Sei sulla pagina 1di 46

SPORTY 2

MP3 e riproduttore VIDEO


con radio FM

Manuale di Istruzioni
Leggere questo manuale attentamente prima di ogni operazione.
Indice
INDICE ..................................................................... 2
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE......................... 4
CARATTERISTICHE.................................................... 5
COMANDI A COLPO D’OCCHIO........................... 6
INIZIARE.................................................................... 8
Ricarica della batteria...........................................8
Caricamento mediante computer..............8
Accensione/Spegnimento....................................9
Reset del lettore.......................................................9
MENU PRINCIPALE................................................. 10
Comandi del menu principale........................... 10
MODALITA’ MUSICA.............................................. 11
Comandi Music Browser (Esplora musica)........ 11
Comandi Now Playing (In riproduzione)........... 13
Menu di scelta rapida (Quick Option)....... 14
MODALITA’ IMMAGINI.......................................... 17
Comandi Picture Browser (Esplora immagini).. 17
Comandi del Picture Viewer (visualizzatore di
immagini)............................................................... 18
MODALITA’ FILMATI...............................................20
Comandi del Movie Browser (Esplora filmati)...20
Comandi per la riproduzione di filmati.............. 21
MODALITA’ RADIO.................................................22
Comandi sintonizzazione radio..........................22
MODALITÀ E-BOOK...............................................24
Comandi dell’E-Book Browser (Esplora E-Book).. 24
Comandi dell’E-Book Reader (lettore E-Book).24

Page 2
Indice
MODALITÀ DI REGISTRAZIONE............................. 26
Comandi di riproduzione vocale.......................26
Menu di scelta rapida (Quick Option)...............27
MODALITA’ ESPLORA............................................. 29
Comandi Explorer.................................................29
MODALITA’ SETTINGS (IMPOSTAZIONI)...............30
TRASFERIMENTO DI FILE AL COMPUTER...............32
Trasferimento con Microsoft Windows...............33
Trasferimento con sistema operativo Macintosh X.3 3
Scollegarsi da un computer................................34
Microsoft Windows........................................34
Macintosh OS X..............................................35
CONVERSIONE VIDEO..........................................36
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.................................40
SPECIFICHE.............................................................43

Page 3
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Assicurarsi che gli articoli indicati qui sotto siano
inclusi nel pacchetto. In caso di elementi mancanti,
contattare il rivenditore dove è stato acquistato il
prodotto.

1. SPORTY 2 Lettore MP3


2. Cavo USB
3. Manuale di istruzioni e documentazione
4. Auricolari stereo professionali

Page 4
CARATTERISTICHE
 Memoria flash integrata
 Display a colori da 1,5 pollici
 Riproduce musica, video, immagini e testo
 Supporta formati ID3 e LRC per
visualizzazione testo canzoni sincronizzato
 Radio FM integrata
 USB 2.0 ad alta velocità per trasferimento
rapido di file

Page 5
COMANDI A COLPO D’OCCHIO

5
3

6 7 8
Reset

Page 6
COMANDI A COLPO D’OCCHIO

Vista frontale
1. Display LCD
2. Pulsante Menu <MENU>

<SU>

<GIÙ>
3. Pulsanti controllo
<SINISTRA>

<DESTRA>

4. Tasto Enter <ENTER>


Vista laterale
5. Pulsante accensione
ACCENSIONE
Premere e tenere premuto (Power)
per accendere e spegnere.

Vista dal basso


6. Porta USB / Carica
7. Jack per cuffie 3.5mm

Vista posteriore
8. Pulsante Reset <RESET>

Page 7
INIZIARE
Ricarica della batteria
Il lettore ha una batteria ricaricabile incorporata.
Prima di usare il lettore per la prima volta la batteria
deve essere completamente ricaricata per garan-
tire un funzionamento e una durata della batteria
ottimali.

Se il lettore non è stato usato per un periodo prolun-


gato, la batteria deve essere ricaricata per tutta una
notte (ca. 8 ore).

La batteria usata in questo dispositivo può creare


fiamme o bruciare chimicamente se non usata con-
formemente. Non smontare, bruciare o surriscaldare
la batteria. Non lasciare la batteria esposta ai raggi
del sole o in un’auto con i finestrini chiusi.

AVVERTENZA: La batteria presente in questo ap-


parecchio non è removibile. L’operazione può essere
eseguita solamente da personale specializzato.

Non collegare il lettore a fonti di alimentazioni diverse


da quelle indicate nel presente manuale o sulla tar-
ghetta perché ciò potrebbe comportare il rischio di
incendio o di scossa elettrica.

