Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
AERE
34
BALUN
55
272
CONO
54
274
ELEMENT
86
EOS
78
206
FLIK
252
FLOK
254
FONTANA
FUNAMBOLO
GEODE
282
118
88
264
LEVEL
MICRO-RAIL
MOOD
170
24
136
MUSE
288
NASTRO
NOVE
250
52
166
OLA
242
PAGE
240
PARETE
248
PICTURA
268
PLANA
50
PLANA SLIM
150
262
152
260
QUADRO
SHOCK
246
64
SPILLO
154
SQUARE
STARGLOW
TAPE
THE GAME
218
57
276
124
8
THOR
158
TOP
184
TRATTO
TRIO
244
42
URANO
VELA
156
56
278
WAVE
266
WOLF
238
ZEN
280
106
14
INDEX
6 - SISTEMI LIGHTING SYSTEMS STRUCTURES SISTEMAS BELEUCHTUNGSSYSTEME
THE GAME
MICRO-RAIL
24
AERE
34
TRIO
42
SHOCK
64
EOS
78
ZEN
106
FUNAMBOLO 118
148 - SPOT
PLANA
150
PLANA
151
PLANA SLIM
152
SPILLO JACK
154
SPILLO JACK
154
THOR JACK
158
ELEMENT S
208
ELEMENT M
210
250
GEODE
264
REMOTE
CONTROLS
300
LEVEL OUT
170
LEVEL IN
170
TOP
XXS-XS-S
184
TOP
M-L-XL-TRIO
184
TOP
MOBILE-ECLISSI 184
TOP
REVOLVER
184
WOLF
238
PAGE
240
OLA
242
TRATTO
244
QUADRO
246
PARETE
248
NASTRO
BALUN
272
CONO
274
STARGLOW
276
VELA
278
TRATTO
280
FONTANA
282
MUSE
288
AVVERTENZE 292
24V
294
12V
295
350/500
700 mA
296
230/12V
297
HQI
297
CONTROL
PANELS
298
INDEX
TAPE 124
MOOD 136
ZELIG JACK
159
NOVE S
164
NOVE M
166
ELEMENT L
212
SQUARE
XXS-S
218
SQUARE
GLASS
218
SQUARE
M-L-XL
FLIK
252
FLIK
FLOK
256
FLOK
258
CONTROL
UNITS
300
ACCESSORIES 302
254
218
SQUARE
SHADE-DUO 218
PLANA
262
WAVE
266
PICTURA
268
TRIO
SHOCK
EOS
ZEN
PLANA
50
68
84
150
50
68
84
150
262
152
260
PLANA
PLANA SLIM
NOVE
52
166
LATO
58
72
82
114
ELEMENT
86
206
TRIO
SHOCK
EOS
ZEN
GEODE
88
264
CONO
54
98
113
274
BALUN
55
272
VELA
56
74
92
278
57
75
90
276
STARGLOW
TRATTO
244
280
THE GAME
LED
MICRO-RAIL
24
LED
EOS
LED
34
LED - HALO
78
TAPE
AERE
ZEN
MOOD
LED
42
106
124
TRIO
FUNAMBOLO
LED - HALO
136
118
SHOCK
64
SISTEMI
THE GAME
Gotha
MADE IN ITALY
COMPONENTI
Components
22
THE GAME
Barra LED
LED profile
12
THE GAME
14
Barra conduttrice
Conductor rod
THE GAME nasce dallevoluzione delle serie Mood. Le due caratteristiche principali che identificano il prodotto sono la miniaturizzazione della barra (diam. 10 mm) e gli
accessori di collegamento e di installazione che consentono una infinita soluzione di composizioni possibili: spazio allimmaginazione, proprio come nei giochi componibili. THE
GAME comes from the evolution of Mood series. Its two main features are the miniaturisation of the rod (diam. 10 mm) and the accessories for connection and installation, which
offer endless solutions for possible compositions: power to the imagination, like in a modular game. THE GAME est n de lvolution de la srie Mood. Ses deux charactristiques
principales sont la miniaturisation de la barre (diam. 10 mm) et les accessoirs pour la connection et linstallation, qui offrent plusieurs solutions pour des possibles compostions:
limagination au pouvoir, comme dans un jeu lements. THE GAME nace de levolucion de la serie Mood. Las caracteristicas principales son la miniaturisacin del perfil
(diam. 10 mm) y los acesorios para la coneccin y linstalacin, que permiten muchisimas soluciones para composiciones posibles: limaginacin al poder, como en un juego de
componibles. THE GAME konmt aus der Entwicklung der Serie Mood. Seine wichtigste Anmerkungen sind sowohl die Miniaturisierung des Profiles (Durchm. 10 mm), als auch
die Zubehr fr Verbindung und Montierung, die endlosige Bildungsmglichkeiten anbieten: die Fantasie zur Macht. Wie in einem Einbaspielzeug.
MADE IN ITALY
Credits p. 304
THE GAME
Gotha
MADE IN ITALY
10
10 mm.
Jack connector
360
THE GAME, attraverso le prestazioni illuminotecniche e lampia gamma di componenti disponibili, si presta a molteplici utilizzi: dallambito residenziale per lilluminazione
di corridoi, specchiere, quadri, allambito contract per lilluminazione di banchi reception, hall di alberghi, sale ristoranti, vetrine di negozi Thanks to its technical
lighting performances and the wide range of available components, THE GAME is suitable for different installations; from residential use, in corridors, mirrors, paintings,
to the contract sector for the lighting of reception desks, hotel halls, restaurants, shop windows... Grce a ses performances dclairage et lample gamme de composants
disponibles, THE GAME se prte diffrentes applications; de lusage rsidentiel en couloirs, miroirs, peintures, au secteur contract pour lclairage de rceptions, halles
dhtel salons de restaurants, vitrines de boutiques... Gracias a sus rendimientos de iluminacin y la larga gama de acesorios disponibles, THE GAME se presta a diferentes
aplicaciones; desde el uso residencial en pasillos, espejos, pinturas, hasta el sector contract para la iluminacin de bancos de recepciones, entradas de hoteles, salones de
restaurante, escaparates de tiendas... Danke an seine Beleuchtungsleistungen und seine riesige Reihe von Zubehr zur Verfgung, THE GAME lasst sich auf verschiedene
Installationen ein; vom Wohnbentzung in Korridoren, Spiegeln und Bilder bis den Contractbereich in Rezeptionen, Hallen von Hotels, Restauranten, Geschftsvitrinen.
MADE IN ITALY
11
THE GAME
Gotha
MADE IN ITALY
12
Finitura Finishing
L23015 _ _ new
L23016 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
50 cm
50 cm
630 lm
430 lm
kg 0,25
L23017 _ _ new
L23018 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
75 cm
75 cm
950 lm
650 lm
kg 0,37
01
3000K
02
4000K
4000K
Codice Code
IP20
MADE IN ITALY
13
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
THE GAME
Gotha
IP20
MADE IN ITALY
14
Barra conduttrice senza LED. Consente la continuit dellalimentazione senza emissione luminosa. Conductor rod without LED. Direct power supply without light emission.
Profil condiucteur sans LED. Alimentation continuelle sans mission lumineuse. Perfi conductor sin LED. Alimentacin continua sin emisin luminosa. Leitungsrohr ohne
LED. Stndversrgung ohne Lichtaussendung.
Finitura Finishing
L23019 new
L23020 new
trasparente transparent
satinato satin-finished
Misura Lenght
50 cm
50 cm
Descrizione Description
L23021 new
L23022 new
trasparente transparent
satinato satin-finished
75 cm
75 cm
kg 0,34
Codice Code
MADE IN ITALY
15
MADE IN ITALY
16
THE GAME
Gotha
THE GAME
17
Gotha
MADE IN ITALY
MADE IN ITALY
18
THE GAME
Gotha
MADE IN ITALY
19
MADE IN ITALY
20
COMPONENTS
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErunG dEn KomponEntEn dEs systEms.
23005
23012
360
360
23008
Lunghezza massima alimentabile 5 mt. Pu arrivare fino a 10 mt. con lalimentazione posta al centro, utilizzando gli accessori 23006 e 23008 (5m da entrambi i lati)
5m is the max length for power supply: With the driver placed in the middle, by using accessories art 23006 and 23008 it is possible to reach up to 10m (5m from each side)
5m est la longueur maximale pour lalimentation. Si lalimentateur est plac au milieu, avec les accessoires 23006 et 23008 on peut arrriver jusqu 10 ( 5m de chaque ct)
5m es el largo maximo para lalimentacin. Si el alimentador est puesto al centro, con los acesrios 23006 y 23008 es possible alcanzar hasta 10m (5m desde cada lado)
5 ist die maximale Lnge fr die Stromversrgung. Falls ist der Netzteil in dem Mittel montiert, mit Zubehr 23006 und 23008 kann man bis 10m erreichen ( 5m von jedem Seite)
COMPONENTS
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErunG dEn KomponEntEn dEs systEms.
23002
23003
23004
23011
23006
L33106
L33017
23007
23001
L23017
L23018
23009
23002
360
360
23010
L23000
Le giunzioni 23006, 23007, 23008, 23009, 23010, 23011 includono tappo di isolamento per interruzione dellalimentazione
The joints 23006, 23007, 23008, 23009, 23010, 23011 include the insulation cap to cut the power supply
Les jonctions 23006, 23007, 23008, 23009, 23010, 23011 incluent le bouchon disolement pour couper lalimentation
Las uniones 23006, 23007, 23008, 23009, 23010, 23011 incluyent el tapon de aislamiento para cortar lalimentacin
Die Verbindungen 23006, 23007, 23008, 23009, 23010, 23011 inkludieren die Isolieurngskappchen, um die Stromversrgung zu schneiden
21
MADE IN ITALY
COMPONENTS
MADE IN ITALY
22
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
L33106
bianco white
IP20
12,3
8,1
input:
3,4
output:
L33017
IP20
22
bianco white
12
100-120V AC - 50/60HZ
200-240V AC - 50/60HZ
output: 24V DC - 4,5A - max 105W
L23000 new
IP20
12
Alimentatore elettronico 25W. 24V in corrente continua. Doppio connettore jack integrato
25W electronic driver. 24V in direct current. Double connector and integrated jack
Alimentateur lectronique 25W. 24V en courant continu. Double connecteur et jack intgr
Alimentador electrnico 25W. Doble conector y jack integrado
25W Netzteil. 24V Stndstrom. Doppelverbinder und integriertem Jack
input:
output:
23001 new
23002 new
23003 new
23004 new
23005 new
cromo chrome
1,8
max 200
100-240V AC - 50/60HZ
24V DC - 1,1A - max 25W
1,6
10/20/50
100-240V AC - 50/60HZ
24V DC - 1,1A - max 25W
1,8
Finitura Finishing
Descrizione Description
23006 new
Connettore di alimentazione lineare. Tappo per isolamento incluso. Cavo 200 cm.
Power supply line connector. Insulating cap included. Cable 200 cm.
Connecteur linaire dalimentation. Bouchon disolement inclu. Cble 200 cm.
Conector linear de alimentacion. Tapon de aislamiento incluido. Cable 200 cm.
Stromversrgung Linearverbinder. Isolieurngskppchen inklusive. Kabel 200 cm.
Connettore di alimentazione di testa. Tappo per isolamento incluso. Cavo 200 cm.
Head power supply connector. Insulating cap included. Cable 200 cm.
Connecteur dalimentation de tte. Bouchon disolement inclu. Cble 200 cm.
Conector de alimentacion de cabeza. Tapon de aislamiento incluido. Cable 200 cm.
Kopf- Stromversrgungverbinder. Isolieurngskppchen inklusive. Kabel 200 cm.
Connettore di alimentazione 90. Tappo per isolamento incluso. Cavo 200 cm.
90 power supply connector. Insulating cap included. Cable 200 cm.
Connecteur dalimentation 90. Bouchon disolement inclu. Cble 200 cm.
Conector de alimentacion 90. Tapon de aislamiento incluido. Cable 200 cm.
90 Stromversrgungverbinder. Isolieurngskppchen inklusive. Kabel 200 cm.
trasparente transparent
IP20
4,2
23007 new
F
IP20
1,6
1
3,2
23008 new
F
IP20
90
1
3,7
23009 new
F
IP20
4,2
23010 new
1
IP20
4,4
90
23011 new
IP20
90
6,4
23012 new
23
MADE IN ITALY
Codice Code
MICRO-RAIL
REGISTERED DESIGN
000
000
000
000
MADE IN ITALY
24
COMPONENTI
32
Components
1 LED
Fisso Fixed
28
3 LED
Fisso Fixed
28
1 LED
30
Orientabile Adjustable
3 LED
30
Orientabile Adjustable
Sistema di illuminazione su binario elettrificato a 24V. Portata max 10A. Realizzato in metacrilato bianco, conduttori in rame. Linstallazione pratica e veloce. Fissaggio
delle sorgenti al binario attraverso calamite. Il circuito elettronico presente allinterno delle sorgenti provvisto di dispositivo che permette linversione di polarit. 24V
electrified rail track system. Max load 10A. Made in white methacrylate, copper conductors. Easy and quick installation. Light sources fixed by magnet system. The
electronic circuit inside the light sources is provided with polarity inversion device. Systme dclairage binaire 24V. Charge max 10A. Ralis en methacrylate blanc,
conducteurs en cuivre. Montage des sources au binaire avec aimant. Le circuit lectronique au dedans de sources est pourvu dun dispositif pour linversion de la polarit.
Installation simple et rapide. Sistema de iluminacin a carril 24V. Carga maxima 10A. Realizado en metacrilato blanco, conductores en cobre. Surgentes fijadas al carril
con magnete. El circuito electronico al interior de las surgentes tiene un dispositivo para la inversin de la polaridad. Instalacin simple y rapida. 24V Beleuchtungsschiensystem. Maximal Belastung 10A. Hergestellt aus weissem methacrylate, Leitungen aus Kupfer. Befestigung den Lichtquellen auf dem Schiene durch Magnetsystem.
Die innere elektronische Platine den Lichtquelle montiert eine Anlage fr den Polarittsaustausch, Einfache un schnelle Montieurng.
MADE IN ITALY
25
Credits p. 304
MICRO-RAIL
REGISTERED DESIGN
000
000
000
000
MADE IN ITALY
26
Le dimensioni minime permettono di collocare MICRO-RAIL in spazi ridotti quali nicchie, vetrine e sottopensili, ma la grande versatilit di composizione unita ad unelevata
efficienza luminosa consentono configurazioni adatte anche ad ambienti di dimensioni molto pi ampie. MICRO-RAILs minimum dimensions allow an installation in
reduced spaces such as niches, exhibition windows and shelves but, thanks to its versatility of composition and high luminous efficiency, it is suitable for environments with
wider dimensions. Les petites dimensions permettent linstallation de MICRO-RAIL dans des espaces rduits tels que niches, vitrines et suspendus mais grce sa versatilit
de composition et son efficience lumineuse, il est adapte pour des environnements de dimensions plus amples. Sus pequeas dimensiones permiten la instalacin de
MICRO-RAIL en espacios reducidos como nichos, vitrinas y colgantes pero, gracias a su versatilidad de composicin y eficiencia luminosa, es adapto para ambientes con
dimensiones mas largas. Die minimale Abmessungen erlauben die Montieurng von MICRO-RAIL in reduzierte Rume wie Regale, Nischen und Schaufenstern, aber seine
grosse Vielseitgikeit, zusammen mit einem hherem Lichteffizienz, erlaubt auch geeignete Montierungen in Ambienten mit sehr riesiger Abmessungen.
27
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
MICRO-RAIL
REGISTERED DESIGN
IP20
MADE IN ITALY
28
Sorgenti con ottica fissa. Light sources with fixed optic. Sources avec optique fixe. Surgentes con optica fija. Lichtquellen mit festem optik.
Finitura Finishing
LED
bianco white
3000K
Flusso Flux
60 lm
Potenza Wattage
bianco white
4000K
70 lm
2,22
40
Codice Code
L33110-01
L33110-02
1,95
Lente Lens
4,15
Finitura Finishing
LED
bianco white
3000K
Flusso Flux
140 lm
Potenza Wattage
bianco white
4000K
170 lm
40
Codice Code
L33111-01
L33111-02
2,22
Lente Lens
6,65
kg 0,06
29
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
MICRO-RAIL
REGISTERED DESIGN
000
000
000
F
000
IP20
MADE IN ITALY
30
Sorgenti con ottica orientabile. Light sources with adjustable optic. Sources avec optique orientable. Surgentes con optica orientable. Lichtquellen mit orientirbares optik.
Codice Code
Finitura Finishing
LED
bianco white
3000K
70 lm
25
L33123-01 new
L33123-02 new
Flusso Flux
Potenza Wattage
bianco white
4000K
80 lm
L33113-01 new
L33113-02 new
bianco white
3000K
60 lm
40
bianco white
4000K
70 lm
3,1
Lente Lens
1,95
6,3
Codice Code
Finitura Finishing
LED
bianco white
3000K
160 lm
25
L33122-01 new
L33122-02 new
Flusso Flux
Potenza Wattage
bianco white
4000K
190 lm
L33112-01
L33112-02
bianco white
3000K
140 lm
40
bianco white
4000K
170 lm
Lente Lens
8,8
1,95
kg 0,08
31
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
MADE IN ITALY
32
MICRO-RAIL COMPONENTI
COMPONENTS
000
000
000
000
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErunG dEn KomponEntEn dEs systEms.
