Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
29 novembre 2020
Ascoltare vigilanti la parola di Dio
Proprio della Messa La Parola risuona nel cuore dei Padri e nel Magistero
Dai «Sermoni» di S. Agostino, vescovo
Antifona d’ingresso (Sermo 219, passim)
Ingresso
A te ho innalzato l'anima mia (Berettini); A Te, Signore, innalzo l'anima mia (Rainoldi); A te Signore innalzo
l’anima mia (Parisi); A te, Signore, innalzo l’anima mia (Verardo); Ad te levavi anima meam (Antifona Gregoriana
– Graduale Triplex); Aprite le porte a Cristo (Giudici); Apritevi porte del mondo (Liberto); Cieli e terra nuova
(NcdP); Innalzate nei cieli (RN – NcdP); Innalziamo lo sguardo (Buttazzo); Mia luce e mia salvezza (Santucci); Si
accende una luce (str. 1-2, NcdP); Sole a levante (NcdP); Venite camminiamo nella luce (Palma);
Offertorio
Accogli i nostri doni (Buttazzo); Accogli nella tua bontà (RnS); Accogli Signore i nostri doni (Gen Verde); Ad
te Domine levavi (gregoriano – Graduale Triplex); Chi spera in te, Signore (Verardo); Come l’aurora verrai
(Gen Verde); Cosa offrirti (RnS – RN); Ecco i nostri doni (Palma); Fiorisca la giustizia (Baggio - Buttazzo);
Maranathà dei popoli (Parisi); Signore della vita (Ricci); Verrà il Signore tra noi (Verardo); Vieni, Signore, e non
tardare (Verardo);
Comunione
Alzate gli occhi (RN); Dal tronco di Iesse (Baggio); Dominus dabit benignitatem (Gregoriano – Graduale Triplex);
Fiorisca la giustizia (Buttazzo); Il Signore elargirà il suo bene (Verardo); Maranathà (Frisina);
Maranathà ti cantiam (RnS); Noi veglieremo (NcdP); Oltre la memoria (NcdP); Parola che svela il mistero (Parisi);
Signore, vieni (NcdP); Sorgete dal sonno (NcdP); Viene il Signore (Frisina); Vieni e rinasci ancora (NcdP); Vieni
Gesù Maranathà (Baggio); Vieni in mezzo a noi (NcdP); Vieni, o Signore (NcdP); Vieni, stella del mattino (NcdP);
Congedo
Alma redemptoris mater (gregoriano – RN); Andate in pace (Liberto); Ave Maria (Balduzzi); Ave Maria (OMI);
Esulteremo di gioia (Semprini); Lode a te che ami l’umanità (Semprini); Maranathà vieni Signore (RnS); Signore,
vieni (NcdP); Tu, quando verrai (NcdP); Vergine del silenzio (RN – NcdP);
Abbreviazioni e riferimenti
6 dicembre 2020
Raddrizzate le vie del Signore
Proprio della Messa La Parola risuona nel cuore dei Padri e nel Magistero
Antifona d’ingresso Dal “De Baptismo” di Tertulliano (De Baptismo, 10, 1-7)
Popolo di Sion, il Signore verrà a salvare le genti
Il battesimo annunziato da Giovanni già allora sollevò una disputa
e farà sentire la sua voce maestosa proposta dallo stesso Signore ai farisei: se fosse un battesimo celeste
nella letizia del vostro cuore. oppure terreno, ma sul quale essi non valsero a dare una risposta, poiché
Cf Is 30,29.30 non poterono né capire, né credere, noi invece, per quanto siamo di poca
fede, ed abbiamo poca intelligenza: possiamo giudicare che quel
Orazione colletta battesimo fosse divino, in verità, tuttavia, per comando e non per potere,
Dio grande e misericordioso, fa' che il nostro impegno nel poiché leggiamo che Giovanni fu inviato dal Signore per questo
mondo non ci ostacoli nel cammino verso il tuo Figlio, ma ministero, pur essendo uomo secondo la condizione di tutti gli altri.
la sapienza che viene dal cielo ci guidi alla comunione con Niente, pertanto, di celeste amministrava, ma in luogo dei celesti
Cristo, nostro Salvatore. Egli è Dio... amministrava, essendo, cioè, preposto alla penitenza, che è nella volontà
Oppure: dell’uomo. Infine, i dottori della legge e i farisei, che non vollero credere,
O Dio, Padre di ogni consolazione, che all’umanità non vollero nemmeno entrare nello spirito di penitenza.
pellegrina nel tempo hai promesso nuovi cieli e terra
Che se la penitenza è cosa umana è necessario anche che il battesimo
nuova, parla oggi al cuore del tuo popolo, perché, in sia stato di quella stessa condizione: oppure darebbe anche lo Spirito
purezza di fede e santità di vita, possa camminare verso il Santo e la remissione dei peccati se fosse stato celeste. Ma né i peccati
giorno in cui ti manifesterai pienamente e ogni uomo rimette n‚ perdona all’anima, se non Dio.
vedrà la tua salvezza. Per il nostro Signore…
Anche lo stesso Signore disse che non sarebbe disceso lo Spirito se
egli stesso non ritornava al Padre. Così il discepolo [Giovanni] non
potrebbe amministrare [il Battesimo] poiché il Signore non lo conferiva
ancora.
Liturgia della Parola Inoltre, negli "Atti degli Apostoli" troviamo che poiché avevano il
battesimo di Giovanni non avevano ricevuto lo Spirito Santo che neppure
Prima Lettura: Is 40, 1-5.9-11 conoscevano.
Preparate la via al Signore.