Caricamento mediante computer


Il lettore può essere ricaricato attraverso la con-
nessione USB del PC. Utilizzare il cavo USB in
dotazione per collegare il lettore a una porta USB
del PC. Il PC deve essere acceso e non in modalità
stand-by.

Page 8
INIZIARE
Quando il lettore è connesso e si sta ricaricando, sullo
schermo del computer viene visualizzato il simbolo
USB.

Accensione/Spegnimento
 Per accendere il lettore, premere e tenere
premuto il tasto <POWER> fino a quando si
accende il display.
 Per spegnere il lettore, premere e tenere
premuto il tasto <POWER> fino a quando il
display si spegne.

Reset del lettore


Resettare il lettore se non dovesse rispondere ai
comandi o se funziona male.

1. Scollegare il lettore se è collegato al computer.


2. Utilizzare un fermaglio e premere delicatamente
il tasto Reset sul retro del lettore.

Page 9
MENU PRINCIPALE
Dopo aver acceso il lettore, appare il menu princi-
pale. Il menu principale permette di accedere alle
differenti funzioni del lettore. Le funzioni sono:

Musica:sfoglia e riproduce brani musicali.

Immagini: sfoglia e visualizza immagini.

Filmati: sfoglia e riproduce filmati.

Radio: consente di ascoltare la radio FM.

E-Books: sfoglia e legge file di testo.

Record: Marca o riprodurre la registrazione vocale


digitale.

Explorer (esplorazione): esplora tutti i file.

Impostazioni: consente di impostare le opzioni del


lettore.

Comandi del menu principale


 Per sfogliare fra le varie modalità, premere i
tasti <LEFT> (sinistra) o <RIGHT> (destra).
 Per selezionare una modalità, premere il tasto
<ENTER>.

Page 10
MODALITA’ MUSICA
Esplora e riproduce file musicali.
Se sul lettore sono stati caricati nuovi file musicali, oc-
corre aggiornare la cartella musica quando si accede
a questa modalità. Questo processo può richiedere
alcuni minuti. Potrebbe non essere possibile
accedere alla schermata browser Music fino a quando
non è stato effettuato l’aggiornamento della libreria.
Per ulteriori informazioni su come caricare musica sul
lettore, fare riferimento alla sezione “Trasferimento di
file al lettore”.

Comandi Music Browser (Esplora


musica)
Selezionando la modalità
MUSIC dal menu principale,
appare le schermata Music
browser (Esplora musica). E’
possibile scegliere se cercare
brani musicali per titolo, al-
bum, artista o genere, oppure
selezionare “Browser” per
visualizzare i file e le cartelle
musicali sul lettore.

Funzione Tasto
Premere <SU> o
Per esplorare l’elenco
<GIU’>
Per selezionare una voce Premere <ENTER>
Per tornare alla schermata precedente Premere <SINISTRA>

Page 11
MODALITA’ MUSICA

Funzione Tasto
Per tornare alla schermata Now Play-
Premere <MENU>
ing (in riproduzione)
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Se i file musicali contengono tag di informazioni ID3,


è possibile visualizzare i brani per artista, album o ge-
nere. Per visualizzare tutti i file (compresi quelli che
non contengono informazioni ID3), selezionare “All
Songs” (Tutti i brani) o utilizzare l’opzione “Browser”.

Se la musica è in riproduzione è possibile tornare alla


schermata Now Playing (in riproduzione).

La visualizzazione Canzoni richiede un file “LCR”lyric


reperibile su Internet o creato con un editor Lyric. I file
Canzoni possono contenere informazioni temporiz-
zate sincronizzate e i testi delle canzoni.

I file Canzoni devono avere lo stesso nome del cor-


rispondente file musicale (ad es. “SongTitle1.lrc” and
“SongTitle1.mp3”) e devono essere memorizzati nella
stessa cartella.

Utilizzo dell’elenco Riproduzione


rapida (Quick Play List)
Per creare una Play List che contiene i propri brani
preferiti:

1. Selezionare “Browser” nella schermata Music


Browser

Page 12
MODALITA’ MUSICA
2. Utilizzare i comandi per selezionare un brano da
aggiungere.
3. Premere e tenere premuto <ENTER>. Il display
visualizza “Add to List” (Aggiungi all’elenco).
4. Premere <ENTER> per concludere l’aggiunta di
brani alla Play List.

La quick Play List può essere riprodotta dal menu


Quick Option della schermata della riproduzione in
corso (Now Playing), fare riferimento alla pagina 16
per ulteriori dettagli.

