Sei sulla pagina 1di 15

W14A

W17A
bi-amped, active speaker systems
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Il lampo con la freccia inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della


presenza di tensione pericolosa, senza isolamento, all'interno dell'apparecchio che
potrebbe essere sufficientemente alta da generare il rischio di scossa elettrica.

Il punto esclamativo inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della


presenza di importanti istruzioni per l'utilizzo e per la manutenzione.
ITALIANO
IMPORTANTE ! Norme di sicurezza INDICE
ATTENZIONE
Nell'interesse della propria e della altrui sicurezza, e per non Introduzione 3
__________________________________________
invalidare la garanzia, si raccomanda una attenta lettura di questa
sezione prima di adoperare il prodotto. Descrizione 3
__________________________________________
- Questo apparecchio stato progettato e costruito per venire utilizzato __________________________________________
come sistema di altoparlanti con amplificatore nel contesto tipico di un Pannello controlli e connessioni 4
sistema di amplificazione sonora e/o di un sistema di registrazione sonora.
__________________________________________
L'utilizzo per scopi diversi da questi non contemplato dal costruttore, ed Importante !!! 5
avviene pertanto sotto la diretta responsabilit dell'utilizzatore/installatore. __________________________________________
PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO E/O DI FOLGORAZIONE: Appendix 10 - 14
Non esporre il prodotto alla pioggia, non utilizzarlo in presenza di elevata __________________________________________
umidit o vicino all'acqua. Non lasciare penetrare all'interno dell'apparecchio
Dati tecnici 11
alcun liquido, n alcun oggetto solido. In caso ci avvenga, scollegare imme- __________________________________________
diatamente l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi ad un servizio di
assistenza qualificato prima di adoperarlo nuovamente. Collegamento in parallelo 11
__________________________________________
Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica assicurarsi che la
tensione corrisponda a quella indicata sull'apparecchio stesso. Connettori 12
Collegare questo apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
__________________________________________
dotata di contatto di terra, rispondente alle norme di sicurezza vigenti, tra- Esempi di installazione 13
mite il cavo di alimentazione in dotazione. Nel caso in cui il cavo necessiti __________________________________________
di sostituzione, utilizzare esclusivamente un cavo di identiche caratteristiche.
Parti di ricambio 14
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Non posarlo __________________________________________
dove possa costituire intralcio e causare inciampo. Non schiacciarlo e non
calpestarlo. Schema a blocchi 14
__________________________________________
Installare questo apparecchio prevedendo ampio spazio circostante per
un'abbondante circolazione d'aria, necessaria al raffreddamento.
Non ostruire le aperture o le prese d'aria presenti sull'apparecchio.
In caso di sostituzione del fusibile esterno, utilizzare esclusivamente un
fusibile di caratteristiche identiche, come riportato sull'apparecchio.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di collegamento, assicurarsi che
l'interruttore di accensione dell'apparecchio sia in posizione '0'.
Prima di effettuare qualsiasi spostamento del prodotto gi installato o in
funzione, rimuovere tutti i cavi di collegamento.
Per scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica, non tirare mai lungo il
cavo, ma afferrarlo sempre per il connettore.

ATTENZIONE!
Questo apparecchio non contiene parti interne destinate
all'intervento diretto da parte dell'utilizzatore. Per evitare il
rischio di incendio e/o folgorazione, non aprirlo. Per qualsiasi
intervento di manutenzione o riparazione, rivolgersi alla
Elettronica Montarbo srl e/o a personale altamente qualificato
specificamente segnalato da questa.
- Nel predisporre l'apparecchio all'utilizzo, assicurarsi che la forma e la
portata della superficie di appoggio siano idonee a sostenerlo. Nel caso si
desideri installare la cassa su di un'asta di supporto, utilizzarne una di
portata adeguata al peso del prodotto, inserendola nell'apposito adattatore.
Nel caso si sovrappongano due casse, assicurarsi che la stabilit sia
garantita dall'incastro tra i piedini della cassa superiore e gli incavi di quella
inferiore. Qualora si desideri sospendere il sistema, accertarsi che
vengano rispettate le prescrizioni riportate a pag. 5.
- Per evitare urti, calci, inciampi, riservate come luogo per l'istallazione del
prodotto un'area protetta inaccessibile a personale non qualificato.
Qualora l'apparecchio venga utilizzato in presenza di bambini e animali, si
rende necessaria una strettissima sorveglianza.
- Questo prodotto in grado di generare pressioni acustiche molto elevate,
pericolose per la salute del sistema uditivo. Evitarne quindi l'utilizzo ad eleva-
ti livelli acustici se il pubblico si trova eccessivamente vicino al prodotto
(almeno ad 1 m di distanza).
Non esporre i bambini a forti sorgenti sonore.

ITALIANO 2
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Introduzione
Entrambi i modelli incorporano: La semplicit il punto di forza del progetto di queste
casse acustiche dal design unico ed innovativo.
Componenti progettati appositamente per le Costruite in polietilene ad alta densit, sono robuste,
loro caratteristiche. indistruttibili e riciclabili, oltre che belle a vedersi.
2 amplificatori a MosFet in classe A-B: Flessibilit, velocit e sicurezza di montaggio in
450 Watt continui, 650 W di picco (bassi) installazioni sia fisse che mobili sono garantite dai
150 Watt continui, 250 W di picco (medio/alti). sei punti di aggancio incorporati nella struttura del
cabinet monolitico (patent pending).
2 processori indipendenti.

crossover elettronico 24dB/ottava (Linkwitz-Riley). La loro forma ne permette anche linstallazione


come monitor da palco.

