Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
MANUALE UTENTE
USER INSTRUCTIONS
MANUEL POUR LUTILISATEUR
MANUAL DE USO
1
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
Gentile cliente,
Nel ringraziarla per la scelta fatta la informiamo che questo prodotto un sistema di antifurto tecnologicamente avanzato, rispondente agli
standards di prestazioni definiti dalle case automobilistiche e conforme alle direttive comunitarie.
A Lei, gentile utente, dopo linstallazione del sistema sono stati consegnati i radiocomandi ed il manuale utente che contiene anche la
dichiarazione di conformit del prodotto ed il relativo certificato di installazione.
Il manuale suddiviso in 8 parti:
Pagina
3
4
5
7
10
11
12
13
INTRODUZIONE
COMPLEMENTI DI PROTEZIONE
ISTRUZIONI IN BREVE
FUNZIONI PROGRAMMABILI
MEMORIA DI ALLARME
EMERGENZA
PERSONALIZZAZIONE DEL PIN CODE
MANUTENZIONE E RICERCA GUASTI
Legga il manuale con attenzione: trarr la massima soddisfazione dal prodotto acquistato.
Le consigliamo inoltre di conservare questo manuale insieme ai documenti dellauto per una pi facile consultazione in caso di necessit.
Qualora si manifesti un problema non risolvibile con i suggerimenti del capitolo 8 (pag. 13). si rivolga direttamente al suo installatore
di fiducia.
I
BRIDGE 4100
2
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
1 - INTRODUZIONE
Questo sistema di allarme anti - intrusione controllato da un radiocomando con codice ad alta sicurezza. Questa tecnologia offre
un elevatissimo grado di protezione contro ogni tentativo di riproduzione del codice.
Il radiocomando permette di azionare il sistema ad una distanza di 5 - 10 metri dal veicolo.
In alcune circostanze si pu verificare una riduzione della portata a causa di interferenze generate da altre fonti (es. radioamatori
che operano nella stessa banda).
In caso di mancato funzionamento avvicinarsi il pi possibile al veicolo.
Se prevista la chiusura dei vetri da radiocomando vi raccomandiamo di effettuare questa operazione restando vicini al veicolo
in modo tale che si verifichi in condizioni di sicurezza.
La protezione totale della Vostra vettura assicurata da:
MOD.
AK4198
AC4196
AK4193
PROTEZIONE
ANTIAVVIAMENTO
PROTEZIONE
VOLUMETRICA
PROTEZIONE
PERIMETRICA
PROTEZIONE
TAGLIA CAVI
Il sistema dotato della funzione di autoapprendimento, che permette di semplificare tutte le operazioni di aggiunta o
sostituzione di radiocomandi solo con il consenso dellutente.
La procedura descritta nel manuale di installazione.
3
3
11/02/2008, 11.15
2 - COMPLEMENTI DI PROTEZIONE
Lantifurto da Lei acquistato pu essere completato, per
aumentare il livello di protezione offerto alla sua vettura, dai
seguenti moduli:
5452: Modulo antisollevamento
Ad antifurto inserito, attraverso un sensore speciale,
lantisollevamento protegge il veicolo dai tentativi di traino e
sollevamento e di conseguenza dai furti di accessori di valore
come ad esempio i cerchi in lega.
OPZIONALE:
PANNELLO DEMERGENZA PI CHIAVE JACK:
CODICE AM0939EUSAA
In caso di emergenza connettere per 1 s la chiave nel
pannello demergenza.
2771 DRIVER CARDS:
Utilizzata per il riconoscimento in modalit antirapina.
4
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
3 - ISTRUZIONI IN BREVE
3.1 - Inserimento
3.3 - Protezione
Pulsante
A
FUNZIONE RADIOCOMANDO
Inserimento
Pulsante
B
Disinserimento
Interruzione allarme
Allarme panico
Disattivazione sensore
volumetrico ultrasuoni e sensore
aggiuntivo (se installato)
Car Finder
11/02/2008, 11.15
3.7 -
6
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
4 - FUNZIONI PROGRAMMABILI
Poich le caratteristiche funzionali di questo sistema sono personalizzabili linstallatore avr posto in evidenza su questo
manuale quali sono quelle attivate. La programmazione standard di fabbrica evidenziata dal quadretto annerito.
