Sei sulla pagina 1di 10

1

ROOF-CM
Torrino centrifugo a flusso orizzontale
Horizontal discharge centrifugal roof fans

APPLICAZIONI A PPLI C A TI O N S
Questa serie è stata progettata per installazioni a tetto, per aspirazioni ROOF-CM line has been designed for roofing installations, for direct
canalizzate ma anche dirette, in edifici civili, commerciali ed industriali, or ducted exhaust in civilian, commercial and industrial buildings,
quali: uffici, ristoranti, alberghi, centri commerciali, capannoni, as: offices, restaurants, hotels, shopping centers, warehouses ,
impianti industriali, sale macchine ecc. industrial plants, engine rooms etc.

GAMMA RANGE
La serie è costituita da 7 grandezze con diametro girante da 310 a This line consists of 7 sizes with impeller diameter from 310 up to
710 mm, con motori a 4, 6, 8 poli. 710 mm, and 4, 6, 8 pole motors.

PECULIARITÀ ADVANT AGES


I ROOF-CM sono caratterizzati da una girante a pale rovesce con ROOF-CM fans are characterized by the backward curved blade
una efficienza aeraulica fuori dal comune, che garantisce ottime high efficiency impeller, guarantee of high capacities and pressures
portate, elevate prevalenze e ridotto livello sonoro. Il design with limited noise levels. The accuracy of the design of the cap,
particolarmente studiato del cappello, a sezione quadrata, conferisce with square section, confers to the fan a particularly pleasant
al torrino un’estetica particolarmente gradevole, di facile inserimento aesthetic impact, easy to be installed in every architectural contest
in ogni contesto architettonico garantendo allo stesso tempo il guarantying the optimum cooling of the motor. The protection
corretto raffreddamento del motore. La rete di protezione in filo di guard in steel rod offers less resistance to the airflow when compared
acciaio offre una resistenza all’aria inferiore rispetto alle reti utilizzate to the grids normally used and the best self-cleaning effect. The
normalmente e un efficace effetto autopulente. Il motore elettrico electric motor is manufactured according to the international
è costruito secondo standard internazionali garanzia di affidabilità standards guarantee of reliability and sturdiness, ease of maintenance
e robustezza nonché facilità di riparazione o sostituzione. and replacement.

COSTRUZIONE CONSTRUCTION
Girante a pale rovesce ad alto rendimento in lamiera zincata. Backward curved blade impeller, high efficiency in galvanized
Equilibratura secondo UNI – ISO 1940. steel sheet. Balancing according to UNI – ISO 1940.
Base di ancoraggio, con boccaglio aspirante, in lamiera di acciaio Fixing base, with inlet cone, in steel sheet protected against the
protetto contro gli agenti atmosferici. atmospheric agents.
Rete di protezione esterna in filo di acciaio protetto contro gli Protection guard in steel rod protected against the atmospheric
agenti atmosferici. agents.
Cappello in tecnopolimero. Cap in techno-polymer.
Motore elettrico a corrente alternata, asincrono trifase o monofase, Asynchronous electric motor mono phase or
separato dal flusso dell’aria convogliata, protezione IP 55, three phase, outside the airflow, IP 55, insulation cl. F, service
isolamento classe F, servizio S1, costruzione conforme alle
S1,according to IEC / EEC / UNEL MEC.
specifiche IEC / EEC / UNEL MEC.
Arrangement 5; directly coupled to the motor shaft.
Esecuzione 5; accoppiamento diretto con girante a sbalzo.

SPECIFICHE TECNICHE TECH N ICA L S P E CIF ICA TI ON S


ROOF-CM standard ROOF-CM standard
Aria convogliata: pulita o leggermente polverosa. Conveyed air: clean or slightly dusty.
Temperatura aria convogliata: -20C / +80C. Temperature conveyed air: -20C / +80C.
Tensione di alimentazione: Voltage:
Versione trifase (T) 400V – 50Hz. Three phase version (T) 400V – 50Hz.
Versione monofase (M) 230V – 50Hz. Mono phase version (M) 230V – 50Hz.
Funzionamento esclusivamente in estrazione. Only exhausting.