33107
33105
33100
33101
33104
33103
L33106
L33017
Finitura Finishing
L33106
000
000
bianco
white
000
IP20
12,3
000
Descrizione Description
8,1
input:
3,4
output:
L33017
bianco white
IP20
22
12
100-120V AC - 50/60HZ
200-240V AC - 50/60HZ
output: 24V DC - 4,5A - max 105W
33100
33101
bianco white
Connettore di alimentazione
Power suplly connector
Connecteur dalimentation
Conector de alimentacin
Versrgungsklemme
0,24 0,14
100/200
2,5
33103
30
3,1
33104
bianco white
3,1
3,6
33105
bianco white
trasparente transparent
2,6
17,5
0,7
max 200
33107
33
MADE IN ITALY
Codice Code
MADE IN ITALY
34
AERE
liGht l aB
COMPONENTI
000
000
000
000
40
Components
NOVE
160
LED
THOR
HALO
PLANA SLIM
152
LED
158
ZELIG
HALO
SPILLO
154
LED
159
SPILLO
HALO
URANO
156
LED
154
URANO
156
HALO
Sistema di illuminazione su binario elettrificato alimentato a 12V. Portata max 25A. Realizzato in alluminio anodizzato e policarbonato trasparente. Vari modelli di
sorgenti a spot LED e alogene applicabili mediante adattatore con attacco Jack. 12V electrified rail track system.maximum load 25A. Made of die-cast aluminium and
transparent polycarbonate. Different halogen and LED spot light sources mounted by jack connection. Systme dclairage sur binaire lectrifi 12V. Charge maximale
25A. Fabriqu en aluminium anodis et polycarbonate transparent. Diffrents modles de sources spot halognes et LED monts par adaptateur jack. Sistema de
iluminacin en riel electrificado a 12V. Carga maxima 25A. Fabricado en aluminio anodisado y policarbonato transparente. Diferentes modelos de surgentes halogenas
y LED montadas con adaptador jack. 12V Schiensystem, maximale Leistung 25A. Hergestellt aus Aluminium und durchsichtigem Poycarbonat. Verschiedene Modelle von
Spot Halogen und LED Lichtquellen fr Montierung mit Jack Adapter.
35
000
000
000
MADE IN ITALY
000
AERE
liGht l aB
000
000
000
000
MADE IN ITALY
36
AERE estremamente versatile, pu essere curvato e modellato per adattarsi ad ogni tipo di installazione. Aere is extremely versatile, it can be bent and shaped to be
adapted to any kind of installation. Aere est extrmement versatile, il peut tre courb et model pour sadapter tout type dinstallation. Aere es extremamente versatil,
puede ser curvado y modelado para adaptarse a cualquier tipo de instalacin. Aere ist extrem vielseitig, es kann gebogen und modelliert werden, um fr jeden Typ von
Montierung geeignet werden.
37
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
MADE IN ITALY
38
AERE COMPONENTI
COMPONENTS
000
000
000
000
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErunG dEn KomponEntEn dEs systEms.
L90100
L90102
33022
33024
33025
33015
33016
33028
33034
33018
33032
33083
33027
33037
33020
33014
39
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
AERE COMPONENTI
COMPONENTS
000
000
000
000
MADE IN ITALY
40
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
33014
trasparente transparent
bianco white
copertura metallo metal cover
L90100
33034
24
IP20
L90102
33034
14,7
5,5
input:
output:
bianco white
copertura argento silver cover
IP20
33083
output:
alluminio aluminium
25,4
IP20
Per 12V
For 12V
33008
33039
33010
33012
2
100-240V AC - 50/60HZ
12V DC - 1,7A - max 20W
14,7
220-240V AC - 50/60HZ
12V DC - 5,8A - max 70W
alluminio
alluminio
alluminio
alluminio
aluminium
aluminium
aluminium
aluminium
1 m.
1,5 m.
2 m.
3 m.
33032
trasparente transparent
Descrizione Description
33020
000
000 transparent
000
000
trasparente
1,5
33018
trasparente transparent
Connettore binario/binario
Track-to-track connector
Connecteur rail/rail
Conector riel/riel
Verbinder Schien/Schien
Connettore di alimentazione
Power supply connector
Connecteur dalimentation
Conector de alimentacin
Verbinder fr Stromversrgung
33028
trasparente transparent
33022
33025
33024
33027
2,5
33037
2,5
33015
33016
2,5
200
5/50
2,5
2,5
41
MADE IN ITALY
Finitura Finishing
2,5
Codice Code
MADE IN ITALY
42
TRIO
COMPONENTI
000
60
Components
NOVE
FLUO
46
52
PLUG-IN
53
HQI
55
VELA
FLUO
000
000
PLANA
50
LED
LED
LED
BALUN
TRANSFORMER
000
PLUG-IN
STARGLOW
FLUO
50
LED
53
HQI
56
PLANA
CONO
54
HALO
57
LATO
58
FLUO
Sistema di illuminazione su binario a tensione di rete (230-250V - 16A), a tripla accensione, realizzato in lega di alluminio estruso, conduttori in rame alloggiati
in estrusi di PVC. Line voltage (230V-250V - 16A) rail track system, triple switching on, made in extruded aluminium, copper conductors housed in PVC extrusions.
Systme dclairage tension de rseau (230V-250V - 16A) a triple allumage, ralis en ligue daluminium extrud. Sistema de iluminacin a tension de red (230-250V
- 16A), triple encendido, realizado en aleacin de aluminio extruso. Netzstrom Schiene (230-250V - 16A), dreifachige Einschaltung, extrudiertes Aluminumskrper,
Kupferleitungen in PVC Extrusionen gehuset.
43
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
TRIO
MADE IN ITALY
44
TRIO prevede due differenti tipi di installazione, in superficie o ad incasso, ognuna con binari e relativi accessori dedicati. La peculiarit di applicare sorgenti decorative,
oltre alle classiche tecniche, lo rende adatto a qualsiasi contesto in ambito contract. TRIO is designed for two different kind of installation, surface or recessed mounting,
each with proper rails and accessories. The possibility to mount decorative light sources, together with technical ones, makes it suitable for whatever installation in
the contract sector . TRIO est conu pour deux differents types dinstallation, en surface ou encastr, chaque avec ses binaires et accesoires. La possibilit de monter
des sources dcoratives, ensemble aux techniques, le rende adapte pour toute installation dans le secteur contract. TRIO esta diseado para dos diferentes tipos de
instalacin, en superficie o empotrado, cada con sus propios rieles y accesorios. La posibilidad de montar surgentes decorativas, allado de las tecnicas, lo hace adapto
para cualquier instalacin en el sector contract. TRIO ist fr zwei verschiedene Montierungsweise gedacht, Oberflche und Eingebaut, jede mit seinen eigenen Schiene
unf Zubehr. Die Mglichkeit, dekorative Lichtquelle zu montieren, zusammen mit den technischen, geeignet es fr jede Montierung in dem Contract Bereich.
45
000
000
000
MADE IN ITALY
000
TRANSFORMER TRIO
GaBriElE paGlionE
000
000
000
000
MADE IN ITALY
46
Spot LED per sistema TRIO, struttura in alluminio verniciato. Completo di adattatore di alimentazione. Il corpo del prodotto, disponibile in tre finiture, pu essere
completato con rivestimento esterno, ottica asimmetrica e ottica antiabbagliamento, permettendo diverse combinazioni di colore. Spot LED for TRIO system, painted
aluminium structure. Provided with power supply adapter. The body of the fitting, available in 3 finishings, can be completed with outer coating, asymmetrical optics and
anti-glaring optics, thus allowing different colour matchings. Spot LED pour systme TRIO, structure en aluminium verni. Complet dadaptateur dalimentation. Le corps
du produit, disponible en 3 finissages, peut tre complet avec un revtement extrieur, optique asymmetrique e optique anti-blouissement pour permettre diffrentes
combinaisons de couleur. Spot LED para sistema TRIO, estructura en aluminio varnizado. Completo de adaptador de alimentacin. El cuerpo del producto, disponible
en 3 acabados, puede ser completado con revestimiento exterior, optica asimetrica y optica antideslumbramiento, permitiendo difererentes combinaciones de color. LED
Spot fr System TRIO, Krper aus lackiertem Aluminium. Ausgestattet mit Adapter fr Strumversrgung Das Krper ist in 3 verschiedene Beenden verfgbar und kann mit
aussenem berzug, asymmetrischem oder Blendschutzoptik vervollstndig werden und verschiedene Farbkombinationen erlauben.
000
000
000
47
GaBriElE paGlionE
MADE IN ITALY
000
TRANSFORMER TRIO
TRANSFORMER TRIO
Gabriele PaGlione
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
48
35
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L30119-01
L30119-02
L30120-01
L30120-02
L30121-01
L30121-02
bianco white
3000K
1720 lm
new
new
new
new
new
new
bianco white
4000K
1850 lm
argento silver
3000K
1720 lm
argento silver
4000K
1850 lm
antracite anthracite
3000K
1720 lm
antracite anthracite
4000K
1850 lm
kg 1,30
19,7
Lente Lens
16,4
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
IP20
000
000
000
000
TRANSFORMER TRIO
49
GaBriElE paGlionE
MADE IN ITALY
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
30130 new
30131 new
30132 new
bianco white
argento silver
antracite anthracite
Rivestimento esterno
Outer cover
Revtement extrieur
Revestimiento exterior
Aussere Bedeckung
30136 new
30137 new
30138 new
bianco white
argento silver
antracite anthracite
Ottica asimmetrica
Asymmetrical optics
Optique asymmetrique
Optica asimetrica
Asymmetrisches Optik
30142 new
30143 new
30144 new
bianco white
argento silver
antracite anthracite
Ottica antiabbagliamento
Dazzleproof optics
Optique de protection blouissement
Optica de protection deslumbramiento
Schutzblendungsoptik
19,7
17,9
kg 0,2
19,7
10
17,9
kg 0,3
19,7
10
17,9
10
kg 0,3
PLANA TRIO
marco spada
F
68
84
150
262
IP20
MADE IN ITALY
50
Spot LED orientabile per sistema TRIO, struttura in metacrilato serigrafato. Modulo LED con substrato ceramico e dissipatore in alluminio. Adjustable LED spot for TRIO
system, silk-screen methacrylate structure, LED board lying on a ceramic layer with aluminium heatsink. Spot LED orientable pour systme TRIO, structure en methacrylate
srigraph. Platine LED avec soustrait en ceramique et dissipateur en aluminium. Spot LED orientable para sistema TRIO, estructura en metacrilato serigrafado. Platina LED
con substrato en cermico y disipador en aluminio. LED orientirbar Spot fr TRIO System, Krper aus siebgedrcktem Methakrylate, LED Platine mit Keramikoberflche
und Khlkrper aus Alumiinum.
Lente Lens
Finitura Finishing
LED
satinato satin-finished
3000K
Flusso Flux
310 lm
Potenza Wattage
satinato satin-finished
4000K
360 lm
10,9
22,4
40
Codice Code
L30099-01 new
L30099-02 new
8,4
2,7
Finitura Finishing
LED
satinato satin-finished
3000K
Flusso Flux
1220 lm
Potenza Wattage
satinato satin-finished
4000K
1440 lm
40
Codice Code
L30115-01 new
L30115-02 new
20,1
Lente Lens
2,7
15,3
MADE IN ITALY
51
Credits p. 304
NOVE TRIO
Gotha
160
166
IP20
MADE IN ITALY
52
Spot LED orientabile per sistema TRIO completo di adattatore di alimentazione. Adjustable LED spot for TRIO system, complete with power supply adapter. Spot LED
orientable pur systme TRIO complte dadaptateur dalimentation. Spot LED orientable para sistema TRIO con adaptador de alimentacin. LED orientirbar Spot fr TRIO
System mit Stromversrgungadapter.
Lente Lens
Finitura Finishing
LED
3000K
Flusso Flux
520 lm
Potenza Wattage
4000K
580 lm
40
Codice Code
L21791-01 new
L21791-02 new
6,2
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
IP20
000
000
000
PLUG-IN TRIO
000
53
Gotha
MADE IN ITALY
G12
GX8,5
Spot HQI orientabile per sistema TRIO, struttura in metallo verniciato. Alimentatore integrato. Adjustable HQI spot for TRIO system, painted metal structure. Built-in driver.
Spot HQI orientable pur systme TRIO, structure en metal verni. Alimentateur integr. Spot HQI orientable para sistema TRIO, estructura en metal varnizado. Alimentador
integrado. HQI orientirbar Spot fr TRIO System, Krper aus lackierterm Metall. Integriertes EVG.
argento silver
riflettore reflector 12
riflettore reflector 24
Flusso Flux
2165 lm
2381 lm
1x35W G12
Lampadina non incluse
Bulb not included
30117 new
30090
30091
4316 lm
4737 lm
1x70W G12
Lampadina non incluse
Bulb not included
Flusso Flux
Potenza Wattage
Codice Code
Finitura Finishing
30118 new
argento silver
1x35W GX8,5
Potenza Wattage
30125 new
argento silver
1x70W GX8,5
Lampadine non incluse
Bulbs not included
Finitura Finishing
30116 new
30090
30091
25,8
12,9
Codice Code
18,6
5,3
CONO TRIO
liGht l aB
98
113
274
IP20
MADE IN ITALY
54
Sorgente alogena a sospensione per sistema TRIO, struttura in metallo e alluminio anodizzato. Diffusore in vetro. Suspension with halogen light source for TRIO system,
metal and die-cast aluminium structure. Glass diffuser. Suspension avec source de lumire halogne pour systme TRIO, structure en metal et aluminium anodis. Diffuseur
en verre. Suspension con surgente halogena para sistema TRIO, estructura en metal y aluminio anodisado. Difusor en vidrio. Hngeleuchte mit Halogen- Lichtquelle fr
TRIO System, Krper aus Metall und anodisiertem Aluminium. Diffusor aus Glas.
alluminio anodizzato
die-cast alluminium
Flusso Flux
970 lm
Potenza Wattage
150
Finitura Finishing
50721 new
31
Codice Code
15
IP20
000
000
000
BALUN TRIO
000
272
55
liGht l aB
MADE IN ITALY
Sorgente a sospensione con attacco E27 per sistema TRIO, corpo in metacrilato colorato e diffusore sferico opalino. Suspension source with E27 lampholder for system
TRIO, coloured methacrylate body and spherical opal diffuser. Source suspension avec douille E27 pour systme TRIO, corps en methacrylate color et diffuseur
sphrique opalis. Surgente a suspension con socalo E27 para sistema TRIO, cuerpo en metacrliado colorado y difusor esferico opalisado. Hngeleuchte mit E27
Fassung fr System TRIO, Krper aus gefarbenem Methacrylate und spherischer opalisierter Diffusor.
rosso red
arancione orange
azzurro blue
grigio grey
bianco white
nero black
fucsia fuchsia
new
new
new
new
new
new
new
Flusso Flux
1186
1186
1186
1186
1186
1186
1186
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
Potenza Wattage
kg 1,18
200 max
Finitura Finishing
51020
51021
51022
51023
51024
51025
51026
24
Codice Code
54
51020
51021
51022
51023
51024
51025
51026
VELA TRIO
liGht l aB
74
92
278
IP20
MADE IN ITALY
56
Sorgente fluorescente per sistema TRIO, struttura in materiale termoplastico. Alimentatore multipower integrato. Possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato o ottica
Dark. Fluorescent light source for TRIO system, thermoplastic material structure. Built-in multipower ballast. Possibility to add polycarbonate diffuser or Dark optics. Source
fluorscente pour systme TRIO, structure en material thermoplastique. Ballast multipuissance integr. Possibilit dajouter un diffuseur en polycarbonate ou optique Dark.
Surgente fluorescente para sistema TRIO, estructura en material termoplastico. Balastro multipotencia integrado. Posibilidad de aadir un difusor en policarbonato u optica
Dark. Leuchtstoff Lichtquelle fr TRIO System, Krper aus thermoplastik Materiall. Multipower eingbautes EVG. Diffusor aus Polycarbonat, oder dark Optik zur Verfgung.
Finitura Finishing
32158 new
trasparente/grigio transparent/grey
Flusso Flux
5200 lm (28W)
8930 lm (54W)
Potenza Wattage
2 x 28/54W G5
Lampadine e diffusori non inclusi
Bulbs and diffusers not included
31
Codice Code
122
kg 1,10
13,2
31
kg 1,00
120
Diffusore policarbonato
Polycarbonate diffuser
Diffuseurs polycarbonate
Difusor de policarbonato
Diffusor aud Polycarbonat
32172
kg 0,75
112
IP20
000
000
000
75
000
90
276
STARGLOW TRIO
57
liGht laB
MADE IN ITALY
Sorgente fluorescente per sistema TRIO, struttura in alluminio verniciato. Alimentatore multipower integrato. Possibilit di aggiunta di ottica Dark. Fluorescent light source
for TRIO system, painted aluminium structure. Built-in multipower ballast. Possibility to add Dark optics. Source fluorscente pour systme TRIO, structure en aluminium
verni. Ballast multipuissance integr. Possibilit dajouter un diffuseur optique Dark. Surgente fluorescente para sistema TRIO, estructura en aluminio varnizado. Balastro
multipotencia integrado. Posibilidad de aadir optica Dark. Leuchtstoff Lichtquelle fr TRIO System, Krper aus lackiertem Aluminium. Multipower eingbautes EVG. Dark
Optik zur Verfgung.
Finitura Finishing
32154 new
argento silver
Flusso Flux
4220 lm (28W)
7280 lm (54W)
Potenza Wattage
2 x 28/54W G5
2,9
Codice Code
kg 2,60
20,2
kg 0,75
112
LATO TRIO
marco spada
72
82
114
IP20
MADE IN ITALY
58
Sorgente fluorescente per sistema TRIO, struttura in policarbonato, finitura satinata. Alimentatore integrato. Possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato, ottica
dark e/o riflettore in alluminio. Fluorescent light source for TRIO system, polycarbonate structure, satin finished. Built-in ballast. Possibility to add polycarbonate diffuser,
dark optics and/or aluminium reflector. Source fluorscente pour systme TRIO, structure en polycarbinate, finissage satin. Ballast integr. Possibilit dajouter un
diffuseur eh polycarbonate, optique dark et/ou rflecteur en aluminium. Surgente fluorescente para sistema TRIO, estructura en policarbonato, acabado satinado.