Dunque, non era celeste, ciò che non conferiva doni celesti, e quello
Salmo Responsoriale: Sal 84 che di celeste era presente in Giovanni, come lo spirito di profezia, dopo
Mostraci, Signore, la tua misericordia il conferimento sul Signore di tutto lo Spirito, venne meno fino a tal
e donaci la tua salvezza. punto, che colui che aveva annunziato alla folla [nel Giordano], colui che
aveva indicato che veniva, in seguito, se fosse egli stesso, avrebbe
Seconda Lettura: 2 Pt 3, 8-14 cercato di saperlo. Si trattava, infatti, di un battesimo di penitenza come
preparazione della remissione e della santificazione che sarebbero
Aspettiamo nuovi cieli e una terra nuova. venute col Cristo. Infatti, ciò che leggiamo: "Predicava un battesimo di
penitenza per la remissione dei peccati" (Mt 11,10) era annunciato per
Vangelo: Mc 1, 1-8
la futura remissione, perché la penitenza precede, la remissione segue,
Raddrizzate le vie del Signore. e questo significa preparare la via, chi, invero, prepara non perfeziona
egli stesso ciò, ma lo dà da perfezionare agli altri. Egli stesso proclama
che non sono suoi i doni celesti ma del Cristo, quando dice: Chi ha origine
dalla terra, parla di cose terrene, chi viene dall’alto è superiore a tutti (Is
Antifona alla Comunione 3,31) parimenti battezzarsi solo nella penitenza, [è sapere] che verrà
Sorgi, o Gerusalemme, sta’ in piedi sull’altura, qualcuno fra non molto che battezzerà nello spirito e nel fuoco, poiché
osserva la gioia che ti viene da Dio. la vera e duratura fede sarà battezzata nell’acqua per la salvezza, ma la
fede simulata e debole è battezzata neI fuoco per il giudizio.
Bar 5, 5; 4, 36
Oppure (Anno B):
Voce di uno che grida nel deserto:
Preparate la via del Signore,
raddrizzate i suoi sentieri!
Cfr Mt 3, 3; Mc 1, 3; Lc 3, 4
GUIDA CANTI
SECONDA DOMENICA DI AVVENTO – ANNO B
06/12/2020
Ingresso
Alzate gli occhi (RN); Celeste Gerusalemme (RN); Cieli e terra nuova (NcdP); Il deserto fiorirà (Non temere);
Innalzate nei cieli (RN – NcdP); Isaia 11 (RnS); Noi veglieremo (RN – NcdP); O Redentore dell’Uomo (RN);
Popolo di Sion (Bargagna); Popolo di Sion (Machetta); Popolo di Sion (Maugeri); Popolo di Sion (Verardo);
Popolo di Sion (Vitalini); Popolo di Sion, ecco il Signore verrà (Berettini); Populus Sion (Antifona Gregoriana);
Populus Sion (Graduale Triplex); Prepariamo la via al Signore (Buttazzo - Baggio); Si accende una luce (str.
1.3 NcdP);
Offertorio
Accogli nella tua bontà (RnS); Accogli Signore i nostri doni (Gen Verde); Chi spera in te, Signore (Verardo); Come
l’aurora verrai (Gen Verde); Cosa offrirti (RnS – RNCL); Deus tu convertens (Graduale Triplex); Ecco i nostri
doni (Palma); Fiorisca la giustizia (Baggio - Buttazzo); Maranathà dei popoli (Parisi); Signore della vita (Ricci);
Verrà il Signore tra noi (Verardo); Vieni, Signore, e non tardare (Verardo);
Comunione
Cantico di Zaccaria (Frisina); Gerusalemme, sorgi e sta’ in alto (Verardo); Giovanni (Frisina - NcdP); Giovanni
Battista (Akepsimas); Ierusalem surge (Graduale Triplex); Popolo di Dio (Miserachs); Preparate la via al Signore
(Semprini); Preparate la via del Signore (Gomiero – Gelineau); Preparate le strade (Capello); Tu sarai profeta
(Frisina); Vieni Gesù Maranathà (Baggio – Buttazzo);
Congedo
Alma redemptoris mater (gregoriano – RN); Ave Maria (Balduzzi); Ave Maria (OMI); Esulteremo di gioia
(Semprini); Lode a te che ami l’umanità (Semprini); Maranathà vieni Signore (RnS); Signore, vieni (NcdP); Tu,
quando verrai (NcdP); Vergine del silenzio (RN – NcdP); Vieni, o Signore (NcdP);
Abbreviazioni e riferimenti
8 dicembre 2020
Maria ottiene ciò che chiede e non può restare inascoltata
Rubrica liturgico – musicale
Proprio della Messa La Parola risuona nel cuore dei Padri e nel Magistero
Dalla Bolla «Ineffabilis Deus» di Pio IX, 8 dicembre 1954.
Antifona d’ingresso Dio ineffabile, le vie del quale sono la misericordia e la verità; Dio, la cui
volontà è onnipotente e la cui sapienza abbraccia con forza il primo e l'ultimo
Io gioisco pienamente nel Signore,
confine dell'universo e regge ogni cosa con dolcezza, previde fin da tutta
la mia anima esulta nel mio Dio: l'eternità la tristissima rovina dell'intero genere umano, che sarebbe
mi ha rivestito delle vesti di salvezza, derivata dal peccato di Adamo. Avendo quindi deciso, in un disegno
misterioso nascosto dai secoli, di portare a compimento l'opera primitiva
mi ha avvolto con il manto della giustizia,
della sua bontà, con un mistero ancora più profondo – l'incarnazione del
come una sposa si adorna di gioielli. Verbo – affinché l'uomo (indotto al peccato dalla perfida malizia del diavolo)
Is 61,10 non andasse perduto, in contrasto con il suo proposito d'amore, e affinché
venisse recuperato felicemente ciò che sarebbe caduto con il primo Adamo,
Orazione colletta fin dall'inizio e prima dei secoli scelse e dispose che al Figlio suo Unigenito
O Padre, che nell'Immacolata Concezione della fosse assicurata una Madre dalla quale Egli, fatto carne, sarebbe nato nella
felice pienezza dei tempi. E tale Madre circondò di tanto amore,
Vergine hai preparato una degna dimora per il tuo preferendola a tutte le creature, da compiacersi in Lei sola con un atto di
Figlio, e in previsione della morte di lui l'hai esclusiva benevolenza. Per questo, attingendo dal tesoro della divinità, la
