 76,4 414 178 70,8 393 186 67,4 47
7 510 150 87,5 492 157 84,3 479 162 82,2 460 169 78,9 427 181 73,2 407 189 69,7 46
N 8 525 153 90,0 507 160 86,8 494 164 84,6 474 172 81,3 440 184 75,5 419 192 71,9 46
9 540 156 92,6 521 162 89,3 508 167 87,0 488 174 83,6 453 187 77,6 431 196 73,9 45
10 554 158 95,0 534 165 91,6 521 170 89,4 501 177 85,8 465 191 79,8 443 199 76,0 44
*5 434 144 78,9 418 151 75,9 406 155 73,8 389 162 70,6 359 175 65,2 340 182 61,8 44
6 463 149 79,2 445 156 76,2 433 160 74,1 414 168 70,9 382 180 65,4 42
7 477 152 81,7 458 159 78,6 446 163 76,4 427 171 73,2 394 184 67,5 42
SN 8 490 155 84,1 472 162 80,9 459 167 78,7 439 174 75,3 406 187 69,5 41
9 503 158 86,3 484 165 83,1 471 170 80,8 451 177 77,4 417 191 71,5 40
10 516 161 88,6 497 168 85,2 484 173 82,9 463 181 79,4 39
*5 439 137 79,9 423 144 76,9 412 148 74,9 395 155 71,8 366 167 66,5 348 175 63,2 46
6 469 142 80,4 452 148 77,4 440 153 75,4 422 160 72,3 390 172 66,9 371 180 63,5 45
7 484 144 83,0 466 151 79,9 454 156 77,8 436 163 74,6 403 175 69,1 383 183 65,7 45
SSN 8 498 147 85,4 480 154 82,3 468 158 80,2 449 166 76,9 416 178 71,3 395 186 67,8 44
9 512 150 87,9 494 156 84,7 481 161 82,5 462 169 79,2 428 182 73,4 407 190 69,8 43
10 526 152 90,3 507 159 87,0 494 164 84,8 474 172 81,4 440 185 75,5 419 193 71,8 43
*5 492 137 89,4 475 143 86,4 464 147 84,4 448 153 81,3 418 165 76,0 400 172 72,7 50
6 528 140 90,4 510 146 87,4 498 150 85,4 480 157 82,3 449 168 77,0 430 176 73,6 50
7 545 142 93,4 528 148 90,4 516 152 88,3 497 159 85,2 465 171 79,7 445 178 76,3 50
HE 8 562 144 96,4 544 150 93,3 532 154 91,2 513 161 87,9 480 173 82,4 460 181 78,9 49
9 579 146 99,3 561 152 96,1 548 156 94,0 529 163 90,7 495 175 85,0 475 183 81,4 49
10 596 148 102 577 154 98,9 564 159 96,7 544 165 93,4 510 178 87,5 489 185 83,9 48
*5 472 131 85,9 457 137 83,0 446 141 81,0 429 148 78,0 400 159 72,8 383 167 69,5 49
6 506 135 86,8 489 140 83,8 478 145 81,9 460 151 78,8 429 163 73,6 410 171 70,3 49
7 523 137 89,7 506 143 86,7 494 147 84,7 476 153 81,5 444 166 76,2 425 173 72,8 48
SHE 8 540 139 92,5 522 145 89,5 510 149 87,4 491 156 84,2 459 168 78,7 439 176 75,3 48
9 556 141 95,4 538 147 92,3 526 151 90,1 507 158 86,9 474 170 81,2 453 178 77,7 47
10 572 143 98,2 554 149 95,0 541 154 92,8 522 160 89,5 488 173 83,7 467 181 80,1 47
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 220


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

25
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,88 3,82 4,04 4,17 4,24
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 47,2 34,0 41,9 68,6 54,4
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 46 / 123
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 149,2
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4210 4360 5190 5050 5260

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA


FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)
N 228 374 474 461
SN 220 358 451 447
PHOENIX Plus 250

SSN 217 353 446 452


HE 236 390 493 475
SHE 225 366 458 452

FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 60,7 78,5 90,1 93,8 94,5 91,6 80,7 69,4 99,0 71,0 1 15
SN 55,8 71,0 84,9 83,8 85,1 81,4 74,1 62,4 90,2 62,2 3 10
SSN 60,8 69,8 79,1 78,9 78,6 76,5 66,7 55,7 84,7 56,7 5 6
HE 64,5 80,6 93,9 95,5 94,6 93,1 81,7 72,8 100,5 72,5 10 0
SHE 56,7 75,4 86,2 88,4 87,0 82,7 76,3 66,5 92,7 64,7
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

26
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 496 156 90,1 478 163 86,8 465 168 84,6 446 175 81,1 413 188 75,0 392 197 71,3 46
6 530 161 90,8 511 168 87,5 497 173 85,2 477 181 81,7 441 194 75,6 419 203 71,8 44
7 547 164 93,7 527 171 90,3 513 176 87,9 492 184 84,3 456 198 78,1 433 206 74,2 44
N 8 563 167 96,4 542 174 92,9 528 179 90,6 507 187 86,8 469 201 80,5 446 210 76,5 43
9 578 170 99,1 557 177 95,5 542 182 93,0 520 191 89,2 483 205 82,8 42
10 593 173 102 571 180 98,0 557 186 95,5 534 194 91,6 495 208 85,0 42
*5 463 158 84,1 445 165 80,8 432 170 78,6 413 178 75,1 380 191 69,1 360 199 65,4 43
6 493 164 84,5 474 171 81,2 460 176 78,9 440 184 75,4 405 198 69,3 41
7 508 167 87,1 488 175 83,7 475 180 81,3 454 188 77,7 418 202 71,6 41
SN 8 522 170 89,5 502 178 86,0 488 183 83,6 466 192 79,9 430 206 73,6 40
9 536 174 91,9 515 182 88,3 501 187 85,8 479 195 82,1 39
10 550 177 94,2 528 185 90,6 513 191 88,1 491 199 84,2 38
*5 481 146 87,4 463 153 84,1 451 158 82,0 433 165 78,6 401 178 72,8 381 186 69,2 46
6 514 151 88,1 495 158 84,9 482 163 82,7 463 170 79,3 428 184 73,4 407 192 69,8 45
7 531 153 90,9 511 161 87,6 498 166 85,4 478 173 81,9 443 187 75,9 421 195 72,1 45
SSN 8 546 156 93,7 527 163 90,3 513 169 88,0 492 176 84,4 457 190 78,3 434 199 74,4 44
9 562 159 96,3 542 166 92,9 528 172 90,5 507 180 86,9 470 194 80,6 447 202 76,6 43
10 577 162 99,0 556 170 95,4 542 175 93,0 520 183 89,3 483 197 82,9 460 206 78,8 43
*5 530 147 96,4 513 153 93,2 501 158 91,0 482 165 87,6 450 177 81,8 431 185 78,2 52
6 570 151 97,6 551 157 94,4 538 162 92,2 518 169 88,8 484 182 83,0 463 190 79,3 51
7 589 153 101 569 159 97,6 556 164 95,3 536 171 91,9 501 184 85,9 479 192 82,1 50
HE 8 607 155 104 588 162 101 574 166 98,4 553 173 94,9 518 187 88,7 495 195 84,9 50
9 625 157 107 605 164 104 591 169 101 570 176 97,7 534 189 91,5 511 198 87,6 50
10 643 160 110 623 166 107 608 171 104 587 178 101 550 192 94,3 526 201 90,2 49
*5 513 142 93,2 496 148 90,1 484 153 87,9 465 160 84,6 434 172 78,8 414 180 75,3 49
6 551 146 94,4 532 152 91,1 519 157 88,9 500 164 85,6 466 177 79,8 445 185 76,2 48
7 569 148 97,5 550 154 94,2 537 159 91,9 516 167 88,5 482 180 82,5 460 188 78,8 48
SHE 8 587 150 101 567 157 97,2 554 162 94,9 533 169 91,4 497 183 85,3 475 191 81,5 47
9 604 153 104 584 159 100 570 164 97,8 549 172 94,1 513 185 87,9 490 194 84,0 47
10 621 155 107 601 162 103 587 167 101 565 174 96,9 528 188 90,6 505 197 86,6 46
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 250


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

27
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,94 3,86 4,07 4,21 4,28
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 45,8 32,8 39,9 69,4 57,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 46 / 123
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 149,2
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4340 4480 5400 5180 5400

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 249 413 471 458
PHOENIX Plus 265

SN 241 397 448 444


SSN 238 392 443 449
HE 257 430 490 472
SHE 246 406 455 449
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 60,6 78,4 90,6 93,9 94,2 91,2 80,4 69,2 98,9 70,9 1 15
SN 55,9 70,9 85,2 83,9 85,0 81,3 74,0 62,3 90,3 62,3 3 10
SSN 60,8 69,7 79,3 78,9 78,6 76,4 66,6 55,6 84,7 56,7 5 6
HE 64,4 80,3 94,1 95,4 94,3 92,7 81,3 72,5 100,4 72,4 10 0
SHE 56,7 75,2 86,3 88,3 86,7 82,4 76,0 66,3 92,6 64,6
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

28
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 542 171 98,5 522 178 94,9 508 184 92,4 487 192 88,6 451 206 82,0 429 215 77,9 46
6 580 176 99,4 559 184 95,8 544 190 93,2 522 198 89,4 483 213 82,7 459 222 78,6 45
7 599 179 102,6 576 187 98,8 562 193 96,2 538 201 92,3 498 217 85,4 474 226 81,2 44
N 8 616 183 105,6 593 191 102 578 196 99,1 554 205 95,0 513 220 88,0 488 230 83,6 44
9 633 186 108,5 609 194 104 594 200 102 569 209 97,6 528 224 90,5 502 234 86,0 43
10 649 189 111,3 625 198 107 609 204 104 584 213 100 542 228 92,9 42
*5 504 174 91,5 484 182 87,9 470 188 85,4 449 196 81,6 413 211 75,0 42
6 537 181 92,0 516 189 88,4 501 195 85,8 478 204 82,0 440 218 75,3 41
7 553 185 94,8 531 193 91,0 516 199 88,4 493 208 84,5 453 223 77,7 40
SN 8 568 188 97,4 546 197 93,6 531 203 91,0 507 212 86,9 39
9 583 192 100 560 201 96,1 544 207 93,3 520 216 89,2 38
10 598 197 103 574 205 98,5 558 211 95,7 533 221 91,5 37
*5 525 160 95,5 506 168 92,0 493 173 89,6 473 181 85,9 438 195 79,5 416 204 75,6 46
6 563 166 96,4 542 173 92,9 528 179 90,5 506 187 86,7 469 202 80,3 445 211 76,3 45
7 581 169 99,5 560 177 95,9 545 182 93,4 523 191 89,6 484 205 83,0 460 215 78,9 44
SSN 8 598 172 103 576 180 98,8 561 185 96,2 539 194 92,3 499 209 85,6 475 219 81,4 43
9 615 175 105 593 183 102 578 189 99,0 554 198 95,0 514 213 88,1 489 223 83,8 43
10 632 178 108 609 187 104 593 192 101,7 569 201 97,7 528 217 90,6 42
*5 578 160 105 559 167 102 546 172 99,2 526 179 95,5 491 193 89,2 469 202 85,3 52
6 622 164 107 602 171 103 588 176 101 566 184 97,0 529 198 90,6 505 207 86,6 51
7 643 167 110 622 174 107 608 179 104 585 187 100 547 201 93,7 523 210 89,7 50
HE 8 663 169 114 642 176 110 627 181 107 604 189 104 565 204 96,9 541 213 92,7 50
9 683 171 117 661 179 113 646 184 111 623 192 107 583 206 99,9 558 216 95,6 49
10 703 174 120 680 181 117 665 186 114 641 195 110 600 209 103 574 219 98,5 49
*5 562 155 102 543 162 98,6 529 167 96,2 509 175 92,6 474 189 86,2 453 198 82,3 51
6 604 160 103 583 167 99,9 569 172 97,5 547 180 93,8 510 194 87,4 487 203 83,4 50
7 624 162 107 602 170 103 588 175 101 566 183 97,0 528 197 90,4 504 207 86,3 49
SHE 8 643 165 110 621 172 107 607 177 104 584 186 100 545 200 93,4 520 210 89,2 49
9 662 168 114 640 175 110 625 180 107 602 189 103 561 204 96,3 537 213 92,0 48
10 681 170 117 658 178 113 643 183 110 619 192 106 578 207 99,2 553 217 94,8 48
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 265


