Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
PERSONAGGI
RUZANTE
MENATO
GNUA
UN BRAVO
SCENA PRIMA
RUZANTE e MENATO.
RUZANTE - A ghe son pur riv a ste Vergniesie, che a m'he p augur d'arivarghe, che no se agur
m de arivare a l'erba nuova cavala magra e imbolzia. A me refar pure. A galder pure la me
Gnua, che gh' vegn a stare. Cncaro a i campi, a la guera, a i sold. A s che no me
gh'arciapar m p in campo. A no sentir z p sti remore de tamburini com a fasea. Mo trombe,
mo criar arme. A no har z p paura. Mo com a sentia arme, a parea un tordo che haesse hab na
sbolzon. Mo sciopiti, mo trelar. Mo a s le no me arvisiner. S,... le me dar en lo culo. Ferze
mo, muzr mo. A dormir pure i me suoni. A magnar pure, che me far pro. Pota, che squaso,
qualche volta, a no haea destro de cagare, ch'el me fesse pro. Oh, oh, Marco, Marco! A son pur
chial a la segura. Cncaro, a son vegn presto. A cherzo che a he fato p de sessanta megia al d.
Mo a son vegn en tri d da Chermona in qua: poh, no gh' tanta via come i dise. I dise che da
Chermona a Bersa che gh' quaranta megia; s... el gh' un bati! El noghe n' gnan deseoto. Da
Bersa a la Peschiera i dise chtel ghe n' trenta. Trenta? Cope Fiorn! A no egi ben seesse. Da la
Peschiera a ch, che ghe p esser? A ghe son vegn in t'un d. L' vero ch'ha he camin tuta la
note. Meh s! falcheto no vol m tanto com a he camin mi. A la f, ch'el me duol ben le gambe,
tamentre a no son gnan straco. Orbentena! La paura me cazava, el desiderio m'ha port. Faze che
le scarpe har port la pena. A le vu veere. T'el dissio mi? Cncaro me magne, te par che ghe
n'he desol una. Har guagn questo in campo. Mo cncaro me magne, se haesse bu gi anemisi
al culo, a no desea caminar tanto. A he fato el bel guagno. Mo a suon forsi in luogo ch'ha in por
robare un paro, com a fi queste, ch'a le rob a un vilan in campo. Orbentena, el no sarae male
star in campo per sto robare, s'el no foesse che se ha gran paure. Cncaro a la robe. A son chial a
la segura, e squase che no a ghe cherzo essere gnian. S' a me insuniassi? La sarae ben da porco. A
s ben ch'a no me insunio. Poh, mo no songie mont in barca a le Zafosine? A son pure a Santa
Maria d'un bel Fantin. A desfar el me inv. Se mi a no foesse mo mi, e che foesse st amaz in
campo, e che a foesse el sperito? La sarae ben bela. No, cncaro, i speriti no magna. A son mi, e
s son vivo: coss saesse adesso on cater la mia Gnua, o me compare Menato che a s che l' an
elo chial a le Vegniesie. Cncaro! La me femena har paura adesso de mi. Besogna che a me
mostra de esser fato braoso. Ma agno mu a son fato braoso, e tir da i can. Me compare me
domander de campo. Cncaro! Ghe dir la gran noele. Mo a cherzo che l' quelo. Mo l' ben
elo. Compare! oh compare! A son mi Ruzante vuostro compare.
MENATO - Compare! mo a s vu? Ma chi v'harae m cogness? A si descono ch'a par un luzo
firto. A no v'harae me' cogness, compare. Mo soupi el ben vegn.
1
RUZANTE - Descono, compare, an? S'a foess sto on son stato io mi, a no diss coss, compare.
MENATO - Vegn adesso adesso de campo? Sivu st amal? o in preson? Ha una male ciera,
compare. A par un de sti traditoron. Perdonme, compare: a he vez cento apich che n'ha s
male ciera com ha vu. A no dighe, compare intendvu che habi male ciera de omo,
intendvu, ma che a si spelat, marzo al fumo. Cncaro, a ghe n'ha bu una streta da can.
