Sei sulla pagina 1di 29

on

CON LUBE PUOI ACQUISTARE


LUBE É LUBE É
IL MONDO LUBE ECOLOGIA TECNOLOGIA
LA TUA CUCINA AD OCCHI CHIUSI
Qualità - affidabilità - servizi Utilizziamo solo pannelli ecologici riciclati al 100% Perchè ti dà un ambiente più silenzioso e resistente grazie alle
3 i punti di forza del gruppo LUBE, che da oltre 45 anni opera nel Perchè i nostri materiali hanno una bassa emissione di cappe con il Noise Reduction System, ai cassetti che si chiudono

LUBE É
settore, con una produzione che ad oggi supera le 300 cucine formaldeide grazie all’uso di vernici senza solventi con leggerezza ed ai ripiani che non si piegano con il tempo.
al giorno.
Because your kitchen is quieter and more durable than ever
We only use eco-panels made from 100% recycled material
Quality - reliability - services
Three strong points define the LUBE group, which has been
operating in the sector for over 45 years and features a daily
Because our materials have solvent-free coatings and thus
release negligible amounts of formaldehyde.
before. Just look at the hoods with Noise Reduction System,
the drawers that glide shut and the shelves that do not warp
over time.
100% MADE IN ITALY
production currently exceeding 300 kitchens. Le nostre cucine sono interamente prodotte in Italia perchè
Car elle vous offre un environnement plus silencieux grâce à vogliamo offrirti la sapienza artigianale, il design e la creatività
Qualité - fiabilité - services Nous utilisons des panneaux écologiques 100% recyclés
ses hottes équipées du système Noise Reduction, ses tiroirs qui sinonimi dello stile italiano abbinati alla più alta tecnologia che il
Les 3 points forts du groupe LUBE qui travaille dans le secteur Car nos matériaux ont une faible émission de formaldéhyde
se ferment en douceur, et bien plus résistant avec ses tablettes nostro ufficio Ricerca & Sviluppo persegue costantemente.
depuis plus de 45 ans, avec une production qui dépasse grâce à l’utilisation de peintures sans solvants.
qui ne plient pas avec le temps.
désormais les 300 cuisines par jour. Our kitchens are made entirely in Italy because we want to
Utilizamos sólo paneles ecológicos reciclados al 100% Porque te da un ambiente más silencioso y resistente gracias give you the levels of craftsmanship, design and creativity that
Calidad - fiabilidad - servicios Porque nuestros materiales tienen una baja emisión de a las campanas con Noise Reduction System, a los cajones que are synonymous with Italian style, combined with the most
Son los tres puntos fuertes de LUBE, que desde hace más de formaldehídos gracias al uso de pinturas sin solventes. se cierran con ligereza y a los estantes que no se curvan con advanced technology that our Research and Development
45 años opera en el sector cocinas y actualmente produce más el tiempo. department is able to provide.
de 300 cocinas por día.
我们只采用100%可再生的环保板材。
古典厚重的风格所营造的热烈氛围,非常适合那些追求精致细 Nos cuisines sont entièrement produites en Italie parce
LUBE具有高品质,可信赖,服务优三大特质。超过40年的橱柜
我们只采用不含挥发剂的油漆,所以我们的产品甲醛含量极低。 que nous voulons vous offrir le savoir artisanal, le design et la
节、高超手工艺的用户。
生产历史,如今LUBE的日产量已经达到300多套。 créativité synonymes du style italien, associés à la plus haute
technologie que notre bureau de Recherche et Développement
Качество - надежность - обслуживания Мы используем экологически чистые плиты из 100% Наши кухни не создают лишнего шума и впечатляют
poursuit constamment.
являются тремя основными преимуществами Группы переработанных материалов своей надежностью, благодаря вытяжкам с системой Noise
компаний LUBE, которая более 45 лет осуществляет свою Для наших материалов характерно очень низкое выделение Reduction и ящикам, которые закрываются практически Nuestras cocinas son totalmente producidas en Italia porque
деятельность в данном секторе и объем производства которой формальдегида, благодаря использованию лакокрасочных бесшумно, а также полкам, которые не прогибаются со queremos ofrecerte la sabiduría artesanal, el diseño y la
в настоящее время составляет более 300 кухонь в день. материалов, не содержащих растворители. временем. creatividad que son sinónimos del estilo italiano combinados
con la más alta tecnología, que nuestro departamento de
Investigación y Desarrollo persigue constantemente.
我们的橱柜全部在意大利生产,因为我们想为您展示真正意大利
的传统手工艺、意大利的设计和创意、并结合最先进的技术。