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

29
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,91 3,86 4,02 4,17 4,23
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 44,4 31,7 38,0 63,3 54,4
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 35 / 123
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 149,2
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4470 4510 5520 5330 5540

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 270 453 511 498
SN 262 437 487 483
PHOENIX Plus 280

SSN 259 432 483 489


HE 278 470 530 511
SHE 267 446 495 489
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 60,6 78,2 91,0 94,0 93,8 90,8 80,0 68,9 98,8 70,8 1 15
SN 56,2 70,9 85,6 84,0 84,8 81,2 74,0 62,3 90,4 62,4 3 10
SSN 60,8 69,6 79,4 79,0 78,5 76,3 66,6 55,6 84,7 56,7 5 6
HE 64,2 80,0 94,3 95,4 93,8 92,2 80,9 72,1 100,2 72,2 10 0
SHE 56,6 74,9 86,3 88,1 86,4 82,1 75,7 66,0 92,4 64,4
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

30
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 589 186 107,0 567 195 103 552 200 100 529 209 96,1 489 225 88,9 465 234 84,4 46
6 628 192 107,6 605 200 104 589 206 101 564 215 96,6 522 231 89,4 495 241 84,9 45
7 647 195 111,0 624 204 107 607 210 104 582 219 99,7 539 236 92,3 512 246 87,7 44
N 8 666 199 114,2 641 208 110 625 214 107 599 223 103 555 240 95,1 527 250 90,3 44
9 684 203 117,3 659 212 113 642 218 110 615 227 106 570 244 97,8 542 255 92,9 43
10 701 207 120,3 676 216 116 658 222 113 632 232 108 585 249 100 42
*5 549 192 99,8 527 200 95,8 512 206 93,1 489 215 88,9 449,3 231,0 81,7 42
6 584 199 100 560 208 96,0 544 214 93,2 520 223 89,0 477,1 239,0 81,7 41
7 601 203 103 577 212 98,9 561 218 96,1 535 228 91,7 491,5 243,9 84,2 40
SN 8 618 207 106 593 216 102 576 223 98,7 550 232 94,3 39
9 633 211 109 608 221 104 590 227 101 564 237 96,7 38
10 649 216 111 623 226 107 605 232 104 578 242 99,1 37
*5 570 176 104 549 184 100 535 190 97,3 513 198 93,2 475 214 86,3 451 223 81,9 46
6 609 181 104 587 190 100 571 195 97,8 547 204 93,8 507 220 86,8 481 230 82,4 45
7 628 185 108 605 193 104 589 199 101 565 208 96,8 523 224 89,6 497 234 85,2 44
SSN 8 647 188 111 623 197 107 607 203 104 582 212 99,8 539 228 92,4 513 238 87,9 44
9 665 192 114 641 200 110 624 206 107 599 216 103 555 232 95,1 528 243 90,5 43
10 683 195 117 658 204 113 641 210 110 615 220 106 570 237 97,8 42
*5 631 174 115 610 182 111 596 187 108 574 195 104 535 210 97,3 511 219 93,0 51
6 677 178 116 654 186 112 639 191 109 615 200 105 574 215 98,4 549 225 94,0 51
7 699 181 120 676 189 116 660 194 113 636 203 109 594 218 102 568 228 97,3 50
HE 8 721 184 124 697 192 119 681 197 117 656 206 112 614 221 105 587 231 101 50
9 742 187 127 718 194 123 701 200 120 676 209 116 632 224 108 605 234 104 49
10 763 190 131 738 197 127 721 203 124 696 212 119 651 228 112 623 238 107 49
*5 612 170 111 591 178 107 576 183 105 554 192 101 516 207 94 493 216 89,5 50
6 655 175 112 632 182 108 617 188 106 594 197 102 553 212 94,7 528 222 90,4 49
7 676 177 116 653 185 112 637 191 109 613 200 105 572 215 98,0 546 225 93,5 48
SHE 8 697 180 120 674 188 115 658 194 113 633 203 108 590 219 101 563 229 96,6 48
9 717 184 123 693 192 119 677 197 116 652 206 112 608 222 104 581 233 99,6 47
10 737 187 126 713 195 122 696 201 119 670 210 115 626 226 107 598 236 103 47

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 280


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

31
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,79 3,75 3,96 4,11 4,18
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 16 16 16
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2 4x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 2x4+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 33,0 33,0 33,0
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 16 16 16
Portata aria totale Total airflow m3/s 72,2 52,1 57,4 93,7 72,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 157,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 254,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 8490 8490 8490
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 5970 6190 6990 6820 7090

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 297 489 600 584
SN 286 465 569 562
PHOENIX Plus 310

SSN 280 456 556 568


HE 305 506 607 597
SHE 290 474 570 568

FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 62,4 80,4 91,9 96,4 94,8 92,7 82,4 71,2 100,5 72,5 1 15
SN 57,3 72,9 86,7 86,0 86,4 83,1 75,9 64,2 92,0 64,0 3 10
SSN 62,1 71,1 80,4 80,6 79,8 77,7 68,0 57,0 86,0 58,0 5 6
HE 65,8 82,0 95,3 97,6 94,9 94,0 83,0 74,2 101,8 73,8 10 0
SHE 57,9 76,9 87,6 90,2 88,0 84,0 77,7 68,0 94,2 66,2
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

32
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 645 199 117,3 622 207 113 606 213 110 582 223 106 540 240 98 514 250 93 48
6 690 204 118,3 666 213 114 649 220 111 623 229 107 578 247 99 550 257 94 47
7 712 208 122,1 687 217 118 670 223 115 643 233 110 597 251 102 569 261 97 46
N 8 734 211 125,7 708 220 121 690 227 118 663 237 114 616 255 106 586 266 101 46
9 754 215 129,3 727 224 125 709 230 122 682 241 117 633 259 109 603 270 103 45
10 774 218 132,7 747 228 128 728 234 125 700 245 120 651 263 112 620 275 106 44
*5 607 197 110 584 206 106 569 213 103 545 223 99 503 240 91,4 477 250 86,7 44
6 648 204 111 623 213 107 607 220 104 581 230 99,5 536 248 91,9 42
7 668 208 114 643 217 110 626 224 107 599 234 103 554 252 94,9 42
SN 8 687 212 118 662 222 113 644 228 110 617 239 106 570 257 97,7 41
9 706 216 121 680 226 117 662 233 113 634 243 109 586 262 100 40
10 724 220 124 697 230 120 679 237 116 651 248 112 39
*5 609 189 111 587 198 107 571 204 104 548 213 99,6 507 230 92,2 481 240 87,5 46
6 651 195 112 627 204 107 610 210 105 585 220 100 542 237 92,8 515 248 88,2 45
7 672 198 115 647 208 111 630 214 108 604 224 104 560 241 95,9 532 252 91,2 44
SSN 8 692 202 119 666 211 114 649 218 111 623 228 107 577 246 98,9 549 257 94,1 44
9 711 206 122 685 215 118 668 222 115 641 232 110 594 250 102 565 261 96,9 43
10 730 209 125 704 219 121 686 226 118 658 236 113 611 255 105 42
*5 678 189 123 655 197 119 641 202 116 617 211 112 576 227 105 551 237 100 51
6 728 193 125 704 201 121 688 207 118 663 216 114 620 233 106 593 243 102 50
7 753 196 129 728 204 125 711 210 122 686 219 118 641 236 110 614 246 105 50
HE 8 777 199 133 751 207 129 734 213 126 708 222 121 663 239 114 634 250 109 49
9 800 202 137 774 210 133 756 216 130 730 225 125 683 242 117 654 253 112 49
10 823 204 141 796 213 137 779 219 134 751 228 129 704 245 121 674 256 116 48
*5 654 181 119 631 189 115 617 195 112 593 204 108 553 220 101 528 231 96,0 50
6 701 186 120 677 194 116 661 200 113 637 209 109 594 226 102 567 237 97,2 49
7 725 189 124 700 197 120 684 203 117 659 213 113 615 229 105 587 240 101 48
SHE 8 747 192 128 722 200 124 706 206 121 680 216 117 635 233 109 607 244 104 48
9 770 195 132 744 203 128 727 209 125 701 219 120 655 236 112 626 247 107 47
10 792 198 136 766 206 131 748 212 128 721 222 124 674 240 116 645 251 111 47

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 310


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

33
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,82 3,77 3,93 4,09 4,15
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 70,8 50,9 65,7 106,9 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 157,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 254,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6040 6250 7360 7150 7460

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 321 529 640 624
SN 309 505 608 601
PHOENIX Plus 330

SSN 304 497 619 610


HE 333 554 641 643
SHE 316 518 614 610
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 62,2 80,3 91,8 96,9 95,3 92,7 82,3 71,1 100,8 72,8 1 15
SN 57,2 72,7 86,7 86,4 86,5 83,1 75,9 64,1 92,1 64,1 3 10
SSN 62,6 71,6 80,9 81,3 80,4 78,3 68,5 57,6 86,6 58,6 5 6
HE 66,5 82,6 95,9 98,4 95,7 94,6 83,5 74,7 102,5 74,5 10 0
SHE 58,5 77,5 88,2 91,0 88,7 84,6 78,3 68,6 94,9 66,9
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

