Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ED
A DAVA N CNECD
D VA E DHH
EEAT
AT EEXXC
CH A NNGGEERRSS
HA
UNIT COOLERS
2 Cubic unit coolers E_EG
Advanced
Heat Exchangers
_All finned coils of unit coolers are produced with copper pipes and aluminium fins with high _Tutte le batterie a pacco alettato degli aeroevaporatori sono realizzate con tubi in rame ed
efficiency pyramidal corrugation. alette in alluminio con corrugazione piramidale ad alta efficienza.
_The frame of finned coils is produced in galvanized steel with thickness suitable to weight _ Il telaio delle batterie è realizzato in FeZn di spessore adeguato al peso dello scambiatore.
of heat exchanger. _ Per eliminare problemi di rotture dei tubi tutte le mandrinature vengono eseguite su
_All pipes are expanded on aluminium counter-endplates to avoid any contact between controspalle in alluminio affinchè non ci sia contatto diretto tra i tubi di rame ed il telaio in
copper pipes and steel frame and therefore any possible pipe damage. ferro.
_Endplate holes corresponding to header nipples are larger to avoid that vibrations and _ I fori in corrispondenza dei nipli di alimentazione dei collettori vengono scaricati per
dilatations can damage pipes. permettere dilatazioni e vibrazioni senza che queste causino rotture dei tubi.
_Unit coolers are produced with galvanized steel frame, epoxy painted RAL9016. _Gli aeroevaporatori sono eseguiti con carenatura in FeZn verniciato a polvere epossidica
_Fan cowls are high type to get max. performances and min. noise. RAL9016.
_ I boccagli dei ventilatori sono del tipo a collare alto realizzati per ottenere le massime
prestazioni e la minima rumorosità.
_All Standard fans are 400V - 3F - 50Hz _Tutti i motori standard sono 400V - 3F - 50Hz
_On request: fans 60 Hz available for all diameters _A richiesta sono disponibili per tutti i diametri le versioni a 60 Hz
_Fans have external rotor, protection IP54, very high efficiency. _I motori sono del tipo a rotore esterno protezione IP54 ad altissima efficienza
_Motors and fans are statically and dynamically balanced. _Motori e ventole bilanciati staticamente e dinamicamente
Test Collaudo
_ All coils are tested with dry air and are properly degreased. _ Tutte le batterie sono collaudate con aria secca ed adeguatemente sgrassate.
_Standard design pressure is 30 bar. The version with max. design pressure 45 bar is _ Per le versioni standard la pressione massima di esercizio è di 30 bar, sono disponibili per
available for all models. tutti i modelli versioni con pressione massima di esercizio di 45 BAR.
Onda cubic unit coolers are designed and produced to be used in all most common Gli evaporatori cubici Onda sono progettati e realizzati per essere applicati in tutte le più
applications of commercial and industrial refrigeration. comuni applicazioni della refrigerazione commerciale ed industriale.
High quality of materials and very high efficiency of fans with external rotor, used for all L’alta qualità dei materiali utilizzati e l’elevatissima efficienza dei ventilatori a rotore esterno,
series, lead to get a product with extreme quality and reliability. utilizzati su tutta le serie, ne fanno un prodotto di elevata qualità ed affidabilità.
Unit Coolers Diameter 500 / 560 / 630 / 800 mm Evaporatori diametro 500 / 560 / 630 / 800 mm
- Innergrooved Copper Pipes diameter 12mm (E series) - Tubi in rame rigato diametro 12mm (Serie E)
- Smooth Copper Pipes diameter 16mm (EG series) - Tubi in rame liscio diametro 16mm (Serie EG)
- Aluminium Fins with pyramidal corrugation spacing 4-6-8-10mm - Alette con corrugazione piramidale in alluminio passo 4-6-8-10mm
- Frame in galvanized steel epoxy painted RAL9016 - Carenatura in Fe/Zn verniciato a polvere epossidica RAL9016
- Drip Tray in prepainted aluminium - Vasca di raccolta condensa in alluminio preverniciato
- Copper headers with welding connections and pressure valve - Collettori in rame con attacchi a saldare e valvola di controllo pressione
- Suction fans with external rotor, triphase IP54 ( 400V - 3F - 50Hz ) - Ventilatori a rotore esterno aspiranti trifase IP54 ( 400V - 3F - 50Hz )
- Fans double velocity D/Y with internal thermal protections - Ventilatori a doppia velocita D/Y con protezioni termiche interne
- Fixing supports in stainless steel - Supporti di fissaggio in acciaio inox
- Cowls in galvanized steel epoxy painted RAL9016 with high collar - Convogliatori in FeZn verniciato a polvere epossidica RAL9016 con collare alto
- Single packaging in wooden crate - Imballo singolo in gabbie di legno
- Units are supplied with supports fixed to a pallet, in position ready for fitting on ceiling. - Unità fornite in posizione di montaggio con con piedi fissati ad un bancale e bacinella
Drip tray is supplied assembled. montata.