4.1 - Chiusura vetri controllata confort
Attivata
Disattivata
Attivata
Disattivata
Disattivata
Disattivata
Attivata
Disattivata
Disattivata
7
11/02/2008, 11.15
Disattivata
Disattivata
Disattivata
Disattivata
Disattivata
Disattivata
Disattivata
8
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
Disattivata
Attivata
Disattivata
Disattivata
9
11/02/2008, 11.15
5 - MEMORIA DI ALLARME
Al disinserimento il sistema avvisa di un avvenuto allarme con quattro segnali degli indicatori di direzione e del buzzer. Prestate
attenzione alle segnalazioni del LED che saranno disponibili fino al successivo inserimento del sistema o fino a che non verr
acceso il quadro.
Le diverse segnalazioni individuano quale stata la causa dellallarme.
SEGNALAZIONE
DEL LED
CAUSA DELL'ALLARME
1 lampeggio
apertura porte
2 lampeggi
3 lampeggi
apertura cofano
4 lampeggi
tentativi di avviamento
(chiave quadro)
5 lampeggi
apertura baule
6 lampeggi
7 lampeggi
10
06DE2142E.pmd
10
11/02/2008, 11.15
6 - EMERGENZA
Per disinserire il sistema senza utilizzare il radiocomando, procedete come segue:
premete il pulsante posto sul pannello di emergenza il numero di volte corrispondente alla prima cifra del Vostro PIN code. Ad
ogni pressione del tasto corrisponde una segnalazione acustica del buzzer. Una pausa pi lunga viene interpretata dal sistema
come la fine dellimmmisione della cifra, che viene segnalata con un lampeggio lungo del LED. Fate lo stesso per tutte le altre
cifre.
Completata limmissione delle cifre, se il codice corretto, il sistema si disinserisce.
PIN CODE
SIRENA
ON
OK
pausa
Lampeggio
breve
Lampeggio
lungo
ALLARME
DISINSERITO
EMERGENZA
Immissione cifra
seguente
PIN CODE
11
11
11/02/2008, 11.15
12
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
Soluzione B:
Soluzione B:
13
13
11/02/2008, 11.15
Dear customer,
Thank you for having purchased this product. It is a technologically advanced anti - theft device that complies with the performance
standards established by car manufacturers and with the relative European Union standards.
The manual is divided into 8 parts:
Page
15
16
17
19
22
23
24
25
INTRODUCTION
ADDITIONAL PROTECTIONS
BRIEF INSTRUCTIONS
BASIC FUNCTIONS
ALARM MEMORY
EMERGENCY
PERSONAL PIN CODE
MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING
After the system was installed, you will have been given the radio controls and user manual, containing the declaration of conformity
for the product and the relative installation certificate. We kindly ask you to read this manual to get full benefit the system.
We suggest you keep this manual with the registration documents of the vehicle. It will be easier for you to find the information
you require in the event of emergency.Your dealer will be pleased to clarify and queries you may have with the system or its
operation in the case you did not any suggestion in chapter 8 (page 25)
GB
BRIDGE 4100
14
06DE2142E.pmd
14
11/02/2008, 11.15
1 - INTRODUCTION
The anti - intrusion alarm system is operated by a with a security code. This technology offers an extremely high level of protection
against any attempt to reproduce the code.
The radio control allows the system to be activated at a distance of 5 - 10 meters from the vehicle.
Other radio sources may cause interference which can reduce the effective range of the radio controls (e.g. amateur radio operators
using the same band).
If the system can not be set / unset using the radio control try again close to the vehicle.
