Sei sulla pagina 1di 0

ITALIAN

LIVING
CONTEMPORARY
I
T
A
L
I
A
N

C
O
N
T
E
M
P
O
R
A
R
Y

L
I
V
I
N
G
www.facebook.com/ALIVARsrl
http://twitter.com/ALIVARsrl
www.youtube.com/ALIVARsrl
http://it.linkedin.com/in/ALIVAR
www.alivar.com
alivar@alivar.com
www.mvsevm.it
mvsevm@mvsevm.it
Alivar s.r.l.
Via L. Da Vinci, 118/14
50028 Tavarnelle Val di Pesa
Firenze - Italy
t +39 055 8070115
f +39 055 8070127
CONTACTS
142464_Alivar_Cat_Tecnico_Cop.indd 1 11/04/12 18.05
06
08
sistemi a parete / pOrta tV_
wall units / tV/Hi-Fi units
Qualit_
QualitY
44
liBrerie_
BOOKCases
64
pOltrOne e DiVani_
armCHairs anD sOFas
116
pOltrOnCine e panCHe_
lOunGe CHairs anD BenCHes
148
taVOlini_
siDe taBles anD COFFee taBles
166
maDie e COntenitOri_
siDeBOarDs anD CaBinets
ITALIAN
CONTEMPORARY
LIVING
310
316
DiVisiOne COntraCt_
COntraCt DiVisiOn
Finiture e COlOri_
COlOurs anD FinisHes
194
taVOli_
taBles
228
seDie, pOltrOnCine e sGaBelli_
CHairs, armCHairs anD stOOls
254
letti_
BeDs
286
COm e COmODini_
CHest OF Drawers anD BeDsiDes taBles
300
COmplementi_
COmplements
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 1 07/04/12 09.03
2-3 www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 2 07/04/12 09.04
ALIVAR
CONTINUA IL PROGETTO
DI UNA CASA
DOVE OGNI DETTAGLIO
HA UN VALORE
SQUISITO, DOVE
OGNI ELEMENTO
UN PUNTO DINTERESSE
PER UNA CASA
RICCA DISPIRAZIONI,
MULTICENTRICA
PER AMBIENTI AD ALTO
LIVELLO FUNZIONALE ED
ESTETICO CON LE COLLEZIONI
BRILLIANT FURNITURE
E HOME PROJECT.
ALIVAR CONTINUES TO DESIGN HOMES IN WHICH EVERY DETAIL HAS EXQUISITE VALUE,
EVERY ELEMENT IS A TALKING POINT, A HOME THAT IS RICH IN INSPIRATIONS,
MULTICENTRIC WITH HIGHLY FUNCTIONAL AND AESTHETICALLY ATTRACTIVE ENVIRONMENTS
THANKS TO THE BRILLIANT FURNITURE AND HOME PROJECT COLLECTIONS_
2-3 www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 3 07/04/12 09.04
aliVar Ha OGGi OttenutO la CertiFiCaziOne 100% maDe in
italY eD stata isCritta al nr. 456 Del reGistrO naziOnale
Dei prODuttOri italiani. il marCHiO 100% maDe in italY
CertiFiCa CHe: la FaBBriCaziOne interamente italiana,
i semilaVOrati sOnO prODOtti esClusiVamente in italia,
si utilizzanO sOlO materie prime e COmpOnenti italiani
Di Qualit e Di prima sCelta, la laVOraziOne Quella
traDiziOnale tipiCa italiana_
ALIVAR nAsce neL 1984, ispirata dallidea di ridare vita ai capolavori
che hanno fatto la storia dellarredamento moderno e del design.
Oggi ALIVAR anche e soprattutto unazienda dinamica,
costantemente attenta allevoluzione tecnologica e alla ricerca nel
campo del design e dellarchitettura, che negli anni ha dato vita a
delle proprie collezioni BRILLIAnt fuRnItuRe e HOme pROject,
ampliando cos la sua produzione con arredi dal design minimale che
si esprimono con il linguaggio dei materiali e dei colori.
ALIVAR propone soluzioni adatte allarredamento di tutta la casa,
una zona giorno razionale, fatta di tavoli, sedie, madie e librerie dalle
linee sobrie e rigorose; un living accogliente completo di divani,
dormeuse, poltroncine, pouff e sistemi porta televisione; una zona
notte sofsticata con letti e complementi.
forme pure, prive di elementi decorativi eccessivi, dove la praticit
diventa predominante. materiali che si combinano con disinvoltura,
trasferendo alloggetto tutto il proprio carattere: lattenzione ricade
sulla pelle dalleffetto trapuntato delle sedute o sullacciaio cromato
delle strutture portanti.
uno stile moderno e raffnato, ideale per chi - nelle cose - ricerca
la semplicit e per chi considera di fondamentale importanza la
funzionalit degli oggetti di cui ama circondarsi_
tODaY aliVar Has OBtaineD 100% maDe in italY
CertiFiCatiOn anD Has Been entereD at numBer 456 On tHe
natiOnal reGister OF italian prODuCers. tHe 100% maDe
in italY BranD CertiFies tHat: tHe prODuCtiOn is entirelY
italian, tHe semi-manuFaCtureD prODuCts were prODuCeD
eXClusiVelY in italY, OnlY HiGH-QualitY prime italian raw
materials anD COmpOnents, tHe prODuCtiOn metHODs
useD are tYpiCallY traDitiOnal italian Ones_
ALIVAR wAs cReAted In 1984, inspired by the idea of giving new
life to the masterpieces that have written the history of modern
furnishing and design.
today, ALIVAR is also, and above all, a dynamic company that pays
constant attention to technological development and research in the
feld of design and architecture. Over the years, this has given life
to the BRILLIAnt fuRnItuRe And HOme pROject collections,
thus broadening the production with the addition of furnishings
of minimalistic design that express themselves in the language of
materials and colours.
ALIVAR offers furnishing solutions for every area of the home:
a functional day area made up of tables, chairs, cupboards and
bookshelves with sober, rigorous lines, a welcoming living room
complete with sofas, chaises longues, ottomans and wall units
to hold televisions, and a sophisticated night area with beds and
accessories.
pure forms, free from excessive decorative elements, in which
practicality is the prevalent feature. materials that are combined with
ease, giving every object its own character: the quilted-effect leather
of the chairs and the chrome-plated steel of the supporting frames
are truly eye-catching.
A modern, refned style, ideal for those in search of simplicity and
those who consider the functionality of the objects that they love to
have around them to be of prime importance_
ALIVAR
100% MADE IN ITALY.
SOLO PRODOTTI
ITALIANI.
ALIVAR 100% mAde In ItALy
OnLy ItALIAn pROducts
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 4 07/04/12 09.04
tODaY aliVar Has OBtaineD 100% maDe in italY
CertiFiCatiOn anD Has Been entereD at numBer 456 On tHe
natiOnal reGister OF italian prODuCers. tHe 100% maDe
in italY BranD CertiFies tHat: tHe prODuCtiOn is entirelY
italian, tHe semi-manuFaCtureD prODuCts were prODuCeD
eXClusiVelY in italY, OnlY HiGH-QualitY prime italian raw
materials anD COmpOnents, tHe prODuCtiOn metHODs
useD are tYpiCallY traDitiOnal italian Ones_
ALIVAR wAs cReAted In 1984, inspired by the idea of giving new
life to the masterpieces that have written the history of modern
furnishing and design.
today, ALIVAR is also, and above all, a dynamic company that pays
constant attention to technological development and research in the
feld of design and architecture. Over the years, this has given life
to the BRILLIAnt fuRnItuRe And HOme pROject collections,
thus broadening the production with the addition of furnishings
of minimalistic design that express themselves in the language of
materials and colours.
ALIVAR offers furnishing solutions for every area of the home:
a functional day area made up of tables, chairs, cupboards and
bookshelves with sober, rigorous lines, a welcoming living room
complete with sofas, chaises longues, ottomans and wall units
to hold televisions, and a sophisticated night area with beds and
accessories.
pure forms, free from excessive decorative elements, in which
practicality is the prevalent feature. materials that are combined with
ease, giving every object its own character: the quilted-effect leather
of the chairs and the chrome-plated steel of the supporting frames
are truly eye-catching.
A modern, refned style, ideal for those in search of simplicity and
those who consider the functionality of the objects that they love to
have around them to be of prime importance_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 5 07/04/12 09.05
i tessuti.
i nostri tessuti vengono selezionati
con una attenzione particolare per le
loro caratteristiche quali la resistenza
ai lavaggi, alla luce, allabrasione, al
pilling ed a tante altre, verifcando che
siano rispondenti a determinati livelli
qualitativi previsti dalle normative
internazionali pi severe.
teXtILes. Our upholstery textiles are
selected with particular attention to
their characteristics such as resistance
to washing, light, abrasion, pilling and
many more, ensuring that they respond
to determined quality levels set by the
strictest of international standards.
la pelle
la pelle naturale un materiale
nobile e resistente che acquista
valore nel tempo. Grazie alle sue
propriet di traspirazione ed elasticit
offre un comfort ideale aderendo
perfettamente alle forme del corpo,
trasmette la piacevole sensazione di
un morbido abbraccio.
fIne LeAtHeR. natural leather
is a noble, resistant material that
acquires value over time. thanks to its
properties of breathability and elasticity
it offers ideal comfort, perfectly hugging
the shape of the body and giving the
pleasant sensation of a soft embrace.
CinGHie elastiCHe
lo scheletro del vostro divano
costruito per durare molto a lungo.
il telaio supportato da cinghie
elastiche progettate per assicurare
il massimo della resistenza e
per mantenere inalterate le sue
caratteristiche. testate nei nostri
laboratori, sono sottoposte a ripetute
sollecitazioni con lobiettivo di
verifcarne le prestazioni in ogni
condizione.
eLAstIc stRAps. the skeleton of
your sofa is built to last. the frame is
supported by elastic straps designed
to ensure maximumresistance and to
keep its characteristics intact. tested
by our laboratories, they are subject
to repeated stress in order to examine
their performance under all conditions.
metalli
lacciaio inox, materiale pregiato
e resistente adatto a lavorazioni
estreme, viene utilizzato per le sue
caratteristiche estetiche e meccaniche,
unite alla resistenza agli agenti
esterni. lalluminio indispensabile
nelle strutture e nei dettagli dove
la leggerezza, la particolarit della
forma e il livello di fnitura devono
raggiungere la perfetta simbiosi.
metAL. stainless steel, a valuable
and resistant material suitable for
extreme manufacturing techniques, is
used for its aesthetic and mechanical
characteristics combined with its
resistance to external agents.
Aluminiumis indispensable in
structures and details where lightness,
the peculiarity of the shape and the
level of fnishing must be perfectly
combined.

VetrO
alivar utilizza per i suoi prodotti il
vetro temperato. la tempera un
processo termico mediante il quale si
inducono particolari tensioni al vetro,
allo scopo di conferirne maggiori
caratteristiche di resistenza, in
particolare alla fessione e allo shock
termico.
GLAss. Alivar uses tempered glass
for its products. tempering is a heat
treatment process in which the glass
is subjected to particular tensions in
order to give it greater resistance, in
particular to bending or
thermal shock.
CuOiO
Oltre che per gli aspetti estetici
e di piacevole sensazione tattile
che i manufatti in cuoio danno, ha
caratteristiche di resistenza
e di eleganza.
HIde. In addition to the aesthetic
aspects and the pleasant tactile
sensation given by products made of
thick leather, it is also highly resistant
and elegant.
QUALIT LA
PAROLA DORDINE.
RICERCA
E INNOVAZIONE:
PER OGNI
NOSTRO
PRODOTTO
C UNA STORIA
DA RACCONTARE.
LA BeLLezzA deI nOstRI pROdOttI nOn deVe esseRe
IL sOLO mOtIVO peR un AcquIstO. LA cOntInuA
RIceRcA e LImpIeGO dI mAteRIALI IL pI pOssIBILe
nAtuRALI, LusO dI ABILI e sApIentI tecnIcHe
ARtIGIAnALI, un cOstAnte ImpeGnO dI RIceRcA suI
mAteRIALI e suLLA quALIt ALLORIGIne deI nOstRI
pROdOttI, unItO AL cOstAnte cOntROLLO su tuttO
IL pROcessO pROduttIVO sOnO IL nOstRO ImpeGnO
cOstAnte peR sOddIsfARe cOmpLetAmente Le
AspettAtIVe deI nOstRI cLIentI_
QualitY is Our watCHwOrD. researCH anD
innOVatiOn. FOr eVerY One OF Our prODuCts tHere
is a stOrY tO tell.
tHe BeAuty Of OuR pROducts must nOt Be tHe
OnLy ReAsOn tO puRcHAse tHem. cOntInued
ReseARcH And tHe use Of mAteRIALs tHAt ARe
As nAtuRAL As pOssIBLe; wORkInG wItH cApABLe,
knOwLedGeABLe cRAftsmen; cOnstAnt ReseARcH
IntO mAteRIALs And IntO tHe quALIty At tHe
ORIGIn Of OuR pROducts; cOntInued cOntROL Of
tHe entIRe pROductIOn pROcess: tHese ARe OuR
cOnstAnt cOmmItments In ORdeR tO sAtIsfy OuR
cLIents eXpectAtIOns In fuLL_
6-7 www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 6 07/04/12 09.06
marmi e pietre
solida ed eterna la pietra naturale.
un materiale duro e compatto e ricco
di fascino intramontabile. alivar si
dedicata allutilizzo di questi materiali,
creando elementi darredo raffnati e
senza tempo.
mARBLes And stOnes. natural
stone is solid and eternal. It is a
hard, compact material that is rich in
everlasting charm. Alivar is dedicated
to experimenting with this material,
creating refned, timeless furnishing
elements.
imBOttiture
le nostre imbottiture variano in
base alla forma e alla linea estetica
di ogni modello. il poliuretano viene
utilizzato per la sua densit e durezza,
per garantire e mantenere una certa
immutabilit nel tempo. Con le stesse
fnalit, una volta selezionate e
sterilizzate, utilizziamo la piuma doca
per le sue grandi doti di materiale
termoregolatore, igroscopico, isolante ed
impermeabile. la piuma un materiale
storico per le imbottiture, quello di
pi antica tradizione, considerato di
grande pregio data la sua morbidezza ed
adattabilit.
stuffInG. Our stuffng varies depending
on the shape and aesthetic lines of every
model. polyurethane is used for its density
and toughness, in order to guarantee and
maintain its hold over time. for the same
purposes, once selected and sterilised,
we use goose feathers for their great
thermoregulating, hygroscopic, insulating
and waterproof qualities. Goose feathers
are a traditional stuffng material and
belong to an ancient tradition. they are
considered to be highly valuable thanks to
their softness and adaptability.
CinGHie elastiCHe
lo scheletro del vostro divano
costruito per durare molto a lungo.
il telaio supportato da cinghie
elastiche progettate per assicurare
il massimo della resistenza e
per mantenere inalterate le sue
caratteristiche. testate nei nostri
laboratori, sono sottoposte a ripetute
sollecitazioni con lobiettivo di
verifcarne le prestazioni in ogni
condizione.
eLAstIc stRAps. the skeleton of
your sofa is built to last. the frame is
supported by elastic straps designed
to ensure maximumresistance and to
keep its characteristics intact. tested
by our laboratories, they are subject
to repeated stress in order to examine
their performance under all conditions.
metalli
lacciaio inox, materiale pregiato
e resistente adatto a lavorazioni
estreme, viene utilizzato per le sue
caratteristiche estetiche e meccaniche,
unite alla resistenza agli agenti
esterni. lalluminio indispensabile
nelle strutture e nei dettagli dove
la leggerezza, la particolarit della
forma e il livello di fnitura devono
raggiungere la perfetta simbiosi.
metAL. stainless steel, a valuable
and resistant material suitable for
extreme manufacturing techniques, is
used for its aesthetic and mechanical
characteristics combined with its
resistance to external agents.
Aluminiumis indispensable in
structures and details where lightness,
the peculiarity of the shape and the
level of fnishing must be perfectly
combined.

il leGnO
il legno lunico materiale che, anche
dopo essere stato tagliato e lavorato,
continua a vivere e tra tutte le materie
prime, sicuramente il pi ecologico
e sostenibile. alivar utilizza legni
pregiati, dalle essenze pi tradizionali
a quelle pi ricercate.
wOOd. wood is the only material that
continues to live, even once it has been
cut and crafted. Of all raw materials,
it is without doubt the most ecological
and sustainable. Alivar uses valuable
woods, fromthe more traditional to the
more refned.
nuOVi materiali
alivar alla continua ricerca di nuovi
materiali per rendere i suoi prodotti
sempre allavanguardia. alcuni
esempi: lG Hi-maCs

materiale
composito di alto pregio, duraturo
e resistente, non assorbente e non
poroso. ecologico, impermeabile, non
cambia colore nel tempo, igienico
perch non poroso.
new mAteRIALs. Alivar is in
constant search of new materials in
order to render its products ever more
cutting-edge. A few examples:
LG HI-mAcs

