Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
2011
2011
2011
A.D. Numero 20
Pliko Switch Easy Drive www.pegperego.com Pliko Switch Easy Drive
PEG PEREGO, Quando dei prodotti entrano nella vita delle persone e vi rimangono, svolgendo un ruolo piccolo ma
indimenticabile nella loro storia, significa che quei prodotti sono stati fatti con intelligenza e amore.
UNA GRANDE Impegnati dal 1949 a creare solo prodotti per l’infanzia, ci piace pensare che, se tante famiglie si sono
FAMIGLIA
fidate di noi, è perché anche noi siamo una grande famiglia.
Dove ognuno collabora, con competenze e abilità specifiche, al successo di un progetto comune.
NEL MONDO. Per questo la sicurezza, la cura estetica e la solidità di un passeggino o di un giocattolo Peg Perego
portano sempre, oltre al marchio, un nome. Il nome di chi ha contribuito a farli, nel rispetto di una
tradizione italiana che è diventata patrimonio di tutti i paesi nei quali produciamo.
Perciò, grazie a Carlo di Arcore e Marco di San Donà di Piave - Italia, Elisabeth di Fort Wayne - Indiana
USA, Asuncion di Limeira - Brasile, Catherine di Toronto - Canada e a tutti gli altri che formano
la grande famiglia Peg Perego nel mondo.
Ogni volta che una mamma affida il suo bambino a un prodotto Peg Perego è come se si affidasse a loro.
Il totale controllo che esercitiamo sul nostro lavoro, senza mai ricorrere ad altri, è la base della nostra
sicurezza e del nostro orgoglio. Per noi “Made in Peg Perego” non è una formula pubblicitaria.
È lo stile di un’azienda e un modo di sentirci comunità.
PEG PEREGO, “When products enter people’s lives and stay there, playing a small but unforgettable role in their
personal journeys, it means that those products were made intelligently and lovingly.”
A BIG, Since 1949 we have focused solely on creating products for children. We like to think that many families
have chosen our goods because we too are a big family. Everyone contributes their specific skills and
WORLDWIDE know-how to the success of a joint project. Therefore, behind the safety, aesthetic appeal and sturdiness
FAMILY. of each Peg Perego stroller or toy, there is not only a brand but also a name. The name is that of the
contributors, in accordance with an Italian tradition that has become the heritage of all of the countries
in which we manufacture our goods. Let us thank Carlo from Arcore and Marco from San Donà di Piave
– Italy, Elisabeth from Fort Wayne, Indiana – USA, Asuncion from Limeira – Brazil, Catherine
from Toronto – Canada and all of the others who form the big Peg Perego family all over world.
Every time a mother uses a Peg Perego product with her child, it is as if she were placing him or her
in their hands. Our total control over our work, with no external input, is the cornerstone of our safety
and a source of pride for us. “Made by Peg Perego” is more than just an advertising slogan.
It is the style of a company and a means of feeling part of a community.
LA SCELTA DI TANTE SOLUZIONI,
01 IL PRIMATO
02 SICUREZZA TESTATA
03 CUSTOMER SERVICE.
04
PEG PEREGO. NEL SEGNO DELL’ALTA DEL BENESSERE. IN TUTTO IL MONDO. CUSTOMER SERVICE.
CHOOSING QUALITÀ ITALIANA. LEADING THE WAY TESTED SAFETY Scegliere un prodotto Peg Perego vuol
NUMEROUS SOLUTIONS, IN WELLBEING. THROUGHOUT THE WORLD. dire sentirsi sicuri anche dopo l’acquisto.
PEG PEREGO. Il sito www.pegperego.com,
WITH ITALIAN HIGH QUALITY. In tutto ciò che facciamo, non perdiamo mai Un prodotto Peg Perego è sicuro secondo costantemente aggiornato, offre ai nostri
di vista che chi userà ogni giorno i nostri criteri che superano i confini nazionali. clienti un’assistenza post-vendita
Innovazione tecnologica, tessuti confortevoli completa.
prodotti saranno le mamme e i loro bambini. Per noi, mamme e bambini meritano il
e resistenti, materiali sicuri, attenzione Con la stessa cura seguiamo i nostri
Ogni creazione Peg Perego ha come massimo dell’attenzione ovunque.
meticolosa ai dettagli, grandi prestazioni. rivenditori, ai quali garantiamo un contatto
obiettivo finale il più completo benessere È per questo che, in fatto di sicurezza,
Se i prodotti Peg Perego sono conosciuti continuo e una rete di centri di assistenza
di tutta la famiglia. scegliamo sempre di adeguarci alla
nel mondo come uno degli esempi più famosi in grado di risolvere rapidamente ogni
Sentiamo questo impegno in modo così normativa più severa.
del made in Italy, è perché nascono da una problema.
totale, che le prime a beneficiarne sono
cura tutta italiana. Ciò significa che in casa
proprio le famiglie dei nostri collaboratori. Peg Perego products satisfy safety criteria
Peg Perego non solo le soluzioni tecniche e Choosing a Peg Perego product means
Per loro è stato creato l’asilo nido aziendale that go beyond national boundaries.
l’assemblaggio sono di qualità italiana. feeling safe even after the purchase.
Peg Perego, un segno concreto per dire che We believe that parents and children
Anche i nostri materiali provengono dall’Italia The website www.pegperego.com is
il primo requisito di un lavoro ben fatto deserve the utmost care wherever they are.
e la loro origine è rigorosamente tracciata. constantly updated and provides complete
è lavorare bene nella propria casa. For this reason, we always choose to comply
with the strictest safety regulations. customer service for people who have
Technological innovation, comfortable and bought our goods.
In everything that we do, we never lose
durable fabrics, safe materials, painstaking We are just as meticulous in our dealings
sight of the fact that the people who use
attention to detail and superb performance. with our retailers. We ensure that we are
our products every day are parents and their
Peg Perego products are known all over constantly in touch with them and provide
children.
the world as some of the finest exponents a network of help centers to solve any
The final objective of every Peg Perego
of Italian manufacturing, thanks to the problems straight away.
creation is complete wellbeing for the
exclusively Italian care behind them.
entire family. We are so dedicated to this
At Peg Perego, the Italian quality is not
commitment that the first people to benefit
just found in the technical solutions and
from it are the families of our staff.
assembly. The materials come from Italy
The Peg Perego company crèche was created
too and their traceability is guaranteed.
for them. It sends out the concrete message
that the first requirement for a job well done
is to work properly in your own home.