Balastro integrado. Posibilidad de aadir un difusor en policarbonato, optica dark y/o reflector en aluminio. Leuchtstoff Lichtquelle fr TRIO System, Polycarbonatskrper,
satinierte Bearbeitung, integriertes EVG. Diffusor aus Polykarbonats, dark Optik und/oder Aluminiumsreflektor zur Verfgung.
Finitura Finishing
32261 new
satinato satin-finisched
Flusso Flux
5200 lm
Potenza Wattage
2x36W 2G10
Lampadine e accessori non inclusi
Bulbs and accessories not included
30
Codice Code
30
17,4
kg 0,90
LATO TRIO
IP20
59
marco spada
MADE IN ITALY
21,5
21,5
32173
21,5
21,5
Schermo bassa luminanza. Applicabile alla parte inferiore del corpo lampada
Low luminance screen. Mounting on the lower side of the fitting
cran de baisse illuminante. Montage sur la partie infrieure du corps du luminaire
Pantalla de baja luminancia. Instalacion en la parte inferior del cuerpo lampara
Schirm fr beniedrigten Luminanz. Montierung auf den unteren Seite des Beleuchtungskrpers
21,5
32174
21,5
Diffusore in policarbonato. Applicabile sia alla parte superiore che inferiore del corpo lampada
Polycarbonate diffuser. Mounting either on the upper or the lower side of the fitting
Diffuseur en polycarbonate. Montage soit sur la partie suprieure que infrieure du corps du luminaire
Difusor en policarbonato. Instalacion tan en la parte superior como en la inferior del cuerpo lampara
Diffusor aud Polycarbonat. Montierung sowohl auf den unteren als auch an den oberen Seite
des Beleuchtungskrpers
21,5
32175
21,5
Applicazioni Accessori Application Accessory Applications Accessoires Aplicaciones Acesorios Anwendungs- Zubehr
32175
5200 lm
3950 lm
32175
1350 lm
4250 lm
32173
32174
32175
32174
2250 lm
32173
3410 lm
3400 lm
32174
32174
3090 lm
32174
32173
TRIO COMPONENTI
MADE IN ITALY
60
COMPONENTS
000
33178
33179
33180
000
000
000
IP20
33184 33187
33185 33188
33186 33189
33172
33173
33174
33181
33182
33183
33193
33194
33190
33191
33192
sistEma a parEtE/soffitto. systEm for wall/cEilinG mountinG. systmE pour montaGE au mur/plafond. sistEma para instalacin En parEd/tEcho. systEmE fr wand/dEcKEmontiEurnG
3,3
Codice Code
3,6
Finitura Finishing
Descrizione Description
33139
33140
33141
33142
33143
33144
33145
33146
33147
new
new
new
new
new
new
new
new
new
bianco white
bianco white
bianco white
argento silver
argento silver
argento silver
nero black
nero black
nero black
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
33166
33167
33168
33169
33170
33171
new
new
new
new
new
new
bianco white
argento silver
nero black
bianco white
argento silver
nero black
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
Alimentazione
33181 new
33182 new
33183 new
bianco white
argento silver
nero black
Alimentazione centrale e giunto lineare Central power supply and linear joint
Alimentazione centrale e giunto lineare Central power supply and linear joint
Alimentazione centrale e giunto lineare Central power supply and linear joint
33172
33173
33174
33175
33176
33177
bianco white
argento silver
nero black
bianco white
argento silver
nero black
Giunto
Giunto
Giunto
Giunto
Giunto
Giunto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
new
new
new
new
new
new
L
L
L
L
L
L
track
track
track
track
track
track
track
track
track
100 cm.
200 cm.
300 cm.
100 cm.
200 cm.
300 cm.
100 cm.
200 cm.
300 cm.
12
rail
rail
rail
rail
rail
rail
rail
rail
rail
interno
interno
interno
esterno
esterno
esterno
Inner L joint
Inner L joint
Inner L joint
Outer L joint
Outer L joint
Outer L joint
12
Finitura Finishing
33184
33185
33186
33187
33188
33189
000
000
bianco
white000
argento silver
nero black
bianco white
argento silver
nero black
new
new
new
new
new
new
61
Descrizione Description
000
Giunto
Giunto
Giunto
Giunto
Giunto
Giunto
T
T
T
T
T
T
33178 new
33179 new
33180 new
bianco white
Giunto X Joint X
argento silver
nero black
Giunto X Joint X
Giunto X Joint X
33157
33158
33159
33160
new
new
new
new
bianco white
nero black
bianco white
nero black
Giunto
Giunto
Giunto
Giunto
33190 new
33191 new
33192 new
bianco white
argento silver
nero black
lineare
lineare
lineare
lineare
MADE IN ITALY
12
Codice Code
30
33162 new
bianco white
nero black
33163 new
33164 new
33165 new
bianco white
argento silver
nero black
100
33193 new
33194 new
TRIO COMPONENTI
COMPONENTS
MADE IN ITALY
62
000
000
000
000
IP20
33148 33151
33149 33152
33150 33153
33154
33155
33156
33163
33164
33165
33159
33160
sistEma
ad incasso.
systEm
33157
33158
systmE
Codice Code
3,3
3,6
5,3
3,7
sistEma
systEmE
fr EinBaumontiEurnG.
Finitura Finishing
Descrizione Description
new
new
new
new
new
new
new
new
new
bianco white
bianco white
bianco white
argento silver
argento silver
argento silver
nero black
nero black
nero black
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
Binario
33148 new
33149 new
33150 new
bianco white
argento silver
nero black
33151 new
33152 new
33153 new
bianco white
argento silver
nero black
33130
33131
33132
33133
33134
33135
33136
33137
33138
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
parete/soffitto
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
Wall/ceiling
rail
rail
rail
rail
rail
rail
rail
rail
rail
track
track
track
track
track
track
track
track
track
100 cm.
200 cm.
300 cm.
100 cm.
200 cm.
300 cm.
100 cm.
200 cm.
300 cm.
Finitura Finishing
Descrizione Description
33154 new
33155 new
33156 new
000
000
bianco
white000
argento silver
nero black
33157 new
33158 new
bianco white
nero black
33159 new
33160 new
bianco white
nero black
000
Alimentazione centrale e giunto lineare Central power supply and linear joint
Alimentazione centrale e giunto lineare Central power supply and linear joint
Alimentazione centrale e giunto lineare Central power supply and linear joint
12
33161 new
33162 new
33163 new
33164 new
33165 new
bianco white
argento silver
nero black
63
MADE IN ITALY
Codice Code
SHOCK
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
64
COMPONENTI
76
Components
SPOT E27
HALO
PLANA
68
LED
70
LATO
FLUO
PLANA
68
LED
72
VELA
FLUO
74
STARGLOW
75
FLUO
Sistema di illuminazione su binario a tensione di rete (230V-16A), a doppia accensione, realizzato in estruso di alluminio con anime isolanti in policarbonato trasparente.
Line voltage (230V-16A) rail track system, with dual on/off function, made of extruded aluminium with insulating cores in transparent polycarbonate. Systme dclairage
tension de rseau (230V-16A), double clairage, ralis en aluminium extrud avec mes isolantes en polycarbonate transparent. Sistema de iluminacin a tension de
red (230V-16A), de doble encendido, realizado en extrudido de aluminio con nimas aislantes de policarbonato transparente. Neztspannung- (230V16A) Schiensystem
mit doppeler Einschaltung, hergestellt aus extrudiertem Aluminum mit isolierenden Seele aus durchsictigem Polycarbonat.
SHOCK
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
66
SHOCK si adatta a tutti i contesti architetturali in ambito contract grazie al suo design essenziale. Thanks to its essential design, SHOCK is suitable to any architectural
context in the contract sector. cause de son dessin essentiel, SHOCK est adapte a tout environnement architectural dans le secteur contract. Gracias a su diseo
esencial, SHOCK est adecuado a cualquier instalacin arquitectural en el sector contract. Danke an seinem essentiellem Design, ist SHOCK fr jede architekturale
Montieurng in dem Contract Bereich geeignet.
SHOCK
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
66
SHOCK si adatta a tutti i contesti architetturali in ambito contract grazie al suo design essenziale. Thanks to its essential design, SHOCK is suitable to any architectural
context in the contract sector. cause de son dessin essentiel, SHOCK est adapte a tout environnement architectural dans le secteur contract. Gracias a su diseo
esencial, SHOCK est adecuado a cualquier instalacin arquitectural en el sector contract. Danke an seinem essentiellem Design, ist SHOCK fr jede architekturale
Montieurng in dem Contract Bereich geeignet.
67
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Credits p. 304
PLANA SHOCK
m arco spada
50
84
150
262
IP20
MADE IN ITALY
68
Spot LED orientabile per sistema SHOCK, struttura in metacrilato serigrafato. Modulo LED con substrato ceramico e dissipatore in alluminio. Adjustable LED spot for
SHOCK system, silk-screen methacrylate structure, LED board lying on a ceramic layer with aluminium heatsink. Spot LED orientable pour systme SHOCK, structure
en methacrylate srigraph. Platine LED avec soustrait en ceramique et dissipateur en aluminium. Spot LED orientable para sistema SHOCK, estructura en metacrilato
serigrafado. Platina LED con substrato en cermico y disipador en aluminio. LED orientirbar Spot fr SHOCK System, Krper aus siebgedrcktem Methakrylate, LED
platine montiert auf Keramikoberflche und Khlkrper aus Alumiinum.
Lente Lens
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L30083-01
L30083-02
satinato satin-finished
3000K
310 lm
satinato satin-finished
4000K
360 lm
10,8
25,3
40
Codice Code
2,7
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L30079-01
L30079-02
satinato satin-finished
3000K
1220 lm
satinato satin-finished
4000K
1440 lm
40
Codice Code
20,1
Lente Lens
8,4
2,7
15,3
69
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
m arco spada
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
70
Spot E27 orientabile per sistema SHOCK. Struttura in alluminio anodizzato. Adjustable E27 spot for SHOCK system. Die-cast aluminium structure. Spot E27 orientable
pout systme shock. Structure en aluminium anodis. Spot E27 orientable para sistema SHOCK. Estructura en aluminio anodizado. Spot E27 orientierbar fr SHOCK
System. Krper aus anodisiertem Alumininum.
Finitura Finishing
30063
alluminio aluminium
Flusso Flux
810 lm
Potenza Wattage
1x100W E27
(1x20W E27 DULUX EL REFLECTOR
Lampadine non incluse
Bulbs not included
28
Codice Code
9,5
kg 0,28
71
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
LATO SHOCK
m arco spada
58
82
114
IP20
MADE IN ITALY
72
Sorgente fluorescente per sistema SHOCK, struttura in policarbonato, finitura satinata. Alimentatore integrato. Possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato,
ottica dark e/o riflettore in alluminio. Fluorescent light source for SHOCK system, polycarbonate structure, satin finished. Built-in ballast. Possibility to add polycarbonate
diffuser, dark optics and/or aluminium reflector. Source fluorscente pour systme SHOCK, structure en polycarbinate, finissage satin. Ballast integr. Possibilit
dajouter un diffuseur eh polycarbonate, optique dark et/ou rflecteur en aluminium. Surgente fluorescente para sistema SHOCK, estructura en policarbonato, acabado
satinado. Balastro integrado. Posibilidad de aadir un difusor en policarbonato, optica dark y/o reflector en aluminio. Leuchtstoff Lichtquelle fr SHOCK System,
Polycarbonatskrper, satinierte Bearbeitung, integriertes EVG. Diffusor aus Polykarbonat, dark Optik und/oder Aluminiumsreflektor zur Verfgung.
Codice Code
Finitura Finishing
30051
satinato satin-finisched
Flusso Flux
5200 lm
Potenza Wattage
2x36W 2G10
kg 0,90
30
12,2
Applicazioni Accessori Application Accessory Applications Accessoires Aplicaciones Acesorios Anwendungs- Zubehr
32175
5200 lm
3950 lm
32175
1350 lm
4250 lm
32173
32174
32175
32174
2250 lm
32173
3410 lm
3400 lm
32174
32174
3090 lm
32174
32173
73
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
21,5
21,5
32173
21,5
21,5
Schermo bassa luminanza. Applicabile alla parte inferiore del corpo lampada
Low luminance screen. Mounting on the lower side of the fitting
cran de baisse illuminante. Montage sur la partie infrieure du corps du luminaire
Pantalla de baja luminancia. Instalacion en la parte inferior del cuerpo lampara
Schirm fr beniedrigten Luminanz. Montierung auf den unteren Seite des Beleuchtungskrpers
21,5
32174
21,5
Diffusore in policarbonato. Applicabile sia alla parte superiore che inferiore del corpo lampada
Polycarbonate diffuser. Mounting either on the upper or the lower side of the fitting
Diffuseur en polycarbonate. Montage soit sur la partie suprieure que infrieure du corps du luminaire
Difusor en policarbonato. Instalacion tan en la parte superior como en la inferior del cuerpo lampara
Diffusor aud Polycarbonat. Montierung sowohl auf den unteren als auch an den oberen Seite
des Beleuchtungskrpers
21,5
32175
21,5
VELA SHOCK
liGht l aB
56
92
278
IP20
MADE IN ITALY
74
Sorgente fluorescente per sistema SHOCK, struttura in materiale termoplastico. Alimentatore multipower integrato. Possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato o ottica
Dark. Fluorescent light source for SHOCK system, thermoplastic material structure. Built-in multipower ballast. Possibility to add polycarbonate diffuser or Dark optics. Source
fluorscente pour systme SHOCK, structure en material thermoplastique. Ballast multipuissance integr. Possibilit dajouter un diffuseur en polycarbonate ou optique Dark.
Surgente fluorescente para sistema SHOCK, estructura en material termoplastico. Balastro multipotencia integrado. Posibilidad de aadir un difusor en policarbonato u optica
Dark. Leuchtstoff Lichtquelle fr SHOCK System, Krper aus thermoplastik Materiall. Multipower eingbautes EVG. Diffusor aus Polycarbonat, oder dark Optik zur Verfgung.
Finitura Finishing
30055
trasparente/grigio transparent/grey
Flusso Flux
5200 lm (28W)
8930 lm (54W)
Potenza Wattage
2 x 28/54W G5
Lampadine e diffusori non inclusi
Bulbs and diffusers not included
31
Codice Code
122
kg 1,10
13,2
31
kg 1,00
120
Diffusore policarbonato
Polycarbonate diffuser
Diffuseurs polycarbonate
Difusor de policarbonato
Diffusor aud Polycarbonat
32172
kg 0,75
112
IP20
000
000
000
57
000
90
276
STARGLOW SHOCK
75
liGht laB
MADE IN ITALY
Sorgente fluorescente per sistema SHOCK, struttura in alluminio verniciato. Alimentatore multipower integrato. Possibilit di aggiunta di ottica Dark. Fluorescent light
source for SHOCK system, painted aluminium structure. Built-in multipower ballast. Possibility to add Dark optics. Source fluorscente pour systme SHOCK, structure en
aluminium verni. Ballast multipuissance integr. Possibilit dajouter optique Dark. Surgente fluorescente para sistema SHOCK, estructura en aluminio varnizado. Balastro
multipotencia integrado. Posibilidad de aadir optica Dark. Leuchtstoff Lichtquelle fr SHOCK System, Krper aus lackiertem Aluminium. Multipower eingbautes EVG.
Dark Optik zur Verfgung.
Finitura Finishing
30053
argento silver
Flusso Flux
4220 lm (28W)
7280 lm (54W)
Potenza Wattage
2 x 28/54W G5
Lampadine e diffusori non inclusi
Bulbs and diffusers not included
2,9
Codice Code
122
kg 2,60
20,2
kg 0,75
112
MADE IN ITALY
76
SHOCK COMPONENTI
COMPONENTS
000
000
000
000
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErung dEn KomponEntEn dEs systEms.
30105
30106
30112
30103
30104
30110
30108
30100
30101
30102
30104
30107
Portata massima binario: 16A
Maximum track power: 16A
Puissance maximale rail: 16A
Alcance mximo riel: 16A
Maximal Schienleistung 16A
Finitura Finishing
Descrizione Description
30100
30101
30102
40 cm.
100 cm.
250 cm.
Connettore di alimentazione
Power supply connector
Connecteur dalimentation
Conector de alimentacin
Versngungsverbinder
30112
30105
30106
15 cm.
30 cm.
100 cm.
30107
200 cm.
2 3
100/200/300
30110
30103
30104
40/100/250
15/30/100
10
200
30108
alluminio aluminium
5,1
6,5
2,4
30111
28
2,4
alluminio aluminium
77
MADE IN ITALY
Codice Code
MADE IN ITALY
78
EOS
liGht l aB
COMPONENTI
000
104
Components
PLANA
85
HALO
ELEMENT
92
STARZEN
86
STARDECK
HALO
000
PLANA
84
GEODE
93
STARHOOK
88
STARDECK
HALO
84
STARGLOW
90
FLUO
94
HALO
99
PLANA
LED
FLUO
HALO
98
000
LED
HALO
FLUO
STARCONO
82
FLUO
LED
VELA
LATO
000
STARFIRE
96
HALO
99
STARJACK
HALO - LED
100
79
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Sistema di illuminazione su cavi a tensione di rete (230-250V - 16A), a doppia accensione. Main voltage (230V-250V - 16A) tightened rope lighting system, double switch.