34
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 694 215 126,1 669 224 122 652 231 118 626 241 114 580 259 105 552 271 100 48
6 743 221 127,3 717 231 123 698 238 120 670 249 115 622 267 106 591 279 101 47
7 767 225 131,4 739 235 127 721 242 124 692 253 119 642 272 110 611 284 105 46
N 8 790 229 135,3 761 239 131 742 246 127 713 257 122 662 276 113 630 288 108 46
9 811 233 139,1 783 243 134 763 250 131 733 261 126 681 281 117 648 293 111 45
10 833 237 142,8 803 247 138 784 254 134 752 266 129 699 286 120 666 298 114 44
*5 651 215 118 626 225 114 609 232 111 583 243 106 538 261 97,7 510 273 92,6 44
6 695 223 119 668 233 114 650 240 111 622 251 107 574 270 98,3 544 282 93,2 43
7 716 227 123 689 238 118 671 245 115 642 256 110 592 275 101 42
SN 8 737 232 126 709 242 122 690 250 118 661 261 113 610 280 105 41
9 757 236 130 728 247 125 709 254 121 679 266 116 627 286 107 40
10 776 241 133 747 252 128 727 259 125 696 271 119 39
*5 659 205 120 634 215 115 618 222 112 593 232 108 549 250 99,7 521 261 94,7 46
6 705 212 121 679 222 116 661 229 113 634 239 109 587 258 101 557 270 95,5 46
7 727 216 125 701 226 120 683 233 117 655 244 112 606 263 104 576 274 98,8 45
SSN 8 749 220 128 722 230 124 703 237 121 675 248 116 625 267 107 595 279 102 44
9 771 224 132 742 234 127 723 241 124 694 252 119 643 272 110 612 284 105 43
10 791 228 136 763 238 131 743 246 127 713 257 122 661 277 113 42
*5 737 207 134 712 216 129 696 222 126 670 232 122 626 249 114 598 260 109 51
6 792 212 136 766 221 131 748 227 128 721 237 123 673 255 115 644 266 110 50
7 819 215 140 792 224 136 773 230 133 745 240 128 697 258 119 667 270 114 50
HE 8 844 218 145 817 227 140 798 233 137 769 244 132 720 262 123 689 274 118 49
9 869 221 149 841 230 144 822 237 141 793 247 136 742 265 127 710 277 122 49
10 894 224 153 865 233 148 846 240 145 816 250 140 764 269 131 731 281 125 48
*5 708 198 129 684 207 124 668 213 121 642 223 117 599 241 109 572 252 104 50
6 760 204 130 734 213 126 717 219 123 690 229 118 643 247 110 614 259 105 49
7 785 207 135 759 216 130 741 222 127 714 233 122 666 251 114 636 263 109 48
SHE 8 810 210 139 783 219 134 764 226 131 736 236 126 687 255 118 657 266 113 48
9 834 213 143 807 222 138 788 229 135 759 240 130 709 258 122 678 271 116 47
10 858 216 147 830 226 142 811 233 139 781 243 134 730 262 125 698 275 120 47

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 330


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

35
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,84 3,79 3,98 4,11 4,19
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 70,8 50,9 63,7 104,2 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 173,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 245,9
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9430 9430 9430
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6170 6380 7560 7400 7710

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 334 550 650 634
SN 323 526 619 612
PHOENIX Plus 360

SSN 318 518 629 621


HE 347 575 652 654
SHE 330 539 624 621
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 62,3 80,3 91,8 96,1 96,0 93,2 82,4 71,1 100,8 72,8 1 15
SN 57,4 72,8 86,7 85,8 86,8 83,1 75,9 64,1 92,0 64,0 3 10
SSN 62,6 71,6 80,9 80,9 80,4 78,2 68,5 57,5 86,5 58,5 5 6
HE 66,4 82,4 95,8 97,7 96,2 94,8 83,5 74,6 102,4 74,4 10 0
SHE 58,5 77,3 88,1 90,5 88,7 84,5 78,1 68,4 94,6 66,6
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

36
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 730 228 132,6 703 238 128 684 245 124 656 256 119 608 275 111 578 287 105 47
6 779 235 133,4 750 246 128 731 253 125 701 264 120 649 284 111 617 296 106 46
7 803 239 137,7 774 250 133 754 257 129 723 269 124 670 289 115 637 301 109 45
N 8 826 243 141,7 796 254 137 776 262 133 745 273 128 690 293 118 657 306 113 44
9 849 248 145,6 818 259 140 797 266 137 765 278 131 710 299 122 675 312 116 43
10 871 252 149,4 840 263 144 818 271 140 786 283 135 729 304 125 694 317 119 43
*5 682 230 124 655 241 119 637 248 116 609 259 111 561 279 102 531 291 96,5 43
6 726 238 124 697 249 119 678 257 116 648 268 111 597 288 102 42
7 748 243 128 718 254 123 698 262 120 668 273 114 616 294 105 41
SN 8 769 248 132 739 259 127 718 267 123 687 279 118 633 299 108 40
9 789 253 135 758 264 130 737 272 126 706 284 121 39
10 809 258 139 778 270 133 756 278 130 723 290 124 38
*5 702 215 128 676 225 123 658 232 120 631 243 115 584 262 106 555 274 101 46
6 749 222 128 721 232 124 703 240 120 674 251 115 624 270 107 593 282 102 45
7 773 226 132 745 237 128 725 244 124 696 255 119 644 275 110 612 287 105 44
SSN 8 796 230 136 767 241 131 747 248 128 717 260 123 664 280 114 632 293 108 43
9 818 234 140 789 245 135 768 253 132 737 264 126 684 285 117 42
10 840 239 144 810 250 139 789 257 135 758 269 130 703 290 121 42
*5 777 217 141 751 226 136 733 232 133 706 243 128 659 261 120 630 272 115 51
6 833 222 143 805 231 138 786 238 135 757 248 130 707 267 121 676 279 116 50
7 860 225 147 832 235 143 813 241 139 783 252 134 732 271 125 700 283 120 50
HE 8 887 228 152 858 238 147 839 244 144 808 255 139 756 274 130 724 287 124 49
9 913 232 157 884 241 152 864 248 148 833 259 143 779 278 134 746 291 128 49
10 939 235 161 909 245 156 889 251 152 857 262 147 803 282 138 769 295 132 48
*5 751 208 137 725 218 132 708 224 129 681 235 124 635 253 115 606 265 110 51
6 804 214 138 777 224 133 758 230 130 730 241 125 680 260 117 649 272 111 50
7 831 217 142 803 227 138 784 234 134 754 245 129 704 264 121 672 276 115 49
SHE 8 857 221 147 828 230 142 809 237 139 779 248 133 727 268 125 694 280 119 49
9 882 224 151 853 234 146 833 241 143 802 252 138 749 272 128 716 285 123 48
10 907 228 156 877 238 151 857 245 147 826 256 142 772 276 132 738 289 127 47

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 360


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

37
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,88 3,82 4,03 4,16 4,24
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 69,4 49,8 60,9 100,3 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 173,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 245,9
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6350 6570 7900 7670 7970

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 362 600 700 684
SN 351 576 669 662
SSN 346 569 679 671
PHOENIX Plus 390

HE 375 626 702 704


SHE 358 590 674 671
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 62,4 80,2 92,2 95,6 96,0 93,1 82,2 71,0 100,7 72,7 1 15
SN 57,7 72,7 86,9 85,6 86,8 83,1 75,8 64,1 92,0 64,0 3 10
SSN 62,6 71,5 81,0 80,7 80,3 78,2 68,4 57,4 86,4 58,4 5 6
HE 66,2 82,1 95,8 97,2 96,1 94,6 83,2 74,3 102,2 74,2 10 0
SHE 58,4 77,0 88,0 90,1 88,5 84,2 77,9 68,1 94,4 66,4
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

38
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 788 249 143,2 759 260 138 739 268 134 708 279 129 656 300 119 623 313 113 46
6 842 257 144,3 811 268 139 789 276 135 757 288 130 700 310 120 665 323 114 45
7 868 261 148,8 836 273 143 814 281 140 781 293 134 723 315 124 687 329 118 44
N 8 893 266 153,1 860 278 147 838 286 144 804 298 138 745 321 128 708 334 121 44
9 917 271 157,3 884 283 152 861 291 148 826 304 142 766 326 131 728 340 125 43
10 941 276 161,4 907 288 156 883 296 152 848 309 145 786 332 135 42
*5 733 253 133 704 265 128 684 273 124 654 285 119 601 306 109 42
6 781 263 134 749 274 128 728 283 125 696 295 119 640 317 110 40
7 804 268 138 772 280 132 750 288 129 717 301 123 660 323 113 40
SN 8 826 273 142 793 286 136 771 294 132 737 307 126 39
9 848 279 145 814 292 140 791 300 136 757 313 130 38
10 869 285 149 835 298 143 811 306 139 776 320 133 37
*5 764 233 139 736 244 134 716 252 130 687 264 125 636 284 116 604 297 110 46
6 816 241 140 786 252 135 766 260 131 734 272 126 680 293 117 646 306 111 45
7 842 245 144 811 257 139 791 265 135 758 277 130 702 298 120 668 312 114 44
SSN 8 867 250 149 836 261 143 814 269 140 781 282 134 724 304 124 689 318 118 44
9 892 254 153 860 266 147 837 274 144 804 287 138 745 309 128 709 323 122 43
10 916 259 157 883 271 151 860 279 148 826 292 142 766 315 131 42
*5 844 234 153 815 244 148 796 251 145 767 262 139 716 282 130 684 294 124 50
6 905 240 155 875 250 150 855 257 146 823 268 141 769 289 132 735 302 126 50
7 936 243 160 905 253 155 884 261 151 852 272 146 796 293 136 761 306 130 49
HE 8 965 247 165 933 257 160 912 264 156 879 276 151 822 297 141 786 310 135 49
9 993 250 170 961 261 165 939 268 161 905 280 155 847 301 145 811 315 139 48
10 1021 254 175 989 265 170 966 272 166 932 284 160 872 305 150 835 319 143 48
*5 820 226 149 791 237 144 772 244 140 743 255 135 692 275 126 661 288 120 50
6 878 233 150 849 243 145 828 250 142 797 262 136 743 283 127 709 296 121 49
7 907 236 155 877 247 150 856 254 147 824 266 141 768 287 132 733 300 126 48
SHE 8 936 240 160 904 251 155 883 258 151 850 270 146 793 292 136 757 305 130 48
9 963 244 165 931 255 160 909 262 156 875 275 150 817 296 140 781 310 134 47
10 990 248 170 957 259 164 935 267 160 901 279 154 841 301 144 804 315 138 47

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 390


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

39
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,92 3,84 4,05 4,20 4,27
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 68,1 48,6 58,9 97,6 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 191,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 237,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6490 6700 8110 7790 8100

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 384 640 740 724
SN 372 616 709 702
SSN 367 609 719 711
PHOENIX Plus 405

