Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INTRODUCTION INTRODUZIONE
Celli beer and beverage dispensing equipment has always Gli impianti per la spillatura della birra e delle bevande Celli
stood out because of its high level of quality centred on si distinguono da sempre per il loro elevato livello qualitati-
innovation, its design and its environmental sustainability. vo incentrato sullinnovazione, il design e sulla sostenibilit
From the early 1980s, Celli S.p.A. has been channelling ambientale.
its investments and energies into the development of co- La Celli S.p.A. ha infatti fin dai primi anni 80 orientato i
olers with a low environmental impact. One of the most propri investimenti per lo sviluppo di impianti dal ridotto
important decisions that testifies to this commitment was impatto ambientale. Una delle decisioni pi importanti che
the replacement in the 1990s of the chlorofluorocarbons, testimoniano questo impegno fu la sostituzione nei primi
responsible for the hole in the ozone layer, with the gas anni 90 dei Cloro Fluoro Carburi, responsabili del buco
R134a. The company was the first to do this, and much nellozono, con il gas R134a. Celli S.p.A. lo ha fatto per
earlier than successive legal provisions making it compul- prima e molto in anticipo rispetto ai successivi obblighi di
sory, and at a time when there were few in the sector inte- legge e in un periodo in cui nel settore erano in pochi ad
rested in environmental issues. aver cura dellambiente.
Celli S.p.A. was also the first in the sector, in 2002, to sup- Celli S.p.A. anche stata la prima nel suo settore, nel
plement its ISO 9001 Certified Quality System, with the ISO 2002, ad integrare il proprio sistema qualit ISO 9001 con
14001 Environmental Management System. un sistema di gestione ambientale ISO 14001 certificato.
In this catalogue you will find all beer, wine and beverage In questo catalogo troverete buona parte degli impianti per
coolers that Celli S.p.A. produces, many of the products la spillatura della birra, del vino e delle bevande che Celli
shown have been designed and refurbished in relation to S.p.A. produce; gran parte dei prodotti illustrati sono stati
a huge reduction in the emissions of Co2 into the air and progettati e rinnovati in funzione di una significativa riduzio-
the reduction of energy consumption. In coming years ne delle emissioni di Co2 nellambiente e del contenimento
the company is committed to expanding the use of new dei consumi energetici. Limpegno di Celli S.p.A. nei pros-
technologies for reducing the environmental impact (the simi anni lestensione dellutilizzo delle nuove tecnologie
use of less energy consuming components, an increase per la riduzione dellimpatto ambientale (uso di componenti
in the tank insulation, HFC free polyurethane foam tanks, meno energivori, aumento dellisolamento della vasca, va-
etc) of all the ranges and the equipment in this catalogue. sca in poliuretano espanso HFC free ecc) a tutti gli impianti
At the same time, the company is introducing new solu- della gamma Celli presenti in questo catalogo.
tions to replace the R134a gas in the refrigeration coils. Nel contempo lazienda in grado di introdurre nuove so-
There are many possible solutions: the company is already luzioni per sostituire nei circuiti refrigeranti il gas R134a. Le
equipped with propane (R290) charging systems for the soluzioni possibili sono molteplici: lazienda gi attrezzata
production of coolers with this gas refrigerant and it is alre- con macchinari di caricamento a propano (R290) per la
ady in a position to produce coolers with refrigerant gas produzione di impianti con gas refrigerante Co2 (R744). La
Co2 (R744). In any case, Celli is also testing other types Celli in ogni caso sta anche testando altre tipologie di gas,
of non-toxic gasses with low inflammability and with the atossici, a bassa infiammabilit e con un Global Warming
lowest possible Global Warming Potential. Potential il pi basso possibile.
Celli S.p.A. is also engaged in the general simplification Celli S.p.A. inoltre impegnata nella semplificazione ge-
of the equipment, in reducing the number of components nerale degli impianti, nella riduzione di componenti e
and in making assembly and dismantling easier in order to nellaumentata facilit di montaggio e smontaggio, al fine
increase reliability and extend the useful life of the machi- di aumentare laffidabilit e la vita utile degli impianti stessi
nes themselves, preventing unnecessary scrapping due to evitando inutili rottamazioni dovute a guasti gravi. Attual-
serious faults. Currently the coolant gas used in the Celli mente il gas refrigerante impiegato nella gamma di impianti
range is still the R134a, but the solutions mentioned above Celli ancora lR134a, ma le alternative di cui sopra sono
are available upon request, our Commercial and Technical disponibili su richiesta: il nostro staff commerciale e tecnico
staff will be happy to advise you on the most suitable solu- sar felice di consigliare la soluzione pi adatta alle vostre
tion for your needs. esigenze.