- Units are supplied in position ready for fitting on ceiling. - Unità fornite in posizione di montaggio con la bacinella smontata (Solo unità con ventilatori
Drip tray is supplied disassembled (Only 500mm fans diameter units) diametro 500mm)
- Working Temperatures -40°C / +40°C - Temperature di funzionamento -40°C / +40°C
- Please contact ONDA technical dept. for lower temperatures. - Per temperature inferiori contattare l’ufficio tecnico Onda
Defrosting Sbrinamento
- Electrical defrosting with heaters in stainless steel connected to terminal box IP54 located - Sbrinamento elettrico con resistenze in acciaio inossidabile fornite collegate alla scatola
on a side of evaporator. di derivazione IP54 posta all’interno del fianco dell’evaporatore
- Sprayed water defrosting (Room temperature >-5°C) - Sbrinamento ad acqua a pioggia ( Temperatura cella >-5°C)
- Hot gas defrosting in the finned block and in the drip tray with copper coil.
- Sbrinamento a gas caldo nel pacco e nella bacinella con serpentina in rame
- Hot gas defrosting in the finned block and electrical defrosting in the drip tray.
- Sbrinamento a gas caldo nel pacco ed elettrico nella bacinella
- Imbricated hot glycol defrosting
- Sbrinamento a glicole caldo embricato
- We suggest circular heaters on cowls of fans for low temperatures.
- Per funzionamento in bassa temperatura sono consigliate le resistenze circolari
sui boccagli dei ventilatori
Advanced
Heat Exchangers
Data of the catalogue are calculated according to ENV328 with refrigerant R404a I dati riportati sul catalogo sono calcolati secondo la norma ENV328 con gas R404a
with following wet conditions: alle seguenti condizioni umide:
SC2 SC3
For different refrigerants please multiply declared capacity for coefficient K1 Per diversi refrigeranti moltiplicare il valore dichiarato a catalogo per il coefficiente K1
R404/R507 1 1
For different temperatures and Δt please use coefficient K2 mentioned in chart below Per diverse temperature e Δt calcolare il coefficiente K2 nella tabella di seguito
For different room temperatures please use coefficient K3 Per diverse temperature della cella calcolare il coefficiente K3 di seguito
Please follow instructions to calculate declared capacity SC2 Per calcolare la potenza SC2 indicata
at different working conditions. sul catalogo in condizioni diverse utilizzare lo schema seguente
Example Esempio
Capacity SC2 = CR / ( K2 x K3 ) = 27,5 / (1,3 x 0,95 ) = 27,5/1,235 = 22,26 kw Resa SC2 = CR / ( K2 x K3 ) = 27,5 / (1,3 x 0,95 ) = 27,5/1,235 = 22,26 kw
Sarà quindi necessario trovare un evaporatore che abbia una resa dichiarata a catalogo secon-
You have therefore find a new evaporator with declared capacity of 22,26 kW according to SC2.
do la norma SC2 di 22,26 kw.
These charts for quick selection give you approximate capacities of unit coolers. Please Le tabelle di selezione rapida indicate su questo catalogo forniscono una approssimazione
download our software Units Selector in our website www.onda-it.com to get preciser dell’effettiva resa degli scambiatori. Per ottenere una resa piu’ precisa è necessario
technical selections. utilizzare il programma di calcolo Units Selector disponibile sul ns. sito www.onda-it.com
nella sezione download.
Water defrosting
W Sbrinamento ad acqua
Prepainted fins
PV Alette in alluminio preverniciato
Wooden crate
GA Imballo in gabbia di legno
E 50 1 D 6 C 60 D
Type / Esecuzione
E = Cubic evaporators - Tubes ø 12mm
Evaporatori cubici - Tubi ø 12mm
EG = Cubic evaporators - Tubes ø 16mm
Evaporatori cubici - Tubi ø 16mm
ED = Dual discharge - Tubes ø 12mm
Evaporatori biflusso - Tubi ø 12mm
500
E50_D_C Ø 500mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
E50_D_C Ø 500mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
500
E50_D_C Ø 500mm
Model Fans Defrosting Connections (d) Dry weight
Modello Ventilatori Sbrinamento Attacchi (d) Peso a Vuoto
E EL FR EV W in out
Ø 500mm
n° kW kW kW kW m3/h mm kg
E501D6C 7,1 4,1 137,3
E501D8C 1 7,1 4,1 0,45 1,1 2,5 22 35 148,9
E501D10C 8,6 4,9 160,5
E502D6C 13,8 7,8 181,5
E502D8C 2 13,8 7,8 0,9 1,8 5 35 42 198,3
E502D10C 16,8 9,3 214,7
E503D6C 20,5 11,5 225,6
E503D8C 3 20,5 11,5 1,35 2,5 7,5 42 54 247,8
E503D10C 25,0 13,8 269,0
E504D6C 27,2 15,2 269,8