Comandi Now Playing (In riproduzione)


Per avviare la riproduzione di un brano, sfogliare fra i
brani e premere <ENTER> per avviare la riproduzione.

Mentre il brano è in riproduzione, appare la scher-


mata Now Playing (si veda sotto).

Modo Play

Stato play livello batteria

equalizzatore
traccia corrente/
tracce totali
informazioni ID 3
barra progressiva
tempo trascorso
tempo rimanente
livello volume

Page 13
MODALITA’ MUSICA
Dalla schermata Now Playing è possibile attivare le
seguenti funzioni.

Funzione Tasto
Premere <DES-
Per riprodurre la traccia successiva.
TRA>
Per riprodurre la traccia precedente. Premere <SINISTRA>
Per avanzare rapidamente nella trac- Tenere premuto
cia in riproduzione <DESTRA>
Per arretrare rapidamente nella trac- Tenere premuto
cia in riproduzione <SINISTRA>
Per mettere in pausa/riavviare la
Premere <ENTER>
riproduzione
Per accedere al menu Quick Option Tenere premuto
(si veda sotto per dettagli) <ENTER>
Premere <SU> o
Per la regolazione del volume
<GIU’>
Per tornare alla schermata del Music
Premere <MENU>
Browser
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Menu di scelta rapida (Quick Option)


Per accedere al menu di scelta rapida, premere e
tenere premuto <ENTER> sulla schermata Now
Playing (in riproduzione).

 Per sfogliare fra le impostazioni, premere <SU>

Page 14
MODALITA’ MUSICA
o <GIU’>
 Per selezionare un’impostazione, premere
<ENTER>
 Per tornare alla schermata precedente, premere
<SINISTRA>
Equalizzatore
Selezionare un equalizzatore digitale preimpostato
per ottimizzare l’elaborazione dei segnali audio. Le
opzioni sono: Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz e
Bass.

Ripeti (Repeat)
Modificare le opzioni di ripetizione per regolare la
sequenza di riproduzione dei brani.
Voce Descrizione
No Repeat (nes- Riproduce i brani nella sequenza nor-
suna ripetizione) male e non ripete la riproduzione.
One (Uno) Riproduce la traccia corrente ripetuta-
mente.
All (Tutti) Riproduce tutte le tracce ripetutamente.
RandomAll (Tutto Riproduce tutte le tracce in ordine
casuale) casuale.
Dir Normal (car- Riproduzione di tutti i brani della
tella normale) cartella corrente.
Dir Rep Riproduce tutte le tracce presenti in
tutte le cartelle.
Dir Random Riproduce le cartelle in ordine casuale.

Page 15
MODALITA’ MUSICA
Libreria
Ritorna allo schermo Music Browser (Esplora
musica).
Play List
Selezionare “Play List”, quindi “My List” per
riprodurre un elenco dei brani preferiti.

Per aggiungere brani all’elenco, consultare “Utilizzo


della Quick Play List (elenco di riproduzione rapida)
a pagina 12.

Page 16
MODALITA’ IMMAGINI
Consente di sfogliare e visualizzare fotografie
(JPG e BMP).
Per ulteriori informazioni su come caricare immagini
sul lettore, fare riferimento alla sezione “Trasferimen-
to di file al lettore”.

Comandi Picture Browser (Esplora


immagini)
Selezionando la modalità PICTURES (immagini)
Pictures
Pictures
1. Immagine
2. nome immagine
selezionata
1

1
2 Picture 001.jpg

2 Picture 001.jpg

dal menu principale, appare la schermata Picture


Browser. Le immagini vengono visualizzate in
miniatura.
Utilizzare Picture Browser (Esplora immagini) per vi-
sualizzare tutti i file di immagine caricati sul lettore.

Page 17
MODALITA’ IMMAGINI
Funzione Tasto
Per sfogliare fra immagini e Premere <SU>, <GIU’>,
cartelle <SINISTRA> o <DESTRA>
Per selezionare/visualizzare
Premere <ENTER>
una voce
Per tornare alla schermata
Premere <MENU>
precedente
Per tornare al menu principale Tenere premuto <MENU>

Comandi del Picture Viewer


(visualizzatore di immagini)
Per visualizzare un’immagine, sfogliare fra le im-
magini miniaturizzate e premere <ENTER>.

Dalla schermata Picture Viewer è possibile attivare


le seguenti funzioni.

Funzione Tasto
Per visualizzare l’immagine suc-
Premere <DESTRA>
cessiva
Per visualizzare l’immagine prec-
Premere <SINISTRA>
edente
Per avviare o arrestare la modalità di
Premere <ENTER>
presentazione.
Per tornare alla schermata del
Premere <MENU>
Picture Browser

Page 18
MODALITA’ IMMAGINI
Funzione Tasto
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

E’ possibile escludere o arrestare in qualsiasi mo-


mento la presentazione automatica premendo
<SINISTRA> o <DESTRA>.

