Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Coefficienti correttivi
Correction factors ............................................................................................................... 55
INDICE - INDEX
Disegni di ingombro
Overall dimensions .............................................................................................................. 56
Guida all’installazione
Installation guide .................................................................................................................. 60
3
SPECIFICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATIONS
1 Generalità 1 General
2 Configurazioni acustiche e versioni 2 Sound emission configurations and versions
3 Sigla 3 Nameplate
4 Collaudo 4 Testing
5 Compressori 5 Compressors
6 Evaporatore 6 Evaporator
7 Batterie condensanti 7 Condenser coils
8 Elettroventilatori 8 Fans
9 Circuito frigorifero 9 Cooling circuit
10 Struttura e carenatura 10 Structure and casing
11 Quadro elettrico 11 Electrical panel
12 Controllo 12 Control
13 Opzioni, kit ed esecuzioni speciali 13 Options, kits and special designs
1. Generalità 1. General
I refrigeratori di liquido Phoenix Plus sono unità progettate per uso Phoenix Plus chillers are designed for outdoor installation (IP54
in ambiente esterno (grado di protezione IP54), condensate ad aria protection rating), air-cooled with finned core condensers, axial fans,
con condensatori a pacco alettato, ventilatori assiali, evaporatore dry expansion type single pass shell & tube evaporator with one
a fascio tubiero monopasso ad espansione secca con un circuito refrigerant circuit for each compressor and a single water circuit, two,
gas per ciascun compressore ed un unico circuito acqua, due, tre three or four semi-hermetic dual screw compressors with continuous
o quattro compressori semiermetici a doppia vite e regolazione capacity control (from 100% to 12.5%, 8,5% or 6% of the total nominal
continua della capacità frigorifera (dal 100% fino al 12.5%, 8,5% o 6% load) serving independent refrigerant circuits. This solution makes it
rispettivamente del totale carico nominale) che insistono su circuiti possible to enhance energy efficiency at low loads, which account for
frigoriferi indipendenti. the largest portion of the working life of an air conditioning unit, thereby
Tale soluzione permette di migliorare i valori di efficienza energetica maximising ESEER(*) seasonal performance indices.
ai bassi carichi, che rappresentano la quota principale nell’arco The units are equipped with a microprocessor electronic controller
della vita operativa di una macchina dedicata alla climatizzazione, that offers fully independent management of all the main functions,
massimizzando gli indici di prestazione stagionale ESEER(*). La including adjustments, alarms and interface with the periphery. The
gestione é affidata ad un controllore elettronico a microprocessore units use R134a refrigerant.
che gestisce in totale autonomia tutte le funzioni principali, tra cui All the units are designed, built and checked in compliance with ISO
regolazioni, allarmi ed interfaccia con l’esterno. Il fluido refrigerante 9001, using components sourced from premium manufacturers.
utilizzato è l’R134a. Tutte le macchine sono progettate, prodotte e
controllate in conformità alle norme ISO 9001, con componenti di The standard product, destined for EU and EFTA countries, is subject to
primaria marca. the following directives:
- Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC;
Il prodotto standard, destinato agli stati CEE ed EFTA, è soggetto a: - Machinery 2006/42/EC;
- Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE; - Pressure Equipment Directive 97/23/EC.
- Direttiva Macchine 2006/42/CE; The electrical cabinet is constructed in compliance with EN 60204-1.
- Apparecchiature in pressione 97/23/CE.
Il quadro elettrico è realizzato in conformità alle norme EN 60204-1. All the data in this catalogue refer to standard units and nominal
operating conditions (unless otherwise specified).
PHOENIX Plus
Tutti i dati riportati in questo catalogo sono riferiti a macchine (*) The indices ESEER (European Seasonal Energy Efficiency Ratio)
standard e a condizioni nominali di funzionamento (salvo quando proposed and used in the European design context, characterise the
diversamente specificato). average weighted efficiency of a chiller destined to the conditioning.
(*) Gli indici di prestazione stagionale ESEER (European Seasonal Both indices express, far more accurately than EER, the ratio between
Energy Efficiency Ratio) proposto e utilizzato nel contesto the useful effect (energy removed from interior spaces) and energy
progettuale europeo, caratterizzano l’efficienza media ponderata expenditure (electrical energy consumed) of a chiller during the course
di un chiller destinato al condizionamento. Questi indici esprimono, of the entire operating season. In relation to the various different
molto meglio del EER, il rapporto tra l’effetto utile (energia totale operating conditions and the frequency with which they occur, these
sottratta agli ambienti) e la spesa energetica (energia elettrica indicators are calculated by assigning a different energy weight to the
consumata) propri di una macchina frigorifera nel corso dell’intera corresponding output values of the unit.
stagione di funzionamento. In relazione alle differenti condizioni For example on ESEER of 4 means that during an entire operating
operative, e alla frequenza con cui esse si raggiungono, tali indicatori season 1 kWh of electrical power is required (on average) to remove 4
vengono calcolati assegnando un peso energetico differente alle kWh of heat energy from the air conditioned spaces.
corrispondenti prestazioni dell’unità.
Ad esempio ESEER = 4 significa che, nel corso di un’intera stagione
di funzionamento, per ogni 4 kWh termici sottratti agli ambienti da
raffrescare verrà mediamente speso 1 kWh di energia elettrica.
42% 41%
ESEER ESEER
37%
33%
23%
20%
1,4% 3,0%
3. Sigla 3. Nameplate
Ogni refrigeratore è identificato dalla sigla: Every chiller can be identified by its nameplate:
PHOENIX Plus
PNP XXX / ZZZ PNP XXX / ZZZ
Versione della macchina: "N", "SN", "SSN", "HE", "SHE"; Unit version:“N”, “SN “, “SSN“ ,“HE”, "SHE";
4. Collaudo 4. Testing
Tutti i refrigeratori vengono collaudati in cabine di collaudo per All units are tested in a test chamber in order to check correct
valutare il corretto funzionamento. In particolare vengono verificati: operation. The main checks performed are as follows:
• il corretto montaggio di tutti i componenti e la mancanza di fughe • the correct instalment of all components and the lack of refrigerant
di refrigerante; leaks;
• i test di sicurezza elettrici come prescritto dalla EN60204-1; • electrical safety tests as prescribed by EN60204-1;
• il corretto funzionamento della centralina di controllo e il valore di • correct operation of the microprocessor and correct values of all the
tutti i parametri di funzionamento; operating parameters;
• le sonde di temperatura e i trasduttori di pressione. • the temperature probes and pressure transducers.
All’installazione le macchine richiedono pertanto le sole connessioni At the time of installation the units require exclusively electrical and
elettriche ed idrauliche assicurando un alto livello di affidabilità. hydraulic connection, thus maximising reliability levels. Installation of a
E’ obbligatorio installare un filtro all'ingresso degli scambiatori filter on the unit inlet is mandatory.
di calore.
5. Compressori 5. Compressors
Le unità della serie Phoenix Plus impiegano compressori di tipo The units of the Phoenix Plus range are equipped with semi-hermetic
semi-ermetico a doppia vite ottimizzati per il funzionamento con dual screw compressors optimized for use with R134a refrigerant.
refrigerante R134a. L’impiego di due, tre o quattro compressori che The compressors operates on independent refrigerant circuits; this
insistono su circuiti frigoriferi indipendenti, consente l’erogazione allows to deliver the exact cooling capacity required by the system
5
dell’esatta potenza frigorifera richiesta dall’impianto ottenendo così achieving and high energy efficiency special at partial loads, which
elevate efficienze energetiche ai carichi parziali, che rappresentano account for the largest portion of the working life of the air conditioning
la quota principale nel corso della vita operativa delle macchine application. The compressors can deliver down to 12,5% of the nominal
frigorifere. I compressori possono erogare fino al 12,5% della cooling capacity in the double circuit units, down to 8,5% in the units
potenza frigorifera nominale nelle unità con due compressori, 8,5% with three compressors and down to 6,2% in the units with four
nelle unità con 3 compressori e 6,2% nelle unità con 4 compressori. compressors.