E504D8C 4 27,2 15,2 1,8 3,2 10 42 67 297,2
E504D10C 33,2 18,2 323,2
E505D6C 33,9 18,9 93,2
E505D8C 5 33,9 18,9 2,25 3,9 12,5 42 76 99,4
E505D10C 41,4 22,7 106,2
E50_D_C Ø 500mm
Model Fans Sound pressure level 5m (c) Power Consumption (b) Nominal Current (b) Speed Packaging (e) (f)
Modello Ventilatori Pressione Sonora a 5m (c) Potenza Assorbita (b) Corrente Nominale (b) Velocità Imballo (e) (f)
∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y LxWxH
Ø 500mm
n° dB(A) kW A RPM mm
E501D6C
E501D8C 1 51 46 0,77 0,48 1,70 0,84 1460x1200x965H
E501D10C
E502D6C
E502D8C 2 54 49 1,54 0,96 3,40 1,68 2360x1200x965H
E502D10C
E503D6C
E503D8C 3 55 50 2,31 1,44 5,10 2,52 1300 1025 3260x1200x965H
E503D10C
E504D6C
E504D8C 4 57 52 3,08 1,92 6,80 3,36 4160x1200x965H
E504D10C
E505D6C
E505D8C 5 57 52 3,85 2,40 8,50 4,20 5060x1200x965H
E505D10C
Notes / Note
(a) Capacity calculation based on ENV328 / Rese calcolate secondo ENV328
(b) Nominal data / Dati nominal
(c) According EN13487 / ISO 3744 / In accordo EN13487 / ISO 3744
(d) Diameter valid for CE30 version, for CE45 version please contact our technical office / Diametri validi per versione CE30, per versioni CE45 contattare il nostro ufficio tecnico
Dimension and weight refer to the standard execution and don’t include any option. Contact Onda for specifical drawing and weight
(e)
Dimensioni e peso sono riferiti all’esecuzione standard priva di accessori e opzioni. Per disegni e dati specifici contattare Onda
(f) For container shipment contact Onda / Per spedizione in container contattare Onda
Advanced
Heat Exchangers
E50_D_C Ø 500mm
1800
685
2314
887
2700 Ø 2" GAS
613
3214
1800 1800
4114
5014
Notes The dimensions of above drawing are only preliminary and must be always reconfirmed by our Tech. Dept. / Note: Le quote d’ingombro sono indicative e vanno sempre confermate dal nostro ufficio tecnico
560
E56_E_D Ø 560mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
E56_E_D Ø 560mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
560
EG56_E_D Ø 560mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
EG56_E_D Ø 560mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
560
E_EG56_E_D Ø 560mm
Model Fans Defrosting Connections (d) Dry weight
Modello Ventilatori Sbrinamento Attacchi (d) Peso a Vuoto
E EL FR EV W in out
Ø 560mm
n° kW kW kW kW m3/h mm kg
E_EG561E6D 11,4 6,4 197,0
E_EG561E8D 1 11,4 6,4 0,53 1,2 2,8 22 35 217,0
E_EG561E10D 13,4 7,4 236,0
E_EG562E6D 22,1 12,1 332,0
E_EG562E8D 2 22,1 12,1 1,06 2,1 5,6 35 54 368,0
E_EG562E10D 26,1 14,1 404,0
E_EG563E6D 32,8 17,8 467,0
E_EG563E8D 3 32,8 17,8 1,59 3 8,4 42 67 519,0
E_EG564E6D 38,8 20,8 572,0
E_EG564E6D 43,5 23,5 602,0
E_EG564E8D 4 43,5 23,5 2,12 3,9 11,2 42 76 670,0
E_EG564E10D 51,5 27,5 740,0
E_EG565E6D 54,2 29,2 737,0
E_EG565E8D 5 54,2 29,2 2,65 4,8 14 42 76 821,0
E_EG565E10D 64,2 34,2 908,0
E_EG56_E_D Ø 560mm
Model Fans Sound pressure level 5m (c) Power Consumption (b) Nominal Current (b) Speed Packaging (e) (f)
Modello Ventilatori Pressione Sonora a 5m (c) Potenza Assorbita (b) Corrente Nominale (b) Velocità Imballo (e) (f)
∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y LxWxH
Ø 560mm
n° dB(A) kW A RPM mm
E_EG561E6D
E_EG561E8D 1 56 48 1,15 0,74 2,20 1,30 1750x1120x1400H
E_EG561E10D
E_EG562E6D
E_EG562E8D 2 59 51 2,30 1,48 4,40 2,60 2850x1120x1400H
E_EG562E10D
E_EG563E6D
E_EG563E8D 3 60 52 3,45 2,22 6,60 3,90 1320 910 3950x1120x1400H
E_EG564E6D
E_EG564E6D
E_EG564E8D 4 61 53 4,60 2,96 8,80 5,20 5050x1120x1400H
E_EG564E10D
E_EG565E6D
E_EG565E8D 5 62 54 5,75 3,70 11,00 6,50 6150x1120x1400H
E_EG565E10D
Notes / Note
(a) Capacity calculation based on ENV328 / Rese calcolate secondo ENV328
(b) Nominal data / Dati nominal
(c) According EN13487 / ISO 3744 / In accordo EN13487 / ISO 3744
(d) Diameter valid for CE30 version, for CE45 version please contact our technical office / Diametri validi per versione CE30, per versioni CE45 contattare il nostro ufficio tecnico
Dimension and weight refer to the standard execution and don’t include any option. Contact Onda for specifical drawing and weight
(e)
Dimensioni e peso sono riferiti all’esecuzione standard priva di accessori e opzioni. Per disegni e dati specifici contattare Onda
(f) For container shipment contact Onda / Per spedizione in container contattare Onda