Descrizione
L D
C
 
D D

INPUT LINK

H.F. MASTER IN OUT


LEVEL LEVEL

A
2 1 1 2

3 3

XLR - BAL.
0 10 0 10
1 = GND
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS

BLOCK DIAGRAM
IN LEVEL
2 1 MOSFET
BAL HF POWER
AMPLIFIER
3 X-OVER

H
PASSIVE PHASE
NETWORK
A.S.P. HF ALIGNEMENT
OUT NETWORK
1 2
1 = GND
3
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) LIMITER

MOSFET
POWER
POWER AMPLIFIER
FUSE SWITCH
LF
A.S.P. LF
POWER
SUPPLY

LIMITER

F W14 A
G
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
ACTIVE SPEAKER SYSTEM

Montarbo
MOD. W14A MADE IN ITALY BY
POWER 600 W Elettronica
BANDWIDTH 45Hz-20KHz Montarbo srl

SERIAL N.

E B
GND

LIFT
POWER

0
D

D D 
L I
A Tromba a direttivit costante (dispersione 60 x 40) E Griglia in acciaio (verniciatura epossidica).
con driver dinamico da 1,4" (bobina mobile in piattina di F Tubi di accordo.
alluminio, centratore in kapton, diaframma in titanio).
G Maniglie laterali per il trasporto.
B W14A: woofer da 12" con magnete al neodimio.
W17A: woofer da 15" con magnete al neodimio. H Pannello controlli e connessioni.
C Polietilene ad alta densit. I Adattatore per asta di supporto.
D 6 punti di aggancio incorporati nel corpo della cassa. L Piedini ed incavi per impilare le casse con la massima
stabilit.

ITALIANO 3
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Pannello controlli e connessioni


1 Prese XLR bilanciate
(maschio OUT e femmina IN) IN LEVEL
BLOCK DIAGRAM

HF MOSFET

Consentono il collegamento in
POWER
X-OVER AMPLIFIER
NETWORK PASSIVE PHASE

3 2 1
OUT A.S.P. HF ALIGNEMENT
NETWORK

1 = GND

parallelo di pi sistemi. 2 = HOT (+)


3 = COLD (-) LIMITER

INPUT LINK MOSFET


POWER
FUSE POWER AMPLIFIER
H.F. MASTER IN OUT

Vedere pagine 11-12.


F 5A SWITCH
LF
LEVEL LEVEL A.S.P. LF
POWER
SUPPLY

2 1 1 2 LIMITER
220 - 240V
3 3 50 - 60Hz

XLR - BAL.
0 10 0 10
1 = GND
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS

BLOCK DIAGRAM
INPUT LINK
IN

OUT
2

3
1
BAL
LEVEL

X-OVER
NETWORK
HF

A.S.P. HF
MOSFET
POWER
AMPLIFIER
PASSIVE PHASE
ALIGNEMENT
NETWORK
2 Volume generale (MASTER LEVEL) H.F.
LEVEL
MASTER
LEVEL
IN OUT

Permette di regolare i livelli di


1 2
1 = GND
2 1 1 2
3
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) LIMITER 3 3

MOSFET XLR - BAL.

ingresso dei 2 finali di potenza


POWER 0 10 0 10
FUSE POWER AMPLIFIER 1 = GND
F 5A SWITCH 2 = HOT (+)
LF
A.S.P. LF
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS
POWER
SUPPLY

220 - 240V LIMITER


incorporati, per adattarli al livello di
3 2 1
50 - 60Hz

uscita del mixer.

W14 A
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
ACTIVE SPEAKER SYSTEM 3 Volume frequenze alte (H.F.LEVEL)
Montarbo
MOD. W14A MADE IN ITALY BY
N.B: se utilizzate un mixer Montarbo, o 2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
POWER
BANDWIDTH
600 W
45Hz-20kHz
Elettronica
Montarbo srl
comunque un mixer avente livello di uscita ACTIVE SPEAKER SYSTEM
0dB, per un rendimento ottimale consiglia-
SERIAL N.
mo di regolare entrambi questi due volumi
al massimo (in senso orario). Montarbo

4 Ground-lift (GND LIFT)


Scollega la massa dellamplificatore MOD.
POWER
BANDWIDTH
W17A
600 W
40Hz - 20KHz
MADE IN ITALY
Elettronica
Montarbo srl
BY

dal telaio, pur conservando il collega- 5


4 POWER
5 mento a terra di questultimo. POWER
GND
I

Consente di ridurre i ronzii prodotti 0 I

LIFT
0
dai cosiddetti 'ground loops' (anelli 4
GND LIFT

6 di massa) nei collegamenti di pi


apparecchi.
SERIAL N.

6
5 Interruttore di rete (POWER / 0-I)

6 Presa di rete con fusibile incorpora-


to.

