Sei sulla pagina 1di 2

Prodotto tipo / Product type: Comp./Sign.

: Cignani Data/Date: 05/06/2008 Lista ricambi n°:

Rev: 0
Sostituisce il/Replacing: Da matr./From serial nbr: Spare part list No.:
VERSIONE USCITA / OUTPUT VERSION ............................................ ............................................
711T N Sostituito dal/Replaced by: A matricola/To serial nbr: 1.35055690
............................................ ............................................ (US 711T N S022 A)
VERSIONE USCITA PER SERIE ROTAZIONE CODICE DI ORDINAZIONE PRODOTTO/PRODUCT ORDERING CODE: 2T235055690
OUTPUT VERSION FOR SLEW DRIVE SERIES
Prodotto tipo / Product type: Comp./Sign.: Cignani Data/Date: 05/06/2008 Lista ricambi n°:

Rev: 0
Sostituisce il/Replacing: Da matr./From serial nbr: Spare part list No.:
VERSIONE USCITA / OUTPUT VERSION ............................................ ............................................
711T N Sostituito dal/Replaced by: A matricola/To serial nbr: 1.35055690
............................................ ............................................ (US 711T N S022 A)
Ref Codice/Code Qt. Denominazione Denomination Denomination Beschreibung Note
1 6630090470 1 ALBERO PIGNONE PINION SHAFT ARBRE PIGNON RITZELWELLE M20 z13 11*
2 6662005890 1 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE DISTANZSCHEIBE 11*
3 712712010 1 ANELLO NILOS NILOS RING ANNEAU NILOS NILOSRING 140x253 0,5 0 AK 11*
4 712758097 1 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT LAGER 140x250x71,75 (32228) 11*
5 6650007531 1 CORPO RIDUTTORE GEARBOX HOUSING CARTER REDUCTEUR GETRIEBEGEHÄUSE 11*
6 718373003 3 SPINA PIN TOURILLON BOLZEN 16x65 UNI 6873 11*
7 710306770 2 ANELLO TENUTA SEAL RING JOINT D' ETAINCHEITE DICHTRING 120x160x12 L NBR 11* #
8 712758046 1 CUSCINETTO BEARING ROULEMENT LAGER 30224 11*
9 6662003530 1 DISTANZIALE SPACER ENTRETOISE DISTANZSCHEIBE 11*
10 6660000241 1 GHIERA REGISTRO NUT ECROU RUNDMUTTER M105x2,00 11*
11 2T235055690 1 ASSIEME USCITA OUTPUT ASSEMBLY ENSEMBLE SORTIE KOMPL. ABTRIEB

Sostituisce

Data / Date
Ref. / Item

Replaces
*Componenti inclusi nell'assieme indicato # Ricambi consigliati da tenere a magazzino
*Components included in the indicated assembly # Recommended for stock
*Composants inclus dans le sous ensemble # Pièces à stocker
*In der Baugruppe enthaltene Teile # Wir empfehlen diese Teile zu bevorraten

Potrebbero piacerti anche