Sei sulla pagina 1di 12

genuine original accessories 3319130 (4601102423XX)

IT KIT GESTIONE 2 ZONE WIRED


GB
FR
ES
PT
TR
PL
CZ
HU
RUS
RO
GR

Bridge
Net

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO


Assembly and operation instructions
norme di sicurezza
LEGENDA SIMBOLI: istruzioni relative all’uso sicuro dell’appa-
recchio e alla comprensione dei pericoli ad
Il mancato rispetto dell’avvertenza com- esso inerenti. I bambini non devono giocare
porta rischio di lesioni, in determinate con l’apparecchio. La pulizia e la manuten-
circostanze anche mortali, per le persone zione destinata ad essere effettuata dall’u-
tilizzatore non deve essere effettuata da
Il mancato rispetto dell’avvertenza com- bambini senza sorveglianza.
porta rischio di danneggiamenti, in de-
terminate circostanze anche gravi, per
oggetti, piante o animali PRODOTTO CONFORME
ALLA DIRETTIVA EU
Non effettuare operazioni che implichi- 2012/19/EU- D.Lgs.49/2014
no la rimozione dell’apparecchio dalla riguardante il trattamento dei
sua installazione. Rifiuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche (RAEE)
Danneggiamento dell’apparecchio.
Non salire su sedie, sgabelli, scale o Il simbolo del cassonetto barrato riportato
supporti instabili per effettuare la pulizia sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
dell’apparecchio. indica che il prodotto alla fine della propria
Lesioni personali per la caduta dall’alto o vita utile deve essere raccolto separatamen-
per cesoiamento (scale doppie). te dagli altri rifiuti.
Non utilizzare insetticidi, solventi o de- L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparec-
tersivi aggressivi per la pulizia dell’ap- chiatura giunta a fine vita agli idonei centri
parecchio. comunali di raccolta differenziata dei rifiuti
Danneggiamento delle parti in materiale elettrotecnici ed elettronici.
plastico o verniciate. In alternativa alla gestione autonoma è pos-
Non utilizzare l’apparecchio per scopi sibile consegnare l’apparecchiatura che si
desidera smaltire al rivenditore, al momento
diversi da quello di un normale uso do-
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
mestico. di tipo equivalente.
Danneggiamento dell’apparecchio per Presso i rivenditori di prodotti elettronici con
sovraccarico di funzionamento. superficie di vendita di almeno 400 m2 è
Danneggiamento degli oggetti indebita- inoltre possibile consegnare gratuitamente,
mente trattati. senza obbligo di acquisto, i prodotti elettro-
Non fare utilizzare l’apparecchio da nici da smaltire con dimensioni inferiori a 25
bambini o persone inesperte. cm.
Danneggiamento dell’apparecchio per L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
uso improprio. successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ATTENZIONE! ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente
L’apparecchio può essere utilizzato da bam-
e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o ri-
binni di età non inferiore a 8 anni e da perso- ciclo dei materiali di cui è composta l’appa-
ne con ridotte capacità fisiche, sensoriali o recchiatura.
mentali, o prive di esperienza o della neces-
saria conoscenza, purché sotto sorveglianza
oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto

2 - IT
caratteristiche tecniche

Dati tecnici
Alimentazione elettrica 230V AC, 50Hz
Assorbimento elettrico < 10 mA
Caratteristica contatti di uscita Contatto pulito (uscita relè SPST)
Corrente massima del contatto di uscita 5A @230VAC; 5A @30VDC
Sezione cavo alimentazione elettrica Min 0,5 mm2 – max 50 m
Temperatura di funzionamento -10°C ÷ 60°C
Temperatura di stoccaggio -20°C ÷ 70°C
Grado di protezione IP 44
Classe di isolamento II
Fusibile 2A

125 23

Bridge
Net
127

17

IT - 3
installazione
Il Kit gestione 2 Zone è un dispositivo che permette il funzionamento di 2 accessori
quali, circolatori, valvole di zona, etc, alimentati fino a 230V.
Il dispositivo è utilizzabile con tutti i prodotti della piattaforma BUS BridgeNet®.

Attenzione!
L’installazione deve essere eseguita da per-
sonale tecnico qualificato.
Prima del collegamento togliere l’alimenta-
zione elettrica.