Systme dclairage sur cble tension de rseau (230V-250V - 16A) , double allumage. Sistema de iluminacin sobre cable a tensin de red (230V-250V 16A), doble
encendido. Netzspannung (230V-250V 16A) Seilsystem, Doppeleinschaltung
EOS
liGht l aB
000
000
000
000
MADE IN ITALY
80
EOS nasce per rispondere alle esigenze di designers e progettisti che desiderino mantenere unalta flessibilit di installazione nel pieno rispetto delle caratteristiche
architettoniche dellambiente. Per linstallazione non necessita di trasformatore. EOS series was designed to meet the requirements of designers and design engineers who
need flexibility in the installation stage with full respect of the architectural characteristics of the environment. No transformer needed for installation. EOS a t conue
pour les designers et les concepteurs qui souhaitent bnficier dune grande flexibilit au niveau de linstallation tout en respectant les caractristiques architectoniques
de la pice. Le transformateur nest pas ncessaire pour linstallation. EOS, nace para responder a las exigencias de designers y proyectistas que desean mantener una
alta flexibilidad de instalacin, respetando plenamente las caractersticas arquitectnicas del ambiente. Para la instalacin no necesita transformador. EOS gedacht
ist, um den Forderungen von Designers und Konstrukteuren zu beantworten, die eine hhe Montierungsflexibilitt halten mchten, und die architekturale Merkmle der
Umwelt respektieren brauchen. Kein Trafo ist fr die Montierung bentigt.
81
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
LATO EOS
m arco spada
58
72
114
IP20
MADE IN ITALY
82
Sorgente fluorescente per sistema EOS, struttura in policarbonato, finitura satinata. Alimentatore integrato. Possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato, ottica
dark e/o riflettore in alluminio. Fluorescent light source for EOS system, polycarbonate structure, satin finished. Built-in ballast. Possibility to add polycarbonate diffuser,
dark optics and/or aluminium reflector. Source fluorscente pour systme EOS, structure en polycarbinate, finissage satin. Ballast integr. Possibilit dajouter un
diffuseur eh polycarbonate, optique dark et/ou rflecteur en aluminium. Surgente fluorescente para sistema EOS, estructura en policarbonato, acabado satinado.
Balastro integrado. Posibilidad de aadir un difusor en policarbonato, optica dark y/o reflector en aluminio. Leuchtstoff Lichtquelle fr EOS System, Polycarbonatskrper,
satinierte Bearbeitung, integriertes EVG. Diffusor aus Polykarbonats, dark Optik und/oder Aluminiumsreflektor zur Verfgung.
Codice Code
Finitura Finishing
32232
satinato satin-finisched
Flusso Flux
5200 lm
Potenza Wattage
2x36W 2G10
kg 0,60
30
Applicazioni Accessori Application Accessory Applications Accessoires Aplicaciones Acesorios Anwendungs- Zubehr
32175
5200 lm
3950 lm
32175
1350 lm
4250 lm
32173
32174
32175
32174
2250 lm
32173
3410 lm
3400 lm
32174
32174
3090 lm
32174
32173
83
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
21,5
21,5
32173
21,5
21,5
Schermo bassa luminanza. Applicabile alla parte inferiore del corpo lampada
Low luminance screen. Mounting on the lower side of the fitting
cran de baisse illuminante. Montage sur la partie infrieure du corps du luminaire
Pantalla de baja luminancia. Instalacion en la parte inferior del cuerpo lampara
Schirm fr beniedrigten Luminanz. Montierung auf den unteren Seite des Beleuchtungskrpers
21,5
32174
21,5
Diffusore in policarbonato. Applicabile sia alla parte superiore che inferiore del corpo lampada
Polycarbonate diffuser. Mounting either on the upper or the lower side of the fitting
Diffuseur en polycarbonate. Montage soit sur la partie suprieure que infrieure du corps du luminaire
Difusor en policarbonato. Instalacion tan en la parte superior como en la inferior del cuerpo lampara
Diffusor aud Polycarbonat. Montierung sowohl auf den unteren als auch an den oberen Seite
des Beleuchtungskrpers
21,5
32175
21,5
PLANA EOS
m arco spada
50
68
150
262
IP20
MADE IN ITALY
84
Spot LED orientabile per sistema EOS, struttura in metacrilato serigrafato. Modulo LED con substrato ceramico e dissipatore in alluminio. Adjustable LED spot for
EOS system, structure in silk-screen methacrylate, LED board lying on a ceramic layer with aluminium heatsink. Spot LED orientable pour systme EOS, structure en
metacrylat srigraph. Platine LED avec soustrait en ceramique et dissipateur en aluminium. Spot LED orientable para sistema EOS, estructura en metacrilato serigrafado.
Platina LED con substrato en cermico y disipador en aluminio. LED orientirbar Spot fr EOS System, krper aus siebgedrctem Methakrylate, LED Modul montiert auf
Keramikoberflche und Khlkrper aus Alumiinum.
Lente Lens
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L32255-01
L32255-02
satinato satin-finished
3000K
310 lm
satinato satin-finished
4000K
360 lm
40
Codice Code
2,7
8,4
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L30098-01
L30098-02
satinato satin-finished
3000K
1220 lm
satinato satin-finished
4000K
1440 lm
40
Codice Code
20,1
Lente Lens
15,3
2,7
IP20
000
000
000
PLANA EOS
000
85
m arco spada
MADE IN ITALY
Sorgente LED per sistema EOS, struttura in metacrilato serigrafato. Modulo LED con substrato ceramico e dissipatore in alluminio. LED light source for EOS system,
structure in silk-screen methacrylate. Led board with ceramic layer and aluminium heatsink. Source LED pour systme EOS, structure en metacrylat srigraph. Platine LED
avec fond en cramique et dissipateur en aluminium. Alimentation directe 230V. Surgente LED para sistema EOS, estructura en metacrilato serigrafado. Platina LED con
sustrato en ceramica y disipador en aluminio. Alimentacin directa 230V. LED Lichtquelle fr EOS System, krper aus siebgedrctem Methakrylate, LED Modul montiert
auf Keramikoberflche und Khlkrper aus Alumiinum.
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L32253-02
satinato satin-finished
4000K
Flusso Flux
1440 lm
Potenza Wattage
40
35
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Vista laterale
Side view
Vue latrale
Vista lateral
Seitliche Sicht
2,9
kg 1,40
ELEMENT EOS
206
IP20
MADE IN ITALY
86
Sorgente alogena per sistema EOS, struttura in metacrilato bianco e alluminio verniciato. Alimentatore integrato. Halogen light source for EOS system, white methacrylate
and painted aluminium structure. Built-in driver. Source de lumire halogne pour systme EOS, structure en methacrylate blanc et aluminium verni. Alimentateur integr.
Surgente de luz halogena para sistema EOS. Estructura en metacrilato blanco y aluminio varnizado. Alimentador integrado. Halogen Lichtquelle fr EOS System. Krper
aus weissem Methacrylate und lackiertem Aluminium. Eingebautes EVG.
Codice Code
Finitura Finishing
32293
bianco/alluminio white/aluminium
Flusso Flux
1500 lm
Potenza Wattage
2x65W G53 ES
6,5
25,5
52
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Vista laterale
Side view
Vue latrale
Vista lateral
Seitliche Sicht
kg 3,20
87
000
000
000
MADE IN ITALY
000
GEODE EOS
264
IP40
MADE IN ITALY
88
Sorgente fluorescente per sistema EOS, struttura in PC trasparente o verniciato, diffusore in policarbonato. Alimentatore elettronico incluso. Fluorescent light source for EOS
system. Structure in transparent or painted PC, polycarbonate diffuser. Electronic ballast included. Source de lumire pour sytme EOS. Structure en PC transparent ou verni,
diffuseur en polycarbonate. Ballast electronique inclu. Surgente fluorescente para sistema EOS. Estructura en PC transparente o varnizado, difusor en policarbonato. Balastro
electronico incluido. Leuchtstoff Lichtquelle fr EOS System Krper aus durchistigem oder lackiertem PC, Diffusor aus Polycarbonat. EVG inklusiv.
Finitura Finishing
32237
32245
argento silver
trasparente transparent
Flusso Flux
2100 lm
2700 lm
Potenza Wattage
1x55W 2GX13
Lampadina non inclusa
Bulb not included
36
Codice Code
36
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
8,5
kg 1,86
IP40
000
000
000
000
GEODE EOS
89
claudio zapponE - GiorGio palErmo
MADE IN ITALY
STARGLOW EOS
liGht laB
57
75
276
IP20
MADE IN ITALY
90
Sorgente fluorescente per sistema EOS, struttura in alluminio verniciato. Alimentatore multipower integrato. Possibilit di aggiunta ottica Dark. Fluorescent light source for EOS
system, painted aluminium structure. Built-in multipower ballast. Possibility to add Dark optics. Source fluorscente pour systme EOS, structure en aluminium verni. Ballast
multipuissance integr. Possibilit dajouter une optique Dark. Surgente fluorescente para sistema EOS, estructura en aluminio varnizado. Balastro multipotencia integrado.
Posibilidad de aadir un optica Dark. Leuchtstoff Lichtquelle fr EOS System, Krper aus lackiertem Aluminium. Multipower eingbautes EVG. Dark Optik zur Verfgung.
Finitura Finishing
32153
argento silver
Flusso Flux
4220 lm (28W)
7280 lm (54W)
Potenza Wattage
2 x 28/54W G5
Lampadine e diffusori non inclusi
Bulbs and diffusers not included
29
Codice Code
122
kg 2,60
12
kg 0,75
112
91
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
VELA EOS
IP20
liGht l aB
56
74
278
MADE IN ITALY
92
Sorgente fluorescente per sistema EOS, struttura in materiale termoplastico. Alimentatore multipower integrato. Possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato o ottica Dark.
Fluorescent light source for EOS system, thermoplastic material structure. Built-in multipower driver. Possibility to add polycarbonate diffuser or Dark optics. Source fluorscente
pour systme EOS, structure en material thermoplastique. Alimentateur multipuissance integr. Possibilit dajouter un diffuseur en polycarbonate ou optique Dark. Surgente
fluorescente para sistema EOS, estructura en material termoplastico. Alimentador multipotencia integrado. Posibilidad de aadir un difusor en policarbonato u optica Dark.
Leuchtstoff Lichtquelle fr EOS System, Krper aus thermoplastik Materiall. Multipower eingbautes EVG. Diffusor aus Polycarbonat, oder dark Optik zur Verfgung.
Finitura Finishing
32157
trasparente/grigio transparent/grey
Flusso Flux
5200 lm (28W)
8930 lm (54W)
Potenza Wattage
2x28/54W G5
Lampadine e diffusori non inclusi
Bulbs and diffusers not included
31
Codice Code
122
kg 1,10
31
kg 1,00
120
Diffusore policarbonato
Polycarbonate diffuser
Diffuseurs polycarbonate
Difusor de policarbonato
Diffusor aud Polycarbonat
32172
kg 0,75
112
IP20
000
000
000
STARZEN EOS
000
93
liGht l aBi
MADE IN ITALY
Sorgente alogena per sistema EOS, diffusore in pirex satinato. Halogen light source for EOS system, satin-finished pirex diffuser. Source de lumire halogne pour EOS
systme, diffuseur en pirex satin. Surgente de luz halogena para sistema EOS, difusor en pirex satinado. Halogen Lichtquelle fr EOS System, Satiniertes Diffusor aus Pirex.
Finitura Finishing
32161
satinato satin-finished
Flusso Flux
2700 lm
Potenza Wattage
Codice Code
29
kg 0,60
STARHOOK EOS
alEssandra Gipponi
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
94
Sorgente alogena per sistema EOS, diffusore in pirex. Halogen light source for EOS system, pirex diffuser. Source de lumire halogne pour EOS systme, diffuseur en
pirex. Surgente de luz halogena para sistema EOS, difusor en pirex. Halogen Lichtquelle fr EOS System, Diffusor aus Pirex.
Finitura Finishing
Flusso Flux
32049
32051
32159
trasparente transparent
satinato satin-finished
satinato/alluminio satin-finished/aluminium
2500 lm
1800 lm
1500 lm
Potenza Wattage
Codice Code
28
kg 0,50
trasparente
transparent
transparent
transparente
durchsichtig
satinato
satin-finished
satin
satinado
satiniert
satinato/alluminio
satin-finished/aluminium
satin/aluminium
satinado/aluminio
satiniert/aluminium
27
kg 0,15
30
95
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
STARFIRE EOS
liGht laB
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
96
Sorgente alogena per sistema EOS, diffusore in pirex. Halogen light source for EOS system, pirex diffuser. Source de lumire halogne pour EOS systme, diffuseur en
pirex. Surgente de luz halogena para sistema EOS, difusor en pirex. Halogen Lichtquelle fr EOS System, Diffusor aus Pirex.
Finitura Finishing
32020
32024
satinato satin-finished
satinato satin-finished 60%
Flusso Flux
4400 lm
5200 lm
satinato
satin-finished
satin
satinado
satiniert
satinato 60%
satin-finished 60%
satin 60%
satinado 60%
satiniert 60%
Potenza Wattage
Codice Code
32
kg 0,50
97
000
000
000
MADE IN ITALY
000
STARCONO EOS
liGht l aB
54
113
274
IP20
MADE IN ITALY
98
Sorgente alogena per sistema EOS, struttura in metallo e alluminio anodizzato, diffusore in vetro. Lunghezza dei cavi regolabile. Halogen light source for EOS system, metal
and die-cast aluminium structure, glass diffuser. Adjustable cable length. Source de lumire halogne pour systme EOS, structure en metal et aluminium anodis, diffuseur en
verre. Longeur des cbles reglable. Surgente de luz halogena para sistema EOS, estructura en metal y aluminio anodisado, difusor en vidrio. Largo de los cables regulable.
Halogen- Lichtquelle fr EOS System, Krper aus Metal und anodisiertem Aluminium, Diffusor aus Glas. Lnge den Kabeln regulierbar.
Finitura Finishing
32150
trasparente/alluminio
transparent/aluminium
Flusso Flux
Potenza Wattage
1150 lm
Codice Code
30
15
kg 1,10
IP20
000
000
000
STARDECK EOS
000
99
liGht l aB
MADE IN ITALY
Sorgenti alogene per sistema EOS con attacco E27. Halogen light sources for EOS system, E27 lampholder. Source de lumire halogne pour systme EOS, douille E27.
Surgente de luz halogena para sistema EOS, socalo E27. Halogen- Lichtquelle fr EOS System, E27 Fassung.
Finitura Finishing
32046
alluminio/cromo aluminium/chrome
Flusso Flux
810 lm
Potenza Wattage
1x100W E27
(1x20W E27 Dulux el reflector
31
kg 0,40
13
Codice Code
Finitura Finishing
32048
alluminio/cromo aluminium/chrome
Flusso Flux
1600 lm
Potenza Wattage
2x100W E27
(2x20W E27 Dulux el reflector
31
kg 0,50
)
13
Codice Code
STARJACK EOS
liGht l aB
F
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
100
Adattatori per sistema EOS per sorgenti Jack LED e Jack 12V. Alimentatore integrato. Adapters for EOS system for Jack LED and Jack 12V light sources. Built-in
driver. Adaptateurs pour systme EOS pour sources Jack LED et Jack 12V. Aliimentateur intgr. Adaptadores para sistema EOS para surgentes Jack LED y Jack 12V.
Alimentador integrado. Adapter fr EOS System, fr Lichtquelle Jack LED und Jack 12V. Eingebautes EVG.
IP20
000
000
000
STARJACK EOS
000
101
liGht l aB
MADE IN ITALY
Adattatore Spot Jack 12V-LED Adapter Jack 12V-LED Spots Adaptateur Spot Jack 12V-LED Adaptador Spot Jack 12V-LED Adapter Spot Jack 12V-LED
L32057 argento silver
kg 0,60
30
Spot Jack LED Jack LED Spot Spot Jack LED Spot Jack LED Jack LED Spot
NOVE
PLANA SLIM
SPILLO
URANO
p. 160
p. 152
p. 154
p. 156
Spot Jack 12V Jack 12V Spot Spot Jack 12V Spot Jack 12V Jack 12V Spot
THOR
ZELIG
SPILLO
URANO
p. 158
p. 159
p. 154
p. 156
MADE IN ITALY
102
EOS COMPONENTI
COMPONENTS
000
000
000
000
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErunG dEn KomponEntEn dEs systEms.
32182
32007
32003
32180
Tesate max 10 mt.
Max. tightened cable length 10 mt.
Tirages max. 10 mt.
Tensionado mx. 10 mt.
Seilsystem max 10 mt Lnge
000
000
000
COMPONENTS
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErunG dEn KomponEntEn dEs systEms.
32016
32005
32032
32014
Il numero dei sostegni necessari (32005) varia in funzione della lunghezza della
tesata, del numero e del tipo di sorgente utilizzata
The number of supports required (32005) varies according to the length of the tightened
cable, the number and type of source used.
Le numro des supports ncessaires (32005) varie en fonction de la longueur du tirage,
du nombre et du type de source utilise
El nmero de los soportes necesarios (32005) varia en funcin de la longitud del
tensionado, del nmero y del tipo de fuente utilizada.