HE 396 665 742 744


SHE 379 629 714 711

FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 62,4 80,0 92,5 95,7 95,8 92,9 82,0 70,8 100,6 72,6 1 15
SN 57,8 72,6 87,1 85,6 86,6 83,0 75,7 64,0 92,0 64,0 3 10
SSN 62,6 71,4 81,1 80,7 80,3 78,1 68,3 57,4 86,4 58,4 5 6
HE 66,1 82,0 96,0 97,2 95,8 94,3 82,9 74,1 102,1 74,1 10 0
SHE 58,4 76,8 88,1 90,0 88,3 84,0 77,7 68,0 94,3 66,3
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

40
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 843 265 153,1 812 277 147 790 285 144 757 298 138 701 320 127 665 333 121 46
6 899 273 154,0 865 285 148 842 294 144 807 307 138 747 329 128 709 344 121 45
7 926 278 158,8 892 290 153 869 299 149 833 312 143 771 335 132 732 350 125 44
N 8 953 283 163,4 918 296 157 894 304 153 857 318 147 794 341 136 754 356 129 43
9 979 288 167,8 943 301 162 918 310 157 881 323 151 816 347 140 776 362 133 43
10 1003 294 172,1 967 307 166 942 316 162 904 329 155 838 354 144 42
*5 781 272 142 750 284 136 729 292 132 696 305 126 639 328 116 604 341 110 43
6 830 281 142 797 294 136 774 303 133 739 316 127 679 339 116 41
7 854 287 146 820 300 141 797 309 137 761 322 130 700 346 120 40
SN 8 878 293 150 843 306 144 819 315 140 782 329 134 719 353 123 40
9 901 299 154 865 313 148 840 322 144 803 336 138 39
10 923 306 158 886 319 152 861 328 148 823 343 141 38
*5 817 249 148 787 261 143 766 269 139 734 282 133 680 303 124 646 317 117 46
6 871 257 149 839 269 144 817 277 140 783 290 134 725 313 124 689 327 118 45
7 899 262 154 866 274 148 843 282 145 809 295 139 749 318 128 712 333 122 44
SSN 8 926 267 159 892 279 153 869 288 149 833 301 143 772 324 132 734 339 126 43
9 952 272 163 917 284 157 893 293 153 857 306 147 794 330 136 755 345 130 43
10 977 277 168 942 290 162 917 298 157 881 312 151 817 336 140 42
*5 903 248 164 873 259 159 852 266 155 821 278 149 766 299 139 732 312 133 51
6 968 254 166 936 265 160 914 273 157 880 285 151 822 306 141 785 320 135 51
7 1000 258 171 967 269 166 944 276 162 910 289 156 850 311 146 813 324 139 50
HE 8 1031 262 177 997 273 171 974 280 167 939 293 161 878 315 150 840 329 144 50
9 1061 266 182 1027 277 176 1003 285 172 968 297 166 905 320 155 866 334 149 49
10 1091 270 187 1056 281 181 1032 289 177 995 301 171 932 324 160 892 339 153 49
*5 877 241 159 846 252 154 826 260 150 794 272 144 740 293 134 706 307 128 51
6 938 248 161 906 259 155 884 267 151 850 279 146 792 301 136 756 315 129 50
7 968 252 166 936 263 160 913 271 156 879 284 151 819 306 140 782 320 134 49
SHE 8 998 256 171 965 267 165 942 275 161 906 288 155 845 311 145 807 325 138 49
9 1028 260 176 993 272 170 970 280 166 933 293 160 871 316 149 832 330 143 48
10 1056 265 181 1021 276 175 997 284 171 960 298 165 897 321 154 857 336 147 48

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 405


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

41
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,99 3,90 4,11 4,25 4,32
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 66,7 47,5 57,0 95 85,8
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 65 / 207,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 276,9
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6750 6970 8430 8070 8370

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 405 680 737 721
SN 393 656 706 699
SSN 389 648 716 708
PHOENIX Plus 420

HE 417 705 739 741


SHE 400 669 711 708
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 62,3 79,9 92,8 95,8 95,5 92,5 81,8 70,6 100,5 72,5 1 15
SN 57,9 72,6 87,3 85,7 86,5 82,9 75,6 63,9 92,1 64,1 3 10
SSN 62,5 71,4 81,2 80,7 80,2 78,1 68,3 57,4 86,5 58,5 5 6
HE 66,0 81,8 96,1 97,2 95,6 94,0 82,7 73,9 102,0 74,0 10 0
SHE 58,4 76,7 88,1 89,9 88,1 83,8 77,5 67,8 94,2 66,2
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

42
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 913 283 165,9 878 295 160 855 304 155 819 317 149 757 341 138 719 356 131 46
6 966 291 165,5 930 303 159 905 312 155 867 326 149 802 351 137 761 366 130 45
7 996 296 170,7 959 309 164 934 318 160 895 332 153 827 357 142 786 372 135 44
N 8 1024 301 175,6 986 315 169 960 324 165 921 338 158 852 363 146 809 379 139 43
9 1052 307 180,4 1013 321 174 986 330 169 945 344 162 875 370 150 42
10 1078 313 184,9 1039 327 178 1011 336 173 970 351 166 898 377 154 42
*5 842 292 153 808 305 147 784 314 143 749 328 136 687 351 125 42
6 888 301 152 852 315 146 828 324 142 790 338 135 725 363 124 41
7 914 308 157 877 321 150 852 331 146 813 345 139 747 370 128 40
SN 8 939 314 161 901 328 154 876 338 150 836 352 143 39
9 963 321 165 924 335 158 898 345 154 857 360 147 38
10 987 328 169 947 342 162 920 352 158 879 367 151 37
*5 884 267 161 851 279 155 829 288 151 795 301 144 735 324 134 698 339 127 45
6 937 274 161 902 287 155 878 296 150 842 310 144 779 334 133 739 348 127 44
7 967 279 166 931 292 159 906 301 155 869 315 149 804 340 138 764 355 131 44
SSN 8 995 285 171 958 298 164 933 307 160 895 321 153 829 346 142 787 361 135 43
9 1023 290 175 985 303 169 960 313 165 920 327 158 853 352 146 42
10 1050 296 180 1011 309 173 985 318 169 945 333 162 876 359 150 42
*5 972 263 177 939 275 171 917 283 167 882 295 160 823 318 150 786 332 143 51
6 1034 269 177 999 281 171 975 289 167 939 302 161 877 325 150 837 339 143 50
7 1068 273 183 1033 285 177 1008 293 173 971 306 166 907 329 155 867 344 149 50
HE 8 1101 277 189 1065 289 183 1040 297 178 1002 310 172 936 334 160 895 349 153 49
9 1133 281 194 1096 293 188 1071 302 184 1032 315 177 965 339 166 924 354 158 49
10 1166 286 200 1128 298 193 1102 306 189 1062 320 182 994 344 170 951 359 163 48
*5 947 257 172 914 269 166 892 277 162 858 290 156 798 313 145 761 327 138 49
6 1006 264 172 971 276 166 947 284 162 911 297 156 848 321 145 809 336 139 48
7 1039 268 178 1003 280 172 979 289 168 942 302 161 877 326 150 837 341 143 48
SHE 8 1071 272 184 1034 285 177 1009 293 173 971 307 167 906 331 155 864 346 148 47
9 1102 277 189 1065 289 183 1039 298 178 1000 312 171 933 336 160 891 352 153 47
10 1133 282 194 1095 294 188 1069 303 183 1029 317 176 960 342 165 917 358 157 46

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 420


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

43
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,89 3,83 4,02 4,19 4,26
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 94,4 67,9 82,0 128,0 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 / 0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 392,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8240 8510 9720 9430 9800
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 428 705 816 796
SN 412 673 777 767
PHOENIX Plus 440

SSN 407 666 773 775


HE 440 730 841 816
SHE 419 686 790 775
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 63,5 81,5 93,0 98,2 96,5 94,0 83,5 72,3 102,0 74,0 1 15
SN 58,5 74,0 87,9 87,6 87,7 84,3 77,1 65,4 93,3 65,3 3 10
SSN 62,9 73,0 83,3 83,8 82,5 81,2 71,8 62,2 89,0 61,0 5 6
HE 67,2 83,3 96,7 99,4 96,6 95,4 84,3 75,5 103,4 75,4 10 0
SHE 59,2 78,2 89,0 91,9 89,5 85,3 79,0 69,3 95,7 67,7
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

44
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 948 289 172,3 914 302 166 890 311 162 854 325 155 792 349 144 754 364 137 47
6 1012 298 173,4 975 311 167 950 320 163 912 334 156 846 359 145 805 375 138 46
7 1044 302 179,0 1007 316 172 981 325 168 942 340 161 874 365 150 832 381 143 45
N 8 1075 307 184,3 1036 321 178 1010 330 173 970 345 166 900 371 154 857 388 147 44
9 1105 313 189,4 1065 326 183 1038 336 178 997 351 171 926 378 159 882 394 151 44
10 1133 318 194,3 1093 332 187 1066 342 183 1024 357 176 951 384 163 906 401 155 43
*5 888 290 161 854 304 155 831 313 151 795 327 144 733 352 133 695 367 126 44
6 945 300 162 909 314 156 885 323 152 846 338 145 780 364 134 739 380 127 43
7 975 306 167 937 320 161 912 330 156 873 345 150 805 371 138 42
SN 8 1002 312 172 964 326 165 938 336 161 898 351 154 829 378 142 41
9 1029 318 176 990 333 170 963 343 165 922 358 158 852 385 146 41
10 1055 324 181 1015 339 174 988 349 169 946 365 162 874 393 150 40
*5 901 275 164 868 288 158 845 297 154 811 311 147 751 336 136 713 351 130 47
6 962 284 165 926 297 159 902 307 155 865 321 148 801 346 137 761 362 130 46
7 992 289 170 956 303 164 931 312 160 893 327 153 827 352 142 786 368 135 45
SSN 8 1022 294 175 985 308 169 959 318 164 920 332 158 853 358 146 811 375 139 44
9 1051 300 180 1012 314 174 987 323 169 947 338 162 878 365 150 835 381 143 44
10 1079 305 185 1040 319 178 1013 329 174 973 345 167 902 371 155 858 388 147 43
*5 995 277 181 962 289 175 939 297 171 904 310 164 843 334 153 806 349 146 50
6 1066 284 183 1030 296 176 1006 304 172 969 318 166 904 342 155 864 358 148 49
7 1101 288 189 1065 300 182 1040 309 178 1001 322 172 935 347 160 894 362 153 49
HE 8 1136 292 195 1098 304 188 1072 313 184 1034 327 177 966 352 166 924 368 158 48
9 1169 296 200 1131 309 194 1104 318 189 1064 332 182 995 357 171 952 373 163 48
10 1201 301 206 1162 313 199 1136 322 195 1095 336 188 1025 362 176 980 378 168 47
*5 964 267 175 930 280 169 907 288 165 873 302 159 813 326 148 775 341 141 48
6 1031 275 177 995 287 170 971 296 166 934 310 160 870 334 149 830 350 142 48
7 1065 279 182 1028 292 176 1004 301 172 965 315 165 900 340 154 859 355 147 47
SHE 8 1097 284 188 1060 296 182 1035 305 177 996 319 171 929 345 159 887 361 152 46
9 1130 288 194 1091 301 187 1066 310 183 1026 325 176 957 350 164 914 367 157 45
10 1161 293 199 1122 306 193 1096 315 188 1055 330 181 985 356 169 941 372 161 45

tu: temperatura uscita acqua evaporatore;


Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 440


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

45
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,89 3,84 4,04 4,20 4,29
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 94,4 67,9 80,1 125,3 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 / 0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 392,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8370 8640 9970 9730 10100
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 441 726 826 807
SN 426 694 787 777
PHOENIX Plus 470

SSN 420 687 784 786


HE 454 751 852 827
SHE 433 707 800 786
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 63,5 81,5 93,1 97,6 97,0 94,3 83,6 72,3 102,0 74,0 1 15
SN 58,6 74,0 87,9 87,2 87,9 84,3 77,1 65,4 93,3 65,3 3 10
SSN 62,9 73,0 83,3 83,5 82,5 81,2 71,8 62,2 89,0 61,0 5 6
HE 67,1 83,1 96,6 98,8 97,0 95,6 84,2 75,4 103,3 75,3 10 0
SHE 59,2 78,1 88,9 91,4 89,5 85,2 78,9 69,2 95,5 67,5
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

46
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 973 301 176,8 937 314 170 913 323 166 876 338 159 811 363 147 771 379 140 45
6 1039 310 177,9 1001 324 171 975 333 167 935 348 160 866 374 148 823 391 141 44
7 1072 315 183,6 1033 329 177 1006 339 172 965 354 165 895 381 153 851 397 146 44
N 8 1103 321 189,0 1063 335 182 1036 345 178 994 360 170 922 387 158 877 404 150 43
9 1133 326 194,3 1092 341 187 1064 351 182 1021 366 175 948 394 162 42
10 1162 332 199,3 1120 347 192 1092 357 187 1048 373 180 973 401 167 42
*5 910 303 165 874 317 159 850 327 154 813 342 148 749 367 136 709 383 129 43
6 968 314 166 930 328 159 905 338 155 865 354 148 797 380 136 41
7 998 320 171 959 335 164 932 345 160 892 360 153 822 387 141 41
SN 8 1026 327 176 986 341 169 959 352 164 917 368 157 846 395 145 40
9 1053 333 181 1012 348 174 984 359 169 942 375 161 39
10 1079 340 185 1038 355 178 1010 366 173 966 382 166 38
*5 934 284 170 900 297 164 876 306 159 840 321 153 778 346 141 739 362 134 46
6 997 293 171 961 307 165 935 316 160 897 331 154 831 357 142 789 373 135 44
7 1029 298 176 991 312 170 966 322 165 926 337 159 858 363 147 816 380 140 44
SSN 8 1060 304 182 1021 318 175 995 327 171 954 343 164 885 369 152 841 386 144 43
9 1089 309 187 1050 323 180 1023 333 175 982 349 168 910 376 156 42
10 1119 315 192 1078 329 185 1051 340 180 1009 355 173 936 383 161 42
*5 1028 285 187 993 297 181 970 305 176 934 319 170 871 343 158 833 359 151 49
6 1102 292 189 1065 304 182 1040 313 178 1001 327 172 935 352 160 893 368 153 48
7 1138 296 195 1100 308 189 1075 317 184 1035 331 177 967 357 166 925 373 158 48
HE 8 1174 300 201 1135 313 195 1109 322 190 1068 336 183 999 362 171 955 378 164 47
9 1209 305 207 1169 317 200 1142 326 196 1101 341 189 1029 367 177 985 383 169 47
10 1243 309 213 1202 322 206 1175 331 201 1133 346 194 1060 372 182 1015 389 174 46
*5 998 275 181 964 288 175 940 297 171 904 311 164 842 335 153 804 351 146 48
6 1069 283 183 1032 296 177 1007 305 172 968 319 166 902 345 155 861 361 147 47
7 1104 288 189 1066 301 183 1040 310 178 1001 324 172 933 350 160 891 366 153 47
SHE 8 1138 292 195 1099 305 188 1073 315 184 1033 329 177 963 355 165 920 372 158 46
9 1171 297 201 1132 310 194 1105 320 189 1064 334 182 992 361 170 948 378 163 45
10 1204 302 206 1164 315 200 1136 325 195 1094 340 188 1022 367 175 976 384 167 45
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 470


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

47
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,90 3,84 4,06 4,22 4,28
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 94,4 67,9 79,1 124,0 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62/0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 392,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8470 8740 10140 9860 10220
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 455 747 847 828
PHOENIX Plus 500

SN 440 715 808 798


SSN 434 708 805 807
HE 468 773 873 848
SHE 447 729 821 807
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 63,6 81,5 93,1 96,8 97,5 94,7 83,7 72,4 102,0 74,0 1 15
SN 58,8 74,0 88,0 86,7 88,1 84,4 77,1 65,4 93,2 65,2 3 10
SSN 67,3 72,9 83,3 83,3 82,5 81,2 71,7 62,2 88,9 60,9 5 6
HE 67,1 83,1 96,5 98,1 97,4 95,8 84,2 75,3 103,2 75,2 10 0
SHE 59,3 78,0 88,8 91,0 89,6 85,2 78,8 69,1 95,3 67,3
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

48
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 998 313 181,3 961 327 175 936 336 170 897 351 163 830 378 151 789 394 143 45
6 1065 323 182,5 1026 337 176 999 347 171 958 362 164 887 389 152 842 406 144 44
7 1099 328 188,3 1059 343 181 1031 353 177 988 368 169 915 396 157 870 413 149 44
N 8 1131 334 193,8 1089 349 187 1061 359 182 1018 375 174 943 403 162 896 420 154 43
9 1161 340 199,1 1118 355 192 1090 365 187 1045 382 179 969 410 166 42
10 1191 346 204,3 1147 361 197 1119 372 192 1073 388 184 995 417 171 42
*5 931 316 169 894 331 163 869 341 158 831 356 151 765 383 139 42
6 991 328 170 952 343 163 925 353 158 884 369 151 813 396 139 40
7 1021 334 175 981 350 168 953 360 163 911 376 156 838 404 144 40
SN 8 1049 341 180 1008 357 173 980 367 168 937 384 161 39
9 1077 348 185 1035 364 177 1006 375 172 962 391 165 38
10 1103 355 189 1060 371 182 1031 383 177 986 399 169 37
*5 964 293 175 928 307 169 904 317 164 867 332 158 803 358 146 762 374 139 45
6 1029 303 176 991 317 170 965 327 165 926 342 159 857 369 147 814 386 139 44
7 1062 308 182 1023 323 175 997 333 171 956 348 164 885 375 152 841 392 144 43
SSN 8 1094 314 187 1054 329 181 1027 339 176 985 354 169 913 382 156 868 400 149 43
9 1124 320 193 1084 335 186 1056 345 181 1013 361 174 939 389 161 42
10 1155 326 198 1113 341 191 1085 351 186 1041 368 179 965 396 166 41
*5 1060 295 193 1024 308 186 1000 317 182 962 331 175 897 356 163 857 372 156 48
6 1136 303 195 1098 316 188 1072 325 184 1032 339 177 963 365 165 920 382 158 47
7 1174 307 201 1135 320 194 1108 329 190 1067 344 183 996 370 171 952 387 163 47
HE 8 1210 312 207 1170 325 201 1143 334 196 1101 349 189 1028 376 176 983 393 168 46
9 1246 316 214 1204 330 207 1177 339 202 1134 354 194 1059 381 182 1013 398 174 45
10 1280 321 220 1239 334 212 1210 344 207 1166 359 200 1091 387 187 1043 404 179 45
*5 1025 286 186 989 299 180 965 309 175 927 323 169 863 349 157 823 365 150 46
6 1097 295 188 1059 308 181 1033 317 177 993 332 170 925 359 158 882 375 151 45
7 1133 299 194 1094 313 187 1067 323 183 1026 338 176 956 364 164 912 381 156 44
SHE 8 1167 304 200 1128 318 193 1101 328 189 1059 343 181 987 370 169 942 387 161 44
9 1201 309 206 1161 323 199 1133 333 194 1091 349 187 1016 376 174 970 393 166 43
10 1235 315 212 1193 329 205 1165 339 200 1121 354 192 1046 382 179 42
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 500


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

49
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,96 3,88 4,12 4,26 4,34
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x6 4x6
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 91,7 65,6 75,3 118,8 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62/0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 96 / 267,4
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 381,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8770 9040 10550 10220 10580
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 497 827 927 908
PHOENIX Plus 530

SN 482 795 888 878


SSN 477 788 885 887
HE 510 852 952 927
SHE 489 808 901 887
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 63,6 81,3 93,6 96,9 97,1 94,3 83,4 72,1 101,9 73,9 1 15
SN 59,0 73,9 88,3 86,8 87,9 84,3 77,0 65,3 93,3 65,3 3 10
SSN 62,8 72,9 83,4 83,4 82,4 81,1 71,7 62,2 88,9 60,9 5 6
HE 66,9 82,8 96,7 98,1 96,9 95,4 83,8 75,0 103,0 75,0 10 0
SHE 59,2 77,7 88,8 90,9 89,3 84,9 78,5 68,8 95,1 67,1
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

50
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 1101 344 200 1060 359 193 1032 370 188 989 386 180 916 415 166 869 433 158 46
6 1174 354 201 1130 370 194 1101 381 189 1055 398 181 976 428 167 927 446 159 45
7 1211 361 207 1166 377 200 1135 388 195 1089 405 187 1007 435 173 957 454 164 44
N 8 1245 367 213 1200 383 206 1168 395 200 1120 412 192 1038 443 178 986 462 169 43
9 1279 374 219 1232 390 211 1200 402 206 1151 420 197 1066 451 183 1014 470 174 43
10 1312 381 225 1264 398 217 1231 409 211 1181 427 203 1094 459 188 42
*5 1021 351 186 981 367 178 953 378 173 910 395 165 837 424 152 791 442 144 43
6 1086 364 186 1042 381 179 1012 392 173 967 409 166 888 439 152 41
7 1118 372 192 1074 388 184 1043 400 179 996 418 171 916 448 157 40
SN 8 1149 379 197 1103 396 189 1072 408 184 1024 426 176 39
9 1179 387 202 1131 405 194 1100 417 189 1051 435 180 38
10 1207 395 207 1160 413 199 1127 425 193 1077 444 185 38
*5 1064 323 193 1025 338 186 998 349 181 956 365 174 885 394 161 840 411 153 45
6 1135 333 194 1093 349 187 1064 360 182 1020 377 175 944 406 162 896 424 154 44
7 1171 339 201 1128 355 193 1098 366 188 1053 383 180 975 413 167 926 432 159 43
SSN 8 1205 346 207 1161 362 199 1131 373 194 1085 390 186 1005 421 172 955 440 164 43
9 1239 352 212 1194 369 205 1163 380 199 1116 398 191 1034 429 177 42
10 1272 359 218 1226 376 210 1194 387 205 1146 405 197 1062 437 182 41
*5 1157 320 210 1118 334 203 1091 344 198 1050 360 191 979 387 178 935 405 170 48
6 1239 329 212 1197 343 205 1169 353 200 1125 369 193 1050 397 180 1002 415 172 47
7 1281 334 219 1238 348 212 1208 358 207 1164 374 199 1086 403 186 1038 421 178 47
HE 8 1320 339 226 1276 353 219 1246 363 214 1201 380 206 1121 409 192 1072 428 184 46
9 1359 344 233 1315 358 225 1284 369 220 1237 385 212 1156 415 198 1105 434 190 45
10 1398 349 240 1352 364 232 1321 375 227 1273 391 218 1190 421 204 1139 441 195 45
*5 1132 314 206 1092 328 198 1065 339 194 1024 354 186 952 383 173 908 400 165 46
6 1210 323 207 1168 338 200 1139 348 195 1095 365 188 1019 393 175 972 412 166 45
7 1250 328 214 1206 343 207 1177 354 202 1132 370 194 1054 400 181 1005 418 172 44
SHE 8 1288 334 221 1244 349 213 1213 360 208 1167 376 200 1087 406 186 1037 425 178 43
9 1325 339 227 1280 355 219 1249 366 214 1202 383 206 1120 413 192 1069 432 183 43
10 1362 345 234 1316 361 226 1284 372 220 1236 389 212 1152 420 198 42
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 530