LUBE É LUBE É LUBE É Наши кухни полностью изготовлены в Италии, потому что
мы хотим предложить Вам ремесленные традиции, дизайн и
креативность в итальянском стиле в сочетании с высокими
SERVIZIO SICUREZZA ACCESSORI технологиями, которые постоянно разрабатываются нашим
Отделом исследований и разработки.
Creiamo la cucina su misura per te e siamo sempre in contatto Abbiamo a cuore la tua salute e la tua sicurezza con i nostri Vogliamo offrirti la massima personalizzazione della tua cucina,
con te e con le tue esigenze grazie al servizio di customer care piani e lavelli antibatterici con gli accessori e i materiali più innovativi. 165 i modi di
e al numero verde personalizzare il tuo piano di lavoro.
We have your health and safety at heart with our worktops and
We make your kitchen according to your specifications while
LUBE customer care and our freephone number are always at
anti-bacterial sinks. We want to give you the widest range of options for customising
your kitchen as possible, including the most innovative
LUBE É
your service.
Nous créons votre cuisine sur mesure et sommes toujours
Nos plans et nos éviers sont antibactériens car votre santé et
votre sécurité sont au cœur de nos préoccupations
accessories and materials. 165 ways of customising your
worktop. INNOVAZIONE
présents et à l’écoute de vos exigences grâce à notre service Nos preocupamos por tu salud y tu seguridad con nuestras Nous voulons vous offrir une cuisine hautement personnalisée Usiamo rubinetti a risparmio idrico e elettrodomestici a basso
client et à notre numéro vert. encimeras y fregaderos antibacterianos avec des accessoires et des matériaux fort innovants. 165 consumo energetico.
façons de personnaliser votre plan de travail.
Creamos la cocina a tu medida y siempre estamos en contacto We use faucets which save water and appliances which save
contigo y con tus exigencias, gracias al servicio de atención al 我们关注您的健康和安全,我们只采用抗菌层板和洗盆。 Queremos ofrecerte la máxima personalización de tu cocina, energy.
cliente y al número verde. con los accesorios y los materiales más innovadores. 165
Мы старательно заботимся о Вашем здоровье и Nous utilisons des robinets économiseurs d’eau et des
modos de personalizar tu encimera de trabajo. électroménagers à basse consommation d’énergie.
我们为您提供度身定制,我们倾听您所有的需求,我们设有专门 безопасности, предлагая Вам свои антибактериальные
的客服绿色号码 столешницы и мойки 我们用最先进的材料和配件,165种多样化的款式为您创造独一 Utilizamos grifos que permiten ahorrar agua y electrodomésticos
无二的厨房和操作空间。 de bajo consumo energético.
Мы создаем кухню специально для Вас, в связи с чем для нас
очень важно постоянно поддерживать с Вами контакт и знать Мы стремимся сделать Вашу кухню максимально 我们提供节水龙头并配备节能电器。
все о Ваших требованиях, что стало возможным благодаря индивидуальной, благодаря использованию широкого Наши кухни оборудованы экономичными смесителями и
работе нашего Отдела по работе с клиентами и справочной выбора аксессуаров и самых инновационных материалов. электробытовыми приборами с низким потреблением
службе “зеленый номер”. 165 способов сделать уникальной Вашу рабочую поверхность. электроэнергии.

2 3
Moderna
collezione
The kitchen as a space for sharing the living experience,
created for enjoying convivial moments and company. A
suitable environment for expressing your personal lifestyle.

La cuisine comme espace où vivre ensemble, pensée pour


les moments de convivialité et de partage. Un espace où
l’on peut exprimer son propre style de vie.

La cocina como espacio para disfrutar juntos, pensada


para momentos de unión y sociabilidad. Un ambiente
adecuado para expresar tu propio estilo de vida.

La cucina come spazio da vivere insieme, pensata per 厨房还是共享和团聚的地方,是一种展现自我个性和生活品

momenti di convivialità e unione.


味的地方
Кухня как пространство жизни семьи предназначена
Un ambiente adatto ad esprimere il proprio stile di vita. объединять и разделять чувства и эмоции. Здесь
наиболее ярко проявляется индивидуальный стиль
жизни.

4 5
gallery forma&materia
Ante dal sapore classico prendono forma in una cucina
moderna, in un’unione perfetta di suggestioni romantiche e
tratti minimali.

The classic-style doors emerge from this modern kitchen to


create a perfect blend of romantic charm and minimal lines.

Des portes de style classique font leur entrée dans cette


cuisine moderne, dans une union parfaite de suggestions
romantiques et de lignes minimalistes.

Puertas de sabor clásico adquieren forma en una cocina


moderna, en una unión perfecta entre sugestiones románticas
y rasgos minimalistas.