If automatic window closing is connected we raccomended you to stay close to the vehicle while the windows are moving to ensure
safety and security.
Total protection of your vehicle is ensured by:
MOD.
AK4198
AC4196
AK4193
HOTWIRE
PROTECTION
VOLUMETRIC
PROTECTION
PERIMETRIC
PROTECTION
CABLE CUTTING
PROTECTION
The system have a protected self - learning feature which allows you to add or replace radio controls. The procedure is
described in the fitting instructions.
15
15
11/02/2008, 11.15
2 - ADDITIONAL PROTECTIONS
You can increase the protection level of the system with the
following additional sensors:
OPTIONAL:
EMERGENCY PANEL PLUS JACK KEY:
CODE AM0939EUSAA
16
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
3 - BRIEF INSTRUCTIONS
3.3 - Protection
3.1 - Arming
When armed, the system will generate acoustic and visual alarm
lsting about 30 s when the bonnet, boot or one of the doors is
opened or there is an attempt to start the vehicle. System with
the volumetric sensor will generate the alarm in case of intrusion.
The system remains armed at the end of the cycle.
The turn indicators will also stop blinking but the alarm system
remains armed. Press button B on the radio control a second
time to completely disarm the system.
Button
A
B
A
Button
B
Disarm
Siren interrupt
Panic alarm
Car Finder
17
17
11/02/2008, 11.15
B
A
turn on the ignition and open the door on the drivers side,
keeping the A key on the radiocontrol device pressed down
for at least 4 s. During this time the LED will stay on with a
steady light.
Confirmation that the function has been activated is given by
a flash of the direction arrows and a buzzer signal, both lasting
3 s. Each time the ignition is turned on the active status of the
garage function is confirmed by an acoustic signal from the
buzzer and a visual signal from the LED. The radiocontrol
device is operative for locking and unlocking the centralized
locks and activating and disactivating the engine lock but does
not arm the system. The function is disactivated in 3 different
ways:
by pressing key B on the radiocontrol device for 4 s with the
ignition on;
by pressing the button on the LED panel for 2 s;
after the vehicles ignition has been switched on 10 times.
18
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
4 - BASIC FUCTIONS
Foreword
As the functional characteristics of this system can be customized, the installer must mark the ones he has activated in this
manual. The standard factory set - up is shown by the dark squares.
4.1 - Controlled windows lift (confort)
Enabled
Disabled
Disabled
The system will arm without locking the doors 2 min. after the
ignition is switched off and the last door closed. The system will
not arm if the ignition is switched on within the 2 min. period.
Enabled
Disabled
Enabled
Disabled
Speed
Disabled
Disabled
Disabled
19
19
11/02/2008, 11.15
Disabled
Disabled
Disabled
Two flashes from the turn indicators indicate that the system is
armed, one flash that it is disarmed.
If the system is deactivated, the turn indicators will only flash
when an alarm cycle is triggered.
4.13 - Buzzer
Provides an acoustic signal in synchronism with the turn indicators
when the system is armed or disarmed.
20
06DE2142E.pmd
Enabled
Disabled
Disabled
Enabled
Disabled
Disabled
This function adds automatic door locking to the alarm auto rearm procedure.
Enabled
Enabled
Enabled
Disabled
11/02/2008, 11.15
4.17 - Autohazard
Enabled
Disabled
Disabled
21
21
11/02/2008, 11.15
5 - ALARM MEMORY
If an alarm has occurred the buzzer and the turn indicators will give four signals. The alarm status history is displayed the LED when
the system is disarmed, and will remain available until the system rearmed or the ignition will be switched ON.
The flashes from the LED show what caused the alarm.
LED
SIGNAL
ALARM DESCRIPTION
1 blink
2 blinks
ultrasonic volumetric
sensor triggered
3 blinks
4 blinks
attemp to start
(ignition key/hotwire)
5 blinks
speedometer
input/alarm
6 blinks
7 blinks
22
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
6 - EMERGENCY OVERRIDE
To disarm the system without using the remote, proceed as follows:
press the push - button located on the emergency panel the number of times corresponding to the first digit of your PIN code.