A C C ESS OR I ACCESSORIE S
Serranda a gravità in aspirazione (GS-CM). Inlet gravity shutter (GS-CM).
Controbase a murare (CB). Counter base to be walled up (CB).
Basi di appoggio ondulate per torrini (SBm - SBl). Corrugate bases (SBm - SBl).
Rete in aspirazione (RA) (Necessaria nell’utilizzo a bocca libera). Inlet grid (RA) (Necessary for use in free air).
Interruttore di servizio (SW). Service switch (SW).
Morsettiera esterna (OTB). Outer terminal box (OTB).
Silenziatori in aspirazione (SIL-RO). Inlet silencers (SIL-RO).

A RICHIEST A ON R E Q U E S T
Versioni ATEX (ROOF-CM atex). Explosion proof versions (ROOF-CM atex).
Versioni per fumi di incendio (ROOF-CM ht).
Smoke exhaust version (ROOF-CM ht).
Versioni con motore a doppia polarità.
Double polarity motors.
Versioni con cappello il metallo.
Versions with metal sheet cover.
2
ROOF-CM Prestazioni
Performances 1 mm H2O= 9,8 Pa

Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “C” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “C” with no grid nor accessories.

70 4 poli/poles (1500 rpm) - monofase/mono-phase


Ps (mm H2O)

504

454
Modello Pm In max Mot Lp
60
Model (kW) (A) (H) dB(A)
314 M 0.12 1.1 63 56
50
404 354 M 0.25 2.4 71 59
404 M 0.37 3.1 71 63
40 454 M 0.75 5.6 80 67
354
30
314 4 poli/poles (1500 rpm) - trifase/three-phase

20 Modello Pm In max Mot Lp


Model (kW) (A) (H) dB(A)
10 314 T 0.12 0.4 63 56
354 T 0.25 0.8 71 59
0 404 T 0.37 1.2 71 63
0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 454 T 0.75 2 80 67
3
504 T 1.10 2.8 90 71
Q (m /h)
70
Ps (mm H2O)

60
716
6 poli/poles (1000 rpm) - trifase/three-phase

50 Modello Pm In max Mot Lp


636
Model (kW) (A) (H) dB(A)
40
566 316 T 0.09 0.45 63 47
506 356 T 0.18 0.7 71 50
30
456 406 T 0.18 0.7 71 54
406 456 T 0.37 1.3 80 58
20 356 506 T 0.37 1.3 80 63
566 T 0.75 2 90 65
10 316 636 T 1.10 3 90 66
716 T 2.2 5 112 71
0
0 1.000 2.000 4.000 6.000 8.000 10.000 12.000 14.000 16.000 18.000
Q (m3/h)
50
8 poli/poles (750 rpm) - trifase/three-phase
Ps (mm H2O)

45
Modello Pm In max Mot Lp
40
Model (kW) (A) (H) dB(A)
35
718 408 T 0.08 0.5 71 48
30 458 T 0.18 0.8 80 54
25
638 508 T 0.25 1.1 80 55
568
568 T 0.37 1.4 90 56
20
508 638 T 0.55 2 90 59
15 458 718 T 0.75 2.3 100 63
408
10

0
0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 11.000 12.000 13.000
3
Pm= Potenza motore /Motor power. Q (m /h)
In= Corrente assorbita /Absorbed current.
Lp=Livello di pressione sonora in campo libero a 5 m dal ventilatore con aspirazione canalizzata e mandata libera.
Sound pressure level in free field at 5 m distance from the fan, with inlet ducted and free outlet

