Sei sulla pagina 1di 50

Alfabesi

vurg
anlamlara gelir
vurg g

Harf
a a a
b bi bi
c ci
d di di
e e e
f effe effe
g gi ci
h acca akka
i i i
l elle elle
m emme emme
n enne enne
o o o
p pi pi
q cu ku
r erre erre
s esse esse
t ti ti
u u u
v vu vu
z zeta zeta

w doppia vu doppiya vu
j i lunga i lunga
k kappa kappa
x ics iks
y ipsilon i greka
7
Sevgili arkadasl y k tabloda italyancan n
temel harfleri bulunmaktadir. K c k tablomuzda yer alan K , J , X , Y, W
harfleri ise italyancaya, yabanc dillerden ge en kelimeler yoluyla girmi
olup temel alfabede yer almazlar.

gisi

ki gibidir.

C ve G harfleri
c ve g harfleridir. Bu harfleri o,
a, u c harfi k olarak okunur ve
g gibi okunur.

Co ko go go
Ca ka ga ga
Cu Ku gu gu

e ve i ince seslileri izleyecek olursa c- olur ve g-


c olur.

Ci gi ci
Ce ge ce

Cio gio co
Cia gia ca
Ciu giu cu

Che ke ghe ge
Chi ki ghi gi

8
Coca-cola koka kola gola gola
Casa kasa gabbia gabbiya
Curioso kuryozo guado guado

Ciliegia gigante cigante


Celeste getto cetto

Ciociaro giocattolo cokattolo


Ciarlare giacomo cakamo
Ciuffo giurista curista

Che ke ghetto getto


Chi ki ghiotto giyotto

S harfi

s harfini sesli bir harf izliyorsa ya da p, f, t, c(h), q sessizlerinden


s sesini verir.

Sardo, sarto, succube, sedia, spada, stadio, scuola

b, d, g(h), v, l, r, m, n
z sesini verir.

Casa kaza filosofo filozofo musica muzika

Sbadiglio sgabello sdraia

H harfi

Harry Potter Arri Potter olarak okunur.

Gn

ny olarak teleffuz
edilir.

Compagno (kompanyo) bagno (banyo)


Montagna (montanya) bisogno (bizonyo)

9
Sc

sc den sonra e, i sesli harfleri gelirse olarak okunur.

Sciarpa ( ) sciare ( ) scintilla ( )

sc harf gurubundan sonra gelen i ve e h

Schema (skema) schermo (skermo) schifo (skifo)

Sc a, o, u gelirse sk olarak
okunur.

Scala (skala) scolaro (skolaro) scuola (skuola)

10
Buongiorno
Buona sera
Buona notte

Ciao
Arrivederci
Grazie (mille)
Prego Rica ederim
Per favore

Come sta?
Come stai?
Sto (abbastanza) bene.

Male

Come si chiama?
Come ti chiami?

Nerelisiniz?
Di dove sei? Nerelisin?
...liyim.

Quanti anni ha? ka


Quanti anni hai?
Ho ___ anni.

S evet
No
Parla!
Parli!

11
(Non) lo so. bil(m)iyorum.
Capisce?
Capisci?
Capisco
Non capisco.

Puoi aiutarmi?
Certamente Tabii ki

...isterim
...nerede?
...neredeler?

Con permesso izninizle


Mi scusi afedersiniz
Mi dispiace
A domani

A presto

Signore
Signora Bayan
Signorina
Piacere. Memnun oldum.
Molto lieto.

Come?
Come si
Ne oldu? Ne var?
Che succede? Ne oldu?

...var
...varlar
Bu nedir?
Vero?
Non importa
Non ho idea

12
Non m'importa

Sono stanco(a) / Yorgunum


Sono malato(a)
Ho fame
Ho sete
Ho freddo
Ho caldo
Mi annoio

Ho dimenticato Unuttum
Devo andare
Benvenuti
Andiamo! Gidelim!
Buona fortuna!
Divertiti!
Salute!
Cincin!