004 - 005
IN AUTO
06-15 16-65 PASSEGGINI
66-91
SISTEMI DI TRASPORTO
SIMBOLOGIA A PASSEGGIO - STROLLING IN AUTO - BY CAR A CASA - AT HOME CERTIFICAZIONI INDICE BY CAR TRANSPORT SYSTEMS STROLLERS
7:
B;
Impact Protection.
Ruote con molleggio.
e 12 cuscinetti a sfera.
Wheels with springs
and 12 ball bearings. ISIP: Integrated Side
Impact Protection.
Certificazione europea di prodotto: 122-123
ACCESSORI
Omologato dalla
European product certification:
nascita. OPTIONS
Type-approved for Navicelle Sdraiette
Telaio in alluminio. children from birth. Non utilizzare con Bassinet Rockers 122-123 THE ORIGINAL
Aluminum frame. airbag inserito. ACCESSORY
Seggiolino reversibile Do not use on seats Passeggini Girelli
fronte mamma o fronte fitted with an airbag. Strollers Baby
mondo.
Peso. Reversible seat facing Walkers
Sistema viaggio Isofix.
Weight. mum or facing the world. Isofix Travel System. Seggioloni
High Chairs
006 - 007
IN VIAGGIO
CON PEG PEREGO.
TRAVELING WITH
PEG PEREGO.
Per i primi viaggi, Peg Perego ha creato la navicella auto
e una gamma di seggiolini auto da 0 a 18 kg. (4 anni).
Tutti i seggiolini Peg Perego sono dotati di una doppia omologazione
europea per l’uso in auto con le cinture di sicurezza o con la base Isofix.
Grazie al sistema Isofix è possibile acquistare una sola base
per 2 seggiolini da 0 a 4 anni.
In nota sono riportate le indicazioni per una corretta lettura
dell’etichetta di omologazione auto.
For children’s first journeys, Peg Perego has created a bassinet unit
and a range of seats for use in cars for children weighing from 0
to 18 kg (4 years old). All Peg Perego car seats have double European
type approval for use in cars, either with the safety belts or the Isofix base.
With the Isofix system, it is possible to buy a single base for 2 car seats
suitable for children from 0 to 4 years of age.
The notes give details of how to read the car type-approval label properly.
Eleganza e comfort ECE R44/04 per bambini di peso da 0-10 kg. UNIVERSAL
E24
Si aggancia al telaio per uso a carrozzina. 0-10 Kg Y
in formato extra 04 0033
ECE R44/04
0
GRUPPO
GROUP 1 2 3
87 x 45,5 x 67 cm
70 x 32 cm (interni/inside) 5,5 kg Fantasy Beige RO46-FA46 Fantasy Nero RO01-FA01 Java JU47-JP53
010 - 011 in auto / by car PRIMO VIAGGIO PRIMO VIAGGIO
DOPPIA OMOLOGAZIONE
TRI-FIX TRI-FIX
UNIVERSAL
PRIMO VIAGGIO
class E
SEMI-UNIVERSAL E24 TRI-FIX ASIP
E24
DUAL TYPE-APPROVAL FOR
0-13 kg Y
04 0011
0-13 kg Y ECE R44/04
PRIMO
04 0012
sicurezza, o con Adjustable Base o con Isofix Base 0+1. 3 modi di fissarlo in auto.
VIAGGIO 1 “Adjustable Side Impact Protection”: sistema di
protezione agli impatti laterali, regolabile in 5 posizioni,
3 way to fasten it to the car.
TRI-FIX ASIP per garantire la massima sicurezza in ogni momento della
crescita del bambino. Realizzato in microfibra Confort-Dry,
tessuto soffice e traspirante. Primo Viaggio Tri-Fix ASIP fissato
2 Ganciomatic è il sistema rapido che consente di in auto con la cintura di sicurezza.
agganciare Primo Viaggio Tri-Fix ASIP sulle sue basi, Primo Viaggio Tri-Fix ASIP car seat
sui passeggini e sui carrelli Peg Perego. fastened to the car with the
_ Pratico pulsante per regolare facilmente la tensione delle vehicle’s seat belt.
Gruppo 0+, bretelle. Cintura di sicurezza a 5 punti con morbide Java JU47-JP53 Zaffiro JU47-JP41 Pois Brown UT47-PG47 Pois Grey UT53-PG53 Nero DA01
for children weighing _ Adjustable hood. Adjustable handle. Primo Viaggio Tri-Fix ASIP fissato
_ Becomes a practical armchair inside the home. in auto su Isofix Base 0+1.
from 0 kg to 13 kg _ Coordinated with the bassinet units and the strollers.
_ The child’s favorite toy can be hung from the hood. Primo Viaggio Tri-Fix ASIP car
(0 to 12/14 months).
seat fastened to the car with
Isofix Base 0+1.
0+
GRUPPO Primo Viaggio Tri-Fix Viaggio1 Duo-Fix
GROUP
Gruppo 0+ Gruppo 1
1 2 (0-13 kg)
Isofix Base 0+ 1
Gruppo 0+ e Gruppo 1
(9-18 kg)
0 KG > 13 KG
(0-18 kg)
pag. 12-13
GRUPPO
1 Red DX49-DP49
GROUP 0 KG > 18 KG
1 2 Beige DX46-DP46
E24
_ Isofix Base 0+1 can be attached to the isofix
0-13 kg Y
04 0011
ECE R44/04
connectors in the car, with no need to use Primo Viaggio Tri-Fix Viaggio1 Duo-Fix
Duo-F
49 x 39,5 x 18 cm 3 kg 0000000
Isofix, il massimo in combinazione con i seggiolini-auto Primo Viaggio Tri-Fix _ Isofix Base 0+1 is a car seat base for use
e Viaggio1 Duo-Fix in tutte le loro varianti. Viene fissata exclusively with the various versions
della sicurezza ai ganci isofix dell’auto senza l’uso della cintura di of the Primo Viaggio Tri-Fix and Viaggio1
in auto. sicurezza, pronta per l’aggancio del seggiolino auto. Duo-Fix car seats.