Posizionamento ed installazione
Fig. 1
L’apparecchio è progettato per l’installa-
zione a parete.
Dopo aver individuato una parete ido-
nea, praticare un foro nella parete e po-
sizionare uno dei tre tasselli in dotazione,
avendo cura di non danneggiare cavi
elettrici o tubazioni preesistenti e proce-
dere come segue:
- agganciare la centralina alla vite pre-
cedentemente posizionata sulla parete Fig. 2
(fig.1)
- togliere il coperchio della centralina
svitando le quattro viti frontali (fig. 2).
- prendere i riferimenti per la posizione
dei due tasselli (fig. 3), forare il muro e
posizionare i tasselli.
- agganciare la centralina al muro ed in-
serire le due viti di fissaggio, prima di
serrare verificare che l’intera centralina
sia perfettamente appoggiata al muro e Fig. 3
in bolla, sia in orizzontale che in vertica-
le. In caso contrario effettuare gli aggiu-
stamenti necessari operando sulla vite ON

1 2

di fissaggio. 230V OUT 1 OUT 2 BUS BUS


N L N L

- chiudere il coperchio della centralina N L B T B T

fissandolo con le quattro viti frontali.

4 - IT
messa in funzione
Il corretto collegamento ad un efficiente
Attenzione! impianto di terra è indispensabile per ga-
Prima di qualunque intervento togliere l’ali- rantire la sicurezza dell’apparecchio.
mentazione elettrica. Il cavo di alimentazione deve essere al-
lacciato ad una rete di 230V-50Hz rispet-
COLLEGAMENTI ELETTRICI tando la polarizzazione L-N ed il collega-
Per una maggiore sicurezza far effettuare mento di terra.
da personale qualificato un controllo ac-
curato dell’impianto elettrico.
H05 V2V2-F
Il costruttore non è responsabile per
eventuali danni causati dalla mancanza di
messa a terra dell’impianto o per anoma-
lie di alimentazione elettrica. Verificare Importante!
che l’impianto sia adeguato alla potenza Il collegamento alla rete elettrica deve
massima assorbita dal modulo indicata essere eseguito con allacciamento fisso
sulla targhetta. Controllare che la sezione (non con spina mobile) e dotato di un in-
dei cavi sia idonea, comunque non infe- terruttore bipolare con distanza di aper-
riore a 1,5 mm2. tura dei contatti di almeno 3 mm.

ATTENZIONE:
RISPETTARE LA POLARITÀ DEL COLLEGAMENTO BUS IN CASO DI PIÙ SCHEDE
ALIMENTANTI.

230V OUT 1 OUT 2 BUS BUS


N L B T B T

N L

230V 230V 230V 230V 230V 230V


T B TA2/
230V Z1 Z2 BUS FLOOR SE TNK SOL TA1

IT - 5
messa in funzione
Connessioni
• rimuovere il coperchio della centralina svitando le quattro viti frontali
• inserire i cavi utilizzando i passacavi, dividendo i collegamenti di bassa tensione
(BUS) dalla alta tensione (OUT 1, OUT 2)
• collegare ad un dispositivo dotato di connessione Bus BridgeNet®: utilizzare il con-
nettore BUS collegando i cavi rispettando la polarità:
T con T, B con B
• collegare l’accessorio ad alta tensione (esempio, cioroclatore e/o valvole di zona)
utilizzando i connettori OUT 1, OUT 2 e collegare l’alimentazione elettrica
• chiudere il coperchio della centralina
• alimentare l’apparecchio

Impostazione microinterruttori
Per associare le zone alle uscite corrispondenti e/o regolare l’alimnetazione del BUS,
impostare i microinterrutori come riportato nelle tabelle:

Posizione
Posizione
Alimentazione Microinterrutore
Uscita - Zona Microinterrutore
BUS ALIMENTAZIONE
ZONE
BUS

OUT1: Zona 1 ON BUS ON


non alimentato
OUT2: Zona 2
dal dispositivo
1 2 1 2
ON ON
OUT1: Zona 3 BUS alimentato
OUT2: Zona 4 70mA
1 2 1 2
ON BUS ON
OUT1: Zona 5
non alimentato
OUT2: Zona 6
1 2 dal dispositivo 1 2

BUS booster ON ON
(No controllo BUS booster
Zone) 1 2 1 2

NOTA: Il dispositivo in modalità BUS booster autoregola l’alimentazione del BUS in basa
alla corrente richiesta dalla schede collegate al sistema.