Energy Saving Coolers range is marked with this Green Coolers Range
symbol: (with alternative low
Gli impianti della linea Energy Saving sono GWP coolant gas)
contraddistinti da questo simbolo: is marked with this
symbol:
Gli Impianti della
linea Green (con gas
refrigerante ecologico
alternativo) sono
contraddistinti da
questo simbolo:
Index
Indice
Polo 20 Pre-mix 39
Tornado Evolution/L Main Features 4 Polo 30 Pre-mix 39
Tornado Evolution 15/L 5
Tornado Evolution 25/L 6 Cool box 40
Tornado Evolution 35/L 7 Mini Cool box 40
Tornado Evolution 50/L 8
Tornado Evolution 65/L 9 Dry Cooler Fleet 43
Tornado Shelf 11 10 Botte 41
Tornado Shelf 18 11 Bali 42
Tornado Evolution/L Colibr 43
Technical characteristics Roby 44
Caratteristiche tecniche 12 Mobile bar counter
Banco a fusto caldo 45
Brave Pre-mix Main Features 13 Cooling Cabinets
Brave 90 Pre-mix 14 Banco a fusto freddo 46
Brave 120 Pre-mix 15
Brave 90 on wheels-carrellato 16 Brave Post-mix Main Features 47
Brave Pre-mix Brave 30 Post-mix ES 48
Technical characteristics Brave 60 Post-mix ES 49
Caratteristiche tecniche 17 Brave 90 Post-mix ES 50
Brave 120 Post-mix ES 51
Geo/L Main Features 20 Brave Post-mix
Geo 20/L 1/5 HP 22 Technical characteristics
Geo 30/L 1/3 HP 23 Caratteristiche tecniche 52
Geo 50/L 1/2 HP 24
Geo 75/L 2/3 HP 25 Eclipse Post-mix ES 53
Geo 50/L on wheels-carrellato 26
Geo 75/L on wheels-carrellato 27 Environmental Declaration 54
Geo Technical characteristics
Caratteristiche tecniche 28 Joy Post-mix Main Features 55
Joy 20 Post-mix 56
Zerotech Box 30 Joy 30 Post-mix 56
Glycol recirculation system Joy 50 Post-mix 57
Sistema di ricircolo glicole 32 Joy 65 Post-mix 57
Blizzard 33 Joy Post-mix
Extra-cold box 32 Technical characteristics
Blizzard 3 34 Caratteristiche tecniche 58
Tornado Evolution glycol glicole 35
Tornado Shelf 7 35 Polo 30 Post-mix 59
Tornado Shelf 11 36 Polo 50 Post-mix 59
Tornado Shelf 18 36
Glycol coolers for all requirements JDP Post-mix 60
Tornado Evolution/L Main Features
Technical Features
Energy-saving compressor
4 Compressore energy saving
Cod. 991801
TORNADO EV.-15/L 1/5 HP
Cod. 72097
TORNADO EV.-15/L 1/5 HP+PUMP 6.5 COMPACT+1 COIL 7x8
TORNADO EV.-15/L 1/5 HP+POMPA 6.5 COMPACT+1 SERP.7x8
Cod. 72096
TORNADO EV.-15/L 1/5 HP+ PUMP 7m+2 COILS 7x8
TORNADO EV.-15/L 1/5 HP+ POMPA 7m+2 SERP.7x8
Cod. 991802
TORNADO EV.-25/L 1/4 HP
Cod. 72679
TORNADO EV.-25/L 1/4 HP+ PUMP 6.5
COMPACT+ 1 COIL 7x8
TORNADO EV.-25/L 1/4 HP+ POMPA 6.5
COMPACT +1 SERP.7x8
Cod. 72677
TORNADO EV.-25/L 1/4 HP+ PUMP 6.5
COMPACT+ 2 COILS 7x8
TORNADO EV.-25/L 1/4 HP+ POMPA 6.5
COMPACT +2 SERP.7x8
Tornado Evolution 25/L
upon t
s
reque
Cod. 991804
TORNADO EV.-35/L 1/3 HP
Cod. 72684
TORNADO EV.-35/L 1/3 HP+ PUMP 6.5
COMPACT+ 2 COILS 7x8
TORNADO EV.-35/L 1/3 HP+ POMPA 6.5
COMPACT +2 SERP.7x8
Cod. 72685
TORNADO EV.-35/L 1/3 HP+ PUMP 6.5
COMPACT+ 3 COILS 7x8
TORNADO EV.-35/L 1/3 HP+ POMPA 6.5
COMPACT + 3 SERP.7x8
Cod. 991806
TORNADO EV.-50/L 1/2 HP
Cod. 72728
TORNADO EV.-50/L 1/2 HP+COMPACT