RUZANTE - Compare, l' i cassiti de fero que fe ste male ciere. Tanto com i pesa, tanta carna i tire
z. E po el mal bere, piezo magnare. S'a foess st on son stato io mi...
MENATO - Cncaro al faelare moscheto, compare. Mo havu el faelare e la lengua a la
fiorentinesca da Braseghella.
RUZANTE - Mo compare, chi va per el mondo fa coss. E po a giera com i sbriseghiegi de Robn; a
faelm a sto mu. Mi mo s'a faelasse franzoso, a no m'intendess m. Mo a gh'impari da paura a
faelarghe in t'un d. Cncaro, gi superbiusi quando i disc: vil, cuchn, pagiaro, per lo san Diu,
a te magnar la gola.
MENATO - Mo cncaro i magne igi. A intendo ben, compare, quel magnar la gola, mo no intendo
quel'altre parole. Slainmele, compare.
RUZANTE - Ontiera. Vil vuol dire viln, intendvu? Cuchn vuol dire un cucco, un beco; pagiaro
una c de pagia; per lo san Diu, per l'amor de Dio.
MENATO - A mntegi ben per la gola. A le pagongie ben care.
RUZANTE - Mo, coss fosse apich i parn.
MENATO - Poh, compare, ha un gabn p longo n' sto casseto de corambe.
RUZANTE - Mo, al tuossi cuss a un viln de quel paese, ch haea ferdo mi. Cncaro, gi mai
vilani rgani: per un quatrin in lagherae sgangolire uno.
MENATO - Poh, compare, mo a cherzo perch a si sold che a no cri essere da la vila, vu.
RUZANTE - No, compare. A dighe mo intendvu com a dighe? a vegno a dire ch'i n'ha coss
roceto com ham nu pavani. Vilani chi fa le vilan, e no chi sta a la vila.
MENATO - Cncaro, compare, a me sa da no so che saore.
RUZANTE - Mo che saore? El n' rio save da fen; ch a he dromio z quatro misi sempre su teze. A
ve s dire che i lieti no me spinava.
MENTATo - St mo, compare. A cherzo che questo supia una scarogn senza ale.
RUZANTE - Poh, che peogio! Le fregogie del pan in campo con le caze adosso, de fato le fa i pi e
'l beco, e doventa piogii. El vin com t'el bivi, perch sempre s' de vuogia de far
male, e perch el no se gh'in po' far tanto com se vorae, el fa colare al mal sangue, e buta stiza,
gripe, rogna, giandussa men per adosso.
MENATO - A vego ben, compare, ch'a ghe se pin. A ho do haere poss men ar le man a guagnare,
come ve pensavi, a botenezare, an?
RUZANTE - Mo a n'he guagn, n sachez gniente altro mi. Mo n'hegi an magn le mie arme!
MENATo - Com, cncaro? Sassu m vegn s rabioso che magness fero?
RUZANTE - Compare! S'a foess st l on son stato io mi, haess impar an vu a magnare fero e
gabani. A le he vend a l'ostar per magnare, ch a n'haea dinari.
MENATO - Mo no guagnavivu quando pigiavi qualche presn de quigi de gi enemisi?
RUZANTE - Meh s, compare! a n'he trato a far male a uomini mi. Perch volivu ch'a i pigi? Che
m'agi fato a mi? A trasea a pigiare qualche vaca mi, o cavala, e s no he hab m venture.
MENATO - Al sangue de mi, compare, che ha una male ciera. A n'ha gnan ciera de sold braoso.
Spaso che negun cru
rae che foess st in campo. A creare veerve che a tornass con el volto tagi, o strupi d'una gamba
o d'un braso, o senza un ogio. Basta! la v' and ben. Ma no ha no del magnacaenazi braoso.
RUZANTE - A ghe vuole altro che volti tagi, n strupi, a esser braoso. El ghe vuole altro che
quelo a esser braoso. Criu mo che haesse paura mi de quatro che haesse fris el volto? No! A no
saerae an cecolarghe i lachiti? S, harae ferdo! I sarae i primi! A faze che i me torae el poliselo.
MENATO - Compare, el m' doiso ch'a no vogi tornar p in campo an? Hegi bon iudizio, an?