6 - IT
messa in funzione

LED
LUMINOSI

MICROINTERRUTTORI
ALIMENTAZIONE BUS

ON
MICROINTERRUTTORI

1 2
ASSEGNAZIONE ZONE

ON

1 2
230V OUT 1 OUT 2 BUS BUS
N L B T B T
CONNESSIONI CONNESSIONI
ALTA BASSA
TENSIONE TENSIONE

ALIMENTAZIONE CONTATTI DI RETE BUS


ELETTRICA USCITA
230V

Indicazioni LED
LED VERDE (sinistra)
spento alimentazione elettrica OFF
fisso alimentazione elettrica ON
lampeggiante alimentata ON, scheda in funzione manuale
LED VERDE (centrale)
Luce spenta comunicazione BUS assente o not-OK
Luce fissa comunicazione BUS presente
Luce lampeggiante scansione o inizializzazione della comunicazione BUS
LED ROSSO (destra)
Luce spenta nessun errore di funzionamento
Luce fissa presenza di uno o più errori di funzionamento

IT - 7
parametri
SOTTO-MENU
PARAMETRO
DESCRIZIONE RANGE NOTE
MENU

21 KIT MULTIZONA
21 1 Test uscite modulo di zona bus - 1
21 1 0 Attivazione modo manuale OFF - ON
21 1 1 Controllo OUT1 OFF - ON
21 1 2 Controllo OUT2 OFF - ON
21 2 Test uscite modulo di zona bus - 2
21 2 0 Attivazione modo manuale OFF - ON
21 2 1 Controllo OUT3 OFF - ON
21 2 2 Controllo OUT4 OFF - ON
21 3 Test uscite modulo di zona bus - 3
21 3 0 Attivazione modo manuale OFF - ON
21 3 1 Controllo OUT5 OFF - ON
21 3 2 Controllo OUT6 OFF - ON
21 4 Diagnostica uscite kit multizona ebus
21 4 0 Stato OUT1 OFF - ON
21 4 1 Stato OUT2 OFF - ON
21 4 2 Stato OUT3 OFF - ON
21 4 3 Stato OUT4 OFF - ON
21 4 4 Stato OUT5 OFF - ON
21 4 5 Stato OUT6 OFF - ON

8 - IT
BUS

Z1

Z2

IT - 9
OGGETTO: Dichiarazione di Conformità CE
Con il presente atto, Ariston Thermo S.p.A. (viale A.Merloni 45, 60044-Fabriano (AN), ITALY) dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni attinenti alla direttiva XXXXXXX

La Dichiarazione di Conformità completà è disponibile all’indirizzo:


http://www.aristonthermo.com/en/download-area

OBJECT: EC Declaration of Conformity


Hereby, Ariston Thermo S.p.A. (viale A.Merloni 45, 60044-Fabriano (AN), ITALY) declares that this product
is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive XXXXXXXXX
The complete EU Declaration of Conformity can be found at :
http://www.aristonthermo.com/en/download-area

10 - IT
IT - 11
Ariston Thermo SpA
Viale Aristide Merloni 45
60044 Fabriano (AN) Italy
Telefono 0732 6011
Fax 0732 602331
info.it@aristonthermo.com
www.aristonthermo.com

Ariston Thermo UK Ltd


Hughenden Avenue - High Wycombe
Bucks, HP13 5FT
Telephone: (01494) 755600
Fax: (01494) 459775
www.aristonthermo.co.uk
info.uk@aristonthermo.com
Technical Advice: 0870 241 8180
Customer Service: 0870 600 9888

Chaffoteaux sas
Le Carré Pleyel - 5 rue Pleyel
93521 Saint Denis Cedex
Tél. 01 55 84 94 94
Fax 01 55 84 96 10
www.aristonthermo.fr 420010828500 - 06/2017

Potrebbero piacerti anche