3
ROOF-CM Rumorosità Livello Pressione Sonora Lp dB(A) 5m
Sound Pressure Level Lp dB(A) 5m
Noise level
4 Poli/Poles Hz 1 Poli/Poles Hz
Model ROOF-CM 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total Model ROOF-CM 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total
314 26 38 46 53 49 49 45 35 56 316 25 34 39 45 41 39 35 28 47
354 34 43 51 55 55 52 48 40 59 356 28 38 43 46 45 42 37 30 50
404 36 45 53 58 58 56 52 46 63 406 30 40 45 50 49 47 41 34 54
454 39 50 57 62 62 61 54 47 67 456 33 45 50 54 53 51 43 36 58
504 41 52 65 66 67 65 58 50 71 506 42 52 57 58 58 56 50 40 63
566 45 56 55 59 58 57 54 46 65
8 Poli/Poles Hz
636 48 53 57 62 60 60 53 48 66
Model ROOF-CM 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 716 49 54 61 66 66 64 60 54 71
408 30 35 40 46 43 41 36 32 48
458 32 41 47 53 49 47 34 30 54
508 34 43 49 55 50 48 36 32 55 Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una
568 49 54 55 52 52 47 35 36 56 misurazione onnidirezionale in campo libero a 5 m dal ventilatore
con aspirazione canalizzata e mandata libera.
638 37 52 56 57 55 50 46 40 59 Attention: sound pressure level is measured in free field at 5 m
718 48 53 61 62 57 55 50 41 63 from the fan, in any direction, with ducted inlet and free outlet.

4
1 – Staffe di sollevamento / Lifting bracktes
2 – Cappello / Cover
5
3 – Motore / Motor
4 – Staffe cappello / Cover brackets
5 – Portamotore / Motor support
6 – Girante / Impeller
6
7 – Rete di protezione / Protection grid
8 – Staffe porta rete / Grid brackets
7
9 - Base di ancoraggio / Fixing base
10 – Rete di protezione (accessorio) - Obbligatorio per l’utilizzo
8
a bocca libera
Protection grid (accessory) mandatory for free air
9

10

ROOF-CM Dimensioni
Dimensions
AxA
Model A B C ØD E F ØG nH kg
ExE
n4 Ø12
31 570 490 30 280 360 400 310 3 16
35 670 600 30 300 450 500 330 3 24
40 840 700 30 350 600 650 382 4 36
45 840 730 30 400 600 650 432 4 43
50 1000 840 35 450 710 760 485 5 54
FxF
B

56 1000 880 35 470 710 760 535 5 56


63 1200 980 35 550 870 930 580 6 74
C

ØD 71 1200 1030 35 600 870 930 634 7 105


ØG
nH M8 Dimensioni in mm/Dimensions in mm
(*) Indicativo/Indicative

4
ROOF-CMV
Torrino centrifugo a flusso verticale
Vertical discharge centrifugal roof fans

APPLICAZIONI A PPLI C A TI O N S
Questa serie è stata progettata per installazioni a tetto, per aspirazioni ROOF-CM line has been designed for roofing installations, for direct
canalizzate ma anche dirette, in edifici civili, commerciali ed industriali, or ducted exhaust in civilian, commercial and industrial buildings,
quali: uffici, ristoranti, alberghi, centri commerciali, capannoni, as: offices, restaurants, hotels, shopping centers, warehouses ,
impianti industriali, sale macchine ecc. industrial plants, engine rooms etc.

GAMMA RANGE
La serie è costituita da 7 grandezze con diametro girante da 400 This line consists of 7 sizes with impeller diameter from 400 up
a710 mm, con motori a 4, 6, 8 poli. to710 mm, and 4, 6, 8 pole motors.

PECULIARITÀ ADVANT AGES


La serie ROOF-CMV è la versione con flusso verticale del classico ROOF-CMV range is the vertical discharge version of the classic
ROOF-CM. I fluidi aspirati espulsi verso l’alto riducono le problematiche ROOF-CM.
legate a rumori e odori molesti alle abitazioni situate in posizioni The fluids exhausted upward reduce the problems of disturbing
orizzontali rispetto al ventilatore. noise and smells propagating to the neighboring houses located in
La scelta dei materiali tra cui il “vascone “ in ABS ed il cappello in horizontal position in the respect of the fan.
lamiera zincata fanno del ROOF-CMV un prodotto robusto, affidabile The choice of materials including the outer conveyor in ABS and
ed a prova di agenti atmosferici, qualità non comuni nel panorama the cap in galvanized steel sheet make of the ROOF-CMV a robust,
dei torrini a flusso verticale. reliable and weather proof product. These attributes are not common
in the panorama of the vertical discharge roof fans.