RUZANTE - Compare, che segie mi? Se i pagasse e ch'i no fesse i mese de cento d, a ghe porae an
tornare.
MENATO - Pota, mo a ghe andiessi con tanto cuore, e s a si torn coss doerso.
RUZANTE - Oh compare, s'a foess st on son stato io mi.
MENATO - Hai hab qualche buona streta, an? hegi bon naso, an?
RUZANTE - No: a dighe mo che l' el cncaro a no har che alzare.
MENATO - Che vuol dire alzare, an, compare? A cherzo ch' a faele toeschin.
RUZANTE - A faelm cuss in campo. Alzare vuol dire magnare, sguazare vuol dire trionfare.
MENATO - Pota, mo harae intend mi alzare quando se alza uno da tera, che se ghe d tarti de
corda; e sguazare quando se pasa l'acqua senza ponte. Va l mo, intendi ti... Su m st in
nenguna scalmaruza, caro compare, an?
RUZANTE - Poh, mo cuss no ghe fssio st! No perch gh'abi hab paura, n male intendvu,
compare, mo perch i nuostri se lagh rompere: quigi che giera denanzo, ch mi giera de drio
de cao de squadra, de caporale: i igi muz, a sconvigni muzare an mi da valent'omo. Un solo
contra tanti intendvu, compare, chi ghe durerae? A cuorsi d'un bel corere, e s, haea quela
mia bela storta che a sa, e s a la tri via, che la scoerae per tri tron.
MENATO - Mo perch, cncaro, la triessivu via?
RUZANTE - Oh compare, se foess st on son stato io mi. El besogna no esser cogimbari, n
menciuni, ve s dire. A tri via la storta perch quando a no puossi p muzare, a me smissi con
igi; e perch igi no ha de quell'arme, az che i no me cognosesse, a la tri via mi. E perch no se
tire a dar cuss a uno che no ha arme,... intendvu com a dighe, compare? Gli uomini senza arme
fa pec e piat, intendvu?
MENATO - A intende per certo. Mo de la crose, com fissivu?
RUZANTE - Mo compare! La mia crose giera, da un l rossa, e da l'altro bianca; e mi de fato a la
volti. Babao! No besogna esser cogimbari, ve s dire, a son fato scaltro. Da quela volta indro,
co i nostri giera a le man, a stesea, ve s dire, in su l'ale..., cuss, intendvu?
MENATO - Mo, s'a intendo! A pensav da che l muzare.
RUZANTE - S: no per muzare tanto, com a fasea per salvarme? intendvu? Perch un solo no p
far gnente contra tanti, com a sa.
MENATO - Quando a gier in qualche scalmaruza, disme a la reale, caro compare, disvu: Oh,
fssio a c? Cuss a vuostra posta, pian? Dis pur caro compare: agno mu co mi intendvu,
compare? a po dire com a vol.
3
RUZANTE - Oh, compare, se a foess st, on son stato io mi haess fato an p de quatro de g' inv.
Che cru che supia a essere in quel paese, che no te cognossi negn, te no s once anare, e te vi
tanta zente che dise Amaza, amaze, daghe? Trelar, sciopiti, ferze, e te vi qualche to compagno
muorto amaz, e quel'altro amazarte ap. E com te vu mozare, te v in tigi anemisi: e uno che
muza darghe un sciopeto in la schina. A ve dighe che l' un gran cuore chi se mete a muzare.
Quante fi cru che a m'he fato da muorto, e s me he lag passare per adosso i cavagi? A no me
sarae moesto, chi me haesse met el monte Venda adosso. A ve dighe la verit mi, e s me pare
che chi se sa defendere la so vita, quel sea valent'omo.
MENATO - Mo, cncaro, postvivu m negn salgaro buso, o rere de rovegar su? O qualche ciesa
per un besogno, intendvu?