传统味道的门板,现代的款式,完美结合,使其具有浪漫和简
约的气质。

Традиционные фасады принимают новую форму в


современной кухне, предлагая идеальное сочетание
романтических идей и элементов в минималистском
стиле.

6 7
bella e accessibile
Essenza è una cucina caratterizzata dalle forme semplici e
lineari arricchita dal preziosismo tattile e visivo delle finiture
in legno affiancato delle numerose varianti colore delle
ante, che illuminano la composizione creando un piacevole
contrasto.

The Essenza kitchen features sober, linear forms and is


enriched by the refined tactile and visual character of
the wooden finishes, coupled with the numerous colour
varieties of the doors which brighten up the composition
and create a pleasant contrast.

Essenza est une cuisine caractérisée par des formes


simples et linéaires, enrichie par la préciosité tactile et
visuelle des finitions en bois associée aux nombreuses
variantes de couleur des portes qui viennent illuminer la
composition en créant un contraste agréable.

Essenza es una cocina caracterizada por formas sencillas y


lineales, enriquecida por el preciosismo táctil y visual de los
acabados en madera, además de las numerosas variantes
de color de las puertas, que iluminan la composición
creando un agradable contraste.

Essenza款式,简洁并强调线性设计的厨房。木质表面和丰富
的色彩无论是视觉还是触觉上,都令人赏心悦目。

Кухня Essenza характеризуется простыми линейными


формами и приятными тактильными свойствами,
а также изысканными видами отделки дерева и
расцветки фасадов, которые наполняют композицию
светом, создавая удивительный контраст.

8 9
adele
project
=
design&funzione più volume di
Una cucina high-tech, con volumi importanti che danno
contenimento
un’ampia possibilità compositiva. La naturale bellezza del
legno e la leggerezza dei toni cromatici chiari fanno di Adele Con lo zoccolo ad altezza ridotta
una cucina che sa dare la suggestione della materia pura. a 6cm, si possono guadagnare
centimetri preziosi di contenimento,
A high-tech kitchen boasting important volumes giving rise dando alla cucina l’aspetto elegante
to a great many layout options. The natural beauty of wood di un living.
and lightness of the pale colours used make Adele a kitchen
that evokes the purity of matter. With the plinth at the reduced height of
6cm, precious centimetres of storage
Une cuisine high-tech, aux volumes importants qui offrent space are gained, giving the kitchen
un large éventail de conceptions. Privilégiant la beauté the elegant look of a living area.
naturelle du bois et la légèreté des tonalités claires, Adele
est une cuisine qui sait rendre la sensation de la matière à Con el zócalo de altura reducida,
l’état pur. 6cm, se puede aumentar el espacio
de almacenamiento al tiempo que
Una cocina high-teck, con volúmenes importantes que se otorga a la cocina el aspecto
ofrecen una amplia posibilidad de composición. La natural elegante de una sala de estar.
belleza de la madera y la delicadeza de
los tonos cromáticos claros convierten a Adele en una Le socle à faible hauteur de 6cm,
cocina que ofrece la sugestión de la materia pura. permet de gagner quelques précieux
centimètres de rangement, donnant à
Adele款式,富含高科技的橱柜,具有大型并多样的组合方 la cuisine l’aspect élégant d’un séjour.
式。以木材本色之美和清澈的色调营造轻柔感,让您感受到 橱柜的踢脚板降低到6cm,增大了容
它的纯净材质。 量,使橱柜像起居家具一样优雅。

Кухня стиля high-teck с крупными элементами с Благодаря уменьшенному плинтусу


возможностью разнообразных компоновочных 6см выигрываются несколько
решений. Кухня Adele дает ощущение чистой материи драгоценных сантиметров
благодаря натуральной красоте дерева и пространства, придавая кухне
легкости светлых расцветок. элегантный вид гостиной.

10 11
creativa
geometrie in movimento
Geometrie in movimento che rendono unica la tua cucina.
Creativa è un programma di arredo per chi vuole che il
proprio spazio abitativo abbia la caratteristica di essere
unico ed esclusivo. Giochi di colori, di materiali e di forme
per una creatività senza fine.

Mobile geometric forms that make your kitchen unique.


Creativa is a furnishing programme for people who desire
a unique, exclusive living space. The interplay of colours,
materials and forms reflects a boundless creativity.

Des géométries en mouvement qui rendent votre cuisine


unique. Creativa est un programme d’aménagement
destiné aux personnes qui veulent que leur logement
présente la caractéristique d’être unique et exclusif. Des
jeux de couleurs, de matières et de formes pour une
créativité sans fin.

Geometrías en movimiento que hacen que tu cocina sea


única. Creativa es un programa de decoración para quienes
aspiran a tener un hogar único y exclusivo. Juegos de
colores, materiales y formas para una creatividad sin fin.