1 Attacchi isofix allungabili e flessoregolabili. Is fastened to the car’s Isofix fasteners,
Isofix, maximum 2 Piede di supporto regolabile in altezza. without using the safety belt, and is ready
_ Indicatori per il corretto aggancio della base for the car seat to be fastened to it.
safety in cars. e del seggiolino. 1 Extendible, bendable isofix connectors.
2 Height adjustable support foot.
_ Indicators showing how to fasten base
and seat together properly.
0+ 1
GRUPPO
1 2 GROUP
58 x 35 x 14 cm 5 kg
016 - 017
COMFORT E SICUREZZA
PER IL VOSTRO BAMBINO.
PEG PEREGO HA SEMPRE
IL SISTEMA GIUSTO.
COMFORT AND SAFETY
FOR YOUR CHILD.
PEG PEREGO ALWAYS
HAS THE RIGHT SYSTEM.
Il momento è arrivato, ora avete bisogno di un nido caldo e sicuro
per il vostro bambino. Peg Perego è in grado di offrirvi diversi sistemi
dal più tradizionale al più innovativo.
L’elegante sistema carrozzina composto da un carrello, una navicella
e un seggiolino auto. I pratici sistemi modulari composti da un telaio su cui
puoi agganciare con semplici gesti, a seconda delle esigenze, la navicella
della carrozzina il seggiolino auto del Gruppo 0+ e la seduta del passeggino.
La praticità, la versatilità e la completezza di questi sistemi permettono
di acquistare un prodotto che cresce e si evolve con il bambino.
The time has come and you now need a cozy place to keep your child
safe and warm. Peg Perego can offer you a number of systems,
which range from the most traditional options to highly innovative ones.
The elegant baby carriage system features a chassis, a bassinet unit
and a car seat. Depending on your requirements, on the chassis
of the practical modular systems you can quickly and simply attach
the bassinet unit of the baby carriage, the Group 0+ car seat or the seat
of the stroller. The practicality, versatility and comprehensiveness of these
systems mean that you will be buying a product that grows and develops
with the child.
018 - 019
10 kg 30 cm 9,8 kg 32 cm
1 2 3
84 x 48 x 62,5 cm
73 x 34 cm (interni/inside) 7 kg
022 - 023 carrozzine / carriages YOUNG
La carrozzina pratica e dinamica.
La capottina è reclinabile e asportabile.
YOUNG 1 Omologata auto Gruppo 0 1 It is type-approved for GROUP 0 The handy and dynamic carriage.
The hood can be lowered and removed.
(fino a 10 kg), Kit Auto con cinturino cars (up to 10 kg). Kit Auto with
La carrozzina a 3 punti incluso. 3 point safety harness included. PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
2 SDRAIATO O SEDUTO: 2 LYING DOWN OR SITTING UP: www.pegperego.com
pratica e dinamica. grazie alla pratica manopola esterna thanks to the outside handle you
si può regolare l’inclinazione dello can adjust the angle of the backrest
The handy and schienalino senza disturbare il bebé. without disturbing your baby.
dynamic carriage. 3 NAVICELLA QUATTRO STAGIONI. 3 BASSINET FOR ALL SEASONS.
È il sistema che regola la circolazione The external lever allows you
dell’aria all’interno della navicella. to regulate the air circulation inside
_ Dettagli e tessuti preziosi. the bassinet.
L’imbottitura è realizzata in Softerm, _ Attractive details and fabrics.
Java JU47-JP53 Myrto DA44-GT44
il materiale brevettato, igienico, The paddingis made of Softerm,
anallergico, antistatico e antimuffa, a patented material that is both
che assorbe l’umidità in percentuale sanitary and hypoallergenic.
minima, è lavabile a mano a 30°C. It resists static and mildew.
_ Pratiche cinture di trasporto. It is virtually nonabsorbant
_ La navicella è realizzata in polipropilene, to moisture and it can be
un materiale igienico che non assorbe hand washed at 30°C/90°F
l’umidità, rigido e antiurto. degrees.
_ La navicella è utilizzabile anche in casa _ Practical carrier straps.
come piccolo nido, grazie ai piedini, _ The bassinet unit is made of
o come dondolo. polypropylene, a sanitary material
_ La capottina è reclinabile e asportabile. that does not absorb humidity.
_ La capottina è predisposta per Strong and impact resistant.
appendere il suo gioco preferito. _ Bassinet functions as both
_ Accessori: Borsa, Parapioggia, a rocking cradle or little bed
Bassinet Stand, Completo antisoffoco. thanks to its adjustable base.
pag. 122. _ The hood can be lowered and
Seggiolino auto Primo Viaggio removed.
Tri-Fix coordinato _ The child’s favorite toy can be Geranium
(acquistabile separatamente). hung from the hood.
Coordinated Primo Viaggio DA49-GT59
Tri-Fix car seat _ Options: Bag, Cover all, Bassinet
(available separately). Stand, Anti-suffocation set.
page 122. Fantasy Beige RO46-FA46
1 2 3
PLIKO _
_
Pliko Swicth Easy Drive Completo.
Navetta XL.
SWITCH _
_
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
Borsa.
EASY DRIVE _
_
Parapioggia.
Copertina.
Seggiolino
verso il mondo.
Seggiolino
verso la mamma.
MODULAR _
_
Capottina con zip per uso parasole.
Accessori: pag. 122.
Seat facing
the world.
Seat facing
mum.
Il sistema con
_ Pliko Swicth Easy Drive Completo.
seggiolino _ Navetta XL.
_ Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
reversibile _ Bag.
che si spinge con _ Rain canopy.
_ Cover.
una mano sola. _ Zippered hood for sun canopy use.