Fate attenzione! Dikkat ediniz


Non ti preoccupare!
Sta zitto! / Stai zitto! Sessiz olunuz! Sessiz ol!
Congratulazioni! Tebrikler
Buon Anno
Buona Pasqua Mutlu paskalyalar
Buon Natale Mutlu noeller
Buon Compleanno
Ti amo Seni seviyorum
Ti voglio bene
Mi manchi

13
parlare
italiano
turco
poco az
bene iyi
male

Parlare italiano
Parlare turco

Parlare bene
Parlare male

Parlare bene turco


Parlare male turco

Parlare bene italiano


Parlare male italiano

Molto
Molto bene
Molto male

Parlare molto bene italiano nca


Parlare molto male italiano

Parlare molto bene turco


Parlare molto male turco

Cosa Ne
Come

Cosa parlare? k?
Parlare italiano k
Parlare turco k

14
Cosa parlare bene? k?
Parlare bene turco
Parlare male turco. k

Come parlare? ?
Parlare bene k
Parlare male k

Come parlare turco ? N k?


Parlare bene turco
Parlare male turco

Come parlare italiano? ?


Parlare bene italiano
Parlare male italiano

bir kelimeden

-me, -ma
Non -me, -ma
Non parlare
Non parlare italiano
Non parlare turco

Chi kim
Io ben
Tu sen
Lui o (erkek cins)
Lei
Si o (biri)
Lei siz (kibarca)
Noi biz
Voi siz
Loro onlar
Loro
15
Parlare
Chi? Parlare Kim?
io parlo Ben
tu parli Sen
lui parla O
lei parla O
Lei parla Siz sunuz
noi parliamo Biz
voi parlate Siz
loro parlano Onlar

Chi parla?
Io parlo.
Cosa parli tu?
Io parlo italiano. Ben
Come parli tu italiano? n?
Io parlo bene italiano. Ben iyi

Chi parla?
Kaan parla.
Cosa parla lui?
Lui parla turco.
Come parla lui turco?
Lui parla bene. O iyi

Chi parla italiano? Kim


Maya parla italiano. Maya
Come parla Maya italiano? Maya
Lei parla molto bene italiano. or.

Cosa parli tu?


Io parlo italiano. Ben
Come parli tu italiano?
Io parlo molto male italiano.

Io non parlo.
Kaan non parla.
16
Deniz parla poco.
Burak parla molto.

Noi non parliamo italiano. Biz


Voi non parlate turco.

Burak parla molto bene turco.


Kaan non parla italiano. Kaan
Deniz non parla turco.

Soru Yapma

ntemle soru

Parli tu turco? ( )

ben, sen, o
zamirlerini kullanmazlar.

Tu parli turco.
Parli tu turco?
Parli turco?

Lui parla bene italiano. O iyi


Parla lui bene italiano? O iyi
Parla bene italiano?

Noi parliamo male turco.


Parliamo noi male turco?
Parliamo male turco?

Noi non parliamo italiano. Biz


Non parliamo noi italiano? Biz
Non parliamo italiano?

17
Voi non parlate turco.
Non parlate voi turco?
Non parlate turco?

S Evet
No

Parli tu italiano? Sen


Parli italiano?
S , io parlo italiano. Evet, ben
S , parlo italiano.
No, io non parlo italiano.

No, non parlo italiano.

Parla lui turco?


S , lui parla turco.
No, lui non parla turco.

Parla lui male turco?


S , lui parla male turco. E
No, lui parla bene turco.

Parli? K
S , parlo. Evet,
No, non parlo.

Parla lui?
S , lui parla.
No, lui non parla.

Vurgulama

edilir.

18
Io parlo italiano. Ben
Io parlo italiano? Ben

Tu parli turco.
Tu parli turco?

Lui parla bene italiano. O iyi


Lui parla bene italiano? O iyi

Noi parliamo male turco.


Noi parliamo male turco?

Noi non parliamo italiano. Biz .


Noi non parliamo italiano? Biz

Voi non parlate turco.


Voi non parlate turco?

Tu parli italiano? Sen


S , io parlo italiano. Evet, ben
No, io non parlo italiano.

Lui parla turco?


S , lui parla turco.
No, lui non parla turco.

Lui parla male turco?


S , lui parla male turco.
No, lui parla bene turco.

Tu parli?
S , io parlo.
No, io non parlo.

Lui parla?
S , lui parla.
No, lui non parla.

19
Yeni kelimeler

yancada non

qualcuno birisi
nessuno h
ognuno herkes
qui burada
orada, burada
in -de, -da

Qualcuno parla italiano. Birisi


Parla qualcuno italiano? Birisi

, Kaan parla italiano. Evet, Kaan


No, nessuno parla italiano.

In Turchia ognuno parla turco.