Advanced
Heat Exchangers
2200
736
1129
2713
3300
Ø 2" GAS
664
3813
2200 2200
4913
6013
Notes The dimensions of above drawing are only preliminary and must be always reconfirmed by our Tech. Dept. / Note: Le quote d’ingombro sono indicative e vanno sempre confermate dal nostro ufficio tecnico
630
E63_F_D Ø 630mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
E63_F_D Ø 630mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
630
EG63_F_D Ø 630mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
EG63_F_D Ø 630mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
630
E_EG63_F_D Ø 630mm
Model Fans Defrosting Connections (d) Dry weight
Modello Ventilatori Sbrinamento Attacchi (d) Peso a Vuoto
E EL FR EV W in out
Ø 630mm
n° kW kW kW kW m3/h mm kg
E_EG631F6D 13,4 7,4 243,0
E_EG631F8D 1 15,4 8,4 0,58 1,2 2,8 35 54 266,0
E_EG631F10D 15,4 8,4 290,0
E_EG632F6D 26,1 14,1 408,0
E_EG632F8D 2 30,1 16,1 1,16 2,1 5,6 42 67 453,0
E_EG632F10D 30,1 16,1 497,0
E_EG633F6D 38,8 20,8 573,0
E_EG633F8D 3 44,8 23,8 1,74 3 8,4 42 76 640,0
E_EG633F10D 44,8 23,8 704,0
E_EG634F6D 51,5 27,5 738,0
E_EG634F8D 4 59,5 31,5 2,32 3,9 11,2 42 76 827,0
E_EG634F10D 59,5 31,5 911,0
E_EG635F6D 64,2 34,2 903,0
E_EG635F8D 5 74,2 39,2 2,9 4,8 14 42 76 1014,0
E_EG635F10D 74,2 39,2 1118,0
E_EG63_F_D Ø 630mm
Model Fans Sound pressure level 5m (c) Power Consumption (b) Nominal Current (b) Speed Packaging (e) (f)
Modello Ventilatori Pressione Sonora a 5m (c) Potenza Assorbita (b) Corrente Nominale (b) Velocità Imballo (e) (f)
∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y LxWxH
Ø 630mm
n° dB(A) kW A RPM mm
E_EG631F6D
E_EG631F8D 1 60 52 2,70 1,75 5,00 3,00 1750x1120x1640H
E_EG631F10D
E_EG632F6D
E_EG632F8D 2 62 54 5,40 3,50 10,00 6,00 2850x1120x1640H
E_EG632F10D
E_EG633F6D
E_EG633F8D 3 64 56 8,10 5,25 15,00 9,00 1330 1040 3950x1120x1640H
E_EG633F10D
E_EG634F6D
E_EG634F8D 4 65 57 10,80 7,00 20,00 12,00 5050x1120x1640H
E_EG634F10D
E_EG635F6D
E_EG635F8D 5 66 58 13,50 8,75 25,00 15,00 6150x1120x1640H
E_EG635F10D
Notes / Note
(a) Capacity calculation based on ENV328 / Rese calcolate secondo ENV328
(b) Nominal data / Dati nominal
(c) According EN13487 / ISO 3744 / In accordo EN13487 / ISO 3744
(d) Diameter valid for CE30 version, for CE45 version please contact our technical office / Diametri validi per versione CE30, per versioni CE45 contattare il nostro ufficio tecnico
Dimension and weight refer to the standard execution and don’t include any option. Contact Onda for specifical drawing and weight
(e)
Dimensioni e peso sono riferiti all’esecuzione standard priva di accessori e opzioni. Per disegni e dati specifici contattare Onda
(f) For container shipment contact Onda / Per spedizione in container contattare Onda
Advanced
Heat Exchangers
2200
735,5
1419
2713
2200 1100
Ø 2" GAS
664
3813
2200 2200
4913
6013
Notes The dimensions of above drawing are only preliminary and must be always reconfirmed by our Tech. Dept. / Note: Le quote d’ingombro sono indicative e vanno sempre confermate dal nostro ufficio tecnico
800
E80_G_E Ø 800mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
E80_G_E Ø 800mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
800
EG80_G_E Ø 800mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
EG80_G_E Ø 800mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Capacity SC3 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Resa SC3 kw (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
800
E_EG80_G_E Ø 800mm
Model Fans Defrosting Connections (d) Dry weight
Modello Ventilatori Sbrinamento Attacchi (d) Peso a Vuoto
E EL FR EV W in out
Ø 800mm
n° kW kW kW kW m3/h mm kg
E_EG801G6E 25,3 14,0 309,0
E_EG801G8E 1 26,6 14,5 0,95 2,5 3,5 35 54 340,0
E_EG801G10E 26,6 14,5 372,0
E_EG802G6E 38,0 21,0 508,0
E_EG802G8E 2 41,1 22,9 1,9 4,9 7 42 67 566,0
E_EG802G10E 41,1 22,9 625,0
E_EG803G6E 50,7 28,0 707,0
E_EG803G8E 3 55,6 31,3 2,85 7,3 10,5 42 76 792,0
E_EG803G10E 55,6 31,3 878,0
E_EG804G6E 63,4 35,0 906,0
E_EG804G8E 4 70,1 39,7 3,8 9,7 14 42 76 1018,0
E_EG804G10E 70,1 39,7 1131,0
E_EG80_G_E Ø 800mm
Model Fans Sound pressure level 5m (c) Power Consumption (b) Nominal Current (b) Speed Packaging (e) (f)
Modello Ventilatori Pressione Sonora a 5m (c) Potenza Assorbita (b) Corrente Nominale (b) Velocità Imballo (e) (f)
∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y LxWxH
Ø 800mm
n° dB(A) kW A RPM mm
E_EG801G6E
E_EG801G8E 1 54 47 1,80 1,15 3,90 2,20 1950x1200x1900H
E_EG801G10E
E_EG802G6E
E_EG802G8E 2 56 49 3,60 2,30 7,80 4,40 3250x1200x1900H
E_EG802G10E
870 630
E_EG803G6E
E_EG803G8E 3 58 51 5,40 3,45 11,70 6,60 4550x1200x1900H
E_EG803G10E
E_EG804G6E
E_EG804G8E 4 59 52 7,20 4,60 15,60 8,80 5850x1200x1900H
E_EG804G10E
Notes / Note
(a) Capacity calculation based on ENV328 / Rese calcolate secondo ENV328
(b) Nominal data / Dati nominal
(c) According EN13487 / ISO 3744 / In accordo EN13487 / ISO 3744
(d) Diameter valid for CE30 version, for CE45 version please contact our technical office / Diametri validi per versione CE30, per versioni CE45 contattare il nostro ufficio tecnico
Dimension and weight refer to the standard execution and don’t include any option. Contact Onda for specifical drawing and weight
(e)
Dimensioni e peso sono riferiti all’esecuzione standard priva di accessori e opzioni. Per disegni e dati specifici contattare Onda
(f) For container shipment contact Onda / Per spedizione in container contattare Onda
Advanced
Heat Exchangers
18
3090
42
245 1300 1300 245 735
1670
3145
Ø 3" GAS
1040
4390
245 1300 1300 1300 245
4445
5690
245 1300 1300 1300 1300 245
5745
Notes The dimensions of above drawing are only preliminary and must be always reconfirmed by our Tech. Dept. / Note: Le quote d’ingombro sono indicative e vanno sempre confermate dal nostro ufficio tecnico
_All finned coils of unit coolers are produced with copper pipes and aluminium fins with high _Tutte le batterie a pacco alettato degli aeroevaporatori sono realizzate con tubi in rame ed
efficiency pyramidal corrugation. alette in alluminio con corrugazione piramidale ad alta efficienza.
_The frame of finned coils is produced in galvanized steel with thickness suitable to weight _ Il telaio delle batterie è realizzato in FeZn di spessore adeguato al peso dello scambiatore.
of heat exchanger. _ Per eliminare problemi di rotture dei tubi tutte le mandrinature vengono eseguite su
_All pipes are expanded on aluminium counter-endplates to avoid any contact between controspalle in alluminio affinchè non ci sia contatto diretto tra i tubi di rame ed il telaio in
copper pipes and steel frame and therefore any possible pipe damage. ferro.
_Endplate holes corresponding to header nipples are larger to avoid that vibrations and _ I fori in corrispondenza dei nipli di alimentazione dei collettori vengono scaricati per
dilatations can damage pipes. permettere dilatazioni e vibrazioni senza che queste causino rotture dei tubi.
_Unit coolers are produced with galvanized steel frame, epoxy painted RAL9016. _Gli aeroevaporatori sono eseguiti con carenatura in FeZn verniciato a polvere epossidica
_Fan cowls are high type to get max. performances and min. noise. RAL9016.
_ I boccagli dei ventilatori sono del tipo a collare alto realizzati per ottenere le massime
prestazioni e la minima rumorosità.
_All Standard fans are 400V - 3F - 50Hz _Tutti i motori standard sono 400V - 3F - 50Hz
_On request: fans 60 Hz available for all diameters _A richiesta sono disponibili per tutti i diametri le versioni a 60 Hz
_Fans have external rotor, protection IP54, very high efficiency. _I motori sono del tipo a rotore esterno protezione IP54 ad altissima efficienza
_Motors and fans are statically and dynamically balanced. _Motori e ventole bilanciati staticamente e dinamicamente
Test Collaudo
_ All coils are tested with dry air and are properly degreased. _ Tutte le batterie sono collaudate con aria secca ed adeguatemente sgrassate.
_Standard design pressure is 30 bar. The version with max. design pressure 45 bar is _ Per le versioni standard la pressione massima di esercizio è di 30 bar, sono disponibili per
available for all models. tutti i modelli versioni con pressione massima di esercizio di 45 BAR.
Advanced
Heat Exchangers
Onda cubic unit coolers are designed and produced to be used in all most common Gli evaporatori cubici Onda sono progettati e realizzati per essere applicati in tutte le più
applications of commercial and industrial refrigeration. comuni applicazioni della refrigerazione commerciale ed industriale.