At each button pressure corresponds an acoustic signal of the buzzer. A longer pressure is interpreted by the system as being
the end of the digit entry, signalled by a long flashing of the LED. Do the same for all of the other digits. Once all of the digits
have been entered, if the code is correct, the system is disarmed.
PIN CODE
SIREN
ON
OK
quick
flashing
pause
EMERGENCY
ALARM
DISARMED
long
flashing
Enter following
digit of your
PIN CODE
23
23
11/02/2008, 11.15
Turn off the ignition once the fourth digit has been entered.
Enter the PIN code again. If the system ascertains that the
entered code matches the programmed one, the code will
be memorized. This is signalled by a 3 s flash from the turn
indicators and the LED. Close the door to quit the procedure
at any time. The old PIN code will not be modified in this
case.
24
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
B Solution:
B Solution:
25
25
11/02/2008, 11.15
Cher client,
Nous vous remercions tout dabord davoir choisi ce produit; il sagit dun systme dalarme caractris par une technologie de pointe
rpondant aux exigences des maisons automobiles et conforme aux directives communautaires.
Aprs linstallation du systme, vous avez reu les radiocommandes et le manuel dutilisation qui contient aussi la dclaration de conformit
du produit et le certificat dinstallation.
Le manuel est divis en 8 parties :
Page
27
28
29
31
34
35
36
37
INTRODUCTION
COMPLMENTS DE PROTECTION
INSTRUCTIONS EN BREF
FONCTIONS PROGRAMMABLES
MMOIRE DALARME
PROCDURE DE SECOURS
PERSONNALISATION DU CODE
ENTRETIEN ET RECHERCHE DES PANNES
Lisez le manuel avec attention et le produit que vous venez dacheter vous donnera pleine satisfaction.
Nous vous conseillons de conserver ce manuel avec les autres documents de la voiture pour une consultation plus facile en cas de ncessit.
Si vous avez des problmes qui ne se rsolvent pas avec les suggestions du chapitre 8 (pages 37) veuillez vous adresser directement votre
installateur de confiance.
F
BRIDGE 4100
26
06DE2142E.pmd
26
11/02/2008, 11.15
1 - INTRODUCTION
Ce systme dalarme antivol est contrl par une radiocommande avec code haute scurit. La technologie adopte offre un
niveau de protection trs lev contre toute tentative de reproduction du code.
La radiocommande permet de commander le systme une distance de 5 - 10 mtres du vhicule.
Parfois, une rduction de la porte se produit cause dinterfrences cres par dautres sources (par ex. des radioamateurs utilisant
la mme bande). A dfaut de fonctionnement, approchez - vous le plus possible du vhicule.
Si la fermeture des vitres se fait au moyen de la radiocommande, veuillez vous approcher le plus possible du vhicule de manire
effectuer cette opration en toute scurit.
La protection totale de votre voiture est assure par :
MOD.
AK4198
AC4196
AK4193
PROTECTION
ANTI-DMARRAGE
PROTECTION
VOLUMTRIQUE
PROTECTION
PRIMTRIQUE
PROTECTION CONTRE LA
COUPE DES CBLES
Le systme dispose de la fonction dauto - apprentissage qui permet de simplifier toutes les oprations dadjonction ou de
remplacement de radiocommandes avec la seule validation de lutilisateur. La procdure est dcrite dans le manuel
dinstallation.
27
27
11/02/2008, 11.15
2 - COMPLMENTS DE PROTECTION
Pour augmenter le niveau de protection de votre voiture, le
systme que vous venez dacheter peut tre complt avec les
modules suivants:
5452 : Module dtecteur de dplacement
Le systme dalarme tant activ, un dtecteur spcial de
dplacement protge le vhicule en cas de tentative de
remorquage ou de soulvement, empchant ainsi les vols
daccessoires de valeur, telles par exemple les jantes en alliage.