preservata da ogni macchia di peccato, concedi ricolmò – assai più di tutti gli spiriti angelici e di tutti i santi – dell'abbondanza
di tutti i doni celesti in modo tanto straordinario, perché Ella, sempre libera
anche a noi, per sua intercessione, di venire incontro da ogni macchia di peccato, tutta bella e perfetta, mostrasse quella
a te in santità e purezza di spirito. Per il nostro perfezione di innocenza e di santità da non poterne concepire una maggiore
Signore Gesù Cristo... dopo Dio, e che nessuno, all'infuori di Dio, può abbracciare con la propria
mente. Era certo sommamente opportuno che una Madre degna di tanto
onore rilucesse perennemente adorna degli splendori della più perfetta
santità e, completamente immune anche dalla stessa macchia del peccato
originale, riportasse il pieno trionfo sull'antico serpente. Dio Padre dispose
di dare a Lei il suo unico Figlio, generato dal suo seno uguale a sé, e che ama
come se stesso, in modo tale che fosse, per natura, Figlio unico e comune di
Liturgia della Parola Dio Padre e della Vergine; lo stesso Figlio scelse di farne la sua vera Madre,
e lo Spirito Santo volle e operò perché da Lei fosse concepito e generato
Prima Lettura: Gn 3,9-15.20 Colui dal quale egli stesso procede. […].Perciò, dopo aver presentato senza
Porrò inimicizia tra la tua stirpe interruzione, nell'umiltà e nel digiuno, le Nostre personali preghiere e quelle
e la stirpe della donna. pubbliche della Chiesa, a Dio Padre per mezzo del suo Figlio, perché si
degnasse di dirigere e di confermare la Nostra mente con la virtù dello
Salmo Responsoriale: Sal 97 Spirito Santo; dopo aver implorato l'assistenza dell'intera Corte celeste e
Cantate al Signore un canto nuovo, dopo aver invocato con gemiti lo Spirito Paraclito; per sua divina ispirazione,
ad onore della santa, ed indivisibile Trinità, a decoro e ornamento della
perché ha compiuto meraviglie. Vergine Madre di Dio, ad esaltazione della Fede cattolica e ad incremento
della Religione cristiana, con l'autorità di Nostro Signore Gesù Cristo, dei
Seconda Lettura: Ef 1,3-6.11-12 Santi Apostoli Pietro e Paolo e Nostra, dichiariamo, affermiamo e definiamo
In Cristo Dio ci ha scelti rivelata da Dio la dottrina che sostiene che la beatissima Vergine Maria fu
prima della creazione del mondo. preservata, per singolare grazia e privilegio di Dio onnipotente, in previsione
dei meriti di Gesù Cristo Salvatore del genere umano, immune da ogni
Vangelo: Lc 1,26-38 macchia di peccato originale fin dal primo istante del suo concepimento, e
ciò deve pertanto essere oggetto di fede certo ed immutabile per tutti i
Ecco concepirai un figlio e lo darai alla luce.
fedeli. […]. Ascoltino queste Nostre parole tutti i carissimi figli della Chiesa
Cattolica e, con un ancor più convinto desiderio di pietà, di devozione e di
amore, continuino ad onorare, ad invocare e a supplicare la beatissima
Vergine Maria, Madre di Dio, concepita senza peccato originale, e si rifugino,
con piena fiducia, presso questa dolcissima Madre di misericordia e di grazia
in ogni momento di pericolo, di difficoltà, di bisogno e di trepidazione. Sotto
Antifona alla Comunione la sua guida, la sua protezione, la sua benevolenza, il suo patrocinio, non vi
può essere motivo né di paura, né di disperazione, perché, nutrendo per noi
Grandi cose di te si cantano, o Maria,
un profondo sentimento materno e avendo a cuore la nostra salvezza,
perché da te è nato il sole di giustizia, abbraccia con il suo amore tutto il genere umano. Essendo stata costituita
Cristo, nostro Dio. dal Signore Regina del Cielo e della terra, e innalzata al di sopra di tutti i Cori
degli Angeli e delle schiere dei Santi, sta alla destra del suo Figlio Unigenito,
Signore Nostro Gesù Cristo e intercede con tutta l'efficacia delle sue
materne preghiere: ottiene ciò che chiede e non può restare inascoltata. […].
GUIDA CANTI
SOLENNITÀ DELL’IMMACOLATA CONCEZIONE
08/12/2020
Ingresso
Ave Maria (gregoriano - RN); Ave Maria (Migliavacca - RN); Ave o stella del mare (NcdP); Ave maris stella
(gregoriano – EDC); Canto a Maria (Verardo); Esulto e gioisco (Verardo); Dell’aurora tu sorgi più bella (EDC);
Gaudens Gaudebo (Malacrinò – Verardo); Gioisci piena di grazia (RN); Giovane donna (NcdP); Madre santa (str.
1-3 NcdP); Maria (Gen Rosso); Mi ha rivestito (Liberto); Non temere (NcdP); O Vergine purissima (NcdP);
Rallegrati piena di grazia (Deiss); Saluto alla Vergine (Becchimanzi); Salve dolce Vergine (Frisina); Salve Maria
(Frisina); Salve Regina dolce Madre (RN); Tota pulchra (Perosi);
Offertorio
Accogli nel tuo grembo (Frisina); Acqua di fonte cristallina (RN); Ave, Maria (Verardo); Chi spera in te, Signore
(Verardo); Dono sublime del Padre (NcdP); Ecco io sono la serva del Signore (NcdP); Madre di Gesù (Liberto); O
Dio dell’Universo (RN); Se voi avete fame (Maugeri); Vieni, Signore, e non tardare (Verardo);
Comunione
Altissima luce (RN); Ave Madre di Dio (Frisina); Ave Maria (Balduzzi); Ave Maria (Colin); Ave, mundi spes
(Frisina); Ave piena di grazia (Buttazzo); Beata sei tu o Maria (NcdP); Cose grandi si cantano di te (Verardo);
Grandi cose (RN); Grandi cose di te si cantano (Ladisa – Parisi); Madre fiducia nostra (Frisina); Magnificat (Lecot);
Sei bella, o Maria (Frisina); Sub tuum presidium (Frisina); Un angelo disse a Maria (NcdP); Vergine cattedrale del
silenzio (Massimillo); Vergine dell’annuncio (RN); Vergine Madre (Frisina);
Congedo