The system with _ Options: page 122.
a reversible seat
that can be pushed
with just one hand.
da fare
zaffiro
+ + + =
028 - 029 PLIKO SWITCH EASY DRIVE MODULAR sistemi modulari / modular systems
1 1 1
da fare
zaffiro
KIT AUTO
NAVETTA XL
UNIVERSAL
E24
0-10 Kg Y
04 0033
ECE R44/04
0000000
POFIBOE
ESJWF
87 x 45,5 x 67 cm
91,5 x 58 x 101 cm 40 x 93 cm 6,6 kg 17-19 cm 70 x 32 cm (interni/inside) 5,5 kg 66 x 44,5 x 62 cm 4,8 kg 91,5 x 58 x 101 cm 50 x 103,5 cm 9,7 kg
030 - 031 PLIKO SWITCH EASY DRIVE MODULAR sistemi modulari / modular systems PLIKO SWITCH EASY DRIVE
MODULAR
Seggiolino reversibile.
Maniglione unito, la facilità di spingere
con una mano sola.
Reversible seat.
One-piece handle, easy to push with just
one hand.
Copertina con PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
tasca scaldamani. www.pegperego.com
Cover with pocket
for warming hands.
Java JU47-JP53
Copertina con
tasca scaldamani.
Cover with pocket
for warming hands.
Zaffiro JU41-JP41
032 - 033 sistemi modulari / modular systems
PLIKO _
_
Pliko Swicth Compact Completo.
Navetta XL.
SWITCH _
_
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
Borsa.
COMPACT _
_
Parapioggia.
Copertina.
Seggiolino
verso il mondo.
Seggiolino
verso la mamma.
MODULAR _
_
Capottina con zip per uso parasole.
Accessori: pag. 122.
Seat facing
the world.
Seat facing
mum.
Il sistema compatto
_ Pliko Switch Compact Completo.
con seggiolino _ Navetta XL.
_ Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
reversibile. _ Bag.
The compact _ Rain canopy.
_ Cover.
system with _ Zippered hood for sun canopy use.
a reversible seat. _ Options: page 122.
da fare
fantasy B
+ + + =
034 - 035 PLIKO SWITCH COMPACT MODULAR sistemi modulari / modular systems
1 1
zaffiro
KIT AUTO
NAVETTA XL
UNIVERSAL
E24
0-10 Kg Y
04 0033
ECE R44/04
0000000
87 x 45,5 x 67 cm
85,5 x 56,5 x 101 cm 39 x 98,5 cm 6,9 kg 17,5 cm 70 x 32 cm (interni/inside) 5,5 kg 66 x 44,5 x 62 cm 4,8 kg 85,5 x 56,5 x 101 cm 51,5 x 103,5 cm 9,9 kg
036 - 037 PLIKO SWITCH COMPACT MODULAR sistemi modulari / modular systems PLIKO SWITCH COMPACT
MODULAR
Il sistema compatto con seggiolino
reversibile.
The compact system with a reversible
seat.
PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
www.pegperego.com
Pois Grey UT53-PG53 Copertina Pois Brown UT47-PG47 Copertina Myrto DA44-GT44 Copertina
con tasca con tasca con tasca
scaldamani. scaldamani. scaldamani.
Cover with Cover with Cover with
pocket for pocket for pocket for
warming warming warming
hands. hands. hands.
038 - 039 PLIKO SWITCH COMPACT MODULAR sistemi modulari / modular systems
PLIKO P3 _
_
Pliko P3 Compact Completo.
Navetta XL.
COMPACT _
_
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
Borsa.
MODULAR _
_
Parapioggia.
Copertina.
Il sistema compatto _ Capottina con zip per uso parasole.
_ Accessori: pag. 122.
completo di ogni
_ Pliko P3 Compact Completo.
comfort. _ Navetta XL.
A fully equipped, _ Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
_ Bag.
compact system. _ Rain canopy.
_ Cover.
_ Zippered hood for sun canopy use.
_ Options: page 122.
da fare
iris
+ + + =
042 - 043 sistemi modulari / modular systems
1 1 1
zaffiro
KIT AUTO
NAVETTA XL
UNIVERSAL
E24
0-10 Kg Y
04 0033
ECE R44/04
0000000
87 x 45,5 x 67 cm
54 x 86 x 102,5 cm 46,5 x 98 cm 7,3 kg 17,5 cm 70 x 32 cm (interni/inside) 5,5 kg 66 x 44,5 x 62 cm 4,8 kg 86 x 54 x 102,5 cm 43,5 x 98 cm 8,5 kg
044- 045 PLIKO P3 COMPACT MODULAR sistemi modulari / modular systems PLIKO P3 COMPACT MODULAR
Il sistema compatto completo di ogni comfort.
A fully equipped, compact system.
Copertina con
tasca scaldamani.
Cover with pocket
Pois Grey UT53-PG53 Pois Brown UT47-PG47 Myrto DA44-GT44
for warming hands.
046 - 047 PLIKO P3 COMPACT MODULAR sistemi modulari / modular systems
Copertina con
Copertina con tasca scaldamani.
tasca scaldamani. Cover with pocket
Cover with pocket for warming hands.
for warming hands.
Fantasy Nero RO01-FA01
Iris DA33-GT43
PLIKO _
_
Pliko Switch On Track.
Navetta XL On Track.
_
_
Pliko Switch On Track.
Navetta XL On Track.
SWITCH _
_
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
Borsa Cambio.
_
_
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
Diaper bag.
ON TRACK _
_
Parapioggia.
Capottina con zip per uso parasole.
_
_
Rain canopy.
Zippered hood for sun canopy use.
MODULAR _ La copertina della Navetta XL
On Track si riutilizza sul passeggino.
_ The Navetta’s XL On Track cover
can also be used on the stroller.
Sistema giovane _ Accessori: pag. 122. _ Options: page 122.
e pratico con
seggiolino Seggiolino Seggiolino
verso il mondo. verso la mamma.
reversibile. Seat facing
the world.
Seat facing mum.
A youthful and
practical system
with a reversible
seat.