OPTIONNEL:
PANNEAU DURGENCE PLUS CL JACK:
CODE AM0939EUSAA
En cas durgence connectez pour 1 s la cl dans le panneau
durgence.
28
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
3 - INSTRUCTIONS EN BREF
3.1 - Activation
3.3 - Protection
Appuyez sur le bouton A de la
radiocommande pour verrouiller les
portes (si le vhicule est quip de
verrouillage central).
Les indicateurs de direction clignotent
deux fois.
Le buzzer (sil est activ) met deux
signaux sonores.
Les protections sactivent au bout de
23 s.
Lindicateur LED sallume de manire
fixe pendant 23 s et puis il clignote.
FONCTIONS DE LA RADIOCOMMANDE
Activation
B
A
Touche
A
Touche
B
3.5 - Dsactivation
Dsactivation
Interruption de l'alarme
Alarme panique
Dsactivation dtecteur
ultrasons et dtecteur
additionnel (s'il est install)
Car Finder
29
29
11/02/2008, 11.15
B
A
30
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.15
4 - FONCTIONS PROGRAMMABLES
Les fonctions de ce systme dalarme peuvent tre personnalises par linstallateur qui devra indiquer sur ce manuel celles qui
ont t actives. La programmation usine standard est indique par le carr fonc.
4.1 - Fermeture des vitres contrle
Activation
Dsactivation
Activation
Dsactivation
Dsactivation
Activation
Activation
Vitesse
Activation
Dsactivation
Activation
Dsactivation
31
31
11/02/2008, 11.15
Dsactivation
Dsactivation
Dsactivation
32
06DE2142E.pmd
Activation
Dsactivation
Dsactivation
Activation
4.13 - Buzzer
Activation
Dsactivation
11/02/2008, 11.15
4.17 - Autohazzard
Activation
Dsactivation
Dsactivation
Activation
Dsactivation
33
33
11/02/2008, 11.16
5 - MEMOIRE DALARME
Lors de sa dsactivation, le systme informe si une alarme est intervenue par quatre signalisations des indicateurs de direction
et du buzzer. Prtez ensuite attention aux indications de la LED qui seront disponibles tant que le systme ne sera pas activ ou
que le contact ne sera pas tabli.
Les diffrentes signalisations identifient les causes de lalarme.
SIGNALISATION
LED
CAUSE DE L'ALARME
1 clignotement
2 clignotements
intervention du dtecteur
ultrasons
3 clignotements
ouverture du capot
4 clignotements
tentatives de dmarrage
(cl de contact)
5 clignotements
ouverture du coffre
6 clignotements
7 clignotements
34
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.16
6 - PROCDURE DE SECOURS
PROCDURE DE SECOURS
PIN CODE
SIRENA
ON
OK
Clignotement bref
pause
ALARME
DSACTIVE
Clignotement long
Introduction du
chiffre suivant
du code PIN
35
35
11/02/2008, 11.16
6.
36
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.16
Solution B :
Solution B :
Si l'alarme a t provoque par l'ouverture des portes, du capot ou du coffre, vous devrez trs probablement rgler un des
boutons. Adressez-vous votre installateur de confiance.
37
37
11/02/2008, 11.16
Estimado cliente,
Agradecindole el habernos premiado con su eleccin, le informamos que este producto es un sistema de antirrobo tecnolgicamente
avanzado y responde a los estndares de prestaciones definidos por las fbricas de automviles, como as tambin a las directivas comunitarias.
A Usted, estimado cliente, despus de la instalacin del sistema le han sido entregados los mandos a distancia y el manual del usuario que
contiene tambin la declaracin de conformidad del producto y el relativo certificado de instalacin.