SOSTITUZIONE FUSIBILE

Fusibile di servizio

Fusibile di riserva

ITALIANO 4
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Importante !!!
Cura e manutenzione del prodotto: Collegamento al mixer:
Posizionate la cassa lontano da fonti di calore Se il mixer ha uscite bilanciate XLR, utilizzate dei normali
(lampade, fari, sorgenti luminose di alta potenza, cavi con connettori XLR bilanciati.
caloriferi o qualsiasi altro oggetto che produca calore).
Se il mixer ha uscite sbilanciate XLR e non Montarbo,
Evitate di esporre la cassa alla radiazione solare bene accertarsi che le uscite XLR del mixer siano sbilancia-
diretta, ad eccessive vibrazioni e ad urti violenti. te a norme IEC 268 e cio: 1= massa (GND), 2= caldo (HOT),
3=massa (GND).
Evitate l'uso ed il deposito dell'apparecchio in ambienti
polverosi o umidi: eviterete cos cattivi funzionamenti e Se il mixer ha uscite JACK sbilanciate, utilizzate adattatori
deterioramento anticipato delle prestazioni. Jack-XLR maschio sbilanciati a norme IEC 268 e cio:
pin 1=massa, pin 2= punta, pin 3=massa.
Evitate l'uso dell'apparecchio vicino a fonti di interferenze
elettromagnetiche (monitor video, cavi elettrici di alta Vedere connettori alla pagina 12.
potenza). Ci potrebbe compromettere la qualit audio.
Utilizzare sempre solo cavi SCHERMATI (cavi di segnale)
Proteggete l'apparecchio dal rovesciamento accidentale di di adeguata sezione e di buona qualit.
liquidi o sostanze di qualsiasi tipo. In particolare nelle condi-
zioni di utilizzo tipiche, prestate la massima attenzione alla Prima di effettuare i collegamenti tra casse attive e mixer
collocazione dell'apparecchio onde evitare che il pubblico, i accertarsi che tutti gli interruttori di rete siano spenti (0).
musicisti, i tecnici o chicchessia possa poggiarvi sopra bicchie- In tal modo si eviteranno fastidiosi rumori e picchi di segna-
ri, tazze, contenitori di cibo o di bevande, posacenere o le talvolta pericolosi per le casse stesse.
sigarette accese.
Non togliete la griglia di protezione dalla cassa. Sospensione dei diffusori:

Per rimuovere la polvere usate un pennello o un soffio Le casse acustiche W17A e W14A incorporano, nella
d'aria, non usate mai detergenti, solventi o alcool. struttura del cabinet, 6 punti di aggancio (patent pending)
che permettono di sospenderle con estrema facilit e senza
Abbiate cura dei cavi di collegamento, avvolgeteli lutilizzo di accessori particolari.
evitando nodi e torsioni. La posizione dei 6 punti di aggancio permette una enorme
Non forzate i connettori ed i comandi. flessibilit di installazione.

Accertatevi che l'interruttore di rete sia in posizione Vedere esempi a pagina 13.
'0' (spento) prima di effettuare qualsiasi collegamento. Al fine di garantire una installazione sicura, occorre seguire
alcune precauzioni importanti:
Collegamento alla rete: 1 - Per la sospensione, utilizzare accessori (conformi alle
Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a nome di sicurezza applicabili nel paese di impiego) il cui
quella indicata sul pannello (sotto la presa di alimentazio- produttore ne dichiari e ne garantisca la portata.
ne). 2 - Evitare luso di nodi.
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente 3 - Non usare un solo accessorio per la sospensione (ad
dotata di contatto di terra di sicura efficienza. esempio, una sola fune che, passando per vari punti di
Utilizzare solamente il cavo di alimentazione fornito con aggancio, unisca due diffusori), ma almeno due, di portata
lapparecchio o un altro dotato di contatto di terra e adeguata. In caso di rottura di uno di essi, laltro sar in
riportante i marchi di sicurezza applicabili nel paese di grado di sostenere il sistema.
impiego.
4 - Non superare mai il numero di tre diffusori per ogni
gruppo (un diffusore pu al massimo supportarne altri due).
Collegamento in parallelo di pi sistemi:
5 - Verificare sempre che la struttura cui i diffusori sono
Utilizzare sempre cavi SCHERMATI di adeguata sezione sospesi sia in grado di sopportarne il peso, anche in
e di buona qualit. condizioni avverse.
Collegare luscita (LINK OUT) della prima W14A o W17A Considerare leffetto di altri carichi (ad esempio, il vento
allingresso (LINK IN) della seconda, luscita della seconda nelle installazioni allaperto).
allingresso della terza ecc.
Vedere l'esempio di collegamento a pagina 11

ITALIANO 5
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

The lighting flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated 'dangerous voltage' within the product's
enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
humans.