COSTRUZIONE CONSTRUCTION
Girante a pale rovesce ad alto rendimento in lamiera zincata. Backward curved blade impeller, high efficiency in galvanized
Equilibratura secondo UNI – ISO 1940. steel sheet.
Base di ancoraggio, con boccaglio aspirante, in lamiera Balancing according to UNI – ISO 1940.
d’ acciaio protetto contro gli agenti atmosferici. Fixing base, with inlet cone, in steel sheet protected against the
Rete di protezione esterna in filo di acciaio protetto contro gli atmospheric agents.
agenti atmosferici. Protection guard in steel rod protected against the atmospheric
Convogliatore in tecnopolimero. Cappello in lamiera agents.
d’ acciaio protetto contro gli agenti atmosferici. Outer conveyor in techno-polymer.
Motore elettrico a corrente alternata, asincrono trifase o monofase, Asynchronous electric motor mono phase or three phase, outside
separato dal flusso dell’aria convogliata, protezione IP 55, the airflow, IP 55, insulation cl. F, service S1, according to
isolamento classe F, servizio S1, costruzione conforme alle IEC/EEC / UNEL MEC.
specifiche IEC / EEC / UNEL MEC. Arrangement 5; directly flanged on the motor shaft.
Esecuzione 5; accoppiamento diretto con girante a sbalzo.
TECH N ICA L S P E CIF ICA TI ON S
SPECIFICHE TECNICHE ROOF-CM standard
ROOF-CM standard Conveyed air: clean, not abrasive.
Aria convogliata: pulita o leggermente polverosa Temperature of conveyed air: -20C/+40C.
Temperatura fluido convogliato a: -20C/+ 40C. Voltage:
Tensione d’alimentazione: Three-phase version (T) 400V-3Ph
versione trifase (T) 400V-3Ph. Single-phase version (M) 230V-1Ph
versione monofase (M) 230V-1Ph. Frequency: 50Hz
Frequenza: 50Hz. Only exhausting.
Funzionamento in estrazione Only exhausting.

A C C ESS OR I ACCESSORIE S
Serranda a gravità in aspirazione (GS-CM). Inlet gravity shutter (GS-CM).
Controbase a murare (CB). Counter base to be walled up (CB).
Basi di appoggio ondulate per torrini (SBm - SBl). Corrugate bases (SBm - SBl).
Rete in aspirazione (RA) Inlet grid (RA) (Necessary for use in free air).
(Necessaria nell’utilizzo a bocca libera. Service switch (SW).
Interruttore di servizio (SW). Outer terminal box (OTB).
Morsettiera esterna (OTB). Inlet silencers (SIL-RO).
Silenziatori in aspirazione (SIL-RO).
ON R E Q U E S T
Smoke exhaust version (ROOF-CMV ht).
A RICHIEST A Double polarity motors.
Versioni per fumi di incendio (ROOF-CMV ht). Versions with outer conveyor in metal sheet.
Versioni con motore a doppia polarità.
Versioni con convogliatore il metallo.

5
ROOF-CMV Prestazioni
Performances 1 mm H2O= 9,8 Pa

Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15C ed all’ altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “C” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “C” with no grid nor accessories.

70 4 poli/poles (1500 rpm) - monofase/mono-phase


Ps (mm H2O)

504

454
Modello Pm In max Mot Lp
60
Model (kW) (A) (H) dB(A)
404 M 0.37 3.1 71 63
50
404 454 M 0.75 5.6 80 67

40

30

4 poli/poles (1500 rpm) - trifase/three-phase


20
Modello Pm In max Mot Lp
10
Model (kW) (A) (H) dB(A)
404 T 0.37 1.2 71 63
0
454 T 0.75 2 80 67
504 T 1.10 2.8 90 71
0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000
3
Q (m /h)

70
Ps (mm H2O)

60
716 6 poli/poles (1000 rpm) - trifase/three-phase

50 Modello Pm In max Mot Lp


636
Model (kW) (A) (H) dB(A)
40
566 406 T 0.18 0.7 71 54
506
456 T 0.37 1.3 80 58
30
456 506 T 0.37 1.3 80 63
406
566 T 0.75 2 90 65
20 356
636 T 1.10 3 90 66
716 T 2.2 5 112 71
10 316