带有运动感的几何形状,Creativa带给你独一无二的厨房空
间,适合追求独立个性的人们。材料和色彩的完美结合,唤
起您无穷的创造力。

Геометрические формы в своем движении делают


вашу кухню уникальной. Creativa - это мебель для тех,
кто хочет придать своему жилищу неповторимость
и эксклюзивность. Игра цветов, материалов и форм
предоставляют полную свободу для вашей фантазии.

12 13
linda
eleganza e praticità

Linda è una cucina giovane che si adatta a tutti i contesti,


mutando nelle finiture ma non nella propria natura.
Caratterizzata da un’anta senza maniglia, LINDA è la
perfetta unione tra eleganza e praticità.

Linda is a unique kitchen that adapts to any context


with a variety of finishes, without altering its essence.
Featuring doors without handle, LINDA strikes a perfect
balance between elegance and practicality.

Linda est une cuisine jeune qui s’adapte à tous les


contextes, avec des finitions variables qui n’entament
en rien sa nature essentielle. Caractérisée par une porte
sans poignée, LINDA est l’union parfaite entre élégance
et commodité.

Linda es una cocina joven que se adapta a cualquier


entorno, con variaciones en cuanto a acabados pero no
en cuanto a su naturaleza. Caracterizada por una puerta
sin tirador, LINDA es la unión perfecta entre la elegancia
y la practicidad.

Linda适是一款新生的橱柜,经过处理的表面使其但适用性
极高。它的特色柜门不需要拉手,实用性与创意性兼具。

Linda - это “молодая” кухня, которая способна


вписываться в любой контекст, будучи изменчивой
в видах отделки, но постоянной по своей природе.
Кухня LINDA с фасадами без ручки прекрасно
сочетает в себе элегантность и практичность.

14 15
pamela
per ogni spazio

La collezione di cucine Pamela, grazie a soluzioni


compositive flessibili e funzionali, saprà interpretare l’unicità
del tuo mondo, adattandosi alle forme e alle dimensioni
della tua casa, come un abito sartoriale confezionato da
mani esperte attorno a te.

The Pamela kitchen collection flaunts flexible, practical


solutions able to interpret the uniqueness of your world,
adapting to suit the forms and dimensions of your home
like a tailored suit stitched by expert hands around you.

La collection de cuisines Pamela saura interpréter


l’unicité de votre monde et s’adapter aux formes et aux
dimensions de votre intérieur avec ses compositions
flexibles et fonctionnelles, tel un habit sur mesure que
des mains expertes façonnent autour de vous.

La colección de cocinas Pamela, gracias a sus


soluciones de composición flexibles y funcionales, sabrá
interpretar la particularidad de tu mundo, adaptándose
a las formas y a las dimensiones de tu casa, como los
trajes a medida hechos por manos expertas sólo para ti.
Pamela款式,以灵活实用的组合方式,展现其独特的魅力。
与您的房子相适应的形体和容量,就像由专业裁缝为你度身
定制的西服一样合适。

Коллекция кухонь Pamela благодаря гибким и


практичным композиционным решениям сможет
выразить уникальность Вашего мира, приспосабливаясь
к формам и размерам Вашего дома, как костюм, сшитый
умелым портным по Вашему размеру.

16 17
brava
naturalmente

alto livello creativo

Flessibilità compositiva, la più ampia scelta di colori,


materiali e rifiniture. Una cucina dal design puro, grazie alle
sue ante con maniglia integrata, studiata per offrire praticità
di utilizzo ed ergonomia.

Compositional flexibility and a myriad of colours, materials


and fi nishes to choose from. A pure and ergonomic kitchen
design, featuring doors with built-in handles for maximum
practicality.

Souplesse de composition, le plus grand choix de couleurs,


de matériaux et de fi nitions. Une cuisine au design épuré,
grâce à ses portes à poignée intégrée, étudiée pour offrir à
la fois simplicité d’utilisation et
ergonomie.

Flexibilidad compositiva, la más amplia variedad de colores,


materiales y acabados. Una cocina de diseño puro, gracias
a sus puertas con tirador integrado,
estudiada para ofrecer practicidad de uso y ergonomía.

Brava款式,灵活的组合方式,广泛的色彩、材质、门板选
择。经过研发的合并拉手带给它纯净的设计感,即实用又
符合人体工学。

Композиционная гибкость, широкий выбор цветов,


материалов и видов отделки. Кухня с чистым дизайном:
дверцы со встроенной ручкой
практичны в использовании и обладают необходимыми
эргономическими качествами.