Ave Regina caelorum (gregoriano – RN); Ave, Maria, gratia plena (NcdP); Immacolata Vergine bella (EDC); La
mia anima canta (Gen Verde); Salve Regina (Gen Verde); Tota pulchra es Maria (gregoriano – RN); Vergin Santa
(RnS); Vergine del silenzio (NcdP);
Abbreviazioni e riferimenti
13 dicembre 2020
Giovanni la voce, Cristo il Verbo
Rubrica liturgico – musicale
Proprio della Messa La Parola risuona nel cuore dei Padri e nel Magistero
Ingresso
Cantiamo con gioia (RnS); Canto la tua gloria (NcdP); Gaudete (Antifona gregoriana); Gaudete in Domino
(Graduale Triplex); Gioia del cuore (NcdP); Gioisci figlia di Sion (Deo); Gioisci figlia di Sion (Henderson);
Gioisci figlia di Sion (RnS); Innalzate nei cieli (NcdP); Rallegratevi (Frisina); Rallegratevi fratelli (RN – NcdP);
Rallegratevi nel Signore (Colucci); Rallegratevi nel Signore (Frisina); Rallegratevi nel Signore (Molfino);
Rallegratevi sempre (Vitalini); Rallegratevi sempre nel Signore (Ladisa – Parisi); Rallegratevi sempre nel Signore
(Verardo); Rallegratevi, fratelli (NcdP); Rallégrati, Maria (NcdP); Ritmate sui tamburi (NcdP); Si accende una luce
(str. 1.4 NcdP); Viene in mezzo a noi il Dio della gioia (Frisina); Vieni, o Signore (NcdP);
Offertorio
Accogli nella tua bontà (RnS); Accogli Signore i nostri doni (Gen Verde) Benedixisti Domine (Graduale Triplex);
Chi spera in te, Signore (Verardo); Come l’aurora verrai (Gen Verde); Cosa offrirti (RnS – RN); Ecco i nostri doni
(Palma); Fiorisca la giustizia (Baggio - Buttazzo); Maranathà dei popoli (Parisi); Signore della vita (Ricci); Vieni,
Signore, e non tardare (Verardo);
Comunione
Camminiamo incontro al Signore (RN); Cantico di Zaccaria (Frisina); Dal tronco di Iesse (Baggio – Buttazzo);
Dicite: pusillanimes (Graduale Triplex); Dite agli sfiduciati (Verardo); E cielo e terra e mare (NcdP); Il deserto
fiorirà (Frisina); Lo Spirito del Signore (Comi); Lo Spirito del Signore (Frisina); Lo Spirito di Dio (Zorzi); O
Redentore dell’Uomo (RN – NcdP); Signore, sei venuto (NcdP); Ti preghiam con viva fede (NcdP); Vieni in mezzo
a noi (NcdP); Vieni tra noi (NcdP);
Congedo
Alma redemptoris mater (gregoriano – RN); Ave Maria (Balduzzi); Ave Maria (OMI); Esulteremo di gioia
(Semprini); Lode a te che ami l’umanità (Semprini); Magnificat (Taizè); Magnificat, anima mea (NcdP);
Maranathà vieni Signore (RnS); O Maria santissima (NcdP); O Vergine purissima (NcdP); Signore, vieni (NcdP);
Tu, quando verrai (NcdP); Vergine del silenzio (RN – NcdP); Vieni, o Signore (NcdP);
Abbreviazioni e riferimenti
20 dicembre 2020
Dio ha ordinato al «sì» di Maria il disegno della salvezza
Proprio della Messa La Parola risuona nel cuore dei Padri e nel Magistero
Ingresso
Beata sei tu, Maria (NcdP); Cieli irrorate la vostra rugiada (RN); Cieli stillate (Parisi); Cieli stillate (Pedemonti);
Cieli stillate rugiada (Migliavacca); Innalzate nei cieli (RN); O cieli piovete dall’alto (RnS); O cieli stillate rugiada
(NcdP); Rischiara il mondo (NcdP); Rorate cœli (Antifona gregoriana – RN); Rorate coeli (Graduale Triplex); Si
accende una luce (NcdP str. 1.5); Stillate cieli dall’alto (Frisina); Stillate cieli dall’alto e le nubi facciano piovere
il giusto (Berettini); Stillate dall’alto o cieli (Verardo); Stillate o cieli (Zambuto); Stillate o cieli la vostra rugiada
(Parisi); Stillate rugiada (Capaccioli); Vieni, o Signore (NcdP); Voi o cieli stillate (Hodder);
Offertorio
Accogli nel tuo grembo (Frisina); Ave Maria (EDC – Melodia gregoriana); Ave Maria (Frisina); Ave, Maria
(Verardo); Eccomi (Frisina); Ave Maria (Graduale Triplex); Chi spera in te, Signore (Verardo); Ecco la serva del
Signore (Hodder); Ecco la serva del Signore (Zorzi); Ecco la serva del Signore (Barosco); Vieni, Signore, e non
tardare (Verardo);
Comunione
Acqua di fonte cristallina (NcdP); Camminiamo incontro al Signore (RN); Concepirà la Vergine (Miserachs); E
cielo e terra e mare (NcdP); Ecco, la Vergine concepirà (Verardo); Ecce virgo concipiet (Graduale Triplex); Ecco
la serva del Signore (Frisina); Ecco la vergine concepirà (Durighello); Ecco la vergine darà alla luce (Marcianò);
Eccomi sono la serva del Signore (Parisi); Noi veglieremo (RN – NcdP); Non temere (Frisina); Non temere (NcdP);
O Redentore dell’uomo (RN); Quanta luce sul mondo (RN); Signore, vieni (NcdP); Un angelo disse a Maria
(NcdP); Viene il Signore (Frisina); Vieni, Signore Gesù (RN);
Congedo
Alma redemptoris mater (gregoriano – RN); Ave Maria (Balduzzi); Cieli e terra cantano (RN); Rallegratevi Vergine
del silenzio (RN – NcdP); Signore vieni (RN); Vergine dell’annuncio (RN);
Abbreviazioni e riferimenti
25 dicembre 2020
Riconosci, cristiano, la tua dignità
Rubrica liturgico – musicale
Ingresso
Cantate al Signore (Ricci); Canterò al Signore per sempre (RnS); Dies santificatus (Frsina); Dominus dixit ad
me (Introito Gregoriano); E’ finita l’attesa (Buttazzo); Et incarnatus (Miserachs); Fiorì il germoglio di Iesse
(Verardo); Hodie Christus natus est (Antifona Gregoriana); In principio (Ricci); Mentre il silenzio (Massimillo);
Mentre il silenzio (Verardo); Nella notte sbocciò (NcdP); Notte di luce (RN); Oggi si compie (Rainoldi); Oggi
su di noi (Anselmi); Per noi è nato (RN); Presto andiamo a Bethlemme (Buttazzo – Dargenio);
Puer Natus (Anifona Gregoriana); Puer natus est nobis (Frisina); Quanno nascette ninno (Sant’Alfonso de