Il nuovo algoritmo software “Smart Stepless” sviluppato da MTA, The new "Smart Stepless” software algorithm developed by MTA
determina con maggiore precisione la reale posizione del cassetto di determines with greater precision the real position of the compressor
parzializzazione del compressore, e quindi la sua capacità frigorifera, capacity slide and therefore its cooling capacity, compared to the
rispetto alle tradizionali logiche di parzializzazione; informazione traditional capacity logics; current and average partialization
chiaramente visibile anche a display. Nelle situazioni di elevata percentage are also available on the display. In addition, even in
variabilità del carico termico, il controllo elettronico adegua in situations of high variability in the thermal load, the electronic control
autonomia la velocità di parzializzazione in funzione delle necessità independently adjusts the capacity speed according to the needs of the
dell’impianto in maniera del tutto trasparente per l’utente, con system in a manner that is transparent to the user, with consequent
una conseguente maggior stabilità della temperatura di uscita greater stability of the evaporator outlet water temperature.
dell’acqua all’evaporatore. Lubrication of the mechanical parts is ensured by a high-efficiency
La lubrificazione delle parti meccaniche è assicurata da un separator that is built into the compressor that reduces the outflow
separatore ad alta efficienza integrato nel compressore che riduce of the oil towards the system and the presence of an appropriate
la fuoriuscita dell'olio verso l’impianto e la presenza di una apposita sight-glass that enables control of the oil level in the casing. Each
spia permette il controllo del livello dell’olio nel carter. Ciascun compressor is equipped with two oil level sensors: the upper
compressore è corredato da due sensori di livello olio: il sensore sensor has the function of pre-alarm and is activated for necessary
posizionato sulla parte superiore ha la funzione di pre-allarme and relevant operational logics for a better return of the oil to the
e attiva in caso di necessità opportune logiche di funzionamento compressor, while the lower sensor has a function of alarm and
per un migliore ritorno dell’olio al compressore, mentre il sensore shutdown the unit in the event of intervention.
situato nella parte inferiore ha la funzione di allarme e arresta The electric motor with star-delta starting (soft-starter optional) is two-
l’unità in caso di intervento. pole type cooled by the intake gas; protection from possible overheating
Il motore elettrico con avviamento a stella triangolo (avviamento con is ensured by an internal module that controls the temperature of the
soft-starter opzionale) è a due poli raffreddato dal gas aspirato; la windings; the same module also controls the sequence of the phases
protezione da eventuali surriscaldamenti e assicurata da un modulo to avoid the danger of reverse rotation and the compressor’s discharge
interno che controlla la temperatura degli avvolgimenti; lo stesso temperature. Each compressor is equipped with a crankcase heater, a
modulo controlla inoltre la sequenza delle fasi per evitare il pericolo check valve in delivery side in order to prevent liquid return, a delivery
di rotazione inversa e la temperatura di mandata del compressore. shut-off valve and a suction shut-off valve.
Ogni compressore è equipaggiato con una resistenza di The compressors are installed along the side of the unit and
riscaldamento del carter, una valvola di non ritorno in mandata unimpeded accessibility is guaranteed for routine maintenance and, if
che impedisce eventuali ritorni di liquido, rubinetti in mandata necessary, any replacement operations.
e aspirazione; i compressori sono installati lungo il lato della The unloading function allows starting of the system and the operation
macchina e l’accessibilità è perfettamente garantita sia per le of the machine, even under conditions that are very different from the
normali operazioni di manutenzione ordinaria sia per un’eventuale nominal ones.
intervento di sostituzione.
La funzione unloading permette l’avviamento dell’impianto ed il
funzionamento della macchina, anche in condizioni molto differenti
da quelle nominali.
Smart Stepless
100%
75%
50%
25%
t (s)
Carico termico - Thermal load
Smart Stepless
Stepless
Inverter
Step
6. Evaporatore 6. Evaporator
L’evaporatore è del tipo a fascio tubiero monopasso ad espansione The evaporator is of the dry expansion single pass shell and tube
secca a due, tre o quattro circuiti frigoriferi indipendenti e singolo type with two, three or four independent refrigerant circuits and
circuito acqua. Gli evaporatori impiegati nella serie Phoenix Plus a single water circuit. The evaporators in the Phoenix Plus series
sono espressamente sviluppati per l’impiego del refrigerante are specifically designed for use with R134a and are composed of a
R134a e sono costituiti da un fascio di tubi di rame mandrinati alle bundle of copper tubes mechanically expanded at the ends into a tube
loro estremità ad una piastra tubiera e disposti all’interno di un plate and housed inside a carbon steel shell. The refrigerant flows
6
mantello in acciaio al carbonio. Il refrigerante scorre all’interno inside the copper tubes, which are ribbed to increase the exchange
dei tubi di rame, corrugati per aumentarne l’efficienza, mentre efficiency, whilst the water, which is oriented by baffles, flows over
l’acqua, orientata da diaframmi, scorre esternamente ai tubi. the outside of the tubes.
Ogni evaporatore è coibentato esternamente con isolante termico Each evaporator is externally protected with thermal insulation
ed anticondensa con finitura nera goffrata ed è protetto dal material and anti-condensation cladding with black embossed finish,
pericolo di ghiacciamento, causato da eventuali basse temperature and protected from the risk of freezing potentially caused by low
di evaporazione, dalla funzione antigelo del controllore elettronico evaporation temperatures by antifreeze function incorporated in the
che controlla la temperatura di uscita dell’acqua. Ogni evaporatore electronic controller, which monitors the water outlet temperature.
monta un pressostato differenziale acqua che lo protegge dalla The differential pressure switch protect the evaporator when the
mancanza di flusso. Gli attacchi acqua sono dotati di giunti water flow is absent or insufficient. The water connections are easily
di connessione tipo "Victaulic", completi di tronchetto, e sono accessible from the exterior of the unit and are “Victaulic” type,
facilmente raggiungibili dall’esterno della macchina. supplied with stub pipe.
Tutti gli evaporatori rispettano la normativa “CE” riguardante i All the evaporators comply with the “EC” pressure vessels directive
recipienti in pressione e possono trattare soluzioni anticongelanti and can handle antifreeze solutions and, in general, all other liquids
e, in generale, altri liquidi che risultino compatibili con i materiali that are compatible with the hydraulic circuit construction materials.
costituenti il circuito idraulico.
PHOENIX Plus
la protezione dai sovraccarichi e, per assicurare il funzionamento insulation class F in order to ensure outdoor operation in all climatic
all’esterno con tutti i climi, il grado di protezione è IP 54 con classe conditions.
di isolamento F. The aluminium fan ports, whose geometry is such as to optimize
I boccagli in alluminio sono sagomati per ottimizzare le prestazioni the aeraulic and noise emission characteristics of the fan unit, are
aerauliche e sonore del gruppo motoventilante e sono dotati di equipped with safety grilles.
griglia di protezione antinfortunistica. Each pair of exchanger coils (side by side with “V” formation) is served
Ad ogni coppia di batterie di scambio (affiancate con disposizione by two fans: each of the fans is connected in parallel with an equivalent
“V”) sono associati due ventilatori: ognuno di essi è collegato in fan associated with the other pairs of coils connected on the same
parallelo all’equivalente ventilatore associato alle altre coppie refrigerant circuit (Fig.1); this means that the condensing pressure
di batterie collegate sullo stesso circuito frigorifero (Fig.1); in control system features two steps for each circuit and is managed in
questo modo il controllo pressostatico della condensazione è such a way as to achieve progressive activation in accordance with
a due gradini per ciascun circuito ed è gestito in modo da condensing pressure.
realizzarne l’inserimento progressivo in funzione della pressione Certain modules of the smaller models of acoustic configurations
di condensazione. “N” and “SN” are equipped with a single fan connected at the second
Alcuni moduli dei modelli più piccoli delle configurazioni acustiche ventilation step (Fig.2).
“N” e “SN” impiegano un singolo ventilatore collegato al secondo
gradino di ventilazione (Fig.2).