El manual est subdividido en 8 partes:
Pgina
39
40
41
43
46
47
48
49
INTRODUCCIN
COMPLEMENTOS DE PROTECCIN
RESUMEN DE LAS INSTRUCCIONES
FUNCIONES PROGRAMABLES
MEMORIA DE ALARMA
EMERGENCIA
PERSONALIZACIN DEL PIN CODE
MANTENIMIENTO Y LOCALIZACIN DE LOS FALLOS
Lea atentamente el manual y podr as beneficiarse en modo optimal del producto que Usted ha comprado.
Le sugerimos adems conservar este manual junto con los documentos del automvil para una cmoda consultacin en caso de
necesidad. Si eventualmente se presentara un problema que no puede ser resuelto con las sugerencias dadas en el captulo 8 (pg. 49),
contacte directamente su instalador de confianza.
E
38
06DE2142E.pmd
BRIDGE 4100
38
11/02/2008, 11.16
1 - INTRODUCCION
El sistema de alarma anti - intrusin est controlado por un mando a distancia con cdigo de elevada seguridad. Esta tecnologa
ofrece un altsimo grado de proteccin contra todo tentativo de reproduccin del cdigo.
El mando a distancia permite el accionamiento del sistema a una distancia de 5 - 10 metros del vehculo.
En algunas circunstancias puede verificarse una reduccin del alcance a causa de interferencias generadas por otras fuentes
(ej. radioaficionado que opera en la misma banda). Si el mando a distancia no funciona acercarse lo ms posible al vehculo.
Si est previsto el cierre de las ventanillas con el mando a distancia, aconsejamos efectuar esta operacin permaneciendo cerca
del vehculo en modo tal que se verifiquen las condiciones de seguridad.
La proteccin total de su vehculo est garantizada por:
MOD.
AK4198
AC4196
AK4193
PROTECCIN ANTI-ARRANQUE
PROTECCIN VOLUMTRICA
PROTECCIN PERIMTRICA
El sistema cuenta con la funcin de autoaprendizaje, que permite simplificar todas las operaciones de agregados o
sustituciones de mandos a distancia solamente con el consentimiento del usuario.
El procedimiento est expuesto en el manual de instalacin.
39
39
11/02/2008, 11.16
2 - COMPLEMENTOS DE PROTECCION
El sistema antirrobo que Usted ha comprado puede ser
completado, para aumentar el nivel de proteccin al vehculo
ofrecido, a travs de los siguientes mdulos:
OPTIATIVO:
PANEL DE EMERGENCIA MS LLAVE JACK:
CDIGO AM0939EUSAA
En caso de emergencia conectar durante 1 segundo la llave en
el panel de emergencia.
2771 DRIVER CARDS:
Utilizada para el reconocimiento en modalidad antiatraco
40
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.16
3.3 - Proteccin
Activacin
B
A
Botn
B
Desactivacin
Interrupcin alarmas
Alarma pnico
Desactivacin sensor
volumtrico ultrasonidos y sensor
adicional (si est instalado)
Car Finder
41
41
11/02/2008, 11.16
B
A
42
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.16
4 - FUNCIONES PROGRAMABLES
En virtud de la posibilidad de personalizar las caractersticas funcionales de este sistema, el instalador habr evidenciado en
este manual las funciones activas. La programacin estndar de fbrica est evidenciada en la casilla gris.
4.1 - Cierre ventanillas controlado confort
Activacin
Desactivacin
Desactivacin
Activacin
Activacin
Desactivacin
Desactivacin
Desactivacin
Velocidad
Activacin
Desactivacin
Desactivacin
43
43
11/02/2008, 11.16
4.13 - Buzzer
Activacin
Desactivacin
Desactivacin
Desactivacin
Desactivacin
44
06DE2142E.pmd
Desactivacin
Desactivacin
Desactivacin
11/02/2008, 11.16
Desactivacin
Desactivacin
Activacin
Desactivacin
45
45
11/02/2008, 11.16
5 - MEMORIA DE ALARMA
En el momento de la desactivacin el sistema seala que se ha verificado una alarma con cuatro seales de los indicadores de
direccin y del buzzer. Prestar atencin a las sealizaciones del LED que sern disponibles hasta la sucesiva activacin del
sistema o hasta que encendamos el tablero.