Die Menge den Halterungen 32005 ndert nach die Lnge des System, die Nummer
und Typ den montierten Lichtquellen
103
MADE IN ITALY
000
EOS COMPONENTI
EOS COMPONENTI
COMPONENTS
F
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
104
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
32015
cromo chrome
bianco white
cromo chrome
argento silver
cromo chrome
cromo chrome
cromo chrome
33,4
32017
33,4
32000
32001 new
F
26
32
32180
8
29
32182
35/185
32003
32
Descrizione Description
32005
cromo chrome
32032
trasparente transparent
32016
cromo chrome
32014
cromo chrome
32007
cromo chrome
32
31
20
20
1,8
33
30
80/160
80/160
1,2
33
0,4
32040
32041
32042
32043
32044
F
32097
1,2
0,4
105
MADE IN ITALY
Finitura Finishing
200
Codice Code
ZEN
000
000
000
000
MADE IN ITALY
106
COMPONENTI
116
Components
ZENJACK
HALO - LED
ZENIT
110
HALO
112
ZENCONO
HALO
ZENSPOT
111
HALO
113
LATO
114
FLUO
Sistema di illuminazione su cavo singolo a tensione di rete (230-250V - 16A). Main voltage (230V-250V 16A) single tightened rope lighting system. Systme
dclairage sur monocble tension de rseau (230V-250V - 16A). Stistema de iluminacin sobre cable singulo a tension de red (230V-250V 16A). Netzspannung
(230V-250V 16A) Einzelkabel- Seilsystem.
MADE IN ITALY
107
Credits p. 304
ZEN
000
000
000
000
MADE IN ITALY
108
La serie ZEN nasce per rispondere alle esigenze di designers e progettisti che desiderino mantenere unalta flessibilit di installazione nel pieno rispetto delle caratteristiche
architettoniche dellambiente. Per linstallazione non necessita di trasformatore. The ZEN series was designed to meet the requirements of designers and design engineers
who need flexibility in the installation stage with full respect of the architectural characteristics of the environment. No transformer needed for installation. La srie ZEN
a t conue pour les designers et les concepteurs qui souhaitent bnficier dune grande flexibilit au niveau de linstallation tout en respectant les caractristiques
architectoniques de la pice. Le transformateur nest pas ncessaire pour linstallation. La serie ZEN, nace para responder a las exigencias de designers y proyectistas
que desean mantener una alta flexibilidad de instalacin, respetando plenamente las caractersticas arquitectnicas del ambiente. Para la instalacin no necesita
transformador. Die Seire ZEN gedacht ist, um den Forderungen von Designers und Konstrukteuren zu beantworten, die eine hhe Montierungsflexibilitt halten mchten,
und die architekturale Merkmle der Umwelt respektieren brauchen. Kein Trafo ist fr die Montierung bentigt.
109
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
ZENIT ZEN
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
110
Sorgente alogena per sistema ZEN, diffusore in pirex satinato. Halogen light source for ZEN system, satin-finished pirex diffuser. Source de lumire halogne pour systme
ZEN, diffuseur en pirex satin. Surgente de luz halogena para sistema ZEN, difusor en pirex satinado. Halogen Lichtquelle fr ZEN System, satiniertes Diffusor aus Pirex.
Finitura Finishing
32084
satinato satin-finished
Flusso Flux
3200 lm
Potenza Wattage
Codice Code
kg 0,6
25
IP20
000
000
000
ZENSPOT ZEN
000
111
liGht laB
MADE IN ITALY
Sorgente alogena a spot per sistema ZEN. Spot halogen light source for ZEN system. Source de lumire halogne spot pour systme ZEN. Surgente de luz halogena spot
para sistema ZEN. Halogen Spot-Lichtquelle fr ZEN System.
Finitura Finishing
32244
alluminio aluminium
Flusso Flux
545 lm
Potenza Wattage
1x75W GZ10
Lampadina non inclusa
Bulbs not included
10
17
Codice Code
kg 0,50
ZENJACK ZEN
IP20
MADE IN ITALY
112
Adattatore Spot Jack 12V-LED Adapter Jack 12V-LED Spots Adaptateur Spot Jack 12V-LED Adaptador Spot Jack 12V-LED Adapter Spot Jack 12V-LED
L32254 new
32254
17
trasparente transparent
trasparente transparent
kg 0,60
Spot Jack LED Jack LED Spot Spot Jack LED Spot Jack LED Jack LED Spot
SPILLO
URANO
NOVE
p. 154
p. 156
p. 160
Spot Jack 12V Jack 12V Spot Spot Jack 12V Spot Jack 12V Jack 12V Spot
SPILLO
URANO
THOR
ZELIG
p. 154
p. 156
p. 158
p. 159
IP20
54
98
ZENCONO ZEN
274
113
liGht l aB
MADE IN ITALY
Sorgente alogena a sospensione per sistema ZEN, struttura in metallo e alluminio anodizzato, diffusore in vetro. Suspension halogen light source for ZEN system, glass
diffuser. Source de lumire halogne suspension pour systme ZEN, diffuseur en verre. Surgente de luz halogena en suspensin para sistema ZEN, difusor en vidrio.
Halogen Hngeleuchte fr ZEN System, Diffusor aus satiniertem Glas.
alluminio anodizzato
anodized alluminium
Flusso Flux
Potenza Wattage
1150 lm
Finitura Finishing
32082
Codice Code
15
kg 1,35
LATO ZEN
m arco spada
58
72
82
IP20
MADE IN ITALY
114
Sorgente fluorescente per sistema ZEN, struttura in policarbonato, finitura satinata. Alimentatore integrato. Possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato, ottica
dark e/o riflettore in alluminio. Fluorescent light source for ZEN system, polycarbonate structure, satin finished. Built-in ballast. Possibility to add polycarbonate diffuser,
dark optics and/or aluminium reflector. Source fluorscente pour systme ZEN, structure en polycarbinate, finissage satin. Ballast integr. Possibilit dajouter un
diffuseur eh polycarbonate, optique dark et/ou rflecteur en aluminium. Surgente fluorescente para sistema ZEN, estructura en policarbonato, acabado satinado.
Balastro integrado. Posibilidad de aadir un difusor en policarbonato, optica dark y/o reflector en aluminio. Leuchtstoff Lichtquelle fr ZEN System, Polycarbonatskrper,
satinierte Bearbeitung, integriertes EVG. Diffusor aus Polykarbonats, dark Optik und/oder Aluminiumsreflektor zur Verfgung.
Codice Code
Finitura Finishing
32291
satinato satin-finisched
Flusso Flux
5200 lm
Potenza Wattage
2x36W 2G10
kg 0,60
30
12,2
Applicazioni Accessori Application Accessory Applications Accessoires Aplicaciones Acesorios Anwendungs- Zubehr
32175
5200 lm
3950 lm
32175
1350 lm
4250 lm
32173
32174
32175
32174
2250 lm
32173
3410 lm
3400 lm
32174
32174
3090 lm
32174
32173
MADE IN ITALY
115
Credits p. 304
21,5
21,5
32173
21,5
21,5
Schermo bassa luminanza. Applicabile alla parte inferiore del corpo lampada
Low luminance screen. Mounting on the lower side of the fitting
cran de baisse illuminante. Montage sur la partie infrieure du corps du luminaire
Pantalla de baja luminancia. Instalacion en la parte inferior del cuerpo lampara
Schirm fr beniedrigten Luminanz. Montierung auf den unteren Seite des Beleuchtungskrpers
21,5
32174
21,5
Diffusore in policarbonato. Applicabile sia alla parte superiore che inferiore del corpo lampada
Polycarbonate diffuser. Mounting either on the upper or the lower side of the fitting
Diffuseur en polycarbonate. Montage soit sur la partie suprieure que infrieure du corps du luminaire
Difusor en policarbonato. Instalacion tan en la parte superior como en la inferior del cuerpo lampara
Diffusor aud Polycarbonat. Montierung sowohl auf den unteren als auch an den oberen Seite
des Beleuchtungskrpers
21,5
32175
21,5
MADE IN ITALY
116
ZEN COMPONENTI
COMPONENTS
000
000
000
000
EsEmpi di installazionE dEi componEnti dEl sistEma. ExamplEs of installation of systEm componEnts. ExamplEs dinstallation dEs composants du systmE. EjEmplos dE instalacin
dE los componEntEsn dEl sistEma. BEispiElE dEr montiErunG dEn KomponEntEn dEs systEms.
32071
32073
32074
32070
32072
32075
Portata massima 3000W per tesata
Maximum power 3000W per head
Puissance maximale 3000W par cble
Alcance mximo 3000W por luminaria
Belastung Max 3000W pro Seilsystem
32070
32070
32070
32070
32070
Il numero dei sostegni necessari (32073/32074) varia in funzione della lunghezza della tesata, del numero e del tipo
di sorgente utilizzata. The number of supports required (32073/32074) varies according to the length of the tightened
cable, the number and type of source used. Le numro des supports ncessaires (32073/32074) varie en fonction de
la longueur du tirage, du nombre et du type de source utilise. El nmero de los soportes necesarios (32073/32074)
varia en funcin de la longitud del tensionado, del nmero y del tipo de fuente utilizada. Die Menge den Halterungen
(32073/32074) ndert nach die Lnge des System, die Nummer und Typ den montierten Lichtquellen.
Finitura Finishing
32070
000
000
000
cromo
chrome
Descrizione Description
000
32072
argento silver
32071
cromo chrome
32073
cromo chrome
32074
cromo chrome
10
10
200
max 200
10
cromo chrome
Deviatore a parete
Wall deviation set
Deviateur muraux
Deviatores de pared
Umlenker fr Wandmontierung
32040
32041
32042
32043
32044
1,8
32075
2,4
1,2
0,4
117
MADE IN ITALY
Codice Code
MADE IN ITALY
118
FUNAMBOLO
COMPONENTI
liGht l aB
122
Components
NOVE
160
LED
THOR
HALO
PLANA SLIM
152
LED
158
ZELIG
HALO
SPILLO
154
LED
159
SPILLO
HALO
URANO
156
LED
154
URANO
156
HALO
Sistema di illuminazione su cavi alimentati a 12V. Portata max 25A. 12V cable lighting system. Max load 25A. Systme dclairage 12V sur cble. Charge max 25A.
Sistema de iluminacion sobre cable 12V. Carga maxima 25A. 12V Kabelsystem. Max Leistung 25A.
119
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
FUNAMBOLO
liGht l aB
000
000
000
000
MADE IN ITALY
120
FUNAMBOLO estremamente versatile, i cavi possono essere posizionati in maniera da adattarsi ad ogni tipo di installazione. Funambolo is extremely versatile, the
cables can be mounted in order to fit any find of installation. Funambolo est extrmement versatile, les cbles peuvent etre monts pour sadapter tout type dinstallation.
Funambolo es extremamente versatil. Los cables puede ser posicionados para adaptarse a cualquier tipo de instalacin. Funambolo ist extrem vielseitig. Die Kabeln
knnen montiert werden, um jedem Montierungstyp zu geeignen.
121
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
FUNAMBOLO COMPONENTI
MADE IN ITALY
122
COMPONENTS
000
000
000
000
L90100
L90102
33034
33083
37801
37012
21619
37010
37800 - Tesata max 10 mt.
37800 - Max. tightened cable length 10 m.
37800 - Tirage max. 10 m.
37800 - Tensado mx. 10 mt.
37800 - Seilsystem max Lnge 10 m.
37802
37800
21619
37803
Il numero dei sostegni necessari (37801) varia in funzione della lunghezza della tesata, del numero e del tipo di sorgente utilizzata.
The number of supports required (37801) varies according to the length of the tightened cable, the number and type of source used.
Le numro des supports ncessaires (37801) varie en fonction de la longueur du tirage, du nombre et du type de source utilise.
El nmero de los soportes necesarios (37801) varia en funcin de la longitud del tensionado, del nmero y del tipo de fuente utilizada.
Die Menge den Halterungen (37801) ndert nach die Lnge des System, die Nummer und Typ den montierten Lichtquellen.
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
21619
trasparente transparent
bianco white
copertura metallo metal cover
INT. 5
8,5
L90100
33034
24
IP20
input:
L90102
33034
bianco white
copertura metallo metal cover
IP20
14,7
output:
5,5
33083
14,7
25,4
Per 12V
For 12V
output:
alluminio aluminium
IP20
220-240V AC - 50/60HZ
12V DC - 5,8A - max 70W
220-240V AC - 50/60HZ
12V DC - 1,7A - max 20W
Finitura Finishing
Descrizione Description
37010
trasparente/cromo
transparent/chrome
37012
trasparente transparent
37011
trasparente transparent
cromo chrome
37801
cromo chrome
37802
cromo chrome
37803
cromo chrome
1,5
45
0,4
37800
1,5
1,5
15
21
21
1,5
25
1,5
5,5
123
MADE IN ITALY
Codice Code
124
TAPE
TAPE
Strip LED
liGht l aB
000
128
PROFILO PROFILE
Superficie/Surface
130
000
000
000
PROFILO PROFILE
Incasso/Recessed
132
PROFILO PROFILE
134
45
Strip LED flessibile per interni ed esterni. Differenti possibilit di fissaggio a parete e soffitto attraverso accessori dedicati (inclusi). Disponibile nelle versioni con LED
bianchi o RGB. Cavo di alimentazione 15 cm. Possibilit di taglio come segnalato sul prodotto (il grado di protezione passa da IP67 a IP20). Flexible strip LED for indoor/
outdoor use. Different possibilities of wall and ceiling fixing, with specific accessories (included). Available in white or RGB LED versions. 15cm power cable. Suitable for
cut as indicated on product (protection degree decreases from IP67 to IP20). Bande LED flexible pour montage en intrieur/extrieur. Diffrentes possibilits de fixation au
mur ou plafond travers des accessoires spciaux (inclus). Disponible dans les versions avec LED blanches ou RGB. Cble dalimentation 15cm. Possibilit de coupage
comme marqu sur le produit (le niveau de protection tombe de IP67 IP20). Tira LED flexible para instalacin en interior/exterior. Diferentes posibilidades de fijacin
de pared y techo a travs de accesorios especficos (incluidos). Disponible en las versiones con LEDs blancos o RGB. Cable de alimentacin 15 cm. Posibilidad de
corte como marcado sobre el producto (el grado de proteccion diminue desde IP67 hasta IP20). Biegsam LED Band geeignet fr Innen-/Aussenmontieurng. Wand- und
Deckenbefestigung durch geeignete Zubehr (inklusiv). Verfgbar in LED Ausfhrung mit weisse oder RGB LED. Versrgungskabel mit Lnge 15 cm. Es ist Mglich, das
Kabel nach wie auf dem Produkte gezeichnet zu schneiden (Schutzart geht von IP67 bis IP20).
125
000
000
000
000
126
TAPE
liGht l aB
000
000
000
000
TAPE pu essere installata sia in ambienti interni che esterni, grazie alla propia flessibilit consente di seguire qualsiasi percorso presenti la superficie. Pu anche essere
alloggiata in diversi tipi di profili per installazioni lineari in ambienti interni. TAPE can be mounted both in indoor and outdoor installations; thanks to its own flexibility it
suits any surface. It can be housed as well on different profiles for linear installations in outdoor areas. TAPE peut tre monte soit dans installations en intrieur que en
extrieur; grce a sa flexibilit elle peut suivre chaque parcours que la surface prsente. Elle peut tre loge aussi dans diffrents profiles pour installations linaires en
extrieur. TAPE puede ser instalada tambien en interiores como en exteriores; gracias a su flexibilidad puede seguir cada recorrido la superficie muestre. Ella puede ser
alojada tambien en diferentes perfiles para instalaciones lineares en exterior. TAPE kann sowohl innen als auch aussen montiert werden; Danke an seiner Flexibilitt, sie
kann jeden Weg folgen, der die Oberflche zeigt. Sie kann auch in verschiedene Profile fr aussene Linearmontierungen. Eingebaut werden.
127
000
000
000
000
Credits p. 304
Credits p. 304
TAPE
liGht l aB
000
000
000
000
IP67
Codice Code
Descrizione Description
L00590 _ _
00
2700K
L00593 _ _
L00594 _ _
01
3000K
Flusso Flux
890 lm
03
00
2700K
01
3000K
(3000K)
04
6000K
Potenza Wattage
1,2 0,5
Strip LED flessibile per interni ed esterni. Differenti possibilit di fissaggio a parete e soffitto attraverso accessori dedicati (inclusi). Disponibile nelle versioni con LED
bianchi o RGB. Cavo di alimentazione 15 cm. Possibilit di taglio come segnalato sul prodotto (il grado di protezione passa da IP67 a IP20). Flexible strip LED for indoor/
outdoor use. Different possibilities of wall and ceiling fixing, with specific accessories (included). Available in white or RGB LED versions. 15cm power cable. Suitable for
cut as indicated on product (protection degree decreases from IP67 to IP20). Bande LED flexible pour montage en intrieur/extrieur. Diffrentes possibilits de fixation au
mur ou plafond travers des accessoires spciaux (inclus). Disponible dans les versions avec LED blanches ou RGB. Cble dalimentation 15cm. Possibilit de coupage
comme marqu sur le produit (le niveau de protection tombe de IP67 IP20). Tira LED flexible para instalacin en interior/exterior. Diferentes posibilidades de fijacin
de pared y techo a travs de accesorios especficos (incluidos). Disponible en las versiones con LEDs blancos o RGB. Cable de alimentacin 15 cm. Posibilidad de
corte como marcado sobre el producto (el grado de proteccion diminue desde IP67 hasta IP20). Biegsam LED Band geeignet fr Innen-/Aussenmontieurng. Wand- und
Deckenbefestigung durch geeignete Zubehr (inklusiv). Verfgbar in LED Ausfhrung mit weisse oder RGB LED. Versrgungskabel mit Lnge 15 cm. Es ist Mglich, das
Kabel nach wie auf dem Produkte gezeichnet zu schneiden (Schutzart geht von IP67 bis IP20).