The exclamation point within an equilateral triangle, is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions.
ENGLISH
IMPORTANT ! SAFETY INSTRUCTIONS INDEX
WARNING Introduction 7
__________________________________________
In order to protect your own and others' safety and to avoid
invalidation of the warranty of this product, please read this section
carefully before operating this product. Description 7
__________________________________________
This product has been designed and manufactured for being operated as
active speaker system in the applications tipical of a sound reinforcement
Control and connection panel 8
__________________________________________
system or of a sound recording system. Operation for purposes and in
applications other than these has not been covered by the manufacturer Important !!! 9
__________________________________________
in the design of the product, and is therefore to be undertaken at end
user's and/or installer's sole risk and responsability. Appendix 10 - 14
__________________________________________
TO AVOID THE RISK OF FIRE AND/OR ELECTRIC SHOCK:
Never expose this product to rain or moisture, never use it in proximity Technical specifications 11
of water or on a wet surface. Never let any liquid, as well as any object, __________________________________________
enter the product. In case, immediately disconnect it from the mains supply Parallel connection 11
and refer to servicing before operating it again. __________________________________________
Before connecting this product to the mains supply, always make sure
Connectors 12
that the voltage on the mains outlet corresponds to that stated on the __________________________________________
product.
This product must be connected only to a grounded mains outlet Installation examples 13
complying to the safety regulations in force via the supplied power cable.
__________________________________________
In case the power cable needs to be substituted, use exclusively a cable Spare parts 14
of the same type and characteristics. __________________________________________
Never place any object on the power cable. Never lay the power cable on Block diagram 14
a walkway where one could trip over it. Never press or pinch it. __________________________________________
Never install the product without providing adequate airflow to cool it.
Never obstruct the air intake openings on it.
In case the external fuse needs replacement, substitute it only with one
of the same type and rating, as stated on the product.
Always make sure the Power switch is in its '0' (= off) position before
doing any operation on the connections of the product.
Before attempting to move the product after it has been installed,
remove all the connections.
To disconnect the power cable of this product from the mains supply
never pull the cable directly. Hold the body of the plug firmly and pull it
gently from the mains supply outlet.

CAUTION!
This product does not contain user serviceable parts.
To prevent fire and/or electrical shock, never remove its cover.
For maintenance and servicing always refer to the official
Montarbo Distributor in your State or to qualified personnel
specifically authorised by the Distributor.
- Before placing the product on a surface of any kind, make sure that its
shape and load rating safely match the product size and weight.
When installing the speaker system on a stand, use a stable stand that will
fit in the adapter and may carry the loudspeaker weight.
When two loudspeakers are laid one upon the other, make sure that
stability is guaranteed by matching the upper loudspeaker feet to the
lower loudspeaker cavities.
If you wish to suspend the system, follow the directions at page 9.
- To avoid shocks, kicks, or whatever action, always reserve a protected
area with no access to unqualified personnel as installation site of the
product. In case the product is used near children and animals closest
supervision is necessary.
- This product can generate very high acoustic pressures which are
dangerous for the hearing system. Always avoid operation at loud levels
if anyone is excessively near to the product (at least 1 m of distance).
Never expose children to high sound sources.

ENGLISH 6
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Introduction
Each system incoporates: Simplicity is the core of the project for these
loudspeaker enclosures with a unique and innovative
Custom made components. design. Made from high-density polyethylene, they are
2 class A-B MosFet amplifiers: not only beautiful, but also resistant, indestructible
450 Watt continuous, 650 W peak (bass) and recyclable.
150 Watt continuous, 250 W peak (mid-high). Flexible, rapid and safe assembling in fixed and mobile
installations thanks to the 6 fly points included in the
2 independent processors. cabinet shape (patent pending).

24dB/octave electronic crossover (Linkwitz-Riley).


Their shape also allows for stage monitor installation.

Description
L D
C
 
D D

INPUT LINK

H.F. MASTER IN OUT


LEVEL LEVEL

A
2 1 1 2

3 3

XLR - BAL.
0 10 0 10
1 = GND
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS

BLOCK DIAGRAM
IN LEVEL
2 1 MOSFET
BAL HF POWER
AMPLIFIER
X-OVER

H
3
PASSIVE PHASE
NETWORK
A.S.P. HF ALIGNEMENT
OUT NETWORK
1 2
1 = GND
3
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) LIMITER

MOSFET
POWER
POWER AMPLIFIER
FUSE SWITCH
LF
A.S.P. LF
POWER
SUPPLY

LIMITER

F W14 A
G
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
ACTIVE SPEAKER SYSTEM

Montarbo
MOD. W14A MADE IN ITALY BY
POWER 600 W Elettronica
BANDWIDTH 45Hz-20KHz Montarbo srl

SERIAL N.

E B
GND

LIFT
POWER

0
D

D D 
L I
A Constant directivity, high frequency horn (dispersion E Perforated steel grid (epoxy resin finished)
60 x 40) with 1,4" dynamic driver (featuring aluminum F Tuning ports.
flat wire voice coil, kapton former, titanium dome).
G Transport handles
B W14A: 12" neodymium magnet woofer.
W17A: 15" neodymium magnet woofer. H Control and connection panel
C High density polyethylene. I Speaker stand adaptor.
D 6 fly points included in the cabinet shape L Mating feets and cavities for cabinet stacking.
(patent pending).

ENGLISH 7
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Control and connection panel


1 Balanced XLR sockets
(male OUT and female IN) IN LEVEL
BLOCK DIAGRAM

HF MOSFET
POWER

They allow easier parallel connection


X-OVER AMPLIFIER
NETWORK PASSIVE PHASE

3 2 1
OUT A.S.P. HF ALIGNEMENT
NETWORK

1 = GND

of more active systems.