In Germania ognuno parla tedesco. Almanca

In Germania nessuno parla turco.

In Turchia qualcuno parla francese. Fra


In Turchia nessuno parla francese.

Ognuno parla italiano qui. Burada herkes

Qualcuno parla turco qui.


Nessuno parla italiano qui.

20
Con

Con
Chi? Con chi? Kim? Kiminle?
Io con me Ben benimle
Tu con te Sen seninle
Lui con lui O onunla
Lei con lei O onunla
Noi con noi Biz bizimle
Voi con voi Siz sizinle
Loro con loro Onlar onlarla
Qualcuno con qualcuno Birisi birisiyle
Nessuno con nessuno
Ognuno con ognuno Herkes herkesle

Con chi parli? K


Parlo con te. S

Con chi parla Kaan?


Kaan parla con noi.

Con chi parlate voi italiano? Siz kiminle

Noi non parliamo con nessuno.

Con chi non parlate? K


Non parliamo con nessuno. H

Chi parla con te?


Kaan parla con me.
Che cosa parla lui con te?
Lui parla italiano con me. O benimle

Parli con loro? O


No, io non parlo con loro.

21
Yeni kelimeler

quando ne zaman
oggi
la mattina sabah
il pomeriggio
il mezzogiorno
la sera
la notte gece

Quando parla Maya? Maya r?


La mattina Maya parla con Sabah Maya r.
ognuno.
La mattina io non parlo con Sabah
nessuno. m.

Quando non parli italiano? Ne zaman n?


Il pomeriggio non parlo italiano. Sabah am.

Il mezzogiorno parlo italiano con leri Kerstin ile


Kerstin. um.

Il mezzogiorno Kerstin parla turco leri Kerstin Kaa


con Kaan. r.

La sera non parliamo con nessuno.


z.

La sera Burak parla con Deniz. r.

La notte parlo con Sibel. Geceleri um.


La sera lui parla con noi. r.

Chi parla con voi la sera? r?


Kaan parla con noi la sera. r.

22
Yeni kelimeler

ora, adesso
sempre her zaman
mai
dopo sonra
finalmente sonunda, nihayet
subito hemen

Ora non parlo con nessuno.


Dopo parlo con Burak. Sonra

Ora lui parla molto bene italiano.

Dopo lui parla turco. Sonr

Adesso noi parliamo con voi.


Dopo voi non parlate con nessuno.

Quando parli con loro? N


Parlo sempre con loro. H
Tu non parli mai con loro.

Kaan dopo parla italiano con noi. Kaan sonra bizimle

Kerstin parla sempre italiano. Kerstin her zaman


ko
Kerstin non parla mai turco.

Finalmente tu parli con me.


Quando parli con Deniz?

Io parlo con lei subito. Ben onunla

Tu non parli mai con me.


Tu non parli mai con noi.

23
Finalmente lei parla con Kaan.

Julia parla sempre con Kaan. Julia her zaman Kaan ile kon
Dopo lei parla con Deniz.

inglese
italiano
imparare

Chi? Imparare Kim?


Io imparo Ben
Tu impari Sen
Lui impara O
Lei impara O
Lei impara siz sunuz
Noi impariamo Biz
Voi imparate Siz
Loro imparano Onlar

Io imparo italiano. Ben


Tu impari turco.

- Che cosa impari? N


- Io imparo inglese.
- Come impari inglese? N
- Io imparo bene inglese. Ben
- Con chi impari inglese? K
- Io imparo inglese con Julia.
- Quando impari inglese? N
- Io imparo sempre inglese.

- Impari italiano? talyanca


- No, non imparo mai italiano.

24
- Che cosa impari? N
- Io imparo turco.

- Chi impara italiano? Kim


- Kaan impara italiano. Kaan
- Come impara italiano? N talyanca
- Impara male. K
- Quando impara lui italiano? O ne zaman
- La mattina impara italiano. Sabah

Impari italiano il mezzogiorno?


No, imparo la sera.

Chi impara italiano?


Kaan impara italiano.
Con chi impara? K
Impara con Julia.

Chi parla subito? Kim hem


Kaan parla subito.

Che cosa impara lui subito?