PUMP 6.5 + 3 COILS 7x8
TORNADO EV.-50/L 1/2 HP + POMPA
COMPACT 6.5+ 3 SERP 7x8
Cod. 72725
TORNADO EV.-50/L 1/2 HP+COMPACT
PUMP 6.5 + 4 COILS 7x8
TORNADO EV.-50/L 1/2 HP + POMPA
COMPACT 6.5+ 4 SERP 7x8
Tornado Evolution 50/L
upon t
s
reque
Cod. 991808
TORNADO EV.-65/L 3/4 HP
Cod. 72817
TORNADO EV.-65/L 3/4 HP+COMPACT
PUMP 6.5 + 3 COILS 7x8
TORNADO EV.-65/L 3/4 HP + POMPA
COMPACT 6.5+ 3 SERP 7x8
Cod. 72818
TORNADO EV.-65/L 3/4 HP+COMPACT
PUMP 6.5 + 4 COIL 7x8
TORNADO EV.-65/L 3/4 HP + POMPA
COMPACT 6.5+ 4 SERP 7x8
Cod. 72816
upon t
s
reque
Cod. 47022
TORNADO SHELF 11 1/5 HP + PUMP 3.6m + 2 COILS 7x8
TORNADO SHELF 11 1/5 HP + POMPA 3.6m + 2 SERP. 7x8
Tornado Shelf 11
281
39
5
475
10
Cod. 64409
TORNADO SHELF 18 1 /4 HP + PUMP 7m + 2 COILS 7x8
TORNADO SHELF 18 1 /4 HP + POMPA 7m + 2 SERP 7x8
Tornado Shelf 18
281
43
0
594
11
Caratteristiche tecniche
Compressor HP
1/5 1/4 1/3 1/2 3/4 1/5 1/4
Compressore HP
Cooling power WATT 401 513 571 905 1282 232 513
Capacit refrigerante Kcal/h 345 441 491 779 1102 200 441
Input power W
270 350 370 570 710 260 340
Potenza assorbita W
Ice bank Kg 7 10 14 21 25 5 8
Banco ghiaccio Kcal 560 800 1120 1680 2000 400 640
13
Brave 90 Pre-mix
Brave 90 undercounter cooler Limpianto Pre-mix sottobanco Brave 90
is available upon request: disponibile su richiesta:
- with up to 7 st. steel coils (single plant) - con un massimo di 7 serpentine (pianta singola)
- with 7m,12m,18m pump - con pompa 7m, 12m,18m
- with Compact pump 6.5 m with EBM agitator - con pompa Compact 6.5m con agitatore EBM
- with summer/winter thermostat - termostato estate inverno
Available for minimum batches of 50 pcs: Disponibile per lotti minimi di 50 pezzi:
- electronic ice-bank thermostat - termostato elettronico banco ghiaccio
- 115V voltage - tensione 115V
- casing with integrated pumps and coils - versione carenata
- with R290 or other refrigerant gas - con gas refrigerante R290 o altri gas
Cod. 73612
Brave 90 Pre-mix
14
Cod. 70408
15
650
Brave 90 on wheels - carrellato
1210
365
58
0
550
16
Caratteristiche tecniche
BRAVE 90 ON
BRAVE BRAVE WHEELS
90 Pre-mix 120 Pre-mix CARRELLATO
Compressor HP
1 1+1 1
Compressore HP
Input power W
1100 1900 1100
Potenza assorbita W
Ice bank Kg
39 50 39
Banco ghiaccio Kcal
18
19
Geo/L
Main Features
Technical Features
20
Rollers supplied as standard
Rulli di serie
21
Geo 20/L 1/5 HP
Geo 20 cooler is available upon request: Limpianto Pre-mix Geo 20
- with up to 2 st. steel coils (single plant) disponibile su richiesta nelle differenti versioni:
- with 7m pump - con un massimo di 2 serpentine (pianta singola)
- with Compact pump 6.5 m with EBM agitator - con pompa 7m
Available for minimum batches of 30 pcs: - con pompa Compact 6.5m con agitatore EBM
- vertical version Disponibile per lotti minimi di 30 pezzi:
- 115V voltage - versione verticale
- with R290 or other refrigerant gas - tensione 115V
- con gas refrigerante R290 o altri gas
Cod. 991800
GEO 20/HOR 1/5 HP NO COILS NO PUMP
GEO 20/OR 1/5 HP SENZA SERP.