High quality of materials and very high efficiency of fans with external rotor, used for all L’alta qualità dei materiali utilizzati e l’elevatissima efficienza dei ventilatori a rotore esterno,
series, lead to get a product with extreme quality and reliability. utilizzati su tutta le serie, ne fanno un prodotto di elevata qualità ed affidabilità.
Defrosting Sbrinamento
- Electrical defrosting with heaters in stainless steel connected to terminal box IP54 located - Sbrinamento elettrico con resistenze in acciaio inossidabile fornite collegate alla scatola
on a side of evaporator. di derivazione IP54 posta all’interno del fianco dell’evaporatore
- Sprayed water defrosting (Room temperature >-5°C) - Sbrinamento ad acqua a pioggia ( Temperatura cella >-5°C)
- Hot gas defrosting in the finned block and in the drip tray with copper coil. - Sbrinamento a gas caldo nel pacco e nella bacinella con serpentina in rame
- Hot gas defrosting in the finned block and electrical defrosting in the drip tray. - Sbrinamento a gas caldo nel pacco ed elettrico nella bacinella
- Please contact ONDA technical dept. for lower temperature applications. - Per funzionamento in bassa temperatura contattare Onda
500
ED50_B_B Ø 500mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
ED50_B_B Ø 500mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
500
ED50_B_B Ø 500mm
Model Fans Defrosting Connections (d) Dry weight
Modello Ventilatori Sbrinamento Attacchi (d) Peso a Vuoto
E EL EV W in out
Ø 500mm
n° kW kW kW m3/h mm kg
ED501B4B 5,6 4,2 131
ED501B6B 1 9,9 5,7 0,7 4 16 35 150
ED501B8B 9,9 5,7 166
ED502B4B 11,2 8,4 229
ED502B6B 2 19,8 11,4 1,4 8 35 54 263
ED502B8B 19,8 11,4 291
ED503B4B 16,8 12,6 327
ED503B6B 3 29,7 17,1 2,1 12 35 54 376
ED503B8B 29,7 17,1 416
ED504B4B 22,4 16,8 425
ED504B6B 4 39,6 22,8 2,8 16 42 60 489
ED504B8B 39,6 22,8 541
ED505B4B 28,0 21,0 523
ED505B6B 5 49,5 28,5 3,5 20 42 76 602
ED505B8B 49,5 28,5 666
ED50_B_B Ø 500mm
Model Fans Sound pressure level 5m (c) Power Consumption (b) Nominal Current (b) Speed Packaging (e) (f)
Modello Ventilatori Pressione Sonora a 5m (c) Potenza Assorbita (b) Corrente Nominale (b) Velocità Imballo (e) (f)
∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y LxWxH
Ø 500mm
n° dB(A) kW A RPM mm
ED501B4B
ED501B6B 1 51 46 0,77 0,48 1,70 0,84 1240x800x1800H
ED501B8B
ED502B4B
ED502B6B 2 54 49 1,54 0,96 3,40 1,68 1980x800x1800H
ED502B8B
ED503B4B
ED503B6B 3 55 50 2,31 1,44 5,10 2,52 1300 1025 2720x800x1800H
ED503B8B
ED504B4B
ED504B6B 4 56 51 3,08 1,92 6,80 3,36 3460x800x1800H
ED504B8B
ED505B4B
ED505B6B 5 57 52 3,85 2,40 8,50 4,20 4200x800x1800H
ED505B8B
Notes / Note
(a) Capacity calculation based on ENV328 / Rese calcolate secondo ENV328
(b) Nominal data / Dati nominal
(c) According EN13487 / ISO 3744 / In accordo EN13487 / ISO 3744
(d) Diameter valid for CE30 version, for CE45 version please contact our technical office / Diametri validi per versione CE30, per versioni CE45 contattare il nostro ufficio tecnico
Dimension and weight refer to the standard execution and don’t include any option. Contact Onda for specifical drawing and weight
(e)
Dimensioni e peso sono riferiti all’esecuzione standard priva di accessori e opzioni. Per disegni e dati specifici contattare Onda
(f) For container shipment contact Onda / Per spedizione in container contattare Onda
Advanced
Heat Exchangers
1240
674
1582
1640
1980
42
18
2720
3460
4200
Notes The dimensions of above drawing are only preliminary and must be always reconfirmed by our Tech. Dept. / Note: Le quote d’ingombro sono indicative e vanno sempre confermate dal nostro ufficio tecnico
500
ED50_B_B LN Ø 500mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
Advanced
Heat Exchangers
ED50_B_B LN Ø 500mm
Internal
Model Fans Fins step Capacity SC2 kW (a) Air flow m3/h Air Throw m Surface m2 Volume
Modello Ventilatori Passo alette Resa SC2 kW (a) Portata aria m3/h Freccia aria m Superfice m2 Volume
interno
n° mm ∆ Y ∆ Y ∆ Y m2 L
500
ED50_B_B LN Ø 500mm
Model Fans Defrosting Connections (d) Dry weight
Modello Ventilatori Sbrinamento Attacchi (d) Peso a Vuoto
E EL EV W in out
Ø 500mm
n° kW kW kW m3/h mm kg
ED501B4B LN 5,6 4,2 131
ED501B6B LN 1 9,9 5,7 0,7 4 16 35 150
ED501B8B LN 9,9 5,7 166
ED502B4B LN 11,2 8,4 229
ED502B6B LN 2 19,8 11,4 1,4 8 35 54 263
ED502B8B LN 19,8 11,4 291
ED503B4B LN 16,8 12,6 327
ED503B6B LN 3 29,7 17,1 2,1 12 35 54 376