1 1 1 3 3 3 1 3
Circuito A Circuito B
Circuit A Circuit B
2 Circuito A
4 Circuito B
Circuit A Circuit B
2 2 2 4 4 4 2 4
Fig.1 Fig.2
7
9. Circuito frigorifero 9. Refrigerant circuit
Ciascun circuito frigorifero nella configurazione standard si completa Each refrigerant circuit is completed as follows in the standard
nel seguente modo: configuration:
• p ressostato per il controllo della massima pressione di • pressure switch for control of maximum condensing pressure as
condensazione come previsto dalle normative europee di envisaged by the European reference standards (EN378);
riferimento (EN378); • high pressure transducer: for the unloading function, alarm
• trasduttore di alta pressione presente per: lettura e visualizzazione management, reading and display by means of pressure control in the
pressione di condensazione; gestione allarmi; corresponding branch and fan step control or, optionally, electronic
• funzione di unloading; regolazione a gradini dei ventilatori; speed control;
regolazione velocità di rotazione dei ventilatori EC (opzionali); • high pressure trasducer for: read and display the condensing
• valvole di sicurezza nei circuiti di alta e bassa pressione (come pressure; alarms management; unloading function; step fans
previsto dalle EN378); regulation; EC fans speed regulation (optional);
• rubinetto di intercettazione del refrigerante sulla linea del liquido; • relief valves in low and high pressure circuits (as envisaged by
• filtro deidratatore; standard EN378);
• spia di flusso; • refrigerant shut-off valve on the liquid line;
• valvola di espansione elettronica; • drier filter;
• trasduttore di bassa pressione: per la gestione dell’allarme, per • liquid flow sight glass;
la lettura e la visualizzazione tramite controllo della pressione nel • electronic expansion valve;
corrispondente ramo; • low pressure transducer: for alarm management, reading and display
• olio anticongelante e carica refrigerante. by means of pressure control in the corresponding branch.
Tutte le brasature per il collegamento dei vari componenti sono All brazing for connections of components is performed with silver
eseguite con lega di argento e le tubazioni fredde sono rivestite con alloy, while cold sections of the pipes are clad with insulating material to
materiale termoisolante per evitare la formazione di condensa. prevent the formation of condensation.
Il quadro elettrico, provvisto di ventilazione forzata, è dotato di The electrical cabinet, with forced ventilation, is equipped with a
sezionatore generale con dispositivo blocca-porta; la sezione di potenza main breaker with door lock device and contains the contactors
comprende i contattori e gli interruttori magnetotermici a protezione and the circuit breakers to protect the compressors and fans; the
dei compressori e dei ventilatori; la sezione di controllo comprende control section includes a transformer for the control circuits and the
il trasformatore per l’alimentazione degli ausiliari e le schede a microprocessor board.
microprocessore. La protezione dalla mancanza fase e dalla errata The protection from the phase loss and from the phase reversal is
sequenza delle fasi è assicurata dal dispositivo phase monitor. Il assured by the phase monitor device. The units are also electrically
quadro elettrico è inoltre predisposto per l’eventuale installazione del prearranged for connection of a flow-switch and for the pump’s
flussostato e per la gestione delle pompe e degli eventuali allarmi. management.
8
Il controllore elettronico gestisce in totale autonomia le seguenti The controller manages the following main functions independently:
principali funzioni:
• “Smart stepless”: gestione intelligente della velocità di • “Smart Stepless”: Intelligent management of the speed of the
parzializzazione dei compressori con logiche auto-adattative in compressor capacity control with self-adaptive logic depending on
funzione del carico; thermal load;
• termostatazione dell’acqua in uscita dall’evaporatore, con logica • stepless or step capacity control (4 steps for each compressor
a zona neutra; 25%÷50%÷75%÷100);
• parzializzazione stepless o in alternativa a step (4 gradini per • control of the 25% partialization step depending on the oil level, on
compressore 25%, 50%, 75%,100%); the compressor’s operating range and on the compressor discharge
• controllo della parzializzazione al 25% in funzione del livello olio, dei limiti temperature;
di funzionamento del compressore e della temperatura di mandata; • temperature control of water at the evaporator outlet, with neutral
• gestione del set-point: zone logic;
- “fisso” (standard); • set-point management:
- “compensato” positivamente o negativamente in funzione della - “fixed” (standard);
temperatura dell’aria esterna; - “compensated” positively or negatively in accordance with external
- “doppio” selezionalbile da segnale digitale; air temperature;
- “variabile per fasce orarie” (4 fasce temporali) programmabili - “dual” set by a digital signal;
nel timer interno; - “variable in accordance with time bands” (4 time bands)
- “variabile tramite segnale analogico” 4÷20 mA; programmable on the internal timer;
• unloading, che permette l’avviamento dell’impianto, ed il - “variable by analogue signal 4÷20 mA;
funzionamento della macchina, anche a condizioni molto differenti • unloading function that allows system starting and unit operation also
da quelle nominali (disinserendo uno o più gradini); with parameters that differ significantly from nominal conditions (by
• visualizzazione dei principali parametri di funzionamento delle deactivating one or more steps);
valvole di espansione elettroniche; • display of the main working parameters of the electronic expansion
• rotazione automatica della sequenza di avviamento dei compressori valves;
per minimizzare il tempo di lavoro di ciascun compressore; • automatic rotation of compressors start sequence to minimise the
• on/off per fasce orarie giornaliere e/o settimanali; working time of each compressor;
• gestione dei gradini di inserimento dei ventilatori in funzione della • on/off by daily and/or weekly time bands;
pressione di condensazione; • management of fan activation steps in accordance with condensing
• regolazione della velocita di rotazione dei ventilatori EC (se presenti) pressure;
in funzione della pressione di condensazione, per migliorare le • EC fans speed regulation (if present) in relation to condensing pressure
prestazioni acustiche nelle condizioni di funzionamento meno to reduce noise emissions in less demanding operating conditions
gravose e mantenere la pressione di condensazione entro i limiti and maintain condensing pressure within the limits required by the
richiesti dal compressore; compressor;
• gestione dei ventilatori con funzione “low-noise” che permette di • management of fans with “low-noise” function that makes it possible
ridurre l’emissione sonora dei ventilatori in funzione di una fascia to reduce fan noise levels in accordance with programmable time
oraria programmabile; band;
• controllo antigelo in funzione della temperatura di uscita acqua • antifreeze control in accordance with the water temperature at the
dall’evaporatore; evaporator outlet;
PHOENIX Plus
• conteggio delle ore di funzionamento del refrigeratore e dei singoli • count of operating hours of the unit and individual compressors
compressori con segnalazione del superamento del numero di ore with notification when the programmed operating hours before
programmato per la manutenzione; maintenance are exceeded;
• gestione dei messaggi d’allarme, tra i quali: • management of alarm messages, including:
- allarme bassa pressione evaporazione; - low evaporating pressure;
- allarme alta pressione condensazione; - high condensing pressure;
- allarme intervento protezioni termiche compressori; - compressor thermal protection trip alarm;
- allarme intervento protezioni termiche ventilatori; - fans thermal protections trip alarm;
- allarme guasto pompe; - pump failure alarm;
- allarme livello olio compressori - compressor oil level;
- allarme flusso insufficiente nell'evaporatore; - evaporator low flow rate alarm;
- allarmi di alta e bassa temperatura ingresso e uscita acqua; - high and low temperature water inlet and outlet alarms;
- allarme antigelo; - antifreeze alarm;
- allarme sequenza fasi non corretta. - phase sequence alarm.
Tramite display, oltre agli allarmi, sono possibili le seguenti principali In addition to alarms, the display can also present the following main
visualizzazioni: information:
•
visualizzazione della percentuale di funzionamento di ogni • compressors partialization values;
compressore; • current and average partialization values;
• visualizzazione della percentuale di funzionamento istantanea e • condensing and evaporation pressure values of each circuit;
media della macchina; • inlet and outlet water temperature and external air;
• pressioni di evaporazione e condensazione di ciascun circuito; • status of digital inputs and outputs of the electronic controller;
• temperatura di ingresso e uscita acqua ed aria esterna; • alarms history;
• stato degli ingressi e delle uscite digitali del controllore elettronico; • language selection (Italian, English, French, German, Spanish,
• storico allarmi; Russian).
• selezione multilingue (italiano, inglese, francese, tedesco, • the main operating parameters of the machine can be change through
spagnolo, russo). a password-protected menu.
• modifica dei principali parametri di funzionamento della macchina
attraverso un menu protetto da password. In addition, the unit features a 24 Vac powered remote general alarm.