A highly prestigious
composite material that is long-lasting
and resistant, non-absorbent and
non-porous. ecological and water-
resistant, its colour does not change
over time. It is hygienic thanks to its
non-porous qualities.
VetrO
alivar utilizza per i suoi prodotti il
vetro temperato. la tempera un
processo termico mediante il quale si
inducono particolari tensioni al vetro,
allo scopo di conferirne maggiori
caratteristiche di resistenza, in
particolare alla fessione e allo shock
termico.
GLAss. Alivar uses tempered glass
for its products. tempering is a heat
treatment process in which the glass
is subjected to particular tensions in
order to give it greater resistance, in
particular to bending or
thermal shock.
CuOiO
Oltre che per gli aspetti estetici
e di piacevole sensazione tattile
che i manufatti in cuoio danno, ha
caratteristiche di resistenza
e di eleganza.
HIde. In addition to the aesthetic
aspects and the pleasant tactile
sensation given by products made of
thick leather, it is also highly resistant
and elegant.
CuCiture
Quelle di alivar sono cuciture
sartoriali, una tecnica particolare che,
abbinata ad una elevata selezione dei
materiali, valorizza i prodotti della
collezione accompagnandone le linee.
Questa operazione fondamentale
per una perfetta adattabilit del
rivestimento allimbottitura.
stItcHInG. Alivars stitching is of tailor
quality and uses a special technique
which, combined with the high quality
of the materials selected, adds value to
the collection by emphasising its lines.
this operation is essential in order to
achieve perfect results when covering
the padded parts.
Kit pulizia pelle
Quando acquistate un prodotto in pelle,
alivar vi regala un utile kit di pulizia
composto da: lozione pulente, crema
protettiva e stick detergente per
macchie dinchiostro.
LeAtHeR cLeAnInG kIt. when you
buy a leather sofa suite, Alivar gives
you a handy cleaning kit free of charge,
comprising: cleaning lotion, protective
creamand a stain-removal stick for
ink marks.
6-7 www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 7 07/04/12 09.07
SISTEMI
A PARETE
PORTA TV /
WALL UNITS
TV/HI-FI UNITS
OFF-SHORE
FRAME COLLECTION
PORTA-TV
TV/HI-FI UNITS
08
OFF-sHOre
design Giuseppe Bavuso pag. 10
pOrta tV / Hi-Fi unit
design Giuseppe Bavuso pag. 32
Frame COlleCtiOn
design Giuseppe Bavuso pag. 24
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 8 07/04/12 09.08
SISTEMI
A PARETE
PORTA TV /
WALL UNITS
TV/HI-FI UNITS
OFF-SHORE
FRAME COLLECTION
PORTA-TV
TV/HI-FI UNITS
pOrta tV / Hi-Fi unit
design Giuseppe Bavuso pag. 32
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 9 07/04/12 09.08
poltroncine wInG LOunGe cHAIR rivestite in pelle con struttura in acciaio cromato_
wInG LOunGe cHAIR covered in leather and chrome-plated steel frame_
CARATTERIZZATO DA UN
ESTREMO ECLETTISMO
PROGETTUALE,
OFF SHORE UN SISTEMA
A PARETE UNIVERSALE
DA COLLOCARE IN TOTALE
LIBERT: PRIVO DI SCHEMI
PREDEFINITI, IN GRADO DI
INTEGRARSI PIENAMENTE CON
LARCHITETTURA DI CASA E LA
SUA PERSONALIT STILISTICA.
cHARActeRIsed By tHe uLtImAte In ecLectIc desIGn, Off-sHORe Is A unIVeRsAL
cOntAIneR tHAt cAn Be pOsItIOned In cOmpLete fReedOm: It Is A fLuId system
wItHOut BOundARIes tHAt wILL fIt peRfectLy IntO Any HOme, Any styLe And Any
type Of ARcHItectuRe_
HOme pROject 10-11 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 10 07/04/12 09.08
poltroncine wInG LOunGe cHAIR rivestite in pelle con struttura in acciaio cromato_
wInG LOunGe cHAIR covered in leather and chrome-plated steel frame_
HOme pROject 10-11 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 11 07/04/12 09.09
OFF-SHORE
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
Off-sHORe un sistema di ultima generazione ad alto contenuto di design e tecnologia che offre un panorama infinito di possibilit. facile da modificare e
trasformare; la grande flessibilit dei suoi moduli diventa la vera rivoluzione di questo sistema in grado di disegnare spazi domestici sempre diversi, flessibili
ma in saldo equilibrio tra forza e leggerezza, non trascurando la ricerca tecnica e creando con semplicit il new concept del living _
the Off-sHORe system is a latest-generation system that features luxurious design, high-tech content and an infinity of possibilities. easy to modify and transform,
this system is a real revolution: it features highly flexible modules and can accommodate a multitude of domestic spaces. Its adaptability is built on a well-engineered
balance between strength and lightness, which integrates the latest technology into a new concept of living _
HOme pROject 12-13 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 12 07/04/12 09.09
Off-sHORe un sistema di ultima generazione ad alto contenuto di design e tecnologia che offre un panorama infinito di possibilit. facile da modificare e
trasformare; la grande flessibilit dei suoi moduli diventa la vera rivoluzione di questo sistema in grado di disegnare spazi domestici sempre diversi, flessibili
ma in saldo equilibrio tra forza e leggerezza, non trascurando la ricerca tecnica e creando con semplicit il new concept del living _
the Off-sHORe system is a latest-generation system that features luxurious design, high-tech content and an infinity of possibilities. easy to modify and transform,
this system is a real revolution: it features highly flexible modules and can accommodate a multitude of domestic spaces. Its adaptability is built on a well-engineered
balance between strength and lightness, which integrates the latest technology into a new concept of living _
HOme pROject 12-13 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 13 07/04/12 09.09
OFF-SHORE
Lanta scorrevole in cristallo temperato
trasparente o fum, scorre su binari di
alluminio anodizzato, creando
composizioni libere, casuali, sempre pi
personalizzate. La retro illuminazione
Led delle mensole in mdf, nelle finiture
laccato lucido o opaco, nei colori bianco,
tortora o crema, oltre ad un utilizzo
pratico, valorizza la composizione e la
rende parte creativa dellarredamento_
the sliding door, crafted from clear or
frosted toughened glass, slides on
anodized aluminium rails to create casual,
unconfined compositions that can be
customised according to your wishes.
the Led backlighting featured in the mdf
shelving, which comes in white, dove-grey
or cream with either a glossy or matt
lacquer finish, is not only a practical
addition but also adds value to the
composition, making it a creative part
of the furnishings_
HOme pROject
In questa foto tavolini dAytOnA_
In this picture dAytOnA coffee-tables_
14-15 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 14 07/04/12 09.10
HOme pROject 14-15 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 15 07/04/12 09.10
OFF-SHORE
porta dVd in alluminio anodizzato
naturale o laccato dove riporre e
organizzare la musica o i film. capiente
cassetto, portaoggetti dotato di canalina
in alluminio anodizzato che nasconde
il passaggio dei cavi_
dVd storage units in natural anodized
aluminium, titanium or lacquered,
perfect for storing and organising your
music and films. spacious container
with anodized aluminium raceway
to hide cables and house video and
audio equipment_
16-17 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
poltroncine wInG LOunGe cHAIR, divano HAeRO, tavolino dAytOnA_
wInG LOunGe cHAIR lounge chair, HAeRO sofa, dAytOnA coffee-table_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 16 07/04/12 09.11
16-17 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
poltroncine wInG LOunGe cHAIR, divano HAeRO, tavolino dAytOnA_
wInG LOunGe cHAIR lounge chair, HAeRO sofa, dAytOnA coffee-table_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 17 07/04/12 09.11
OFF-SHORE
18-19 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Il desiderio di elementi sempre pi
personalizzati ha portato designer e
architetti a creare il sistema Off-sHORe.
La superficie laccata lucida aggiunge un
ulteriore aspetto cromatico alla parete
attrezzata, per personalizzare gli spazi
abitativi, per contenere gli oggetti pi cari_
the desire to have elements with an ever-
increasing potential for customisation led
our designers and architects to create the
Off-sHORe system. the glossy lacquer
surface adds another colour dimension to
wall units and customises the living
spaces that contain your most prized
possessions_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 18 07/04/12 09.11
18-19 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 19 07/04/12 09.12
OFF-SHORE
supporto per tV al plasma/Lcd.
Garantisce una posizione ottimale di
visione con funzioni di inclinazione,
rotazione e ripiegamento.
Le mensole in mdf laccato lucido
o opaco, in bianco, tortora o crema,
illuminate da Led diventano dettagli
squisiti dove lessenzialit lascia
spazi aperti_
plasma/Lcd bracket that attaches to
panel. ensures perfect viewing experience
thanks to tilt, swivel and reach functions.
the white, dove-grey or cream mdf
shelves, which feature a glossy or matt
lacquer finish and Led backlighting,
offer an exquisitely simple touch that
can enhance space without cluttering it_
20-21 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 20 07/04/12 09.12
OFF-SHORE
supporto per tV al plasma/Lcd.
Garantisce una posizione ottimale di
visione con funzioni di inclinazione,
rotazione e ripiegamento.
Le mensole in mdf laccato lucido
o opaco, in bianco, tortora o crema,
illuminate da Led diventano dettagli
squisiti dove lessenzialit lascia
spazi aperti_
plasma/Lcd bracket that attaches to
panel. ensures perfect viewing experience
thanks to tilt, swivel and reach functions.
the white, dove-grey or cream mdf
shelves, which feature a glossy or matt
lacquer finish and Led backlighting,
offer an exquisitely simple touch that
can enhance space without cluttering it_
20-21 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 21 07/04/12 09.12
22-23 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
OFF-SHORE / TECHNICAL SHEETS
Pannellatura in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84 Illuminazione LED. Attacco a parete regolabile. Piedini regolabili.
Panel in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. LED lighting. Adjustable wall-xing. Adjustable feet.
Anta scorrevole in cristallo temperato trasparente o fum, spessore 5 mm. completa di telaio in alluminio anodizzato naturale o verniciato.
Sliding door made of tempered glass, clear or smoke-grey, 5 mm. thick complete with frame in anodised aluminiumnatural or painted.
Elemento verticale porta-DVD in alluminio anodizzato
naturale o laccato.
Vertical DVD unit made of natural anodised aluminium
or painted.
PANNELLI_PANELS ANTE SCORREVOLI_SLIDING DOORS
PORTA DVD_DVD UNIT
Art. OSP110 / OSPI110
L/W110 H 220 P/D 13,2
W 43,3 H 86,6 D 5,2
Art. OSP130 / OSPI130
L/W130 H 220 P/D 13,2
W 51,2 H 86,6 D 5,2
Art. OSP220 / OSPI220
L/W220 H 220 P/D 13,2
W 86,6 H 86,6 D 5,2
Art. OSPTV 110
L/W110 H 220 P/D 13,2
W 43,3 H 86,6 D 5,2
Art. OSPTV 130
L/W130 H 220 P/D 13,2
W 51,2 H 86,6 D 5,2
BASAMENTI_BASE
Art. OSB110
L/W110 H 12 P/D 55
W43,3 H 4,7 D 21,6
Art. OSB130
L/W130 H 12 P/D 55
W 51,2 H 4,7 D 21,6
Art. OSB150
L/W150 H 12 P/D 55
W 59 H 4,7 D 21,6
Art. OSB220
L/W220 H 12 P/D 55
W86,6 H 4,7 D 21,6
Basamento in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84. Piedini regolabili.
Base in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. Adjustable feet.
Art. OSB240
L/W240 H 12 P/D 55
W94,5 H 4,7 D 21,6
Basamento predisposto per porta scorrevole in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84. Piedini regolabili.
Base arranged for sliding doors, in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. Adjustable feet.
BASAMENTI PER PORTE SCORREVOLI_BASES FOR SLIDING DOORS
Art. OSBS110
L/W110 H 12 P/D 55
W43,3 H 4,7 D 21,6
Art. OSBS240
L/W240 H 12 P/D 55
W94,5 H 4,7 D 21,6
Art. OSBS150
L/W150 H 12 P/D 55
W 59 H 4,7 D 21,6
Art. OSBS220
L/W220 H 12 P/D 55
W86,6 H 4,7 D 21,6
Art. OSBS130
L/W130 H 12 P/D 55
W 51,2 H 4,7 D 21,6
Art. OSBAI00
BINARIO_RAIL
Mensola in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84. Illuminazione LED.
Shelf in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. LED lighting.
MENSOLE_SHELVES
Art. OSR93 / OSRI93
L/W93 H 5 P/D 27
W36,6 H 2 D 10,6
Art. OSR203 / OSRI203
L/W203 H 5 P/D 27
W79,9 H 2 D 10,6
Art. OSR113 / OSRI113
L/W113 H 5 P/D 27
W 44,5 H 2 D 10,6
Vetrina in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84. Anta in cristallo trasparente o fum. Cornice in alluminio anodizzato bianco o naturale.
Cabinet in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. Door in glass either clear or smoke-grey. Aluminiumedge either white or natural.
VETRINE_CABINETS
Art. OSV113
L/W113 H 38 P/D 23
W44,5 H 15 D 9
Profondit interna. Inside depth. 23/9 Profondit interna. Inside depth. 23/9
Art. OSV203
L/W203 H 38 P/D 23
W79,9 H 15 D 9
28/11 28/11
Cassettone da appoggio in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84 con canalina passacavi in alluminio anodizzato.
Drawer unit in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors with cables raceways in anodised aluminium.
CASSETTIERE_DRAWER UNITS
Art. OSC113A
L/W113 H 35 P/D 40
W44,5 H 13,8 D 15,7
Art. OSC113C
L/W113 H 35 P/D 40
W44,5 H 13,8 D 15,7
Art. OSC203
L/W203 H 35 P/D 40
W79,9 H 13,8 D 15,7
23,5
38
38
38
38
32,5
12
MODULI SINGOLI_SINGLE UNITS
L/W110 H 220
W43,3 H 86,7
OS 1
23,5
38
38
38
38
32,5
12
23,5
38
38
38
38
32,5
12
L/W 130 H 220
W 51,2 H 86,7
OS 4
OS 8
HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 22 07/04/12 09.12
22-23 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Pannellatura in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84 Illuminazione LED. Attacco a parete regolabile. Piedini regolabili.
Panel in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. LED lighting. Adjustable wall-xing. Adjustable feet.
Anta scorrevole in cristallo temperato trasparente o fum, spessore 5 mm. completa di telaio in alluminio anodizzato naturale o verniciato.
Sliding door made of tempered glass, clear or smoke-grey, 5 mm. thick complete with frame in anodised aluminiumnatural or painted.
Elemento verticale porta-DVD in alluminio anodizzato
naturale o laccato.
Vertical DVD unit made of natural anodised aluminium
or painted.
Porta-DVD in alluminio anodizzato naturale o laccato.
DVD unit made of anodised aluminium natural or painted.
Porta-DVD in alluminio anodizzato naturale o laccato.
DVD unit made of anodised aluminium natural or painted.
Binario superiore per anta scorrevole in alluminio
anodizzato naturale, lunghezza massima mt. 6.
Upper glide for sliding door in natural anodised
aluminium, maximum length mt. 6.
ANTE SCORREVOLI_SLIDING DOORS
PORTA DVD_DVD UNIT PORTA DECODER_DECODER UNIT PORTA DVD_DVD UNIT
Art. OSPTV 110
L/W110 H 220 P/D 13,2
W 43,3 H 86,6 D 5,2
Art. OSPTV 130
L/W130 H 220 P/D 13,2
W 51,2 H 86,6 D 5,2
Art. OSAS110
L/W110 H 213,3 P/D 53,5
W43,3 H 84 D 21,1
Art. OSDVD20V
L/W20 H 220 P/D 15,6
W7,9 H 86,6 D 6,1
Art. OSAS130
L/W130 H 213,3 P/D 53,5
W51,2 H 84 D 21,1
Art. OSB240
L/W240 H 12 P/D 55
W 94,5 H 4,7 D 21,6
Basamento predisposto per porta scorrevole in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84. Piedini regolabili.
Base arranged for sliding doors, in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. Adjustable feet.
Art. OSBS240
L/W240 H 12 P/D 55
W 94,5 H 4,7 D 21,6
BINARIO SUPERIORE_UPPER GLIDE
Mensola in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84. Illuminazione LED.
Shelf in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. LED lighting.
Art. OSR203 / OSRI203
L/W203 H 5 P/D 27
W 79,9 H 2 D 10,6
Vetrina in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84. Anta in cristallo trasparente o fum. Cornice in alluminio anodizzato bianco o naturale.
Cabinet in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors. Door in glass either clear or smoke-grey. Aluminiumedge either white or natural.
Cassettone da appoggio in MDF laccato lucido o opaco, nei colori bianco 9016, tortora 05.70 o crema 04.84 con canalina passacavi in alluminio anodizzato.
Drawer unit in MDF, glossy or matt lacquered, available in white 9016, dove brown 05.70 or cream04.84 coulors with cables raceways in anodised aluminium.
Art. OSC203
L/W203 H 35 P/D 40
W 79,9 H 13,8 D 15,7
Art. OSBAS00
Profondit interna.
Inside depth. 14/5,5
Profondit interna.
Inside depth. 26/10,2
Art. OSDVD93
L/W93 H 22 P/D 16
W36,6 H 8,7 D 6,3
Art. OSDVD103
L/W103 H 22 P/D 16
W40,5 H 8,7 D 6,3
Art. OSDEC93
L/W93 H 16 P/D 28
W36,6 H 6,3 D 11
Art. OSDEC103
L/W103 H 16 P/D 28
W40,5 H 6,3 D 11
23,5
38
38
38
38
32,5
12
MODULI SINGOLI_SINGLE UNITS
L/W110 H 220
W43,3 H 86,7
L/W220 H 220
W86,7 H 86,7
OS 1 OS 2 OS 19 OS 12 OS 22
55
78
23,5
38
38
38
38
32,5
12
23,5
38
38
38
38
32,5
12
L/W130 H 220
W 51,2 H 86,7
OS 4
OS 8
OS 10
OS 17
OS 5 OS 13 OS 14
OS 20 OS 15 OS 18
OS 7
OS 21
55 55
220
220
220
78 78
HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 23 07/04/12 09.12
FRAME COLLECTION
UNA COLLEZIONE DI
COMPLEMENTI CHE CONIUGA
IN MODO RIGOROSO DESIGN
E TECNOLOGIA. PEZZI
SINGOLI FORTEMENTE
CARATTERIZZATI E DOTATI DI
UNA PERSONALIT ORIGINALE.
ACCURATAMENTE STUDIATA
NELLA REALIZZAZIONE DEI
DETTAGLI E NELLUTILIZZO DEI
MATERIALI, LEGNO, VETRO E
ALLUMINIO, SI FA INTERPRETE
DELLA MODERNIT CON LE SUE
LINEE ESSENZIALI.
fRAme Is A cOLLectIOn Of fuRnIsHInG Items tHAt cOmBInes desIGn And tecHnOLOGy
ResuLtInG In A dRAmAtIc yet sImpLe effect. eAcH sInGLe Item Is dIstInctIVe wItH Its
Own ORIGInAL fORm. detAILs ARe cARefuLLy cRAfted usInG A cOmBInAtIOn Of wOOd,
GLAss And ALLumInIum. fRAme RepResents tOdAys mOdeRn styLe wItH Its cLeAn
LInes And AdAptABILIty_
24-25 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 24 07/04/12 09.13
24-25 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 25 07/04/12 09.13
FRAME
COLLECTION
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
Le superfici laccate, lalluminio spazzolato anodizzato e il cristallo satinato sono accostati in modo da definire le funzioni di ogni spazio_
Lacquered surfaces, brushed anodized aluminium and frosted glass are used to define the functions of each area_
26-27 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 26 07/04/12 09.13
26-27 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 27 07/04/12 09.13
FRAME
COLLECTION
Il porta tV e Hi-fi progettato per dare
una sistemazione ordinata ed elegante
ai dispositivi tecnologici di cui
abitualmente ci circondiamo nel living.
cassetti interni in alluminio: dettagli
preziosi e sapienti accostamenti_
the tV and Hi-fi holder is designed to
provide organized, elegant storage for
the technological devices that generally
surround us in our living space. Internal
aluminium drawers: precious details and
masterful combinations_
28-29 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 28 07/04/12 09.14
28-29 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 29 07/04/12 09.14
FRAME
COLLECTION
30-31 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
tecnologia e scenografia: particolari
determinanti nella personalit di questa
collezione, originale e fortemente definita.
frontali laccati per addolcire limpatto
della struttura in alluminio, fanno
diventare questi nuovi mobili contenitori
i piani dappoggio naturali per i nostri
oggetti pi cari_
technology and design: key details in the
personality of this original, strongly
defined collection. Lacquered front panels,
which soften the impact of the aluminium
frame, turn these new cabinets into the
natural homes of our most treasured
possessions_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 30 07/04/12 09.14
30-31 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 31 07/04/12 09.15
ELEMENTO PORTA TV/HI-FI_TELEVISION/HI-FI UNIT
Art. HF2
Pannello. Unit.
L/W144 H 160 P/D 14
W56,7 H 63 D 5,5
Base. Base.
L/W105 P/D 42
W41,3 D 16,5
Mensola. Shelf.
L/W105 P/D 29,5
W41,3 D 11,6
max 46
42
16,5
Art. HF3
Pannello. Unit.
L/W144 H 160 P/D 14
W56,7 H 63 D 5,5
Base. Base.
L/W105 P/D 30
W41,3 D 11,8
Mensola. Shelf.
L/W105 P/D 29,5
W41,3 D 11,6
FOLIO
Art. ETV1
L/W100 H 149 P/D 35
W39,4 H 58,7 D 13,8
30
11,8
max 46
max 40
Soluzione innovativa e versatile per il living.
Sotto in questa pagina il porta tv e hi-fi FOLIO, con
pannello arrotondato. A destra il porta tv e hi-fi HF2
progettato attorno alle esigenze della casa moderna,
dove i dispositivi tecnologici rivestono un ruolo di
primo piano. Entrambi disponibili con pannello in
rovere o laccato. Colonnine laterali porta CD/DVD e
mobiletto per videoregistratore/decoder in alluminio.
Luce fluorescente superiore di servizio_
An innovative, versatile solution for the living room.
Below in this page, FOLIO television and hi-fi holder
with rounded panel. On the right, the HF2 television
and hi-fi holder is designed around the demands of
the modern home in which technological devices play
an essential role. Both are available with oak or
lacquered panels. CD/DVD holder on the side and
cabinet for video recorder/decoder in aluminium.
Functional upper fluorescent lighting_
32-33 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOmE prOjECt
FOLIO / HF2 / HF3
design giuseppe Bavuso
FOLIO
HF3
HF2
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 32 11/04/12 16.31
ELEMENTO PORTA TV/HI-FI_TELEVISION/HI-FI UNIT
32-33 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOmE prOjECt
HF3
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 33 11/04/12 09.10
nella versione laccato crema, con vetrina
pensile con top e anta ribalta in cristallo,
si coniuga lutile al bello, rendendo
luminoso e leggero lo spazio living_
In the cream lacquered version, which
features a wall-mounted cabinet with
glass top and door, practicality and beauty
are combined to bring brightness and
lightness to the living space_
FRAME
COLLECTION
34-35 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 34 07/04/12 09.17
LIBReRIA cOmpOnIBILe. struttura in
acciaio verniciato o cromato. Ripiani in
legno disponibili nelle seguenti finiture:
laccato lucido, laminato liquido, laccato
opaco, rovere. Libreria componibile.
struttura in acciaio verniciato o cromato.
Ripiani in legno disponibili nelle seguenti
finiture: laccato lucido, laminato liquido,
laccato opaco, rovere.
LIBReRIA cOmpOnIBILe. struttura in
acciaio verniciato o cromato. Ripiani in
legno disponibili nelle seguenti finiture:
laccato lucido, laminato liquido, laccato
opaco, rovere. Libreria componibile.
struttura in acciaio verniciato o cromato.
Ripiani in legno disponibili nelle seguenti
finiture: laccato lucido, laminato liquido,
laccato opaco, rovere. Libreria
componibile. struttura in
34-35 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 35 07/04/12 09.17
FRAME
COLLECTION
panche attrezzate, consolle e mensole
luminose. particolari di stile che non
dimenticano dettagli tecnici come le
canaline passacavi facilmente
ispezionabili_
storage units, glossy consoles and
shelves. stylish elements that maintain
useful technical details, such as easily
accessible cable raceways_
36-37 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 36 07/04/12 09.18
36-37 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 37 07/04/12 09.18

specchi a parete luminosi e consolle
pensili: ancora una volta idee e affinit
inedite, scandite dalla voglia di esprimere
leggerezza e funzionalit. consolle a
parete laccata con cassetto interno in
alluminio. semplici accostamenti che
fanno la differenza_
wall mirrors with fluorescent light and
hanging console: again, unique ideas and
combinations, all marked by the desire to
express lightness and functionality.
Lacquered wall-mounted console with
interior aluminium drawer. simple
combinations that make all the difference_
FRAME
COLLECTION
CONSOLLE PENSILI_ HANGING CONSOLES
Art. E96
L/W96 H 26 P/D 32
W37,8 H 10,2 D 12,6
Art. E144
L/W144 H 26 P/D 32
W56,7 H 10,2 D 12,6
Art. E192
L/W192 H 26 P/D 32
W75,6 H 10,2 D 12,6

Art. L1
L/W46 H 150 P/D 5
W18,1 H 59 D 2
Art. L3
L/W52 H 180 P/D 5
W20,5 H 70,9 D 2
Art. L2
L/W86 H 86 P/D 5
W33,8 H 33,8 D 2
38-39 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 38 07/04/12 09.19
Art. E96
L/W96 H 26 P/D 32
W37,8 H 10,2 D 12,6
Art. E144
L/W144 H 26 P/D 32
W56,7 H 10,2 D 12,6
Art. E192
L/W192 H 26 P/D 32
W75,6 H 10,2 D 12,6
38-39 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 39 07/04/12 09.19
40-41 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
Art. B144
L/W144 H 28 P/D 65
W56,7 H 11 D 25,6
Art. B176
L/W176 H 28 P/D 65
W69,3 H 11 D 25,6
Art. B192
L/W192 H 28 P/D 65
W75,6 H 11 D 25,6
FRAME
COLLECTION
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 40 07/04/12 09.19
40-41 SISTEMI A PARETE / PORTA TV_ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject

142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 41 07/04/12 09.20
Specchio. Prolo in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta, con luce uorescente interna.
Mirror. Silk nish brushed anodised aluminiumframe. Inside uorescent light.
SPECCHI_MIRRORS
COMPOSIZIONI_COMBINATIONS
Composizione_Combination A

Composizione / Combination E
192
192
192
192
192
192
192
192
Elemento porta TV/HI-FI con basamento in acciaio laccato alluminio.
Television/HI-FI unit with aluminium-painted steel basement.
ELEMENTO PORTA TV/HI-FI_TELEVISION/HI-FI UNIT
MENSOLE_SHELVES
Art. A96
L/W96 H 5 P/D 30
W 37,8 H 2 D 11,8
Art. A144
L/W144 H 5 P/D 30
W 56,7 H 2 D 11,8
Art. A176
L/W176 H 5 P/D 30
W 69,3 H 2 D 11,8
Art. A192
L/W192 H 5 P/D 30
W 75,6 H 2 D 11,8
Mensola con bordo in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta o rivestito in rovere. Piano in cristallo satinato temperato spessore 5 mm, luce uorescente interna.
Shelf. Edging frame in Silk nish brushed and anodised aluminiumor covered with an oak veneer. Satin tempered glass top, 5 mmthick, with inside uorescent light.
Mobile base con anchi in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta, con piano in cristallo satinato temperato spessore 6 mm.
Base unit. Sides in silk nish brushed and anodised aluminium. Satin tempered glass top, 6 mmthick.
MOBILI BASE_BASE UNITS
Art. B144
L/W144 H 28 P/D 65
W56,7 H 11 D 25,6
Art. B192
L/W192 H 28 P/D 65
W75,6 H 11 D 25,6
Art. B176
L/W176 H 28 P/D 65
W69,3 H 11 D 25,6
Mobile base con canalina passacavi e anchi in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta. Piano e cassetti in legno disponibili in rovere o MDF laccato.
Base unit with silk nish brushed and anodised aluminiumsides with cables raceway. Wooden top and drawers in oak or in lacquered MDF.
MOBILI BASE CON CASSETTI_BASE UNITS WITH DRAWERS
Art. C144
L/W144 H 28 P/D 65
W56,7 H 11 D 25,6
Art. C192
L/W192 H 28 P/D 65
W75,6 H 11 D 25,6
Art. C176
L/W176 H 28 P/D 65
W69,3 H 11 D 25,6
Mobile base con anchi in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta. Piano e cassetti in legno disponibili in rovere o MDF laccato.
Base unit with silk nish brushed and anodised aluminiumsides. Wooden top and drawers in oak or in lacquered MDF.
MOBILI BASE CON CASSETTI_BASE UNITS WITH DRAWERS
Art. D144
L/W144 H 44 P/D 65
W56,7 H 17,3 D 25,6
Art. D192
L/W192 H 44 P/D 65
W75,6 H 17,3 D 25,6
Art. D176
L/W176 H 44 P/D 65
W69,3 H 17,3 D 25,6
Consolle pensile con anchi e piano inferiore in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta. Piano superiore e cassetti disponibili in rovere o MDF laccato.
Hanging console with silk nish brushed and anodised aluminiumsides and lower top. Upper top and drawers in oak or in lacquered MDF.
CONSOLLE PENSILI_HANGING CONSOLES
Art. E96
L/W96 H 26 P/D 32
W37,8 H 10,2 D 12,6
Art. E144
L/W144 H 26 P/D 32
W56,7 H 10,2 D 12,6
Art. E192
L/W192 H 26 P/D 32
W75,6 H 10,2 D 12,6
Vetrina pensile con interno in MDF laccato. Fianchi in alluminio anodizzato. Top e anta a ribalta in cristallo.
Hanging glass cupboard in lacquered MDF. Anodised aluminiumsides. Top and apping door in glass.
VETRINE PENSILI_HANGING GLASS CUPBOARDS
Art. V144
L/W144 H 40 P/D 32
W56,7 H 15,7 D 12,6
Art. V176
L/W176 H 40 P/D 32
W69,3 H 15,7 D 12,6
FRAME COLLECTION / TECHNICAL SHEETS
42-43 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 42 07/04/12 09.20
Specchio. Prolo in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta, con luce uorescente interna.
Mirror. Silk nish brushed anodised aluminiumframe. Inside uorescent light.
SPECCHI_MIRRORS
COMPOSIZIONI_COMBINATIONS
Art. L1
L/W46 H 150 P/D 5
W18,1 H 59 D 2
Art. L3
L/W52 H 180 P/D 5
W20,5 H 70,9 D 2
3 x art. A 192
1 x art. A 176
1 x art. D192
1 x art. HF1
Composizione_Combination A

