Sei sulla pagina 1di 1

Better late than never - Meglio tardi che mai (Da solo)

Break a leg - Buona fortuna (Da solo)

Call it a day - Terminare la giornata lavorativa (In una frase)

Cut somebody some slack - Non criticare troppo duramente, dare tregua a qualcuno (In una frase)

Get out of hand - Essere fuori controllo (In una frase)

Hang in there - Non arrendersi, tenere duro (Da solo)

Pull yourself together - Calmati (Da solo)

So far so good - Per ora tutto bene (Da solo)

Speak of the devil - Parli del diavolo e ne spuntano le corna! (Da solo)

That's the last straw - Ho finito la pazienza (Da solo)

Under the weather -Essere malati, Non sentirsi bene (In una frase)

We'll cross that bridge when we come to it - Ce ne occuperemo al momento opportuno (Da solo)

A penny for your thoughts - A cosa stai pensando? (Da solo)

A picture is worth 1000 words - Un'immagine pi esplicita di molte parole (Da solo)

Break the ice - Superare l'imbarazzo, mettere a proprio agio (In una frase)

Don't cry over spilt milk - inutile piangere sul latte versato (Da solo)

Good things come to those who wait - La pazienza la virt dei forti (Da solo)

Ignorance is bliss - meglio non sapere (Da solo))

It's a piece of cake - Facile come bere un bicchier d'acqua (Da solo)

On thin ice -Una situazione rischiosa (In una frase)

You can't judge a book by its cover - Le apparenze ingannano (Da solo)

Curiosity killed the cat - Smettila di fare domande (Da solo)

It takes two to tango - La responsabilit di entrambe le persone coinvolte (Da solo)

Like riding a bicycle -Qualcosa di imparato che non pu essere dimenticato (In una frase)

On cloud nine - Al settimo cielo (In una frase)

That ship has sailed - troppo tardi (Da solo)

Potrebbero piacerti anche