Page 19
MODALITA’ FILMATI
Consente di esplorare e riprodurre filmati.
Il lettore supporta file MTV codificati a 128 x 128 e 25
fps. Per la riproduzione sul lettore, potrebbe rendersi
necessario codificare i video con il software incluso.

Per ulteriori informazioni su come convertire i video,


fare riferimento alla sezione “Conversione dei video”.

Per ulteriori informazioni su come caricare filmati sul


lettore, fare riferimento alla sezione “Trasferimento di
file al lettore”.

Comandi del Movie Browser (Esplora


filmati)
Selezionando la modalità MOVIES (filmati) dal menu
principale, appare la schermata Movie Browser.

Utilizzare il Movie Browser (Esplora filmati) per


visualizzare tutti i file di video caricati sul lettore.

Funzione Tasto
Per sfogliare nell’elenco dei file e delle Premere <SU> o
cartelle di filmati <GIU’>
Per selezionare/visualizzare una voce Premere <ENTER>
Per tornare alla schermata precedente Premere <SINISTRA>
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Page 20
MODALITA’ FILMATI
Comandi per la riproduzione di filmati
Dalla schermata Now Playing (in riproduzione) è
possibile attivare le seguenti funzioni.

Funzione Tasto
Per riprodurre il filmato successivo. Premere <DESTRA>
Per riprodurre il filmato precedente. Premere <SINISTRA>
Per avanzare rapidamente nel filmato Tenere premuto
in riproduzione <DESTRA>
Per arretrare rapidamente nel filmato Tenere premuto
in riproduzione <SINISTRA>
Per mettere in pausa/riavviare la
Premere <ENTER>
riproduzione
Premere <SU> o
Per la regolazione del volume
<GIU’>
Per tornare alla schermata del Movie
Premere <MENU>
Browser (Esplora filmati)
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Page 21
MODALITA’ RADIO
Consente di ascoltare la radio FM.
Per ricevere la trasmissione in FM occorre collegare
una cuffia all’uscita delle cuffie, il lettore utilizza il
cavo delle cuffie come antenna.

Comandi sintonizzazione radio


Selezionando la modalità RADIO dal menu
principale, appare la schermata Radio Tuning
(sintonizzazione radio). E’ possibile cercare stazioni,
sintonizzarsi manualmente o sintonizzarsi su
stazioni predefinite.

Per utilizzare la modalità sintonizzazione predefinita


devono esservi stazioni memorizzate. Tenere premuto
<ENTER> per salvare automaticamente come stazioni
predefinite tutte le stazioni che si trovano nel campo
di ricezione. Le stazioni impostate in precedenza ven-
gono sovrascritte.

Dalla schermata Radio Tuning è possibile attivare le


seguenti funzioni.

Funzione Tasto
Per commutare fra sintonizzazi-
Premere <ENTER>
one normale e predefinita
Per salvare automaticamente
Tenere premuto
come stazioni predefinite tutte le
<ENTER>
stazioni disponibili
Per sintonizzarsi su una stazione
Premere <DESTRA>
superiore

Page 22
MODALITA’ RADIO
Funzione Tasto
Per sintonizzarsi su una stazione
Premere <SINISTRA>
inferiore
Per cercare la stazione succes-
Tenere premuto
siva superiore (solo modalità
<DESTRA>
normale)
Per cercare la stazione suc-
Tenere premuto
cessiva inferiore (solo modalità
<SINISTRA>
normale)
Per salvare come stazione
Premere <MENU>, quindi
predefinita (modalità normale) la
<ENTER>
stazione attuale
Per cancellare la stazione
Premere <MENU>, quindi
predefinita attuale (modalità
<ENTER>
predefinita)
Per la regolazione del volume Premere<SU>o<GIU’>
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Page 23
Modalità E-Book
Consente di leggere file di testo caricati sul
lettore (TXT).
Per ulteriori informazioni su come caricare file
di testo sul lettore, fare riferimento alla sezione
“Trasferimento di file al lettore”.

Comandi dell’E-Book Browser (Esplora


E-Book)
Selezionando E-BOOKS dal menu principale, appare
la schermata E-Book Browser (Esplora E-Book).

Utilizzare l’E-Book Browser (Esplora E-Book) per


visualizzare tutti i file di testo caricati sul lettore.