SENZA POMPA
Cod. 72004
GEO 20/HOR 1/5 HP WITH 7m PUMP, 1 COIL 7x8
GEO 20/OR 1/5 HP CON POMPA 7m 1 SERP. 7x8
Geo 20/L 1/5 HP
22
Cod. 991820
GEO 30/L HOR 1/3 HP NO COILS NO PUMP
GEO 30/L OR. 1/3 HP SENZA SERP.
SENZA POMPA
Cod. 72527
GEO 30/L HOR 1/3 HP WITH 7m PUMP, 2 COILS 7x8
GEO 30/L OR 1/3 HP CON POMPA 7m, 2 SERP. 7x8
GEO 27
23
Cod. 991790
GEO50/L HOR. 1/2 HP NO COILS NO PUMP
GEO50/L OR 1/2 HP SENZA SERP. SENZA POMPA
Cod. 71612
GEO50/L HOR. 1/2 HP, 4 COILS 7X8, 8m PUMP
GEO50/L OR 1/2 HP POMPA 8m 4 SERP 7x8
Geo 50/L 1/2 HP
24 GEO 40
Cod. 991796
GEO75/L HOR 2/3 HP NO COILS NO PUMP
GEO75/L OR 2/3 HP SENZA SERP. SENZA POMPA
Cod. 71881
GEO75/L HOR 2/3 HP 2 COILS 7x8, 8m PUMP
GEO75/L OR 2/3 HP 2 SERP. 7x8 + POMPA 8m
25
The Celli CO2 pressure reducer can be Possibilit di fissare il riduttore di pressione Celli con tubo
fixed by connecting the high pressure tube di alta pressione che fuoriesce dalla carrozzeria e che
(emerging from the casing) directly to the pu essere collegato direttamente alla bombola CO2
CO2 bottle
Cod. 71835
GEO50/L ON WHEELS 1/2 HP
WITH 1 COIL
GEO50/L CARRELLATO 1/2 HP
CON 1 SERPENTINA
Cod. 71688
GEO50/L ON WHEELS 1/2 HP WITH 2 COILS
7X8 - COBRA PLUS 2 TOWER+FC4 TAPS
GEO50/L CARRELLATO 1/2 HP CON 2 SERP
7X8 COLONNA COBRA PLUS 2 E RUB FC4
Geo 50/L on wheels - carrellato
439
515
961
26
Cod. 73087
GEO75/L ON WHEELS 3/4 HP WITH COBRA PLUS L
GEO75/L CARRELLATO 3/4 HP CON COBRA PLUS L
27
WATT Kal/h
GEO 50 -
ON WHEELS 1/2 905 779 650 230 - 50/60
CARRELLATO
28
GEO 75 -
ON WHEELS 3/4 1282 1102 750 230 - 50/60
CARRELLATO
Caratteristiche tecniche
z* Water tank Ice bank Output per Beverage Litres that can be Max. no. of
capacity (lt) Banco ghiaccio minute 200 cc outlet tem- dispensed (at dif- beer coils**
Capacit 24C (ambient perature ferent drink tem- Nr. max
vasca (lt) temperature) Tempera- peratures) before serpentine
Erogazione per tura uscita complete ice bank birra**
minuto 200 cc bevanda depletion
a 24C (temp. Litri erogabili fino
amb.) esaurimento banco
ghiaccio a diverse
T bevande
60 18 8 640 5 3/5 53 32 23 16 2
60 18 8 640 5 3/5 53 32 23 16 2
60 27 12 960 5 3/5 80 48 34 25 3
29
60 77 34 2720 12 3/5 227 136 97 70 4
ZERO TECH BOX: EXTRA COLD
HAS NEVER BEEN SO COOL
Cod. 79885
ZEROTECH BOX
30
Performance - chart
Keg temperature 24C
1,8
Temperature after 2,6 C
primary cooler 1,5 1,5
,1,7 ,1,7
1,4
Energy consumption 183 Watt 1,6
1,2
0,9
0,8 1,1
0,6 1
0,4
0,2
0,2
0 0
-0,1 0 -0,1 -0,1x
-0,3
-0,5
-0,7 -0,7
-0,8 -0,9
-0,6 -0,6
-0,9 -0,9
-1 -1 -1,1
-1,1
# 1 2 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Installation scheme
Zerotech Box Power supply
250 mm with termostat
300 mm
120 mm
OUT IN Details
Shoe box dimension (120x300x250)
No noise
Water recirculation Water recirculation
primary cooler primary cooler (20 psi) No glycol
Low consumption