Lui impara subito italiano. O hemen

Di

Bu eda
eda
eda a

sonunda en zor
n

25
Chi Di chi? Kim? Kimden?
Io di me Ben benden
Tu di te Sen senden
Lui di lui O ondan
Lei di lei O ondan
Noi di noi Biz bizden
Voi di voi Siz sizden
Loro di loro Onlar onlardan
Qualcuno di qualcuno Birisi birisinden
Nessuno di nessuno kimse
Ognuno di ognuno Herkes herkesten
Kaan di Kaan Kaan
Deniz di Deniz Deniz

Io parlo di te. Ben senden bahsediyorum.


Lui parla di me. O benden bahsediyor.

Noi parliamo di voi. Biz sizden bahsediyoruz.


Loro parlano di noi. Onlar bizden bahsediyorlar.

Finalmente tu parli di lui. En sonunda o

Io non parlo mai di te.

Lui parla sempre di noi.

Di chi parli sempre?

Io parlo sempre di Kaan.

da

eker
a

26
Chi Da chi? Kim? Kimden?
Io da me Ben benden
Tu da te Sen senden
Lui da lui O ondan
Lei da lei O ondan
Noi da noi Biz bizden
Voi da voi Siz sizden
Loro da loro Onlar onlardan
Qualcuno da qualcuno Birisi birisinden
Nessuno da nessuno
Ognuno da ognuno Herkes herkesten
Kaan da Kaan Kaan
Deniz da Deniz Deniz

Io imparo da te.
Lui impara da me.

Noi impariamo da voi.


Loro imparano da noi.

Io imparo italiano da te.


Lui impara italiano da noi. O bizden

Finalmente tu impari italiano da lui. En sonunda ondan

Io non imparo mai inglese.

Lui impara sempre da noi. O daima bizden


Da chi impari sempre italiano? ca
n?
Io imparo italiano sempre da Kaan.
m.
Ognuno impara italiano da me. Herkes benden
Qualcuno impara turco da noi.

Nessuno impara inglese da voi.

27
Da chi imparate voi italiano?

Noi impariamo italiano da Kaan. anca

Da chi impari tu italiano? Sen kimden

Io imparo italiano da Deniz.

Da chi imparate voi sempre Siz her zaman


inglese?
Noi impariamo inglese sempre da
voi.

Da chi impara lui finalmente


inglese?
Finalmente lui impara inglese da
me. r.

Yeni Kelimeler

talvolta bazen
spesso
presto erken, hemen
tardi
ancora hala
di solito genelde
bisogna gerek
non bisogna

Talvolta io imparo italiano. Ben bazen


Talvolta io parlo italiano. Ben bazen
Talvolta io non imparo da te.
Talvolta noi parliamo da te.

Noi parliamo spesso di te.

28
Spesso lei parla italiano con me.

Spesso io non imparo niente.


Spesso io parlo di te. S ben senden bahsederim.

Imparo ancora italiano ma non Hala


parlo.
Parli ancora con me? H
S , io parlo ancora con te. Evet, ben hala seninle

Tu parli ancora di noi?

S , io parlo ancora di voi.

Di solito non parlo italiano. Genelde m.


Di solito non parlo di lui. Genelde ondan bahsetmem.
Di solito imparo italiano con lei. Genelde onunla

Di solito nessuno parla con me.

Di solito nessuno impara con me.

Di solito nessuno parla di noi.


bahsetmez.

Io parlo presto con te. Ben seninle hemen konu .


Io imparo presto italiano. iyorum.
Lui parla presto di me. ecek.
Presto noi non parliamo con voi.

Voi parlate tardi. uyorsunuz.


Io capisco tardi .
Io non capisco tardi. .

- Cosa bisogna parlare ?


- Bisogna parlare italiano.
- Come bisogna parlare ?

29
- Bisogna parlare bene.
- Con chi bisogna parlare ?
- Bisogna parlare con Kaan.
- Quando bisogna parlare con
Kaan ? gerekir?
- Bisogna parlare adesso.
- In che lingua bisogna parlare con k
lui? gerekir?
- Bisogna parlare in italiano.
- Bisogna parlare male ?
- No, non bisogna parlare male.
- Di chi bisogna parlare ?
- Bisogna parlare di Deniz.

Per

Chi? Per chi? Kim


Io per me Ben
Tu per te Sen
Lui per lui O
Lei per lei O
Noi per noi Biz
Voi per voi Siz
Loro per loro Onlar
Qualcuno per qualcuno Birisi
Nessuno per nessuno
Ognuno per ognuno Herkes
Kaan per Kaan Kaan
Deniz per Deniz Deniz

Per chi parli? K


Parlo per te. S

Per chi impari? K


Io imparo per me. Ben k

30
Che cosa tu impari per te?
Io imparo italiano per me.

Parla qualcuno per te?