18 19
georgia
contrasti ed armonie
Pensata per essere vissuta ogni giorno, Georgia è una cucina forte
ed affidabile. Capienza e solidità sono racchiusi in una splendida
cornice, per una cucina progettata in piena continuità con il living.

Designed for everyday use, Georgia is a strong, reliable kitchen.


Volumes and solidity are enclosed in a stunning frame, for a kitchen
that has been projected in a full continuity with living.

Conçue comme une cuisine à vivre à plein temps, Georgia est solide
et fiable. Espace de rangement optimisé et solidité enfermés dans
un cadre splendide, pour une cuisine conviviale ouverte sur le living.

Pensada para ser vivida día a día, Georgia es una cocina fuerte y
confiable. Capacidad y solidez se encierran en un espléndido marco,
para una cocina hecha para ser vivida en absoluta continuidad con
el living.

想拥有一个天天乐在其中的厨房,那就是Georgia款式。它是一款结实
耐用的橱柜,漂亮的外框内是大而紧密的储藏空间,让您的日常生活
在其间轻松延续。

Georgia – прочная и надежная кухня, на каждый день.


Вместительность и прочность заключены в прекрасную рамку
кухонного гарнитура, гармонично вписывающегося в Ваш стиль
жизни.

20 21
noemi bella da toccare
Eleganza e rigore caratterizzano questa cucina dal lay-out
compositivo ricercato, dove giochi di volume trovano una
naturale armonia. Le nuove finiture Tranchè e Syncro Poro
donano a Noemi un sorprendente effetto tattile e visivo.

Elegance and rigour feature strongly in this kitchen with a


sought-after layout, where plays on volumes reach a natural
harmony. The new Tranchè and Syncro Poro finishes give
Noemi a surprising tactile and visual effect.

Elégance et rigueur sont les caractéristiques de cette


cuisine à la composition recherchée où les jeux de volumes
s’harmonisent naturellement. Les nouvelles finitions
Tranchè et Syncro Poro confèrent à Noemi un effet tactile
et visuel des plus surprenants.

Elegancia y rigor caracterizan a esta cocina con un lay-


out compositivo estudiado, donde juegos y volumetrías
encuentran una armonía natural. Los nuevos acabados
Tranchè y Syncro Poro dan a Noemi un sorprendente
efecto táctil y visual.

Noemi款式,它品性优雅并严谨,复杂的组合布局与灵活的
尺度自然和谐。新的Tranchè 和Syncro 毛孔表面处理赋予它完
美的视觉和触觉感受。

Изящество и строгость отличают эту кухню с


изысканной компоновкой, в которой игра форм
сливается в естественную гармонию. Новая
отделка Tranchè и Syncro Poro придают кухне Noemi
удивительный тактильный и визуальный эффект.

22 23
Qualcosa di innovativo arriva in cucina: il design più elegante incontra
il più resistente dei materiali. Questa cucina ha le ante fatte di gres
porcellanato, un materiale unico, prezioso e creato per essere
indistruttibile.

There is something innovative in the kitchen: the most elegant design


meets the most hard-wearing materials. This kitchen features porcelain
gres doors, a unique, valuable material created to be indestructible.

Une grande nouveauté fait son arrivée en cuisine : la rencontre du


design le plus élégant et du plus résistant des matériaux. Les portes
de cette cuisine sont en grès porcelainé, un matériau unique, précieux,
conçu pour être indestructible. Pour une cuisine à vivre caractérisée
par une beauté hors du commun.

Algo innovador llega a la cocina: el diseño más elegante se une al


material más resistente. Esta cocina tiene las puertas hechas de
gres porcelanado, un material exclusivo y refinado, creado para ser
indestructible. Una cocina para vivir en toda su increíble belleza.

nilde
这是橱柜界的新发明,最优雅的设计与最结实的材料联姻。它的门板由
工业制造界的最新材料仿木瓷砖做成,它是如此的独特、珍贵、牢固,
Nilde款式,它是设计与美学相结合的成果。 同时它还赋予橱柜无与伦比的美感。
高强贵重的门板厚度24毫米,丰富的色彩为
满足您的个性化要求提供无限的可能性,多
Новшество в мире кухни: более изящный дизайн в сочетании
样的组合方案保证给您一个充满设计感和功 с более прочными материалами. Фасады этого кухонного

la qualità scopre una nuova eleganza 能高强的厨房。 гарнитура покрыты глазурованной плиткой, уникальным
материалом, ценным, неразрушаемым. Кухня, которая украсит
каждый Ваш день своим удивительным очарованием.