Water recirculation primary coolers
Beer Beer Water recirculation programmable thermostate
Zerotech system PRIMARY COOLER ZEROTECH BOX
31
Glycol Sistema di
recirculation system ricircolo glicole
Glycol coolers have been created to obtain an Gli impianti a glicole sono stati creati per dare un
exceptional ice effect on the towers and/or di- eccezionale effetto ghiaccio alle colonnine e/o
spense extra cold beer. The frozen condensa- erogare birra extra cold. Limpressionante effetto
tion on the tower presents a stunning visual im- scenografico che risulta dalla condensa di ghiac-
pact for the consumer, who wants to quench his cio sulla colonnina colpisce il consumatore che si
thirst with a refreshing beverage. With the same avvicina al banco invogliandolo a dissetarsi con
aim, we have also studied the possibility of di- la bevanda fresca appena spillata. In relazione a
spensing extra-cold beer, for a glacial impact on questa sensazione di freschezza stata pensata
the senses. The cooler can be installed at some anche la possibilit di integrare leffetto ghiaccio
distance from the dispensing towers, using suf- con la birra extra-cold per un impatto sensoriale
ficiently thick insulation (min. 19mm) to minimise davvero glaciale. possibile installare limpianto
the effect of the outside temperature on the re- anche distante dalle colonne di spillatura, per-
circulation glycol temperature and optimise the tanto importante utilizzare un buon spessore
performance of the device itself. In this way, an di isolamento (minimo 19 mm) che minimizzi lin-
ice effect can be produced on several towers fluenza della temperatura esterna su quella del
connected in series, making sure that the one glicole di ricircolo e ottimizzi il rendimento del
with a larger internal volume comes first. dispositivo. In questo modo possibile ottenere
leffetto ghiaccio su pi colonnine collegandole
in serie, facendo attenzione a dare precedenza
a quelle con volume interno maggiore.
GENERAL ISSUES
In order to obtain an ICE effect on the towers, its important to respect some general conditions:
INDICAZIONI GENERALI
Per ottenere leffetto ICE sulle colonnine importante che vengano rispettate alcune condizioni:
292
- ottenere effetto ICE o condensa su colonne
di spillatura opportunamente predisposte
- mantenere refrigerata una linea bevande
isolata (pitone) di lunghezza fino a 45m
599
439
423
GLYCOL
Electricity supply (voltage - frequency)
Alimentazione (voltaggio - frequenza) 230v - 50 Hz*
Glycol recirculation pump - Pompa ricircolo glicole 300 l/h (100 gph)
Automatic stop of recirculation motor in case of glycol low level (protection against dry run). Spy light warming.
Indicators and alarms - Spie e allarmi Arresto motore ricircolo in caso di mancanza glicole ricircolo colonna. Spia luminosa di segnalazione.