No, nessuno parla per me.

Qualcuno impara italiano per te?


mi?
S , qualcuno impara italiano per
me.
Chi impara italiano per te?
Deniz impara italiano per me.

Per chi parli adesso?

Io non parlo per nessuno.

Per chi impari italiano?

Io imparo per ognuno. m.

Ognuno impara italiano per noi.


Nessuno impara per te. grenmez.

Qualcuno impara turco per noi. Birisi bizim

Impari italiano per me? B


No, non imparo italiano per te.
.
S , io imparo italiano per te subito.
m.

Parli tu per me? yorsun?


No, non parlo per te.
S , dopo parlo italiano per te.

31
Finalmente tu parli italiano per me.

Finalmente tu impari turco per me.


.

Per parlare
Per non parlare
Per parlare bene, bisogna imparare
bene. gerekir.
Per parlare bene, bisogna imparare
molto. gerekir.

Capire
Anlamak

Chi? Capire Kim? Anlamak


Io capisco Ben
Tu capisci Sen
Lui capisce O
Lei capisce O
Lei capisce Siz sunuz
Noi capiamo Biz
Voi capite Siz
Loro capiscono Onlar

Io capisco italiano. Ben


Lui capisce turco.

Noi capiamo bene italiano. Biz iyi


Voi capite male italiano. Siz .

Io capisco molto male italiano.


Io non capisco.

Tu non capisci italiano. Sen nca


Lei capisce molto bene italiano.
32
Noi capiamo bene turco.
Voi capite molto bene inglese.

Capisci?
S , capisco.
No, non capisco.

Capisci italiano?
S , io capisco molto bene italiano.

No, io non capisco italiano. orum.

Capisce lui inglese?


S , lui capisce inglese.
No, lui non capisce inglese.

Che cosa tu capisci?


Io capisco italiano. Ben
Come capisci italiano?
Capisco male italiano.

Chi capisce italiano? Kim


Kaan capisce italiano. Kaan
Come capisce lui? or.
Lui capisce bene.

Chi capisce turco?


Nessuno capisce turco.
Ognuno capisce turco.

Capisce qualcuno italiano? Birisi


S , qualcuno capisce italiano. Evet, birisi
No, nessuno capisce italiano.

Capisce ognuno turco qui?


S , ognuno capisce turco qui. or.

33
Chi? Chi? Kim? Kimi?
Io mi Ben beni
Tu ti Sen seni
Lui lo O onu
Lei la O onu
Lei si (kendisini) Siz sizi
Noi ci Biz bizi
Voi vi Siz sizi
Loro li erkek Onlar
Loro Onlar

Mi capisci?
S , ti capisco.
No, non ti capisco.

Lo capisci?
S , lo capisco.
No, non lo capisco.

Non vi capiamo. S
Ci capite molto bene. Bizi
Kaan non la capisce.

Chi mi capisce bene?


Io ti capisco bene.

Chi capisci sempre? K


Ti capisco sempre? S

Chi capisce Kaan?


Kaan vi capisce.

Chi non capisci? K


Io non capisco Maya. Ben Maya

34
Ti capisce Maya? Maya
S , lei mi capisce bene.
No, lei non mi capisce.

Chi? A chi? Kim? Kime?


Io a me Ben bana
Tu a te Sen sana
Lui a lui O ona
Lei a lei O, siz ona, size
Noi a noi Biz bize
Voi a voi Siz size
Loro a loro Onlar onlara
Qualcuno a qualcuno Birisi birisine
Nessuno a nessuno
Ognuno a ognuno Herkes herkese
Kaan a Kaan Kaan
Deniz a Deniz Deniz
Istanbul a Istanbul
Izmir a Izmir

A chi tu parli? S sun?


Io parlo a Lei.

A chi io parlo italiano?


Tu parli italiano a noi.

A chi tu parli bene? ?


Io parlo bene a Lei.
A chi tu parli male?
Io parlo male a Kaan.

A chi Lei parla molto? ?