nildegres
Nilde è la cucina di chi Nilde is the kitchen for Nilde est la cuisine des accros du Nilde es la cocina para quienes Nilde – это кухня для тех, кто ценит
ricerca design ed estetica. those seeking design and design et de l’esthétique. La porte buscan diseño y estética. дизайн и красоту. Толстые створки
L’anta di forte spessore aesthetics. The thick doors de grande épaisseur (24 mm) la La puerta de gran espesor (24 мм) придают ей солидный,
(24 mm) la rende solida e (24 mm) make it solid and rend solide et précieuse et la large (24 mm) la hace sólida y респектабельный вид, а широкая
preziosa, e l’ampia gamma elegant, and the wide range gamme de tonalités et d’essences refinada, y la amplia gama гамма расцветок и древесных пород
di tonalità e di essenze of tones and colours available disponibles offrent des possibilités de tonalidades y maderas предлагает безграничные возможности
offrono infinite possibilità di provide infinite possibilities de personnalisation infinies. Des ofrecen infinitas posibilidades для персонализации. Динамические
personalizzazione. Soluzioni
dinamiche per arredare ogni
for customisation. Dynamic
solutions for furnishing every
solutions dynamiques pour aménager
n’importe quel espace, comme
de personalización. Soluciones
dinámicas para decorar cada
решения для оформления любого
пространства гарантируют уникальный la bellezza è
spazio garantiscono stile e
funzionalità per la tua cucina.
space provide for a well-
styled and functional kitchen.
autant de garanties de style et de
fonctionnalité pour votre cuisine.
espacio garantizan estilo y
funcionalidad a tu cocina.
стиль и функциональность Вашей кухни.
per sempre
24 25
maura
innovazione in cucina
La nuova collezione di Maura offre la possibilità di giocare
con le sue diverse finiture e colori, per creare una cucina
davvero unica. 152 finiture che fanno di Maura un vero e
proprio programma.

The new Maura collection gives you the chance to play


around with the various finishes and colours to create a
truly unique kitchen. 152 finishes making Maura a real range
of its own.

La nouvelle collection Maura offre un choix de finitions et de


couleurs laissant libre cours à la créativité de chacun pour
créer une cuisine absolument unique. 152 finitions qui font
de Maura un programme à part entière.

La nueva colección de Maura ofrece la posibilidad de jugar


con sus diferentes acabados y colores, para crear una
cocina realmente única. 152 acabados que hacen de Maura
un verdadero programa.

新Maura款式,有多种门板和颜色的可供选择,造就独一无
二的厨房。152门板选择代表着它真正的系统性。

Новая коллекция Maura дает возможность использовать


сочетание различных типов отделки и цветов, создавая
действительно уникальную кухню. 152 типов отделки,
делающих Maura настоящей программой.

26 27
martina
eleganza contemporanea
L’attenzione ai dettagli, alla preziosità e robustezza dei
materiali, il design ricercato delle forme compositive e
soprattutto la praticità di un’ampia gamma di soluzioni di
contenimento: tutto questo è Martina.

The attention to detail, to the precious, yet hardwearing


materials, the sought-after design in the composition forms
and, above all, the practicality of a wide range of storage
solutions: all this is Martina.

La minutie des détails, la beauté et la solidité des matériaux,


le design recherché des formes composites s’ajoutant à
une riche gamme de solutions de rangement : Martina c’est
tout cela.

El cuidado por lo detalles, la refinación y la robustez de los


materiales, el diseño estudiado de la composición de las
formas y sobre todo la practicidad de una amplia gama de
soluciones de capacidad: Esto es Martina.

Martina款式,注重细节,使用珍贵并高强的材料,其设计理
念从实用原则出发,对各种组合形式仔细推敲,从而给出即
节制又广泛的形式。

Тщательно продуманные детали, ценность и прочность


материалов, изысканный дизайн композиционных форм
и, в особенности, практичность решений использования
пространства. все это – Martina.

28 29
alessia
unica e inimitabile

30 31
gaia
naturale evoluzione
di un classico

fabiana
uno stile inconfondibile
32 33
doris
personalità e stile

lucy
la luce ti fa bella
34 35
katia
ergonomia in cucina

leda
l’armonia di uno
stile intramontabile
36 37
Classica
A warm atmosphere with a classic air for people who desire
refined details and carefully-worked components reflecting

collezione skilled craftsmanship.

Une atmosphère chaleureuse à la saveur classique pensée


pour ceux qui désirent bénéficier des détails recherchés et
soignés qui caractérisent le travail artisanal.

Una cálida atmósfera de sabor clásico pensada para quienes


buscan el refinamiento y el esmero en los detalles típicos de
los más sabios trabajos artesanales.
Una calda atmosfera dal sapore classico pensata per 古典厚重的风格所营造的热烈氛围,非常适合那些追求精致
chi desidera la ricercatezza dei dettagli e la cura dei 细节、高超手工艺的用户。

particolari nelle sapienti lavorazioni artigianali. Теплая атмосфера классического стиля специально для
тех, кто предпочитает изысканность и заботу о каждой
детали в лучших ремесленнических традициях.