2 = HOT (+)
3 = COLD (-) LIMITER

See pages 11-12.


INPUT LINK MOSFET
POWER
FUSE POWER AMPLIFIER
H.F. MASTER IN OUT F 5A SWITCH
LF
LEVEL LEVEL A.S.P. LF
POWER
SUPPLY

2 1 1 2 LIMITER
220 - 240V
3 3 50 - 60Hz

XLR - BAL.
0 10 0 10
1 = GND
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS

IN
2 1
BAL
LEVEL
BLOCK DIAGRAM

HF
MOSFET
POWER
AMPLIFIER
2 Master volume control H.F.
INPUT

MASTER IN
LINK

OUT
X-OVER LEVEL LEVEL

(MASTER LEVEL)
3
PASSIVE PHASE
NETWORK
A.S.P. HF ALIGNEMENT
OUT NETWORK
1 2
1 = GND
2 1 1 2
3
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) LIMITER

Adjusts the input levels of the two


3 3

MOSFET XLR - BAL.


POWER 0 10 0 10
FUSE POWER AMPLIFIER 1 = GND
F 5A SWITCH 2 = HOT (+)
LF
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS

built-in power amplifiers to adapt


A.S.P. LF
POWER
SUPPLY

220 - 240V LIMITER

them to the output level of the mixer. 3 2 1


50 - 60Hz

W14 A
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED 3 High frequencies level control
ACTIVE SPEAKER SYSTEM
(H.F. LEVEL)
Montarbo
2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
MOD.
POWER
W14A
600 W
MADE IN ITALY
Elettronica
BY
Note: if you are using a Montarbo mixer (or
Montarbo ACTIVE SPEAKER SYSTEM
BANDWIDTH 45Hz-20kHz srl
any mixer having an output level of 0dB),
SERIAL N.
for optimum performance it is advisable to set
both the MASTER LEVEL and the H.F. LEVEL
controls fully clockwise (to their maximum
Montarbo
settings).

4 Ground-lift (GND LIFT) MOD.


POWER
BANDWIDTH
W17A
600 W
40Hz - 20KHz
MADE IN ITALY
Elettronica
Montarbo srl
BY

This switch allows to disconnect 5


4 POWER
5 signal ground from chassis ground POWER
GND
I

(but the chassis is still connected to 0 I

LIFT
0

the safety ground). 4


GND LIFT

6 This allows to lower annoying hums


caused by 'ground loops' when
more units are connected. SERIAL N.

5 Mains power switch (POWER / 0-I)

6 I.E.C. power supply socket with


built-in fuse.

FUSE REPLACEMENT

Service fuse

Spare fuse

ENGLISH 8
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Important !!!
Product care and maintenance: Connection to the mixer:
Do not expose the enclosure to heat sources (lamps, If the mixer has XLR balanced outputs: use standard
lights, high power light sources, radiators or other balanced XLR connectors.
products that produce heat).
If the mixer has XLR unbalanced outputs, unless you
Never expose the enclosure to direct sunlight, are using a Montarbo mixer, make sure that the XLR outputs
excessive vibrations or mechanical shocks. on the mixer are unbalanced to IEC 268 standard:
1 = GND, 2 = HOT, 3 = GND.
Avoid operating and storing the enclosure in damp or
dusty places: this will avoid malfunctions, premature If the mixer has JACK unbalanced outputs, use suitable
degrading of specifications. jack to XLR adapters or cables wired according to IEC 268:
pin 1=ground, pin 2= tip, pin 3=ground
Avoid using the enclosure close to strong sources of
electromagnetic interferences (e.g. video monitors, high See 'connectors' at page 12
power electrical cabling). This may lead to degradation of
Always use only heavy gauge, high quality SHIELDED
audio quality.
cables (signal cables).
Care should be taken so that objects do not fall and liquid
Always make sure that the mixer and the powered
are not spilled into the enclosure. In public event don't let
enclosures are switched off before connecting them.
people, musicians, technicians or anyone put glasses, cups,
This shall to avoid annoying noises and signal peaks, which
ashtrays or cigarettes on the enclosure.
can also be dangerous for the enclosures themselves.
Use a soft brush or a jet of air to clean the enclosure.
Do not use alcohol, solvents or detergents.
Do not remove the protective grid. Hanging the speakers. Tips and warnings:
Take care of your connector cables. Make sure that they The W17A and W14A speakers feature 6 fly points
are not damaged, knotted or twisted. built into the cabinet (patent pending) for easily hanging
Do not force connectors and controls. them without using special or additional accessories.
The position of the 6 fly points allows for great flexibility in
Make sure the mains power switch is off ('0') before terms of speaker configuration.
starting any connection.
See examples at page 13.
In order to guarantee a safe and secure installation, observe
Power supply connection: the following guidelines:

Make sure that the mains voltage corresponds to 1 - When hanging the speakers, use only means of
the voltage indicated on the rear panel, under the mains suspension (in accordance with the safety regulation valid
socket. in the country of use) having a carrying capacity rated and
guaranteed by the manufacturer.
Use only the factory supplied mains cable or, if a different
plug style is needed, a suitable cable with 2 - Avoid knots. Use cables with pre-made eyelets instead.
a ground connection and marked with the safety approvals 3 - Never depend on only one means of suspension for
valid in the country of use. hanging speakers (for example, one cable, passing through
several fly points to connect two speakers); always use at
least two of them and make sure they are sufficiently
Parallel connection of two or more systems: strong. So, if one fails the other will sustain the load.