+ + + =
050 - 051 PLIKO SWITCH ON TRACK MODULAR sistemi modulari / modular systems
1 1 1
KIT AUTO
NAVETTA XL
UNIVERSAL
E24
0-10 Kg Y
04 0033
ECE R44/04
0000000
87 x 45,5 x 67 cm
87,5 x 57 x 105 cm 36,5 x 103,5 cm 6,5 cm 70 x 32 cm (interni/inside) 5,2 kg 66 x 44,5 x 62 cm 4,8 kg 88 x 57 x 105 cm 45 x 103,5 cm 10,4 kg
052 - 053 PLIKO SWITCH ON TRACK MODULAR sistemi modulari / modular systems PLIKO SWITCH ON TRACK
MODULAR
Seggiolino reversibile.
La copertina della navicella si riutilizza
sul passeggino.
Reversible seat.
The bassinet cover can also be used
on the stroller.
PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
www.pegperego.com
PLIKO P3 _
_
Pliko P3 On Track.
Navetta XL On Track.
_
_
Pliko P3 On Track.
Navetta XL On Track.
ON TRACK _
_
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
Borsa Cambio.
_
_
Primo Viaggio Tri-Fix ISIP.
Diaper bag.
MODULAR _
_
Parapioggia.
Capottina con zip per uso parasole.
_
_
Rain canopy.
Zippered hood for sun canopy use.
Il sistema giovane _ La copertina della Navetta XL _ The Navetta’s XL On Track cover
On Track si riutilizza sul passeggino. can also be used on the stroller.
e pratico. _ Accessori: pag. 122. _ Options: page 122.
A youthful and
practical system.
+ + + =
056 - 057 PLIKO P3 ON TRACK MODULAR sistemi modulari / modular systems
1 1 1
KIT AUTO
NAVETTA XL
UNIVERSAL
E24
0-10 Kg Y
04 0033
ECE R44/04
0000000
87 x 45,5 x 67 cm
88,5 x 55 x 105 cm 37 x 103 cm 6,7 cm 70 x 32 cm (interni/inside) 5,2 kg 66 x 44,5 x 62 cm 4,8 kg 88,5 x 55 x 105 cm 45 x 103,4 cm 8,5 kg
058 - 059 PLIKO P3 ON TRACK MODULAR sistemi modulari / modular systems PLIKO P3 ON TRACK MODULAR
La copertina della navicella si riutilizza
sul passeggino.
The bassinet cover can also be used
on the stroller.
SKATE _
_
Telaio dalle grandi prestazioni.
Carrozzina Grande Comfort.
_
_
High-performance Frame.
Very comfortable Pram.
SYSTEM _
_
Passeggino Grande Comfort.
Parapioggia.
_
_
Very comfortable Stroller.
Rain canopy.
Design _ Cestello/Borsa. _ Basket/Carry-all.
_ Adattatori per Primo Viaggio _ Primo Viaggio Tri-Fix
e innovazione Tri-Fix. adapters.
_ La capottina e la copertina _ The hood and cover can
da 0 a 3 anni. della navicella si riutilizzano also be used on the stroller.
Design sul passeggino.
and innovation
from 0 to 3 years.
Seggiolino Seggiolino
verso la mamma. verso il mondo.
Seat facing Seat facing
mum. the world.
+ + =
062 - 063 SKATE SYSTEM sistemi modulari / modular systems SKATE SYSTEM
Telaio dalle grandi prestazioni.
Carrozzina Grande Comfort.
Passeggino Grande Comfort.
SKATE TELAIO DALLE GRANDI
PRESTAZIONI
HIGH-PERFORMANCE
FRAME
CARROZZINA GRANDE
COMFORT
VERY COMFORTABLE
PRAM
PASSEGGINO GRANDE
COMFORT
VERY COMFORTABLE
STROLLER High-performance Frame.
Very comfortable Pram.
SYSTEM su cui si aggancia una carrozzina
e un passeggino molto confortevole.
that can be fitted with a pram
and a very comfortable stroller.
1 Inclinazione dello schienale
regolabile dall’esterno.
1 Backrest angle
_ can be adjusted from the
_ Seggiolino reversibile.
1 Parapioggia.
_ Reversible seat.
1 Rain canopy.
Very comfortable Stroller.
PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
Un unico acquisto Nella versione passeggino la seduta In the stroller version the seat folds _ Regolabile in altezza outside. _ Si reclina in 3 posizioni. _ Can be tilted to 3 www.pegperego.com
si chiude con il telaio. up with the frame. in 3 posizioni. _ Adjustable to 3 different _ È regolabile in altezza different positions.
da 0 a 3 anni. 1 Cestello/Borsa con maniglie, 1 Removable Basket/Carry-all with handles. _ La capottina e la heights. in 3 posizioni. _ It can be adjusted to 3
removibile e asportabile. _ Shock absorbers and ball bearings on copertina si riutilizzano sul _ The hood and cover can also _ La capottina e la copertina different heights.
A single purchase _ Ammortizzatori e cuscinetti a sfera all the front swivel or locking wheels. passeggino. be used on the stroller. si riutilizzano sulla _ The hood and cover can
from 0 to 3 years su tutte le ruote, anteriori piroettanti Central brake. _ Omologato dalla nascita. _ Type-approved for children carrozzina. also be used on the pram.
o bloccabili. Freno centralizzato. _ Height adjustable handle. _ La capottina è predisposta from birth. _ La capottina è predisposta _ The child’s favorite toy can
of age. _ Maniglione regolabile in altezza. _ Drink-holder. per appendere il suo gioco _ The child’s favorite toy can per appendere il suo gioco be hung from the hood.
_ Portabibite. _ Standard coordinated Primo Viaggio preferito. be hung from the hood. preferito.
_ Adattatori di serie, inclusi, per Tri-Fix car seat adapters included
seggiolino auto Primo Viaggio (car seat available separately).
Tri-Fix coordinato (acquistabile
separatamente).
