Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Tedesco Italiano
aber ma
apfel mela
arbeit lavoro
auflösen sciogliere
birne pera
brot pane
brücke ponte
der il
dieses questo
diese questi
fenster finestra
frei libero
gemüse verdure
karotten carote
kartoffeln patate
kind bambino
kinder bambini
kochendem bollente, in ebollizione
liebe amore
liter litro
mama mamma
mein mio
mit con
name nome
qualität qualità
quer laterale, di traverso
spiegel specchi
straße strada
titten tette
und e
verboten vietato
volte volta
wasser acqua
würfel dado
zutaten ingredienti
zwiebeln cipolle
Carte da gioco
karten carte
herz cuori
karo quadri
treff fiori
pik picche
as asso
zwei due
drei tre
vier quattro
fünf cinque
sechs sei
sieben sette
acht otto
neun nove
zehn dieci
Bube Fante
Dame Regina
König Re
Numeri
ein uno
zwei due
drei tre
vier quattro
fünf cinque
sechs sei
sieben sette
acht otto
neun nove
zehn dieci
elf undici
zwölf dodici
dreizehn tredici
vierzehn quattordici
fünfzehn quindici
sechzehn sedici
siebzehn diciassette
achtzehn diciotto
neunzehn diciannove
zwanzig venti
hundert cento
tausend mille
Pronomi
mein mio
ihre tuo
seine suo
unsere nostro
ihre vostro
ihre loro
Verbi
I verbi sein (essere) e haben (avere) sono molto importanti nella lingua tedesca, con
essi si formano infatti i tempi composti. L'uso di sein o di haben dipende dalle
condizioni dell'enunciato.
VERBO ESSERE
VERBO AVERE
ich habe io ho
du hast tu hai
er/sie/es hat egli/ella/esso ha
wir haben noi abbiamo
ihr habt voi avete
sie haben essi hanno
Frasi
Meine güte!
Mamma mia!
ä ë ï ö ü
sein essere
ich bin io sono
du bist tu sei
er/sie/es ist egli è
wir sind noi siamo
ihr seid voi siete
sie/Sie sind essi sono
null = zero
ein = uno
zwei = due
drei = tre
vier = quattro
fünf = cinque
sechs = sei
sieben = sette
acht = otto
neun = nove
zehn = dieci
elf = undici
zwolf = dodici
dreizehn = tredici
vierzehn = quattordici
fünfzehn = quindici
sechzehn = sedici
siebzehn = diciassette
achtzehn = diciotto
neunzehn = diciannove
zwanzig = venti
einundzwanzig = ventuno
zweiundzwanzig = ventidue
dreiundzwanzig = ventitré
vierundzwanzig = ventiquattro
fünfundzwanzig = venticinque
sechsundzwanzig = ventisei
siebenundzwanzig = ventisette
achtundzwanzig = ventotto
neunundzwanzig = ventinove
dreißig = trenta
vierzig = quaranta
fünfzig = cinquanta
sechzig = sessanta
siebzig = settanta
achtzig = ottanta
neunzig = novanta
under = cento
hunderteins = centouno
hundertzwei = centodue
hundertdreiundzwanzig = centoventitre
zweihundertvierunddreißig = duecentotrentaquattro
tausend = mille
tausendeins = milleuno
einstausendzweihundertvierunddreißig = milleduecentotrentaquattro
zweitausenddreihundertfünfundvierzig = duemilatrecentoquarantacinque
zwolftausenddreihundertfünfundvierzig = dodicimilatrecentoquarantacinque
dreiundzwanzigtausendvierhundertsechsundfünfzig = ventitremilaquattrocentocinquantasei
eine milion = un milione
eine miliarde = un miliardo
erste = primo
zweite = secondo
dritte = terzo
vierte = quarto
fünfte = quinto
sechste = sesto
siebte = settimo
achte = ottavo
neunte = nono
zehnte = decimo
elfte = undicesimo
zwolfte = dodicesimo
dreizehnte = tredicesimo
neuzehnte = diciannovesimo
zwanzigste = ventesimo
einundzwanzigste = ventunesimo
zweiundzwanzigste = ventiduesimo
dreiundzwanzigste = ventitreesimo
vierundzwanzigste = ventiquattresimo
fünfundzwanzigste = venticinquesimo
sechsundzwanzigste = ventiseiesimo
siebenundzwanzigste = ventisettesimo
achtundzwanzigste = ventottesimo
neunundzwanzigste = ventinovesimo
achtung = rispetto
an = in
anschauung = intuizione
anschluss = annessione
ansichtkarte = cartolina
ansichtkarten = cartoline
aufhebung = superamento
aufsteller = costellazioni; piedistallo pieghevole
bäckerei = panetteria
begriff = concetto
beschreibbarer = scrivibile
bier = birra
bitte = si prega di, per favore
blechpostkarte = cartolina metallica
briefumschlag = busta
brot = pane
buch = libro
danke = grazie
dasein = esserci
deduction = deduzione
denken = pensare
drang = furia, impeto
einen = un/uno/una
einfach = pronta/o
erfüllung = riempimento
erlebnis = esperienza, vissuto
erlebnisse = esperienze, vissuti
essen = mangiare
existenz = esistenza
fernsehturm = torre della televisione
frei = libero
freiheit = libertà
frei für = eccetto
für = per
gefühl = sentimento
geist = spirito
gemein = comune (agg.)
gemeinsinn = senso comune
genie = genio
geschichte = storia
geschmach = gusto
Gott = Dio
haben = hanno
handlung = azione
heiligkeit = santità
heit = unità
hoffen = sperare
idee = idea
inklusive = che include
ja = sì
keit = velocità
kohlensaure = anidride carbonica
konditorei = pasticceria
kritik = critica
kunst = arte
leben = vivere
lebenswelt = mondo della vita
lieben = amare
machen = fare
macht = forza, potenza
mensch = uomo
mit = con
moralität = moralità
natur = natura
nicht = non
nichtigkeit = nullità
ohne = senza
ost = est
papierrückseite = carta liscia sul retro
per = per, allo scopo di
pflanze = pianta
pflicht = dovere
raum = spazio
recht = diritto
reich = regno
rein = puro
schein = parvenza
schwarz = nero
seiendes = ente
seite = pagina, lato, superficie
sie = dal
sich = sé
sinn = senso
sitte = costume
sittlichkeit = eticità
sorge = cura
staat = stato
sturm = tempesta
tor = porta
tot = morto
tun = fare, agire
turm = torre
übermensch = superuomo, oltreuomo
und = e
unendlich = infinito
verboten = vietato
vernunft = ragione
verschickbar = inviabile per posta
verstand = intelletto
verstehen = comprensione
volks = popolo
Volkswagen = vettura popolare
wagen = automobile, vettura
wahrheit = verità
welt = mondo
weltgeschichte = storia del mondo
wesen = essenza
west = ovest
wie = come
wille = volontà, desiderio
wille zum leben = volontà di vivere
wille zum macht = volontà di potenza
zeit = tempo
zentrum = centro
zimmer = camera, stanza
zuhandenheit = utilizzabilità
zum = di