500
RGB
875 lm
470 lm
(3000K)
04
1,2 0,5
128
500
RGB
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90147
L90107
INPUT:
100-120V AC - 3,15A - 50/60Hz
200-240V AC - 1,5A - 50/60Hz
OUTPUT:
12V DC - 8,5A - MAX 102W
INPUT:
100-120V AC - 3,15A - 50/60Hz
200-240V AC - 1,5A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 4,5A - MAX 105W
20 pcs
10 pcs
40 pcs
129
000
000
000
000
Credits p. 304
000
000
000
Struttura in profilato di alluminio anodizzato per alloggiamento TAPE a parete e soffitto, diffusori in policarbonato e accessori di chiusura e fissaggio. possibile accorciare
il profilo con un normale seghetto. Profiled die-cast alluminium structure for the housing of TAPE in wall and ceiling mounting, polycarbonate diffusers and fixing and closing
accessories. It is possible to shorten the profile with a normal saw. Structure en aluminium anodis profil pour le logement du TAPE dans le montage au mur et plafond,
diffuseurs en polycarbonate, accessoirs de fermeture et fixation. Il est possible de raccourcir le profile avec une normale scie. Estructura en aluminio anodisado perfilado
para alojamiento del TAPE en instalacin en pared y techo, difusores en policarbonato y acesorios de encierre i fijacin. Es posible de cortar el perfil con una normal sierra.
Krper aus profiliertem anodisiertem Aluminium fr Einbaumontieurng des Artikels TAPE in Wand- und, Diffusoren aus Polycarbonat und Schluss- und Befestigungszubehr.
Es ist mglich, das Profil mit einer normaler Sge abzukrzen.
profili parEtE/soffitto. wall/cEilinG mountinG profilE. profilEs montaGE plafond/mur. pErfilEs para instalacion En parEd/tEcho. profilE fr wand/dEcKEmontiErunG.
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
33126 new
alluminio aluminium
33115 new
33116 new
trasparente transparent
satinato satin-finisched
1,1
1,3
1,6
33125 new
0,88
1,2
33127 new
0,7
1,6
0,9
130
1,7
131
000
000
000
000
000
000
000
000
Struttura in profilato di alluminio anodizzato per alloggiamento TAPE ad incasso, diffusori in policarbonato e accessori di chiusura e fissaggio. possibile accorciare
il profilo con un normale seghetto. Profiled die-cast alluminium structure for the housing of TAPE in recessed mounting, polycarbonate diffusers and fixing and closing
accessories. It is possible to shorten the profile with a normal saw. Structure en aluminium anodis profil pour le logement du TAPE dans le montage en encastr,
diffuseurs en polycarbonate, accessoirs de fermeture et fixation. Il est possible de raccourcir le profile avec une normale scie. Estructura en aluminio anodisado perfilado
para alojamiento del TAPE en instalacin en empotrado, difusores en policarbonato y acesorios de encierre i fijacin. Es posible de cortar el perfil con una normal
sierra. Krper aus profiliertem anodisiertem Aluminium fr Einbaumontieurng des Artikels TAPE in Einbaumontierung, Diffusoren aus Polycarbonat und Schluss- und
Befestigungszubehr. Es ist mglich, das Profil mit einer normaler Sge abzukrzen.
rEcEssEd
mountinG profilEs.
profilEs
Encastr.
pErfilEs
Empotrado.
profilE
fr dEcKEmontiErunG.
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
33114 new
alluminio aluminium
33115 new
33116 new
trasparente transparent
satinato satin-finisched
1,3
1,3
2,4
1,6
33125 new
1,05
1,8
33117 new
2,3
0,7
incasso.
profili
132
1,7
133
000
000
000
000
TAPE PROFILI 45
PROFILES 45
000
000
000
000
Struttura in profilato di alluminio anodizzato per alloggiamento TAPE nellangolo tra due pareti, diffusori in policarbonato e accessori di chiusura e fissaggio. possibile
accorciare il profilo con un normale seghetto. Profiled die-cast alluminium structure for the housing of TAPE in a corner between two walls, polycarbonate diffusers and
fixing and closing accessories. It is possible to shorten the profile with a normal saw. Structure en aluminium anodis profil pour le logement du TAPE dans le montage
langle entre deux murs, diffuseurs en polycarbonate, accessoirs de fermeture et fixation. Il est possible de raccourcir le profile avec une normale scie. Estructura en aluminio
anodisado perfilado para alojamiento del TAPE en instalacin en angulo entre dos paredes, difusores en policarbonato y acesorios de encierre i fijacin. Es posible de
cortar el perfil con una normal sierra. Krper aus profiliertem anodisiertem Aluminium fr Einbaumontieurng des Artikels TAPE in einem Ecke zwischen zwei Wande,
Diffusoren aus Polycarbonat und Schluss- und Befestigungszubehr. Es ist mglich, das Profil mit einer normaler Sge abzukrzen.
profili 45. profilEs 45. profilEs 45. pErfilEs 45. profilE 45.
PROFILI 45 PROFILES
0,9
5
Codice Code
Finitura Finishing
Descrizione Description
33128 new
alluminio aluminium
33115 new
33116 new
trasparente transparent
satinato satin-finisched
1,3
1,6
1,9
33200 new
0,88
1,8
33129 new
0,7
2,65
134
135
000
000
000
000
MOOD
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
136
MOOD IP67
140
MOOD IP67
142
MOOD IP40
144
MOOD IP40
146
Sistema a barre LED per interni ed esterni. Struttura in profilato di alluminio anodizzato, diffusore in policarbonato trasparente o satinato. Versione IP67 con tubo esterno
trasparente trattato UV. Differenti possibilit di fissaggio a parete e soffitto attraverso accessori dedicati. Disponibile nelle versioni con LED bianchi o RGB, con due differenti
passi e potenze. Alimentatori 24V esclusi. Indoor and outdoor LED rod system. Die-cast profiled aluminium structure, transparent or satin-finished polycarbonate diffuser.
IP67 version with transparent outer tube, UV treated. Different wall and ceiling mountings with suitable accessories. Availalbe with white or RGB LEDs, with different
pitches and powers. 24V drivers not included. Systme de profiles pour intrieur et extrieur. Structure en profil daluminium anodis, diffuseur en polycarbonate
transparent ou satin. Version IP67 avec tubulure extrieure transparente, traite UV. Diffrentes installations plafond our mur avec accessoirs appropris. Disnponible
avec LEDs blancs ou RGB, avec diffrents pas et pussiances. Alimentateurs 24V exclus. Sistema de perfiles pata interiores y exteriores. Estructura en perfilado de
aluminio anodizado, difusor en policarbonato transparente o satinado. Versin IP67 con tubo exterior transparente, tratado UV. Diferentes instalaciones en techo o
pared mediante acesorios apropiados. Disponible con LEDs blancos o RGB, con pasos y potencias diferentes. Alimentadores 24V no incluidos. Profilsystem fr innere
oder aussene Montierung. Krper aus profiliertem anodisiertem Aluminium, Diffusor aus durchsichtigem oder satiniertem Polycarbonat, UW behandelt. Verfgbar mit
weie oder RGB LEDs, mit verschiedenen Steigungen und Leistungen. 24V Netzteil nicht inklusiv.
MADE IN ITALY
137
Credits p. 304
MOOD
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
138
MOOD disponibile con grado di protezione IP67 per utilizzo in ambienti esterni e IP40 per utilizzo in interni. Entrambe le versioni sono proposte con due differrenti passi
e potenze di LED: passo 2,1 cm per illuminazione di contesti in cui risulti importante luniformit del fascio luminoso, passo 8,3 cm per contesti in cui si renda necessaria
unilluminazione a fasci multipli. MOOD is available with IP67 protection degree for outdoor use and IP40 for indoor use. Both the versions are available with two different
pitches and LED powers; pitch 2,1 for installations in which a uniform light beam is needed, picth 8,3 where a lighting with multiple beams is required. MOOD est
disponible avec degr de protection IP67 pour montage en extrieur et IP40 pour montage en intrieur. Tous les deux versions sont disponibles avec deux diffrents pas
et puissances LED; pas 2,1 pour installations o il faut un faisceau uniforme et pas 8,3 o il faut un clairage avec faisceaux multiples. MOOD est disponible con grado
de proteccin IP67 para instalaciones en exterior y IP40 para instalaciones en interior. Ambas las versiones son disponibles con diferentes pasos y potencias LED; paso
2,1 para instalacines donde se necesita un haz uniforme, y paso 8,3 donde se necesita una iluminacin con hazes multiples. MOOD ist verfgbar mit IP67 Schutz fr
aussene Montieurng und IP40 fr innere Montierung. Beide die Ausfhrungen sind mit verschiedener Steigungen und Leistungen verfgbar; Steigung 2,1 fr Ambiente,
wo ein einformiger Lichtstrahl bentigt ist, und Steigung 8,3 wo man eine Beleuchtung mit vielfachen Lichstrhlern braucht.
139
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
PITCH 8,3
IP67
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
140
Codice Code
Finitura Finishing
L00342 _ _
L00343 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
50 cm
50 cm
375 lm
255 lm
kg 0,23
L00346 _ _
L00347 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
100 cm
100 cm
750 lm
510 lm
kg 0,46
L00350 _ _
L00351 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
150 cm
150 cm
1125 lm
765 lm
kg 0,69
L00354 _ _
L00355 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
200 cm
200 cm
1500 lm
1020 lm
kg 0,92
01
3000K
02
4000K
03
8,3
8,3
2,5
Sezione MOOD IP67
MOOD IP67 section
Section MOOD IP67
Seccin MOOD IP67
Schnitt MOOD IP67
4000K
5700K
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90107
L90125
INPUT:
100-240V AC - 3,15A - 50/60Hz
200-240V AC - 1,5A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 4,5A - MAX 105W
INPUT:
230-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 6,25A - MAX 150W
MADE IN ITALY
141
1,6
3,4
L00388
0,4
kg 0,01
L00385
2,6
4,7
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de enganches directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,04
2,6
33
L00386
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de enganches directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,06
L00387
2,6
max 200
0,08
Coppia sostegni a cavo regolabile per installazioni a soffitto. Adjustable cable supports
for ceiling mounting. Paire de supports cble rglable pour les installations au plafond.
Pareja de enganches regulables para instalaciones en techo. Paar Kabelhalterungen fr
Deckemontierung.
PITCH 2,1
IP67
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
142
Codice Code
Finitura Finishing
L10340 _ _ new
L10341 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
50 cm
50 cm
770 lm
550 lm
kg 0,23
L10344 _ _ new
L10345 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
100 cm
100 cm
1540 lm
1100 lm
kg 0,46
L10348 _ _ new
L10349 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
150 cm
150 cm
2310 lm
1650 lm
kg 0,69
L10352 _ _ new
L10353 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
200 cm
200 cm
3080 lm
2200 lm
kg 0,92
01
3000K
02
4000K
03
2,5
Sezione MOOD IP67
MOOD IP67 section
Section MOOD IP67
Seccin MOOD IP67
Schnitt MOOD IP67
4000K
5700K
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90107
L90125
INPUT:
100-240V AC - 3,15A - 50/60Hz
200-240V AC - 1,5A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 4,5A - MAX 105W
INPUT:
230-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 6,25A - MAX 150W
MADE IN ITALY
143
Credits p. 304
1,6
3,4
L00388
0,4
kg 0,01
L00385
2,6
4,7
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de enganches directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,04
2,6
33
L00386
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de enganches directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,06
L00387
2,6
max 200
0,08
Coppia sostegni a cavo regolabile per installazioni a soffitto. Adjustable cable supports
for ceiling mounting. Paire de supports cble rglable pour les installations au plafond.
Pareja de enganches regulables para instalaciones en techo. Paar Kabelhalterungen fr
Deckemontierung.
IP40
000
000
000
000
MADE IN ITALY
144
Finitura Finishing
L00302 _ _
L00303 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
50 cm
50 cm
375 lm
255 lm
kg 0,17
L00306 _ _
L00307 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
100 cm
100 cm
750 lm
510 lm
kg 0,34
L00310 _ _
L00311 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
150 cm
150 cm
1125 lm
765 lm
kg 0,51
L00314 _ _
L00315 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
200 cm
200 cm
1500 lm
1020 lm
kg 0,68
01
3000K
02
1,4
Codice Code
8,3
8,3
1,8
Sezione MOOD IP40
MOOD IP40 section
Section MOOD IP40
Seccin MOOD IP40
Schnitt MOOD IP40
03
4000K
5700K
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90106
L90107
INPUT:
100-240V AC - 1,2A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 2,2A - MAX 50W
INPUT:
100-240V AC - 3,15A - 50/60Hz
200-240V AC - 1,5A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 4,5A - MAX 105W
145
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
1,3
2,5
L00413
0,4
kg 0,01
L00380
1,8
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de enganches directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,04
1,8
33
L00381
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de sostenes directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,06
L00382
1,8
max 200
0,08
Coppia sostegni a cavo regolabile per installazioni a soffitto. Adjustable cable supports for
ceiling mounting. Paire de supports cble rglable pour les installations au plafond. Pareja de
sostenes regulables para instalaciones en techo. Paar Kabelhalterungen fr Deckemontierung.
PITCH 2,1
IP40
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
146
Finitura Finishing
L10300 _ _ new
L10301 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
50 cm
50 cm
770 lm
550 lm
kg 0,17
L10304 _ _ new
L10305 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
100 cm
100 cm
1540 lm
1100 lm
kg 0,34
L10308 _ _ new
L10309 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
150 cm
150 cm
2310 lm
1650 lm
kg 0,51
L10312 _ _ new
L10313 _ _ new
trasparente transparent
satinato satin-finished
200 cm
200 cm
3080 lm
2200 lm
kg 0,68
01
3000K
02
1,4
Codice Code
2,1
1,8
Sezione MOOD IP40
MOOD IP40 section
Section MOOD IP40
Seccin MOOD IP40
Schnitt MOOD IP40
03
4000K
5700K
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90106
L90107
INPUT:
100-240V AC - 1,2A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 2,2A - MAX 50W
INPUT:
100-240V AC - 3,15A - 50/60Hz
200-240V AC - 1,5A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 4,5A - MAX 105W
147
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
1,3
2,5
L00413
0,4
kg 0,01
L00380
1,8
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de enganches directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,04
1,8
33
L00381
Coppia attacchi diretta per installazioni a soffitto, parete e terra (non calpestabile).
Consente lorientabilit del fascio luminoso. Installation direct clips for ceiling,wall and floor
mounting (not walkable). Light can be orientated. Paire dattaches destine aux installations
au plafond, mur et sol (sur laquelle on ne peut pas marcher). Elle permet dorienter le
faisceau lumineux. Pareja de sostenes directos para instalaciones en techo, pared y suelo
(no pisable). Permite de orientar el haz luminoso. Paar Befestigungsteile fr Decke-, Wandund Bodenmontieurng (nicht begehbar). Man kann den Lichtstrahl orientieren.
kg 0,06
L00382
1,8
max 200
0,08
Coppia sostegni a cavo regolabile per installazioni a soffitto. Adjustable cable supports for
ceiling mounting. Paire de supports cble rglable pour les installations au plafond. Pareja de
sostenes regulables para instalaciones en techo. Paar Kabelhalterungen fr Deckemontierung.
PLANA
150
LED
NOVE
SPOT
JACK HALO
151
LED
160
JACK LED
THOR
PLANA
PLANA SLIM
ZELIG
JACK HALO
164
LED
152
JACK LED
158
NOVE S
SPILLO
SPILLO
JACK HALO
166
LED
154
JACK LED
159
NOVE M
URANO
156
JACK LED
154
URANO
JACK HALO
156
SPOT
PLANA
m arco spada
50
68
84
262
IP20
MADE IN ITALY
150
Spot LED orientabile con attacco per parete o soffitto, struttura in metacrilato serigrafato. Modulo LED con substrato ceramico e dissipatore in alluminio. Alimentazione
diretta 230V. Adjustable LED spot with base for wall/ceiling mounting, silk-screen methacrylate structure. LED board with ceramic layer and aluminium heatsink. 230V
direct power supply. Spot LED orientable avec base pour montage au mur/plafond, structure en methacrylique serigraph. Platine LED avec substrat en cramique et
dissipateur en aluminium. Alimentation directe 230V. Spot LED orientable con basis para instalacin en pared/techo, estructura en metacrilato serigrafado. Platina LED
con sustrato en cermico y disipador en aluminio. Alimentacin directa 230V. Orientierbar LED Spot mit Base fr Wand/Deckemontierung, Krper aus siebgedrcktem
Methacrylate. 230V direkte Stromversrgung.
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L30084-01
L30084-02
satinato satin-finished
3000K
310 lm
satinato satin-finished
4000K
360 lm
40
Codice Code
10,9
Lente Lens
2,7
8,4
IP20
50
68
84
PLANA
262
151
m arco spada
MADE IN ITALY
Spot LED orientabile con attacco per parete o soffitto, struttura in metacrilato serigrafato. Modulo LED con substrato ceramico e dissipatore in alluminio. Alimentazione
diretta 230V. Adjustable LED spot with base for wall/ceiling mounting, silk-screen methacrylate structure. LED board with ceramic layer and aluminium heatsink. 230V
direct power supply. Spot LED orientable avec base pour montage au mur/plafond, structure en methacrylique serigraph. Platine LED avec substrat en cramique et
dissipateur en aluminium. Alimentation directe 230V. Spot LED orientable con basis para instalacin en pared/techo, estructura en metacrilato serigrafado. Platina LED
con sustrato en cermico y disipador en aluminio. Alimentacin directa 230V. Orientierbar LED Spot mit Base fr Wand/Deckemontierung, Krper aus siebgedrcktem
Methacrylate. 230V direkte Stromversrgung.