Io parlo molto a loro. .

ad Istanbul
35
ad Izmir
a parlare

Chiamare

Chi? Chiamare Kim


Io chiamo Ben
Tu chiami Sen
Lui chiama O
Lei chiama O
Noi chiamiamo Biz
Voi chiamate Siz
Loro chiamano Onlar yorlar

Io ti chiamo.
Tu mi chiami.
Noi vi chiamiamo. yoruz.

Chi chiami? K
Io chiamo mama?

Padre ti chiama.

Chiamarsi

Hakan

36
ekiyle biten
ha

Chi? Chiamarsi Kim?


Io mi chiamo Ben kendimi
Tu ti chiami Sen kendini
Lui si chiama O kendini
Lei si chiama O kendini
Noi ci chiamiamo Biz kendimizi
Voi vi chiamate Siz kendinizi
Loro si chiamano Onlar kendilerini

Io mi chiamo Kaan.
(Ben m.)
Lui si chiama Volkan.
(O k .)

Come ti chiami?

Io mi chiamo Maya. Maya .

Come si chiama lei? dir?


Lei si chiama Sabrina.

Come vi chiamate voi? dir?


Noi ci chiamiamo Burak e Deniz.

Ti chiami Kaan?
No, non mi chiamo Kaan.
Allora come ti chiami? Senin
Mi chiamo Volkan.

37
Lei si chiama Maya? Maya m r?
No, lei non si chiama Maya. Maya
Allora come si chiama lei? dir?
Lei si chiama Jana.

Yeni kelimeler

niente ve asla
olumsuzluk bildiren kelimelerdir ve non ol

qualcosa
niente
solo

Fare (faccere) Yapmak


Chi? Fare Kim? Yapmak
Io faccio Ben
Tu fai Sen
Lui fa O
Lei fa O
Noi facciamo Biz
Voi fate Siz
Loro fanno Onlar

Che cosa fai?


Io faccio sport.

Fai sempre sport? H


No, non sempre, solo qualche volta. ece ara

Che cosa fa lui?


Lui impara italiano. O

Che cosa fate voi?


Noi impariamo italiano. Biz

Fate solo sport? S


38
No, noi facciamo sport e impariamo
turco.

Io imparo italiano. Ben

Che cosa fai sempre?


Io non faccio niente.

Che cosa fai per me?


Io non faccio niente per te.

Io faccio qualcosa per te.

Fate qualcosa per me?


S , cosa? Evet, ne?
No, non faccio niente.

Che cosa fate qui?


Noi non facciamo niente.

Che cosa fai qui? Sen burada


Io non faccio niente.
Io non faccio qualcosa. m

Articoli

articoli

k
la la
da isimler
z ismin

isimler ya da ya da harfleri ile sona


ya da dur.

39
se lo
dir. Bir de - -

essere olmak
un (il) bir
uno (lo) bir
una (la) bir
pigro tembel
studioso
stupido aptal
bello
brutto
e ve
insegnante
la ragazza
il ragazzo
adam
la donna
lo studente
la studentessa
questo bu (eril)
questa bu

Essere
Olmak

Essere (olmak) fiili da lerden biridir

genel olarak. im tur c


im deki - tur daki .
isim s
essere

40
Chi? Essere Kim? Olmak
Io sono Ben -im
Tu sei Sen -sin
Lui, lei O -dir
Lei Siz -siniz
Noi siamo Biz -iz
Voi siete Siz -siniz
Loro sono Onlar -ler, -lar

Io sono Kaan.
Lei Sibel. dir.
Noi siamo Kaan e Sibel. Biz Sibel ve Kaan

Chi sei? Sen kimsin?


Sono Burak.

Chi lui? O kimdir?


Lui Hakan.

Chi siete voi? Siz kimsiniz?


Noi siamo Hakan e Burak. Biz Burak ve Hakan

Sei Kaan?
No, non sono Kaan.
Allora chi sei? Peki, sen kimsin?
Sono Burak.

Questo Hakan? ?
No, questo Hakan. o Hakan .
Allora chi lui? Peki, o kimdir?
Lui Kaan. .

Chi Lei? Siz kimsiniz?


Io sono Deniz. im.
Che cosa fa qui?
Io imparo italiano qui. Ben burada

41
Chi siete voi? Siz kimsiniz?
Noi siamo Burak e Deniz. Biz Burak ve Deniz iz.
Che cosa fate sempre?
Noi impariamo sempre italiano. Biz her zaman

Chi lei? O kimdir?