Liguori - Grima); Rallegrati popolo di Dio (Parisi); Redentore delle genti (Frisina); Redentore delle genti
(Frisina); Un bimbo per noi è nato (Verardo); Una grande luce (Ricci); Veni Emmanuel (Kodaly); Venite
celebriamo il Signore (Galliano – Avolio); Venite fedeli (RN – NcdP); Verbum caro factum est (Frisina);
Offertorio
Astro del ciel (Gruber - EDC); Bambino Gesù (Verardo); Benedetto Dio (Giudici); E’ per te (Ricci); Ecco il
pane (Ricci); Gioiscano i cieli (Verardo); In questo giorno di luce (Buttazzo); Le nostre offerte (Auricchio);
Mistero di Natale (Galliano - Semprini); Nella notte il sole (NcdP); Noi apriamo il nostro cuore a te (Buttazzo);
O Magnum Mysterium (Verardo); Quanta luce sul mondo (Frisina); Signore della vita (Ricci); Ti offriamo il
pane (Palma - Di Stefano); Tu stirpe nuova (NcdP); Verbum caro factum est (Miserachs);
Comunione
A Betlemme da Maria (NcdP); A solis ortus cardine (Frisina); Adeste fideles (Wade – NcdP – RN); Bambino
mite e debole (NcdP); Come brezza (Ricci); Dies sanctificatus (Frisina); Dio con noi Emmanuele (Auricchio);
E’ nato il Salvatore (Giudici); E’ nato un bimbo in Betlehem (RN); Emmanuel tu sei (Buttazzo); In
cordis jubilo (Frisina); In notte placida (EDC); In una notte come tante (RnS); Iubilate Deo (Frisina);
Meraviglioso scambio (Anselmi); Meraviglioso scambio d’amore (Verardo); Nella pienezza del tempo
(Miserachs); O meraviglioso scambio (Buttazzo); Oggi si compie (Miserachs); Puer natus (Anselmi); Resonet in
laudibus (Schubiger); Sei dono per noi (Buttazzo); Tu con noi (Ricci); Tu un giorno nascesti (NcdP); Un bimbo
ci è nato (NcdP); Verbum caro factum est (Verardo);
Congedo
A Betlemme di Giudea (NcdP); Canteremo gloria a te (Buttazzo); Dio con noi (Dargenio); Esultano gli angeli
in ciel (Giudici); Gioite nel Signore (Buttazzo); Gli angeli delle campagne (RN); Gloria in cielo e pace in terra
(RN – NcdP); Il cielo narra la tua gloria (NcdP); Incontro di cielo (Ricci); Iubilate Deo (Anselmi);
Iubilate quia hodie natus est (Miserachs); Oggi è nato (Ricci); Rallegrati (Dargenio); Tu scendi dalle stelle
(Sant’Alfonso Maria de’ Liguori – NcdP – RN);
Abbreviazioni e riferimenti
Ingresso
Cantate al Signore (Ricci); Dies santificatus (Frsina); Fiorì il germoglio di Iesse (Verardo);
Hodie Christus natus est (Antifona Gregoriana); In principio (Ricci); Mentre il silenzio (Verardo); Oggi è nato
il Salvatore (Dargenio); Per noi è nato (RN); Puer Natus (Anifona Gregoriana); Puer natus est nobis (Frisina);
Quanno nascette ninno (Sant’Alfonso de Liguori - Grima); Rallegrati popolo di Dio (Parisi); Redentore delle
genti (Frisina); Un bimbo è nato per noi (Verardo); Una grande luce (Ricci); Venite celebriamo il Signore
(Galliano – Avolio); Venite fedeli (RN – NcdP); Verbum caro factum est (Frisina);
Offertorio
Astro del ciel (Gruber); Benedetto Dio (Giudici); Bambino Gesù (Verardo); E’ nato un bimbo
in Bethlehem (RN – NcdP); E’ per te (Ricci); Ecco il pane (Ricci); Gioiscano i cieli (Verardo); Il nostro cuore
offriamo a te (RnS); In questo giorno di luce (Buttazzo); Le nostre offerte (Auricchio); Luce che sorgi nella
notte (Buttazzo); Mistero di Natale (Galliano -Semprini); Nella notte il sole (NcdP); Nella notte il sole (NcdP);
Noi apriamo il nostro cuore a te (Buttazzo); O Magnum Mysterium (Verardo); Ogni dono perfetto (Avolio);
Quanta luce sul mondo (Frisina); Signore della vita (Ricci); Ti offriamo il pane (Palma - Di Stefano); Tu stirpe
nuova (NcdP); Tui sunt caeli (gregoriano); Verbum caro factum est (Miserachs); Verbum caro factum est (RN);
Comunione
A Betlemme da Maria (NcdP); Bambino mite e debole (NcdP); Chritus natus est nobis (Parisi); Come brezza
(Ricci); Dio con noi Emmanuele (Auricchio); E’ nato il Salvatore (Giudici); E’ nato il Salvatore (NcdP); Il verbo
s’incarnò (Miserachs); Il verbo si è fatto carne (Frisina); In notte placida (Couperin); Iubilate Deo (Frisina);
Mentre il silenzio (Massimillo); Meraviglioso scambio (Anselmi); Meraviglioso scambio d’amore (Verardo);
Nato per noi (NcdP); Nella pienezza del tempo (Miserachs); Notte di luce (NcdP); O meraviglioso scambio
(Buttazzo); O tu che dormi destati (RN – NcdP); Oggi si compie (Miserachs); Pane di salvezza (Zambuto);
Puer natus (Anselmi); Resonet in laudibus (Schubiger); Sei dono per noi (Buttazzo); Sei venuto dal cielo (Ricci);
Tu con noi (Ricci); Tu o figlio di Dio incarnato (Massimillo); Viderunt omnes (Frisina); Verbum caro factum
est (Verardo); Viderunt omnes (gregoriano);
Congedo
A Betlemme di Giudea (NcdP); Annunceremo la tua parola (Zambuto); Canteremo gloria a te (Buttazzo); È nato
per noi (Ricci); E’ nato per noi (Ricci); E’ Natale se lo vuoi (Zambuto); Gli angeli delle campagne (RN); Gloria
in cielo e pace in terra (RN – NcdP); Incontro di cielo (Ricci); Oggi è nato (Ricci); Rallegriamoci (Ricci); Tu
scendi dalle stelle (NcdP – RN);
Abbreviazioni e riferimenti
Ingresso
A Betlemme, da Maria (str. 1 e 3 – NcdP); Cristo è venuto tra noi (NcdP); Deus in loco sancto suo
(Antifona gregoriana); Dolce casa di Nazareth (Frisina); E’ nato un bimbo in Betlehem (RN); I pastori
si avviarono in fretta (Berettini); Illumina nos Domine (Caudana); In cordis jubilo (Frisina); Inno alla
Santa Famiglia (Machetta); Maria e Giuseppe (Meini); O famiglia di Nazareth (Rampi); O lux beata
caelitum (Antifona gregoriana); O tu che dormi destati (Rainoldi – RN – NcdP); Puer natus est nobis