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L30082-01
L30082-02
satinato satin-finished
3000K
1220 lm
satinato satin-finished
4000K
1440 lm
40
Codice Code
20,1
Lente Lens
2,7
15,3
m arco spada
260
IP20
MADE IN ITALY
152
Spot LED orientabile compatibile con adattatori ad attacco Jack LED. Struttura in metacrilato serigrafato. Dissipatore in alluminio ultrapiatto. Adjustable LED spot
suitable for adapters with Jack LED connection. Silk-screen methacrylate structure. Ultraflat aluminium heatsink. Spot LED orientable compatbible avec adaptateurs
pour connection Jack LED. Structure en methacrylique serigraph. Dissipateur er aluminium ultraplat. Spot LED orientable compatible con adaptadores para coneccin
Jack LED. Estructura en metacrilato serigrafado. Disipador en aluminio ultraplano. Orientierbar LED Spot geeignet fr Adaptern mit Jack LED Verbindung. Krper aus
siebgedrcktem Methacrylate. Khlkrper aus ultraflachem Aluminium.
Lente Lens
Finitura Finishing
LED
L21737-00
L21737-02
anodizzato anodized
2700K
Flusso Flux
430 lm
Potenza Wattage
9 LED x 1W (Vin 12V DC)
anodizzato anodized
4000K
520 lm
kg 0,20
10
15,5
40
Codice Code
1,2
p. 163
L32057
AERE
p. 163
33014
FUNAMBOLO
p. 163
21619
INCASSO
RECESSED
p. 163
21620
PARETE
WALL
p. 163
L21806
10
153
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
kg 0,03
SPILLO JACK
liGht l aB
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
154
Spot orientabile compatibile con adattatori ad attacco Jack 12V o Jack LED. Adjustable spot suitable for adapters with 12V or Jack LED connection. Spot orientable
compatible avec adaptateurs pour connection 12V ou Jack LED. Spot orientable compatible con adaptadores para coneccin 12V o Jack LED. Orientierbar Spot geeignet
fr Adaptern mit 12V oder Jack LED Verbindung.
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L21660-02
cromo chrome
4000K
Flusso Flux
260 lm
Potenza Wattage
16,7
40
Finitura Finishing
21659
cromo chrome
Flusso Flux
595 lm
Potenza Wattage
1x50W GU5,3
Lampadina non inclusa
Bulb not included
kg 0,18
14
Codice Code
3
5
155
000
000
000
MADE IN ITALY
000
p. 163
ZEN
p. 163
AERE
p. 163
32254
L32254
32057
L32057
FUNAMBOLO
33014
p. 163
INCASSO
RECESSED
21619
p. 163
21620
PARETE
WALL
p. 163
L21806
PARETE
WALL
p. 163
21805
kg 0,03
URANO JACK
liGht l aB
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
156
Spot orientabile compatibile con adattatori ad attacco Jack 12V o Jack LED. Struttura in metallo nichelato. Adjustable spot suitable for adapters with 12V or Jack LED
connection. Structure in nickel plated metal. Spot orientable compatible avec adaptateurs pour connection 12V ou Jack LED. Structure en metal nickel. Spot orientable
compatible con adaptadores para conneccin 12V o Jack LED. Estructura en metal niquelado. Orientierbar Spot geeignet fr Adaptern mit 12V oder Jack LED Verbindung.
Krper aus vernickeltem Metall.
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L21766-02
nichel nickel
4000K
Flusso Flux
615 lm
Potenza Wattage
5,6
11,3
17
40
13,3
Finitura Finishing
21765
nichel nickel
Flusso Flux
415 lm
Potenza Wattage
1x50W G53
Lampadina inclusa
Bulb included
kg 0,31
13
Codice Code
13,3
11,5
157
000
000
000
MADE IN ITALY
000
p. 163
ZEN
p. 163
AERE
p. 163
32254
L32254
32057
L32057
FUNAMBOLO
33014
p. 163
INCASSO
RECESSED
21619
p. 163
21620
PARETE
WALL
p. 163
L21806
PARETE
WALL
p. 163
21805
kg 0,03
THOR JACK
liGht l aB
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
158
Spot orientabile compatibile con adattatori ad attacco Jack 12V. Struttura in metallo cromato. Adjustable spot suitable for adapters with 12V connection. Structure in
chrome plated metal. Spot orientable compatible avec adaptateurs pour connection 12V. Structure en metal chrom. Spot orientable compatible con adaptadores para
coneccin 12V. Estructura en metal cromado. Orientierbar Spot geeignet fr Adaptern mit 12V Verbindung. Krper aus verchromtem Metall.
Codice Code
Finitura Finishing
21730
cromo chrome
Flusso Flux
595 lm
Potenza Wattage
1x50W GU5,3
kg 0,10
p. 163
ZEN
32057
p. 163
AERE
p. 163
FUNAMBOLO
33014
32254
p. 163
INCASSO
RECESSED
21619
p. 163
21620
PARETE
WALL
p. 163
21805
kg 0,03
IP20
000
000
000
ZELIG JACK
000
159
liGht l aB
MADE IN ITALY
Spot orientabile compatibile con adattatori ad attacco Jack 12V o Jack LED. Struttura in alluminio verniciato. Adjustable spot suitable for adapters with 12V or Jack
LED connection. Structure in painted aluminium. Spot orientable compatible avec adaptateurs pour connection 12V ou Jack LED. Structure en aluminium verni. Spot
orientable compatible con adaptadores para coneccin 12V o Jack LED. Estructura en aluminio varnizado. Orientierbar Spot geeignet fr Adaptern mit 12V oder Jack
LED Verbindung. Krper aus lackiertem Aluminium
Codice Code
Finitura Finishing
21770
alluminio aluminium
Flusso Flux
595 lm
Potenza Wattage
1x50W GU5,3
kg 0,16
7
12
p. 163
ZEN
32057
p. 163
AERE
p. 163
FUNAMBOLO
33014
32254
p. 163
INCASSO
RECESSED
21619
p. 163
21620
PARETE
WALL
p. 163
21805
kg 0,03
NOVE JACK
Gotha
52
166
IP20
MADE IN ITALY
160
Spot LED orientabile compatibile con attacco Jack LED. Struttura in alluminio cromato. Adjustable spot suitable for adapters with Jack LED connection. Structure in chrome
plated alumiinum. Spot orientable compatible avec adaptateurs pour connection Jack LED. Structure en aluminium chrom. Spot orientable compatible con adaptadores
para coneccin Jack LED. Estructura en aluminio cromado. Orientierbar Spot geeignet fr Adaptern mit jack LED Verbindung. Krper aus verchromtem Aluminium.
Lente Lens
Finitura Finishing
LED
cromo chrome
2700K
Flusso Flux
490 lm
Potenza Wattage
cromo chrome
4000K
580 lm
kg 0,45
11
40
Codice Code
L21790-00
L21790-02
p. 163
L32057
ZEN
p. 163
L32254
AERE
p. 163
33014
FUNAMBOLO
p. 163
21619
INCASSO
RECESSED
p. 163
21620
PARETE
WALL
p. 163
L21806
MADE IN ITALY
161
kg 0,03
MADE IN ITALY
162
JACK ADATTATORI
ADAPTERS
000
000
000
000
Finitura Finishing
Descrizione Description
L32057
32057
000
000aluminium
000
000
alluminio
alluminio aluminium
Adattatore Starjack sistema EOS, per spot Jack LED (L32057) e 12V (32057)
EOS system Starjack adapter for spot Jack LED (L32057) and 12V (32057)
Adaptateur Starjack systme EOS pour spot Jack LED (L32057) et 12V (32057)
Adaptador Starjack sistema EOS para spot Jack LED (L32057) et 12V (32057)
EOS System Starjack Adapter fr Spot Jack LED (L32057) und 12V (32057)
trasparente transparent
trasparente transparent
Adattatore Zenjack sistema ZEN, per spot Jack LED (L32254) e 12V (32254)
ZEN system Zenjack adapter for spot Jack LED (L32254) and 12V (32254)
Adaptateur Zenjack systme ZEN pour spot Jack LED (L32254) et 12V (32254)
Adaptador Zenjack sistema ZEN para spot Jack LED (L32254) et 12V (32254)
ZEN System Zenjack Adapter fr Spot Jack LED (L32254) und 12V (32254)
trasparente transparent
trasparente transparent
cromo chorme
Adattatore per controsoffitti, per spot Jack LED e 12V. Alimentatori pag. 290
False ceiling adapter for spot Jack LED and 12V. Drivers pag. 290
Adaptateur pour faux plafond pour spot Jack LED et 12V. Alimentateurs pag. 290
Adaptador para cielo falso para spot Jack LED et 12V. Alimentadores pag. 290
Adapter fr Zwischendecke fr Spot Jack LED und 12V. EVG Seite 290
IP20
30
L32254 new
32254
17
IP20
33014
21619
F
INT. 5
8,5
21620
Foro Hole 3,3
IP20
Jack
4,7
L21806
F
IP20
12,3
3,4
anodizzato anodized
8,1
21805
argento silver
IP20
163
MADE IN ITALY
Codice Code
NOVE S
Gotha
000
000
000
000
IP67
MADE IN ITALY
164
Spot LED orientabile per interni ed esterni. Installazione a soffitto, parete e pavimento, picchetto opzionale per fissaggio nel terreno. Struttura in allumino cromato o
acciaio lucido, dissipatore in alluminio. Alimentatore non incluso. Indoor/outdoor adjustable spot LED. Wall, ceiling and ground mounting, spike on request for ground
mounting. Structhure in chromed aluminium or shiny steel, aluminium heatsink. Driver not included. Spot LED orientable pour intrieur et extrieur. Montage en plafond,
mur ou terrain, piquet optionel pour montage en terrain. Structure en aluminium chrom ou acier poli, dissipateur en aluminium. Alimentateur pas inclu. Spot LED
orientable para interior y exterior. Instalacin en techo, pared o suelo, piquete bajo pregunta para instalacin en suelo. Estructura en aluminio cromado o acero brillante,
disipador en aluminio. Alimentador no incluido. Orientierbar Spot fr innere/aussene Montierung. Geeignet fr Montierung auf Wand, Decke oder Boden. Pflock nach
Anfrage fr Bodenmontierung. Krper aus verchromtem Aluminium oder glnzendem Stahl, Khlkrper aus Aluminium. Netzteile nicht inklusiv.
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
25
L10554 _ _ new
L10555 _ _ new
trasparente transparent
trasparente transparent
110 lm
110 lm
40
L10556 _ _ new
L10557 _ _ new
trasparente transparent
trasparente transparent
106 lm
106 lm
L10558 _ _
L10559 _ _
L10560 _ _
L10561 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
104 lm
90 lm
104 lm
90 lm
120
new
new
new
new
Potenza Wattage
1 LED x 1W - 350 mA
1 LED x 2W - 500 mA
1 LED x 3W - 700 mA
00
2700K
01
02
3000K
03
4000K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
Flusso Flux
5700K
4000K/700mA
04
RGB
165
IP20
MADE IN ITALY
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
7,9
4,1
4,6
7,2
3,8
kg 0,20
Idoneo per uso in esterni. Suitable
for outdoor installation. Adapte
pour insallation en extrieur.
Idneo para uso en exteriores.
Geeignet fr aussene Montierung
Possibilit
di
orientamento
tramite staffa di fissaggio inclusa.
Orientation possible by means
of the fixing clamp included.
Possibilit
dorientation
par
lintermdiaire dune patte de
fixation incluse. Posibilidad de
orientacin con de fijaje incluida.
Orientieurngsmglichkeit durch
Befestigungsbgel (inklusiv)
Pressacavo in metallo
Metal cable gland
Serre-cble en mtal
Presacable en metal
Kabelhalter aus Metall
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
NOVE M
Gotha
52
160
IP67
MADE IN ITALY
166
Spot LED orientabile per interni ed esterni. Installazione a soffitto, parete e pavimento, picchetto opzionale per fissaggio nel terreno. Struttura in allumino cromato o
acciaio lucido, dissipatore in alluminio. Alimentatore non incluso. Indoor/outdoor adjustable spot LED. Wall, ceiling and ground mounting, spike on request for ground
mounting. Structhure in chromed aluminium or shiny steel, aluminium heatsink. Driver not included. Spot LED orientable pour intrieur et extrieur. Montage en plafond,
mur ou terrain, piquet optionel pour montage en terrain. Structure en aluminium chrom ou acier poli, dissipateur en aluminium. Alimentateur pas inclu. Spot LED
orientable para interior y exterior. Instalacin en techo, pared o suelo, piquete bajo pregunta para instalacin en suelo. Estructura en aluminio cromado o acero brillante,
disipador en aluminio. Alimentador no incluido. Orientierbar Spot fr innere/aussene Montierung. Geeignet fr Montierung auf Wand, Decke oder Boden. Pflock nach
Anfrage fr Bodenmontierung. Krper aus verchromtem Aluminium oder glnzendem Stahl, Khlkrper aus Aluminium. Netzteile nicht inklusiv.
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
20
L00635 _ _
L00636 _ _
trasparente transparent
trasparente transparent
640 lm
640 lm
40
L00637 _ _
L00638 _ _
trasparente transparent
trasparente transparent
580 lm
580 lm
00
2700K
01
02
3000K
03
4000K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
5000K
Flusso Flux
4000K/700mA
Potenza Wattage
167
000
000
000
MADE IN ITALY
000
11
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
10,2
4,5
kg 0,45
Idoneo per uso in esterni. Suitable
for outdoor installation. Adapte
pour insallation en extrieur.
Idneo para uso en exteriores.
Geeignet fr aussene Montierung
Possibilit
di
orientamento
tramite staffa di fissaggio inclusa.
Orientation possible by means
of the fixing clamp included.
Possibilit
dorientation
par
lintermdiaire dune patte de
fixation incluse. Posibilidad de
orientacin con de fijaje incluida.
Orientieurngsmglichkeit durch
Befestigungsbgel (inklusiv)
Pressacavo in metallo
Metal cable gland
Serre-cble en mtal
Presacable en metal
Kabelhalter aus Metall
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90117
INPUT:
200-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 17W
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
LEVEL-OUT
170
S-M-L
TOP
184
XXS - S
TOP
184
M - L - XL - TRIO
208
SQUARE
170
S-M-L
XXS - XS - S
ELEMENT
LEVEL-IN
ELEMENT
SQUARE
GLASS
184
MOBILE - ECLISSI
210
218
TOP
ELEMENT
SQUARE
M - L - XL
184
REVOLVER
212
218
TOP
ELEMENT
216
STEP
218
SQUARE
SHADE - DUO
218
INCASSI
LEVEL
Gotha
MADE IN ITALY
170
LEVEL-OUT S
172
LEVEL-OUT M
174
LEVEL-OUT L
176
LED - cm. 6
Imax 700mA 3W - 110 lm
LEVEL-IN S
LEVEL-IN M
LEVEL-IN L
178
180
182
MADE IN ITALY
171
LEVEL-OUT S
Gotha
IP67
MADE IN ITALY
172
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto e parete. Frontale in alluminio. Indoor/outdoor recessed fitting, wall/ceiling mounting. Aluiminium front side. Encastr
pour montage en intrieur/extrieur, montage au mur/plafond. Front en aluminium. Empotrado para instalacin en interior/exterior, instalacin a pared/techo. Frente en
aluminio. Einbauleuchte fur innere/aussene Montierung aif Wand/Decke. Stirnseite aus Aluminium
Lente Lens
45
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L00666 _ _ new
L00668 _ _ new
trasparente transparent
65 lm
trasparente transparent
65 lm
00
2700K
01
02
3000K
4000K
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
03
5700K
Flusso Flux
4000K/350mA
Potenza Wattage
1 LED x 1W - 350 mA
MADE IN ITALY
173
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
6
4,4
kg 0,08
cm 3,3
8
4,4
Dissipatore in alluminio.
Aluminium heatsink.
Dissipateur en aluminium.
Disipador en aluminio.
Khlkrper aus Aluminium.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90113
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 6W
3,8
L00566
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo para
instalaciones en albaileria en interiores. Rohrformiger
Einbaubox fr innere Montieurng in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
LEVEL-OUT M
Gotha
IP67
MADE IN ITALY
174
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto e parete. Frontale in alluminio. Indoor/outdoor recessed fitting, wall/ceiling mounting. Aluiminium front side. Encastr
pour montage en intrieur/extrieur, montage au mur/plafond. Front en aluminium. Empotrado para instalacin en interior/exterior, instalacin a pared/techo. Frente en
aluminio. Einbauleuchte fur innere/aussene Montierung aif Wand/Decke. Stirnseite aus Aluminium
Lente Lens
40
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L00674 _ _ new
L00675 _ _ new
trasparente transparent
110 lm
trasparente transparent
110 lm
00
2700K
01
02
3000K
4000K
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
03
5700K
04
Flusso Flux
4000K/700mA
RGB
Potenza Wattage
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
MADE IN ITALY
175
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
7,4
kg 0,15
cm 5
9,4
Dissipatore in alluminio.
Aluminium heatsink.
Dissipateur en aluminium.
Disipador en aluminio.
Khlkrper aus Aluminium.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
10
5,5
L00665 new
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo para
instalaciones en albaileria en interiores. Rohrformiger
Einbaubox fr innere Montieurng in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
LEVEL-OUT L
Gotha
IP67
MADE IN ITALY
176
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto e parete. Frontale in alluminio. Indoor/outdoor recessed fitting, wall/ceiling mounting. Aluiminium front side. Encastr
pour montage en intrieur/extrieur, montage au mur/plafond. Front en aluminium. Empotrado para instalacin en interior/exterior, instalacin a pared/techo. Frente en
aluminio. Einbauleuchte fur innere/aussene Montierung aif Wand/Decke. Stirnseite aus Aluminium
Lente Lens
45
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L00680 _ _ new
L00681 _ _ new
trasparente transparent
395 lm
trasparente transparent
395 lm
00
2700K
01
02
3000K
4000K
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
03
5000K
Flusso Flux
4000K/350mA
Potenza Wattage
1 LED x 7W - 350 mA
MADE IN ITALY
177
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
8,8
kg 0,22
6,5
cm 5,5
10,8
6,5
Dissipatore in alluminio.