Funzione Tasto
Per sfogliare nell’elenco dei file di
Premere <SU> o
testo e delle cartelle contenenti file
<GIU’>
di testo
Per selezionare/visualizzare una voce Premere <ENTER>
Per tornare alla schermata precedente Premere <SINISTRA>
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Comandi dell’E-Book Reader (lettore


E-Book)
Dalla schermata Text Display (Visualizza testo) è
possibile attivare le seguenti funzioni.

Page 24
Modalità E-Book
Funzione Tasto
Per leggere la pagina successiva Premere <GIÙ>
Per leggere la pagina precedente Premere <SU>
Per passare alla funzione auto-scroll Premere <ENTER>
Per tornare alla schermata dell’E-
Premere <MENU>
Book Browser
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

E’ possibile escludere in qualsiasi momento la funzi-


one auto-scroll premendo <SU> e <GIU>.

Page 25
MODALITÀ DI REGISTRAZIONE
Per riprodurre i file di registrazione vocale
digitale o registrare musica da sorgenti audio
esterne.

Comandi di riproduzione vocale


Dalla schermata Voice Playing (Riproduzione
vocale) è possibile attivare le seguenti funzioni.

Funzione Tasto
Premere
Per riprodurre la traccia successiva.
<DESTRA>
Premere
Per riprodurre la traccia precedente.
<SINISTRA>
Per avanzare rapidamente nella Tenere premuto
traccia in riproduzione <DESTRA>
Per arretrare rapidamente nella Tenere premuto
traccia in riproduzione <SINISTRA>
Per mettere in pausa/riavviare la
Premere <ENTER>
riproduzione
Per accedere al menu Quick Option Tenere premuto
(si veda sotto per dettagli) <ENTER>
Premere <SU> o
Per la regolazione del volume
<GIU’>
Per tornare alla schermata del Music
Premere <MENU>
Browser
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Page 26
MODALITÀ DI REGISTRAZIONE
Menu di scelta rapida (Quick Option)
Per accedere al menu di scelta rapida, premere e
tenere premuto <ENTER> sulla schermata Voice
Playing (Riproduzione vocale).

 Per sfogliare fra le impostazioni, premere


<SU> o <GIÙ>
 Per selezionare un’impostazione, premere
<ENTER>
 Per tornare alla schermata precedente, pre-
mere <SINISTRA>

Ripeti (Repeat)
Modificare le opzioni di ripetizione per regolare la
sequenza di riproduzione dei brani.

Voce Descrizione
No Repeat Riproduce i brani nella sequenza
(nessuna normale e non ripete la riproduzione.
ripetizione)
One (Uno) Riproduce la traccia corrente
ripetutamente.
All (Tutti) Riproduce tutte le tracce ripetutamente.
RandomAll (Tutto Riproduce tutte le tracce in ordine
casuale) casuale.
Dir Normal Riproduzione di tutti i brani della cartella
(cartella normale) corrente.

Page 27
MODALITÀ DI REGISTRAZIONE

Dir Rep Riproduce tutte le tracce presenti in


tutte le cartelle.
Dir Random Riproduce le cartelle in ordine casuale.

Avvio registrazione
Effettuare registrazioni vocali con il microfono
incorporato situato sul retro del lettore.

Il lettore inizia immediatamente a registrare.

1. Premere <ENTER> durante la registrazione


per mettere in pausa; premere di nuovo per
riprendere la registrazione.
2. Premere <MENU> per interrompere e salvare
la registrazione. Il file registrato verrà sal-
vato nella cartella “MICIN.DIR” con il nome
“MICXXXXX.WAV”, dove XXXXX corrisponde
alla sequenza numerica in cui è stata effet-
tuata la registrazione (la numerazione inizia da
00001).

Page 28
MODALITA’ ESPLORA
Accedere alla modalità Esplora per
visualizzare e cancellare cartelle e file caricati
sul lettore.
Per accedere alla modalità Esplora, selezionare
EXPLORER (Esplora) nel menu principale e
confermare.

Comandi Explorer
Selezionando la modalità EXPLORER (Esplora) dal
menu principale, appare la schermata File Explorer
(Esplora file). Qui è possibile trovare e cancellare file
o cartelle dal lettore.

Funzione Tasto
Per sfogliare nell’elenco dei file e delle Premere <SU> o
cartelle <GIU’>
Per selezionare una cartella Premere <ENTER>
Per tornare alla schermata precedente Premere <SINISTRA>
Per cancellare una voce selezionata Premere <MENU>
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Page 29
MODALITA’ SETTINGS (IMPOSTAZIONI)
Accedere alla modalità Settings (Impostazioni)
per impostare le opzioni di sistema del lettore.
Per entrare nella modalità impostazioni, selezionare
SETTINGS (Impostazioni) nel menu principale.