0
0 1.000 2.000 4.000 6.000 8.000 10.000 12.000 14.000 16.000 18.000

Q (m3/h)
50
Ps (mm H2O)

45
8 poli/poles (750 rpm) - trifase/three-phase
40

35 Modello Pm In max Mot Lp


718
Model (kW) (A) (H) dB(A)
30

25
638 408 T 0.08 0.5 71 48
458 T 0.18 0.8 80 54
568
20
508 508 T 0.25 1.1 80 55
15 458 568 T 0.37 1.4 90 56
408
638 T 0.55 2 90 59
10
718 T 0.75 2.3 100 63
5

0
0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 11.000 12.000 13.000
Q (m3/h)
Pm= Potenza motore /Motor power.
In= Corrente assorbita /Absorbed current.
Lp=Livello di pressione sonora in campo libero a 5 m dal ventilatore con aspirazione canalizzata e mandata libera.
Sound pressure level in free field at 5 m distance from the fan, with inlet ducted and free outlet

6
ROOF-CMV Rumorosità Livello Pressione Sonora Lp dB(A) 5m
Sound Pressure Level Lp dB(A) 5m
Noise level
4 Poli/Poles Hz 6 Poli/Poles Hz
Model ROOF-CMV 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total Model ROOF-CMV 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total
404 36 45 53 58 58 56 52 46 63 406 30 40 45 50 49 47 41 34 54
454 39 50 57 62 62 61 54 47 67 456 33 45 50 54 53 51 43 36 58
504 41 52 65 66 67 65 58 50 71 506 42 52 57 58 58 56 50 40 63
8 Poli/Poles Hz 566 45 56 55 59 58 57 54 46 65
Model ROOF-CMV 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 636 48 53 57 62 60 60 53 48 66
408 30 35 40 46 43 41 36 32 48 716 49 54 61 66 66 64 60 54 71
458 32 41 47 53 49 47 34 30 54
508 34 43 49 55 50 48 36 32 55 Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una
568 49 54 55 52 52 47 35 36 56 misurazione onnidirezionale in campo libero a 5 m dal ventilatore
con aspirazione canalizzata e mandata libera.
638 37 52 56 57 55 50 46 40 59 Attention: sound pressure level is measured in free field at 5 m
718 48 53 61 62 57 55 50 41 63 from the fan, in any direction, with ducted inlet and free outlet.

3
1 – Staffe di sollevamento / Lifting bracktes
4 2 – Cappello / Cover
5 3 – Motore / Motor
4 – Staffe cappello / Cover brackets
6 5 – Portamotore / Motor support
6 – Girante / Impeller
7 – Rete di protezione / Protection grid
7
8 – Staffe porta rete / Grid brackets
8 9 – Convogliatore verticale / Vertical conveyor
10 - Base di ancoraggio / Fixing base
11 – Rete di protezione (accessorio)

9 Obbligatorio per l’utilizzo a bocca libera


Protection grid (accessory) mandatory for free air

10

11

ROOF-CMV Dimensioni
Dimensions
Model A B C ØD E F ØG nH kg
40 980 650 30 350 600 650 382 4 32
45 980 700 30 400 600 650 432 4 40
50 1200 760 35 450 710 760 485 5 58
56 1200 820 35 470 710 760 535 5 60
63 1400 900 35 550 930 930 580 6 80
71 1400 950 35 600 930 930 634 7 110
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
(*) Indicativo/Indicative

7
ROOF-CM Dimensione accessori
ROOF-CMV Accessories dimensions
SERRANDA - SHUTTER (GS-CM) Model ØA B ØC n*D
GS-CM 31 280 170 310 3
GS-CM 35 300 180 330 3
GS-CM 40 350 200 382 4
GS-CM 45 400 230 432 4
GS-CM 50 450 260 485 5
B GS-CM 56 500 290 535 5
GS-CM 63 550 310 580 6
ØA ØC GS-CM 71 600 330 634 7
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
(*) Indicativo/Indicative