ED503B8B LN 29,7 17,1 416
ED504B4B LN 22,4 16,8 425
ED504B6B LN 4 39,6 22,8 2,8 16 42 60 489
ED504B8B LN 39,6 22,8 541
ED505B4B LN 28,0 21,0 523
ED505B6B LN 5 49,5 28,5 3,5 20 42 76 602
ED505B8B LN 49,5 28,5 666
ED50_B_B LN Ø 500mm
Model Fans Sound pressure level 5m (c) Power Consumption (b) Nominal Current (b) Speed Packaging (e) (f)
Modello Ventilatori Pressione Sonora a 5m (c) Potenza Assorbita (b) Corrente Nominale (b) Velocità Imballo (e) (f)
∆ Y ∆ Y ∆ Y ∆ Y LxWxH
Ø 500mm
n° dB(A) kW A RPM mm
ED501B4B LN
ED501B6B LN 1 41 37 0,29 0,15 0,74 0,36 1240x800x1800H
ED501B8B LN
ED502B4B LN
ED502B6B LN 2 44 40 0,58 0,30 1,48 0,72 1980x800x1800H
ED502B8B LN
ED503B4B LN
ED503B6B LN 3 45 41 0,87 0,45 2,22 1,08 880 590 2720x800x1800H
ED503B8B LN
ED504B4B LN
ED504B6B LN 4 46 42 1,16 0,60 2,96 1,44 3460x800x1800H
ED504B8B LN
ED505B4B LN
ED505B6B LN 5 47 43 1,45 0,75 3,70 1,80 4200x800x1800H
ED505B8B LN
Notes / Note
(a) Capacity calculation based on ENV328 / Rese calcolate secondo ENV328
(b) Nominal data / Dati nominal
(c) According EN13487 / ISO 3744 / In accordo EN13487 / ISO 3744
(d) Diameter valid for CE30 version, for CE45 version please contact our technical office / Diametri validi per versione CE30, per versioni CE45 contattare il nostro ufficio tecnico
Dimension and weight refer to the standard execution and don’t include any option. Contact Onda for specifical drawing and weight
(e)
Dimensioni e peso sono riferiti all’esecuzione standard priva di accessori e opzioni. Per disegni e dati specifici contattare Onda
(f) For container shipment contact Onda / Per spedizione in container contattare Onda
Advanced
Heat Exchangers
1240
674
1582
1640
1980
42
18
2720
3460
4200
Notes The dimensions of above drawing are only preliminary and must be always reconfirmed by our Tech. Dept. / Note: Le quote d’ingombro sono indicative e vanno sempre confermate dal nostro ufficio tecnico
ET Blast Freezer
Advanced
NOTES / NOTE Heat Exchangers
NOTES / NOTE
Advanced
Heat Exchangers
GARANZIA WARRANTY
A - Onda S.p.A. garantisce l’assenza di vizi e difetti nella lavorazione e nei materiali nei A - Onda S.p.A. warrants that the Products shall be free from defects in material and work-
Prodotti per 18 mesi dalla data della consegna. manship for a period of 18 months from the date of the delivery.
Pertanto ove, durante il periodo di garanzia, i contestati difetti dei Prodotti risultino ogget- Therefore, should Onda S.p.A., within the warranty period, acknowledge and recognise in
tivamente fondati e siano riconosciuti per iscritto da Onda S.p.A., quest’ultima provvederà writing the existence of the defects in the products and said defects be materially grounded,
gratuitamente alla riparazione o, a sua discrezione, alla sostituzione dei Prodotti difettosi, Onda S.p.A. shall, at its discretion, repair the defective Products at no costs for the Client
con consegna effettuata franco fabbrica (Ex Works – Incoterms 2000) Stabilimento di Onda or replace them by delivering the substitutive products Ex works (Incoterms 2000) at Onda
S.p.A. in Via Lord Baden Powell, 11 – 36045 Lonigo (VI). S.p.A.’s premises (Via Lord Baden Powell, 11 – 36045 Lonigo (VI) – Italy).
B - Pena di decadenza dalla garanzia, il Cliente dovrà denunziare per iscritto, a mezzo B - Subject to loss of the warranty, notice of any defect shall be given by the Client in writing
raccomandata con ricevuta di ritorno, i vizi o i difetti riscontrati entro e non oltre 10 (dieci) with return receipt registered letter within, and not later than, 10 (ten) days from the date
giorni dal ricevimento dei Prodotti o evidenziati dalla messa in funzione dell’impianto, op- of receipt of the products or from the start up of the plant. Subject to loss of the warranty,
pure, trattandosi di vizi e/o difetti occulti, entro e non oltre 10 (dieci) giorni dalla scoperta notice of any latent defect of the Products by the Client shall be given in writing, by return
degli stessi. In questo caso, l’onere della prova della data della scoperta graverà sul Cliente. receipt registered letter, within and not later than 10 (ten) days from the date of the relevant
discovery. It is hereby understood that the burden of the proof of the date of the discovery
C - Onda S.p.A. garantisce inoltre che i Prodotti sono fabbricati in conformità alle leggi shall be borne by the Client.
