Sei sulla pagina 1di 5

LINGUA E TRADUZIONE INGLESE

thursday, 30 sep 2021


Usiamo la lingua inglese in maniera sbagliata il più delle volte poichè la lingua è anche
sottoforma di pensiero ma specialmente se una cosa non la si vede non vuol dire che non
esista.

CONSAPEVOLEZZA: fare attenzione a ciò che si fa e non solo a ciò che si dice.
Bisogna essere consapevoli dei nostri limiti e bisogna essere sempre pronti a conoscere
qualcosa che per noi è nuovo ma che in realtà esista già.

Noi esseri umani siamo emozioni, non c'è un attimo della nostra esistenza in cui non siamo
emozioni. Dovremmo imparare tutti a mettere in discussione i nostri pensieri e le nostre
abitudini per essere consapevoli di fare o di dire determinate cose, spesso non riusciamo ad
apprendere poiché le cose e le persone intorno a noi mandano in confusione e ci portano a
essere frustrati.

Possiamo distinguere due tipologie di suoni:

La Fonetica: ci fa capire come pronunciare bene i suoni che già conosciamo e ci insegna a
essere consapevoli dei movimenti che facciamo già automaticamente.

La Fonologia: consiste nei sistemi di struttura di una lingua, ci dice da quante lettere è
composta una parola e ci insegna se ci sono differenza tra una lingua e l'altra.

se c'è un'eccezione non ci può essere una


Dobbiamo sempre ricordare che
regola e di conseguenza le eccezioni sono Sregole.
Le delusioni e i traumi ci provocano delle emozioni contrastanti poiché vanno a
smuovere qualcosa in noi e nella nostra mente.

Non siamo mai stati in grado di mettere a fuoco i nostri pensieri a causa di ciò
che accade intorno a noi e di conseguenza i nostri pensieri vanno a incidere su
ciò che andremo a fare.

La lingua è in continua evoluzione ma cambiare abitudini non è sempre semplice


in quanto c’è bisogna di tempo per abituarsi alle novità, all’inizio è normale
compiere degli errori e se non cerchiamo di conoscere i nostri pensieri e le nostre
emozioni sarà sempre più difficile capire ciò che voglio dire o fare.

Le credenze influiscono negativamente su di noi, difatti dobbiamo sempre capire


se ci rendono la vita più semplice o meno, non è facile essere consapevoli dei
nostri pensieri e delle nostre emozioni , in base ai nostri pensieri facciamo delle
decisioni. Un’altra cosa che influisce negativamente su di noi sono le
abitudini( ripetere sempre una cosa senza rendercene conto), le abitudini
mentali sono contraddittorie in quanto non siamo sbagliati.

Le emozioni sono serie di spinte e reazione fisiche e neurologiche a determinate


situazioni, sono piani di azione per gestire ciò che avviene in ogni situazione.

Nel momento in cui dobbiamo agire agiscono due forze.

Mente emotiva & motiva razionale: la prima è impulsiva e istintiva, la seconda è


riflessiva e razionale.

Inoltre bisogna credere che non c’è nulla di male nel non sapere e con lo studio
delle lingue impariamo anche a conoscere il punto di vista dell’altro.

In inglese non bisogna mai utilizzare la parola “inglese” per riferirsi a qualsiasi
persona che semplicemente parla inglese, poiché molto probabilmente quella
determinata persona non è originaria dell’Inghilterra ma di qualche altro paese.

THE FOUR NATIONS

When people want to refere to Britain call it Enlgand but it can make some
poeple angry because England is only one of the four parts of UK, infact every
part of UK has his government, many government aspects are organized
differently from the othr and for this reason their identity is very strong.

There are those problems because England in the past has been able to assert
her economic and military power over the other three nations. Exist the bank of
England and not the Bank of UK and this is another thing that can make
confusion. As result every people doesn’t recognized themselves as English
people also football teams are different and they not support other tems of UK,
in addition we can say that English people doesn’t consider scottish people as
foreigners.

