課書け imperativa Gruppo I V ます e si cambia la finale in e ex.
Gruppo II V ます e si aggiunge ろ ex. 食べろ
* くれます→くれろ Gruppo III します→ しろ きます→ こい N.B. V ますなさい ne è una versione ingentilita Forma proibitiva Vな X は Y という意味(いみ)で す 「 X 」と言っていました Il significato di X è Y. Se si vuole V と言っていました chiedere il significato di X, Trasmette all’interlocutore un messaggio da parte di diventa * くれ ha un tono gentile pur essendo una terza persona X はどういう意味ですか un imperativo. Per «Dammelo!» 「 X 」 /V と書いてあります «C’è scritto ‘X’/V» utilizziamo よこせ !
N.B. Se si vuole chiedere cortesemente a qualcuno di trasmettere un messaggio, si