RUZANTE - Mo, de a la f, no compare, a dirve la verit. No perch a no l'haesse fato a un
besuogno, mo perch lo no tropo segura. A vuogio p presto crere diese megia, che stare in
prigolo. S'a foess st on son stato io mi, compare, a v'haess agur p de quatro fi le ale. A ve
dighe che un d fussimo a una scalmaruza, e muzanto uno con un cavalo, ch muzava an elo, me
zap su un calcagno e me trasse la scarpa. Guard, gnian che la staesse a tuor su, la priesia. La fo
s bela che a me dessoli tuto un p, perch a corvene per no so che glare. A no har gran tolto
su un uogio. S che no fael, compare, de sconderse o imbusarse. Fael pur de muzar infin che se
ha fi. Cru mo che se muzanto el ven la cagaruola, che se staghe a perder tempo? Cope Fiorn!
E fuorsi mo ch' el pare che d' agn'ora, com intraven de ste conse, se muova el corpo, e s se
impega el braghile. Mo el segnore Tnore, che giera s braoso a Truogia, se trasselo in te l'acqua
per muzare? E s veeva quigi altri che se anegava. E corse a Pava a imbusarse an. No fael. Fael
pur de muzare, insina che ah' fi. A ve dighe ch'a no val essere valent'omo. A sa pure che mi a
n'he paura d'un altro, e se i foesse ben quatro. Com el campo roto, Rolando muzere.
MENATO - Mo a no ve daghe contra. Mo quando andiessi in campo a divi de fare e dire e pigiare e
sachezare e farve rico, che dssio mi?
RUZANTE - Poh, mo st desgrazi! Mo a he pur impar del mondo amp.
MENATO - An compare? su st fieramn in l? Disme un pu de quel paese.
RUZANTE - Poh, no me fael de esser st in l. A son st insin in Ghieradada, on fo fato el fato
d'arme che fo amaz tanti de i nuostri. Compare, a no vi se no cielo e uossi de muorti.
MENATO - Cncaro, a si st fieramn in l. A che mu favilegi?
RUZANTE - Com a fazm nu, mo malamn. Com fa sti migiolari de fachinaria che va con la zerla
per le vile. Tamentre gi batez, e s fa pan com a fazm nu. A se mariegi an. Mo l' vero che
queste guere e i sold g' ha fato anare l'amore via dal culo.
MENATO - Che teretuorio quelo? le buone tere?
RUZANTE - Mo, com' chial: e salgari, e polari, e vigne, e furtari.
MENATO - Gh' bon merc de tere in quel paese? a dighe per i nuostri pari, che volesse anare a
stare in l, intendu?
RUZANTE - No fael, compare: a v'intendo. A no stass m. No ve part del pavan, e lagm anare
ste noele. Compare, l' bon pezo ch'a ve volea dire questo, mo a m'ha fato sempre dire d'altro. Al
dir pure: che de la me fmena, de la Gnua vostra comare?
MENATO - Ben... compare: mo l' dovent altiera, cncaro! la no se ardegner p. Com a ve partissi
la se met a stare co no so che famigi da stala del Sgardenale, l a Pava, e po com igi se part, la
vegna ch a le Vegniesie, e s st con no so che galioti e con braosi, de quigi tagiacantuni. Volvu
altro, compare...: ch' a ah' andasea an mi da ela, intendvu? A la f, che la fata braosa! La no
ve cognosser p, e po a si s sbrendol!
4
RUZANTE - No, compare: com la me vega, a veer ben che la me far roceto.
MENATO - Se Di m'a, ch'a nol cherzo.
RUZANTE - Savu on la sta? Andm pure a catarla.
MENATO - Mo, compare, el besogna che guardm com andagm, perch gi brausi.
RUZANTE - Poh, mo chi p braoso de mi? Se gi igi brausi, e mi son braoso e bramoso, che p
ass. S'a me ghe meto a cerca con sta asta, a ver ben ch' el parer ch' a supie st in campo. A ghe
menar su per adosso: coss... vi, compare: du cavi punsi e una baston... Che crvu, compare, a
son fato braoso, adesso! Com a son a le man, n amistanza, n parent; a vaghe tanto in clera
che no cognosco negn. Che crvu? a ve vuogio ben, compare, com a sa; tamentre, s'a fosse a le
man, a ve darae coss a vu com a igi, perch dovento rabioso, intendvu?
MENATO - Mo cncaro, s' a foess st a le man, la no saree st segura a starve ap.
RuzANrE - Mo a cherzo ben de no. caro compare, n'habi paura.