(Frisina); Santa casa di Nazareth (Paniccià); Santa Famiglia di Gesù, Maria e Giuseppe (Meini); Una
sola famiglia (Tranchida); Venite fedeli (RN – NcdP);
Offertorio
Astro del ciel (Gruber); Benedetto il Grembo Verginale (Liberto); Come rami di olivo
(L.Deiss – NcdP); Dio ha tanto amato il mondo (RnS); Signore vieni (RN); Ti offriamo il pane
(Palma – Di Stefano);
Comunione
Alla Sacra Famiglia (Fiorentini); Bambino mite e debole (NcdP); Beato chi teme il Signore
(Buttazzo); Dio è Amore (RnS); È nato un bimbo in Betlehem (RN); Gustiamo l’amore di Dio (Palma
– Di Stefano); Il nostro Dio è apparso sulla terra (Verardo); O meraviglioso scambio (Buttazzo); Oggi
si compie (Rainoldi – RN); Ora i miei occhi ti vedono (RnS); Pane di salvezza (Zambuto); Quanta
luce sul mondo (NcdP); Tu o figlio di Dio incarnato (Massimillo); Verbum caro factum est (RN);
Vere tu es Rex absconditus (Fugazzola);
Congedo
A Betlemme di Giudea (RN); Alzati e risplendi (Palma – DI Stefano); Gli angeli delle campagne
(Trad. RN); Gloria in cielo e pace in terra (RN – NcdP); Le tue meraviglie (Balduzzi); Tu scendi dalle
stelle (Tradizionale – NcdP – RN); Vergine del silenzio (RN);
Abbreviazioni e riferimenti
Proprio della Messa La Parola risuona nel cuore dei Padri e nel Magistero
Ingresso
Acqua di fonte cristallina (NcdP); Adesso è la pienezza (Ricci); Alla madre di Dio (Zardini); Ave Maria
(gregoriano – RN); Cantiamo la Madre di Dio (Giombini); Canto a Maria (Verardo);
Corde natus ex parentis (Gregoriano); Hodie beata Virgo (gregoriano); Io canto al Re (Mezzalira); Madre
Beata (Militello); Madre ci accogli (Frisina); Madre del Salvatore (NcdP); Madre di Dio e dell’umanità
(Giudici); Madre Santa (Dècha); Maria Santissima Madre di Dio (Nosetti); O Maria santissima (NcdP); O
Santa Madre del Redentore (Zambuto); O Vergine purissima (NcdP); Regina dei cieli rallegrati (Zambuto);
Salve dolce vergine (Frisina); Salve Madre Santa (Anselmi); Salve Madre Santa (Verardo); Salve Maria
(Frisina); Salve, santa Madre di Dio (Avolio); Santa Madre di Dio (Lecot); Ti salutiamo, o Madre Santa
(Vitalini); Vergine Madre (Frisina); Virgo Dei genitrix (Frisina);
Offertorio
A solis ortus cardine (Frisina); Astro del ciel (Gruber); Ave Madre di Dio (Frisina); Ave Maria (Del Prete);
Ave Maria (Magrino); Ave, Maria (Verardo); Betlemme casa del pane (Machetta); È per te (Ricci); Gioisci
piena di grazia (RN); La santa madre di Dio (Benedetti); Madre del Signore (Zambuto); Nome dolcissimo
(Arm. Ruggeri); Ricordati o Vergine Maria (Frisina); Signore fa di me (NcdP); Ti offriamo il pane (Palma –
Di Stefano); Tu sei l’offerta (Recalcati); Vergine Santa (Miserachs);
Comunione
Ave Maria (Balduzzi); Ave Maria (NcdP); Ave, mundi spes (Frisina); Ave piena di grazia (Frisina); Beata sei
tu (Liuzzi); Beata sei tu (Mezzalira); Beata sei tu, Maria (NcdP); Cristo è la nostra pace (Becchimanzi);
Domine non sum dignus (RN); Et incarnatus est (Frisina); Grandi cose (RN); In notte placida (Couperin); La
mia anima (Gabellieri); Lieta armonia (NcdP – Ruggeri); Madre di Dio e degli uomini (Palombella – Vanzin);
Magnificat (Frisina); Magnificat (Parisi); Maria custodiva in sé (Verardo); Meraviglioso scambio d’amore
(Verardo); Meraviglioso scambio d'amore (Vincenzo Borzì); Mistero di Natale (Galliano – Semprini); Nato
da Maria (Frisina); O magnum mysterium (Frisina); O meraviglioso scambio (Buttazzo); O santissima
(NcdP); O tu che dormi (Rainoldi); Primizia d’umanità redenta (Donella); Sub tuum praesidium (Frisina);
Totus tuus (Frisina); Tu con noi (Ricci); Un segno grandioso (RN); Verbum caro factum est (RN); Vergine
del silenzio (NcdP); Vergine dell’annuncio (RN); Vergine Madonna (NcdP);
Congedo
A Betlemme di Giudea (RN – NcdP); Ave Maria (Parisi); Gli angeli delle campagne (RN); Gloria a te Cristo
Gesù (Lecot); Gloria in cielo (RN); L’anima mia magnifica (Dargenio); Magnificat (Gragnani); Magnificat
(Lecot); O del cielo gran Regina (Arm. Ruggeri); Salve regina (Henderson); Salve regina (RN); Signora nostra
salve (Arm. Ruggeri); Tu scendi dalle stelle (RN); Virgo Mater Benedicta (Molfino);
Abbreviazioni e riferimenti
Ingresso
Gloria al Signore (Cento); In principio (Ricci); Luce che sorgi nella notte (Buttazzo); Mentre il
silenzio (Massimillo); Mentre il silenzio (Turoldo); Mentre il silenzio (Verardo); Redentore delle
genti (Frisina);
Offertorio
Bambino Gesù (Verardo); Il Verbo di Dio s’è fatto carne (Ortolano); In questo giorno di luce
(Buttazzo); Io vedo la tua luce (Sequeri); Ogni dono perfetto (Avolio); Sei dono per noi (Buttazzo);
Verbum caro factum est (RN);
Comunione
A tutti quelli che lo hanno accolto (Parisi); E il Verbo era Dio (Comi); E’ venuto qui tra noi
(Machetta); Ecco è Lui, il Messia (Castiglia); Il Verbo s’incarnò (Miserachs); Il Verbo si è fatto
carne (Frisina); Nella pienezza del tempo (Miserachs); Pane di salvezza (Zambuto); Signore, sei tu la
luce (Comi); Tu, o Figlio di Dio incarnato (Massimillo); Verbum caro factum est (Frisina); Verbum
caro factum est (Verardo);
Congedo
A Betlemme di Giudea (RN); Annunceremo la tua Parola (Zambuto); Astro del ciel (Couperin); Gloria
in cielo e pace in terra (RN); Ora sei con noi (Ricci); Tu scendi dalle stelle (RN);
Abbreviazioni e riferimenti
A questa Messa non si fa l’Annuncio del giorno di A questa Messa si fa l’Annuncio del giorno di Pasqua
Pasqua dopo la proclamazione del Vangelo. dopo la proclamazione del Vangelo.