italiane e alle normative comunitarie vigenti alla data di conferma da parte di Onda S.p.A.
del relativo ordine del Cliente. C - Onda S.p.A. also warrants that the Products are manufactured in compliance with the
Salvo diverso accordo scritto tra le parti, tutte le altre spese accessorie agli interventi di Italian and European Laws and Regulations in force on the date of the confirmation by Onda
sostituzione e/o di riparazione, saranno a carico e a rischio del Cliente. S.p.A. of the relevant Client’s order. Unless otherwise expressly agreed in writings by the
parties, Client shall bear any other additional expenses related to the operations of repairing
D - La garanzia è esclusa qualora i vizi o difetti dei Prodotti siano stati determinati dalle or replacing of the defective products.
seguenti cause:
- Naturale usura e deterioramento. D - This warranty shall not apply should the defects of the Products be caused by:
- Riparazioni, manomissioni o modifiche non autorizzate. - Natural wear and tear.
- Uso e applicazione impropri. - Unauthorised repairs, interventions or modifications.
- Eccessiva sollecitazione termica, anche occasionale. - Unsuited use or application.
- Eccessiva sollecitazione elettrica o meccanica. - Thermal overexposure, also when occasional.
- Mancato rispetto dei parametri funzionali e ambientali indicati da Onda S.p.A. per il - Electrical or mechanical over-stress.
corretto impiego e funzionamento dei Prodotti. - Failure of respecting the functional and environmental parameters suggested by Onda
- Installazione dei Prodotti difforme da quella indicate nelle specifiche tecniche fornite da S.p.A. for the correct use and exploitation of the products.
Onda S.p.A. - Installation of the products not in compliance with the technical specifications provided
- Mancata messa a terra dello scambiatore. by Onda S.p.A.
- Qualsiasi altra causa imputabile a negligenza del Cliente. - Missing earth grounding.
- Any other cause due to the Client’s negligence.
E - La garanzia è inoltre esclusa in caso di:
- Eventuale non conformità dei Prodotti a normative italiane e/o comunitarie entrate in E - This warranty shall also not apply in case of:
vigore dopo la data della trasmissione della conferma d’ordine di Onda S.p.A.; - Non compliance of the Products with Italian and European Laws and/or Regulations
- Eventuale non conformità dei Prodotti a leggi e/o normative in vigore nel luogo in cui i entered in force after the date of transmission of the order confirmation by Onda S.p.A..
Prodotti sono installati e/o assemblati dal Cliente e/o nel luogo di finale utilizzazione dei - Non compliance of the Products with Laws and/or Regulations in force in the place
Prodotti, qualora il Cliente non abbia espressamente richiesto la conformità dei Prodotti a where the Products are installed and/or assembled by the Client and/or in the place of
tali leggi e/o normative e non abbia regolarmente informato ONDA S.p.A. del loro their final use, should the Client not expressly require the conformity of the Products
contenuto prima della data di trasmissione della conferma d’ordine di quest’ultima. Resta to said Laws and Regulations and not duly inform Onda S.p.A. of their content before the
inteso che la presente limitazione si intende efficace anche con riferimento a specifiche date of transmission of the latter’s order confirmation. This limitation of the warranty is
normative vigenti in Stati dell’Unione Europea ed applicabili in via autonoma rispetto alle also applicable with reference to peculiar Laws and Regulations valid and binding in
normative comunitarie. States of the European Union independently of the European Laws and Regulations.
F - Il Cliente non dovrà vendere o commercializzare Prodotti non conformi alle leggi e/o F - The Client shall not sell or market Products not in compliance with the Laws and Reg-
normative indicate nella precedente lettera E. In caso contrario, il Cliente manleverà ONDA ulations mentioned under letter E above. In the negative, the Client shall keep ONDA S.p.A.
S.p.A. da ogni danno e/o perdita dalla stessa sofferto in seguito a contestazioni, sollevate in harmless of any damage or loss suffered by the latter, due to any third party’s and/or au-
via giudiziale o stragiudiziale, da qualsiasi soggetto terzo o da pubblica autorità in conseg- thority’s claim raised as a consequence of the manufacture by ONDA S.p.A. of Products not
uenza della fabbricazione da parte di ONDA S.p.A. di prodotti non conformi alle summenzi- in compliance with the above mentioned Laws and Regulations.
onate leggi e/o normative.
G - Without prejudice to the application of DPR 224/1988 on product liability and liability for
G - Ferma restando l’applicazione del DPR 224/1988, in materia di responsabilità per dan- gross negligence or wilful misconduct, Onda S.p.A. shall never be liable for direct, indirect or
no da prodotti difettosi, e la responsabilità di Onda S.p.A. in caso di dolo o colpa grave, occasional damages which in any manner derived from defective products.
quest’ultima non sarà in alcun caso responsabile per i danni diretti, indiretti o incidentali che
dovessero in qualsiasi modo derivare dalla difettosità dei Prodotti.