Always make sure to use only heavy gauge, high quality 4 - Never hang more than three speakers together in
SHIELDED cables. a cluster (each speaker is designed to support up to two
Connect the first W14A / W17As LINK OUT to the seconds other speakers).
LINK IN, the seconds LINK OUT to the third LINK IN, and so 5 - Always make sure that the truss structure intended
on. to support the speakers is sturdy enough to hold their
See 'connection example' at page 11 weight, even under stressful, adverse conditions.
Always consider the effect of additional loads (for example,
wind in case of outdoor installations).

ENGLISH 9
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

APPENDIX

Specifications 11
__________________________________________
Parallel connection 11
__________________________________________
__________________________________________
Connectors 12
__________________________________________
Installation examples 13
__________________________________________
Spare parts 14
__________________________________________
Block diagram 14
__________________________________________

APPENDIX 10
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Specifications
Technical specifications W14A W17A
Speaker system 2-way bass reflex 2-way bass reflex
Components: custom designed to Montarbo specifications custom designed to Montarbo specifications
- bass frequencies 12"high efficiency, neodymium magnet woofer 15"high efficiency, neodymium magnet woofer
Nominal diameter 12" 15"
Frequency range 402000Hz 402000Hz
Power capacity 600W 700W
Sensitivity 100,22dB 99dB
Rated impedance 8 8
Net weight 2,7 Kg 3,5 Kg

- mid/high frequencies 1,4" driver + constant directivity horn 1,4" driver + constant directivity horn
Constant directivity horn
Nominal coverage: (HxV) 60x40 (HxV) 60x40
Cutoff frequency: 1kHz 1kHz
Driver DE600 DE82
Throat diameter: 36 mm (1,4") 36 mm (1,4")
Nominal impedance : 8 ohms 8 ohms
D.C resistance: 6,2 ohms 6,2 ohms
Power capacity: 130 Watt r.m.s. 130 Watt r.m.s.
Sensitivity: 108 dB 108 dB
Voice coil diameter: 75 mm 75 mm
winding material: aluminum aluminum
Dome material titanium titanium
Inductance: 0,14 mH 0,14 mH
Flux density: 1,75 Tesla 1,8 Tesla

Impedance 8 ohm (bass) / 8 ohm (mid/high) 8 ohm (bass) / 8 ohm (mid/high)


Frequency response 45Hz 20kHz 40Hz 20kHz
- bass: 45Hz 1000 Hz - bass: 40Hz 1000 Hz
- mid/high: 1000Hz 20kHz - mid/high: 1000Hz 20kHz
Sensitivity (1W / 1m) 100,5 dB 101 dB
Max SPL 128 dB 129 dB
Built-in electronic crossover:
crossover frequency 1kHz 1kHz
slope 24dB/Oct 24dB/Oct
Built-in power amplifiers 2 MOSFET amplifiers 2 MOSFET amplifiers
2 independent processors 2 independent processors
Max. output power - bass 450 W continuous 450 W continuous
650 W peak 650 W peak
- mid/high 150 W continuous 150 W continuous
250 W peak 250 W peak
Frequency response (bass+mid/high) 35Hz 25kHz +0/-1dB 35Hz 25kHz +0/-1dB
Input impedance 10K (balanced) 10K (balanced)
Input sensitivity 0dB (775 mV) 0dB (775 mV)
Noise referred to input -108dB (A weighted) -108dB (A weighted)
Power supply (Europe and Asia) 230 V.A.C. 5060 Hz 230 V.A.C. 5060 Hz
Power supply (USA and Canada) 117 V.A.C. 5060 Hz 117 V.A.C. 5060 Hz
Fuse (Europe and Asia) F 5 AL F 5 AL
Fuse (USA and Canada) F 10 AL F 10 AL
Connections Balanced inputs (wired in parallel): Balanced inputs (wired in parallel):
2 XLRs (male + female) 2 XLRs (male + female)
Construction and finish high density polyethylene high density polyethylene
Dimensions (w x h x d): 41 x 68,3 x 36 cm 48 x 74 x 40,5 cm
Weight 26 Kg 32 Kg

Parallel connection
MIXER LOUDSPEAKER SYSTEMS
LINK LINK LINK

MIC

LINE

INSERT
MIC

LINE

INSERT
MIC

LINE

INSERT
MIC

LINE

INSERT
MIC

LINE

INSERT
MIC

LINE

INSERT
MIC

LINE

INSERT
MIC

LINE

INSERT
MIC

(mono)
L
LINE
MIC

(mono)
L
LINE
MIC

(mono)
L
LINE
MIC

(mono)
L
LINE
STEREO EFF. RET.