3 x art. A 192
1 x art. C 192
Composizione / Combination E
3 x art. A 176
2 x art. B 192.
2 x art. L 1

Composizione / Combination D
2 x art. V 144
2 x art. C 192
3 x art. A 176
Composizione / Combination G
Art. L2
L/W86 H 86 P/D 5
W33,8 H 33,8 D 2
192
192
192
192 192 192
192
192
192
192 176
Elemento porta TV/HI-FI con basamento in acciaio laccato alluminio.
Television/HI-FI unit with aluminium-painted steel basement.
Elemento porta TV/HI-FI con fori posteriori per ssaggio a parete. Basamento semiovale in acciaio laccato alluminio.
Television/HI-FI unit with aluminiumpainted steel basement. Arranged with holes on the back panel for wall-xing.
176
176
176
144 176
176
176 144
192 176 192
ELEMENTO PORTA TV/HI-FI_TELEVISION/HI-FI UNIT
max 46
Art. HF1
Pannello. Unit.
L/W144 H 160 P/D 14
W56,7 H 63 D 5,5
Base. Base.
L/W176 P/D 65
W69,3 D 25,6
Mensola. Shelf.
L/W105 P/D 29,5
W41,3 D 11,6
Art. HF2
Pannello. Unit.
L/W144 H 160 P/D 14
W56,7 H 63 D 5,5
Base. Base.
L/W105 P/D 42
W41,3 D 16,5
Mensola. Shelf.
L/W105 P/D 29,5
W41,3 D 11,6
max 46
42_16,5
Art. HF3
Pannello. Unit.
L/W144 H 160 P/D 14
W56,7 H 63 D 5,5
Base. Base.
L/W105 P/D 30
W41,3 D 11,8
Mensola. Shelf.
L/W105 P/D 29,5
W41,3 D 11,6
max 46
30_ 11,8
Elemento porta TV/HI-FI in legno disponibile in rovere, laccato lucido o laccato opaco con
fori passacavi. Base in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta, con piedini regolabili.
Colonnine laterali porta DVD in alluminio. Mensola in alluminio per videoregistratore e
decoder. Interruttore centrale per accensione. Luce uorescente superiore di servizio.
Television/HI-FI unit in wood with an oak veneer or in glossy or matt lacquered wood.
Arranged with cables raceway. Base made of silk nish brushed anodised aluminium plate
with adjustable feet. Aluminium DVD rack on both sides. Shelf in aluminium for DVD/Video
recorder. Power switch. Fluorescent light.
Mobile base con anchi in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta, con piano in cristallo satinato temperato spessore 6 mm.
Base unit. Sides in silk nish brushed and anodised aluminium. Satin tempered glass top, 6 mmthick.
Art. B192
L/W192 H 28 P/D 65
W75,6 H 11 D 25,6
Mobile base con canalina passacavi e anchi in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta. Piano e cassetti in legno disponibili in rovere o MDF laccato.
Base unit with silk nish brushed and anodised aluminiumsides with cables raceway. Wooden top and drawers in oak or in lacquered MDF.
Art. C192
L/W192 H 28 P/D 65
W75,6 H 11 D 25,6
Mobile base con anchi in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta. Piano e cassetti in legno disponibili in rovere o MDF laccato.
Base unit with silk nish brushed and anodised aluminiumsides. Wooden top and drawers in oak or in lacquered MDF.
Art. D192
L/W192 H 44 P/D 65
W75,6 H 17,3 D 25,6
Consolle pensile con anchi e piano inferiore in alluminio spazzolato anodizzato nitura seta. Piano superiore e cassetti disponibili in rovere o MDF laccato.
Hanging console with silk nish brushed and anodised aluminiumsides and lower top. Upper top and drawers in oak or in lacquered MDF.
Art. E192
L/W192 H 26 P/D 32
W75,6 H 10,2 D 12,6
42-43 SISTEMI A PARETE / PORTA TV _ WALL UNITS / TV/HI-FI UNITS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 43 07/04/12 09.20
44
IBIS
design Bruno Rainaldi pag. 62
SHANGHAI
design Giuseppe Bavuso pag. 52
SHelf-SeRvIce
design Bruno Rainaldi pag. 56
SuRfAce
design enrico cesana pag. 58
twISt
design Giuseppe Bavuso pag. 60
wAvy
design Giuseppe Bavuso pag. 46
wAvy uP
design Giuseppe Bavuso pag. 48
LIBRERIE/
BOOKCASES
IBIS
SHANGHAI
SHELF-SERVICE
SURFACE
TWIST
WAVY
WAVY UP
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 44 11/04/12 09.10
sHanGHai
design Giuseppe Bavuso pag. 52
twist
design Giuseppe Bavuso pag. 60
LIBRERIE/
BOOKCASES
IBIS
SHANGHAI
SHELF-SERVICE
SURFACE
TWIST
WAVY
WAVY UP
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 45 07/04/12 09.22
WAVY,
UN SISTEMA DI LIBRERIE
CHE CONIUGA IN MODO
RIGOROSO DESIGN E
FUNZIONALIT.
UN PRODOTTO MINIMALE IN
CUI LA SOTTILE STRUTTURA
DAL DISEGNO ONDEGGIANTE,
SIA IN VERTICALE CHE IN
ORIZZONTALE, CONFERISCE
ALLINSIEME UNIMMAGINE
DI GRANDE SOLIDIT E
LEGGEREZZA. ESTREMAMENTE
CARATTERIZZATA
NELLACCURATEZZA
DEI DETTAGLI E NELLUTILIZZO
DEI MATERIALI.
wAVy, desIGned By GIuseppe BAVusO fOR ALIVAR, Is A BOOksHeLf system tHAt
cOmBInes tHe utmOst Of desIGn And functIOnALIty. A mInImALIst pROduct wItH
A tHIn, wAVy stRuctuRe, BOtH VeRtIcALLy And HORIzOntALLy, GIVes An OVeRALL
ImpRessIOn Of BeInG sOLId yet LIGHtweIGH_
46-47 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
dAytOnA, divano in pelle bianca, con gambe in acciaio HARpA tavolini in due altezze, sAmOA poltroncine rivestite in pelle con struttura in acciaio.
wAVy libreria asimmetrica modulare in natural Acrylic stone_
dAytOnA, sofa in white leather with steel legs HARpA coffee tables available in two heights, sAmOA armchairs upholstered in leather with steel frame.
wAVy, an asymmetric modular bookcase in natural Acrylic stone_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 46 07/04/12 09.22
46-47 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
dAytOnA, divano in pelle bianca, con gambe in acciaio HARpA tavolini in due altezze, sAmOA poltroncine rivestite in pelle con struttura in acciaio.
wAVy libreria asimmetrica modulare in natural Acrylic stone_
dAytOnA, sofa in white leather with steel legs HARpA coffee tables available in two heights, sAmOA armchairs upholstered in leather with steel frame.
wAVy, an asymmetric modular bookcase in natural Acrylic stone_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 47 07/04/12 09.23
WAVY UP
48-49 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
wAVy componibile a piacere: in verticale
per sovrapposizione con modulo H. 36 cm.
e in orizzontale costituita da 3 elementi
accostabili: 63 / 124 / 185 cm_
wAVy may be arranged as desired:
superimposed vertically with module H. 36
cm. or horizontally, composed by 3
elements which may be combined:
63 / 124 / 185 cm_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 48 07/04/12 09.23
48-49 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 49 07/04/12 09.24
C1
L/W63 H 220,2 P/D 31
W24,8 H 86,7 D 12,2
WAVY
50-51 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
La libreria wAVy composta da blocchi
sovrapponibili e accostabili, e nasconde
alla vista qualunque tipo di giunzione,
diventando cos un elemento di arredo
molto elegante di estrema linearit
formale. wAVy si compone in modo
flessibile per soluzioni living dedicate
alla casa contemporanea. Realizzata
completamente in Hi-macs natural
Acrylic stone_
wAVy bookcase is composed of blocks
that can be laid one upon another and
combined, wAVy conceals any kind of
joint, thus becoming a highly elegant
furnishing element with an extremely
formal linear natur. wAVy can be
combined in a flexible manner for living
solutions dedicated to the modern
home. made entirely from Hi-macs
natural Acrylic stone_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 50 07/04/12 09.24
C1
1 X art. EA2Z
3 X art. EB2
2 X art. EA2
1 X art. EC2T
C2
1 X art. EA4Z
3 X art. EB4
2 X art. EA4
1 X art. ED4T
C3
1 X art. EA6Z
1 X art. EB6
1 X art. EC6T
C4
1 X art. EA6Z
2 X art. EB6
1 X art. EA6
1 X art. EC6T
C5
1 X art. EA6Z
3 X art. EB6
2 X art. EA6
1 X art. EC6T
C1
L/W63 H 220,2 P/D 31
W24,8 H 86,7 D 12,2
C2
L/W124 H 220,2 P/D 31
W48,8 H 86,7 D 12,2
C3
L/W185 H 76,2 P/D 31
W72,8 H 30 D 12,2
C4
L/W185 H 148,2 P/D 31
W72,8 H 58,3 D 12,2
C5
L/W185 H 220,2 P/D 31
W72,8 H 86,7 D 12,2
esempi di composizioni_ examples of combinations_
50-51 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 51 07/04/12 09.25
52-53 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 52 07/04/12 09.25
SHANGHAI
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
52-53 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 53 07/04/12 09.26
Libreria sHAnGHAI. struttura esterna
in rovere o legno laccato opaco. Ripiani
interni rivestiti in cemento o in mdf
sistema duxilon laccato opaco_
sHAnGHAI bookcase. external frame in
oak or in matt lacquered wood. Inner
shelves covered in concrete or in matt
lacquered mdf with duxilon process_
SHANGHAI
54-55 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
chaise-longue BAHIA_ BAHIA chaise-longue_
L/W 162 H 237 P/D 31
W64 H 93 D 12
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 54 07/04/12 09.26
54-55 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
chaise-longue BAHIA_ BAHIA chaise-longue_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 55 07/04/12 09.26
SHELF-SERVICE
DESIGN BRUNO RAINALDI
Libreria componibile. struttura in acciaio
verniciato o cromato. Ripiani in legno
disponibili nelle seguenti finiture:
laccato lucido, laminato liquido, laccato
opaco, rovere_
sectional bookcase. frame in chrome-
plated or painted steel. wooden shelves
available in the following finishes:
glossy lacquered, liquid laminate, matt
lacquered, oak_
Art. 9204
L/W170 H 188 P/D 40
W66,9 H 74 D 15,7
Art. 9200 (1 x art. 9100 SX / 1 x art. 9100 DX)
L/W330 H 188 P/D 40
W129,9 H 74 D 15,7
Art. 9205
L/W242 H 188 P/D 40
W95,3 H 74 D 15,7
Art. 9100 DX - Art. 9100 SX
L/W165 H 188 P/D 40 SX/DX
W65 H 74 D 15,7 (left or right)
Art. 9207 (1 x art. 9206 SX / 1 x art. 9206 DX)
L/W474 P/D 40 H 188
W186,6 D 15,7 H 74
Art. 9206 DX - Art 9206 SX
L/W237 H 188 P/D 40 DX/SX
W93,3 H 74 D 15,7 (left or right)
56-57 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM BRILLIAnt fuRnItuRe
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 56 07/04/12 09.26
56-57 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM BRILLIAnt fuRnItuRe
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 57 07/04/12 09.27
Art. SUR 170
L/W170 H 175 P/D 40
W66,9 H 68,9 D 15,7
Art. SUR 170 BIF
L/W170 H 175 P/D 40
W66,9 H 68,9 D 15,7
SURFACE
DESIGN ENRICO CESANA
suRfAce libreria in mdf laccato lucido
o opaco. posizionabile a parete o come
divisorio nella stanza. proposta nella
versione monocolore o bicolore con
inserto verticale a contrasto_
suRfAce bookcase in glossy or matt
lacquered mdf. positioned against a
wall or like partition in the room.
proposed in one colour or two-color
version with vertical insert contrast_
58-59 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM BRILLIAnt fuRnItuRe
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 58 07/04/12 09.27
58-59 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM BRILLIAnt fuRnItuRe
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 59 07/04/12 09.28
Art. TWT
L/W38 P/D 38
L/W15 D 15
Top_
Top
Elemento intermedio_
Central element
Elemento base con zoccolo_
Base element
Ripiano intermedio in cristallo_
Central shelf in glass
Art. TWR
L/W36,3 H 0,4 P/D 36,3
L/W14,3 H 0,15 D 14,3
Art. TWI
L/W38 H 38 P/D 38
L/W15 H 15 D 15
Art. TWB
L/W38 H 41 P/D 38
L/W15 H 16 D 15
TWIST
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
twIst. totem composto da elementi
sovrapponibili in pietra acrilica.
Ripiani intermedi in cristallo
temperato fum_
twIst. totem composed of stackable
elements in acrylic stone.
central shelves in smoke-grey
tempered glass_
60-61 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 60 07/04/12 09.28
60-61 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 61 07/04/12 09.28
Composizione_
Combination 5017
L/W240 H 218 P/D 44,5
W94,5 H 85,8 D 17,5
Composizione_
Combination 5018
L/W240 H 218 P/D 44,5
W94,5 H 85,8 D 17,5
Composizione_
Combination 5008
L/W120 H 218 P/D 44,5
W47,2 H 85,8 D 17,5
Composizione_
Combination 5013
L/W120 H 218 P/D 44,5
W47,2 H 85,8 D 17,5
Composizione_
Combination 5010
L/W240 H 218 P/D 44,5
W94,5 H 85,8 D 17,5
Libreria con staffa di supporto per
fissaggio al muro in acciaio laccato.
cavi autofilettanti in acciaio inox di varie
misure. Accessori: ripiani e contenitori in
rovere o in mdf laccato opaco o lucido.
I ripiani possono essere anche in cristallo
temperato, trasparente o colorato_
Bookcase with support bracket for wall
fixing in painted steel. self-threading
stainless steel cables in different sizes.
shelves and cabinets in oak, glossy or
matt lacquered mdf. shelves are also
available in tempered clear glass or
colored glass_
IBIS
DESIGN BRUNO RAINALDI
62-63 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM BRILLIAnt fuRnItuRe
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 62 07/04/12 09.29
62-63 LIBRERIE _ BOOKCASES ZONA GIORNO_LIVING ROOM BRILLIAnt fuRnItuRe
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 63 07/04/12 09.29
64
DOVer
design Giuseppe Bavuso pag. 102
DuBlin / DuBlin-Deep
design Giuseppe Bavuso pag. 80
pOrtOFinO Xl / pOrtOFinO
design Giuseppe Bavuso pag. 66
BaHia / BiG BaHia
design Giuseppe Bavuso pag. 74
DaYtOna
design Giuseppe Bavuso pag. 84
sBanG
design alivar projects pag. 108
asCOt
design Giuseppe Bavuso pag. 90
HaerO
design Giuseppe Bavuso pag. 96
maDisOn
design Giuseppe Bavuso pag. 106
BOss
design Bruno rainaldi pag. 112
POLTRONE
E DIVANI /
ARMCHAIRS
AND SOFAS
ASCOT
BAHIA / BIG BAHIA
BOSS
DAYTONA
DOVER
DUBLIN / DUBLIN DEEP
HAERO
MADISON
PORTOFINO / PORTOFINO XL
SBANG
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 64 07/04/12 09.31
DOVer
design Giuseppe Bavuso pag. 102
BaHia / BiG BaHia
design Giuseppe Bavuso pag. 74
maDisOn
design Giuseppe Bavuso pag. 106
POLTRONE
E DIVANI /
ARMCHAIRS
AND SOFAS
ASCOT
BAHIA / BIG BAHIA
BOSS
DAYTONA
DOVER
DUBLIN / DUBLIN DEEP
HAERO
MADISON
PORTOFINO / PORTOFINO XL
SBANG
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 65 07/04/12 09.31
66-67 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM ZONA GIORNO_LIVING ROOM
PORTOFINO XL
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
HOme pROject
In questa foto: libreria wAVy, tavolini pOGGIO, tavolini BLOOm_
In this picture: wAVy bookcase, pOGGIO coffee-tables, BLOOm coffee-tables_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 66 07/04/12 09.32
66-67 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 67 07/04/12 09.32
PORTOFINO
68-69 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Divano. Struttura in legno rivestita
in poliuretano e Dacron. Cuscini in
gomma poliuretanica e Dacron.
Cuscini spalliere e braccioli in piuma.
telaio base in profilo dalluminio e
piedi in pressofusione di alluminio,
lucido o laccato_
Sofa. Wooden frame with polyurethane
foamand polyester padding. polyurethane
foam and polyester cushions.
Arm and back cushions in feathers.
Aluminium structural section frame
and die-cast polished or lacquered
aluminium feet_
HOmE prOjECt
In questa foto: tavolini pOGGIO, tavolini BLOOm_
In this picture: pOGGIO coffee-tables, BLOOm coffee-tables_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 68 11/04/12 16.31
68-68 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
In questa foto: tavolini pOGGIO, tavolini BLOOm_
In this picture: pOGGIO coffee-tables, BLOOm coffee-tables_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 69 07/04/12 09.32
PORTOFINO
70-71 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 70 07/04/12 09.32
70-71 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 71 07/04/12 09.33
PORTOFINO / TECHNICAL SHEETS PORTOFINO XL / TECHNICAL SHEETS
Art. DPF272
L/W272 H 96 P/D 96
W107 H 37,8 D 37,8
Art. DPF168
L/W168 H 96 P/D 96
W 66,1 H 37,8 D 37,8
Art. DPF192
L/W192 H 96 P/D 96
W 75,6 H 37,8 D 37,8
Art. DPF216
L/W216 H 96 P/D 96
W 85 H 37,8 D 37,8
Art. DPF236
L/W236 H 96 P/D 96
W 92,9 H 37,8 D 37,8
40 cm
15,75
68 cm
26,8
Elemento terminale destro o sinistro.
Left or right ending element.
Elemento angolare destro o sinistro.
Left or right corner element.
Divano angolare destro o sinistro.
Left or right corner sofa.
Divano destro o sinistro.
Left or right sofa.
Elemento destro o sinistro.
Left or right element.
Cuscino in piuma.
Cushion lled with down.
Cuscino in piuma con rivestimento in pelle intrecciata a mano.
Cushion lled with down with hand-woven leather cover.
Elemento centrale.
Central element.
Chaise longue. Pouff. Ottoman.
Art. DPFT164 DX/SX
L/W164 H96 P/D 96
W64,6 H 37,8 D 37,8
Art. DPFT176 DX/SX
L/W176 H 96 P/D 96
W69,3 H 37,8 D 37,8
Art. DPFT188 DX/SX
L/W188 H 96 P/D 96
W74 H 37,8 D 37,8
Art. DPFA176 DX/SX
L/W176 H 96 P/D 96
W 69,3 H 37,8 D 37,8
Art. DPFA272 DX/SX
L/W272 H96 P/D 96
W107 H 37,8 D 37,8
Art. DPFD233 DX/SX
L/W233 H 96 P/D 96
W 91,7 H 37,8 D 37,8
Art. DPFE160 DX/SX
L/W160 H 96 P/D 96
W 63 H 37,8 D 37,8
Art. CPF47
47x47
18,5x18,5
Art. DPFC160
L/W160 H 96 P/D 96
W63 H 37,8 D 37,8
Art. DPFD96 DX/SX
L/W96 H 96 P/D 164
W 37,8 H 37,8 D 64,6
Art. PPFR70
L/W70 H 40 P/D 46
W27,6 H 15,7 D 18,1
Art. PPFQ46
L/W46 H 40 P/D 46
W18,1 H 15,7 D 18,1
Art. PPFQ92
L/W92 H 40 P/D 92
W36,2 H 15,7 D 36,2
Art. DPFE184 DX/SX
L/W184 H 96 P/D 96
W72,4 H 37,8 D 37,8
Art. CPF47 I
47x47
18,5x18,5
Art. DPFC184
L/W184 H 96 P/D 96
W72,4 H 37,8 D 37,8
Art. DPFC232
L/W232 H 96 P/D 96
W91,3 H 37,8 D 37,8
Art. DPFD268 DX/SX
L/W268 H 96 P/D 96
W105,5 H 37,8 D 37,8
Art. DPFT212 DX/SX
L/W212 H 96 P/D 96
W83,5 H 37,8 D 37,8
Art. DPFT232 DX/SX
L/W232 H 96 P/D 96
W91,3 H 37,8 D 37,8
115 cm
44,9
92 cm
36,2
68 cm
26,8
Elemento terminale destro o sinistro.
Left or right ending element.
Elemento angolare destro o sinistro.
Left or right corner element.
Divano destro o sinistro.
Left or right sofa.
115 cm
44,9
Elemento centrale.
Central element.
72-73 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
DIVANO_SOFA DIVANO_SOFA
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 72 07/04/12 09.33
PORTOFINO XL / TECHNICAL SHEETS
Art. DPFXL 272
L/W272 H 96 P/D 108
W107 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXL192
L/W192 H 96 P/D 108
W75,6 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXL 216
L/W216 H 96 P/D 108
W85 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXL 236
L/W236 H 96 P/D 108
W92,9 H 37,8 D 42,5
40 cm
15,75
68 cm
26,8
108 cm
42,5
Elemento terminale destro o sinistro.
Left or right ending element.
Art. DPFXLT 176 DX/SX
L/W176 H 96 P/D 108
W69,3 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXLT 188 DX/SX
L/W188 H 96 P/D 108
W74 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXLT 212 DX/SX
L/W212 H 96 P/D 108
W83,5 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXLT 232 DX/SX
L/W232 H 96 P/D 108
W91,3 H 37,8 D 42,5
Elemento angolare destro o sinistro.
Left or right corner element.
Art. DPFXLA 176 DX/SX
L/W176 H 96 P/D 108
W69,3 H 37,8 D 42,5
Divano angolare destro o sinistro.
Left or right corner sofa.
Art. DPFXLA 272 DX/SX
L/W272 H96 P/D 108
W107 H 37,8 D 42,5
Divano destro o sinistro.
Left or right sofa.
Art. DPFXLD 233 DX/SX
L/W233 H 96 P/D 108
W91,7 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXLD 268 DX/SX
L/W268 H 96 P/D 108
W105,5 H 37,8 D 42,5
115 cm
44,9
92 cm
36,2
Elemento destro o sinistro.
Left or right element.
Elemento centrale.
Central element.
Art. DPFXLE 184 DX/SX
L/W184 H 96 P/D 108
W72,4 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXLC 184
L/W184 H 96 P/D 108
W72,4 H 37,8 D 42,5
Art. DPFXLC 232
L/W232 H 96 P/D 108
W91,3 H 37,8 D 42,5
Cuscino in piuma.
Cushion lled with down.
Cuscino in piuma con rivestimento in pelle intrecciata a mano.
Cushion lled with down with hand-woven leather cover.
Art. CPF47
47x47
18,5x18,5
Art. CPF47 I
47x47
18,5x18,5
72-73 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
DIVANO_SOFA
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 73 07/04/12 09.33
Arredi dalla forte presenza che danno carattere alla casa. mobili che sanno conciliare solidit, funzionalit e ricercatezza. divano componibile
BAHIA e librerie sHAnGHAI_ furniture with a strong presence that give character to the home. furniture that combines solidity, functionality
and elegance. BAHIA modular sofa and sHAnGHAI bookcases_
74-75 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
BAHIA
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 74 07/04/12 09.33
Arredi dalla forte presenza che danno carattere alla casa. mobili che sanno conciliare solidit, funzionalit e ricercatezza. divano componibile
BAHIA e librerie sHAnGHAI_ furniture with a strong presence that give character to the home. furniture that combines solidity, functionality
and elegance. BAHIA modular sofa and sHAnGHAI bookcases_
74-75 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 75 07/04/12 09.33
divano con struttura in legno ricoperta
in poliuretano indeformabile e fodera in
tomana. cuscini in piuma. Rivestimento
in tessuto o pelle. piedi in fusione di
alluminio lucido_
sofa with frame in wood covered in
non-deformable polyurethane foam with
synthetic lining. cushions in down.
fabric or leather covers. feet in polished
aluminium_
BAHIA
76-77 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 76 07/04/12 09.33
76-77 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 77 07/04/12 09.33
BAHIA / TECHNICAL SHEETS BIG BAHIA / TECHNICAL SHEETS
Art. DBH 172
L/W172 H 77 P/D 96
W 68 H 30 D 38
Art. DBH P88
L/W88 H 37 P/D 88
W 35 H 15 P/D 35
Art. DBH 212
L/W212 H 77 P/D 96
W 83 H 30 D 38
Art. DBH 192
L/W192 H 77 P/D 96
W 75 H 30 D 38
Art. DBH T96 DX/SX
L/W96 H 77 P/D 96
W 38 H 30 D 38
Art. DBH T116 DX/SX
L/W116 H 77 P/D 96
W 46 H 30 D 38
Art. DBH T106 DX/SX
L/W106 H 77 P/D 96
W42 H 30 D 38
Art. DBH T164 DX/SX
L/W164 H 77 P/D 96
W 66 H 30 D 38
Art. DBH T184 DX/SX
L/W184 H 77 P/D 96
W 72 H 30 D 38
Art. DBH T204 DX/SX
L/W204 H 77 P/D 96
W80 H 30 D 38
Art. DBH T224 DX/SX
L/W224 H 77 P/D 96
W88 H 30 D 38
Art. DBH T272 DX/SX
L/W272 H 77 P/D 96
W 107 H 30 D 38
Art. DBH T282 DX/SX
L/W282 H 77 P/D 96
W 111 H 30 D 38
Art. DBH A272 DX/SX
L/W272 H 77 P/D 96
W 107 H 30 D 38
Art. DBH A282 DX/SX
L/W282 H 77 P/D 96
W 111 H 30 D 38
Art. CBH 43
L/W43 H 43
W 16,9 16,9
Art. CBH 53
L/W53 H 53
W 20,9 20,9
Art. DBH A96 DX/SX
L/W96 H 77 P/D 96
W 38 H 30 D 38
Art. DBH A106 DX/SX
L/W106 H 77 P/D 96
W 42 H 30 D 38
Art. DBH A184 DX/SX
L/W184 H 77 P/D 96
W 72 H 30 D 38
Art. DBH A204 DX/SX
L/W204 H 77 P/D 96
W 80 H 30 D 38
Art. DBH 232
L/W232 H 77 P/D 96
W 91 H 30 D 38
Art. DBH 250
L/W250 H 77 P/D 96
W 98 H 30 D 38
Divani angolari destri o sinistri. Corner sofas, left or right.
Elementi terminali destri o sinistri. Left or right ending elements.
Elemento angolare destro o sinistro. Corner element, left or right.
Pouff. Ottoman.
Cuscino in piuma. Cushion lled with down.
Chaise-longue con bracciolo destro o sinistro. Chaise-longue with left or right armrest.
Chaise-longue con bracciolo destro o sinistro. Chaise-longue with left or right armrest.
Elementi terminali destri o sinistri. Left or right ending elements.
Divano destro o sinistro. Right or left sofa.
Art. DBH D96 DX/SX
L/W164 H 77 P/D 96
W 65 H 30 D 38
39 cm
15,3
60,5 cm
23,8
96 cm
38
78-79 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
106 cm
42
DIVANO_SOFA DIVANO_SOFA
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 78 07/04/12 09.33
BIG BAHIA / TECHNICAL SHEETS
Art. DBB H212
L/W212 H 77 P/D 106
W 83 H 30 D 42
Art. DBB H232
L/W232 H 77 P/D 106
W 91 H 30 D 42
Art. CBH 43
L/W43 H 43
W 16,9 16,9
Art. CBH 53
L/W53 H 53
W 20,9 20,9
Art. DBB HA184 DX/SX
L/W184 H 77 P/D 106
W 72 H 30 D 42
Art. DBB HA204 DX/SX
L/W204 H 77 P/D 106
W 80 H 30 D 42
Art. DBB HP98
L/W98 H 37 P/D 98
W 39 H 15 D 39
Art. DBB HT106 DX/SX
L/W106 H 77 P/D 106
W 42 H 30 D 42
Art. DBB HT164 DX/SX
L/W164 H 77 P/D 106
W 65 H 30 D 42
Art. DBB HT184 DX/SX
L/W184 H 77 P/D 106
W 72 H 30 D 42
Art. DBB HT204 DX/SX
L/W204 H 77 P/D 106
W 80 H 30 D 42
Art. DBB HT224 DX/SX
L/W224 H 77 P/D 106
W 88 H 30 D 42
Art. DBB H250
L/W250 H 77 P/D 106
W 98 H 30 D 42
Cuscino in piuma. Cushion lled with down.
Chaise-longue con bracciolo destro o sinistro. Chaise-longue with left or right armrest.
Elementi terminali destri o sinistri. Left or right ending elements.
60,5 cm
23,8
Art. DBB HD106 DX/SX
L/W106 H 77 P/D 164
W 42 H 30 D 65