La Parola risuona nel cuore dei Padri e nel Magistero
L’Epifania, il cui nome deriva dalla lingua greca, in latino può essere chiamata manifestazione.
Oggi, si è rivelato il Redentore di tutte le genti e a tutte le genti chiede solennità.
E, per questo, abbiamo celebrato la sua nascita, pochissimi giorni fa, e oggi celebriamo la sua stessa manifestazione.
Il Signore nostro Gesù Cristo, nato da tredici giorni, si dice sia stato adorato oggi dai Magi.
Poiché avvenne che la verità del Vangelo parla: ma in quale giorno sia avvenuto dovunque l’importanza di questa
solennità così gloriosa, lo dichiara.
Sembrò giusto, infatti, e veramente è giusto, che poiché, primi fra i Gentili, i Magi conobbero il Signore Gesù, e, non
ancora impressionati dalla sua parola, seguirono la stella apparsa loro che parlò loro visibilmente in luogo del Verbo
incarnato, come lingua del Cielo (Mt 11,1-12), affinché i Gentili conoscessero, per grazia, il giorno della salvezza delle
sue primizie, e lo dedicassero al Cristo Signore con solenne ossequio ed azione di grazie.
Le primizie, certo, dei Giudei per la fede e la rivelazione del Cristo, esistettero in quei pastori, qui nello stesso giorno in
cui egli nacque, lo videro col venire da molto vicino.
Gli angeli annunziarono a quelli, la stessa a questi.
A quelli fu detto: Gloria a Dio dal sommo dei Cieli (Lc 2,14): in questi si compì: I cieli cantano la gloria di Dio (Sal 18,2).
Gli uni e gli altri, senza dubbio, come gli inizi delle due pareti che provenivano da condizione diversa: dalla circoncisione
e dal prepuzio accorsero alla pietra principale: per la loro pace, che l’una e l’altra cosa rendeva una sola (Ef 2,11-12).
Nei Giudei fu prima la grazia, nei Gentili più abbondante l’umiltà.
Veramente quelli lodarono Dio, perché avevano visto il Cristo: ma questi adorarono anche il Cristo che avevano visto.
In quelli fu prima la grazia, in questi, più abbondante l’umiltà.
Forse quelli pastori di poca importanza, esultavano più fervidamente per la loro salvezza: ma questi Magi ricoperti di
molti peccati chiedevano più umilmente il perdono.
Questa è quella umiltà, che la Divina Scrittura esalta più in quelli che provenivano dai Gentili che nei Giudei.
Dai Gentili, infatti, proveniva quel centurione che, avendo ricevuto il Signore con tutto il cuore, tuttavia si ritenne
indegno, che egli esitasse nella sua casa, né volle che il suo ammalato fosse visto da lui, ma (volle) che si comandasse al
salvo (Mt 7,5-10).
Così più intimamente lo considerava presente nel cuore, la cui presenza egli, nobilmente, teneva lontano dalla sua casa.
Finalmente il Signore disse: «Non ho trovato in Israele una fede così grande».
Anche quella donna Cananea viveva tra i Gentili e, quando si sentì chiamare dal Signore cane, e giudicata indegna che il
pane dei figli fosse dato a lei, come un cane si accontentò delle briciole: e perciò non meritò di esserlo, poiché non rifiutò
quello che non era stata.
Infatti, in persona ascoltò queste parole dal Signore: O donna grande è la tua fede (Mt 15,21-28).
L’umiltà in lei aveva reso grande la fede; perché essa stessa si era fatta piccola.
I pastori dunque vengono da vicino a vedere, e i Magi vengono da lontano ad adorare.
Questa è l’umiltà con la quale meritò di essere innestata sull’olivo selvaticamente, e di portare l’olivo contro natura (Rm
11,17)...
Celebriamo, dunque, con molta devozione questo giorno, e adoriamo presente nel Cielo, il Signore Gesù che quelle
nostre primizie adorarono giacente nella mangiatoia.
In lui, certo, essi veneravano ciò che accadrebbe, che noi veneriamo già adempiuto.
Le primizie dei Gentili, lo adorarono raccolto sul seno materno: i Gentili lo adorarono seduto alla destra di Dio Padre.
ANNUNCIO DEL GIORNO DELL PASQUA
Dopo la proclamazione del Vangelo della Messa del giorno, il diacono, o in sua assenza il celebrante o un cantore
canta (o legge) l’Annuncio del giorno della Pasqua
Nei ritmi e nelle vicende del tempo ricordiamo e viviamo i misteri della salvezza.
Centro di tutto l'anno liturgico è il Triduo del Signore crocifisso, sepolto e risorto,
che culminerà nella domenica di Pasqua il 4 aprile.
In ogni domenica, Pasqua della settimana, la santa Chiesa rende presente questo
grande evento nel quale Cristo ha vinto il peccato e la morte.
Anche nelle feste della santa Madre di Dio, degli Apostoli, dei Santi e nella
commemorazione dei fedeli defunti, la Chiesa pellegrina sulla terra proclama la
Pasqua del suo Signore.
A Cristo che era, che è e che viene, Signore del tempo e della storia, lode perenne
nei secoli dei secoli.
Amen.