38 39
Agnese Tradizioni intramontabili
La bellezza e la forza del legno massello per una cucina dal sapore classico
che può essere interpretata in chiave contemporanea. Agnese è la cucina
della tradizione, creata da mani sapienti che curano ogni minimo dettaglio,
ma che non rinuncia alla modernità degli accessori e dei materiali che la
arricchiscono, donando una ottima praticità d’uso.

The beauty and strength of solid wood for a kitchen with a classical feel that
can also be used in a contemporary way. Crafted with care and precision
by skilled hands, Agnese is a traditional kitchen with practical modern
accessories and materials.

La beauté et la force du bois massif pour une cuisine à la saveur classique


qui peut être interprétée à la sauce contemporaine. Agnese est la cuisine de la
tradition, créée par des mains savantes qui soignent le moindre détail mais ne
renoncent pas à la modernité des accessoires et des matériaux pour l’enrichir
et lui offrir une commodité d’utilisation maximale.

La belleza y la fuerza de la madera maciza para una cocina de sabor clásico


que se puede interpretar en clave contemporánea. Agnese es la cocina de la
tradición, creada por manos sabias que cuidan hasta el más pequeño detalle,
pero que no renuncia a la modernidad de los accesorios y de los materiales
que la enriquecen, asegurando una óptima practicidad.

传统风格橱柜中实木的美感可以通过现代的手法来演绎,这就是
Agnese款式,经过关注每一个细节的熟练手艺而诞生,但现代的配饰
和材料使它更具魅力,更加实用。

Красота и сила кухни из массива дерева для классической кухни в


современной интерпретации. Традиционная кухня созданная умелыми
руками, которые позаботились о каждой детали, но при этом не
отказались от современных деталей и материалов, придающих кухне
особый вид и делающих ее невероятно практичной в эксплуатации.

40 41
Pantheon Il lusso entra in cucina

Pantheon è una cucina esclusiva, ti sorprenderà per la ricchezza e


la cura dei particolari e per la preziosità dei dettagli.
I materiali sono di altissimo livello, le ante sono in massello di
frassino con finitura decapata. Pantheon è una cucina che non
passa inosservata.

An exclusive kitchen, Pantheon will surprise you for its richly


varied, carefully-worked components and refined details.
It features extremely high-grade materials, while the doors are
made of solid ash with decapé finish. Pantheon is a kitchen that
does not go unnoticed, just like you.

Pantheon est une cuisine exclusive, elle vous surprendra par la


richesse, le soin et la préciosité de ses détails.
Les matériaux sont de très haut niveau, les portes sont en bois
massif de frêne, avec une finition décapée. Phanteon est une
cuisine qui ne passe pas inaperçue.

Pantheon es una cocina exclusiva, te sorprenderá por la riqueza, el


cuidado y la refinación de los detalles.
Los materiales son de alto nivel, las puertas son de madera maciza
de fresno con acabado decapado. Pantheon es una cocina que no
pasa inadvertida.

Pantheon款式,独有的,它独特和繁杂的细部令人叹为观
止。采用最高级的材料白蜡树实木门板
并经过浸润处理。Pantheon橱柜令人过目不忘。

Pantheon – эксклюзивная кухня, которая удивит Вас обилием


и тщательным подбором деталей, а так же их ценностью.
Материалы высочайшего качетсва, фасады из массива ясеня
с травленой отделкой. Pantheon – кухня, которая не останется
незамеченной.

42 43
Claudia Nel cuore della casa

Una cucina che può essere interpretata sia in chiave classica, la sua
versione naturale, che in stile contemporaneo con una bellezza che
saprà sorprendere. Claudia è la nuova cucina in legno massello in
tre nuove finiture con 5 calde tonalità.

A kitchen that can be interpreted in a classic key, its natural


version, and yet a contemporary option too, with a beauty that will
certainly surprise. Claudia is the new solid wood kitchen available
in three difference finishes with 5 warm shades.

Une cuisine qui se prête à une interprétation classique, sa version


par excellence, mais aussi contemporaine avec une beauté qui
saura vous surprendre. Claudia est la nouvelle cuisine en bois
massif déclinée en trois finitions dans 5 tonalités chaudes.

Una cocina que puede interpretarse en clave clásica, en su versión


natural, pero también con estilo actual con una belleza capaz de
sorprender. Claudia es la nueva cocina de madera maciza con tres
nuevos acabados en 5 tonos cálidos.