Art. DBB HA106
L/W106 H 77 P/D 106
W 42 H 30 D 42
78-79 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
Elemento angolare destro o sinistro. Corner element, left or right.
Pouff. Ottoman.
39 cm
15,3
106 cm
42
.
DIVANO_SOFA
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 79 07/04/12 09.34
DUBLIN
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
duBLIn divano componibile in pelle abbinato alle moderne forme del totem twIst e ai tavolini BLOOm in pietra acrilica_
duBLIn sectional sofa in leather perfectly matches with the modern shapes of twIst totem and BLOOm side tables in acrylic stone_
80-81 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOme pROject
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 80 07/04/12 09.34
Dublin divano componibile in pelle abbinato alle moderne forme del totem TWiST e ai tavolini blOOM in pietra acrilica_
Dublin sectional sofa in leather perfectly matches with the modern shapes of TWiST totem and blOOM side tables in acrylic stone_
80-81 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 81 07/04/12 09.04
Divano con struttura in legno ricoperta in
poliuretano indeformabile e fodera in
tomana. cuscini seduta in gomma
poliuretanica e Dacron. cuscini spalliera
in piuma doca. rivestimento in tessuto
o pelle_
Sofa with frame in wood covered in
non-deformable polyurethane foam
with synthetic lining. Seat cushions in
polyurethane foam and Dacron. back
cushions in down. Fabric or leather
covers_
DUBLIN
Chaise-longue con bracciolo destro o sinistro.
Chaise-longue with left or right armrest.
Elementi centrali.
Central elements.
108 cm
42
Art. DDU DD105 DX/SX
L/W 105 H 80 P/D 160
W 42 H 31 P/D 63
Art. DDU C183 DX/SX
L/W 183 H 80 P/D 95
W 72 H 31 P/D 37
Divani.
Sofas.
Dublin Deep Dublin
Elementi terminali destri o sinistri.
Left or right ending elements.
Art. DDU D212
L/W212 H 80 P/D 108
W 83 H 31 P/D 42
Art. DDU D232
L/W232 H 80 P/D 108
W 91 H 31 P/D 42
Art. DDU D252
L/W252 H 80 P/D 108
W 99 H 31 D 42
Art. DDU DT125 DX/SX
L/W 125 H 80 P/D 108
W 49 H 31 P/D 42
Art. DDU DT181 DX/SX
L/W 181 H 80 P/D 108
W 71 H 31 P/D 42
Art. DDU DT201 DX/SX
L/W201 H 80 P/D 108
W 79 H 31 D 42
Art. DDU DT221 DX/SX
L/W 221 H 80 P/D 108
W 87 H 31 P/D 42
Divani.
Sofas.
Elementi terminali destri o sinistri.
Left or right ending elements.
Elemento angolare destro o sinistro.
Corner element, left or right.
Art. DDU 192
L/W192 H 80 P/D 95
W 75 H 31 P/D 37
Art. DDU A111 DX/SX
L/W 111 H 80 P/D 95
W 44 H 31 P/D 37
Art. DDU 212
L/W212 H 80 P/D 95
W 83 H 31 P/D 37
Art. DDU A131 DX/SX
L/W 131 H 80 P/D 95
W 52 H 31 P/D 37
Art. DDU 252
L/W 252 H 80 P/D 95
W 99 H 31 P/D 37
Art. DDU 232
L/W232 H 80 P/D 95
W 91 H 31 D 37
Art. DDU A218 DX/SX
L/W218 H 80 P/D 95
W 86 H 31 D 37
Art. DDU A238 DX/SX
L/W 238 H 80 P/D 95
W 94 H 31 P/D 37
95 cm
37
Art. DDU T105 DX/SX
L/W 105 H 80 P/D 95
W 41 H 31 P/D 37
Art. DDU T125 DX/SX
L/W125 H 80 P/D 95
W 49 H 31 D 37
Art. DDU T181 DX/SX
L/W 181 H 80 P/D 95
W 71 H 31 P/D 37
Art. DDU T201 DX/SX
L/W 201 H 80 P/D 95
W 79 H 31 P/D 37
Art. DDU T221 DX/SX
L/W221 H 80 P/D 95
W 87 H 31 D 37
82-83 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 82 07/04/12 09.04
Elementi centrali.
Central elements.
82-83 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 83 07/04/12 09.05
DAYTONA
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
84-85 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
una raffinata interpretazione: DAYTOnA divano e chaise-longue in pelle bianca, poltroncine ATlAnTA con braccioli e tavolini DAYTOnA_
A refined interpretation: DAYTOnA sofa and chaise-longue in white leather, ATlAnTA lounge chair with armrests and DAYTOnA coffee tables_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 84 07/04/12 09.05
84-85 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
una raffinata interpretazione: DAYTOnA divano e chaise-longue in pelle bianca, poltroncine ATlAnTA con braccioli e tavolini DAYTOnA_
A refined interpretation: DAYTOnA sofa and chaise-longue in white leather, ATlAnTA lounge chair with armrests and DAYTOnA coffee tables_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 85 07/04/12 09.05
DAYTONA
Poltrona.
Armchair.
Divani.
Sofas.
Elemento angolare.
Corner element.
Elementi centrali.
Central elements.
Chaise-longue con bracciolo destro o sinistro.
Chaise-longue with left or right armrest.
Elementi terminali destri o sinistri.
Left or right ending elements.
Pouff.
Ottoman.
Cuscino in piuma.
Cushion lled with down.
Bracciolo alto.
High armrest.
Bracciolo alto.
High armrest.
Bracciolo basso (B).
Low armrest (B).
Bracciolo basso (B)
Low armrest (B)
Art. PLB 98
Art. PLB 98 B
L/W98 H 65 P/D 90
W38,6 H 25,6 D 35,4
Art. DLB 178
Art. DLB 178 B
L/W178 H 65 P/D 90
W70,1 H 25,6 D 35,4
Art. DLBA 108 DX/SX
Art. DLBA 108 B DX/SX
L/W108 H 65 P/D 90
W42,5 H 25,6 D 35,4
Art. DLBC 89
L/W89 H 65 P/D 90
W35 H 25,6 D 35,4
Art. DLBC 140
L/W140 H 65 P/D 90
W55,1 H 25,6 D 35,4
Art. DLBC 178
L/W178 H 65 P/D 90
W70,1 H 25,6 D 35,4
Art. DLBT 108 DX/SX
Art. DLBT 108 B DX/SX
L/W108 H 65 P/D 90
W42,5 H 25,6 D 35,4
Art. PFLB 89
L/W89 H 40 P/D 90
W35 H 15,7 D 35,4
Art. D11
L/W43 P/D 43
W16,9 D 16,9
Art. D11 A
L/W53 P/D 53
W20,9 D 20,9
Art. D11 I
L/W43 P/D 43
W16,9 D 16,9
Art. D11 AI
L/W53 P/D 53
W20,9 D 20,9
Art. DLB 197
Art. DLB 197 B
L/W197 H 65 P/D 90
W 77,6 H 25,6 D 35,4
Art. DLBT 159 DX/SX
Art. DLBT 159 B DX/SX
L/W159 H 65 P/D 90
W62,6 H 25,6 D 35,4
Art. DLBD 248 DX/SX
Art. DLBD 248 B DX/SX
L/W248 H 65 P/D 90
W97,6 H 25,6 D 35,4
Art. DLBT 229 DX/SX
L/W229 H 65 P/D 90
W89,8 H 25,6 D 35,4
Art. DLB 216
Art. DLB 216 B
L/W216 H 65 P/D 90
W 85 H 25,6 D 35,4
Art. DLB 248
Art. DLB 248 B
L/W248 H 65 P/D 90
W 97,6 H 25,6 D 35,4
Art. DLBT 178 DX/SX
Art. DLBT 178 B DX/SX
L/W178 H 65 P/D 90
W70,1 H 25,6 D 35,4
Art. DLBT 197 DX/SX
Art. DLBT 197 B DX/SX
L/W197 H 65 P/D 90
W77,6 H 25,6 D 35,4
51 cm
20
Art. DLBD 89 DX/SX
Art. DLBD 89 B DX/SX
L/W89 H 65 P/D 159
W35 H 25,6 D 62,6
89 cm/ 35
Art. DLBD 108 DX/SX
Art. DLBD 108 B DX/SX
L/W108 H 65 P/D 159
W42,5 H 25,6 D 62,6
108 cm/ 42,5
86-87 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
DAYTOnA divano componibile. rivestito
in pelle o tessuto con base e gambe in
acciaio verniciato o cromato. la forma
soffice di questo divano caratterizzata
dai cuscini imbottiti in poliuretano e
piuma doca_
DAYTOnA sectional sofa with leather
or fabric covers. base and legs in
chrome-plated or painted steel.
The soft shape of this sofa is highlighted
by cushions filled with polyurethane
foam and goose feathers_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 86 07/04/12 09.05
Chaise-longue con bracciolo destro o sinistro.
Chaise-longue with left or right armrest.
Pouff.
Ottoman.
Cuscino in piuma.
Cushion lled with down.
Art. DLBC 178
L/W178 H 65 P/D 90
W70,1 H 25,6 D 35,4
Art. D11 A
L/W53 P/D 53
W20,9 D 20,9
Art. D11 AI
L/W53 P/D 53
W20,9 D 20,9
86-87 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 87 07/04/12 09.05
88-89 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
DAYTONA
hOMe prOjecT
in questa foto: divano con chaise-longue DAYTOnA, tavolino DAYTOnA, pouff DAYTOnA_
in this picture: DAYTOnA sofa with chaise-longue, DAYTOnA coffee-table, DAYTOnA ottoman_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 88 07/04/12 09.06
88-89 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
in questa foto: divano con chaise-longue DAYTOnA, tavolino DAYTOnA, pouff DAYTOnA_
in this picture: DAYTOnA sofa with chaise-longue, DAYTOnA coffee-table, DAYTOnA ottoman_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 89 07/04/12 09.06
ASCOT
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
90-91 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
AScOT: due divani in pelle bianca e base in alluminio lucido. Tavolini quadrati DAYTOnA con piano laccato lucido bianco e base in acciaio cromato.
Sullo sfondo il tavolo rADAr e le sedie WinG chAir_
AScOT sofas in white leather with polished aluminium base. DAYTOnA coffee tables with glossy white top and chrome-plated steel base.
in the background rADAr table and WinG chAir_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 90 07/04/12 09.06
90-91 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
AScOT: due divani in pelle bianca e base in alluminio lucido. Tavolini quadrati DAYTOnA con piano laccato lucido bianco e base in acciaio cromato.
Sullo sfondo il tavolo rADAr e le sedie WinG chAir_
AScOT sofas in white leather with polished aluminium base. DAYTOnA coffee tables with glossy white top and chrome-plated steel base.
in the background rADAr table and WinG chAir_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 91 07/04/12 09.06
ASCOT
Divano con struttura in legno ricoperta in
poliuretano indeformabile e fodera in
tomana. Cuscini spalliera in piuma doca.
Cuscini seduta in poliuretano
indeformabile e fodera in tomana. Base in
alluminio anodizzato lucido. rivestimento
in tessuto o pelle_
Sofa with wooden frame covered in
non-deformable polyurethane foam with
synthetic lining. Back cushions in down.
Seat cushions made of non-deformable
polyurethane foam with synthetic lining.
Base in polished anodized aluminium.
Fabric or leather covers_
Elementi centrali.
Central elements.
Art. DAC 112
L/W112 H 74 P/D 93
W 44,1 H 29,1 D 36,6
Art. DAC 123
L/W123 H 74 P/D 93
W48,4 H 29,1 D 36,6
60 cm
23,6
Divani.
Sofas.
Divani angolari destri o sinistri.
Corner sofas, left or right.
Elemento angolare destro o sinistro.
Corner element, left or right.
Pouff.
Ottoman.
Art. DA 180
L/W180 H 74 P/D 93
W 70,9 H 29,1 D 36,6
Art. DAA 224 DX/SX
L/W224 H 74 P/D 93
W 88,2 H 29,1 D 36,6
Art. DAA 123 DX/SX
L/W123 H 74 P/D 93
W 48,4 H 29,1 D 36,6
Art. DAP 90
L/W90 H 39 P/D 93
W 35,4 H 15,4 P/D 36,6
Art. DAA 246 DX/SX
L/W246 H 74 P/D 93
W 96,8 H 29,1 D 36,6
Art. DADA 246 DX/SX
L/W246 H 74 P/D 93
W 96,8 H 29,1 D 36,6
Art. DA 224
L/W224 H 74 P/D 93
W 88,2 H 29,1 D 36,6
Art. DA 202
L/W202 H 74 P/D 93
W 79,5 H 29,1 D 36,6
Art. DA 246
L/W246 H 74 P/D 93
W 96,8 H 29,1 D 36,6
Elementi terminali destri o sinistri.
Left or right ending elements.
Art. DAT 158 DX/SX
L/W158 H 74 P/D 93
W 62,2 H 29,1 D 36,6
Art. DAT 180 DX/SX
L/W180 H 74 P/D 93
W70,9 H 29,1 D 36,6
Art. DAT 202 DX/SX
L/W202 H 74 P/D 93
W 79,5 H 29,1 D 36,6
Art. DAT 224 DX/SX
L/W224 H 74 P/D 93
W 88,2 H 29,1 D 36,6
Chaise-longue con bracciolo destro o sinistro.
Chaise-longue with left or right armrest.
Art. DAD 112 DX/SX
L/W112 H 74 P/D 163
W 44,1 H 29,1 D 64,2
Art. DAD 246 DX/SX
L/W246 H 74 P/D 93
W 96,8 H 29,1 D 36,6
92-93 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOmE prOjECt
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 92 11/04/12 16.31
92-93 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 93 07/04/12 09.06
ASCOT
94-95 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 94 07/04/12 09.07
94-95 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 95 07/04/12 09.07
HAERO
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
96-97 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 96 07/04/12 09.07
96-97 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 97 07/04/12 09.07
HAERO
98-99 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Divano. Struttura in legno ricoperta in
gomma poliuretanica e Dacron. Base in
trafilato di alluminio spazzolato.
Rivestimento in tessuto o pelle_
Sofa. Wooden frame covered in
polyurethane foam and Dacron. Base in
brushed aluminium. Fabric or leather
covers_
home pRoject
Divani.
Sofas.
Dormeuse
Pouff.
Ottoman.
Cuscini in piuma.
Cushions lled with down.
Art. D1
L/W173 H 64 P/D 97
W68,1 H 25,2 D 38,2
Art. D4 DX/SX
L/W200 H 64 P/D 87,5
W78,7 H 25,2 D 34,4
Art. D10
L/W105 H 40 P/D 105
W41,3 H 15,7 D 41,3
Art. D2
L/W209 H 64 P/D 97
W82,3 H 25,2 D 38,2
Art. D3
L/W245 H 64 P/D 97
W96,4 H 25,2 D 38,2
Letto.
Day bed.
Art. D9
L/W192,5 H 59 P/D 87,5
W75,8 H 23,2 D 34,4
40 cm
15,7
Art. D11
L/W43 P/D 43
W16,9 D 16,9
Art. D11 A
L/W53 P/D 53
W20,9 D 20,9
Art. D11 I
L/W43 P/D 43
W16,9 D 16,9
Art. D11 AI
L/W53 P/D 53
W20,9 D 20,9
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 98 11/04/12 18.13
98-99 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Divano. Struttura in legno ricoperta in
gomma poliuretanica e Dacron. base in
trafilato di alluminio spazzolato.
rivestimento in tessuto o pelle_
Sofa. Wooden frame covered in
polyurethane foam and Dacron. base in
brushed aluminium. Fabric or leather
covers_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 99 07/04/12 09.07
HAERO
100-101 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 100 07/04/12 09.07
100-101 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
hAerO, ovvero la personificazione della
comodit. la seduta spaziosa, per un
comfort ottimale, mentre schienale e
bracciolo leggermente inclinati favoriscono
la posizione corretta. la trapuntatura della
seduta del divano hAerO realizzata con
dedizione sartoriale, come testimoniano le
cuciture a vista, che parlano di una cura
senza eguali nella lavorazione_
hAerO combines comfort with personality.
The seat is spacious, for optimal comfort
while the back and armrest are slightly
inclined to allow an ergonomic seating.
The hAerO sofa seat is embroidered and
manufactured with a tailoring genius, as
can be seen by simply looking at them.
They are made with care in every detail_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 101 07/04/12 09.08
DOVER
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
102-103 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT un living estremamente raffinato.
DOVer divani in pelle con gambe in
acciaio, hArpA tavolini in tre altezze,
WAVY libreria asimmetrica modulare in
natural Acrylic Stone, SAMOA poltroncine
in pelle intrecciata_
extreme refined living. DOVer sofa in
leather with steel legs, hArpA coffee
tables available in three heights,
WAVY an asymmetric modular bookcase
in natural Acrylic Stone, SAMOA
armchairs in woven leather_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 102 07/04/12 09.08
102-103 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT un living estremamente raffinato.
DOVer divani in pelle con gambe in
acciaio, hArpA tavolini in tre altezze,
WAVY libreria asimmetrica modulare in
natural Acrylic Stone, SAMOA poltroncine
in pelle intrecciata_
extreme refined living. DOVer sofa in
leather with steel legs, hArpA coffee
tables available in three heights,
WAVY an asymmetric modular bookcase
in natural Acrylic Stone, SAMOA
armchairs in woven leather_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 103 07/04/12 09.08
DOVER
104-105 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 104 07/04/12 09.08
Divano. Struttura in legno rivestita in
poliuretano indeformabile e fodera in
tomana. cuscino seduta in gomma
poliuretanica e Dacron. cuscino spalliera
in piuma doca. Gambe in acciaio
cromato_
Sofa. Wooden frame covered with
non-deforming polyurethane foam
with tomana lining. Seat cushion in
polyurethane foam and Dacron. back
cushion in down. chrome-plated
steel legs_
104-105 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Poltrona.
Armchair.
Divani.
Sofas.
Pouff.
Ottoman.
Art. DDO 82
L/W82 H 80 P/D 95
W32,3 H 31,5 D 37,4
Art. DDO 192
L/W192 H 80 P/D 95
W75,6 H 31,5 D 37,4
Art. PDO 95
L/W95 H 40 P/D 95
W37,4 H 15,7 D 37,4
Art. DDO 212
L/W212 H 80 P/D 95
W83,5 H 31,5 D 37,4
41 cm
16,1
41 cm
16,1
41 cm
16,1
Art. DDO 232
L/W232 H 80 P/D 95
W91,3 H 31,5 D 37,4
Art. DDO 252
L/W252 H 80 P/D 95
W99,2 H 31,5 D 37,4
41 cm
16,1
41 cm
16,1
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 105 07/04/12 09.09
MADISON
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
106-107 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. DM 223
L/W223 H 72 P/D 95
W 87,8 H 28,3 D 37,4
Art. DM 243
L/W243 H 72 P/D 95
W95,7 H 28,3 D 37,4
Divani.
Sofas.
Art. DM 179
L/W179 H 72 P/D 95
W70,5 H 28,3 D 37,4
Art. DM 201
L/W201 H 72 P/D 95
W79,1 H 28,3 D 37,4
40 cm
15,7
Art. DM 179 T DX/SX
L/W179 H 72 P/D 95
W70,5 H 28,3 D 37,4
Art. DM 201 T DX/SX
L/W201 H 72 P/D 95
W79,1 H 28,3 D 37,4
Art. DM 223 T DX/SX
L/W223 H 72 P/D 95
W87,8 H 28,3 D 37,4 40 cm
15,7
Elementi terminali destri o sinistri.
Left or right ending elements.
Art. DM 157 T DX/SX
L/W157 H 72 P/D 95
W61,8 H 28,3 D 37,4
40 cm
15,7
Dormeuse.
Chaise-longue.
Art. DMD 89
L/W89 H 72 P/D 174
W35 H 28,3 D 68,5
40 cm
15,7
Dormeuse con bracciolo, destra o sinistra.
Chaise-longue with left or right armrest .
Art. DMD 111 DX/SX
L/W111 H 72 P/D 174
W43,7 H 28,3 D 68,5
Struttura in legno ricoperta in
gomma poliuretanica e Dacron.
base in alluminio spazzolato,
anodizzato finitura seta. rivestimento
in tessuto o pelle. cuscini in piuma_
Wooden frame covered with
polyurethane foam and Dacron.
base in Silk finish brushed anodised
aluminium. Fabric or leather covers.
cushions in down_
hOMe prOjecT
Elemento angolare.
Corner element.
Art. DM 105 A
L/W105 H 72 P/D 105
W 41,3 H 28,3 D 41,3
Pouff.
Ottoman.
Art. DMP 97
L/W97 H 40 P/D 97
W 38,2 H 15,7 P/D 38,2
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 106 07/04/12 09.09
106-107 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 107 07/04/12 09.09