Tolve pur via. Andm,
MENATo - A ve dighe, compare, che l' el cncaro: poca bota amaze un om.
RUZANTE - Poh, compare, mo com hassvu fato s'a foess st on son stato io mi, che a ghe n' he
bu tre megiara adosso a la bota? Andm. N' habi paura, compare, insn che me ved sto lanzoto
in man.
SCENA SECONDA
RUZANTE, MENATO e GNUA. UN BRAVO.
MENATO - Mo vila, compare, che la ven. La ela, a la f.
RUZANTE - L' ela per certo. A veer se la me far careze. Ol ol, a chi dighe mi... Oh
compagnessa, te ne mo vi? A son pur vegnu.
GNUA - Ruzante? situ ti? ti vivo amp? Pota, ti sbrendoloso, ti he s male ciera. Te n'he guagn
gniente, n' vero?
RUZANTE - Mo n'egi guagn ass per ti s'a t'he port el corbame vivo?
GNUA - Poh, corbame... Te m'he ben pass. A vorae che te m' haissi pigi qualche gonela per mi.
RUZANTE - Mo n' miegio ch'a supia torn san de tuti i mi limbri com a son?
GNUA - Meh s, limbrime al culo... A vorae che te me haissi pigi qualche consa. Mo a vuogio
anare, ch'a son spit.
RUZANTE - Pota, che t'he ben la fuga al culo. Mo aspita un pu!
GNUA - Mo che vuotu che faghe ch, s'te n'he gnente de far de mi. Lgame anare.
RUZANTE - Oh cncaro a quanto amore te porti m. Te te vu s presto anare a imbusare, e s a
son vegn de campo per verte.
GNUA - Mo no m' hetu veza? A no vorae, a dirte el vero, che te me deruiniessi: ch'a he uno che
me fa del bon ben mi. No se cata miga agno d de ste venture.
RUZANTE - Poh, el te fa de bel ben! A te l' pur fato an mi... A no t'he z fate m male, com te s.
El no vuol z tanto ben com a te vuogio mi.
GNUA - Ruzante, setu chi me vuol ben? Chi m'el mostra.
5
haesse fato per guagnare, o per amore intendvu, compare? No che a faze, compare,
intendvu? per robe, ch mi intendvu? no me p mancare. Mo perch el pare che l' habi
fato puoco conto de mi, che 'l supia st poltron intendvu? El me promesse de guagnare o
morire, e s torn com a vi. No che, compare, che a volesse che l'haesse male, mo che 'l paresse
che 'l foesse st in campo.
MENATO - A intendo, comare. Se Di m'a, che ha rasn. A ghe l'he dito an mi. A voss un segnale
che 'l foesse st in campo, e che 'l foesse st ananzo, almanco che l'haesse coss... una sfrisaura.
GNUA - S, che 'l poesse dire e mostrarme: A he questo per ti.
RUZANTE - Oh morbo a la robe e a chi la fe m.
GNUA - Oh morbo a i da poco, e i traitore, e ch' i fe. Che me imprometstu?
RUZANTE - A te dighe che son desgrazi.
GNUA - Mo, se Di m'a, che te di ben vero. E mi mo ch' a no son desgrazi, per no doventr
desgrazi, a no me vu impazare p con ti. Va fa i fati tu, e mi a fare i mi. Oh giandussa, v' a
ponto el me omo. Lgame anare.
RUZANTE - A incago al to omo. A no cognosso altro to omo ch' a mi.
GNUA - Lgame anare, desgrazi, omo da puoco, forfante, piogioso.
RUZANTE - Vien con mi, a te dighe! Pota, che no te me far... No me fare abavare. Te no me
cognossi. A no son p da lagarme menare per lo naso, com te fasivi.
MENATO - Comare, an via, ch' el no ve amaze.
GNUA - Vaghe a mazar di piogii, con l' uso, forfantn.
Un bravo vin e d de le tartfole a Ruzante, e Ruzante, com l' and via, lieva su.
SCENA TERZA
RUZANTE e MENATO.
RUZANTE - Compare, egi and via? gh' p negn? Guard ben.
MENATO - No, compare: l' and via elo e ela. I no gh' p.