Funzione Tasto
Premere <SU> o
Per sfogliare fra le opzioni
<GIU’>
Per selezionare una voce Premere <ENTER>
Per cancellare e ritornare alla scher- Premere <SINIS-
mata precedente. TRA> o <MENU>
Tenere premuto
Per tornare al menu principale
<MENU>

Sono disponibili le seguenti opzioni. Alcune di


queste opzioni possono essere impostate nei menu
di scelta rapida (Quick Option).

Voce Descrizione

Alimentazione
Sleep Imposta il tempo (in minuti) dopo il quale
il lettore si spegne automaticamente.
L’impostazione OFF disattiva la funzione di
risparmio energetico.
Lingua

Page 30
MODALITA’ SETTINGS (IMPOSTAZIONI)
Voce Descrizione
Lingua Seleziona la lingua dei menu a video.

Display
Retroilluminazione Regola la durata (in secondi) della
retroilluminazione dopo che è stato premuto
un tasto. L’impostazione “On” mantiene il
display retroilluminato.
Luminosità Regola il livello di contrasto del display LCD.

Il record
-- Impostare la qualità di registrazione
Strumenti sistema
Formato Se vi sono dati o file corrotti potrebbe
rendersi necessario formattare il lettore. E’
possibile scegliere fra formattazione rapida
(Quick) o completa (Complete). La format-
tazione completa richiede più tempo.
Reset Ripristina le impostazioni del lettore sui
valori di fabbrica.

Sys Info Visualizza firmware e utilizzo della memoria.


(informazioni
sistema)
Sort (Or- Ordina la musica caricata sul lettore. Selezi-
dina): onare “Force Sort” per aggiornare la libreria
musicale. Questo processo può richiedere
diversi minuti se i file musicali sono stati
caricati recentemente sul lettore.

Page 31
TRASFERIMENTO DI FILE AL COMPUTER
Collegare il lettore ad un computer con il cavo USB
2.0 in dotazione:

 Per trasferire file da e verso il lettore.


 Per eseguire le funzioni base di gestione file.

USB Port

USB Port
Computer

Durante il collegamento:

 Il computer riconosce automaticamente il


lettore come disco rimovibile.
 Per aprire il lettore e visualizzare i file, fare
doppio clic sull’icona che compare.

Una volta aperta la cartella del lettore, è sufficiente


trascinare i file sul lettore come se fosse su un
floppy disk.

 Copiare i file musicali nella root directory.


 Copiare i file di filmati nella cartella “MOVIE.
DIR”
 Copiare i file di immagini nella cartella
“PHOTO.DIR”

Page 32
TRASFERIMENTO DI FILE AL COMPUTER
 Copiare i file di testo nella cartella “TEXT.DIR”.
Per maggiori informazioni sul trasferimento di file,
consultare il manuale d’istruzioni del sistema op-
erativo o la guida a video. Se si utilizza un software
di gestione dei media come iTunes, Winamp, o
Windows Media Player, fare riferimento alla docu-
mentazione corrispondente.

Trasferimento con Microsoft Windows


1. Aprire la finestra per l’esplorazione dei file.
Localizzare i file che si desiderano trasferire sul
computer. Con il mouse, selezionare i file/car-
telle e premere CTRL-C (Copia) sulla tastiera.
2. Fare doppio clic sull’icona “Esplora risorse”
sul desktop, quindi doppio clic sull’icona che
rappresenta il lettore. Il computer visualizza tutte
le cartelle e i file archiviati nel lettore.
3. Premere CTRL-V (Incolla) sulla tastiera per
trasferire al lettore i file selezionati nel passo 1.

Trasferimento con sistema operativo


Macintosh X
1. Aprire una finestra di ricerca. Localizzare i file
che si desiderano trasferire sul computer. Con
il mouse, selezionare i file/cartelle e premere
APPLE-C (Copia) sulla tastiera.
2. Fare clic sull’icona del disco rimovibile situata
a sinistra della finestra di ricerca. Il computer

Page 33
TRASFERIMENTO DI FILE AL COMPUTER
visualizza tutte le cartelle e i file archiviati nel
lettore.
3. Premere APPLE-V (Incolla) sulla tastiera per
trasferire al lettore i file selezionati nel passo 1.

Scollegarsi da un computer
Per evitare la perdita di dati o la corruzione di file/
firmware, scollegare il lettore come spiegato sotto o
come richiesto dal proprio sistema operativo.