783
sola potenza del compressore
Cod. 991637
BLIZZARD 3 1/2 HP
51
1
Agitator/Ricirculation pump tank bg - Agitatore/Pompa ricircolo vasca bg Agitator motor power 55W Agitatore potenza 55 W
34 Other specification - Altre specifiche Undirectional rollers on bottom of cooler Rulli unidirezionali sotto limpianto
GLYCOL
EVOLUTION/L 35 GLYCOL GLYCOL
35
Cod. 48349
TORNADO SHELF 11 1/4
HP GLYCOL
TORNADO SHELF 11 1/4
HP GLICOLE
281
39
5
475
Tornado Shelf 18
GLYCOL
Cod. 72185
TORNADO SHELF 18 1/3
HP GLYCOL
TORNADO SHELF 18 1/3
HP GLICOLE
281
43
0
36 594
Tornado evolution 25
glycole with coils
glycol con serpentine
T -2C
MAX 10 m
GLYCOL
Tornado Shelf 11
glycol with coils
glycol con
serpentine
T -2C
MAX 10 m
37
Tornado Shelf 18
glycol with coils
glycol con
serpentine
T -2C
MAX 10 m
Primary cooler
Refrigeratore primario Blizzard
T -5C
MAX 10 m
Coil tank
T -4C Vasca serpentine
Recirculation tank
T -5C Serbatoio ricircolo
MAX 10 m
GLYCOL
Extra-cold beer
Birra extra cold
MAX 10 m MAX 30 m
519
753
334 Tank capacity Capacit vasca 18 l
NEW
The top can hold glasses and jugs
Ripiano superiore per bicchieri e caraffe.
597
Polo 30 Pre-mix
400 217
400
415,6
332,6
478
295,6
271
Cool box and Mini Cool box
23
3
um
Minimer
or d
tity
quan cs
30 p
Pallet Pallet
40 Dimension: 120x100xh180 Dimension: 120x100xh165
No. of boxes per pallet: 12 No. of boxes per pallet: 36
Cod. 39347
BOTTE COOLER WITH 3 WINE TAPS WITH 1 BY-PASS
IMPIANTO BOTTE CON 3 RUBINETTI VINO CON 1 BY-PASS
Botte
Ice Cooling
Compressor Power
bank power
Banco Potenza
Compressore Power
ghiaccio refrigerante
41
Cod. 72441
BALI 1/6 HP 3 COILS 7X8 + 3 PLASTIC TAPS
BALI 1/6 HP 3 SERP. 7X8 + 3 RUBINETTI PLASTICA
Bali
Dispensing capacity
22 l (16C) 15 l (24C)
Capacit di erogazione
42
* 115V power available upon request - Su richiesta disponibile tensione a 115V
Cod. 31820
COLIBR RED SKIN PLATE 1/8 HP NO TOWER
1 7X8/1 COILS 7X8
COLIBR SKIN PLATE ROSSO 1/8 HP SENZA
COLONNA 1 SERP. 7X8/1 7X8
235
440
6
36
405
Colibr
Compressor cooling capacity
137 Watt
Compressore capacit refrigerante
Cod. 74575
ROBY SYSTEM FOR WARM BEVERAGES WITH 2 CELTIC TAPS
IMPIANTO ROBY PER BEVANDE CALDE CON 2 RUBINETTI CELTIC
Roby
Cod. 55848
MOBILE BAR COUNTER CM 140
BANCO A FUSTO CALDO CM 140
1058
1410
45
Standard version with hole on Version w/out hole on the top for
the top for top cooling unit use with lateral cooling unit
Descrizione Description
Versione standard con for per Versione senza foro per uso
uso unit refrigerante su top unit refrigerante laterale
Cod. 70473 um
Minimer 25%
BRAVE 30 1/3D ENERGY SAVING Post-mix 6
or d less
SYRUPS + SODA RECIRCULATION + STILL WATER tity
(PUMP INSIDE) WITH NEW CONTROL DEVICE quan cs energy
10 p
BRAVE 30 1/3D ENERGY SAVING Post-mix 6
SCIROPPI + RICIRCOLO SODA + ACQUA PIATTA
(POMPA INTERNA) CON NUOVA CENTRALINA
436 632
Brave 30 Post-mix ES
583
484
48
Cod. 70456
BRAVE 30 5/8 HP ENERGY SAVING Post-mix 8 SYRUPS + 36.2%
SODA RECIRCULATION + STILL WATER + 1 BEER (PUMP less
INSIDE) WITH NEW CONTROL DEVICE energy
491 722
Brave 60 Post-mix ES
607
516
49
Cod. 70421
BRAVE 90 1 HP ENERGY SAVING POST-MIX 8 SYRUPS + 13.75%
SODA RECIRCULATION + 2 BEERS + STILL WATER WITH less
VALVE + ES CONTROL UNIT + ROLLERS energy
552 887
Brave 90 Post-mix ES
950
736
50
Cod. 70387