Lei Maya. O Maya d r.
Che cosa fa lei qui?
Lei impara turco.

i hali, erkek isimlerle beraber


s

Maschile Feminile Erkek


grande grande
piccolo piccola
ciarliero ciarliera
buffo buffa
sportivo sportiva aktif aktif
pigro pigra tembel tembel
timido timida utang utang
simpatico simpatica

Come
bello.

bello?
o bella.

Come
brutto.

stupido?
stupido.
42
Sei stupido?
No, non sono stupido.

pigro? Kim tembeldir?


pigro. Burak tembeldir.

studioso?
studiosa. Deniz

Sei pigro? Sen tembel misin?


No, io sono studioso.

bello?
brutto.

stupida?
o stupida.

Io sono ciarliero.
timido.
Tu sei buffo.

pigra. O tembeldir.
Io sono sportivo. Ben sportifim.
sportiva. O sportifdir.

Io sono un po timido.
o pigra. k tembeldir.

Un, uno, una, un

il, lo, l , la
un, uno ve una
un, uno ve una bilinmeyen, belirsiz, herhangi

43
a) Sesli harflerle ve z, sb, sg, sc, sp, gn, ps,

r.

un amico
un albero
un cane

b) z, sb, sg, sc, sp, gn, ps, ... v.b.harf ve harf guru

uno scherzo
uno sbaglio bir hata

c)

una storia bir hikaye


una ragazza
una zia bir hala, teyze

Dikkat:
da
a dur.
uno

d) bitimli
uno ile

un

Il ragazzo
un ragazzo.

La ragazza
una ragazza. .

44
La donna
una donna.

un uomo. Kaan bir erkektir.

una donna.
un ragazzo.

Che cosa sei? Sen nesin?


Io sono un ragazzo.

O nedir?
un uomo. O bir erkektir.

O nedir?
una ragazza. O

? Sibel nedir?
una donna o

Kaan nedir?
un uomo un Kaan bir erkektir ve o bir
insegnante.

Lo scolaro e
La scolara

Sei un uomo? Sen bir erkek misin?


S , sono un uomo. Evet, ben bir .
No, non sono un uomo.
45
?
. r.
egnante.

un ragazzo?
S un ragazzo.
un ragazzo.

una ragazza?
una ragazza.

una donna?
una donna.

uno studente?
uno studente.

una studentessa?
midir?
No, Deniz non

Ma Ama, fakat

o studente ma
uno scolaro. ama o

ma
una scolara. ama

Io non sono un insegnante ma sono


uno studente.

na scolara ma O bir si
bir

46
Io non sono una ragazza ma un
ragazzo.

Tu non sei un ragazzo ma una


ragazza.

Belirli T

belirli bir cismin

la sedia
b

parla con noi.


Lo scolaro studioso.

La donna
Lo scolaro

Il ragazzo

La ragazza o pigra. tembeldir.

Il ragazzo
non ci capisce bene. yor.

La donna parla bene italiano.


Lo studente non impara turco.

Burada ba b. isimlerin hepsi

47
olarak

Questo fratello
Questa casa Bu ev

a iyelik

e
iyelik belirtir.

Mio fratello
Mio padre (babam)

di

gelebilir.

di chi kimin
d

Chi? Di chi Kim? Kimin?


Io il mio Ben benim
Tu il tuo Sen senin
Lui il suo O onun
Lei il suo O onun
Noi il nostro Biz bizim
Voi il vostro Siz sizin
Loro il loro Onlar

il fratello
48
il padre baba
il figlio erkek evlat

il tappeto
adam
lo specchio ayna
lo zio
lo cliente
il giornale gazete
il marito
il libro kitap
il toro
il bambino

Bu bir gazetedir.
Di chi Bu kimin gazetesidir?
il suo giornale. Bu onun gazetesidir.
di lui. Bu gazete onundur.

Di chi Bu kimin e
mio fratello.
Questo fratello di me.

Di chi dre?
tuo padre.
Questo padre di te.

Di chi Bu kimin ?
mio figlio. Bu benim .
di me.

.
Di chi Bu kimin
il loro amico.

49
. (erkek).
Di chi
il suo insegnante.
di lei.

Di chi
il suo marito.

Il suo
il suo insegnante molto bello? Onu

, il suo

No, il suo

Il suo
Il suo amico molto stupido?
S , il suo amico molto stupido.
No, il suo

Suo figlio impara italiano.


Suo figlio impara italiano?
S , suo figlio impara italiano.