E’ disponibile un contatto (24 Vac) per la segnalazione da remoto The controller has a RS485 serial output with ModBUS communication
dell'allarme generale della macchina. protocol for the connection to applications developed by third party
9
Il controllore dispone di un’uscita seriale RS485 con protocollo System Integrators, for local and remote control and an Ethernet port
di comunicazione ModBUS che permette la connessione ad un for connecting to a LAN network through which you can access to the
sistema di supervisione di terze parti, per il controllo da remoto internal site controller to display/modify the operating parameters of
della macchina e di una porta Ethernet per la connessione ad una the machine.
rete LAN mediante la quale è possibile accedere al sito interno del
controllore per visualizzare/modificare i parametri di funzionamento Several units (up to 10) can be connected in parallel via Ethernet
della macchina. connection with its dedicated kit (one unit as a "master" and the other
as "slave"). The user can manage the group of units by means of the
E’ possibile effettuare un collegamento in parallelo fino a 10 master unit terminal or by means of the replicated remote terminal
macchine (una macchina come “master” e le altre come “slave”) (optional).
tramite connessione Ethernet ed apposito kit. Il sistema può
essere controllato dal display della macchina “master” o da remoto
(opzionale).
N.B.: A seconda della configurazione della macchina al controllore N.B.: Expansions may be present to increase the number of inputs/
elettronico possono essere collegati dei moduli di espansione per outputs available, depending on the plant configuration.
aumentare il numero di I/O.
13. Opzioni, kit ed esecuzioni speciali 13. Options, kits and special designs
Opzioni (le opzioni devono essere specificate in fase d'ordine poichè Options (the options must be specified at the time of the order
installate in fabbrica): because they are installed in the factory):
• avviamento compressori con soft starter: i soft starter consentono • soft starter: these devices reduces inrush current during startup
una riduzione dei picchi di corrente durante l'avviamento dei of the compressors; the soft starter allows to preserve the
compressori; questi dispositivi permettono quindi i preservare compressors by mechanical stress, with a reduction of maintenance
i compressori dagli stress meccanici, con conseguente and downtime; units equipped with soft starter can operate
riduzione della manutenzione e dei tempi di fermo up to a maximum ambient temperature of 40 °C, after
macchina. Le unità dotate di soft starter possono which, the unit will enter in a safety mode, in order to
funzionare fino ad una temperatura ambiente preserving the operation of the machine; soft starter
di 40 °C, oltre questo limite l'unita entra in aren’t suitable combined with capacitive elements and
modalità di protezione, preservando così il power factor correction systems must not be operated
PHOENIX Plus
Esecuzioni speciali (sono alcune delle più comuni specialità Special designs (a selection of the most popular special features,
richieste, normalmente non descritte dettagliatamente nei nostri normally not described in detail in our catalogues; the feasibility of
cataloghi; la fattibilità di tali esecuzioni va studiata, confermata special designs must be assessed, confirmed, and priced on a case
e quotata, caso per caso, con i nostri uffici commerciali by case basis in communication with our sales offices before placing
precedentemente all'ordine): the order):
• versioni con recuperatori di calore totale o parziale; • versions with heat recovery exchangers: desuperheaters or
• versioni con temperatura acqua inferiore a 0 °C (fino a -7 °C); condensers;
• batterie con trattamento protettivo tipo Blygold o Finguard; • versions with water temperature from below 0 °C (down to -7 °C);
• batterie rame-rame con tubi e alette in rame e spalle in ottone; • coils with Blygold or Finguard protective treatment;
• condensatori di rifasamento. • copper-copper coils with copper tubes and fins and brass shoulders;
• capacitors for compressor.
La selezione di una macchina viene eseguita tramite la tabella di For the selection of a machine use the following table and the data
seguito e le tabelle dati relative a ciascuna singola macchina. tables relative to each unit.
Per una corretta selezione di un refrigeratore è necessario, inoltre: For a correct chiller selection it is also necessary:
PHOENIX Plus
1) Verificare che siano rispettati i limiti di funzionamento indicati 1) Observe the functioning limits as pointed out in the chart “Working
nella tabella “Limiti di funzionamento”; limits”;
2) Verificare che la portata d’acqua da raffreddare sia compresa tra 2) To verify that the cool water flow is between minimum and maximum
i valori di portata minima e massima indicati nella tabella “Dati values of water flow which are described in the “General data” table; a
generali” di ciascun modello di macchina; valori di portata troppo very low flow can cause laminar flow and thus danger of ice formation
bassa comportano un flusso laminare e, di conseguenza, pericolo and poor unit control; a veryhigh flow can cause great pressure drops
di ghiacciamento ed una cattiva regolazione; al contrario valori di and the possibility of tube failure inside the evaporator;
portata troppo elevati comportano eccessive perdite di carico, e
possibilità di erosione dell’evaporatore; 3) For working temperatures under 6 °C outlet water and 0 °C external
air temperature it is necessary to add ethylene glycol or any other
3)
Prevedere l’aggiunta di glicole etilenico o di altri liquidi antifreeze liquids. Consult the chart “Solutions of water and glycol” to
anticongelanti per utilizzi della macchina al di sotto di 6 °C di uscita determine the necessary quantity of ethylene glycol, the reduction of
dell’acqua e per impieghi al di sotto degli 0 °C di aria esterna. cooling capacity, the increase of power absorbed by the compressors,
Consultare la tabella “Soluzioni di acqua e glicole etilenico” the increase of evaporator pressure drop due to the presence of the
per determinare la quantità di glicole etilenico necessaria e per ethylene glycol;
valutare la riduzione di resa frigorifera, l’aumento di potenza
assorbita dai compressori e l’aumento delle perdite di carico 4) If the machine is to be installed at an altitude higher than 500 meters,
all’evaporatore a causa della presenza del glicole etilenico; you must calculate the cooling capacity reduction and the increase of
power absorbed by the compressor through the coefficients pointed
4) Qualora la macchina venga installata ad una altitudine maggiore out in the chart “Condenser correction factors”;
di 500 metri, valutare la riduzione di resa frigorifera e l’aumento di
potenza assorbita dal compressore, tramite i coefficienti indicati 5) When the difference in temperature between water inlet and outlet
nella tabella “Coefficienti correttivi condensatori”; is different from 5 °C, the cooling capacity and the absorbed power
must be connected using the table “Correction factors ∆T ≠ 5 °C”.
5) Qualora la differenza di temperatura fra ingresso e uscita acqua
sia diversa da 5 °C correggere la potenza frigorifera e la potenza
assorbita utilizzando la tabella “Coefficienti correttivi ∆T ≠ 5 °C”.
11
POTENZA FRIGORIFERA - COOLING CAPACITY (kW)
temperatura aria esterna - external air temperature (°C) t max (1) Pf (2)
27 30 32 35 40 43 (°C) (kW)
N 345 332 324 310 287 272 44,0 267
SN 327 314 305 292 268 - 41,0 263
PNP 160 SSN 333 321 312 299 277 263 45,0 253
HE 380 367 359 346 323 309 50,0 275
SHE 366 353 345 332 310 296 49,0 267
N 361 348 339 325 300 285 44,0 280
SN 339 326 317 303 279 - 41,0 274
PNP 170 SSN 349 336 327 314 290 276 44,0 271
HE 397 384 375 361 338 323 49,0 292
SHE 378 365 357 343 320 305 48,0 280
N 377 363 354 339 314 299 44,0 293
SN 355 341 331 317 292 - 41,0 287
PNP 180 SSN 364 351 342 328 304 289 45,0 278
HE 411 398 389 375 351 337 50,0 300
SHE 397 383 374 361 337 322 48,0 297
N 428 412 401 385 357 340 44,0 334
SN 398 383 372 356 328 - 41,0 323
PNP 190 SSN 407 392 381 366 339 322 44,0 316
HE 463 448 437 422 394 377 50,0 336
SHE 443 428 418 403 376 359 48,0 330
N 442 426 415 398 369 351 44,0 345
SN 414 398 387 370 342 - 41,0 336
PNP 200 SSN 422 407 396 380 352 335 45,0 323
HE 478 462 452 436 408 390 50,0 348
SHE 458 442 432 416 388 371 48,0 340
N 510 492 479 460 427 407 46,0 385
SN 477 458 446 427 394 - 42,0 381
PNP 220 SSN 484 466 454 436 403 383 45,0 370
HE 545 528 516 497 465 445 50,0 396
SHE 523 506 494 476 444 425 48,0 391
N 547 527 513 492 456 433 44,0 425
SN 508 488 475 454 418 - 41,0 410
PNP 250 SSN 531 511 498 478 443 421 45,0 406
HE 589 569 556 536 501 479 50,0 426
SHE 569 550 537 516 482 460 48,0 423
N 599 576 562 538 498 474 44,0 465
SN 553 531 516 493 453 - 40,0 453
PNP 265 SSN 581 560 545 523 484 460 44,0 452
PHOENIX Plus
(1) Temperatura aria esterna massima, riferita alla temperatura uscita acqua refrigerata: 7 °C.