108-109 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
SBANG
DESIGN BRUNO RAINALDI
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 108 07/04/12 09.10
108-109 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 109 07/04/12 09.10
110-111 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
SBANG
brilliAnT FurniTure
Divani e pouf. Struttura in legno ricoperta in
gomma poliuretanica e Dacron. rivestimento
in tessuto o pelle. piedi in acciaio cromato_
Sofas and ottoman. Wooden frame covered
in polyurethane foam and Dacron. leather or
fabric covers. crome-plated steel feet_
Art. 9069 A
L/W90 H 76 P/D 90
W35,4 H 29,9 D 35,4
Art. CSB 68
L/W68 P/D 68
W26,8 D 26,8
Art. 9094/P
L/W90 H 40 P/D 90
W35,4 H 15,7 D 35,4
Art. 9064
L/W240 H 76 P/D 90
W94,5 H 29,9 D 35,4
Art. 9065
L/W270 H 76 P/D 90
W106,3 H 29,9 D 35,4
Divani.
Sofas.
Art. 9062
L/W180 H 76 P/D 90
W70,9 H 29,9 D 35,4
Art. 9063
L/W210 H 76 P/D 90
W82,7 H 29,9 D 35,4
Art. 9062T DX/SX
L/W180 H 76 P/D 90
W70,9 H 29,9 D 35,4
Art. 9068 DX/SX
L/W115 H 76 P/D 160
W45,2 H 29,9 D 63
Art. 9063T DX/SX
L/W210 H 76 P/D 90
W82,7 H 29,9 D 35,4
Art. 9064T DX/SX
L/W240 H 76 P/D 90
W94,5 H 29,9 D 35,4
59 cm
23,2
Elementi terminali destri o sinistri.
Left or right ending elements.
Dormeuse.
Chaise-longue.
Elemento angolare destro o sinistro.
Corner element, left or right.
Cuscino.
Cushion.
Pouff.
Ottoman.
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 110 07/04/12 09.11
110-111 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 111 07/04/12 09.11
112-113 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
bOSS, divano in pelle bianca con struttura in acciaio verniciato. libreria bifacciale SurFAce_
bOSS, sofa in white leather, base in steel painted tube. SurFAce double-faced bookcase_
brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 112 07/04/12 09.11
BOSS
DESIGN BRUNO RAINALDI
112-113 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
bOSS, divano in pelle bianca con struttura in acciaio verniciato. libreria bifacciale SurFAce_
bOSS, sofa in white leather, base in steel painted tube. SurFAce double-faced bookcase_
brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 113 07/04/12 09.11
Art. 9005
L/W123 H 75 P/D 80
W48,4 H 29,5 D 31,5
Art. 9003
L/W240 H 75 P/D 80
W94,5 H 29,5 D 31,5
Art. 9083
L/W270 H 75 P/D 80
W106,3 H 29,5 D 31,5
Art. 9004
L/W300 H 75 P/D 80
W118,1 H 29,5 D 31,5
Art. 9002
L/W195 H 75 P/D 80
W76,8 H 29,5 D 31,5
114-115 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
BOSS
poltrona. Struttura in acciaio rivestita
in poliuretano. base in tubo di acciaio
verniciato o cromato. rivestimeno in
tessuto o pelle_
Armchair. Steel frame covered with
polyurethane foam. base in steel tube,
painted or chrome-plated.
Fabric or leather covers_
brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 114 07/04/12 09.12
114-115 POLTRONE E DIVANI _ ARMCHAIRS AND SOFAS ZONA GIORNO_LIVING ROOM brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 115 07/04/12 09.12
POLTRONCINE
E PANCHE /
LOUNGE CHAIRS
AND BENCHES
ATLANTA
BOSS / BUDDY BOSS
CARTESIANO
CLUB
DHALIA
FORTUNA
ICE
INTERNOS
LOLLY
ONDA
SAMOA
SIMPLE ARMCHAIR
SNAKE
TECH & MINITECH
WING
116
LOLLY
design Daniele Lo Scalzo Moscheri pag. 130
ONDA
design Fabio Bortolani pag. 142
SiMpLe ArMchAir
design roberto Lazzeroni pag. 134
ATLANTA
design Giuseppe Bavuso pag. 124
FOrTUNA
design pietro Arosio pag. 136
iNTerNOS
design Bruno rainaldi pag. 132
SNAKe
design Matteo Scandola pag. 146
WiNG
design Giuseppe Bavuso pag. 120
SAMOA
design Giuseppe Bavuso pag. 118
Tech & MiNiTech
design Matteo Scandola pag. 144
DhALiA
design Giuseppe Bavuso pag. 128
ice
design Alessandro Andreucci pag. 131
e christian hoisl
cArTeSiANO
design claudio Bitetti pag. 147
BOSS / BUDDY BOSS
design Bruno rainaldi pag. 138
cLUB
design Giuseppe Bavuso pag. 126
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 116 11/04/12 09.45
POLTRONCINE
E PANCHE /
LOUNGE CHAIRS
AND BENCHES
ATLANTA
BOSS / BUDDY BOSS
CARTESIANO
CLUB
DHALIA
FORTUNA
ICE
INTERNOS
LOLLY
ONDA
SAMOA
SIMPLE ARMCHAIR
SNAKE
TECH & MINITECH
WING
LOLLY
design Daniele Lo Scalzo Moscheri pag. 130
SiMpLe ArMchAir
design roberto Lazzeroni pag. 134
FOrTUNA
design pietro Arosio pag. 136
WiNG
design Giuseppe Bavuso pag. 120
cArTeSiANO
design claudio Bitetti pag. 147
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 117 07/04/12 09.14
SAMOA
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
piacevole passe-partout, la poltroncina
SAMOA si distingue per la linea sinuosa di
seduta e schienale qui nella versione con
trama intrecciata, in contrasto con il rigore
della base squadrata. Seduta e schienale
sono realizzati in poliuretano rivestito a
scelta in pelle, ecopelle o cavallino, mentre
la struttura disponibile in tubolare di
acciaio laccato o cromato _
A versatile passe-partout, the SAMOA
armchair stands out for the sinuous lines
of the seat and back, here in version with
woven seats to contrast the sharply
squared base. Seat and back are made in
polyurethane covered in leather, synthetic
leather, or pony skin, while the frame is
available in either painted or chrome-
plated tubular steel_
Art. PS 1 I (Intrecciata / Woven)
L/W70 H 66 P/D 78
W27,6 H 26 D 30,7
Art. PS 1
L/W70 H 66 P/D 78
W27,6 H 26 D 30,7
hOMe prOjecT 118-119 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 118 07/04/12 09.15
hOMe prOjecT 118-119 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 119 07/04/12 09.16
WING
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
hOMe prOjecT 120-121 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 120 07/04/12 09.16
hOMe prOjecT 120-121 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 121 07/04/12 09.16
Art. PW1
L/W70 H 70 P/D 74
W27,5 H 27,5 D 29,1
Art. PW2
L/W70 H 70 P/D 74
W27,5 H 27,5 D 29,1
Art. PW3 OUTDOOR
L/W70 H 70 P/D 74
W27,5 H 27,5 D 29,1
WING
hOMe prOjecT
Pouff. Ottoman. Poltroncina. Lounge chair.
122-123 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 122 07/04/12 09.16
WinG lOunGe chAir
con seduta e spalliera in
corda intrecciata colore
naturale, bianca o nera oppure
rivestita in pelle. Struttura in
acciaio nelle fniture cromo, o
verniciata_
WinG lOunGe chAir
with seat and back in woven
cord, black, white or natural,
or in leather. The frame
is made of laser-cut steel
with choice of finishes:
chrome or painted_
Art. PW1
L/W70 H 70 P/D 74
W27,5 H 27,5 D 29,1
Art. PW2
L/W70 H 70 P/D 74
W27,5 H 27,5 D 29,1
Art. PW3 OUTDOOR
L/W70 H 70 P/D 74
W27,5 H 27,5 D 29,1
hOMe prOjecT
Art. SGW1
L/W63 H 33 P/D 50
W24,8 H 13 D 19,7 d
Art. SGW2
L/W63 H 33 P/D 50
W24,8 H 13 D 19,7
Art. SGW3
L/W63 H 33 P/D 50
W24,8 H 13 D 19,7
Pouff. Ottoman. Poltroncina. Lounge chair.
122-123 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 123 07/04/12 09.17
ATLANTA
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
ATlAnTA poltroncina in acciaio si abbina
ai tavolini up o si coordina al pouff. per
comporre allinfinito, ideale per il living,
lattesa e la reception. Disponibile con
braccioli (art. D7/b), senza braccioli (art.
D7) o come pouff (art. D8). Struttura in
acciaio cromato. rivestimento imbottito e
trapuntato_
ATlAnTA lounge chair combined with its
ottoman and up table. chairs are ideal
and suitable for both domestic and
contract settings. Available as armchair
(art. D7/b), lounge chair (art. D7) and
ottoman (art. D8). Frame in chrome-plated
steel. Quilted cover_
Art. D7/B
L/W69 H 61 P/D 90
W27,2 H 24 D 35,4
Art. D7
L/W69 H 61 P/D 90
W27,2 H 24 D 35,4
Art. D8
L/W69 H 37 P/D 44,8
W27,2 H 14,6 D 17,6
Poltrona con braccioli.
Longue chair.
Poltrona.
Lounge chair.
Pouff.
Ottoman.
hOMe prOjecT 124-125 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 124 07/04/12 09.18
hOMe prOjecT 124-125 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 125 07/04/12 09.18
CLUB
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
126-127 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
poltroncina. Struttura in acciaio rivestita in
espanso schiumato a caldo. rivestimento
in pelle, fintapelle o cavallino. Gambe in
acciaio cromato_
Armchair. Steel frame covered in
polyurethane foam. leather, synthetic
leather or pony covers. chrome-plated
steel legs_
Art. PC1
L/W76,8 H 60,5 P/D 78,5
W30,2 H 23,8 D 30,9
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 126 07/04/12 09.18
126-127 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
poltroncina. Struttura in acciaio rivestita in
espanso schiumato a caldo. rivestimento
in pelle, fintapelle o cavallino. Gambe in
acciaio cromato_
Armchair. Steel frame covered in
polyurethane foam. leather, synthetic
leather or pony covers. chrome-plated
steel legs_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 127 07/04/12 09.19
DHALIA
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
128-129 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. PDH1
L/W59 H 85 P/D 51
W23,2 H 33,5 D 20
66 cm
26
45 cm
17,7
poltroncina. Struttura in acciaio rivestita in
poliuretano schiumato a caldo.
rivestimento in pelle, ecopelle o tessuto.
piedi in fusione di alluminio o ruote_
Armchair. polyurethane foam padded steel
frame. leather, synthetic leather or fabric
covers. Die-cast aluminium feet or on
wheels_
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 128 07/04/12 09.19
128-129 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 129 07/04/12 09.19
poltroncina. Struttura in acciaio rivestita in
poliuretano. base in tubo di acciaio
cromato o laccato. rivestimento in pelle o
tessuto, spalliera in cuoio_
Armchair. Steel frame covered with
polyurethane foam. base in chrome-plated
or painted steel. covered in fabric or
leather, back in hide_
LOLLY
DESIGN DANIELE LO ScALzO mOSchERI
Art. 4075
L/W64 H 79 P/D 68
W25,2 H 31,1 D 26,8
brilliAnT FurniTure
ICE
DESIGN ALESSANDRO ANDREUccI E chRIStIAN hOISL
130-131 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 130 07/04/12 09.20
poltroncina. Struttura in acciaio rivestita in
poliuretano. base in tubo di acciaio
cromato o laccato. rivestimento in pelle o
tessuto, spalliera in cuoio_
Armchair. Steel frame covered with
polyurethane foam. base in chrome-plated
or painted steel. covered in fabric or
leather, back in hide_
brilliAnT FurniTure
ICE
DESIGN ALESSANDRO ANDREUccI E chRIStIAN hOISL
130-131 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
ice p. poltroncina con gambe in acciaio
cromato o verniciato. Scocca in legno
rivestita in gomma poliuretanica.
rivestimento in cuoio_
ice p. lounge chair. chrome-plated or
painted steel legs. Wooden shell covered
with polyurethane foam. hide covering_
Art. ICE P
L/W62 H 68 P/D 70
W24,4 H 26,8 D 27,5
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 131 07/04/12 09.20
INTERNOS
DESIGN BRUNO RAINALDI
132-133 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
poltroncina. Struttura in legno ricoperta
in gomma poliuretanica e Dacron.
rivestimento in tessuto o pelle.
piedi cromati_
Armchair. Wooden frame covered in
polyurethane foam and Dacron. leather
or fabric covers. chrome-plated feet_
Art. 9085
L/W67 H 70 P/D 80
W26,3 H 27,5 D 31,5
brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 132 07/04/12 09.20
132-133 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 133 07/04/12 09.21
poltrona con struttura in tubo dacciaio
cromato o verniciato. Seduta e spalliera
in gomma poliuretanica e Dacron.
rivestimento in tessuto o pelle_
Armchair with chrome-plated or painted
steel frame. Seat and back made of
polyurethane foam and Dacron. leather
or fabric covers_
art. 7004
L/W61 H 74,5 P/D 65
W24 H 29,3 D 25,6
SIMPLE ARMCHAIR
DESIGN ROBERtO LAzzERONI
134-135 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 134 07/04/12 09.21
art. 7004
L/W61 H 74,5 P/D 65
W24 H 29,3 D 25,6
134-135 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 135 07/04/12 09.21
poltrona. Struttura in legno massello
ricoperta in poliuretano e Dacron.
rivestimento in pelle, tessuto o cavallino_
Armchair. Frame in solid wood covered
with polyurethane foam and Dacron.
leather, fabric or pony cover_
Art. 4025
L/W85 H 94 P/D 87
W33,5 H 37 D 34,2
Art. 4025 P
L/W56 H 44 P/D 57
W22 H 17,3 D 34,2
FORTUNA
DESIGN PIEtRO AROSIO
brilliAnT FurniTure
55 cm
21,6
46 cm
18,1
Pouff. Ottoman.
136-137 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Poltrona. Armchair.
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 136 07/04/12 09.21
Art. 4025
L/W85 H 94 P/D 87
W33,5 H 37 D 34,2
Art. 4025 P
L/W56 H 44 P/D 57
W22 H 17,3 D 34,2
brilliAnT FurniTure 136-137 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 137 07/04/12 09.22
Struttura in acciaio rivestita in poliuretano.
Base in tubo di acciaio cromato o laccato.
Rivestimento in pelle o tessuto_
Steel frame covered with polyurethane
foam. Base in chrome-plated or painted
steel. Covered in fabric or leather_
Art. 9241
L/W71 H 75 P/D 65
W28 H 29,5 D 25,6
Poltroncina. Armchair.
Divanetto. Sofa.
Art. 9242
L/W127 H 75 P/D 65
W50 H 29,5 D 25,6
BUDDY BOSS
design bruno rainaldi
BRILLIANT FuRNITuRe 138-139 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
ERA
OK
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 138 07/04/12 10.12
brilliAnT FurniTure 138-139 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 139 07/04/12 09.22
BOSS
DESIGN BRUNO RAINALDI
140-141 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
panca. Struttura in acciaio rivestita in espanso.
rivestimento in pelle o tessuto.
base in tubo di acciaio verniciato o cromato_
bench. Steel frame covered with polyurethane foam.
leather or fabric covers. base in steel tube,
painted or chrome-plated_
brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 140 07/04/12 09.22
140-141 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. 9006
L/W120 P/D 60 H 43
W47,2 D 23,6 H 16,9
Art. 9006/A
L/W160 P/D 60 H 43
W63 D 23,6 H 16,9
Art. 9006/B
L/W120 P/D 120 H 43
W47,2 D 47,2 H 16,9
brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 141 07/04/12 09.23
ONDA 1 Art. 6001
L/W65 H 42 P/D 65
W25,6 H 16,5 D 25,6
ONDA 2 Art. 6002
L/W140 H 42 P/D 65
W55,1 H 16,5 D 25,6
ONDA 3 Art. 6003
L/W215 H 42 P/D 65
W84,6 H 16,5 D 25,6
ONDA Art. 6001C
L/W65 H 31 P/D 10
W25,6 H 12,2 D 3,9
Cuscino bracciolo.
Cushion armrest.
ONDA
DESIGN fABIO BORtOLANI
142-143 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 142 07/04/12 09.23
pouff. Struttura in legno ricoperta in
poliuretano e Dacron. rivestimento in pelle
o tessuto completamente sfoderabile.
Gambe in acciaio verniciato o cromato_
Ottoman. Wooden frame covered with
polyurethane foam and Dacron.
removable leather or fabric covers.
painted or chrome-plated steel feet_
142-143 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 143 07/04/12 09.23
TECH & MINITECH
DESIGN mAttEO ScANDOLA
144-145 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
panca con struttura in acciaio
cromato o verniciato. Seduta imbottita
in gomma poliuretanica. rivestimento
in pelle o tessuto_
bench in steel frame, chrome-plated
or painted. Seat made of polyurethane
foam. leather or fabric covers_
Art. 5100
L/W221,5 H 57 P/D 67,5
W87 H 22,4 D 26,6
Art. 5200
L/W135 H 57 P/D 53
W53 H 22,4 D 20,9
brilliAnT FurniTure
43 cm
16,9
43 cm
16,9
60 cm
23,6
45 cm
17,7
TECH
MINITECH
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 144 07/04/12 09.24
144-145 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. 5100
L/W221,5 H 57 P/D 67,5
W87 H 22,4 D 26,6
Art. 5200
L/W135 H 57 P/D 53
W53 H 22,4 D 20,9
brilliAnT FurniTure
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 145 07/04/12 09.24
SNAKE
DESIGN mAttEO ScANDOLA
146-147 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
panca curviforme accostabile allinfinito.
Accostando gli elementi tra di loro si possono
creare insolite sedute di forma sinusoidale.
Struttura in acciaio cromato o laccato. Seduta
imbottita in gomma poliuretanica e Dacron.
rivestimento in pelle o tessuto sfoderabile.
Tavolino di collegamento in alluminio
verniciato_
infinite approach curvilinear bench. by
combining the elements together, it is possible
to create unusual seating arrangements of
sinusoidal form. Steel frame, chrome-plated
or painted. Seat made of polyurethane foam
and Dacron. removable leather or fabric
covers. connecting side table in painted
aluminium_
Art. 5102
L/W170 H 44 P/D 63
W66,9 H 17,3 D 24,8 120
170
6
3
Art. 5103
L/W 42/57 P/D 59
W 16,5/22,4 D 23,2
57
42
5
9
CARTESIANO
DESIGN cLAUDIO BItEttI
Struttura in acciaio ricoperta in gomma poliuretanica.
rivestimento in tessuto sfoderabile_
Steel frame covered in polyurethane foam.
removable fabric cover_
brilliAnT FurniTure
Altezza seduta cm. 45 _Seat height 17,7
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 146 07/04/12 09.25
146-147 POLTRONCINE E PANCHE _ LOUNGE CHAIRS AND BENCHES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
CARTESIANO
DESIGN cLAUDIO BItEttI
Struttura in acciaio ricoperta in gomma poliuretanica.
rivestimento in tessuto sfoderabile_
Steel frame covered in polyurethane foam.
removable fabric cover_
brilliAnT FurniTure
Art. 9300