GUIDA CANTI
EPIFANIA DEL SIGNORE
06/01/2021
Ingresso
Alzati e risplendi (NcdP); Alzati e risplendi (Palma – Di Stefano); Alzati e risplendi (RnS); Cantano gli
angeli (NcdP); Celebra il Signore terra tutta (Frisina); Christe redemptor omium (gregoriano); È venuto il
Signore nostro Re (Vitalini); Ecce advenit Dominator (De Bonis); Ecce advenit (gregoriano); Eran partiti
(Rampi – Turoldo); La luce della stella (Liberto); Luce del mondo (RnS); O Luce che splendi (Migliavacca);
Omnes de Saba venient (gregoriano); Perché temi, Erode (Fenice); Siamo venuti qui (Becchimanzi); Tutta
la terra canti a te (NcdP); Tutti a Betlemme (Machetta); Una grande luce (Ricci); Veniamo a te coi Magi
(Zardini); Venite, adoriamo il Signore (Verardo); Venite fedeli (RN – NcdP); Vi annuncio la gioia (Baggio);
Viderunt omnes (Frisina);
Offertorio
Astro del ciel (Tradizionale – EDC); Betlemme casa del pane (Machetta); Cosa offrirti (RnS); Cosa possiamo
offrirti (Miserachs); In questo giorno di luce (Buttazzo); I re di Tarsis (Verardo); Lode all’altissimo (NcdP);
O povertà (NcdP); Ogni dono perfetto (Avolio); Puer Natus in Bethlehem (gregoriano); Reges Tharsis
(Caudana); Reges Tharsis (Mariani); Reges Tharsis (Tosi); Reges Tharsis (gregoriano); Tu sei l’offerta
(Recalcati);
Comunione
Bambino mite e debole (NcdP); Come brezza (Ricci); Dio si è fatto come noi (NcdP); E’ nato per noi un
bambino (Machetta); E’ nato un bimbo in Betlehem (NcdP); Gioiscano gli angeli (NcdP);
Hodie Christus (gregoriano); Iubilate Deo (Frisina); Luce che sorgi (Buttazzo); Nato per noi (Rossi - NcdP);
Nella notte il sole (Deflorian); Nella tua Epifania (Menichetti); Notte di luce (NcdP); Omnes patriarchie
(gregoriano); Sei luce splendida (Semprini); Tu che vieni dal cielo (Avolio); Venimus adorare eum
(Verardo); Verbum caro factum est (Verardo)
Congedo
A Betlemme di Giudea (RN – NcdP); Alleluia! E’ nato un bimbo in Betlehem (NcdP); Canteremo gloria a
te (Buttazzo); Gloria in cielo (RN – NcdP); Gloria nell’alto dei cieli (NcdP); Gloria! Gloria! (NcdP); In
cordis jubilo (gregoriano); Incontri di cielo (Ricci); Jubilate, servite (NcdP – Berthier); Magnificat
(gregoriano); Tu scendi dalle stelle (NcdP);
Abbreviazioni e riferimenti
10 gennaio 2021
Il Figlio prediletto
Ingresso
A patre unigenite (gregoriano); Cantiamo te (Gragnani . elab. Verardo); Celebra il Signore terra tutta
(Frisina); Chiesa di Dio (NcdP – RN); Cristo Gesù, Salvatore (NcdP – str. 1-3-5-6); Cristo vivente (Parisi);
Ecco il mio servo (Frisina); Ecco il tuo posto (NcdP); Eccomi (Frisina); L’acqua viva (Frisina); Il cielo
risuoni di canti (NcdP); L’acqua della salvezza (NcdP); La creazione giubili (NcdP); Lodate Dio (NcdP);
Nell’acqua che distrugge (NcdP – RN); Noi canteremo gloria a te (NcdP – str. 1-4); Oggi la Chiesa (NcdP);
Padre, che hai fatto ogni cosa (NcdP); Signore, sei venuto (NcdP); Tempo di rinascere (Semprini); Tutto il
cielo (Rampi – Turoldo); Un solo Signore (NcdP); Unico figlio del Padre (Rampi); Venite applaudiamo al
Signore (Frisina); Vieni Santo Spirito di Dio (Buttazzo);
Offertorio
Cosa offrirti (RnS – RN); Dio ha tanto amato il mondo (RnS); Ecco il mio servo (Frisina); Ecco il mio servo
(Massimillo); Ora è tempo di gioia (Gen Rosso); Rendiamo grazie a te (Buttazzo); Se tu conoscessi il dono
di Dio (Di Simone – Liberto); Ti ringraziamo o Padre (Liberto); Tu sei l’offerta (Recalcati); Tu sei per noi
(Ferrante – Auricchio);
Comunione
Andate a bere alla fontana (Lecot); Chi ha sete (RnS); Cristo nostra pace (Frisina); Frumento di Cristo
(NcdP); Il Signore della gioia (Ricci); Io ho veduto (Pantaleo – Paniccià); Io vedo la tua luce (EDC); Lo
Spirito del Signore (Frisina); Lo Spirito del Signore (Liberto); Lo Spirito di Dio (NcdP); Manna di luce
(Parisi); O luce radiosa (Frisina); O luce radiosa (RN); Popolo Santo (Parisi); Re di gloria (RnS); Signore,
fa di me uno strumento (NcdP); Spirito del Padre (NcdP); Spirito di Dio (NcdP); Tu sei diventato figlio di
Dio (Signorello – Platania); Voi che siete stati battezzati in Cristo (Verardo);
Congedo
Gloria a te Cristo Gesù (Lecot); Gloria al Signore che salva (RnS); La tua Chiesa (Buttazzo); Signore d’ogni
bellezza (Frisina); Un solo Signore (Deiss);
Abbreviazioni e riferimenti
Seppure l’uso della Terza edizione del Messale Romano sia obbligatorio a partire dal 4 aprile
2021, Solennità della Pasqua del Signore, tenendo conto che in molte Diocesi italiane i
Vescovi hanno dato disposizioni di cominciare ad usare il nuovo Messale a partire dal 29
novembre 2021, Prima domenica di Avvento e inizio dell’Anno Liturgico, abbiamo deciso di
utilizzare, a partire da questo numero della guida, le nuove traduzioni dei testi liturgici
(antifone, orazioni etc.). Nella solennità dell’Epifania del Signore la nuova edizione del
Messale Romano inserisce la Messa della Vigilia, durante la quale non si farà l’Annuncio del
Giorno di Pasqua che sarà proclamato invece nella Messa del Giorno.
Nello schema seguente sono riportate le principali modifiche che riguardano l’intervento, in
canto o recitato, dell’assemblea.
In considerazione del fatto che molti richiedono la partitura della nuova traduzione del Padre
Nostro, riportiamo la melodia gregoriana, così come si trova nel Messale Romano.