1 1 1
POFIBOE
ESJWF
82 x 62 x 114,5 cm
92 x 61 x 104,5 cm 81,5 x 37 cm 9,6 kg 17 - 27 cm 77 x 33 cm (interni/inside) 13,6 kg 92 x 61 x 115 cm 93 x 57,5 cm 13,5 kg
064 - 065 SKATE SYSTEM sistemi modulari / modular systems
OMBRELLINO SKATE
Pratico ombrellino coordinato.
Practical matching parasol.
BORSA
Myrto DA44-GT44 Fantasy Nero Borsa coordinata.
RO01-FA01 Bag in coordinated fabric.
SKATE STAND
Base d’appoggio per carrozzina Skate.
Ripiegabile, pratica e leggera da
trasportare.
Base for Skate pram.
Folds up, light and practical to carry.
066 - 067
IN PASSEGGINO
ALLA SCOPERTA DEL MONDO.
DISCOVERING THE WORLD
FROM THE STROLLER.
Il passeggino accompagna una fase importante nella crescita del vostro bambino.
La sua curiosità aumenta, la sua voglia di partecipare e scoprire devono essere
favorite e facilitate.
Durante le uscite ecco arrivare nuove esigenze di comfort e sicurezza, insieme
al bisogno di performance più avanzate.
I passeggini di ultima generazione sono studiati per facilitare ogni operazione
e aumentare la manovrabilità anche nelle situazioni più difficili.
Per questo abbiamo studiato seggiolini reversibili, aperture e chiusure centralizzate,
comandi per bloccare le ruote, altezze regolabili per il maniglione e ruote di
diametro ideale. Veri campioni di praticità nei viaggi e negli spostamenti in città
sono i passeggini ultraleggeri.
Niente è più maneggevole e facile da aprire e chiudere di un passeggino Peg Perego.
Strollers will be with your children during an import phase of their growth.
Their curiosity will increase and their desire to get involved and explore
must be encouraged and aided.
Greater comfort and safety will now be required when you go out, as will more
advanced performance. The latest generation strollers are designed to make
everything easier and to improve the handling in even the most difficult situations.
We have created reversible seats, central opening and folding mechanisms,
wheel-locking controls, handles with adjustable heights and wheels with ideal
diameters. The ultra-light strollers offer supreme practicality for traveling
and getting around town.
Nothing is easier to handle, open and fold up than a Peg Perego stroller.
068 - 069 passeggini / strollers UNO
Passeggino - carrozzina.
Maniglione reversibile.
Copertina sdoppiabile.
UNO 1 Maniglione reversibile, regolabile in altezza,
dotato di freno manuale.
Stroller - pram.
Reversible handle.
Il passeggino - 2 Vassoio portaoggetti applicabile al frontalino. Detachable cover.
3 Capottina con zip trasformabile in parasole.
carrozzina _ Sistema di aggancio automatico per il seggiolino auto PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
www.pegperego.com
Primo Viaggio Tri-Fix acquistabile separatamente.
super maneggevole _ Ruote anteriori piroettanti, ruote posteriori Java JU47-JP53 Geranium Myrto
che ti accompagna con filo freno centralizzato.
DA49-GT59 DA44-GT44
_ Copertina sdoppiabile con zip.
con facilità in ogni _ Schienale reclinabile in più posizioni.
tuo spostamento. Poggiagambe regolabile in 2 posizioni.
_ Due maniglie di trasporto.
The lightweight _ Capiente cestello a scatto.
_ Chiusura a libro. Chiuso sta in piedi da solo.
convenience _ Portabibite. Cinture di sicurezza a 5 punti.
stroller - pram _ La capottina è predisposta per appendere
il suo gioco preferito.
with excellent _ Accessori: pag. 122.
handling. 1 Reversible and height adjustable handlebar
Perfect when equipped with hand brake.
2 Child tray with drink holder that attaches to the front bar.
you’re on the go. 3 Opening hood with zipper transforms into a sun canopy.
_ Automatic attachment system for the matching
Primo Viaggio Tri-Fix car seat available separately.
_ Front wheels swivel, back wheels with centralized
brake cable.
_ Detachable cover with zipper.
_ Backrest reclines to several positions and leg rest
adjusts to 2 positions.
_ Two carrier handles for carrying the stroller.
_ Large, practical basket that snaps into place.
_ Fold-up closing. When closed, it is free-standing. Pois Grey
_ Cup holder. Five-point seat belt. UT53-PG53
_ The child’s favorite toy can be hung from the hood.
_ Options: page 122.
1 2 3
POFIBOE
ESJWF
EASY DRIVE
PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
2 Pedanetta con inserto in gomma 2 Footrest with a non-skid rubber www.pegperego.com
antiscivolo per superare tutti gli ostacoli. insert for negotiating all obstacles.
Il passeggino 3 Capottina che si trasforma 3 Hood that transforms into a sun
in parasole grazie alla zip canopy thanks to the two-way
reversibile con doppio cursore. zipper. Side carrying handle.
Maniglia laterale per il trasporto. 4 Backrest reclines to several positions
che si spinge con 4 Schienale reclinabile in più posizioni. and leg rest adjusts to 2 positions.
una mano sola. Poggiagambe regolabile in 2 posizioni. _ Central handle for folding up
_ Maniglia centralizzata per la chiusura and carrying the stroller.
The reversible del passeggino e per il trasporto. Umbrella-style folding with one hand
stroller that can be Si chiude ad ombrello, con una mano, both with the seat facing the mother
con seduta agganciata sia fronte and with the seat facing forwards.
pushed with just mamma, sia fronte mondo. Chiuso Extremely compact when closed,
è compatto e sta in piedi da solo. it can even stand up alone.
one hand. _ Frontalino apri e chiudi asportabile. _ Front bumper hinges open for access Zaffiro JU41-JP41 Java JU47-JP53
_ Sistema di aggancio automatico per to baby or removes for toddlers.
la navicella Navetta XL e il seggiolino _ Automatic attachment system for
auto Primo Viaggio Tri-Fix the matching Navetta XL bassinet
acquistabili separatamente. and the Primo Viaggio Tri-Fix car seat,
_ Cinture di sicurezza a 5 punti. available separately.