L/W151 H 232 P/D 91
W59,4 H 91,3 D 35,8
L/W232 H 151 P/D 91
W91,3 H 59,4 D 35,8
L/W232 H 91 P/D 151
W91,3 H 35,8 D 59,4
Altezza seduta cm. 45 _Seat height 17,7
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 147 07/04/12 09.25
148
pOGGiO
design Giuseppe Bavuso pag. 154
Up
design Giuseppe Bavuso pag. 164
BeNch
design Giuseppe Bavuso pag. 158
BLOOM
design Giuseppe Bavuso pag. 150
BLOOM-MAXi
design Giuseppe Bavuso pag. 152
hArpA
design Giuseppe Bavuso pag. 156
cLUB
design Giuseppe Bavuso pag. 162
DAYTONA
design Giuseppe Bavuso pag. 160
TAVOLINI /
SIDE TABLES
COFFEE TABLES
BENCH
BLOOM
BLOOM-MAXI
CLUB
DAYTONA
HARPA
POGGIO
UP
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 148 07/04/12 09.27
BLOOM-MAXi
design Giuseppe Bavuso pag. 152
hArpA
design Giuseppe Bavuso pag. 156
TAVOLINI /
SIDE TABLES
COFFEE TABLES
BENCH
BLOOM
BLOOM-MAXI
CLUB
DAYTONA
HARPA
POGGIO
UP
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 149 07/04/12 09.27
150-151 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
BLOOM
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
Tavolini blOOM. base in acciaio cromato o
laccato. piano in pietra acrilica o laccato_
blOOM side tables. base in chrome-
plated or painted steel. Top in acrylic stone
or lacquered_
hOMe prOjecT
Art. TB 41
L/W35 H 40 P/D 35
W14 H 15,7 D 14
Art. TB 49
L/W35 H 48 P/D 35
W14 H 18,9 D 14
Art. TB 33
L/W35 H 32 P/D 35
W14 H 12,6 D 14
32 cm
12,6
22 cm
8,7
40 cm
15,7
48 cm
18,9
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 150 07/04/12 09.28
150-151 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 151 07/04/12 09.28
152-153 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
BLOOM MAXI
design giuseppe Bavuso
tavolino basso. Base in acciaio
cromato o laccato. piano in pietra
acrilica o laccato_
Coffee table. Chrome-plated or
painted steel base. top in acrylic
stone or lacquered_
Art. TBX 32
L/W65/75 H 32 P/D 65/75
W25,6/29,5 H 12,6 D 25,6/29,5
32 cm
12,6
75
65
75
65
HOmE prOjECt
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 152 11/04/12 16.31
152-153 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM HOmE prOjECt
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 153 11/04/12 16.31
POGGIO
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
Tavolino.piano in pietra acrilica S28 White,
in marmo, in rovere termo-trattato o in
MDF laccato. Telaio base in profilato
dalluminio e piedi in pressofusione di
alluminio, brillantato o laccato_
coffee table. White S28 acrylic stone,
marble, heat-treated oak or lacquered
MDF top. Aluminium structural section
frame and die-cast polished or lacquered
aluminium feet_
Art. TPGR140
L/W140 H 20 P/D 70
W55,1 H 7,9 D 27,6
Art. TPGQ140
L/W140 H 20 P/D 140
W55,1 H 7,9 D 55,1
Art. TPGQ120
L/W120 H 20 P/D 120
W47,2 H 7,9 D 47,2
Art. TPGQ91
L/W91,5 H 20 P/D 91,5
W36 H 7,9 D 36
Art. TPGQ80
L/W80 H 20 P/D 80
W31,5 H 7,9 D 31,5
hOMe prOjecT 154-155 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 154 07/04/12 09.29
hOMe prOjecT 154-155 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 155 07/04/12 09.29
156-157 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
HARPA
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
Tavolino. base in acciaio cromato o
laccato. piano disponibile in: pietra acrilica
bianca, marmo, rovere, lamellare di ebano
o MDF laccato_
coffee table. chrome-plated or painted
steel base. Top available in: white acrylic
stone, marble, oak, ebony or lacquered
MDF_
Art. TH 72
72 H 24
28,3 H 9,5
Art. TH 43
43 H 48
16,9 H 19,9
Art. TH 95
95 H 31,5
37,4 H 12,4
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 156 07/04/12 09.30
156-157 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 157 07/04/12 09.30
158-159 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
BENCH
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
Tavolino in rovere o in MDF laccato con
due cassetti interni laterali_
coffee table in oak or in lacquered MDF
with 2 side drawers_
Art. T6
L/W126 H 19 P/D 86
W49,6 H 7,5 D 33,8
Art. T7
L/W86 H 19 P/D 86
W33,8 H 7,5 D 33,8
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 158 07/04/12 09.30
158-159 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 159 07/04/12 09.31
160-161 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
DAYTONA
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
Tavolino. base in acciaio cromato o laccato.
piano in rovere o MDF laccato_
coffee table. chrome-plated or painted steel
frame. Top in oak or in lacquered MDF_
Art. T11A25
L/W70 H 25 P/D 70
W27,6 H 9,8 D 27,6
Art. T11B25
L/W90 H 25 P/D 90
W35,4 H 9,8 D 35,4
Art. T11A15
L/W70 H 15 P/D 70
W27,6 H 5,9 D 27,6
Art. T11B15
L/W90 H 15 P/D 90
W35,4 H 5,9 D 35,4
hOMe prOjecT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 160 07/04/12 09.31
160-161 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 161 07/04/12 09.54
162-163 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
CLUB
design giUsePPe BAVUsO
tavolino. Base in acciaio cromato o laccato.
piano in rovere, in mDF laccato o in marmo_
coffee table. chrome-plated or painted steel
frame. top in oak, in lacquered mDF or in
marble_
Art. T12
L/W48 H 23 P/D 74,5
W19,9 H 9,1 D 29,3
Art. T13
L/W76 H 23 P/D 76
W29,9 H 9,1 D 29,9
Art. T14
L/W39 H 50 P/D 39
W15,3 H 19,7 D 15,3
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 162 07/04/12 09.54
162-163 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. T13
L/W76 H 23 P/D 76
W29,9 H 9,1 D 29,9
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 163 07/04/12 09.54
tavolino. Struttura in tubo di acciaio
cromato o laccato. piano in rovere,
in mDF laccato o in marmo_
coffee table. Frame in chrome-plated
or painted tubular steel. top in oak,
in lacquered mDF or in marble_
164-165 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM
UP
design giUsePPe BAVUsO
home project
UP1 Art. T8
L/W50 H 22 P/D 88,3
W19,7 H 8,7 D 34,8
UP2 Art. T9
L/W90 H 22 P/D 88,3
W35,4 H 8,7 D 34,8
UP3 Art. T10
L/W40 H 50 P/D 42
W15,7 H 19,7 D 16,5
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 164 07/04/12 09.54
164-165 TAVOLINI _ SIDE TABLES / COFFEE TABLES ZONA GIORNO_LIVING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 165 11/04/12 09.11
166 MADIE
E CONTENITORI /
SIDEBOARD AND
CABINETS
ALTEA
CONTAINER
CUBIC
DENVER
DOROTHEA
EDOMADIA / EDOMADIA CONCENTRATE
KUBIT
PORTLAND
SLIDE
KUBIT
design Giuseppe Bavuso pag. 184
PORTLAND
design Giuseppe Bavuso pag. 182
SLIDE
design Enrico Cesana pag. 186
ALTEA
design Giuseppe Bavuso pag. 172
CONTAINER
design Bruno Rainaldi pag. 190
CUBIC
design Enrico Cesana pag. 188
EDOMADIA / EDOMADIA CONCENTRATE
design Giuseppe Bavuso pag. 176
DENVER
design Giuseppe Bavuso pag. 180
DOROTHEA
design Giuseppe Bavuso pag. 168
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 166 07/04/12 09.55
MADIE
E CONTENITORI /
SIDEBOARD AND
CABINETS
ALTEA
CONTAINER
CUBIC
DENVER
DOROTHEA
EDOMADIA / EDOMADIA CONCENTRATE
KUBIT
PORTLAND
SLIDE
SLIDE
design Enrico Cesana pag. 186
CUBIC
design Enrico Cesana pag. 188
EDOMADIA / EDOMADIA CONCENTRATE
design Giuseppe Bavuso pag. 176
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 167 07/04/12 09.55
168-169 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
DOROTHEA
design giUsePPe BAVUsO
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 168 07/04/12 09.55
168-169 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 169 07/04/12 09.55
Libreria in rovere nero o termo-trattato o in mDF
laccato opaco, con cassetto. ripiani in cuoio. Ante in
cristallo temperato. Illuminazione a LeD_
Bookcase. heat-treated or black oak or matt lacquered
mDF bookcase with drawer. hide shelves.
tempered glass door. LeD lighting_
Art. CDT
L/W122 H 220 P/D 41
W48 H 86,6 D 16,1
DOROTHEA
170-171 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 170 07/04/12 09.55
170-171 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 171 07/04/12 09.55
ALTEA
design giUsePPe BAVUsO
172-173 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 172 07/04/12 09.55
172-173 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 173 07/04/12 09.55
174-175 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
ALTEA
credenza a due ante in rovere termotrattato
o in mDF laccato. Vetrinetta in cristallo
temperato spessore 6 mm rivestita in cuoio.
Luce interna. Due cassetti e un ripiano
interni_
Sideboard in heat-treated oak or in lacquered
mDF. two doors. tempered glass cabinet, 6
mm thick with hide clad. Inside light. two
inner drawers and one shelf_
home project
Art. CA1
L/W126 H 114 P/D 49,5
W49,6 H 44,9 D 19,5
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 174 07/04/12 09.56
174-175 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 175 07/04/12 09.56
176-177 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
EDOMADIA
design giUsePPe BAVUsO
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 176 07/04/12 09.56
176-177 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 177 07/04/12 09.56
178-179 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
EDOMADIA
credenza in mDF laccato. Base in acciaio
cromato o verniciato. Vassoio porta
bottiglie in alluminio_
Sideboard in lacquered mDF. chrome-
plated, or painted steel base. Aluminium
bottle rack_
Art. CE1
L/W220 H 76 P/D 50
W86,6 H 29,9 D 19,7
Art. CE2
L/W147 H 76 P/D 50
W57,9 H 29,9 D 19,7
eDomADIA laccata nera con base verniciata nera, tre cassetti superiori e tre scomparti inferiori. personalizzabili con portabottiglie_
Black lacquered eDomADIA with black painted steel base, three upper drawers and three lower compartments. personalized with the bottle rack_
home project
Edomadia concentrate
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 178 07/04/12 09.56
178-179 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
eDomADIA laccata nera con base verniciata nera, tre cassetti superiori e tre scomparti inferiori. personalizzabili con portabottiglie_
Black lacquered eDomADIA with black painted steel base, three upper drawers and three lower compartments. personalized with the bottle rack_
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 179 07/04/12 09.57
180-181 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
DENVER
design giUsePPe BAVUsO
madia alta in rovere o in mDF laccato con
due ante scorrevoli. Anta a ribalta in
cristallo con luce interna. piani in marmo
bianco michelangelo, calacatta oro o pietra
Serena_
cupboard in oak or in lacquered mDF with
two sliding doors. Folding door in glass
with inside light. tops in white
michelangelo, calacatta gold marble, or
Serena stone_
Art. CDV1
L/W180 H 175 P/D 50
W70,9 H 68,9 D 19,7
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 180 07/04/12 09.57
180-181 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 181 07/04/12 09.57
182-183 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
PORTLAND
design giUsePPe BAVUsO
madia in mDF laccato o in rovere con ante
scorrevoli e quattro cassettini. piani in
marmo bianco michelangelo, calacatta
oro, nero marquinia o in pietra Serena_
Sideboard in oak or in lacquered mDF with
sliding doors and four little drawers. tops
in white michelangelo, calacatta gold,
black marquinia marble or in Serena
stone_
Art. CP1
L/W235 H 94 P/D 51
W92,5 H 37 D 20
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 182 07/04/12 09.57
182-183 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 183 07/04/12 09.57
184-185 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
KUBIT
design giUsePPe BAVUsO
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 184 07/04/12 09.57
184-185 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
madia in mDF laccato o in rovere con
quattro cassetti. piano in marmo bianco
michelangelo, calacatta oro, nero
marquinia o in pietra Serena. Base in
alluminio spazzolato anodizzato finitura
seta. Vassoio portabottiglie in alluminio_
Sideboard in oak or in lacquered mDF with
four drawers. top in white michelangelo,
calacatta gold, black marquinia marble
or in Serena stone.Silk finish brushed
and anodised aluminium base. Aluminium
bottle rack_
Art. CK1
L/W220 H 75 P/D 51
W86,6 H 29,5 D 20
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 185 07/04/12 09.57
186-187 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
SLIDE
design enricO cesAnA
madia in mDF laccato lucido o opaco con
vano a giorno illuminato con LeD ed un
cassettone. Due cassetti. Fornita con
attacco posteriore per fissaggio a parete_
Sideboard in glossy or matt lacquered mDF
with open, LeD illuminated compartment
and large drawer. two drawers. Supplied
with metal plate for wall-fixing_
Art. CS1
L/W238,5 H 64 P/D 55
W93,9 H 25,2 D 21,6
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 186 07/04/12 09.58
186-187 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 187 07/04/12 09.58
CUBIC
design enricO cesAnA
BrILLIANt FUrNItUre 188-189 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 188 07/04/12 09.58
BrILLIANt FUrNItUre 188-189 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
Art. CC1
L/W200 H 64 P/D 55
W78,7 H 25,2 D 21,6
madia in mDF laccato lucido o opaco con due
cassettoni esterni e due cassetti interni. Fornita
con attacco posteriore per fissaggio a parete_
Sideboard in glossy or matt lacquered mDF with
two external drawers and two inner drawers.
Supplied with metal plate for wall-fixing_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 189 07/04/12 09.58
190-191 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
CONTAINER
design BrUnO rAinAldi
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 190 07/04/12 09.58
190-191 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 191 07/04/12 09.58
192-193 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM
CONTAINER
Base in acciaio e contenitore in mDF,
entrambi laccati. ripiani in legno o cristallo_
Steel frame + cabinet in mDF, both painted.
Wooden or glass shelves_
Art. 9095
L/W130 H 85 P/D 42
W51,2 H 33,5 D 16,5
Art. 9096
L/W195 H 85 P/D 42
W76,8 H 33,5 D 16,5
Art. 9097
L/W65 H 150 P/D 42
W25,6 H 59 D 16,5
Art. 9098
L/W130 H 150 P/D 42
W51,2 H 59 D 16,5
Art. 8094A
L/W168 H 62 P/D 42
W66,1 H 24,4 D 16,5
Art. 8064A
L/W42 H 188 P/D 42
W16,5 H 74 D 16,5
Art. 8074A
L/W84 H 104 P/D 42
W33 H 40,9 D 16,5
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 192 07/04/12 09.58
192-193 MADIE E CONTENITORI _ SIDEBOARDS AND CABINETS ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 193 07/04/12 09.59
194 TAVOLI /
TABLES
BIG TABLE
BIPLANO
BOARD
CUT
LOTO
PUB
RADAR
STONE
VERNISSAGE
XT
RADAR
design Giuseppe Bavuso pag. 208
STONE
design Giuseppe Bavuso pag. 206
VERNISSAGE
design Bruno Rainaldi pag. 214
XT
design Giuseppe Bavuso pag. 212
BIG TABLE
design Roberto Lazzeroni pag. 218
BIPLANO
design Pietro Arosio pag. 226
BOARD
design Giuseppe Bavuso pag. 196
CUT
design Alessandro Andreucci pag. 222
e Christian Hoisl
LOTO
design Giuseppe Bavuso pag. 202
PUB
design Giuseppe Bavuso pag. 210
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 194 07/04/12 09.59
TAVOLI /
TABLES
BIG TABLE
BIPLANO
BOARD
CUT
LOTO
PUB
RADAR
STONE
VERNISSAGE
XT
VERNISSAGE
design Bruno Rainaldi pag. 214
BOARD
design Giuseppe Bavuso pag. 196
PUB
design Giuseppe Bavuso pag. 210
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 195 07/04/12 09.59
BOARD
design giUsePPe BAVUsO
196-197 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 196 07/04/12 09.59
196-197 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 197 07/04/12 09.59
BOARD
198-199 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
Art. TBD150
L/W150 H 73 P/D 150
W59 H 28,7 D 59
Art. TBDR220
L/W220 H 73 P/D 95
W86,6 H 28,7 D 37,4
home project
tavolo. Struttura in legno laccato o in
rovere finitura termo-trattato o verniciato
a poro aperto. piano in pietra acrilica S28
white, in marmo o in mDF laccato opaco_
table. Frame in lacquered wood or in oak,
heat-treated or open pore painted. top in
S28 white acrylic stone, in marble or in
matt lacquered mDF_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 198 07/04/12 09.59
198-199 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 199 07/04/12 10.00
200-201 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 200 07/04/12 10.00
BOARD
200-201 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 201 07/04/12 10.00
202-203 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
LOTO
design giUsePPe BAVUsO
tavolo rettangolare allungabile. Base in
acciaio inox lucidato a specchio. piano
rettangolare allungabile disponibile in
lamellare di ebano o in mDF laccato_
extendable rectang-ular table. Stainless
steel base, polished to a mirror finish.
extendable top available in ebony or in
lacquered mDF_
Art. TL 210 A
L/W210/268 H 74 P/D 95
W82,7/105,5 H 29,1 D 37,4
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 202 07/04/12 10.00
202-203 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 203 07/04/12 10.00
204-205 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
LOTO
tavolo con base in acciaio inox lucidato a
specchio. piano ovale disponibile in granito,
marmo, mDF laccato, pietra acrilica o
cemento Ductal