1
L
(mono)

R
2 mute

MONO
1 EFF. FT/SW 2

48V D.C.
mute A

AUX OUTPUTS
B L

MASTER OUTPUTS
R
L

R
230V
50 60Hz
FUSE F
0,5 A

CTRL ROOM
0

POWER
I

2

3
1 1

3
2

 2

3
1 1

3
2

 2

3
1 1

3
2


Montarbo

IN OUT IN OUT IN OUT


1 EFF SEND 2 C AUX SEND D

PX
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
AUX SEND OUTPUTS LEVEL
GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN
4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6
A B L R
2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8
9 9 9
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 0 10 0 10
C D 6 6 6

L OUT
HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2

17
HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2 HF 2 2 4 6 4 6 3 3 3
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

10K 0,775V RMS 10K 0,775V RMS 10K 0,775V RMS


8 8 8 8 8 8 8 8 2 8 2 8 dB 0 0 0 dB
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 15 15 15 15 15 15 15 15 0 10 0 10
.75 1.6 .75 1.6 .75 1.6 .75 1.6 .75 1.6 .75 1.6 .75 1.6 .75 1.6 1 2 3 3 3

.3 2 .3 2 .3 2 .3 2 .3 2 .3 2 .3 2 .3 2
EXTERNAL 6 6 6
MF 2 2 MF 2 2 MF 2 2 MF 2 2
EFFECTS SEND
.18 3 KHz .18 3 KHz .18 3 KHz .18 3 KHz .18 3 KHz .18 3 KHz .18 3 KHz .18 3 KHz 9 9 9
MF MF MF MF MF MF MF MF 8 8 8 8 8 8 8 8
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
15 15 15 15 15 15 15 15 12 12 12
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
15 15 15
15 15 dB 15 15 dB 15 15 dB 15 15 dB 15 15 dB 15 15 dB 15 15 dB 15 15 dB LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2

LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2 LF 2 2 18 18 18
8 8 8 8 8 8 8 8
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
15 15 15 15 15 15 15 15
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
PROGRAM PROGRAM
A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6
12 12
2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 9 9
6 6
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 3 3
B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 INPUT LEVEL INPUT LEVEL
dB 0 0 dB
+ 3 + 3
3 3
2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8
dB 0 dB 0 6 6
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 3 3 9 9
C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 C 4 6 10 10 12 12

2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 20 20

0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10
Hz 31 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K 16K
D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6 D 4 6

R OUT
4 6 4 6
GAIN 4 6 GAIN 4 6 HF 2 2 HF 2 2
2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8
2 8 2 8 8 8 8 8
0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 flat flat
pre pre pre pre pre pre pre pre pre pre pre pre
post post post post post post post post post post post post on on 10 10 15 15 15 15
E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 E1 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 A 4 6 HM 2 2 HM 2 2
EQ OUT
2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 8 8 8 8

LINK LINK LINK


0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 15 15 15 15
E2 4 6 E2 4 6 E2 4 6 E2 4 6 E2 4 6 E2 4 6 E2 4 6 E2 4 6 E2 E2 E2 4 6 E2 4 6 CTRL
4 6 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 B 4 6 LM 2 2 LM 2 2
ROOM 4 6

2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 8 8 8 8 2 8 PHONES

0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 15 15 15 15 0 10
PAN M PAN M PAN M PAN M PAN M PAN M PAN M PAN M BAL BAL BAL BAL BAL BAL BAL BAL LF 2 2 LF 2 2 MONO 4 6 VOL 4 6

8 8 8 8 2 8 2 8

L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R 15 15 15 15 0 10 0 10

peak peak peak peak peak peak peak peak peak peak peak peak peak peak
STEREO DIGITAL
EFFECTS PROCESSORS STEREO EFFECTS RETURNS AUX MASTER

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 E 1 E2 1 2 A B L R


VOL 4 6

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 2 8

+ + + + + + + + + + + + + + + 0 10
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

TAPE
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6

18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 IN OUT

  
L L
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
R R

2 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2

3 3 3 3 3 3

IN OUT IN OUT IN OUT


10K 0,775V RMS 10K 0,775V RMS 10K 0,775V RMS

APPENDIX 11
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Connectors (W14A & W17A)


INPUT LINK

H.F. MASTER IN OUT


LEVEL LEVEL

2 1 1 2

BALANCED FEMALE AND MALE XLR SOCKETS


3 3

XLR - BAL.
0 10 0 10
1 = GND
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS

BLOCK DIAGRAM
IN LEVEL
2 1 MOSFET
BAL HF POWER
AMPLIFIER
3 X-OVER
PASSIVE PHASE
NETWORK
A.S.P. HF ALIGNEMENT
OUT NETWORK
1 2
1 = GND
3
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) LIMITER

MOSFET
POWER
FUSE POWER AMPLIFIER
F 5A SWITCH
LF
A.S.P. LF
POWER
SUPPLY

220 - 240V LIMITER


50 - 60Hz

INPUT LINK W14 A


2 - WAY PROCESSOR CONTROLLED
ACTIVE SPEAKER SYSTEM

H.F. MASTER IN OUT Montarbo

LEVEL LEVEL MOD.


POWER
BANDWIDTH 45Hz-20KHz
W14A
600 W
MADE IN ITALY
Elettronica
Montarbo
BY

srl

SERIAL N.