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

51
DATI GENERALI - GENERAL DATA

N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 4,04 3,94 4,12 4,27 4,34
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 88,9 63,3 73,4 122,2 104,9
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62/0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 474,4
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 9200 9480 10970 10530 10900
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.

ASSORBIMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL DATA

FLI (kW) FLA (A) ICF1 (A) ICF2 (A)


N 540 907 964 944
SN 525 875 925 915
PHOENIX Plus 560

SSN 519 868 921 923


HE 552 932 989 964
SHE 532 888 938 923
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.

LIVELLI SONORI - SOUND LEVELS

Bande d'ottava Octave bands (Hz) Potenza Pressione Distanza (1)


63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Power Pressure Distance (1) KdB
Livello di potenza sonora Sound power level dB(A) dB (A) dB (A)10m L (m)
N 63,6 81,2 94,0 97,0 96,7 93,8 83,0 71,8 101,8 73,8 1 15
SN 59,1 73,8 88,6 86,9 87,7 84,1 76,9 65,1 93,3 65,3 3 10
SSN 62,9 72,9 83,6 83,4 82,4 81,1 71,7 62,2 89,0 61,0 5 6
HE 66,9 82,6 97,1 98,2 96,6 95,0 83,5 74,7 103,0 75,0 10 0
SHE 59,3 77,5 89,0 90,9 89,0 84,7 78,4 68,6 95,1 67,1
Potenza sonora: determinata sulla base di misure effettuate in accordo alla normativa ISO 3744. Pressione sonora a 10 m: valore medio ricavato
in campo libero su piano riflettente ad una distanza di 10 m dal lato più lungo della macchina e a 1.6 m di altezza rispetto alla base di appoggio
dell’unità. Valori con tolleranza ± 2 dB. I livelli sonori si riferiscono al funzionamento dell’unità a pieno carico in condizioni nominali.
(1) Per calcolare il livello di pressione sonora ad una distanza diversa impiegare la formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.
Sound power: determined on the basis of measurements taken in accordance with the standard ISO 3744. Sound pressure at 10 m: average value obtained
in free field on a reflective surface at a distance of 10 m from the longer side of the machine and at a height of 1.6 m from the unit support base. Values
with tolerance +/- 2. The sound levels refer to operation of the unit under full load in nominal conditions.
(1) To calculate a different distance of the sound pressure level, use the formula: dB(A)L=dB(A)10m+Kdb.

52
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA

Temperatura aria esterna - External air temperature ta (°C)


t
27 30 32 35 40 43
max(**)
Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw Pf Pa Fw (°C)
tu (°C) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h) (kW) (kW) (m3/h)
*5 1198 373 218 1153 390 210 1123 401 204 1077 419 196 996 451 181 946 470 172 46
6 1281 385 219 1233 402 211 1200 414 206 1150 433 197 1064 465 182 1010 486 173 45
7 1320 392 226 1271 410 218 1238 422 212 1187 441 203 1098 474 188 1043 494 179 44
N 8 1358 399 233 1308 417 224 1274 429 218 1221 449 209 1131 482 194 1074 503 184 43
9 1394 407 239 1343 425 230 1308 437 224 1254 457 215 1162 491 199 1104 512 189 43
10 1430 414 245 1378 433 236 1342 445 230 1287 465 221 1192 500 204 42
*5 1106 385 201 1062 402 193 1032 414 188 985 433 179 905 464 164 42
6 1178 399 202 1130 417 194 1098 430 188 1049 449 180 962 482 165 41
7 1213 408 208 1164 426 199 1131 439 194 1080 458 185 991 491 170 40
SN 8 1246 416 214 1196 435 205 1162 448 199 1110 468 190 39
9 1278 425 219 1227 444 210 1192 457 204 1138 477 195 38
10 1310 434 225 1257 454 216 1221 467 209 1167 487 200 37
*5 1144 358 208 1101 374 200 1072 386 195 1027 404 187 949 435 172 900 455 164 43
6 1223 370 209 1177 387 202 1145 399 196 1096 418 188 1013 450 174 42
7 1261 377 216 1213 395 208 1181 407 202 1132 426 194 1046 458 179 41
SSN 8 1298 384 222 1249 402 214 1216 414 209 1165 434 200 1077 467 185 40
9 1333 392 229 1284 410 220 1250 422 214 1198 442 205 39
10 1368 399 235 1318 418 226 1283 431 220 1230 450 211 39
*5 1248 353 227 1205 368 219 1176 379 214 1131 396 206 1053 427 191 1005 446 183 47
6 1339 363 229 1293 379 221 1262 390 216 1214 407 208 1131 439 194 1079 458 185 46
7 1383 368 237 1336 384 229 1304 396 223 1255 413 215 1170 445 200 1117 465 191 45
HE 8 1426 374 244 1377 390 236 1344 402 230 1294 420 222 1207 452 207 1153 472 198 44
9 1467 380 252 1418 397 243 1385 408 237 1333 426 229 1244 459 213 1188 480 204 44
10 1509 386 259 1458 403 250 1424 415 244 1371 433 235 1280 466 220 1224 487 210 43
*5 1217 348 221 1174 364 213 1144 375 208 1099 393 200 1021 423 186 973 443 177 44
6 1304 359 223 1257 375 215 1226 387 210 1177 405 202 1094 436 187 1042 456 178 43
7 1346 365 231 1298 382 223 1266 393 217 1216 411 208 1131 444 194 42
SHE 8 1387 371 238 1338 388 229 1305 400 224 1254 419 215 1166 451 200 41
9 1426 378 245 1376 395 236 1342 407 230 1290 426 221 1200 459 206 40
10 1465 384 251 1414 402 243 1380 414 237 1327 433 228 1235 467 212 40
tu: temperatura uscita acqua evaporatore;
Pf: potenza frigorifera;

PHOENIX Plus 560


Pa: potenza assorbita totale;
Fw: portata d’acqua (∆T = 5 °C).
Dati dichiarati secondo UNI EN 14511:2011.
(*): Le prestazioni sono state calcolate con acqua glicolata al 20%.
(**): Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" il refrigeratore non si blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di
parzializzazione.
È permessa l’interpolazione dei valori ma non la loro estrapolazione. Per la determinazioni di Pf, Pa e Fw per ∆T diversi da 5 °C vedere la tabella
”Coefficienti correttivi per ∆T diversi da 5 °C”.

tu: evaporator outlet water temperature;


Pf: cooling capacity;
Pa: total absorbed power;
Fw: water flow rate (∆T = 5 °C).
Data declared according to UNI EN 14511:2011.
(*): T
 he performances have been calculated with 20% ethylene glycol in the water.
(**): When the external air temperature is higher than the "t max" the chiller doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
Interpolation is allowed. Extrapolation is not permitted. To calculate Pf, Pa and Fw for ∆T ≠ 5 °C to examine the table ”Correction factors for ∆T ≠ 5 °C”.

53
PERDITE DI CARICO NEGLI EVAPORATORI - LIMITI DI FUNZIONAMENTO
EVAPORATOR PRESSURE DROPS - WORKING LIMITS

PERDITE DI CARICO NEGLI EVAPORATORI - EVAPORATOR PRESSURE DROPS


120 1: PNP 160 - 170 - 180
perdita di carico pressure drop ∆P [kPa]

2 2: PNP 190 - 200


100
5 3: PNP 220
1 3 8 4: PNP 250 - 265
80
7 9 11 5: PNP 280
60 10 6: PNP 310 - 330
4 6 12 7: PNP 360 - 390
40 8: PNP 405
9: PNP 420
20 10: PNP 440 - 470 - 500
11: PNP 530
0
12: PNP 560
0 50 100 150 200 250 300

portata acqua water flow Fw [m3/h]

LIMITI DI FUNZIONAMENTO - WORKING LIMITS

MIN MAX
N SN SSN HE SHE N SN SSN HE SHE
Standard °C 12 15
Temperatura aria esterna External air temperature Ventilatori EC - EC fans °C -10 (1)
Optional - 20 (2) °C -20 (3)

Temperatura ingresso acqua evaporatore Evaporator inlet water temperature °C 3 25


Temperatura uscita acqua evaporatore Evaporator outlet water temperature °C 0 (4) 20
Salto termico dell’acqua Delta T of the water (5) °C 3 8
Pressione circuiti idraulici senza gruppo idraulico e pompe
barg 0 10
Pressure in hydraulic circuits water side without hydraulic group and pumps

(1) Vedere le tabelle di prestazione delle macchine in funzione della temperatura lato utenza. Le unità dotate di soft starter possono
funzionare fino ad una temperatura ambiente di 40 °C, oltre questo limite l'unità entra in una modalità di protezione, preservando
così il funzionamento della macchina. See tables with the unit's performances based on the user temperatures. Units equipped with a
soft starter can operate up to a maximum ambient temperature of 40 °C, after which, the unit will enter in a safety mode, in order to
preserving the operation of the machine.
PHOENIX Plus

(2) L’ opzione -20 °C consente alle unità di operare in modalità raffreddamento fino a -20 °C ambiente in assenza di vento. La macchina è
fornita con resistenza scaldante quadro elettrico e ventilatori EC. Se non si utilizzano soluzioni anticongelanti è consigliato equipaggiare
lamacchina con resistenze antigelo (vedi paragrafo 13 opzioni "resistenze antigelo"). With -20°C option the units can operate in cooling mode
with outdoor temperature down to -20 °C without wind. The unit is equipped with a ventilated heating element controlled by a thermostat in the
electrical board, and EC fans. If antifreeze additives are not present in the plant, it is advisable to associate this with the anti-freeze heater option
(see paragraph 13 options "anti-freeze heater").
(3) Contattare i nostri uffici commerciali. Please contact our sales department.
(4) Per temperature dell'acqua in uscita inferiori a 6 °C è necessario aggiungere una quantità opportuna di soluzione anticongelante; per
temperature inferiori al limite indicato contattare i nostri uffici commerciali. For water outlet temperatures lower than 6 °C you must add
a suitable quantity of antifreeze solution; for temperatures below the specified limit consult our sales department.
(5) Compatibilmente con i valori di portata minima e massima degli scambiatori. Comply with the exchanger minimum and maximum flow
rate values.