CONTROBASE - COUNTER BASE (CB-CM) Model A B C


AxA CB-CM 31 360 390 M8
CB-CM 35 450 490 M8
CB-CM 40 600 640 M8
CB-CM 45 600 640 M8
CB-CM 50 710 750 M10
BxB

CB-CM 56 710 750 M10


CB-CM 63 870 920 M10
CB-CM 71 870 920 M10
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
30 (*) Indicativo/Indicative

SILENZIATORE - SILENCER (SIL-RO) Model A B C D E


CxC SIL-RO 31 360 310 390 M8 850
SIL-RO 35 450 390 490 M8 850
SIL-RO 40 600 540 640 M8 850
SIL-RO 45 600 540 640 M8 850
SIL-RO 50 710 650 750 M8 850
BxB

SIL-RO 56 710 650 750 M8 850


E

SIL-RO 63 870 820 920 M10 1100


SIL-RO 71 870 820 920 M10 1100
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
(*) Indicativo/Indicative
AxA
100

RETE IN ASPIRAZIONE - INLET GRID (RA) Model ØA


ØA
RA 31 355
RA 35 355
RA 40 395
RA 45 450
RA 50 500
RA 56 560
RA 63 620
RA 71 690
Dimensioni in mm/Dimensions in mm

8
accessori accessories
ROOF-CM Accessori
Accessories
SBI SBc SBr
SB
SB: Basi d’appoggio ondulate per torrini/Support bases for roof fans
APPLICAZIONI APPLICATIONS
Le basi d'appoggio ondulate SB (converse) realizzate in robusta The support bases SB (valleys), manufactured in sturdy glass-resin,
vetroresina, sono adatte per l'installazione dei nostri torrini are suitable for the installation of our roof fans on overlays built
su coperture costruite in lastre ondulate, evitando dannosi in corrugated slabs, avoiding detrimental stagnations of water
ristagni d'acqua attorno al ventilatore e costose opere murarie nearby the fan and costly masonry or carpentry works .
o di carpenteria.
VERSIONS
VERS IONI SBl e SBc: to be used with roof fans having bases 930x930 mm
SBl e SBc: utilizzabile con torrini aventi basamento 930x930 mm (Models 63 and 71)
(Modelli 63 e 71).
SBr: Adaptor to be coupled with soaker bases SBl and SBc for
SBr: riduzione da accoppiare con basi SBI e SBc per installazioni installation of roof fans having base 760x760 (Models 35, 40, 45,
torrini aventi basamento 760x760 mm (Modelli 35, 40, 45, 50, 56). 50, 56 ).

Le versioni SB possono essere accoppiate a lastre ondulate con Both versions SBl and SBc are suitable to be coupled to corrugated
pendenza falda tipo: slabs with pitch slope type :
- SBl/1 10x146 : internazionale ( passo 146 mm altezza 48 mm.) - SBl/1 10x146 : International type (pitch 146 mm height 48 mm)
- SBl/2 10x177 : “Euro” ( passo 177 mm altezza 51 mm mod.) - SBl/2 10x177: “Euro” type (pitch 177 mm height 51mm)
- SBc : “Euro” ( passo 177 mm altezza 51 mm e raggio di curvatura - SBc : “Euro” type (pitch 177 mm height 51 mm) and radius of
lastra pari a 3 metri curvature of the sheet of 3 meters.

INSTALLAZIONE INSTALLATION
Sovrapporre la conversa alla lastra a valle e sottoposizionarla a Overlap the valley to the slab downstream and under-place it
monte. Sovrapporsi di almeno un'onda e un quarto con le lastre upstream. Overlap not less than one and fourth wave with the
laterali attigue. lateral adjacent slabs.
Verificare di non avere sovraccaricato eccessivamente la conversa. Verify not to have excessively overloaded the valley

SBl SBc SBr


920x920 920x920 740
Mod. 63/71 Mod. 63/71 ESTERNO/EXTERNAL

635
170

ESTERNO/EXTERNAL

480
250

ESTERNO/EXTERNAL

2400
46
180

945
INTERNO/INTERNAL
60

60

60 60
1250

1300

425

SBI/1 10x146 SBI/2 10x177 SBc


146 177 177
48

51

51

SBI - SBc per/for mod. 63-71 SBI - SBc con/with SBr per/for mod. 35-40-45-50-56

Potrebbero piacerti anche