THE UK:

Great Britain conist of Engla (Londan) and the habitants are called the english,
Well(Cardiff) and habitants are welsh, Scotland(Edinburg) and habitants are
scottish. There is also Northern island and people of thta region are the Irish
(capital Dublin), the UK is also called Britain, the people living in the UK are
called the british, the national language is english but we distinguisc british
englisgh from american english, the queen is Elizabeth II . As we said when ther
eis football there are 4 differents teams but in the olimpic games the UK team is
called Great Britain Football Team. In rugby thewre is the 6 nations champion
ship, these 6 are France, Italy, England, Wells, Scotland and Ireland for this
reason there is a confusion because there are two parts of Ireland that is to say
Northern Ireland and Eire Ireland. When there is the “Eurovision song contest”
the UK plays with the name “UK”, on the car stickers there is the acronym UK,
also ex-colonies wants to be called British and not English.

LINGUISTICS.

When we want to speak about languages we are in the field of linguistics, is the
study of a language from several points of views:

Phonetics: is one of the branches, study the sounds of words of each language
and how people receive the biological sounds, we have three tipes of phonetics:
articulatory, acoustic, auditory. E’ lo studio dei fenomeni che avvengono nel
corpo quando emettiamo dei suoni e come riusciamo a trasformarli in significato

Articulatory: Studies the articulation, studies how people articulate and speaks
sounds, which organs are involved in the sounds of each word.n Studia come i
suoni vengono proodotti, la pronuncia, l’articolazione e come fa l’essere umano
a produrre i suoni, quali sono gli organi di fonazione(lingua).

Acoustic: studies the transmission speaks sounds, studies how we are able to
hear sounds because sounds are invisible waves which exist. Studia la
trasmissione dei suoni, perché i suoni anche se non si vedono esistono, quindi tra
l’articolsazione di un suono e la percezione avviene la trasmissione.

Auditory : studies how people convey into the speaking of words. Studia la
percezione dei suoni, come facciamo a percepire i suoni e a trasformarli in
significati .

Phonology: studies the set of unlimited number of letter used by each language,
but study also the combination of letters that can be possible in one language
and not in another, each language use a limited combination of sounds and
letters.

Studia i suoni che vengono utilizzati in base alle diverse lingue, studia le lettere
che vengono utilizzate dalle lingue, le combinazioni possibili delle lettere e
quindi a secondo della lingua ci dice quali combinazioni possiamo usare o meno.

Orthoepy: studies the correct pronunciation of the combination of sounds; EX:


in english we have combinations of sounds and words that are different
depending on the context>

Like: the L is the clear L;

Email: the L is dark, ( in italian it exist this type of sound like “latte”).

MORPHOLOGY: studies words from a gramatic point of view the techniques


used to create new words EX:

use as verb (s of smalto)

use as nominative(s of sasso)

blackboards

the UK (abbrevation)

GRAMMAR: tells us how to declain nouns in the language.

SYNTAX: studies the order of word classes in a sentence (frase)

La linguistica quindi ci permette di mettere a fuoco tutti i dettagli della lingua .

What does it mean know a language?

To know a language we don’t have to know the meaning of each word of the
language, we can understand the general meaning of the phrase to understand
what the other person wanna tell us.

Significa sapere la teoria, i modi di pensare, sapere come vengono emessi i suoni
in una determinata lingua, significa sapere quali sono le lettere e come si
scrivono le lettere utilizzate, significa sapere come si combinano tra loro le
lettere. In inglese non esistono parole che iniziano con la sequenza “es”, “sv”,
“sb”, “sr” a differenza dell’italiano; sia in inglese che in it<aliano scriviamo la
stessa lettera e la stessa consonante ma la diffwrenza è che menrre in italiano
allunghiamo un suonio

We use organs of speech for several activities, they are :lips, theeth,, alveolars(is
the part behind our theeth) because in italian do not exist those type of sounds
whose exist in english. When we speak in italian we articulate the sound
differently from the english articulatement because we use several parts of the
general organs of speech,

SEMANTICS: studies all the meanings of the words.

PRAGMATICS: studies the precice meaning of a word in a context, if I say “i go


to school by car” which means several things and pragmatics tell me what
meaning is the correct.

Potrebbero piacerti anche