Maximum external air temperature, refer to outlet cooled water temperature condition at 7 °C.
(2) Potenza frigorifera alla temperatura aria esterna massima.
Cooling capacity refer to the maximum external air temperature.
Per selezionare il modello di refrigeratore è necessario scegliere la colonna indicante la temperatura aria esterna massima in cui
il refrigeratore sarà installato e la riga con la potenza frigorifera richiesta. Le rese indicate nella tabella sono riferite alle seguenti
condizioni: temperatura ingresso/uscita acqua refrigerata: 12/7 °C. Per condizioni diverse e per le altre caratteristiche della macchina
consultare le tabelle interne relative al modello selezionato. Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" la macchina non si
blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di parzializzazione.
To select the chiller model you must choose the column that indicates the maximum external air temperature in which the chiller will be installed
and the line with the cooling capacity requested. The capacities shown in the table refer to the following conditions: inlet/outlet water cooled
temperature 12/7 °C. For other conditions and other unit specifications, consult the internal tables relative to the model selected. When the
external air temperature is higher than the "t max the unit doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
12
POTENZA FRIGORIFERA - COOLING CAPACITY (kW)
temperatura aria esterna - external air temperature (°C) t max (1) Pf (2)
27 30 32 35 40 43 (°C) (kW)
N 767 739 721 692 642 611 46,0 579
SN 716 689 671 642 592 - 42,0 572
PNP 330 SSN 727 701 683 655 606 576 45,0 556
HE 819 792 773 745 697 667 50,0 592
SHE 785 759 741 714 666 636 48,0 584
N 803 774 754 723 670 637 45,0 615
SN 748 718 698 668 616 - 41,0 604
PNP 360 SSN 773 745 725 696 644 612 44,0 602
HE 860 832 813 783 732 700 50,0 622
SHE 831 803 784 754 704 672 49,0 606
N 868 836 814 781 723 687 44,0 675
SN 804 772 750 717 660 - 40,0 660
PNP 390 SSN 842 811 791 758 702 668 44,0 656
HE 936 905 884 852 796 761 49,0 689
SHE 907 877 856 824 768 733 48,0 673
N 926 892 869 833 771 732 44,0 719
SN 854 820 797 761 700 - 40,0 700
PNP 405 SSN 899 866 843 809 749 712 44,0 699
HE 1000 967 944 910 850 813 50,0 722
SHE 968 936 913 879 819 782 49,0 704
N 996 959 934 895 827 786 44,0 771
SN 914 877 852 813 747 - 40,0 747
PNP 420 SSN 967 931 906 869 804 764 44,0 750
HE 1068 1033 1008 971 907 867 50,0 769
SHE 1039 1003 979 942 877 837 48,0 768
N 1044 1007 981 942 874 832 45,0 803
SN 975 937 912 873 805 - 42,0 777
PNP 440 SSN 992 956 931 893 827 786 45,0 758
HE 1101 1065 1040 1001 935 894 49,0 808
SHE 1065 1028 1004 965 900 859 47,0 802
N 1072 1033 1006 965 895 851 44,0 836
SN 998 959 932 892 822 - 41,0 807
PNP 470 SSN 1029 991 966 926 858 816 44,0 801
HE 1138 1100 1075 1035 967 925 48,0 851
SHE 1104 1066 1040 1001 933 891 47,0 832
N 1099 1059 1031 988 915 870 44,0 854
SN 1021 981 953 911 838 - 40,0 838
PNP 500 SSN 1062 1023 997 956 885 841 43,0 841
PHOENIX Plus
HE 1174 1135 1108 1067 996 952 47,0 891
SHE 1133 1094 1067 1026 956 912 44,0 897
N 1211 1166 1135 1089 1007 957 44,0 940
SN 1118 1074 1043 996 916 - 40,0 916
PNP 530 SSN 1171 1128 1098 1053 975 926 43,0 926
HE 1281 1238 1208 1164 1086 1038 47,0 971
SHE 1250 1206 1177 1132 1054 1005 44,0 988
N 1320 1271 1238 1187 1098 1043 44,0 1024
SN 1213 1164 1131 1080 991 - 40,0 991
PNP 560 SSN 1261 1213 1181 1132 1046 - 41,0 1028
HE 1383 1336 1304 1255 1170 1117 45,0 1080
SHE 1346 1298 1266 1216 1131 - 42,0 1095
(1) Temperatura aria esterna massima, riferita alla temperatura uscita acqua refrigerata: 7 °C.
Maximum external air temperature, refer to outlet cooled water temperature condition at 7 °C.
(2) Potenza frigorifera alla temperatura aria esterna massima.
Cooling capacity refer to the maximum external air temperature.
Per selezionare il modello di refrigeratore è necessario scegliere la colonna indicante la temperatura aria esterna massima in cui
il refrigeratore sarà installato e la riga con la potenza frigorifera richiesta. Le rese indicate nella tabella sono riferite alle seguenti
condizioni: temperatura ingresso/uscita acqua refrigerata: 12/7 °C. Per condizioni diverse e per le altre caratteristiche della macchina
consultare le tabelle interne relative al modello selezionato. Se la temperatura aria esterna è superiore a "t max" la macchina non si
blocca ma interviene il sistema di controllo "unloading" di parzializzazione.
To select the chiller model you must choose the column that indicates the maximum external air temperature in which the chiller will be installed
and the line with the cooling capacity requested. The capacities shown in the table refer to the following conditions: inlet/outlet water cooled
temperature 12/7 °C. For other conditions and other unit specifications, consult the internal tables relative to the model selected. When the
external air temperature is higher than the "t max the unit doesn't stop but the "unloading" system capacity control is activated.
13
PRESTAZIONI E DATI TECNICI - PERFORMANCE AND TECHNICAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,64 3,65 3,86 4,05 4,12
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 6 6 8 8 8
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x3 2x4 4x2+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x3 2x4 4x2+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 12,4 12,4 16,5 16,5 16,5
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 6 6 8 8 8
Portata aria totale Total airflow m3/s 37,5 27,2 29,2 47,5 36,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 24 / 77,5
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 110,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 4530 4530 4530
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3480 3620 3730 3650 3800
14
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
15
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,67 3,65 3,89 4,10 4,11
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 7 7 8 8 8
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x3 2x4 4x2+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 14,4 14,4 16,5 16,5 16,5
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 6 6 8 8 8
Portata aria totale Total airflow m3/s 38,1 27,8 28,2 46,2 36,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 24 / 77,5
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 110,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 4530 4530 4530
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3610 3750 3900 3720 3870
16
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
17
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,71 3,68 3,91 4,07 4,14
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 8 8 8
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2 4x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 16,5 16,5 16,5
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 6 6 8 8 8
Portata aria totale Total airflow m3/s 38,6 28,4 27,3 44,9 36,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 24 / 77,5
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 110,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 4530 4530 4530
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3740 3880 4070 4000 4140
18
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
19
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,68 3,64 3,83 4,00 4,05
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 7 7 10 10 10
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 2x3 2x6 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x4 4x2+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 14,4 14,4 20,6 20,6 20,6
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 7 7 10 10 10
Portata aria totale Total airflow m3/s 42,4 30,6 36,5 59,4 45,3
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 25 / 88,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 104,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 5520 5520 5520
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3710 3860 4260 4210 4380
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.