Completo di copertina, _ Portabiberon o portabibite _ Five-point seat belt. Copertina Copertina
capottina, parapioggia. per la mamma. _ Holder for baby’s bottle or parent’s drink. con tasca con tasca
Complete with cover, scaldamani. scaldamani.
_ Agilità a 360° grazie alle ruote con _ 360° degrees agility thanks to its wheels Cover with Cover with
hood, rain canopy. molleggio e 12 cuscinetti a sfera, with suspension and 12 ball bearing, pocket pocket
anteriori piroettanti o bloccabili, swiveling or locking at the front, for warming for warming
posteriori con freno centralizzato. with central brake at the rear. hands. hands.
Seggiolino auto _ Omologato dalla nascita. _ Type-approved for children from birth.
Primo Viaggio Tri-Fix coordinato
(acquistabile separatamente). _ La capottina è predisposta per _ The child’s favorite toy can be hung
Coordinated Primo Viaggio appendere il suo gioco preferito. from the hood.
Tri-Fix car seat _ Copertina con tasca scaldamani. _ Cover with pocket for warming hands.
(available separately).
_ Accessori: pag. 122. _ Options: page 122.
1 2 3 4
POFIBOE
ESJWF
COMPACT
Seat facing Seat facing
Poggiagambe regolabile in 2 posizioni. and leg rest adjusts to 2 positions. the world. mum.
3 Maniglia centralizzata per la chiusura 3 Central handle for folding up and
Il passeggino del passeggino e per il trasporto. carrying the stroller. Umbrella-style
Si chiude ad ombrello con una mano, folding with one hand both with
compatto con seduta agganciata sia fronte the seat facing the mother and
mamma, sia fronte mondo. Chiuso with the seat facing forwards.
con seggiolino è compatto e sta in piedi da solo. Extremely compact when closed,
reversibile. 4 Capottina che si trasforma in parasole it can even stand up alone.
grazie alla zip con doppio cursore. 4 Hood that transforms into a sun
The compact Maniglia laterale per il trasporto. canopy thanks to the two-way
stroller with _ Sistema di aggancio automatico zipper. Side carrying handle.
per la navicella Navetta XL e il _ Automatic attachment system for
a reversible seat. seggiolino auto Primo Viaggio Tri-Fix the matching Navetta XL bassinet
acquistabili separatamente. and the Primo Viaggio Tri-Fix Java JU47-JP53
_ Frontalino apri e chiudi asportabile. car seat, available separately.
_ Cinture di sicurezza a 5 punti. _ Front bumper hinges open for access
_ Manici regolabili in altezza, to baby or removes for toddlers.
con inserto in gomma. _ Five-point seat belt.
_ Portabiberon o portabibite per _ Height adjustable handles with
Completo di copertina, la mamma. rubber insert.
capottina, parapioggia. _ Copertina con tasca scaldamani. _ Holder for baby’s bottle or parent’s drink. Copertina
Complete with cover, _ Ruote con molleggio, le anteriori _ Cover with pocket for warming hands. con tasca
scaldamani.
hood, rain canopy. piroettanti o bloccabili, le posteriori _ Wheels with suspension, swiveling or Cover with
con freno centralizzato. locking at the front, with central brake at pocket
_ Omologato dalla nascita. the rear. for warming
_ La capottina è predisposta per hands.
_ Type-approved for children from birth.
Seggiolino auto appendere il suo gioco preferito. _ The child’s favorite toy can be hung
Primo Viaggio Tri-Fix coordinato
(acquistabile separatamente). _ Accessori: pag. 122. from the hood.
Coordinated Primo Viaggio _ Options: page 122.
Tri-Fix car seat
(available separately).
1 2 3 4
Copertina con
tasca scaldamani.
Cover with pocket
for warming hands.
1 2 3
Copertina Copertina
con tasca con tasca
scaldamani. scaldamani.
Cover with Cover with
pocket pocket
for warming for warming
hands. hands.
080 - 081 passeggini / strollers
1 2 3
1 2 3
POFIBOE
ESJWF
1 2 3 4
1 2 3 4
POFIBOE
ESJWF
1 2 3 4
POFIBOE
ESJWF
There is no need to worry if two or three bundles of joy come your way.
Peg Perego is with you. Its solutions increase the safety, practicality
and versatility two- or threefold, allowing you to fully express your love.
Our double and triple strollers are full of ideas to make your experience
a happy one. For example, we have created strollers with steering
handles, making them easy to maneuver even with two or three
passengers on board.
094 - 095 gemellari / for twins DUETTE SW
Il passeggino gemellare per veri guidatori.
Seggiolini posizionabili in fila indiana
o “faccia a faccia”.
DUETTE SW 1 Seggiolini posizionabili in fila indiana o “faccia a faccia”.
2 Volante regolabile per garantire sempre una buona presa,
The twin stroller for real drivers.
Seats can be placed one behind the other
Il passeggino con dispositivo fissa-sterzo, che all’occorrenza allinea or face-to-face.
le ruote anteriori.
gemellare per 3 Si solleva facilmente, grazie alle maniglie laterali. PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
www.pegperego.com
_ Freno sulle ruote posteriori con comando centralizzato.
veri guidatori. Quattro grandi ruote sterzanti con molleggio.
Geranium DA49-GT59
1 2 3
POFIBOE
ESJWF
TRIPLETTE SW 1 Quattro grandi ruote con molleggio. The super-equipped twin stroller.
Four large wheels with shock absorbers.
2 Freno sulle ruote posteriori con comando centralizzato.
Il passeggino 3 La capottina è predisposta per appendere il suo PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
gioco preferito. www.pegperego.com
gemellare _ Volante regolabile per garantire sempre una buona
presa, con dispositivo fissa-sterzo, che all’occorrenza
superaccessoriato. allinea le ruote anteriori.
The super-equipped _ Grazie al sistema Ganciomatic puoi agganciare
con un solo gesto i 3 seggiolini al Triplette SW.
twin stroller. Anche 3 seggiolini auto Primo Viaggio Tri-Fix,
Varie possibilità di
acquistabili separatamente. utilizzo intercambiabili.