No, suo figlio non impara italiano.

Tuo padre mi capisce bene.


Ci capisce tuo padre?
, mio padre vi capisce bene.
No, mio padre non vi capisce.

Mio fratello parla italiano.

Tuo fratello parla italiano?

50
S , mio fratello parla bene italiano.

No, mio fratello non parla italiano.

Il nostro tappet
Il vostro tappeto molto bene?
S , il nostro tappe ok iyidir.
No, il nostro tappe

Suo marito
Suo marito bello?
S , suo marito
No, suo marito

Il vostro
Il vostro
S , il nostro Evet, bizim gazetemi
No, il nostro
interessante.

Di chi
il mio libro.

Di chi to bambino?
il loro bambino.

Il mio noioso.
Il tuo libro molto noioso? Senin n
S , il mio noioso. Evet, benim ki can

No, il mio noioso.

51
Chi? Di chi? Kim? Kimin?
Io la mia Ben benim
Tu la tua Sen senin
Lui la sua O onun
Lei la sua O, Siz onun, sizin
Noi la nostra Biz bizim
Voi la vostra Siz sizin
Loro la loro Onlar

la sorella
la madre anne
la ragazza

la donna
la moglie
la vacca inek
la scuola okul
la porta
la zia hala, teyze
la cliente
la lettera mektup
la finestra pencere
la figlia

Bu bir mektuptur.
Di chi Bu kimin mektubudur?
la vostra lettera. Bu sizin mektubunuzdur.

Di chi
mia sorella.

52
Bu bir annedir.
Di chi Bu kimin annesidir?
tua madre. Bu senin annendir.

Di chi
sua figlia.

Di chi
la sua amica.

Bu bir .
Di chi
mia moglie. Bu benim m

Di chi
la nostra insegnante.

Bu bir inektir.
Di chi
la vostra vacca.

na scuola. Bu bir okuldur.


Di chi Bu kimin okuludur?
la loro scuola.

Mia sorella molto bella.


Tua sorella molto bella?
S , mia sorella molto bella.
No, mia sorella molto bella.

Tua madre parla sempre molto.

Tua madre parla sempre molto?

S , mia madre parla sempre molto.

53
No, mia madre parla poco. az

Sua figlia o studiosa.


Sua figlia molto studiosa?
, sua figlia o studiosa. Evet,
No, sua figlia o pigra.

La sua amica o brutta.


La sua amica molto brutta?

, la sua amica o brutta.

No, la sua amica o

Sua moglie o inteligente. zekidir.


Sua moglie molto inteligente? zekidir?
S , sua moglie molto inteligente. zekidir.
No, sua moglie molto zeki

La nostra insegnante ci capisce


bene.
Vi capisce la vostra insegnante?
Si, la nostra insegnante ci capisce
bene.
No, la nostra insegnante non ci iz bizi
capisce.

Questa Bu bir penceredir.


Di chi Bu kimin penceresidir?
la nostra finestra. Bu bizim penceremizdir.
La nostra finestra
La nostra finestra
S , la vostra finestra
No, la vostra finestra
ma la vostra finestra

54
Haftan

il
Il lunedi = Pazartesi
Pazar la domenica t il dir

Pazartesi Pazartesi

m il m
il gioved
Cuma Cuma
sabato Cumartesi il sabato Cumartesi
domenica Pazar la domenica Pazar

giorno prossimo Gelecek


settimana Hafta ultimo, scorso
oggi prima di ieri Evve
ieri dopo domani
domani il giorno dopo

in
Il primo maggio
ama il due maggio

gennaio Ocak luglio Temmuz


febbraio agosto Agustos
marzo Mart settembre
aprile Nisan ottobre Ekim
maggio novembre
giugno Haziran dicembre

55
in gennaio Ocakta in luglio Temmuzda
in febbraio ubatta in agosto
in marzo Martta in settembre
in aprile Nisanda in ottobre Ekimde
in maggio in novembre
in giugno Haziranda in dicembre

mese Ay decennio
anno secolo
millennium

Mevsimler

(la) Yaz in estate


Sonbahar in autunno Sonbaharda
(lo) in inverno
la primavera in primavera

sinistra sol
a sinistra sola
destra s
a destra
diritto d
a diritto d

Il nord Kuzey Il nord-est


Il sud Il nord-ovest
Il sud-est
Il sud-ovest

56

Potrebbero piacerti anche