Microsoft Windows
1. Fare doppio clic sulla freccia verde della barra
degli strumenti situata in basso a destra sullo
schermo del computer
(Rimozione sicura
dell’hardware).
2. Rimozione sicura dell’hardware:
selezionare
“periferica di
archiviazione di
massa” dall’elenco
che appare e fare
clic su “Arresta”.

Arrestare un
dispositivo
hardware: selezi-
onare “periferica di
archiviazione di massa” dall’elenco che appare

Page 34
TRASFERIMENTO DI FILE AL COMPUTER
e fare clic su “OK”.
3. Quando appare la finestra “L’hardware può
essere rimosso in modo sicuro”, fare clic sul
tasto OK e scollegare il cavo USB dal lettore e
dal computer.

Macintosh OS X
1. Identificare l’icona del
disco amovibile sul lato
sinistro della finestra di
ricerca.
2. Fare clic sulla freccia “Espulsione” a destra
dell’icona del disco rimovibile.
3. Scollegare il cavo USB dal lettore e dal
computer.

Page 35
CONVERSIONE VIDEO
Usare il software incluso di conversione video per
creare files video utilizzabili dal lettore.

Il lettore supporta i files MTV con le seguenti


specifiche:
 risoluzione 128 x 128 a 25 fotogrammi al
secondo (fps).
Il software di conversione di video è incluso per con-
venienza ed è compatibile solamente con sistemi
operativi Microsoft Windows. Si possono trovare al-
tri programmi di conversione video disponibili o ac-
quistabili su Internet.

Il programma è dato in licenza gratuita e percio’ senza


garanzia in base alla legge vigente. Eccetto quanto
altrimenti dichiarato per iscritto, i possessori dei diritti
di copyright offrono il programma “come è,” senza ga-
ranzia di alcun genere, espresse o implicite, incluse,
ma non limitate alle garanzie implicite del commer-
cio o confacenti allo scopo. Ogni rischio compresi lla
qualità e le performances del programma è a carico
dell’utente. Se il programma dovesse dimostrarsi
difettoso,i costi di eventuali assistenza, riparazioni o
manutenzione sono a carico dell’utente.

In nessun caso, a meno che non sia previsto dalla


legge vigente o per concessione scritta, i titolari dei
diritti d’autore, o altre parti che possano modificare
e/o ridistribuire il programma come permesso sopra,
possono essere ritenuti responsabili per danni, inclusi
danni generali, speciali, inerenti o conseguenti all’uso
o a inabilità nell’uso del programma (inclusi ma non
limitati a perdita di dati o dati resi imprecisi o perdite
sostenute dall’utente o da terze parti o per incompati-

Page 36
CONVERSIONE VIDEO
bilita’ del programma con altri programmi), anche se
gli autori o altre parti sono informati della possibilità
di tali danni.

Installazione
Requisiti Minimi di Sistema

OS Supportato Microsoft 2000/XP/Vista (32-bit


solamente)
CPU Modello Pentium equivalente o
migliore
Memoria (RAM) >64MB
Spazio di HD 10MB
libero
Video Adattatore video 24-bit
WMP Windows Media Player 9 o superiore

1. Copiare la cartella “VideoConverter_


V2.12.00(128x128)” sul computer.
2. Doppio click su ‘VideoConvert.exe’ per lanciare
il programma.

Page 37
CONVERSIONE VIDEO
Conversione Video
Per avviare il software cliccare due volte il file
“VideoConvert.exe.”

Viene visualizzato la finestra applicativa mostrata


sotto.

1 5
2

3
4

1. Barra di ricerca per anteprima e selezione


durata
2. Selezione del punto di inizio e di Fine
3. Selezione del file video da convertire
4. Selezione della cartella di destinazione del file
video convertito
5. Finestra di anteprima video
6. Barra di progressione conversione

Page 38
CONVERSIONE VIDEO
Convertire un video:
1. Cliccare il pulsante [3] di “Input Video” per
selezionare il file video da convertire.
—— Il file sorgente deve essere uno dei tipi
video seguenti: AVI (*.avi), WMV (*.wmv,
*.asf), MPEG-1 (*.mpg), QuickTime (*.mov,
*.qt), MPEG-2 (*.vob), RealMedia (*.rm,
*.rmvb), MPEG-4, o 3GP (*.3gp)
—— DirectX 9.0, Media Player 9.0 e altri codec
devono essere installati a parte.
2. Cliccare il pulsante [4] “Output Video” per
selezionare la cartella di destinazione.
3. Cliccare il pulsante “Avvio Conversione” per
avviare il processo di conversione.
4. Quando la conversione è completa, copiare il
file convertito nella cartella “MOVIE.DIR” del
lettore.