LIMITI SPESSORI ISOLAMENTI - THERMAL INSULATION THICKNESS LIMITS

Spessore isolamento standard


+10 mm (*)
Standard insulation thickness 10 mm (*)
Temperatura ambiente
10 °C 20 °C 30 °C 35 °C 40 °C 45 °C 47 °C
Ambient temperature

Temperatura uscita acqua


Umidità relativa massima - RH Max
Outlet water temperature
0 °C 90% 80% 73% 70% 67% 65% 82%
7 °C 97% 87% 77% 75% 73% 68% 83%
15 °C 99% 95% 85% 82% 78% 75% 86%

I valori riportati in tabella sono riferiti agli spessori dell’isolamento lato idraulico e indicano il limite di umidità al di sopra della quale si
verifica la formazione di condensa. The values in the table refer to the thickness of the thermal insulation of the hydraulic circuit and they show
the maximum relative humidity above which ambient moisture condenses (these values are ot the operation limits of the chillers).
(*) Isolamento a celle chiuse. Closed cell thermal insulation.
54
COEFFICIENTI CORRETTIVI - CORRECTION FACTORS

SOLUZIONI DI ACQUA E GLICOLE ETILENICO - SOLUTIONS OF WATER AND ETHYLENE GLYCOL

% Glicole etilenico in peso % Ethylene glycol by weight


0 10 20 30 40 50
Temperatura di congelamento - Freezing temperature (°C) 0 -3,7 -8,7 -15,3 -23,5 -35,6
Fattore correttivo potenza frigorifera - Cooling capacity correction factor K1 1 0,995 0,988 0,980 0,971 0,959
Fattore correttivo potenza assorbita - Absorbed power correction factor Kp1 1 0,997 0,994 0,990 0,985 0,979
Coefficiente correttivo portata acqua (1) - Water flow correction factor (1) KFWE1 1 1,023 1,048 1,075 1,103 1,134
Fattore correttivo perdite di carico - Pressure drop correction factor Kdp1 1 1,128 1,268 1,421 1,588 1,771

Moltiplicare le prestazioni della macchina per i coefficienti correttivi riportati in tabella. (es. Pf(new) = Pf x K1);
Multiply the unit performance by the correction factors given in the table. (e.g. Pf(new) = Pf x K1).
1) K FWE1 = coefficiente correttivo (riferito alla potenza frigorifera corretta con K1) per ottenere la portata d’acqua con un salto termico
di 5 °C; correction factor (referred to the cooling capacity/heating capacity corrected by K1) to obtain the water flow with a ∆T of 5 °C.

FATTORI DI SPORCAMENTO - FOULING FACTORS

Fattore sporcamento evaporatore (m2 °C/W)


Evaporator fouling factor (m2 °C/W)
0 0,000043 0,000086 0,000172 0,000344
Fattore correttivo potenza frigorifera - Cooling capacity correction factor kf2 1 0,991 0,982 0,965 0,933
Fattore correttivo potenza assorbita - Absorbed power correction factor Kp2 1 0,995 0,991 0,982 0,965

Per valutare l’effetto dello sporcamento dell’evaporatore, moltiplicare la resa frigorifera Pf per kf2 e la potenza assorbita Pa per kp2.
To determine the effect of fouling on the evaporator, multiply the cooling capacity Pf by kf2 and the absorbed power Pa by kp2. (Pf* = Pf x kf2,
Pa* = Pa x kp2).

COEFFICIENTI CORRETTIVI CONDENSATORI - CONDENSER CORRECTION FACTORS

Altitudine Altitude
0 500 1000 1500 2000 2500
Fattore correttivo potenza frigorifera - Cooling capacity correction factor kf3 1 0,990 0,980 0,977 0,972 0,960
Fattore correttivo potenza assorbita - Absorbed power correction factor Kp3 1 1,005 1,012 1,018 1,027 1,034
Riduzione massima temperatura aria esterna (*) Kt3 (°C) 0 0,6 1,1 1,8 2,5 3,3
Reduction of the maximum external air temperature

Moltiplicare le prestazioni della macchina per i coefficienti correttivi riportati in tabella. Multiply the unit performance by the correction

PHOENIX Plus
factors given in the table. (Pf* = Pf x Kf3, Pa* = Pa x Kp3).
(*) Per ottenere la max (min.) temperatura aria esterna sottrarre (sommare) i valori indicati dai (ai) valori di max (min.) temperatura aria
esterna della tabella prestazioni.To obtain the maximum (minimum) external air temperature, subtract (add) the values indicated from (to)
the maximum (minimum) external air temperature in the performance table (Ta* = Ta +(-) Kt3).

COEFFICIENTI CORRETTIVI ∆T ≠ 5 °C - CORRECTION FACTORS ∆T ≠ 5 °C

∆T
4 5 6 7 8 9 10
Fattore correttivo potenza frigorifera - Cooling capacity correction factor k4 0,991 1,000 1,008 1,017 1,025 1,032 1,039
Fattore correttivo potenza assorbita - Absorbed power correction factor Kp4 0,995 1,000 1,004 1,009 1,013 1,017 1,021

Moltiplicare le prestazioni della macchina per i coefficienti correttivi riportati in tabella. Multiply the unit performance by the correction
factors given in table. (Pf* = Pf x Kf4, Pa* = Pa x Kp4).
La nuova portata d’acqua attraverso l’evaporatore si calcola per mezzo della seguente relazione Fw (l/h) = Pf* (kW) x 860 / ∆T dove ∆T è
la differenza di temperatura attraverso l’evaporatore (°C); the new water flow to the evaporator is calculated with the following equation: Fw
(l/h) = Pf* (kW) x 860 / ∆T where ∆T is the delta T of the water through the evaporator (°C).

55
DISEGNI DI INGOMBRO - OVERALL DIMENSIONS
PNP 160/N SN - PNP 170/N SN - PNP 180/N SN

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional

2430

848
1500

1500 1500

1500

Attacchi acqua
Water connections
ø IN ø OUT
PNP 160 N/SN DN 125 DN 125
PNP 170 N/SN DN 125 DN 125
PNP 180 N/SN DN 125 DN 125

PNP 160/SSN HE SHE - PNP 170/SSN HE SHE - PNP 180/SSN HE SHE


PNP 190/N SN - PNP 200/N SN - PNP 220/N SN - PNP 250/N SN - PNP 265/N SN - PNP 280/N SN

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional

*
2430
PHOENIX Plus

848

1500

1500 1500

1500

Attacchi acqua
A Water connections
ø IN ø OUT, : Ingresso acqua - Water inlet
PNP 160 SSN/HE/SHE 380 DN 125 DN 125
PNP 170 SSN/HE/SHE 380 DN 125 DN 125 : Uscita acqua - Water outlet
PNP 180 SSN/HE/SHE 380 DN 125 DN 125
: Alimentazione elettrica - Electrical power supply
PNP 190 N/SN 380 DN 125 DN 125
PNP 200 N/SN 380 DN 150 DN 150 : Scarico acqua - Water discharge
PNP 220 N/SN 408 DN 150 DN 150
: Sfiato aria - Air vent
PNP 250 N/SN 408 DN 150 DN 150
PNP 265 N/SN 408 DN 150 DN 150 * : Fori - Holes
56 PNP 280 N/SN 408 DN 150 DN 150
PNP 190/SSN HE SHE - PNP 200/SSN HE SHE

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional

2430

848
1800

1500 1800

1800

Attacchi acqua
Water connections
ø IN ø OUT
PNP 190 SSN/HE/SHE DN 125 DN 125
PNP 200 SSN/HE/SHE DN 150 DN 150

PNP 220/SSN HE SHE - PNP 250/SSN HE SHE - PNP 265/SSN HE SHE - PNP 280/SSN HE SHE

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional

*
2430

PHOENIX Plus
848

1800

1500 1800

1800

: Ingresso acqua - Water inlet

: Uscita acqua - Water outlet

Attacchi acqua : Alimentazione elettrica - Electrical power supply


Water connections
ø IN ø OUT, : Scarico acqua - Water discharge
PNP 220 SSN/HE/SHE DN 150 DN 150
PNP 250 SSN/HE/SHE DN 150 DN 150 : Sfiato aria - Air vent

PNP 265 SSN/HE/SHE DN 150 DN 150 * : Fori - Holes


PNP 280 SSN/HE/SHE DN 150 DN 150 57
PNP 310/N SN - PNP 330/N SN - PNP 360/N SN - PNP 390/N SN - PNP 405/N SN - PNP 420/N SN

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional

2430

848
A

B C D

1800

1500 1800

1800

Attacchi acqua
A B C D Water connections
ø IN ø OUT
PNP 310 N/SN 469 1814 2361 1816 DN 150 DN 150
PNP 330 N/SN 469 1814 2361 1816 DN 150 DN 150
PNP 360 N/SN 467 1815 2360 1816 DN 200 DN 200
PNP 390 N/SN 467 1815 2360 1816 DN 200 DN 200
PNP 405 N/SN 467 1815 2360 1816 DN 200 DN 200
PNP 420 N/SN 467 1565 2360 1516 DN 200 DN 200

PNP 310/SSN HE SHE - PNP 440/N SN - PNP 470/N SN - PNP 500/N SN - PNP 530/N SN - PNP 560/N SN

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional
PHOENIX Plus

*
2430

848

B C D

2500

1500 2500

2500

: Ingresso acqua - Water inlet


Attacchi acqua
A B C D Water connections : Uscita acqua - Water outlet
ø IN ø OUT,
PNP 310 SSN/HE/SHE 469 3299 2360 2312 DN 150 DN 150 : Alimentazione elettrica - Electrical power supply

PNP 440 N/SN 518 3325 2310 2336 DN 200 DN 200


: Scarico acqua - Water discharge
PNP 470 N/SN 518 3325 2310 2336 DN 200 DN 200
PNP 500 N/SN 518 3325 2310 2336 DN 200 DN 200 : Sfiato aria - Air vent
PNP 530 N/SN 518 3325 2310 2336 DN 200 DN 200
* : Fori - Holes
58 PNP 560 N/SN 518 2557 2856 2558 DN 250 DN 250
PNP 330/SSN HE SHE - PNP 360/SSN HE SHE - PNP 390/SSN HE SHE - PNP 405/SSN HE SHE - PNP 420/SSN HE SHE