一个橱柜从它自然的外观可以表现其古典的气质,但从它令
人惊艳的美丽也可以说它是现代的。Claudia是新风格的实木
橱柜,拥有三种门板,五款炽热的色彩。

Кухня, стиль которой может быть определен как


классический, ее натуральная версия, а так же как
современная интерпретация, отличающаяся поразительной
красотой. Claudia – это новая кухня из древесного массива с
тремя новыми типами отделки 5 теплых расцветок.

44 45
Laura Confortevole stile di vita
Laura è una cucina pensata per chi ama la tradizione, con la
sua anta in massello in forte spessore finemente lavorata, la
vetrina inglesina o con vetro rilegato e le maniglie decorate o
semplicemente anticate.

Laura is a kitchen designed for people who cherish tradition, with


its finely worked high-thickness solid wood doors, display cabinet
with glass-panelled or bound glass doors, and decorated or simply
antiqued handles.

Laura est une cuisine pensée pour les amateurs de tradition, avec
ses portes en bois massif de forte épaisseur finement travaillées,
sa vitrine à petits bois ou à verre serti et ses poignées décorées ou
simplement vieillies.

Laura es una cocina pensada para quienes aman la tradición, con


puerta de madera maciza de gran espesor, finamente trabajada,
vitrina de tipo inglés o con vidrio engarzado, y tiradores decorados
o simplemente envejecidos.

Laura款式,厚重,献给那些喜欢古典的人们,它有经过特殊
处理的厚实木门板,有英式橱窗式的玻璃门板,饰以古典式
的拉手。

Laura - это кухня для тех, кто ценит традиции: очень толстые
створки из массива с тонкой отделкой, шкаф-витрина с
английской решеткой, оправленное стекло, ручки с декором
или под старину.

46 47
Veronica Eleganza e classicità
Solida e curata in ogni dettaglio, costruita con materiali importanti
e resistenti, Veronica è sinonimo di qualità. E’ la scelta ideale di
chi ama la tradizione e di chi desidera circondarsi di un’atmosfera
accogliente e ricca di calore.

Solid and refined in its every detail, made with renowned, resistant
materials, Veronica is synonymous of quality. It is the ideal choice
for those who love tradition, seeking to surround themselves with
a welcoming, warm atmosphere.

Solide et soignée dans le moindre détail, fabriquée dans des


matériaux importants et résistants, Veronica est synonyme de
qualité. C’est le choix idéal pour tous ceux qui aiment la tradition
et désirent s’entourer d’une atmosphère accueillante et pleine de
chaleur.

Sólida y estudiada en cada uno de sus detalles, realizada con


materiales auténticos y resistentes, Veronica es un sinónimo de
calidad. Es la elección ideal de quien ama la tradición y desea
rodearse de una atmósfera cálida y acogedora.
坚固并注重细节,采用贵重耐久的材料制作,Veronica款
式,它是品质的代名词。对崇尚传统或希望自己身处一个充
满热情色彩的环境之中的您,它是最理想的选择。

Прочная, с тщательно продуманными деталями, изготовленная


из ценных и устойчивых материалов, кухня Veronica является
синонимом качества. Это идеальное решение для людей,
отдающих предпочтение традициям, желающим окружить
себя уютной, насыщенной теплом атмосферой.

48 49
Silvia
La tradizione da vivere oggi

50 51
Velia Laccata
Sentimento e tecnologia

52 53
VeliaCiliegio
Un eleganza senza tempo

Erica
La ricerca del dettaglio
54 55
Progettazione e realizzazione grafica: Uff. Ricerca & Sviluppo, Uff. Marketing Lube Service & engineering, e Studio Ferriani, Stampa Tipografia S.Giuseppe

CUCINE LUBE C/O LUBE INDUSTRIES


Via dell’Industria, 4 - 62010 Treia (MC) Italia
r.a. +39 07338401 Numero Verde 800 279 389
info@cucinelube.it - www.cucinelube.it
Società controllata da Lube Holding Srl IL GRUPPO LUBE HA SCELTO DI UTILIZZARE PER I COMPONENTI
COSTITUENTI LE STRUTTURE DELLE CUCINE SOLO MATERIALE

Il sistema di gestione per la qualità Lube è certificato UNI EN ISO 9001:2008


A BASSISSIMA EMISSIONE DI FORMALDEIDE: CONFORMI ALLO
STANDARD F4STELLE SECONDO LA NORMA JIS, CERTIFICATO
Pannello ecologico garantito 100% legno riciclato DAL MINISTERO GIAPPONESE, IL PIU’ SEVERO IN MERITO ALLE
NORMATIVE DI SALVAGUARDIA AMBIENTALE.