2 1 1 2

3 3 220-240V 50/60Hz
FUSE F 5A POWER

GND
I

0
LIFT

XLR - BAL.
0 10 0 10
1 = GND
2 = HOT (+)
3 = COLD (-) 10K 0,775V RMS

BALANCED MALE BALANCED FEMALE


CONNECTOR CONNECTOR

1 GND Ground
2+ Hot
3- Cold
(IEC 268 standard)

IN CASE YOU USE UNBALANCED XLR CONNECTORS, THEY MUST BE WIRED AS FOLLOWS:
UNBALANCED MALE UNBALANCED FEMALE
1 GND Ground
CONNECTOR CONNECTOR
2+ Hot
3- Ground
(IEC 268 standard)

IN CASE YOU USE XLR-TO-JACK ADAPTERS OR CABLES THE JACK CONNECTOR MUST BE WIRED AS
FOLLOWS (standard IEC 268) :

PIN 1 = GND GND


PIN 2 = TIP
PIN 3 = GND
TIP GND GND (IEC 268 standard)

UNBALANCED JACK UNBALANCED MALE XLR

APPENDIX 12
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Installation examples
stackable: flyable:

pole mountable:

as floor monitor:

APPENDIX 13
active, processor controlled, bi-amped speaker systems W14A / W17A

Spare parts

2-way filter D100W17

A300216 1,4 driver for W14A PCW17J: inputs + preamp. D00W17J


A300215 1,4 driver for W17A
PCW17T: amplifier chassis D100W17R

PCW17F: power amplifier D100W17F


A088674 transport handle

heat sink B014604

PC360HR3 power supply D00W17H

neodymium magnet loudspeakers / 8


12 and 15 respectively. power transformer B005011
A300080 for W14A
A300158 for W17A
control and connection panels
for W14A D520W14
perforated steel grid
for W17A D520W17

D20W142 for W14A


D20W172 for W17A

standholder
B010020

Block diagram
IN LEVEL
2 1
BAL HF MOSFET
POWER
3 X-OVER AMPLIFIER
NETWORK PASSIVE PHASE
A.S.P. HF ALIGNEMENT
OUT
1 2 NETWORK
1 = GND
2 = HOT (+)
3 3 = COLD (-)
LIMITER

MOSFET
POWER
POWER AMPLIFIER
FUSE SWITCH
LF
A.S.P. LF
POWER
SUPPLY

LIMITER

APPENDIX 14
Le informazioni contenute in questo manuale Les indications contenues en ce manuel ont Las informacines contenidas en este manual
sono state attentamente redatte e controllate. t attentivement rdiges et contrles. han sidos atentamente redactas y verificadas.
Tuttavia non si assume alcuna responsabilit Toutefois nous n'assumons aucune responsa- De todos modos no asumimos alguna
per eventuali inesattezze. bilit pour des ventuelles inexactitudes. responsabilidad de eventuales inexactitudes.
Questo manuale non pu contenere una Ce manuel ne peut contenir une rponse Este manual no puede contener una respuesta
risposta a tutti i singoli problemi che possono pour problmes particuliers qui pourraient se a todos los problemas que pueden presentarse
presentarsi durante l'installazione e l'uso prsenter lors de linstallation et de lusage durante la instalacin y el uso de estos
dell'apparecchio. Siamo a vostra disposizione de lappareil. Nous sommes votre disposi- aparatos. Estamos a vuestra disposicin para
per fornirvi eventuali ulteriori informazioni e tion pour dventuels conseils et informations facilitar informes y consejos.
consigli. supplmentaires.
Elettronica Montarbo srl no puede ser conside-
La Elettronica Montarbo srl non pu essere Elettronica Montarbo srl ne peut tre rada responsable de daos que puedan ser
ritenuta responsabile per danni o incidenti a consider responsable des dommages causs causados a personas o cosas derivados de la
cose o persone, causati o connessi allutilizza- des personnes ou des objects lors de l'uti- utilizacin del aparato.
zione o malfunzionamento dellapparecchio. lisation du produit.

elettronica Montarbo srl The information contained in this manual has Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
been carefully drawn up and checked. Hinweise wurden sorgfltig bearbeitet und
via G. di Vittorio 13 However no responsibility will be assumed for korrigiert. Es wird jedoch keine Gewhr fr
any inexactitude. die Richtigkeit der Angaben bernommen.
40057 Cadriano di Granarolo This manual can not cover all the possible Diese Bedienungsanleitung kann nicht alle
Bologna, Italy contingencies which may arise during Richtlinien und Probleme bercksichtigen,
installation and use of the product. welche whrend der Aufstellung und
Should further information be desired, please Verwendung des Gertes entstehen knnen.
Tel. +39. 051. 76 64 37 contact us or our local distributor. Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich
bitte an uns oder an den fr Ihr Land zustndi-
Fax. +39. 051. 76 52 26 Elettronica Montarbo srl can not be gen Importeur.
E-mail: mail@montarbo.com considered responsible for damages which
may be caused to people and things when Die Elettronica Montarbo srl haftet nicht,
Internet: www.montarbo.com using this product. fr Personen- oder Sachschden die durch die
Verwendung des Gertes entstehen.

CARATTERISTICHE E DATI TECNICI POSSONO ESSERE MODIFICATI SENZA PREAVVISO. SPECIFICATIONS AND FEATURES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE.
NDERUNGEN VORBEHALTEN. LAS CARACTERISTICAS Y LOS DATOS TECNICOS PUEDEN SUFRIR MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS.

Potrebbero piacerti anche