Page 39
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In caso di problemi con questo dispositivo, leggere
la guida sulla ricerca guasti.

Il lettore non si accende.


 Verificare che sia caricato. Ricaricare il lettore
di notte (8 ore).
 Resettare il lettore (utilizzare un fermaglio e
premere delicatamente il tasto Reset sul retro
del lettore), quindi riprovare.

I tasti non funzionano.


 Resettare il lettore (utilizzare un fermaglio e
premere delicatamente il tasto Reset sul retro
del lettore), quindi riprovare.

Non è possibile trasferire file sul lettore.


 Verificare che il computer esegua un sistema
operativo che supporti questa modalità.
 Utilizzando una prolunga, verificare che sia
ben fissata al lettore e al PC, oppure usare un
altro cavo USB.
 Se il lettore è stato collegato con un hub USB,
provare a collegarlo direttamente al computer.
 Verificare che la memoria non sia piena.

Manca il suono durante la riproduzione.


 Controllare il volume.

Page 40
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
 Verificare che le cuffie siano fissate bene al
lettore.

La qualità audio è scarsa.


 Provare a riprodurre il file sul computer. Se la
qualità continua ad essere scarsa, provare a
scaricare di nuovo il file o a ricodificarlo.
 Provare ad abbassare il volume del lettore.
 Verificare che le cuffie siano fissate bene al
lettore.

Il lettore non riproduce i file musicali.


 Verificare che il formato del file sia compatibile.
 Il file potrebbe essere protetto da copia e
potrebbe non esserci l’autorizzazione a ripro-
durlo. Se si ritiene sia un errore, contattare il
servizio da dove è stato scaricato il file.

I caratteri LCD sono alterati o il display presenta


errori.
 Verificare di aver selezionato la lingua corretta
per i menu.
 Resettare il lettore (utilizzare un fermaglio e
premere delicatamente il tasto Reset sul retro
del lettore), quindi riprovare.

Il lettore funziona male.

Page 41
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
 Resettare il lettore (utilizzare un fermaglio e
premere delicatamente il tasto Reset sul retro
del lettore), quindi riprovare.

Page 42
SPECIFICHE

Tipo di schermo a colori 1.5” LCD @ 128x128


Memoria SPORTY 2 FM 2GB: 2GB Flash
SPORTY 2 FM 4GB: 4GB Flash
Formati audio sup- MP3, WMA
portati
Formati video sup- MTV: 128x128, 25fps
portati
Formati immagini JPG, BMP
supportati
Info canzoni ID3, Windows Media
Gamma frequenza FM 87.5 - 108.0MHz
Formato di registra- Codifica IMA-ADPCM
zione
Interfaccia PC USB 2.0 (MSC)
Supporto plug and Windows 2000/XP/Vista
play Macintosh OS X
Uscita audio 3,5mm stereo (cuffia)
Ingresso audio Microfono incorporato
Alimentazione Batteria ricaricabile ai polimeri
di litio
USB
Tempo di riproduzione Musica: 8 ore*
Dimensioni L 1,57” x A 3,11” x P 0,38”

Le specifiche e il manuale sono soggetti a modifiche senza preav-


viso.

Page 43
SPECIFICHE
* Il tempo di riproduzione musicale si riferisce alla riproduzione di
MP3 codificati a 128 kbps. Il tempo reale può variare in funzione del
sistema di codifica utilizzato e di altri fattori.

Page 44
Per maggiori informazioni, visitare il nostro sito
web

www.cominter.it
Nota

Il produttore dichiara sotto la propria responsabilità che


il prodotto descritto in questo manuale è conforme alle
disposizioni del D.M. 28.8.95 N. 548 secondo quanto
previsto nel paragrafo 3 dell’allegato A al D.M. 25.6.85 e
nel paragrafo 3 dell’allegato al D.M. 27.8.87 (prescrizioni
relative alle frequenze).
INFORMAZIONE AGLI UTENTI

ai sensi dell’art. 13 del Decreto


Legislativo 25 luglio 2005, n. 151
“Attuazione delle Direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla
riduzione dell’uso di sostanze perico-
lose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche, nonché allo smaltimento
dei rifiuti”

Il simbolo del cassonetto barrato riportato


sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti.

L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura gi-


unta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata
dei rifiuti elettrici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla
al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap-
parecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio succes-


sivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente com-
patibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente


comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative
di cui al D.Lgs. n. 22/1997” (articolo 50 e seguenti del
D.Lgs. n. 22/1997)

Potrebbero piacerti anche