20
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
21
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,60 3,59 3,85 4,00 4,07
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 10 10 10
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x4+2x2 4x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 20,6 20,6 20,6
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 7 7 10 10 10
Portata aria totale Total airflow m3/s 42,9 31,2 35,5 58,1 45,3
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 25 / 88,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 104,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 5520 5520 5520
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 3840 3980 4440 4380 4560
22
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
23
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,78 3,73 3,89 4,02 4,09
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 47,2 34,0 43,8 71,2 54,4
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 34 /108,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 156,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4080 4230 4950 4910 5120
24
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
25
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,88 3,82 4,04 4,17 4,24
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 47,2 34,0 41,9 68,6 54,4
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 46 / 123
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 149,2
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4210 4360 5190 5050 5260
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.
26
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
27
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,94 3,86 4,07 4,21 4,28
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 45,8 32,8 39,9 69,4 57,2
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 46 / 123
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 149,2
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4340 4480 5400 5180 5400
28
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
29
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 2
Compressori Compressors N° 2
Gradini di parzializzazione Capacity control % 12,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,91 3,86 4,02 4,17 4,23
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 8 8 12 12 12
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils -
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 16,5 16,5 24,8 24,8 24,8
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 8 8 12 12 12
Portata aria totale Total airflow m3/s 44,4 31,7 38,0 63,3 54,4
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 35 / 123
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 149,2
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 4530 4530 6510 6510 6510
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 4470 4510 5520 5330 5540
30
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
31
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,79 3,75 3,96 4,11 4,18
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 16 16 16
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 2x4 4x2+2x2 4x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 2x4+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 33,0 33,0 33,0
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 16 16 16
Portata aria totale Total airflow m3/s 72,2 52,1 57,4 93,7 72,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 157,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 254,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 8490 8490 8490
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 5970 6190 6990 6820 7090
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.
32
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
33
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,82 3,77 3,93 4,09 4,15
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 70,8 50,9 65,7 106,9 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 157,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 254,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6040 6250 7360 7150 7460
34
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
35
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,84 3,79 3,98 4,11 4,19
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 70,8 50,9 63,7 104,2 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 173,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 245,9
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9430 9430 9430
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6170 6380 7560 7400 7710
36
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
37
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,88 3,82 4,03 4,16 4,24
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 69,4 49,8 60,9 100,3 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 173,8
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 245,9
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6350 6570 7900 7670 7970
38
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
39
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,92 3,84 4,05 4,20 4,27
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 68,1 48,6 58,9 97,6 81,5
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 60 / 191,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 237,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6490 6700 8110 7790 8100
FLI = potenza massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max power absorbed in the operating limits condition.
FLA = corrente massima assorbita nelle condizioni limite di funzionamento; max current absorbed in the operating limits condition.
ICF1 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori regolati a step; start-up
current at the start of the last compressor in the working limits condition - fans with step regulation.
ICF2 = corrente di spunto alla partenza dell'ultimo compressore nelle condizioni limite di funzionamento - ventilatori EC; start-up current at the
start of the last compressor in the working limits condition - EC fans.
40
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
41
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 3
Compressori Compressors N° 3
Gradini di parzializzazione Capacity control % 8,5 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,99 3,90 4,11 4,25 4,32
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 12 12 18 18 18
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils -
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 24,8 24,8 37,1 37,1 37,1
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 12 12 18 18 18
Portata aria totale Total airflow m3/s 66,7 47,5 57,0 95 85,8
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 65 / 207,2
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 276,9
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 6510 6510 9480 9480 9480
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 6750 6970 8430 8070 8370
42
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
43
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,89 3,83 4,02 4,19 4,26
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x2+2x4
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 94,4 67,9 82,0 128,0 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 / 0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 392,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8240 8510 9720 9430 9800
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.
44
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
45
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,89 3,84 4,04 4,20 4,29
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 2x6 4x4+2x2
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 94,4 67,9 80,1 125,3 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62 / 0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 392,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8370 8640 9970 9730 10100
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.
46
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
47
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,90 3,84 4,06 4,22 4,28
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 94,4 67,9 79,1 124,0 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62/0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 392,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8470 8740 10140 9860 10220
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.
48
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
49
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 3,96 3,88 4,12 4,26 4,34
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x6 4x6
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x2+2x2 4x2+2x4 4x4+2x2
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 91,7 65,6 75,3 118,8 99,7
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62/0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 96 / 267,4
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 381,5
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 8770 9040 10550 10220 10580
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.
50
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
51
DATI GENERALI - GENERAL DATA
N SN SSN HE SHE
Circuiti frigoriferi Cooling circuits N° 4
Compressori Compressors N° 4
Gradini di parzializzazione Capacity control % 6,2 ÷ 100
ESEER ESEER - 4,04 3,94 4,12 4,27 4,34
Alimentazione elettrica Electrical power supply
Potenza Power V/Ph/Hz 400 ± 10% / 3 - PE / 50
Ausiliari Auxiliary V/Ph/Hz 24 - 230 ± 10% / 1 / 50
Batterie condensanti Condenser coils
Batterie Coils N° 16 16 22 22 22
Ranghi C1 Rows C1 N° rows x N° coils 4x4 4x4 4x4
Ranghi C2 Rows C2 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C3 Rows C3 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Ranghi C4 Rows C4 N° rows x N° coils 4x4 4x6 4x6
Superficie frontale totale Total frontal surface m2 33,0 33,0 45,4 45,4 45,4
Ventilatori Fans
Ventilatori Fans N° 16 16 22 22 22
Portata aria totale Total airflow m3/s 88,9 63,3 73,4 122,2 104,9
Potenza (unitaria) Power (each) kW 2,1 1,15 0,62/0,95* 2,1 1,15
Circuito idraulico Hydraulic circuit
Portata min/max evaporatore Min/max evaporator flow rate m3/h 100 / 250
Volume d'acqua evaporatore Evaporator water volume l 474,4
Dimensioni e pesi in esercizio Dimensions and installed weight
Larghezza Width mm 2190 2190 2190 2190 2190
Profondità Lenght mm 8490 8490 11460 11460 11460
Altezza Height mm 2430 2430 2430 2430 2430
Peso Weight kg 9200 9480 10970 10530 10900
* I ventilatori del 1° circuito sono cablati ad alta velocità. The fans of the 1st circuit are wired for high-speed operation.
52
PRESTAZIONI - PERFORMANCE DATA
53
PERDITE DI CARICO NEGLI EVAPORATORI - LIMITI DI FUNZIONAMENTO
EVAPORATOR PRESSURE DROPS - WORKING LIMITS
MIN MAX
N SN SSN HE SHE N SN SSN HE SHE
Standard °C 12 15
Temperatura aria esterna External air temperature Ventilatori EC - EC fans °C -10 (1)
Optional - 20 (2) °C -20 (3)
(1) Vedere le tabelle di prestazione delle macchine in funzione della temperatura lato utenza. Le unità dotate di soft starter possono
funzionare fino ad una temperatura ambiente di 40 °C, oltre questo limite l'unità entra in una modalità di protezione, preservando
così il funzionamento della macchina. See tables with the unit's performances based on the user temperatures. Units equipped with a
soft starter can operate up to a maximum ambient temperature of 40 °C, after which, the unit will enter in a safety mode, in order to
preserving the operation of the machine.
PHOENIX Plus
(2) L’ opzione -20 °C consente alle unità di operare in modalità raffreddamento fino a -20 °C ambiente in assenza di vento. La macchina è
fornita con resistenza scaldante quadro elettrico e ventilatori EC. Se non si utilizzano soluzioni anticongelanti è consigliato equipaggiare
lamacchina con resistenze antigelo (vedi paragrafo 13 opzioni "resistenze antigelo"). With -20°C option the units can operate in cooling mode
with outdoor temperature down to -20 °C without wind. The unit is equipped with a ventilated heating element controlled by a thermostat in the
electrical board, and EC fans. If antifreeze additives are not present in the plant, it is advisable to associate this with the anti-freeze heater option
(see paragraph 13 options "anti-freeze heater").
(3) Contattare i nostri uffici commerciali. Please contact our sales department.