_ Seggiolini con cintura di sicurezza a 5 punti Various interchangeable
“Libertà di Movimento”. options for use.
_ Capiente cestello porta-oggetti che si piega con il carrello.
_ Schienali reclinabili e poggiagambe regolabili
in più posizioni.
_ Omologato dalla nascita.
_ Accessori: pag. 122.
1 2 3
POFIBOE
ESJWF
1 2 3
POFIBOE
ESJWF
1 2 3
Latte PL00
1 2 3
Daniel B&W PDA50 Daniel Indigo PDA41 Garden Giallo PGR45 Garden Verde PGR34
110 - 111 seggioloni / high chair PRIMA PAPPA DUPLO
Con riduttore primi mesi.
Doppio vassoio doppia igiene.
PRIMA PAPPA 1 Riduttore primi mesi, lavabile With booster padding for the first few months.
Double tray double hygiene.
e asportabile, coordinato alla fantasia.
DUPLO 2 Doppio vassoio doppia igiene,
regolabile in 2 posizioni, lavabile anche
PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
www.pegperego.com
1 2
5*-5
PRIMA PAPPA 1 Doppio vassoio doppia igiene, The high chair with a double tray
that folds up easily.
regolabile in 2 posizioni.
DINER 2 Lavabile anche in lavastoviglie.
3 È regolabile in altezza in 7 posizioni diverse
PER SAPERNE DI PIÙ - REED MORE
www.pegperego.com
1 2 3
5*-5
Pupazzi Arancio PPZ48 Pupazzi Giallo PPZ45 Savana Azzurro PSA31 Savana Beige PSA36
77 x 59,5 x 107 cm 28,5 x 105 cm 10,5 kg JOTQBDF
114 - 115
COMODITÀ E SICUREZZA
ANCHE A CASA.
COMFORT AND SAFETY
AT HOME TOO.
Sulle sdraiette Peg Perego è bello riposare e osservare la vita della casa,
seguendo la mamma in tutti i suoi spostamenti. Progettate per sostenere
nel modo più corretto la delicata schiena del bambino, le sdraiette sono leggere
e facili da trasportare. La scelta come sempre è ampia e ricca di idee per
rendere più felice il vostro bambino: come la sdraietta dotata di altoparlanti
integrati e dolci melodie studiate apposta per cullarlo dolcemente.
E per i primi passi gli allegri girelli Peg Perego nelle fantasie coordinate
ai seggioloni e alle sdraiette garantiscono mobilità, stabilità e protezione.
1 2 3 4
.1
1 2 3
1 2 3
PEG PEREGO. Nella gamma Peg Perego c’è davvero tutto quello www.pegperego.com
che serve per vivere felicemente un momento unico
UNA GRANDE e irripetibile. Un sito tutto nuovo per essere più vicini
alle mamme e ai papà di tutto il mondo.
FAMIGLIA TANTE Anni di esperienza e di vicinanza ai problemi delle
mamme e dei bambini ci hanno permesso di creare A completely new website to bring us
SOLUZIONI, soluzioni per la città, le uscite all’aria aperta, closer to mothers and fathers all over the world.
A TE LA SCELTA. il tempo da trascorrere fra le mura domestiche.
Le esigenze di movimento e la limitata disponibilità
di spazio delle famiglie hanno spinto i nostri designer
a ridurre gli ingombri e incrementare la praticità.
Dopo tanto lavoro, abbiamo la rassicurante certezza
che ognuno troverà nei nostri prodotti ciò di cui
ha bisogno.
Perciò, benvenuti nella grande famiglia.
PEG PEREGO. The Peg Perego range has everything you need
Design innovativo, integrazione con i più famosi social network,
to happily enjoy some unique and unrepeatable times.
ONE BIG FAMILY Our years of experience spent dealing first-hand with
informazioni ancora più dettagliate sui prodotti.
Nasce il nuovo sito di Peg Perego, concepito per soddisfare
WITH LOTS the problems of parents and children have aided us tutte le esigenze delle mamme e dei papà di oggi e di domani.
Peg Perego S.p.A.
in our creation of solutions for getting around town, Seguici su Facebook e Twitter, entrerai a far parte della
OF SOLUTIONS:
via A. De Gasperi, 50
trips in the open air and time in the home. grande famiglia Peg Perego. 20043 Arcore - Milano Italy
tel. 039-60881
THE CHOICE Our designers have reduced the size and increased Visita Peg Perego Channel, il nuovo canale YouTube
dove le parole lasciano spazio alle immagini.
fax 039-615869-616454
Assistenza-Customer service
the practicality of our products in order to adapt them
IS YOURS. to the need of families to get around and the limited Le nostre idee. Le vostre idee. Stay Tuned!
tel. 039-6088213
fax 039-3309992
space at their disposal. Innovative design, integration with the most famous social
After a great deal of work, we are confident that our networks and even more detailed information on the products.
products can satisfy anybody’s needs. A new Peg Perego website has been created to meet all of the Peg Perego U.S.A. Inc.
requirements of the mothers and fathers of today and tomorrow. 3625 Independence Drive
Welcome to our big family. Fort Wayne - Indiana 46808
Follow us on Facebook and Twitter – become part of the phone 260-482-8191
big Peg Perego family. fax 260-484-2940
Retail Service 800-557-1257
Watch the new Peg Perego Channel on YouTube, where
Si ringraziano words make way for pictures. Peg Perego Canada Inc.
per gli abiti: 585 Granite Court
Thank you to the
Our ideas. Your ideas. Stay Tuned! Pickering Ontario
clothing suppliers: Canada L1W3K1
Il Gufo, Peg Perego si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento phone 905-839-3371
Geox, e senza preavviso, modifiche necessarie dei prodotti illustrati. fax 905-839-9542
Mauro Grifoni, Peg Perego reserves the right to make any necessary changes Customer Service
Mirtillo. to the products shown at any time without notice. 800-661-5050
I.P.
2011
2011
2011
A.D. Numero 20
Pliko Switch Easy Drive www.pegperego.com Pliko Switch Easy Drive