BRAVE 120 1+1 HP ENERGY SAVING POST-MIX 16 SYRUPS + SODA RECIRCULATION +
2 BEERS + STILL WATER WITH VALVE + ES CONTROL UNIT + WHEELS
657
Brave120 Post-mix ES
763
871
595
109
7
51
Caratteristiche tecniche
Compressor HP
1/3 5/8 1 1+1
Compressore HP
Cooling capacity
WATT 702 1274 2213 2213+2213
Capacit refrigerante
Input power W
850 1000 1200 2000
Potenza assorbita W
Volt - Hertz* 230v 50Hz 230v 50Hz 230v 50Hz 230v 50Hz
Ice bank
Kg 11.5 20 39 50
Banco ghiaccio
Beverage outlet temperature < 4,4 C < 4,4 C < 4,4 C < 4,4 C
Temperatura uscita bevanda
52 Carbonation pump 400 l/h 400 l/h 400 l/h 2 x 400 l/h
Pompa carbonazione (250 us gph) (250 us gph) (250 us gph) (250 us gph)
48%
less
energy
476
Cod. 68700 horizontal version
versione orizzontale
HORIZ. ECLIPSE 2/3 HP 2 BEERS, 6 SYRUPS
SODA RECIRCULATION, STILL WATER VALVE,
ES CONTROL UNIT
ECLIPSE ORIZ. ES 2/3 HP 2 BIRRE, 6
SCIROPPI, RICIRCOLO SODA, VALVOLA
453 866
ACQUA PIATTA CON CENTRALINA ES
St.steel
40 l 13 Kg 1/2 HP 1000 W 400 l/h 2000cc Aisi 304
Acciaio INOX
Eclipse Post-mix ES
48%
less
energy
763
447 53
584
Brave 30
Post-mix ES
25%
less
energy
Brave 60
Post-mix ES
36.2%
less
energy
Brave 90
Environmental Declaration
Post-mix ES
13.75%
less
energy
Eclipse
Post-mix ES
54
48%
less
energy
Environmental Sustainability
The Joy range is focused on environmental awareness.
Energy-saving solutions based on eco-friendly cooling gases are the most
successful way to surf the ecological wave.
Smart Flexibility
A complete range of configurations ensures utmost flexibility.
The new flexi flow system and the stili
water kit ensure utmost flexibility, allowing
to immediately switch from dispensing a carbonated drink to a non car-
bonated drink whilst maintaining consistent water pressure, ensuring high
quality beverages.
Excellent Protection
Control system optimization to prevent cooler malfunctioning ensure expe-
rience according to Cellis philosophy and beverage quality.
Powerful Branding
Celi i is your best partner to strengthen your brand for a powerful commu-
nication action.
The new Joy range was designed to enhance your brand with eye-catching
customized areas and powerfullighting.
Strategic Intelligence
In order to support sales & marketing decision makers, Celi i created a Te-
lemetry System capable to provide important data assets. Telemetry also
optimizes dispenser efficiency, alerting users to malfunction risks and pre-
venting breakdowns.
55
Joy 20
Cod. 73260
JOY 20 Base Led
Joy 30
Cod. 77795
JOY 30 Flexi
Joy 20 and Joy 30 Post-mix
56
Joy 65
Cod. 77865
57
Caratteristiche tecniche
Compressor HP
1/5 1/3 1/2 3/4
Compressore HP
Input power W
580 860 890 1080
Potenza assorbita W
Joy 50 Post-mix
Volt - Hertz* 230v 50Hz 230v 50Hz 230v 50Hz 230v 50Hz
Ice bank Kg
6 9 12 20
Banco ghiaccio Kcal
Carbonation pump
Pompa carbonazione 300 l/h 400 l/h 400 l/h 400 l/h
58
Carbonator Volume (tot) 1600cc 1800cc 1800cc 2000cc
Volume carbonatore (tot)
N of valves (max) 4 4 6 8
N massimo valvole
Carbonation pump
400 l/h
Pompa carbonazione
772
597
358 Carbonator volume (tot)
1710cc
Volume carbonatore (tot)
Polo 50 Post-mix
59
Cod. 67450
JDP 1/5 WITH 2 VALVES + 2 INTEGRATED PUMPS
JDP 1/5 HP CON 2 VALVOLE E POMPE INTEGRATE
331
424
528
356
226
JDP Post-mix
Dispensing capacity
66 l (29 US gal)
Capacit erogazione