(4) Per temperature dell'acqua in uscita inferiori a 6 °C è necessario aggiungere una quantità opportuna di soluzione anticongelante; per
temperature inferiori al limite indicato contattare i nostri uffici commerciali. For water outlet temperatures lower than 6 °C you must add
a suitable quantity of antifreeze solution; for temperatures below the specified limit consult our sales department.
(5) Compatibilmente con i valori di portata minima e massima degli scambiatori. Comply with the exchanger minimum and maximum flow
rate values.
I valori riportati in tabella sono riferiti agli spessori dell’isolamento lato idraulico e indicano il limite di umidità al di sopra della quale si
verifica la formazione di condensa. The values in the table refer to the thickness of the thermal insulation of the hydraulic circuit and they show
the maximum relative humidity above which ambient moisture condenses (these values are ot the operation limits of the chillers).
(*) Isolamento a celle chiuse. Closed cell thermal insulation.
54
COEFFICIENTI CORRETTIVI - CORRECTION FACTORS
Moltiplicare le prestazioni della macchina per i coefficienti correttivi riportati in tabella. (es. Pf(new) = Pf x K1);
Multiply the unit performance by the correction factors given in the table. (e.g. Pf(new) = Pf x K1).
1) K FWE1 = coefficiente correttivo (riferito alla potenza frigorifera corretta con K1) per ottenere la portata d’acqua con un salto termico
di 5 °C; correction factor (referred to the cooling capacity/heating capacity corrected by K1) to obtain the water flow with a ∆T of 5 °C.
Per valutare l’effetto dello sporcamento dell’evaporatore, moltiplicare la resa frigorifera Pf per kf2 e la potenza assorbita Pa per kp2.
To determine the effect of fouling on the evaporator, multiply the cooling capacity Pf by kf2 and the absorbed power Pa by kp2. (Pf* = Pf x kf2,
Pa* = Pa x kp2).
Altitudine Altitude
0 500 1000 1500 2000 2500
Fattore correttivo potenza frigorifera - Cooling capacity correction factor kf3 1 0,990 0,980 0,977 0,972 0,960
Fattore correttivo potenza assorbita - Absorbed power correction factor Kp3 1 1,005 1,012 1,018 1,027 1,034
Riduzione massima temperatura aria esterna (*) Kt3 (°C) 0 0,6 1,1 1,8 2,5 3,3
Reduction of the maximum external air temperature
Moltiplicare le prestazioni della macchina per i coefficienti correttivi riportati in tabella. Multiply the unit performance by the correction
PHOENIX Plus
factors given in the table. (Pf* = Pf x Kf3, Pa* = Pa x Kp3).
(*) Per ottenere la max (min.) temperatura aria esterna sottrarre (sommare) i valori indicati dai (ai) valori di max (min.) temperatura aria
esterna della tabella prestazioni.To obtain the maximum (minimum) external air temperature, subtract (add) the values indicated from (to)
the maximum (minimum) external air temperature in the performance table (Ta* = Ta +(-) Kt3).
∆T
4 5 6 7 8 9 10
Fattore correttivo potenza frigorifera - Cooling capacity correction factor k4 0,991 1,000 1,008 1,017 1,025 1,032 1,039
Fattore correttivo potenza assorbita - Absorbed power correction factor Kp4 0,995 1,000 1,004 1,009 1,013 1,017 1,021
Moltiplicare le prestazioni della macchina per i coefficienti correttivi riportati in tabella. Multiply the unit performance by the correction
factors given in table. (Pf* = Pf x Kf4, Pa* = Pa x Kp4).
La nuova portata d’acqua attraverso l’evaporatore si calcola per mezzo della seguente relazione Fw (l/h) = Pf* (kW) x 860 / ∆T dove ∆T è
la differenza di temperatura attraverso l’evaporatore (°C); the new water flow to the evaporator is calculated with the following equation: Fw
(l/h) = Pf* (kW) x 860 / ∆T where ∆T is the delta T of the water through the evaporator (°C).
55
DISEGNI DI INGOMBRO - OVERALL DIMENSIONS
PNP 160/N SN - PNP 170/N SN - PNP 180/N SN
2430
848
1500
1500 1500
1500
Attacchi acqua
Water connections
ø IN ø OUT
PNP 160 N/SN DN 125 DN 125
PNP 170 N/SN DN 125 DN 125
PNP 180 N/SN DN 125 DN 125
*
2430
PHOENIX Plus
848
1500
1500 1500
1500
Attacchi acqua
A Water connections
ø IN ø OUT, : Ingresso acqua - Water inlet
PNP 160 SSN/HE/SHE 380 DN 125 DN 125
PNP 170 SSN/HE/SHE 380 DN 125 DN 125 : Uscita acqua - Water outlet
PNP 180 SSN/HE/SHE 380 DN 125 DN 125
: Alimentazione elettrica - Electrical power supply
PNP 190 N/SN 380 DN 125 DN 125
PNP 200 N/SN 380 DN 150 DN 150 : Scarico acqua - Water discharge
PNP 220 N/SN 408 DN 150 DN 150
: Sfiato aria - Air vent
PNP 250 N/SN 408 DN 150 DN 150
PNP 265 N/SN 408 DN 150 DN 150 * : Fori - Holes
56 PNP 280 N/SN 408 DN 150 DN 150
PNP 190/SSN HE SHE - PNP 200/SSN HE SHE
2430
848
1800
1500 1800
1800
Attacchi acqua
Water connections
ø IN ø OUT
PNP 190 SSN/HE/SHE DN 125 DN 125
PNP 200 SSN/HE/SHE DN 150 DN 150
PNP 220/SSN HE SHE - PNP 250/SSN HE SHE - PNP 265/SSN HE SHE - PNP 280/SSN HE SHE
*
2430
PHOENIX Plus
848
1800
1500 1800
1800
2430
848
A
B C D
1800
1500 1800
1800
Attacchi acqua
A B C D Water connections
ø IN ø OUT
PNP 310 N/SN 469 1814 2361 1816 DN 150 DN 150
PNP 330 N/SN 469 1814 2361 1816 DN 150 DN 150
PNP 360 N/SN 467 1815 2360 1816 DN 200 DN 200
PNP 390 N/SN 467 1815 2360 1816 DN 200 DN 200
PNP 405 N/SN 467 1815 2360 1816 DN 200 DN 200
PNP 420 N/SN 467 1565 2360 1516 DN 200 DN 200
PNP 310/SSN HE SHE - PNP 440/N SN - PNP 470/N SN - PNP 500/N SN - PNP 530/N SN - PNP 560/N SN
*
2430
848
B C D
2500
1500 2500
2500
2430
848
A
B C D
2800
1500 2800
2800
Attacchi acqua
A B C D Water connections
ø IN ø OUT
PNP 330 SSN/HE/SHE 469 3299 2360 3302 DN 150 DN 150
PNP 360 SSN/HE/SHE 467 3300 2360 3301 DN 200 DN 200
PNP 390 SSN/HE/SHE 467 3300 2360 3301 DN 200 DN 200
PNP 405 SSN/HE/SHE 467 3300 2360 3301 DN 200 DN 200
PNP 420 SSN/HE/SHE 467 3545 2860 2556 DN 200 DN 200
PNP 440/SSN HE SHE - PNP 470/SSN HE SHE - PNP 500/SSN HE SHE - PNP 530/SSN HE SHE - PNP 560/SSN HE SHE
PHOENIX Plus
2430
848
A B C
3500
1500 3500
3500
L’installazione dei refrigeratori deve rispettare le seguenti indicazioni: The installation of the machines must adhere to the following:
a) Le unità devono essere installate orizzontalmente per garantire a) The units must be installed horizontally to ensure correct return of oil
un corretto ritorno dell’olio ai compressori. to the compressors.
b) Osservare gli spazi di rispetto previsti indicati a catalogo. b) Ensure the clearances prescribed in the catalogue are observed.