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional

2430

848
A

B C D

2800

1500 2800

2800

Attacchi acqua
A B C D Water connections
ø IN ø OUT
PNP 330 SSN/HE/SHE 469 3299 2360 3302 DN 150 DN 150
PNP 360 SSN/HE/SHE 467 3300 2360 3301 DN 200 DN 200
PNP 390 SSN/HE/SHE 467 3300 2360 3301 DN 200 DN 200
PNP 405 SSN/HE/SHE 467 3300 2360 3301 DN 200 DN 200
PNP 420 SSN/HE/SHE 467 3545 2860 2556 DN 200 DN 200

PNP 440/SSN HE SHE - PNP 470/SSN HE SHE - PNP 500/SSN HE SHE - PNP 530/SSN HE SHE - PNP 560/SSN HE SHE

Kit antivibranti opzionale


Antivribations mounts kit optional

PHOENIX Plus
2430

848

A B C

3500

1500 3500

3500

: Ingresso acqua - Water inlet

Attacchi acqua : Uscita acqua - Water outlet


A B C Water connections
ø IN ø OUT, : Alimentazione elettrica - Electrical power supply

PNP 440 SSN/HE/SHE 4315 2310 4316 DN 200 DN 200


: Scarico acqua - Water discharge
PNP 470 SSN/HE/SHE 4315 2310 4316 DN 200 DN 200
PNP 500 SSN/HE/SHE 4315 2310 4316 DN 200 DN 200 : Sfiato aria - Air vent
PNP 530 SSN/HE/SHE 4315 2310 4316 DN 200 DN 200
* : Fori - Holes
PNP 560 SSN/HE/SHE 4402 2858 4316 DN 250 DN 250 59
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE - INSTALLATION GUIDE

L’installazione dei refrigeratori deve rispettare le seguenti indicazioni: The installation of the machines must adhere to the following:

a) Le unità devono essere installate orizzontalmente per garantire a) The units must be installed horizontally to ensure correct return of oil
un corretto ritorno dell’olio ai compressori. to the compressors.

b) Osservare gli spazi di rispetto previsti indicati a catalogo. b) Ensure the clearances prescribed in the catalogue are observed.

c) 
Per quanto possibile, posizionare la macchina in modo da c) As far as possible, position the unit in such a way as to minimise
minimizzare gli effetti dovuti alla rumorosità, alle vibrazioni, etc. In the effects of noise emissions, vibration, etc. Specifically, ensure
particolare, installare la macchina distante, per quanto possibile, the units are installed as far as possible from areas in which noise
da zone in cui il rumore del refrigeratore potrebbe risultare di emissions could result in disturbance; in this context, do not install
disturbo, evitare di installare il refrigeratore sotto finestre o tra the chiller under windows or in passageways between two residential
due abitazioni. Le vibrazioni trasmesse al suolo devono essere units. Vibration transmitted to ground must be reduced by the use
ridotte tramite l’impiego di dispostivi antivibranti montati al di of antivibration devices mounted beneath the unit, flexible couplings
sotto della macchina, di giunti flessibili sulle tubazioni dell’acqua on the water piping connections and on the trunking containing the
e sulle canaline che contengono i cavi di alimentazione elettrica. electrical power feeding cables.

d) Effettuare il collegamento elettrico della macchina consultando d) Electrical installation works must be carried out by a specialist in
sempre gli schemi elettrici forniti a corredo e nel rispetto della accordance with the wiring diagrams and in compliance with the
normativa vigente nel luogo di installazione. current regulations in force in the country where the unit is installed.

e) Effettuare il collegamento idraulico della macchina prevedendo: e) Make the hydraulic connections, installing the following:
- giunti antivibranti; - antivibration mounts;
- valvole di intercettazione; - shut-off valves;
- sfiati nei punti più alti dell’impianto; - bleed valves in the uppermost sections of the system;
- drenaggi nei punti più bassi dell’impianto; - drain valves in the lowermost points of the system;
- pompa e vaso di espansione (se non presenti nella macchina); - pump and expansion vessel (if not already part of the unit);
- flussostato; - flow switch;
- filtro per l’acqua (1 mm) in ingresso all’evaporatore. - water strainer (40 mesh) at the evaporator inlet.

f) 
Installare un serbatoio d’acqua se necessario; esso serve f) Install a water storage tank if necessary; the storage tank serves to
per ridurre l’ampiezza della pendolazione della temperatura reduce the extent of fluctuations of the chilled water temperature
dell’acqua refrigerata (DT). Il volume totale minimo dell’inerzia (DT). The minimum total volume of storage tank water for hydraulic
idraulica dipende dal modello selezionato secondo la tabella di inertia depends on the model selected according to the following
seguito relativa a condizioni di funzionamento standard: table, considering standard operating conditions:

PNP 160 PNP 170 PNP 180 PNP 190 PNP 200 PNP 220 PNP 250 PNP 265 PNP 280 PNP 310
Volume minimo [m3]
1,9 2,0 2,1 2,4 2,5 2,9 3,1 3,3 3,6 2,7
Min. volume [m3]

PNP 330 PNP 360 PNP 390 PNP 405 PNP 420 PNP 440 PNP 470 PNP 500 PNP 530 PNP 560
Volume minimo [m3]
2,9 3,0 3,2 3,5 3,7 2,9 3,0 3,1 3,4 3,7
Min. volume [m3]

g) Predisporre opportune barriere frangivento in vicinanza delle g) Install suitable wind screens protecting the condensing coils if the
batterie condensanti qualora sia richiesto il funzionamento del chiller is required to operate with ambient temperatures below 0 °C
refrigeratore con temperatura ambiente sotto 0 °C e si prevede che and if it is envisaged that the unit could be subject to wind velocities
PHOENIX Plus

l'unità possa essere investita da vento a velocità superiore ai 2 m/s. in excess of 2 m/s.

h) Nel caso di potenze frigorifere richieste maggiori di quelle h) If the application requires cooling capacities that are greater
massime disponibili con una solo macchina, i refrigeratori than the maximum available with a single unit, the chillers can be
possono essere collegati idraulicamente in parallelo, avendo hydraulically connected in parallel, provided the units in question
cura di scegliere unità possibilmente identiche per non creare are identical to avoid creating situations of imbalance in water
sbilanciamenti nelle portate d’acqua. flow rates.

i) Nel caso di utilizzo di più macchine collocate parallelamente con i) When utilising multiple chillers in parallel, with the condenser coils
le batterie condensanti affacciate tra loro é necessario assicurare face to face it is necessary to assure a minimum distance between
una distanza minima tra le batterie condensanti. Le distanze the condensers coils. The minimum distances recommend between
minime consigliate tra le unità sono quelle indicate nei disegni di the units are suggested in the overall dimensions, doubles.
ingombro, raddoppiate.
l) If it is necessary to treat water flow rates that are higher than the
l) Nel caso di necessità di trattare portate d’acqua maggiori di quella maximum permissible flow rate associated with the chiller, install
massima consentita dal refrigeratore, è conveniente disporre un a by-pass line between the chiller inlet and outlet.
bypass tra ingresso e uscita dal refrigeratore.
m) If it is necessary to treat water flow rates that are lower than the
m) Nel caso di necessità di trattare portate d’acqua minori di quella minimum permissible flow rate associated with the chiller, install
minima consentita dal refrigeratore, è conveniente disporre un a by-pass line between the chiller outlet and inlet.
bypass tra uscita e ingresso dal refrigeratore.
n) Carefully bleed all air from the hydraulic circuit because even
n) Si raccomanda di sfiatare accuratamente l’impianto idraulico a small amount of air in the circuit can cause the evaporator to
in quanto anche una piccola quantità d’aria può causare il freeze.
congelamento dell’evaporatore.
o) Always drain the hydraulic circuit during winter shutdowns;
o) Si raccomanda di scaricare l’impianto idraulico durante le soste alternatively, ensure the circuit is filled with a suitable antifreeze
invernali o, in alternativa, di usare miscele anticongelanti. Inoltre solution. Moreover, especially in the case of shutdowns of short
si consiglia, particolarmente nel caso di brevi soste, di richiedere duration, it is advisable to order the chiller with an antifreeze
il refrigeratore con resistenza antigelo sull’evaporatore e di heater on the evaporator and to fit additional heating elements on
provvedere ad applicare altre resistenze scaldanti sulle tubazioni the hydraulic circuit piping.
del circuito idraulico.

60
61
PHOENIX Plus
62
PHOENIX Plus
10-14
5050EPNPY000DE

Le immagini dei prodotti presenti sul documento sono a titolo puramente illustrativo e non hanno pertanto nessun valore contrattuale. The images of the products in the document are for illustrative purposes only and therefore do not have any contractual value.
M.T.A. S.p.A. MTA France S.A.
Viale Spagna, 8 ZI Tel: +33 04 7249 8989
35020 Tribano (PD) Italy www.mtafrance.fr
Tel. +39 049 9588611
MTA Deutschland GmbH
Fax +39 049 9588676
Tel: +49 (2157) 12402 - 0
info@mta-it.com www.mta.de
www.mta-it.com
Novair-MTA, S.A. (España)
Ufficio di Milano Tel: +34 938 281 790
Milan branch office www.novair-mta.com
Tel. +39 02 95738492
SC MTA ROMÂNIA Srl
MTA è rappresentata in oltre 80 paesi nel
mondo. Per informazioni sulla vostra agenzia
Tel: +40 723 022023
MTA più vicina, vi preghiamo di rivolgervi alla
nostra sede.
www.mta-it.ro
MTA is represented in over 80 countries
worldwide. For information concerning your
nearest MTA representative please contact
MTA USA, LLC
M.T.A. S.p.A. Tel: +1 716 693 8651
Nell’ottica di un miglioramento continuo del www.mta-usa.com
prodotto, MTA si riserva il diritto di cambiare
i dati qui riportati senza obbligo di preavviso.
La riproduzione, anche parziale, è vietata.
The continuous improvement of MTA's products
MTA Australasia Pty Ltd
can cause some variations in the information Tel: +61 1300 304 177
herein even without prior notice. Reproduction in
whole or in part is forbidden. www.mta-au.com

MTA è un'azienda certificata Il marchio CE garantisce che MTA partecipa al programma Certificazione GOST
ISO9001, un segno dell'impe- i prodotti MTA sono conformi E.C.C. per LCP-HP. I prodotti GOST Certification
gno verso la completa soddi- alle direttive Europee sulla certificati figurano nel sito:
sfazione del cliente. sicurezza. MTA partecipates in the E.C.C.
MTA is ISO9001 certified, a sign MTA products comply with Euro- programme for LCP-HP. Certified
of its commitment to complete pean safety directives, as reco- products are listed on:
customer satisfaction. gnised by the CE symbol. www.eurovent-certification.com

Potrebbero piacerti anche