RUZANTE - Mo gi altri? egi and via tuti?
MENATO - Mo chi altri? A n' he vez se lom quel, mi.
RUZANTE - A no ghe vi tropo ben. I giera p de cento che m'ha d.
MENATO - No, cncaro, compare.
RUZANTE - S, cncaro, compare. Volvu saere miegio de mi. La sarae ben bela. Te par che ghe
supia p discrezin? Uno contra cento, an? Al manco m' haissi agi, compare, o destramez.
MENATO - Mo che cncaro volivu ch'a me vaghe a ficare de mezo se a me d che a s sbraoso, e
che, se a foess a le man, ch'a me traghe da un l, ch' me dass a mi, ch'a no cognoss n
amistanza, n parent?
RUZANTE - A ve 'l dissi per certo. Mo com a vvi tanti contra mi solo, dovi pur aiarme. Crvu che
supie Rolando?
MENATO - A la f, compare, che 'l no giera se lom uno, a la f. E mi creea che vu ve laghesse dare
a bel desuvero per lagarlo stracare, e po, com el foesse ben straco, lever vu su e darghe a elo.
Intendvu, compare? E che a fass che 'l se stracasse per no poer menar via la Gnua, o qualche
altro pensiero. Che sgie mi? A me 'l divi dire.
RUZANTE - No, compare, a no pensava questo mi. E s a no me muossi perch a me fasea da
muorto, come a fasea in campo: perch i se tolesse via, intendvu? L' un p saere, quando ghe
n' tanti adosso.
MENATO - A la f, compare, a la f, che l' st se lom uno. Che no ve aparvivu con sto lanzoto?
RUZANTE - A d pur la vostra. A s ben mi el fato me. A ghe son uso, a ve s dire. Uno contra
cento... Discrezion in lo culo!
MENATO - Compare, el iera un solo, a la f, a la f da compare.
RUZANTE - Mo se 'l giera un solo, questo st un traimento, o qualche pregntola de incontasn,
ch la in sa fare. La l'ha fato ela che l' strigona. Che crvu? La m' ha ben fatur an mi, che la me
pare la p bela che foesse m al mondo. E si a s che la no , ch ghe n' ass de p bele. Mo ben:
adesso la m' ha fato che uno m' parve cento. Se Di m'a, che 'l me parea un bosco d'arme, s le
veea a bulegare e menarme. A veea tal bota che me vegnea coss de ponsn che a tegnea de
essere spaz. Cru che ghe n'habi fato de g' inv? Poh, cncaro la magne, ch' a la vu far brusare,
ch'a s pure che 'l st a mi. Pota, compare, ch no me 'l disvivu che 'l giera un solo? A me 'l
disivi dire, a lome del diavolo.
MENATO - Ah, sangue de mi, a creea che 'l vess: el ve giera ap.
RUZANTE - Mo si a i veea p de cento, a ve dighe. Mo ben: che v'in pare, compare, de mi? Chi
harae duro a tante baston? Sngie forte om e valente?
MENATO - Pota, compare! Baston an? Sarae morto un aseno. Mo a no veea se no cielo e baston.
No ve duole, caro compare? No s com s vivo.
RUZANTE - Poh, compare, a ghe son uso: a g'he fato el calo. A no sento gniente mi. A he p dolore
che ha dito che giera un solo; ch se l'haesse sap, a ghe fasea la p bela noela che m foesse
fate. A 'l harae lig elo e ela, e s a gi hassm but in canale, intendvu? Oh, cncaro, la sarae st
da riso, a me 'l dovi dire, pota de mi. Haessm rid un pezo, a la f. A ne vuogio miga dir che
gh'avesse miga d baston a elo, perch no 'l harae m fato per amore de ela, che l'harae bu per
male, intendvu, compare? Mo la sarae st da riso... Oh, oh.
MENATO - Pota mo, a ve la sgrign vu, compare, che 'l pare che la supia st da befe, e che 'l supia
st com a la comiera che se fa; o che supi st a noze.
RUZANTE - Poh, compare, che me fa a mi? Oh cncaro, la sarae st da rive s' a i ligava, e s haess
po dito ch'a no ve faze p de le comiere.