c)
Per quanto possibile, posizionare la macchina in modo da c) As far as possible, position the unit in such a way as to minimise
minimizzare gli effetti dovuti alla rumorosità, alle vibrazioni, etc. In the effects of noise emissions, vibration, etc. Specifically, ensure
particolare, installare la macchina distante, per quanto possibile, the units are installed as far as possible from areas in which noise
da zone in cui il rumore del refrigeratore potrebbe risultare di emissions could result in disturbance; in this context, do not install
disturbo, evitare di installare il refrigeratore sotto finestre o tra the chiller under windows or in passageways between two residential
due abitazioni. Le vibrazioni trasmesse al suolo devono essere units. Vibration transmitted to ground must be reduced by the use
ridotte tramite l’impiego di dispostivi antivibranti montati al di of antivibration devices mounted beneath the unit, flexible couplings
sotto della macchina, di giunti flessibili sulle tubazioni dell’acqua on the water piping connections and on the trunking containing the
e sulle canaline che contengono i cavi di alimentazione elettrica. electrical power feeding cables.
d) Effettuare il collegamento elettrico della macchina consultando d) Electrical installation works must be carried out by a specialist in
sempre gli schemi elettrici forniti a corredo e nel rispetto della accordance with the wiring diagrams and in compliance with the
normativa vigente nel luogo di installazione. current regulations in force in the country where the unit is installed.
e) Effettuare il collegamento idraulico della macchina prevedendo: e) Make the hydraulic connections, installing the following:
- giunti antivibranti; - antivibration mounts;
- valvole di intercettazione; - shut-off valves;
- sfiati nei punti più alti dell’impianto; - bleed valves in the uppermost sections of the system;
- drenaggi nei punti più bassi dell’impianto; - drain valves in the lowermost points of the system;
- pompa e vaso di espansione (se non presenti nella macchina); - pump and expansion vessel (if not already part of the unit);
- flussostato; - flow switch;
- filtro per l’acqua (1 mm) in ingresso all’evaporatore. - water strainer (40 mesh) at the evaporator inlet.
f)
Installare un serbatoio d’acqua se necessario; esso serve f) Install a water storage tank if necessary; the storage tank serves to
per ridurre l’ampiezza della pendolazione della temperatura reduce the extent of fluctuations of the chilled water temperature
dell’acqua refrigerata (DT). Il volume totale minimo dell’inerzia (DT). The minimum total volume of storage tank water for hydraulic
idraulica dipende dal modello selezionato secondo la tabella di inertia depends on the model selected according to the following
seguito relativa a condizioni di funzionamento standard: table, considering standard operating conditions:
PNP 160 PNP 170 PNP 180 PNP 190 PNP 200 PNP 220 PNP 250 PNP 265 PNP 280 PNP 310
Volume minimo [m3]
1,9 2,0 2,1 2,4 2,5 2,9 3,1 3,3 3,6 2,7
Min. volume [m3]
PNP 330 PNP 360 PNP 390 PNP 405 PNP 420 PNP 440 PNP 470 PNP 500 PNP 530 PNP 560
Volume minimo [m3]
2,9 3,0 3,2 3,5 3,7 2,9 3,0 3,1 3,4 3,7
Min. volume [m3]
g) Predisporre opportune barriere frangivento in vicinanza delle g) Install suitable wind screens protecting the condensing coils if the
batterie condensanti qualora sia richiesto il funzionamento del chiller is required to operate with ambient temperatures below 0 °C
refrigeratore con temperatura ambiente sotto 0 °C e si prevede che and if it is envisaged that the unit could be subject to wind velocities
PHOENIX Plus
l'unità possa essere investita da vento a velocità superiore ai 2 m/s. in excess of 2 m/s.
h) Nel caso di potenze frigorifere richieste maggiori di quelle h) If the application requires cooling capacities that are greater
massime disponibili con una solo macchina, i refrigeratori than the maximum available with a single unit, the chillers can be
possono essere collegati idraulicamente in parallelo, avendo hydraulically connected in parallel, provided the units in question
cura di scegliere unità possibilmente identiche per non creare are identical to avoid creating situations of imbalance in water
sbilanciamenti nelle portate d’acqua. flow rates.
i) Nel caso di utilizzo di più macchine collocate parallelamente con i) When utilising multiple chillers in parallel, with the condenser coils
le batterie condensanti affacciate tra loro é necessario assicurare face to face it is necessary to assure a minimum distance between
una distanza minima tra le batterie condensanti. Le distanze the condensers coils. The minimum distances recommend between
minime consigliate tra le unità sono quelle indicate nei disegni di the units are suggested in the overall dimensions, doubles.
ingombro, raddoppiate.
l) If it is necessary to treat water flow rates that are higher than the
l) Nel caso di necessità di trattare portate d’acqua maggiori di quella maximum permissible flow rate associated with the chiller, install
massima consentita dal refrigeratore, è conveniente disporre un a by-pass line between the chiller inlet and outlet.
bypass tra ingresso e uscita dal refrigeratore.
m) If it is necessary to treat water flow rates that are lower than the
m) Nel caso di necessità di trattare portate d’acqua minori di quella minimum permissible flow rate associated with the chiller, install
minima consentita dal refrigeratore, è conveniente disporre un a by-pass line between the chiller outlet and inlet.
bypass tra uscita e ingresso dal refrigeratore.
n) Carefully bleed all air from the hydraulic circuit because even
n) Si raccomanda di sfiatare accuratamente l’impianto idraulico a small amount of air in the circuit can cause the evaporator to
in quanto anche una piccola quantità d’aria può causare il freeze.
congelamento dell’evaporatore.
o) Always drain the hydraulic circuit during winter shutdowns;
o) Si raccomanda di scaricare l’impianto idraulico durante le soste alternatively, ensure the circuit is filled with a suitable antifreeze
invernali o, in alternativa, di usare miscele anticongelanti. Inoltre solution. Moreover, especially in the case of shutdowns of short
si consiglia, particolarmente nel caso di brevi soste, di richiedere duration, it is advisable to order the chiller with an antifreeze
il refrigeratore con resistenza antigelo sull’evaporatore e di heater on the evaporator and to fit additional heating elements on
provvedere ad applicare altre resistenze scaldanti sulle tubazioni the hydraulic circuit piping.
del circuito idraulico.
60
61
PHOENIX Plus
62
PHOENIX Plus
10-14
5050EPNPY000DE
Le immagini dei prodotti presenti sul documento sono a titolo puramente illustrativo e non hanno pertanto nessun valore contrattuale. The images of the products in the document are for illustrative purposes only and therefore do not have any contractual value.
M.T.A. S.p.A. MTA France S.A.
Viale Spagna, 8 ZI Tel: +33 04 7249 8989
35020 Tribano (PD) Italy www.mtafrance.fr
Tel. +39 049 9588611
MTA Deutschland GmbH
Fax +39 049 9588676
Tel: +49 (2157) 12402 - 0
info@mta-it.com www.mta.de
www.mta-it.com
Novair-MTA, S.A. (España)
Ufficio di Milano Tel: +34 938 281 790
Milan branch office www.novair-mta.com
Tel. +39 02 95738492
SC MTA ROMÂNIA Srl
MTA è rappresentata in oltre 80 paesi nel
mondo. Per informazioni sulla vostra agenzia
Tel: +40 723 022023
MTA più vicina, vi preghiamo di rivolgervi alla
nostra sede.
www.mta-it.ro
MTA is represented in over 80 countries
worldwide. For information concerning your
nearest MTA representative please contact
MTA USA, LLC
M.T.A. S.p.A. Tel: +1 716 693 8651
Nell’ottica di un miglioramento continuo del www.mta-usa.com
prodotto, MTA si riserva il diritto di cambiare
i dati qui riportati senza obbligo di preavviso.
La riproduzione, anche parziale, è vietata.
The continuous improvement of MTA's products
MTA Australasia Pty Ltd
can cause some variations in the information Tel: +61 1300 304 177
herein even without prior notice. Reproduction in
whole or in part is forbidden. www.mta-au.com
MTA è un'azienda certificata Il marchio CE garantisce che MTA partecipa al programma Certificazione GOST
ISO9001, un segno dell'impe- i prodotti MTA sono conformi E.C.C. per LCP-HP. I prodotti GOST Certification
gno verso la completa soddi- alle direttive Europee sulla certificati figurano nel sito:
sfazione del cliente. sicurezza. MTA partecipates in the E.C.C.
MTA is ISO9001 certified, a sign MTA products comply with Euro- programme for LCP-HP. Certified
of its commitment to complete pean safety directives, as reco- products are listed on:
customer satisfaction. gnised by the CE symbol. www.eurovent-certification.com