Las diversas sealizaciones individualizan la causa de la alarma.
SEALIZACION
DEL LED
CAUSA DE LA ALARMA
1 parpadeo
apertura puertas
2 parpadeos
3 parpadeos
apertura capot
4 parpadeos
tentativos de arranque
(llave tablero)
5 parpadeos
apertura maletero
6 parpadeos
7 parpadeos
46
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.16
6 - EMERGENCIA
Para desactivar el sistema sin utilizar el radiomando, proceder de la manera siguiente:
apretar el pulsador colocado en el panel de emergencia el nmero de veces que corresponde a la primera cifra de su cdigo
PIN. Cada vez que se presiona la tecla, se produce una seal acstica del zumbador. Una pausa ms larga es interpretada por
el sistema como el final de l introduccin de la cifra, que se seala con un destello largo del LED. Hacer lo mismo para todas
las dems cifras. Completada la introduccin de las cifras, si el cdigo es correcto, el sistema se desactiva.
PIN CODE
SIRENA
ON
OK
Intermitencia
corta
pausa
EMERGENCIA
ALARMA
DESACTIVADA
Intermitencia
larga
47
47
11/02/2008, 11.16
48
06DE2142E.pmd
11/02/2008, 11.16
Solucin B
Solucin B
49
49
11/02/2008, 11.16
___________________________________________________
___________________________________________________
Declaration of Conformity
The manufacturer hereby declares, at its sole responsibility, that the:
Declaration of Conformity
RECEIVER
Model 01M00006A
Conform to the essential requirements of the Radio and Telecommunication Terminal
Equipment Directive 1999/5/EC in accordance to the following relevant standards and
Directives:
Radio: EN 300 220
EMC: European Directive 95/54/EC
Health & Safety: European Directive 95/56/EC (relevant parts for safety)
EN 50371
TRANSMITTERS
Models 2771, 8702
Conform to the essential requirements of the Radio and Telecommunication Terminal
Equipment Directive 1999/5/EC in accordance to the following relevant standards and
Directives:
Radio: EN 300 220
EMC: EN 301 489-1/3
Health & Safety: EN 60950
EN 50371
27 September 2006
Dario Parisi
Homologation Engineer
Tel. +39-0332-825111
27 September 2006
Dario Parisi
Homologation Engineer
Tel. +39-0332-825111
Notified Body:
50
06DE2142E.pmd
BRIDGE 4100
50
11/02/2008, 11.16
BRIDGE 4100
06DE2142E.pmd
51
51
11/02/2008, 11.16
GB
F
E
CONDIZIONI DI GARANZIA
Il prodotto coperto da garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto certificata dallo scontrino di cassa o da una fattura. La garanzia non
si applica se il prodotto risulta danneggiato da installazione non corretta, danni dovuti a caduta o trasporto, a negligenza e comunque a cause
non imputabili a difetti di fabbricazione. In caso di errata installazione del sistema, il costruttore non dar alcun indennizzo per danni - di qualunque
natura e diretti od indiretti - verso persone o cose. Per beneficiare della garanzia, bisogna rivolgersi al venditore autorizzato con la prova di
acquisto che riporti la relativa data.
WARRANTY CONDITIONS
This product is guaranteed for 24 months from the date of purchase, validated by receipt or invoice.The warranty will be null and void if the product
displays signs of tampering, incorrect installation, damage caused by falling or transport, negligence and anything else not imputable to manufacturing
defects. If the system operates incorrectly, the manufacturer shall not be liable for injury of any kind, direct or indirect, to persons or damage to
things. Refer any matters relating to this warranty to your authorized retailer together with adequate documentation showing date of purchase.