colore French grey_


table with stainless steel base, polished to
a mirror finish. oval top available in granite,
marble, lacquered mDF, acrylic stone or
Ductal

concrete French grey colour_


Art. TL 220 O
L/W220 H 72 P/D 115
W86,6 H 28,3 D 45,3
Art. TL 260 O
L/W260 H 72 P/D 130
W102,4 H 28,3 D 51,2
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 204 07/04/12 10.00
204-205 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 205 07/04/12 10.00
206-207 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
STONE
design giUsePPe BAVUsO
tavolo con base in acciaio inox lucidato a
specchio. piano in cemento Ductal

o in
marmo_
table with stainless steel base, polished to
a mirror finish. top in Ductal

concrete or
in marble_
Art. TS 230
L/W230 H 72 P/D 106
W90 H 28 D 42
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 206 07/04/12 10.00
206-207 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 207 07/04/12 10.01
208-209 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
RADAR
design giUsePPe BAVUsO
tavolo con base in ghisa verniciata nera
o bianca. Gamba in acciaio tagliato al laser
cromata o verniciata. piano in marmo,
pietra acrilica bianca S28 Alpine white
o mDF laccato laminato liquido_
table with basement in white or
black-painted cast iron. Laser-cut steel
bars chrome-plated or painted.
top in marble, S28 Alpine white acrylic
stone or in mDF painted in liquid
laminate_
Art. TR120
120 H 73
47,2 H 28,7
56
22
Art. TR137
137 H 73
53,9 H 28,7
Art. TR150
150 H 73
59 H 28,7
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 208 07/04/12 10.01
208-209 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 209 07/04/12 10.01
PUB
design giUsePPe BAVUsO
210-211 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
tavolo bistrot. Base in acciaio laccato.
piano in pietra acrilica o in mDF laccato
laminato liquido_
Bistro table. painted steel base. Acrylic
stone top or in liquid laminate painted
mDF_
73 cm
28,7
Art. TPB / TPBP (Pieghevole/Folding)
L/W65/75 H 73 P/D 65/75
W25,6/29,5 H 28,7 D 25,6/29,5
75
65
75 65
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 210 07/04/12 10.01
210-211 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
65
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 211 07/04/12 10.01
212-213 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
XT
design giUsePPe BAVUsO
Struttura in acciaio inox spazzolato.
piano in rovere o in mDF laccato lucido
o opaco_
Brushed stainless steel legs. top in oak
or in glossy or matt lacquered mDF_
Art. T3
L/W190 H 73,5 P/D 90
W74,8 H 28,9 D 35,4
Art. T3A
L/W220 H 73,5 P/D 90
W86,6 H 28,9 D 35,4
Art. T3B
L/W240 H 73,5 P/D 90
W94,5 H 28,9 D 35,4
Art. T3C
L/W280 H 73,5 P/D 90
W110,2 H 28,9 D 35,4
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 212 07/04/12 10.01
212-213 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 213 07/04/12 10.02
214-215 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
VERNISSAGE
design BrUnO rAinAldi
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 214 07/04/12 10.02
214-215 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 215 07/04/12 10.02
216-217 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
VERNISSAGE
tavolo. Base in tubo di acciaio verniciato.
piano in mDF laccato opaco o laccato
laminato liquido. Spessore 6 cm_
table. Base made of painted steel tube.
top in mDF matt lacquered or painted with
a liquid laminate finish. thickness cm 6_
Art. 9009B
L/W150 H 73 P/D 150
W59 H 28,7 D 59
Art. 9009D
L/W240 H 73 P/D 120
L/W94,5 H 28,7 D 47,2
Art. 9009A
L/W220 H 73 P/D 100
L/W86,6 H 28,7 D 39,4
Art. 9009C
L/W280 H 73 P/D 120
L/W110,2 H 28,7 D 47,2
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 216 07/04/12 10.02
216-217 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
Art. 9009C
L/W280 H 73 P/D 120
L/W110,2 H 28,7 D 47,2
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 217 07/04/12 10.02
218-219 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
BIG TABLE
design rOBertO lAzzerOni
BrILLIANt FUrNItUre BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 218 07/04/12 10.02
218-219 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 219 07/04/12 10.02
220-221 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
BIG TABLE
Tavolo con gambe in piatto dacciaio
cromato o verniciato. Piano spessore
5 cm in rovere o in MDF laccato lucido
o laccato laminato liquido_
Table with legs made of flat steel,
chrome-plated or painted. Top thickness
cm 5 available in oak or glossy lacquered
MDF or liquid laminate_
19/7,5
31-49
12,2-19,3
40/15,7
47,5/18,7
BRILLIANT FURNITURE
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 220 11/04/12 09.11
220-221 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
Art. 7019 A
L/W180 H 72 P/D 90
W70,9 H 28,3 D 35,4
Art. 7019
L/W220 H 72 P/D 90
W86,6 H 28,3 D 35,4
Art. 7029
L/W280 H 72 P/D 90
W110,2 H 28,3 D 35,4
19/7,5 62/24,4
63-87
24,8-34,2
31-49
12,2-19,3
40/15,7
47,5/18,7
BRILLIANT FURNITURE
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 221 11/04/12 09.11
222-223 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
CUT
design AlessAndrO AndreUcci
e christiAn hOisl
Base in acciaio cromato o laccato.
piano in cristallo o mDF laccato_
chrome-plated or painted steel basement.
top in glass or painted mDF_
Art. TC 120
120 H 73,5
47,2 H 28,7
Art. TC 130
130 H 73,5
51,2 H 28,7
Art. TC 225
L/W225 H 73,5 P/D 100
W88,6 H 28,7 D 39,4
Art. TC 240
L/W240 H 73,5 P/D 100
W94,5 H 28,7 D 39,4
Art. TC 280
L/W280 H 73,5 P/D 100
W119,2 H 28,7 D 39,4
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 222 07/04/12 10.03
222-223 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 223 07/04/12 10.03
224-225 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
CUT
cUt tavolo nella versione tonda con base
cromata e piano in cristallo. Ice sedie
rivestite in cuoio e basamento in acciaio
cromato_
cUt table with round glass top and chrome
steel base. Ice chairs in hide with chromed
legs_
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 224 07/04/12 10.03
224-225 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 225 07/04/12 10.03
226-227 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM
Art. 4019
L/W240 H 74 P/D 140
W94,5 H 29,1 D 55,1
Art. 4019A
L/W280 H 74 P/D 140
W110,2 H 29,1 D 55,1
BIPLANO
design PietrO ArOsiO
tavolo ovale. Struttura in metallo verniciato.
piano superiore in cristallo spessore 15 mm.
piano inferiore in legno laccato_
oval table. metal frame, painted. Upper top in
glass 15 mm. Lower top in laquered wood_
BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 226 07/04/12 10.03
226-227 TAVOLI _ TABLES ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt FUrNItUre
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 227 07/04/12 10.03
228 SEDIE,
POLTRONCINE E
SGABELLI/
CHAIRS,
ARMCHAIRS AND
STOOLS
AXIA
FEDRA
ICE S
JAZZ
KIRON
LOLLIPOP
SHINE
SIMPLE CHAIR
TANGO
VANITY
WING CHAIR
TANGO
design Archirivolto pag. 246
SIMPLE CHAIR
design Roberto Lazzeroni pag. 240
wING CHAIR
design Giuseppe Bavuso pag. 234
SHINE
design Giuseppe Bavuso pag. 230
AXIA
design Giuseppe Bavuso pag. 238
FEDRA
design Giuseppe Bavuso pag. 232
ICE S
design Alessandro Andreucci pag. 242
e Christian Hoisl
LOLLIPOP
design Archirivolto pag. 250
KIRON
design Archirivolto pag. 252
JAZZ
design Archirivolto pag. 248
VANITy
design Sandro Santantonio pag. 244
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 228 07/04/12 10.04
SEDIE,
POLTRONCINE E
SGABELLI/
CHAIRS,
ARMCHAIRS AND
STOOLS
AXIA
FEDRA
ICE S
JAZZ
KIRON
LOLLIPOP
SHINE
SIMPLE CHAIR
TANGO
VANITY
WING CHAIR
TANGO
design Archirivolto pag. 246
ICE S
design Alessandro Andreucci pag. 242
e Christian Hoisl
LOLLIPOP
design Archirivolto pag. 250
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 229 07/04/12 10.04
230-231 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
SHINE
design giUsePPe BAVUsO
Sedia con struttura in metallo schiumata a
caldo. cuscino in gomma poliuretanica e
Dacron. rivestimento in pelle o tessuto.
Gambe in piatto di acciaio cromato o
laccato_
chair with polyurethane foam padded steel
frame. polyurethane foam and polyester
cushion. Fabric or leather covers.
chrome-plated or painted steel plate legs_
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 230 07/04/12 10.04
230-231 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
Art. SSH1 SHINE
L/W45 H 80 P/D 53
W17,7 H 31,5 D 20,9
49 cm
19,3
Art. PSH1 SHINE_B
L/W49,5 H 80 P/D 53
W19,5 H 31,5 D 20,9
66,5 cm
26,2
49 cm
19,3
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 231 07/04/12 10.04
232-233 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
FEDRA
Sedia con struttura rivestita in poliuretano
schiumato. rivestimento in pelle o in
ecopelle_
chair with polyurethane foam padded frame.
Leather or synthetic leather covers_
44,5 cm
17,5
Art. SFD1
L/W48 H 82 P/D 54
W18,9 H 32,3 D 21,2
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 232 07/04/12 10.04
232-233 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 233 07/04/12 10.04
234-235 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
WING CHAIR
DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 234 11/04/12 09.12
234-235 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 235 11/04/12 09.12
236-237 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
WING CHAIR
Art. Sw1 Sedia con seduta e spalliera
in poliuretano stampato e rivestito in pelle
o cavallino. Struttura in pressofusione
di alluminio con finiture: alluminio lucido o
verniciato.
Art. Sw2 Sedia con seduta e spalliera in corda
intrecciata colore naturale, nera o bianca.
Struttura in pressofusione di alluminio
con finiture: alluminio lucido o verniciato_
Art. Sw1 chair with seat and back made
of moulded polyurethane foam covered
in leather or cow skin. pressure die-casting
aluminium frame with choice of finishes:
polished or painted aluminium.
Art. Sw2 chair with seat and back made of
woven cord in natural, black or white colour.
pressure die-casting aluminium frame with
choice of finishes: polished or painted aluminium_
Art. SW1
L/W50 H 75 P/D 55
W19,7 H 29,5 D 21,6
Art. SW2
L/W50 H 75 P/D 55
W19,7 H 29,5 D 21,6
home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 236 07/04/12 10.05
236-237 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM home project
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 237 07/04/12 10.05
238-239 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
AXIA
design giUsePPe BAVUsO
Design e comfort si fondono in AXIA: la
seduta e lo schienale in cuoio e la
struttura lineare, compongono una sedia
dal gusto essenziale ed elegante_
Design and comfort are combined in AXIA:
the seat and back are in hide and the
frame is linear, making a chair that is
simple but elegant_
Art. D6
L/W43 H 77 P/D 48
W16,9 H 30,3 D 18,9
BrILLIANt coLLectIoN
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 238 07/04/12 10.05
238-239 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM BrILLIANt coLLectIoN
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 239 07/04/12 10.06
SIMPLE CHAIR
design rOBertO lAzzerOni
Art. 7014
L/W44,5 H 86,5 P/D 57
W17,5 H 34 D 22,4
BrILLIANt coLLectIoN 240-241 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
Sedia con gambe in piatto di acciaio cromato
o verniciato. Scocca in legno rivestita in
gomma poliuretanica. rivestimento in pelle
o tessuto_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 240 07/04/12 10.06
Art. 7014
L/W44,5 H 86,5 P/D 57
W17,5 H 34 D 22,4
BRILLIANT COLLECTION 240-241 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
Sedia con gambe in piatto di acciaio cromato
o verniciato. Scocca in legno rivestita in
gomma poliuretanica. Rivestimento in pelle
o tessuto_
Chair with chrome-plated or painted flat
steel legs. Wooden shell covered with
polyurethane foam. Leather or fabric
covers_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 241 07/04/12 09.03
242-243 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
ICE S
design AlessAndro Andreucci
e christiAn hoisl
Sedia con gambe in acciaio cromato o
verniciato. Scocca in legno rivestita in gomma
poliuretanica. Rivestimento in cuoio_
Chair with chrome-plated or painted steel
legs. Wooden shell covered with polyurethane
foam. Hide covering_
Art. ICE S
L/W50 H 77 P/D 60
W19,7 H 30,3 D 23,6
BRILLIANT COLLECTION
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 242 07/04/12 09.03
242-243 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
Art. ICE S
L/W50 H 77 P/D 60
W19,7 H 30,3 D 23,6
BRILLIANT COLLECTION
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 243 07/04/12 09.03
244-245 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
VANITY
design sAndro sAntAntonio
Poltroncina con seduta in poliuretano
flessibile. Rivestimento in pelle o ecopelle.
Basamento fisso o girevole in tubolare
dacciaio cromato o laccato. Disponibile
anche con ruote PVN4_
Armchair with seat in flexible polyurethane
with leather or synthetic leather covers.
Swivel or fixed base in tubular steel,
chrome-plated or painted steel. Available also
on wheels as PVN4_
BRILLIANT COLLECTION
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 244 07/04/12 09.03
244-245 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM BRILLIANT COLLECTION
Art. PVN 1
L/W66 H 83 P/D 53
W26 H 33 D 21
Art. PVN 4
L/W66 H 83 P/D 53
W26 H 33 D 21
Art. PVN 5
L/W66 H 83 P/D 53
W26 H 33 D 21
45 cm
18
45 cm
18
45 cm
18
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 245 07/04/12 09.03
246-247 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
TANGO
design ArchiriVolto
Sedia impilabile con struttura in pressofusione
di alluminio lucido o verniciato e monoscocca
in coiniezione di nylon lucido, nelle varianti
bianco, rosso, nero e avorio. Le linee e gli
spessori di TANGO sono frutto di un mix che
crea unatmosfera armonica_
Stacking chair with frame in polished or
painted aluminium die-cast frame and the
single-seat, made of glossy injected nylon, in
either white, red, black or ivory. The styling and
the dimensions of TANGO is a mix that creates
a harmonious furnishing balance_
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 246 07/04/12 09.04
Art. ST1
L/W47 H 78,5 P/D 50
W18,5 H 30,9 D 19,7
246-247 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
Stacking chair with frame in polished or
painted aluminium die-cast frame and the
single-seat, made of glossy injected nylon, in
either white, red, black or ivory. The styling and
the dimensions of TANGO is a mix that creates
a harmonious furnishing balance_
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 247 07/04/12 09.04
JAZZ
design ArchiriVolto
Sedia impilabile con struttura in
pressofusione di alluminio lucido o
verniciato e monoscocca in coiniezione
di nylon lucido, nelle varianti bianco,
arancio, rosso, nero e avorio.
La caratteristica esilit dei bordi
arrotondati, che esaltano lelasticit, ne
fanno un prodotto per chi ha scelto la
qualit quotidiana del vivere e rifugge la
finzione dellapparire_
Stacking chairs with frame in polished
or painted aluminium die-cast frame
and the single-seat, made of glossy
injected nylon, in either white, orange,
red, black or ivory. The typically slim-
line of the rounded edges, enhance its
versatility, and makes it a truly practical
furnishing in todays modern settings_
Art. SJ1
L/W47 H 80 P/D 53
W18,5 H 31,5 D 20,9
248-249 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 248 07/04/12 09.05
248-249 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 249 07/04/12 09.05
Sedia impilabile. La scocca, realizzata in materiale
plastico Polimero San con lesclusiva tecnica di
bi-iniezione, pu essere trasparente o coprente
con finitura lucida, disponibile in sei colori diversi.
La struttura pu essere in tubo estruso di
alluminio, lucido o verniciato, in tubolare o in
tondino dacciaio cromato o verniciato_
Stacking chair. The shell is made of Polymer
San plastic using an exclusive bi-injection
technique, and may either be transparent or matt
with glossy finishes, available in six different
colours. The frame can be in extruded anodised
aluminium, polished or painted (black or white) or
in chrome-plated or painted (black or white) steel
tube or wire_
LOLLIPOP
design ArchiriVolto
Art. SL1
L/W48 H 83 P/D 49
W18,9 H 32,7 D 19,3
Art. SL2
L/W48 H 83 P/D 49
W 18,9 H 32,7 D 19,3
Art. SL3
L/W48 H 83 P/D 49
W 18,9 H 32,7 D 19,3
HOME PROJECT 250-251 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 250 07/04/12 09.06
Sedia impilabile. La scocca, realizzata in materiale
plastico Polimero San con lesclusiva tecnica di
bi-iniezione, pu essere trasparente o coprente
con finitura lucida, disponibile in sei colori diversi.
La struttura pu essere in tubo estruso di
alluminio, lucido o verniciato, in tubolare o in
tondino dacciaio cromato o verniciato_
Stacking chair. The shell is made of Polymer
San plastic using an exclusive bi-injection
technique, and may either be transparent or matt
with glossy finishes, available in six different
colours. The frame can be in extruded anodised
aluminium, polished or painted (black or white) or
in chrome-plated or painted (black or white) steel
tube or wire_
HOME PROJECT 250-251 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 251 07/04/12 09.06
252-253 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
KIRON
design ArchiriVolto
Art. SK1
L/W44 H 85 max P/D 44
W17,3 H 33,5 D 17,3
54 / 73 cm
21,2 / 28,7
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 252 07/04/12 09.06
252-253 SEDIE, POLTRONCINE E SGABELLI _ CHAIRS, ARMCHAIRS AND STOOLS ZONA PRANZO_DINING ROOM
Sagello KIRON. Seduta in
policarbonato trasparente o
coprente con finitura lucida,
disponibile in sei colori diversi. La
sua struttura in acciaio cromato
con meccanismo a gas permette
una regolazione in altezza ed una
rotazione totale per un utilizzo
casa e contract_
KIRON stool. Seat made of
polycarbonate either transparent
or matt with glossy finish, available
in six different colours. Its chrome-
plated steel frame, featuring a gas
mechanism, permits height
adjustment and total rotation for
both domestic and contract
settings_
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 253 07/04/12 09.07
254
KENDO
design Giuseppe Bavuso pag. 282
Oasi - Oasi plus
design Giuseppe Bavuso pag. 256
BOss
design Bruno Rainaldi pag. 268
BlaDE B
design Giuseppe Bavuso pag. 266
BlaDE a
design Giuseppe Bavuso pag. 264
JOiN
design Giuseppe Bavuso pag. 260
plaza
design Giuseppe Bavuso pag. 280
ECHO
design Giuseppe Bavuso pag. 272
FENG
design Giuseppe Bavuso pag. 276
LETTI/
BEDS
BOSS
BLADE A/B
ECHO
FENG
JOIN
KENDO
OASI / OASI PLUS
PLAZA
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 254 11/04/12 09.13
BLaDE B
design Giuseppe Bavuso pag. 266
JOiN
design Giuseppe Bavuso pag. 260
PLaza
design Giuseppe Bavuso pag. 280
LETTI/
BEDS
BOSS
BLADE A/B
ECHO
FENG
JOIN
KENDO
OASI / OASI PLUS
PLAZA
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 255 07/04/12 09.08
256-257 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
OASI
design giuseppe bAVuso
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 256 07/04/12 09.09
256-257 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 257 07/04/12 09.09
258-259 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
OASI / OASI PLUS
H 28
11
H 78
30,7
Art. LOAS STANDARD
L/W174 H 80 P/D 226
L/W68,5 H 31,5 D 89
Art. LOAQ QUEEN SIZE
L/W164 H 80 P/D 232
L/W64,6 H 31,5 D 91,3
Art. LOAK KING SIZE
L/W207 H 80 P/D 232
L/W81,5 H 31,5 D 91,3
Art. LOAE EUROPE
L/W196 H 80 P/D 229
L/W77,2 H 31,5 D 90,2
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 78
L/W150 P/D 203
L/W59 D 80

L/W193 P/D 203
L/W76 D 80
L/W180 P/D 200
L/W71 D 79
H 28
11
H 80
31,5
Art. LOA2S STANDARD
L/W174 H 80 P/D 226
L/W68,5 H 31,5 D 89
Art. LOA2Q QUEEN SIZE
L/W164 H 80 P/D 232
L/W64,6 H 31,5 D 91,3
Art. LOA2K KING SIZE
L/W207 H 80 P/D 232
L/W81,5 H 31,5 D 91,3
Art. LOA2E EUROPE
L/W196 H 80 P/D 229
L/W77,2 H 31,5 D 90,2
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 78
L/W150 P/D 203
L/W59 D 80

L/W193 P/D 203
L/W76 D 80
L/W180 P/D 200
L/W71 D 79
Letto con testata in acciaio rivestita in poliuretano
schiumato a caldo. Cuscini testata in piuma.
Rivestimento in pelle o tessuto. Sommier in legno
rivestito in gomma poliuretanica e dacron. Rete
con doghe di faggio. Piedi in pressofusione di
alluminio lucido o laccato_
Bed with polyurethane foam padded steel headboard.
Feather cushions. Fabric or leather upholstery.
Wooden box spring with polyurethane foam and
polyester padding. Beechwood slats. Die-cast
polished or lacquered aluminium feet_
OASI OASI PLUS
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 258 07/04/12 09.09
258-259 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 259 07/04/12 09.10
260-261 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
JOIN
design giuseppe bAVuso
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 260 07/04/12 09.10
260-261 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 261 07/04/12 09.10
262-263 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 262 07/04/12 09.10
262-263 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
JOIN
Base in massello di rovere termo-trattato
o tinto nero o in legno laccato opaco.
Testata imbottita con rivestimento
in pelle o tessuto. Rete con doghe di faggio_
Base in heat-treated or black stained
massive oak or matt lacquered wood.
Upholstered headboard with leather
or fabric covers. Beechwood slats_
Art. LJS / STANDARD
L/W180 H 81 P/D 230
L/W71 H 32 D 91
Art. LJQ / QUEEN SIZE
L/W170 H 81 P/D 233
L/W67 H 32 D 92
Art. LJK / KING SIZE
L/W213 H 81 P/D 233
L/W84 H 32 D 92
Art. LJE / EUROPE
L/W200 H 81 P/D 230
L/W79 H 32 D 91
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 78
Per materasso / For mattress
L/W150 P/D 203
L/W59 D 80
Per materasso / For mattress
L/W193 P/D 203
L/W76 D 80
Per materasso / For mattress
L/W180 P/D 200
L/W71 D 79
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 263 07/04/12 09.11
264-265 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
BLADE
-
A
design giuseppe bAVuso
Letto con gambe e cornice testata
in acciaio cromato o laccato.
Testata e giroletto imbottiti in
gomma poliuretanica e Dacron.
Rivestimento in pelle o tessuto.
Rete con doghe di faggio_
Bed with legs and the headboard
frame in chrome-plated or painted
steel. Headboard and sides covered
with polyurethane foam and Dacron.
Leather or fabric covers.
Bed slats in beech wood_
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 264 07/04/12 09.11
264-265 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
Bed with legs and the headboard
frame in chrome-plated or painted
steel. Headboard and sides covered
with polyurethane foam and Dacron.
Leather or fabric covers.
Bed slats in beech wood_
H 30 cm
11,8
Art. LBB2S
STANDARD L/W172 H 95 P/D 215
L/W67,7 H 37,4 D 84,6
Art. LBB2Q
QUEEN SIZE L/W162 H 95 P/D 221
L/W63,8 H 37,4 D 87
Art. LBB2K
KING SIZE L/W205 H 95 P/D 221
L/W80,7 H 37,4 D 87
Art. LBB2E
EUROPE L/W192 H 95 P/D 218
L/W75,6 H 37,4 D 85,8
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 77,5
L/W150 P/D 203
L/W59 D 79,9

L/W193 P/D 203
L/W76 D 79,9
L/W180 P/D 200
L/W70,9 D 78,7
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 265 07/04/12 09.12
BLADE
-
B
266-267 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
Letto con gambe e cornice testata in acciaio
cromato o laccato. Testata e giroletto imbottiti
in gomma poliuretanica e Dacron. Rivestimento
in pelle o tessuto. Rete con doghe di faggio_
Bed with legs and the headboard frame in
chrome-plated or painted steel. Headboard
and sides covered with polyurethane foam
and Dacron. Leather or fabric covers.
Bed slats in beech wood_
H 30 cm
11,8
Art. LBB1S / STANDARD
L/W172 H 84 P/D 215
L/W67,7 H 33 D 84,6
Art. LBB1Q / QUEEN SIZE
L/W162 H 84 P/D 221
L/W63,8 H 33 D 87
Art. LBB1K / KING SIZE
L/W205 H 84 P/D 221
L/W80,7 H 33 D 87
Art. LBB1E / EUROPE
L/W192 H 84 P/D 218
L/W75,6 H 33 D 85,8
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 77,5
Per materasso / For mattress
L/W150 P/D 203
L/W59 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W193 P/D 203
L/W76 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W180 P/D 200
L/W70,9 D 78,7
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 266 07/04/12 09.12
266-267 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 267 07/04/12 09.12
268-269 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
BOSS
design bruno rAinAldi
Letto con testata capitonn.
Struttura in acciaio rivestita in
espanso. Base in tubo di acciaio
verniciato o cromato. Rete con doghe
in faggio. Disponibile in varie misure_
Bed with quilted headrest.
Steel frame covered with polyurethane
foam. Base in steel tube, painted or
chrome-plated. Beechwood slats.
Available in different sizes_
BRILLIANT FURNITURE
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 268 07/04/12 09.13
268-269 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM BRILLIANT FURNITURE
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 269 07/04/12 09.13
270-271 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
BOSS
BOSS BED HIGH
Art. 9007
Art. 9007S / STANDARD Per materasso / For mattress
L/W175 H 169 P/D 209 L/W170 P/D 197
W68,9 H 66,5 D 82,3 W66,9 D 77,5
Art. 9007Q / QUEEN-SIZE Per materasso / For mattress
L/W161 H 169 P/D 215 L/W150 P/D 203
W63,4 H 66,5 D 84,6 W59 D 79,9
Art. 9007K / KING-SIZE Per materasso / For mattress
L/W205 H 169 P/D 215 L/W193 P/D 203
W80,7 H 66,5 D 84,6 W76 D 79,9
Art. 9007E / EUROPE Per materasso / For mattress
L/W190 H 169 P/D 212 L/W180 P/D 200
W74,8 H 66,5 D 83,5 W70,9 D 78,7
BOSS BED MEDIUM
Art. 9087
Art. 9087S / STANDARD Per materasso / For mattress
L/W175 H 124 P/D 209 L/W170 P/D 197
W68,9 H 48,8 D 82,3 W66,9 D 77,5
Art. 9087Q / QUEEN-SIZE Per materasso / For mattress
L/W161 H 124 P/D 215 L/W150 P/D 203
W63,4 H 48,8 D 84,6 W59 D 79,9
Art. 9087K / KING-SIZE Per materasso / For mattress
L/W205 H 124 P/D 215 L/W193 P/D 203
W80,7 H 48,8 D 84,6 W76 D 79,9
Art. 9087E / EUROPE Per materasso / For mattress
L/W190 H 124 P/D 212 L/W180 P/D 200
W74,8 H 48,8 D 83,5 W70,9 D 78,7
BRILLIANT FURNITURE
BOSS BED LOW
Art. 9017
Art. 9017S / STANDARD Per materasso / For mattress
L/W175 H 94 P/D 209 L/W170 P/D 197
W68,9 H 37 D 82,3 W66,9 D 77,5
Art. 9017Q / QUEEN-SIZE Per materasso / For mattress
L/W161 H 94 P/D 215 L/W150 P/D 203
W63,4 H 37 D 84,6 W59 D 79,9
Art. 9017K / KING-SIZE Per materasso / For mattress
L/W205 H 94 P/D 215 L/W193 P/D 203
W80,7 H 37 D 84,6 W76 D 79,9
Art. 9017E / EUROPE Per materasso / For mattress
L/W190 H 94 P/D 212 L/W180 P/D 200
W74,8 H 37 D 83,5 W70,9 D 78,7
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 270 07/04/12 09.13
270-271 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM BRILLIANT FURNITURE
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 271 07/04/12 09.13
ECHO
design giuseppe bAVuso
272-273 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 272 07/04/12 09.13
272-273 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 273 07/04/12 09.14
Letto con testata in legno rivestita in
poliuretano e piuma doca. Base in legno
rivestita in poliuretano. Rivestimento in
pelle o tessuto. Gambe in acciaio cromato.
Rete con doghe di faggio. Disponibile
anche con cornice cromata (art. LS1)_
Bed with headboard made of wood
upholstered with polyurethane foam
and down. Wooden edge upholstered
with polyurethane foam. Leather or fabric
covers. Legs made of chrome-plated steel.
Beechwood slats. Available also with
chrome-plated edge (art. LS1)_
274-275 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
ECHO
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 274 11/04/12 09.14
Bed with headboard made of wood
upholstered with polyurethane foam
and down. Wooden edge upholstered
with polyurethane foam. Leather or fabric
covers. Legs made of chrome-plated steel.
Beechwood slats. Available also with
chrome-plated edge (art. LS1)_
Art. LS1S / Art. LS2S / STANDARD
L/W182 H 81 P/D 226
L/W71,6 H 31,9 D 89
Art. LS1Q / Art. LS2Q / QUEEN SIZE
L/W172 H 81 P/D 232
L/W67,7 H 31,9 D 91,3
Art. LS1E / Art. LS2E / Europe
L/W192 H 81 P/D 229
L/W75,6 H 31,9 D 90,1
Art. LS1K / Art. LS2K / King Size
L/W204 H 81 P/D 232
L/W80,3 H 31,9 D 91,3
Per materasso / For mattress
L/W170 P/D 197
L/W66,9 D 77,5
Per materasso / For mattress
L/W150 P/D 203
L/W59 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W180 P/D 200
L/W70,9 D 78,7
Per materasso / For mattress
L/W193 P/D 203
L/W76 D 79,9
274-275 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
H 30 cm
11,8
HOME PROJECT
Art. LS1
H 30 cm
11,8
Art. LS2
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 275 11/04/12 09.14
276-277 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
FENG
design giuseppe bAVuso
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 276 07/04/12 09.15
276-277 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 277 07/04/12 09.15
FENG
Letto con struttura in acciaio
imbottita in gomma poliuretanica
e Dacron. Rivestimento in pelle
o tessuto. Basamento in alluminio
spazzolato anodizzato finitura seta.
Rete con doghe di faggio_
Bed with steel frame upholstered with
polyurethane foamand Dacron. Leather
or fabric covers. Silk finish brushed
anodised aluminiumbasement.
Beechwood slats_
H 26 cm
10,2
Art. LF 1S / STANDARD
L/W170 H 73 P/D 222
L/W66,9 H 28,7 D 87,4
Art. LF 1Q / QUEEN SIZE
L/W160 H 73 P/D 228
L/W63 H 28,7 D 89,8
Art. LF 1K / KING SIZE
L/W203 H 73 P/D 228
L/W79,9 H 28,7 D 89,8
Art. LF 1E / EUROPE
L/W190 H 73 P/D 225
L/W74,8 H 28,7 D 88,6
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 77,5
Per materasso / For mattress
L/W150 P/D 203
L/W59 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W193 P/D 203
L/W76 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W180 P/D 200
L/W70,9 D 78,7
278-279 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 278 07/04/12 09.15
278-279 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 279 07/04/12 09.15
PLAZA
design giuseppe bAVuso
Letto con base e comodini in MDF laccati
lucidi o opachi. Testata imbottita.
Rivestimento in pelle o tessuto.
Rete con doghe di faggio_
Bed with basement and side tables
in MDF, glossy or matt lacquered.
Upholstered headboard.
Leather or fabric covers.
Beechwood slats_
H 24,5
9,6
Art. LP1S / STANDARD
L/W182 H 76,5 P/D 217
L/W 71,6 H 30,1 D 85,4
Art. LP1Q / QUEEN SIZE
L/W172 H 76,5 P/D 223
L/W67,7 H 30,1 D 87,8
Art. LP1K / KING SIZE
L/W215 H 76,5 P/D 223
L/W84,6 H 30,1 D 87,8
Art. LP1E / EUROPE
L/W202 H 76,5 P/D 220
L/W79,5 H 30,1 D 86,6
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 77,5
Per materasso / For mattress
L/W150 P/D 203
L/W59 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W193 P/D 203
L/W76 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W180 P/D 200
L/W70,9 D 78,7
Comodino. Side table.
L/W65 H 23 P/D 50
W25,6 H 9,1 D 19,7
Art. LP1C
Letto con comodini.
Bed with side tables.
65 / 25,6
23 / 9
280-281 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 280 07/04/12 09.16

