Sei sulla pagina 1di 6

Manuale d’istruzioni 2

PT Lista ricambi 18-21


LER
ATENTEMENTE

Manual de instrucciones 8
ES Lista repuestos 18-21
LEER
ATENTAMENTE

Vers. A 05/2006
Cod. n° 200376

C.so E. Filiberto, 27 - 23900 Lecco - Italy


Tel. ++39.0341.22322 - Fax ++39.0341.422646
Dis. n° 1020H706/A

Cas. Post. (P.O.BOX) 205


e-mail: cea@ceaweld.com - web: www.ceaweld.com
Lista de peçãs de substituiçao Lista repuestos

4
3
5

2
6

8
1

12

11

10

ECHO ECHO
Pos. Descrizione Description
5000 CV 6000 CV
1 352431 352431 Pannello frontale Frontal panel
2 439341B 439341C Pannello rack Rack panel
3 438198 438198 Maniglia completa Handle
4 622026 622026 Golfare Eyebolt
5 420513 420513 Coperchio Cover
6 420511 420511 Coperchio laterale destro Right lateral cover
7 438691 438691 Manopola Knob
8 459694 459694 Ruota completa di coprimozzo Wheel c/w hubcover
9 352436 352436 Coprimozzo Hubcover
10 239607 239607 Cavo massa Cable
11 459680 459680 Ruota pivot Pivot Wheel
12 403617 403617 Attacco rapido Quick connection

18
Lista de peçãs de substituiçao Lista repuestos

13
14
15

16

17

18

19

20

23
21

22

ECHO ECHO
Pos. Descrizione Description
5000 CV 6000 CV
13 453150 453150 Presa preriscaldatore Pre-heater socket
14 447229 447229 Ancoraggio bombola Cylinder locking bracket
15 453146 453146 Spina pannello 14 poli 14 Pin panel plug
16 420509 420509 Coperchio laterale sinistro Left lateral cover
17 420422 420422 Copriviti convogliatore Conveyor screw cover
18 447033 447033 Pannello posteriore Rear panel
19 422137F 422137F Protezione collegamento IR IR connection protecion
20 427867 427867 Pressacavo con ghiera Cable clamp with lock ring
21 447235 447235 Fermo bombola Protection bracket
22 402546 402546 Assale Axle
23 602180 602180 Anello di arresto Axle retaining ring

19
Lista de peçãs de substituiçao Lista repuestos

25 26 27

28
24
29

30

38 37 36 35 34 33 32 31

ECHO ECHO
Pos. Descrizione Description
5000 CV 6000 CV
24 435480 435480 Interruttore Main switch
25 465349 465349 Supporto morsettiera 6 poli 6 Pole terminal board support
26 443125 443125 Morsettiera 6 poli 6 Pole terminal board
27 413404 413404 Cablaggio ausiliario Auxiliary wiring
28 427867 427867 Pressacavo con ghiera Cable clamp with lock ring
29 414185 414185 Cavo linea Mains cable
30 447033 447033 Pannello posteriore Rear panel
31 486630 486630 Convogliatore Conveyor
32 444530 444530 Motore ventilatore Fan motor
33 486481 486481 Ventola Fan
34 211683 211693 Bobina superiore trasformatore Upper transformer coil
35 211684 211694 Bobina inferiore trasformatore + termostato Lower transformer coil + thermostat
36 478865 478865 Termostato trasformatore Transformer thermostat
37 211685 211695 Bobina centrale trasformatore Central transformer coil
38 291226 291231 Trasformatore completo Assembly transformer

20
Lista de peçãs de substituiçao Lista repuestos

41

42

43

40

39

51 50 49 48 47 46 45 44

ECHO ECHO
Pos. Descrizione Description
5000 CV 6000 CV
39 376473 376473 Shunt Shunt
40 412921 412921 Catena Chain
41 444635 444635 Pivot Pivot
42 444632 444632 Supporto pivot Pivot support
43 460133 460133 Scatola scheda elettronica PCB box
44 241983 241984 Ponte raddrizzatore Rectifier
45 478783 478783 Termostato ponte raddrizzatore Rectifier thermostat
46 413631 413632 Cavi collegamento potenza Power connection cables
47 212868 212872 Bobina induttore Inductor coil
48 240048 240068 Induttore Inductor
49 404965 404965 Basamento Base
50 465226 465226 Supporto morsettiera Terminal board support
51 443123 443123 Morsettiera 5 poli 5 Pole terminal board

21
Lista de peçãs de substituiçao Lista repuestos

52

53

54

55

ECHO ECHO
Pos. Descrizione Description
5000 CV 6000 CV
52 376731 376731 Scheda di controllo Control PCB
53 376943 376943 Scheda fan / cooling on demand Fan / cooling on demand PCB
54 376744 376744 Scheda leds + fusibile Leds and fuse PCB
55 429030 429030 Fusibile 16A 5x20 ritardato 16A 5x20 fuse

Requisição de peças sobressalentes Pedido de las piezas de repuesto


Ao pedir as peças de substituição indique claramente: Para pedir piezas de repuesto indiquen claramente
1) O número de código da peça 1) El número de código del particular
2) O tipo de equipamento 2) El tipo de instalación
3) A tensão e a frequência indicadas na la placa de dados 3) La tensión y la frequencia que se obtien de la chapa
do equipamento datos colocada sobre la instalación
4) O número de matrícula da própria máquina de soldar 4) El número de matrícula de la soldadora misma
EXEMPLO EJEMPLO
N° 2 peças código n. 376744 - para máquina de soldar mod. N. 2 piezas código 376744 - para soldadora modelo 6000 CV -
ECHO 6000 CV - 220/380/440 V - 60 Hz 220/380/440 V - 60 Hz
Matrícula n. ......................................................... Matrícula N. ...........................................................

22

Potrebbero piacerti anche