CONDITIONS DE GARANTIE
Ce produit est couvert par une garantie de 24 mois compter de la date dachat certifie par le ticket de caisse ou la facture. La garantie ne
couvre pas les produits endommags par une installation ou une utilisation non conforme, ou pour toutes autres causes imputables un dfaut
de fabrication. En cas de mauvaise utilisation ou installation le fabricant ne pourra tre soumis une indemnisation pour les dommages provoqus
directement ou indirectement des personnes ou biens. Pour bnficier de la garantie, adressez vous votre revendeur agre.
CONDICIONES DE GARANTIA
El producto cuenta con una garanta de 24 meses a partir de la fecha de compra certificada por el comprobante de la caja o por una factura.
La garanta no es vlida si el producto resulta daado por una instalacin incorrecta, por daos debidos a cada o transporte, debidos a negligencia
y por cualquier otra causa no imputable a defectos de fabricacin. En caso de instalacin errnea del sistema, el fabricante no dar ninguna
indemnizacin por daos CE de cualquier tipo, directo o indirectos CE hacia personas o cosas. Para gozar de los beneficios de la garanta es
necesario contactar el vendedor autorizado con el comprobante de compra que exponga la relativa fecha.
BRIDGE 4100
52
06DE2142E.pmd
52
11/02/2008, 11.16
06DE2142E.pmd
53
11/02/2008, 11.16
DATA
DATE
A/c NO.
A/c NO.
A/c NO.
INSTALLATORE
FITTING CENTER
INSTALLATORE
FITTING CENTER
INSTALLATORE
FITTING CENTER
DATA
DATE
DATA
DATE
TEL. NO.
COGNOME / SURNAME
CHASSIS NO.
INFORMAZIONI VEICOLO
VEHICLE DETAILS
TIPO / TYPE
DESCRIPTION DU PRODUIT
PRODUCT DESCRIPTION
TEL. NO.
DATA
DATE
INDIRIZZO /ADDRESS
NOME / NAME
MODELLO / MODEL
MARCA / MAKE
FIRMA / SIGNATURE
MARCA / MAKE
DATA D'INSTALLAZIONE
INSTALLATION DATE
INDIRIZZO /ADDRESS
INFORMAZIONI INSTALLAZIONE
INSTALLATION DETAILS
A/c NO.
I undersigned, professional installer, certify that the installation of the vehicle alarm system described
below has been carried out by myself pursuant to the mounting instruction supplied by the manufacturer
of the system.
CERTIFICATO DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION CERTIFICATE
INSTALLATION CERTIFICATE
CERTIFICADO DE INSTALLACION
1. copia cliente / customer copy
2. copia installatore / installer copy
TEL. NO.
RENSEIGNEMENTS DE L'INTALLATION
INFORMACIONES INSTALACION
DATE
FECHA
A/c NO.
Quien subscribe, instalador, certifica de haber realizado personalmente la instalacin del dispositivo de
alarma de vehculo descrito a continuacin, conforme con la instruccionesdel fabricante.
INSTALLATEUR / INSTALADOR
ADRESS / DIRECCION
TYPE /TIPO
DESCRIZIONE PRODOTTO
DESCRIPCION PRODUCTO
INSTALLATEUR
INSTALADOR
INSTALLATEUR
INSTALADOR
INSTALLATEUR
INSTALADOR
A/c NO.
A/c NO.
A/c NO.
TEL. NO.
PRENOM / APELLIDO
CHASIS NO.
RENSEIGNEMENTS DU VEHICLE
INFORMACIONES VEHICULO
MARQUE / MARCA
SIGNATURE / FIRMA
MARQUE / MARCA
MODELE / MODELO
ADRESSE / DIRECCION
NOM / NOME
DATE
FECHA
DATE
FECHA
DATE
FECHA
11/02/2008, 11.16
54
06DE2142E.pmd
BRIDGE 4100
06DE2142E.pmd
55
55
11/02/2008, 11.16
06DE2142E - 02/08
06DE2142E.pmd
56
11/02/2008, 11.16