280-281 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 281 07/04/12 09.16
282-283 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
KENDO
design giuseppe bAVuso
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 282 07/04/12 09.16
282-283 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 283 07/04/12 09.17
284-285 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM
KENDO
Letto con struttura in acciaio imbottita
in gomma poliuretanica e Dacron.
Rivestimento in pelle o tessuto. Base in
acciaio cromato o verniciato. Rete con
doghe di faggio_
Bed with steel frame upholstered with
polyurethane foamand Dacron. Leather or
fabric covers. Steel basement, chrome-
plated or painted. Beechwood slats_
HOME PROJECT
H 27
10,6
Art. LK1S / STANDARD
L/W190 H 75 P/D 224
L/W74,8 H 29,5 D 88,2
Art. LK1Q / QUEEN SIZE
L/W180 H 75 P/D 230
L/W70,9 H 29,5 D 90,5
Art. LK1K / KING SIZE
L/W223 H 75 P/D 230
L/W87,8 H 29,5 D 90,5
Art. LK1E / EUROPE
L/W210 H 75 P/D 227
L/W82,7 H 29,5 D 89,4
Per materasso / For mattress
L/W160 P/D 197
L/W63 D 77,5
Per materasso / For mattress
L/W150 P/D 203
L/W59 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W193 P/D 203
L/W76 D 79,9
Per materasso / For mattress
L/W180 P/D 200
L/W70,9 D 78,7
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 284 07/04/12 09.17
284-285 LETTI _ BEDS ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 285 07/04/12 09.17
286 COM
E COMODINI /
CHEST OF DRAWERS
AND BEDSIDE TABLES
EDO
ESPRIT
FJORD
FRAME
KUBE
KUBE
design Giuseppe Bavuso pag. 288
FRaME
design Giuseppe Bavuso pag. 298
EDO
design Giuseppe Bavuso pag. 292
EsPRiT
design Giuseppe Bavuso pag. 294
FJORD
design Giuseppe Bavuso pag. 296
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 286 07/04/12 09.20
COM
E COMODINI /
CHEST OF DRAWERS
AND BEDSIDE TABLES
EDO
ESPRIT
FJORD
FRAME
KUBE
FJORD
design Giuseppe Bavuso pag. 296
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 287 07/04/12 09.20
288-289 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
KUBE
design giuseppe bAVuso
Settimanale.
High chest of drawers.
Art. SKU2
L/W58 H 122 P/D 48
W23 H 48 D 19
Cassettone.
Chest of drawers.
Art. SKU1
L/W150 H 66 P/D 54
W59 H 26 D 21
Comodino.
Bedside table.
Art. SKU4
L/W42 H 48 P/D 42
W16 H 19 D 16
Art. SKU3
L/W65 H 35 P/D 46
W25 H 14 D 18
Com, settimanale e comodino in
rovere termo-trattato o tinto nero o
in MDF laccato opaco. Top in pietra
acrilica rivestito in pelle o ecopelle.
Maniglie in pelle o ecopelle_
Chest of drawers, high chest of
drawers and bedside table in heat-
treated oak or black stained-oak or
matt lacquered MDF. Acrylic stone top
covered in leather or synthetic leather.
Leather or synthetic leather handles_
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 288 07/04/12 09.21
288-289 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 289 07/04/12 09.21
290-291 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
KUBE
HOME PROJECT
In questa foto:
comodino e settimanale in rovere
termo-trattato, top e maniglia in pelle_
In this picture:
bedside table and high chest of drawers
in heat-treated oak. Top and handle in leather_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 290 07/04/12 09.21
290-291 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 291 07/04/12 09.22
292-293 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
EDO
design giuseppe bAVuso
Cassettone, settimanale e comodino in
MDF laccato lucido o opaco o in rovere.
Base in acciaio cromato o laccato_
Chest of drawers, high chest of drawers
and bedside table in glossy or matt
laquered MDF or in oak. Chrome-plated or
painted steel base_
Cassettone.
Chest of drawers.
Art. SE 1
L/W150 H 68 P/D 53
W59 H 26,8 D 20,9
Settimanale.
High chest of drawers.
Art. SE 2
L/W63 H 124 P/D 53
W24,8 H 48,8 D 20,9
Comodino.
Bedside table.
Art. SE 3
L/W63 H 32 P/D 48
W24,8 H 12,6 D 18,9
Comodino.
Bedside table.
Art. SE 3/B
L/W63 H 45 P/D 48
W24,8 H 17,7 D 18,9
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 292 07/04/12 09.22
292-293 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 293 07/04/12 09.23
294-295 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
ESPRIT
design giuseppe bAVuso
Cassettone, settimanale e comodino
in MDF laccato lucido o opaco. Base in
acciaio cromato o laccato_
Chest of drawers, high chest of drawers
and bedside table in glossy or matt
lacquered MDF. Chrome-plated or painted
steel base_
Comodino.
Bedside table.
Cassettone.
Chest of drawers.
Settimanale.
High chest of drawers.
Art. SES 3
L/W65 H 34 P/D 48
W25,6 H 13,4 D 18,9
Art. SES 1
L/W155 H 70 P/D 53
W61 H 27,5 D 20,9
Art. SES 2
L/W65 H 119 P/D 53
W25,6 H 46,8 D 20,9
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 294 07/04/12 09.24
294-295 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
Art. SES 2
L/W65 H 119 P/D 53
W25,6 H 46,8 D 20,9
HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 295 07/04/12 09.24
296-297 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
FJORD
design giuseppe bavuso
Com, settimanale e comodino con fianchi
in noce Canaletto naturale o tinto ebano
o in MDF laccato lucido o opaco. Top e
cassetti rivestiti in cuoio_
Chest of drawers, high chest of drawers
and bedside table with sides made of
natural Canaletto walnut or stained in
ebony or in glossy or matt lacquered MDF.
Clad in hide on top and drawers_
Comodino.
Bedside table.
Art. SFJ3
L/W67 H 33 P/D 50
W26,4 H 13 D 19,7
HOME PROJECT
Settimanale.
High chest of drawers.
Cassettone.
Chest of drawers.
Art. SFJ2
L/W67 H 125 P/D 55
W26,4 H 49,2 D 21,6
Art. SFJ1
L/W158 H 66 P/D 55
W62,2 H 26 D 21,6
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 296 11/04/12 09.14
296-297 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM HOME PROJECT
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 297 07/04/12 09.25
298-299 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
FRAME
design giuseppe bAVuso
Cassettone, settimanale e comodino in MDF
laccato o in rovere. Fianchi in alluminio
spazzolato anodizzato finitura seta_
Chest of drawers, high chest of drawers
and bedside table in lacquered MDF or in
oak. Sides in Silk finish brushed anodised
aluminium_
Comodino.
Bedside table.
Art. SF3
L/W68 H 28 P/D 48
W26,8 H 11 D 18,9
Cassettone.
Chest of drawers.
Art. SF 1
L/W144 H 66 P/D 51
W56,7 H 26 D 20
Settimanale.
High chest of drawers.
Art. SF 2
L/W64 H 124 P/D 51
W25,2 H 48,8 D 20
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 298 07/04/12 09.25
298-299 COM E COMODINI _ CHEST OF DRAWERS AND BEDSIDE TABLES ZONA NOTTE_BEDROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 299 07/04/12 09.25
300 COMPLEMENTI /
COMPLEMENTS
AB NORMAL
FRAME
LOOK AT ME
QUADRUS
aB NORMaL
design Bruno Rainaldi pag. 308
FRaME
design Giuseppe Bavuso pag. 302
LOOK aT ME
design Bruno Rainaldi pag. 304
e andrea salvetti
QUaDRUs
design Bruno Rainaldi pag. 306
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 300 07/04/12 09.26
COMPLEMENTI /
COMPLEMENTS
AB NORMAL
FRAME
LOOK AT ME
QUADRUS
LOOK aT ME
design Bruno Rainaldi pag. 304
e andrea salvetti
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 301 07/04/12 09.26
302-303 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
FRAME
design giuseppe bAVuso
Specchio con profilo in alluminio
spazzolato anodizzato finitura seta,
con luce fluorescente interna_
Mirror with Silk finish brushed
anodised aluminiumframe. Inside
fluorescent light_
Art. L2
L/W86 H 86 P/D 5
W33,8 H 33,8 D 2
Art. L3
L/W52 H 180 P/D 5
W20,5 H 70,9 D 2
Art. L1
L/W46 H 150 P/D 5
W18,1 H 59 D 2
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 302 07/04/12 09.27
302-303 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. L2
L/W86 H 86 P/D 5
W33,8 H 33,8 D 2
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 303 07/04/12 09.27
Specchiera singola a parete con cornice
in fusione di alluminio decorata a mano_
Single mirror, frame in cast aluminium,
hand-decorated_
LOOK AT ME
design Bruno rainaldi
e andrea salvetti
304-305 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. 90B
L/W93 H 210
W36,6 H 82,7
Art. 90C
L/W230 H 210
W90,5 H 82,7
Specchiera a parete composta da 3 elementi.
Wall-mirror composed by 3 elements.
Art. 90A DX / Art. 90A SX
L/W79,5 H 210
W31,3 H 82,7
Elemento singolo destro o sinistro.
Left or right single element.
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 304 11/04/12 09.15
304-305 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 305 07/04/12 09.28
QUADRUS
design bruno rAinAldi
Specchio composto da pannello in
legno laccato bianco con attacco a
parete (sia verticale che orizzontale)
e da quadri in lamiera laccati bianco
distanziati di 1 cm_
Mirror consisting of a white wooden
panel with wall attachment (vertical
and horizontal) and squares in
sheetmetal at 1 cm. distance,
painted white_
306-307 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. 92
L/W129 H 129 P/D 2,5
W50,8 H 50,8 D 1
Art. 95
L/W51 H 233 P/D 2,5
W20 H 91,7 D 1
Elemento centrale.
Central element.
Art. 96
L/W205 H 233 P/D 2,5
W80,7 H 91,7 D 1
Specchiera a parete composta da 3 elementi.
Wall-mirror composed by 3 elements.
Art. 94
L/W77 H 233 P/D 2,5
W30,3 H 91,7 D 1
Elemento singolo destro o sinistro.
Left or right single element.
Art. 91
L/W103 H 233 P/D 2,5
W40,5 H 91,7 D 1
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 306 07/04/12 09.28
306-307 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
Art. 92
L/W129 H 129 P/D 2,5
W50,8 H 50,8 D 1
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 307 07/04/12 09.28
art. 9000
140 P/D 6
55,1 D 2,4
Orologio a parete in lamiera di acciaio
verniciato bianco o alluminio con
meccanismo a pila_
Wall-clock made of steel plate, painted
white or aluminium. Battery mechanism_
308-309 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
AB NORMAL
design bruno rAinAldi
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 308 07/04/12 09.29
308-309 COMPLEMENTI _ COMPLEMENTS ZONA GIORNO_LIVING ROOM
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 309 07/04/12 09.29
VILLA DIRICKZ_RHODE-SAINT GENSE_BELGIO
Alivar, attraverso la divisione
contract, ha portato a compimento
importanti realizzazioni in ogni
parte del mondo. Grazie alla attiva
collaborazione di architetti e
progettisti lazienda oggi in grado
di garantire anche ampie forniture
per lussuosi complessi residenziali
in tutto il mondo, arredati al loro
interno con prodotti Alivar_
Through its contract division, Alivar
has carried out major projects
all over the world. Thanks to the
active collaboration of architects
and designers, the company is
today able to guarantee large-scale
supplies for luxury residential
complexes the world over,
furnished with Alivar products_
310-311 DIVISIONE CONTRACT_CONTRACT DIVISION www.alivar.com
ALIVAR
CONTRACT DIVISION
ABBIAMO REALIZZATO
SPAZI PUBBLICI,
HOTEL, NEGOZI...
IN TUTTO IL MONDO.
WE HAVE furnisHED PuBLiC sPACEs,
HOTELs, sHOPs... ALL OVEr THE WOrLD_
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 310 07/04/12 09.30
VILLA DIRICKZ_RHODE-SAINT GENSE_BELGIO
310-311 DIVISIONE CONTRACT_CONTRACT DIVISION www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 311 07/04/12 09.30
Riuscire in un settore cos
complesso come il Contract non
facile, servono grandi risorse
e fessibilit, uno straordinario
impegno e soprattutto la certezza
di infondere la pi totale fducia.
La qualit della produzione, la
notoriet del marchio e leffciente
organizzazione sono i punti di
forza che consentono ad Alivar di
fare Contract_
Achieving success in a sector as
complex as Contract is not easy.
Considerable resources, fexibility,
extraordinary commitment and
above all the certainly of inspiring
total faith are necessary. The
quality of the production, the
prestige of the brand and effcient
organisation are all strengths
that allow Alivar to work in the
Contract sector_
312-313 DIVISIONE CONTRACT_CONTRACT DIVISION www.alivar.com
GLORY CHEN STORE_NEW YORK
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 312 07/04/12 09.31
312-313 DIVISIONE CONTRACT_CONTRACT DIVISION www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 313 07/04/12 09.32
314-315 DIVISIONE CONTRACT_CONTRACT DIVISION www.alivar.com
Nel cuore di Assisi, il Relais
Nun un luogo magico,
leggero, esclusivo. I suoi
ambienti superbi, frutto di
una sapiente ristrutturazione
del convento di Santa
Caterina, sono stati arredati
con pezzi originali Alivar, in
perfetto equilibrio tra design
e storia_
Nestled in the very heart of
Assisi, Relais Nun is pure
magic, it is exclusive and
unforgettable. Each space,
in this lovingly reconstructed
Saint Catherines convent
is unique and has been
completely furnished with
original Alivar products, in
masterful blend of design
and history_
NUN_ASSISI
RELAIS & SPA MUSEUM
HOTEL
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 314 07/04/12 09.33
314-315 DIVISIONE CONTRACT_CONTRACT DIVISION www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 315 07/04/12 09.33
* colori disponibili anche per alcune strutture metalliche (su richiesta)_colours available also for some aluminiumframes (on demand).
** il laminato liquido una vernice con caratteristiche particolari di resistenza al graffo e idrorepellente.
il prodotto stato studiato e formulato con lutilizzo di resine particolari e microsfere omogenee selezionate di alta durezza.
liquid laminate paint is a special paint with scratch-proof characteristics.
the product was conceived and formulated with theuse of special resins and very hard selected, homogeneous microspheres.
***laccatura leggermente goffrata per librerie shanghai_sligthly embossed lacquer for shanghai bookcase.
LACCATURE PER LEGNO* _WOOD LACQUERS* ESSENZE _WOOD
04.84 crema lucido o opaco_
glossy or matt cream
RAL 9016 bianco lucido o opaco_
glossy or matt white
RAL 9003 bianco ottico lucido o
opaco_
glossy or matt optical white
15.65 sabbia lucido o opaco_
glossy or matt sand
10.60 corda lucido o opaco_
glossy or matt rope
05.70 tortora lucido o opaco_
glossy or matt dove brown
RAL 7006 castoro lucido o opaco_
glossy or matt beaver
05.15 caff lucido o opaco_
glossy or matt coffee brown
05.60 grigio lucido o opaco_
glossy or matt grey
RAL 3003 rosso rubino lucido o
opaco_
glossy or matt ruby
50.40 aragosta lucido o opaco_
glossy or matt lobster
RAL 7012 grigio lucido o opaco_
glossy or matt grey
40.20 rosso scuro lucido o opaco_
glossy or matt dark red
20.50 verde lucido o opaco_
glossy or matt green
RAL 9005 nero lucido o opaco_
glossy or matt black
laminato liquido nero**_
black liquid laminate**
laminato liquido bianco** _
white liquid laminate**
laminato liquido grigio chiaro**_
light grey liquid laminate**
brown 50 RAL 7038 grigio cemento***_
concrete grey***
rovere termotrattato_
heat-treated oak
rovere sbiancato_
bleached oak
FINITURE E COLORI* / FINISHING AND COLOURS*
316-317 www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 316 07/04/12 09.33
ESSENZE _WOOD
10.60 corda lucido o opaco_
glossy or matt rope
RAL 7012 grigio lucido o opaco_
glossy or matt grey
RAL 9005 nero lucido o opaco_
glossy or matt black
rovere nero_black oak noce Canaletto_
Canaletto walnut
noce Canaletto tinto ebano_
ebony-stained Canaletto walnut
rovere termotrattato_
heat-treated oak
rovere grigio_grey oak rovere tinto weng_
weng-stained oak
rovere sbiancato_
bleached oak
316-317 www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 317 07/04/12 09.34
JT 3003 rosso rubino lucido_
glossy ruby
9016 bianco lucido_
glossy white
MATERIALE PLASTICO PER LOLLIPOP E KIRON_PLASTIC FOR LOLLIPOP AND KIRON
LK 01 / trasparente_clear
9016 bianco lucido_
glossy white
marmo cristallizzato*_
crystallized marble*
S101/ pietra acrilica Jasmine green**_
Jasmine green acrilyc stone**
pietra acrilica bianca**_
white acrilyc stone**
cemento_
croncrete
S100 / pietra acrilica coffee brown**_
coffee brown acrilyc stone* *
marmo Marquinia nero_
black Marquinia marble
marmo Michelangelo bianco_
white Michelangelo marble
granito nero assoluto_
absolute black granite
pietra Serena_
Serena stone
marmo bianco Calacatta oro_
Gold Calacatta white marble
* marmo cristallizzato_crystallized marble.
Il marmo cristallizzato un materiale nuovo composto da fbre di cristallo e marmo, prodotto con una tecnica simile alla lavorazione del vetro, che gli permette di avere un assorbimento quasi
inesistente ed una brillantezza perfetta. Tutta la lastra omogenea e uguale senza venature e senza differenza di colore ed molto resistente al graffo.
Crystallized marble is a new material, consisting of crystal and glass fbre, produced with a technique similar to that of the glass processing, allowing it to have a nearly inexistent absorption as well
as a perfect brilliance. The whole plate is homogeneous and uniformwith no veining and without colour differences and is very scratch-resistant.
** pietra acrilica _acrilyc stone.
Materiale composito di alto pregio, duraturo e resistente, non assorbente e non poroso. Ecologico, assolutamente impermeabile, non cambia colore nel tempo. igienico perch non poroso.
Acrylic stone of high quality, durability and resistance, as well as non absorbent and non porous. Ecological and absolutely water proof. Colour doesnt change over time. Hygienic because its not
porous.
alluminio goffrato_
embossed aluminium
RAL 9005 nero_black
RAL 9003 bianco ottico_
optical white
RAL 9016 bianco _ white RAL 1013 crema_cream
nero goffrato_
embossed black
alluminio cromo_
alu-chrome
RAL 7006 castoro_beaver
cromato_chrome-plated grigio martellato_
hammered grey
NYLON PER JAZZ E TANGO_ NYLON FOR JAZZ AND TANGO
LACCATURE E FINITURE PER METALLO_STEEL LACQUERS AND FINISHES
318-319 www.alivar.com
MARMI E PIETRE_MARBLES AND STONES
FINITURE E COLORI / FINISHING AND COLOURS
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 318 07/04/12 09.34
9005 nero lucido_
glossy black
JT 1013 avorio lucido_
glossy ivory
JT 3003 rosso rubino lucido_
glossy ruby
J 2003 arancio lucido_
glossy orange
9016 bianco lucido_
glossy white
MATERIALE PLASTICO PER LOLLIPOP E KIRON_PLASTIC FOR LOLLIPOP AND KIRON
LK 02 / arancio_orange
9005 nero lucido_
glossy black
LK 03 / verde acido_
acid green
LK 04 / rosso rubino_
ruby
LK 01 / trasparente_clear
9016 bianco lucido_
glossy white
S100 / pietra acrilica coffee brown**_
coffee brown acrilyc stone* *
pietra Serena_
Serena stone
* marmo cristallizzato_crystallized marble.
Il marmo cristallizzato un materiale nuovo composto da fbre di cristallo e marmo, prodotto con una tecnica simile alla lavorazione del vetro, che gli permette di avere un assorbimento quasi
inesistente ed una brillantezza perfetta. Tutta la lastra omogenea e uguale senza venature e senza differenza di colore ed molto resistente al graffo.
Crystallized marble is a new material, consisting of crystal and glass fbre, produced with a technique similar to that of the glass processing, allowing it to have a nearly inexistent absorption as well
as a perfect brilliance. The whole plate is homogeneous and uniformwith no veining and without colour differences and is very scratch-resistant.
** pietra acrilica _acrilyc stone.
Materiale composito di alto pregio, duraturo e resistente, non assorbente e non poroso. Ecologico, assolutamente impermeabile, non cambia colore nel tempo. igienico perch non poroso.
Acrylic stone of high quality, durability and resistance, as well as non absorbent and non porous. Ecological and absolutely water proof. Colour doesnt change over time. Hygienic because its not
porous.
cromato_chrome-plated
NYLON PER JAZZ E TANGO_ NYLON FOR JAZZ AND TANGO
318-319 www.alivar.com
142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 319 07/04/12 09.34
ALIVAR
IN THE WORLD
NORD AMERICA

STATI UNITI
Citibank Offices
Sony Lobby
Ann Taylor Shops
Bergdorf Goodmann
Barneys New York
Daniel Day Lewis
Don Johnson
Jennifer Lopez
EUROPA

ITALIA
Gianni Versace Milano
Aeroporto di Bologna
Navi Costa Crociere
Aeroporto di Bolzano
Pitti Firenze
Caf Renault Roma
Fiera Bolzano
Comune di Roma
Banca dItalia
Credito Bergamasco
Hotel Rafael Roma
Officine Panerai
Hotel Le Meridien Lingotto
Torino
Banca Antoniana
A.C. Fiorentina
Comune di Napoli
Mada Hotels
Relax Hotels
Hotel Michelangelo
(Chianciano Terme)
Biblioteca Nazionale di
Firenze
Uffici della Provincia di
Latina,
La Farnesina, Roma
Ministero dellInterno, Roma
American Express, Roma
Eni Group, Milano
Hotel Milano, Bergamo
Una Hotels & Resort
Cassa di Risparmio di Firenze
Universit LUISS, Roma
Agriturismo S. Caterina,
Assisi
Harmont & Blaine Spa
OLANDA
SNC Bank
Den Bosch Avero Verz. Mij
Leeuwarden Groene Land
Verz.
Groningen
De Amersfoortse Verz.
Amersfoort Psych Centrum
Zon & Shild
Bilthoven KPMG Accountancy
Nieuwegein
Hotel La Bergre Maastricht
BELGIO
Villa Dirickz
GRECIA
Ioniki Bank of Greece
Interamerican Group
Nestle Headquarters Athens
Piraens Bank Athens
GERMANIA
Bosch Offices
ABC Bank Berlin
Hochtief Niederlassung
Bayern
REGNO UNITO
GRAN BRETAGNA
Axon Solutions London
ICAS Edinburgh
The Park Restaurant London
Goldman Sachs
Revlon
Leaf Bar Manchester
The Willow Tea Room
Glasgow
The Kensington Hotel London
London Mel B (Scary Spice)
Spice Girls
Spice Cube Restaurant
IRLANDA
Air Lingus
ISLANDA
Radisson sas
1919 Hotel Reykjavik
REPUBBLICA CECA
Villa Tugendhat Brno
Maximilian Hotel Prague
LUSSEMBURGO
WGZ Bank
SPAGNA
Hotel Valencia Palace
Valencia
Hotel San Roque Tenerife
Caya General de Ahorros
Granada
OCEANIA
AUSTRALIA
Bally Shop
Polo Ralph Lauren
Deutsche Bank
Citibank Limited
Readers Digest
Sony Music
University of Technology of
Sidney
Museum of Applied Arts &
Sciences
Telecom Australia Ltd
Prospect Electricity Sidney
Crown Casino Melbourne
AsIA_MEDIO ORIENTE

ARABIA SAUDITA
Happy Land Project
LIBANO
Credit Commercial de France
Beirut
AsIA_EsTREMO ORIENTE
MALESIA
Musictheque Istana
Hotel Kuala Lampur
SINGAPORE
Rabo Bank
Governament of Singapore
Guess Boutique
Siemens
Hong Kong
Sithe Asia
GIAPPONE
Pachinko Tower Tokyo

142464_Alivar_Cat_Tecnico.indd 320 11/04/12 14.23