Aluminium heatsink.
Dissipateur en aluminium.
Disipador en aluminio.
Khlkrper aus Aluminium.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90115
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 15W
12
L00669 new
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo para
instalaciones en albaileria en interiores. Rohrformiger
Einbaubox fr innere Montieurng in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
LEVEL-IN S
Gotha
IP67
MADE IN ITALY
178
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto e parete. Frontale in alluminio. Indoor/outdoor recessed fitting, wall/ceiling mounting. Aluiminium front side. Encastr
pour montage en intrieur/extrieur, montage au mur/plafond. Front en aluminium. Empotrado para instalacin en interior/exterior, instalacin a pared/techo. Frente en
aluminio. Einbauleuchte fur innere/aussene Montierung aif Wand/Decke. Stirnseite aus Aluminium
Lente Lens
30
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L00662 _ _ new
L00664 _ _ new
trasparente transparent
65 lm
trasparente transparent
65 lm
00
2700K
01
02
3000K
4000K
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
03
5700K
Flusso Flux
4000K/350mA
Potenza Wattage
1 LED x 1W - 350 mA
MADE IN ITALY
179
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
6,1
5,2
kg 0,06
cm 4,2
8,1
5,2
Dissipatore in alluminio.
Aluminium heatsink.
Dissipateur en aluminium.
Disipador en aluminio.
Khlkrper aus Aluminium.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90113
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 6W
11
L00663 new
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo para
instalaciones en albaileria en interiores. Rohrformiger
Einbaubox fr innere Montieurng in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
LEVEL-IN M
Gotha
IP67
MADE IN ITALY
180
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto e parete. Frontale in alluminio. Indoor/outdoor recessed fitting, wall/ceiling mounting. Aluiminium front side. Encastr
pour montage en intrieur/extrieur, montage au mur/plafond. Front en aluminium. Empotrado para instalacin en interior/exterior, instalacin a pared/techo. Frente en
aluminio. Einbauleuchte fur innere/aussene Montierung aif Wand/Decke. Stirnseite aus Aluminium
Lente Lens
30
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L00670 _ _ new
L00671 _ _ new
trasparente transparent
110 lm
trasparente transparent
110 lm
00
2700K
01
02
3000K
4000K
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
03
5700K
04
Flusso Flux
4000K/700mA
RGB
Potenza Wattage
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
MADE IN ITALY
181
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
7,5
6,9
kg 0,11
cm 6
6,9
9,5
Dissipatore in alluminio.
Aluminium heatsink.
Dissipateur en aluminium.
Disipador en aluminio.
Khlkrper aus Aluminium.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
12
6,5
L00667 new
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
LEVEL-IN L
Gotha
IP67
MADE IN ITALY
182
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto e parete. Frontale in alluminio. Indoor/outdoor recessed fitting, wall/ceiling mounting. Aluiminium front side. Encastr
pour montage en intrieur/extrieur, montage au mur/plafond. Front en aluminium. Empotrado para instalacin en interior/exterior, instalacin a pared/techo. Frente en
aluminio. Einbauleuchte fur innere/aussene Montierung aif Wand/Decke. Stirnseite aus Aluminium
Lente Lens
30
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L00678 _ _ new
L00679 _ _ new
trasparente transparent
395 lm
trasparente transparent
395 lm
00
2700K
01
02
3000K
4000K
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
03
5000K
Flusso Flux
4000K/350mA
Potenza Wattage
1 LED x 7W - 350 mA
MADE IN ITALY
183
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
8,9
7,4
kg 0,18
cm 6,5
10,9
7,4
Dissipatore in alluminio.
Aluminium heatsink.
Dissipateur en aluminium.
Disipador en aluminio.
Khlkrper aus Aluminium.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90115
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 15W
12,5
L00672 new
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
TOP
Gotha
000
000
000
000
MADE IN ITALY
184
TOP XXS
186
TOP XS
188
TOP S
TOP M
190
192
TOP L
194
TOP XL
196
TOP TRIO
TOP MOBILE
TOP ECLISSI
TOP REVOLVER
198
200
LED - HALO
cm. 9,4 - IP20
202
204
MADE IN ITALY
185
Credits p. 304
TOP XXS
Gotha
000
000
000
000
IP67
MADE IN ITALY
186
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto, parete e pavimento (calpestabile). Frontale in alluminio o acciaio AISI 316L. Recessed fitting for indoor/outdoor
installation, wall, ceiling and ground mounting (suitable for pedestrian use). Aluminium or steel AISI 316L front. Encastr pour installation en intrieur/extrieur, montage
au mur/plafond et sol (patonable). Front en aluminium ou acier AISI 316L. Empotrado para interiores/exteriores, instalacin en pared, techo y suelo (pisable). Frente
en aluminio o acero AISI 316L. Einbauleuchte fr innere/aussene Montierung auf Wand, Decke oder Grund (begehbar). Stirnseite aus Aluminium oder AISI 316L Stahl.
Lente Lens
120
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L10400 _ _
L10401 _ _
L10402 _ _
L10403 _ _
L10600 _ _
L10601 _ _
L10404 _ _
L10405 _ _
L10406 _ _
L10407 _ _
trasparente transparent
satinato satin-finished
50 lm
trasparente transparent
65 lm
satinato satin-finished
50 lm
trasparente transparent
65 lm
satinato satin-finished
50 lm
trasparente transparent
65 lm
satinato satin-finished
50 lm
trasparente transparent
65 lm
satinato satin-finished
50 lm
new
new
new
new
new
new
new
new
new
new
00
2700K
01
02
3000K
4000K
Flusso Flux
Potenza Wattage
65 lm
1 LED x 1W - 350 mA
4000K/350mA
03
5700K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
acciaio lucido
shiny steel
acier brillant
acero pulido
glnzendes
aluimium
acciaio satinato
satin-finished
acier satin
acero satinado
satiniertes stahl
187
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
2,8
kg 0,02
2,8
Calpestabile
Pedestrian use
Patonable
Pisable
Begehbar
cm 1,9
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90118
L90112
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 350 mA - 6W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
Dimmerabile Dimmable
L00565
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
1,9
2,5
L00408
Cassaforma per installazioni in suolo drenante
(terreno, ciottolato, ecc...). Recessed box for mounting
in draining soil (ground, pebblestone, etc.).
Coffrage pour installation au sol drainant (terrain,
cailloux, etc.). Caja a empotrar para instalaciones
en suelo drenante (suelo, gujarros etc.). Einbaubox
fr Montierung in drainierter Oberflche (Erde,
Steinpflaster, etc.).
TOP XS
Gotha
000
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
188
Incasso per interni non calpestabile, installazione a soffitto e parete. Struttura in alluminio, vetro trasparente. Molle per installazione incluse. Indoor recessed fitting, not
for pedestrian use, wall/ceiling mounting. Aluminum structure, transparent glass. Installation springs included. Encastr pour intrieur, pas patonable, installation au
mur/plafond. Structure en aluminium, verre transparent. Ressorts pour installation inclus. Empotrado para interiores, no pisable, instalacin en pared/techo. Estructura
en aluminio, vidrio transparente. Muelles para instalacin incluidos. Einbauleuchte fr innere Montierung, nicht begehbar, Wand- oder Deckemontierung. Krper aus
Aluminium, durchsichtig Glas. Montierungsfedern inklusiv.
Lente Lens
Codice Code
L00624 _ _
Finitura Finishing
01
25
L00649 _ _ new
01
2,1
3,4
2,5
3,4
trasparente transparent
75 lm
4000K/500mA
4000K
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
kg 0,02
85 lm
Potenza Wattage
1 LED x 2W - 500 mA
4000K/500mA
02
3000K
Flusso Flux
4000K
cm 2,4
trasparente transparent
02
3000K
120
Vetro Glass
1 LED x 2W - 500 mA
MADE IN ITALY
189
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90116
INPUT:
100-240V - 50/60Hz
OUTPUT:
500mA MAX 12W
L00647
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
TOP S
Gotha
000
000
000
000
IP67
MADE IN ITALY
190
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto, parete e pavimento (calpestabile). Frontale in alluminio o acciaio AISI 316L. Recessed fitting for indoor/outdoor
installation, wall, ceiling and ground mounting (suitable for pedestrian use). Aluminium or steel AISI 316L front. Encastr pour installation en intrieur/extrieur, montage
au mur/plafond et sol (patonable). Front en aluminium ou acier AISI 316L. Empotrado para interiores/exteriores, instalacin en pared, techo y suelo (pisable). Frente
en aluminio o acero AISI 316L. Einbauleuchte fr innere/aussene Montierung auf Wand, Decke oder Grund (begehbar). Stirnseite aus Aluminium oder AISI 316L Stahl.
Lente Lens
25
40
120
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L10415 _ _
L10417 _ _
L10602 _ _
L10419 _ _
L10421 _ _
new
new
new
new
new
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
85
85
85
85
85
lm
lm
lm
lm
lm
1 LED x 1W - 350 mA
1 LED x 2W - 500 mA
L10423 _ _
L10425 _ _
L10603 _ _
L10427 _ _
L10429 _ _
new
new
new
new
new
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
80
80
80
80
80
lm
lm
lm
lm
lm
1 LED x 1W - 350 mA
1 LED x 2W - 500 mA
L10431 _ _
L10432 _ _
L10433 _ _
L10434 _ _
L10604 _ _
L10605 _ _
L10435 _ _
L10436 _ _
L10437 _ _
L10438 _ _
new
new
new
new
new
new
new
new
new
new
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
70 lm
55 lm
70 lm
55 lm
70 lm
55 lm
70 lm
55 lm
70 lm
55 lm
1 LED x 1W - 350 mA
1 LED x 2W - 500 mA
00
2700K
01
02
3000K
4000K
03
Flusso Flux
Potenza Wattage
4000K/500mA
5700K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
acciaio lucido
shiny steel
acier brillant
acero pulido
glnzendes
aluimium
acciaio satinato
satin-finished
acier satin
acero satinado
satiniertes stahl
191
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
4,1
3,3
5,4
kg 0,04
4,1
cm 3,3
Calpestabile
Pedestrian use
Patonable
Pisable
Begehbar
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90116
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
INPUT:
100-240V - 50/60Hz
OUTPUT:
500mA MAX 12W
3,1
L00439
Cassaforma per installazioni in suolo drenante
(terreno, ciottolato, ecc...). Recessed box for mounting
in draining soil (ground, pebblestone, etc.).
Coffrage pour installation au sol drainant (terrain,
cailloux, etc.). Caja a empotrar para instalaciones
en suelo drenante (suelo, gujarros etc.). Einbaubox
fr Montierung in drainierter Oberflche (Erde,
Steinpflaster, etc.).
3,1
8,5
L00566
8,5
3,8
L00440
Cassaforma per esterni. Consente collegamenti elettrici
protetti allacqua. Recessed box for outdoor. Possible
waterproof electrical connections inside. Coffrage
pour extrieur. Possibilite de branchement
waterproof. Caja a empotrar para exteriores. Se
pueden hacer conexiones protegidas del agua.
Einbauxbox fr aussene Montierung. Mglichkeit
fr innere wasserdichte elektrische Verbindungen.
TOP M
Gotha
000
000
000
000
IP67
MADE IN ITALY
192
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto, parete e pavimento (calpestabile). Frontale in alluminio o acciaio AISI 316L. Recessed fitting for indoor/outdoor
installation, wall, ceiling and ground mounting (suitable for pedestrian use). Aluminium or steel AISI 316L front. Encastr pour installation en intrieur/extrieur, montage
au mur/plafond et sol (patonable). Front en aluminium ou acier AISI 316L. Empotrado para interiores/exteriores, instalacin en pared, techo y suelo (pisable). Frente
en aluminio o acero AISI 316L. Einbauleuchte fr innere/aussene Montierung auf Wand, Decke oder Grund (begehbar). Stirnseite aus Aluminium oder AISI 316L Stahl.
Lente Lens
25
40
120
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L10441 _ _
L10443 _ _
L10606 _ _
L10445 _ _
L10447 _ _
new
new
new
new
new
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
110
110
110
110
110
lm
lm
lm
lm
lm
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
L10449 _ _
L10451 _ _
L10607 _ _
L10453 _ _
L10455 _ _
new
new
new
new
new
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
105
105
105
105
105
lm
lm
lm
lm
lm
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
L10457 _ _
L10458 _ _
L10459 _ _
L10460 _ _
L10608 _ _
L10609 _ _
L10461 _ _
L10462 _ _
L10463 _ _
L10464 _ _
new
new
new
new
new
new
new
new
new
new
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
100
95
100
95
100
95
100
95
100
95
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
00
2700K
01
02
3000K
4000K
03
5700K
04
Flusso Flux
Potenza Wattage
4000K/700mA
RGB
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
acciaio lucido
shiny steel
acier brillant
acero pulido
glnzendes
aluimium
acciaio satinato
satin-finished
acier satin
acero satinado
satiniertes stahl
193
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
4,9
4,6
6,5
kg 0,08
4,9
cm 4,1
Calpestabile
Pedestrian use
Patonable
Pisable
Begehbar
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
L00465
Cassaforma per installazioni in suolo drenante
(terreno, ciottolato, ecc...). Recessed box for mounting
in draining soil (ground, pebblestone, etc.).
Coffrage pour installation au sol drainant (terrain,
cailloux, etc.). Caja a empotrar para instalaciones
en suelo drenante (suelo, gujarros etc.). Einbaubox
fr Montierung in drainierter Oberflche (Erde,
Steinpflaster, etc.).
4
8,5
L00567
8,5
4,5
L00466
Cassaforma per esterni. Consente collegamenti elettrici
protetti allacqua. Recessed box for outdoor. Possible
waterproof electrical connections inside. Coffrage
pour extrieur. Possibilite de branchement
waterproof. Caja a empotrar para exteriores. Se
pueden hacer conexiones protegidas del agua.
Einbauxbox fr aussene Montierung. Mglichkeit
fr innere wasserdichte elektrische Verbindungen.
TOP L
Gotha
IP40 IP67
MADE IN ITALY
194
Incasso per interni (IP40) ed esterni (IP67), installazione a soffitto, parete e pavimento (solo IP67). Frontale in alluminio o acciaio AISI 316L. Recessed fitting for indoor (IP40) and
outdoor (IP67) installation, wall, ceiling and ground (only IP67) mounting. Aluminium or steel AISI 316L front. Encastr pour installation en intrieur (IP40) et extrieur (IP67), montage
au mur/plafond et sol (seulement IP67). Front en aluminium ou acier AISI 316L. Empotrado para interiores (IP40) y exteriores, instalacin en pared, techo y suelo (solo IP67). Frente en
aluminio o acero AISI 316L. Einbauleuchte fr innere (IP40) und aussene (IP67) Montierung auf Wand, Decke oder Grund (nur IP67). Stirnseite aus Aluminium oder AISI 316L Stahl.
Lente Lens
15
IP67
30
IP67
30
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L00650 _ _
L00651 _ _
L00652 _ _
L00653 _ _
L00654 _ _
new
new
new
new
new
trasparente transparent
395 lm
trasparente transparent
395 lm
trasparente transparent
395 lm
trasparente transparent
395 lm
trasparente transparent
395 lm
L00655 _ _
L00656 _ _
L00657 _ _
L00658 _ _
L00659 _ _
new
new
new
new
new
trasparente transparent
370 lm
trasparente transparent
370 lm
trasparente transparent
370 lm
trasparente transparent
370 lm
trasparente transparent
370 lm
trasparente transparent
370 lm
trasparente transparent
370 lm
L00642 _ _
L00643 _ _
IP40
00
2700K
01
02
3000K
4000K
03
Flusso Flux
Potenza Wattage
1 LED x 7W - 350 mA
1 LED x 7W - 350 mA
1 LED x 7W - 350 mA
4000K/350mA
5000K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
acciaio lucido
shiny steel
acier brillant
acero pulido
glnzendes
aluimium
acciaio satinato
satin-finished
acier satin
acero satinado
satiniertes stahl
MADE IN ITALY
195
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
IP67
5,8
5,5
kg 0,16
5,5
7,75
cm 4,4
IP67
IP67
IP40
Dissipatore in alluminio
Aluminium heatsink
Dissipateur en aluminium
Disipador en aluminio
Khlkrper aus Aluminium
IP67
Calpestabile
Pedestrian use
Patonable
Pisable
Begehbar
IP40
2,4
5,5
kg 0,08
5,5
5,8
cm 4,5
IP67
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90115
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 15W
5
8,5
L00568
8,5
10
TOP XL
Gotha
000
000
000
000
IP67
MADE IN ITALY
196
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto, parete e pavimento (calpestabile). Frontale in alluminio o acciaio AISI 316L. Recessed fitting for indoor/outdoor
installation, wall, ceiling and ground mounting (suitable for pedestrian use). Aluminium or steel AISI 316L front. Encastr pour installation en intrieur/extrieur, montage
au mur/plafond et sol (patonable). Front en aluminium ou acier AISI 316L. Empotrado para interiores/exteriores, instalacin en pared, techo y suelo (pisable). Frente
en aluminio o acero AISI 316L. Einbauleuchte fr innere/aussene Montierung auf Wand, Decke oder Grund (begehbar). Stirnseite aus Aluminium oder AISI 316L Stahl.
Lente Lens
20
40
Codice Code
Finitura Finishing
L00627 _ _
L00628 _ _
L00629 _ _
L00630 _ _
trasparente transparent
635 lm
trasparente transparent
635 lm
trasparente transparent
635 lm
trasparente transparent
635 lm
L00631 _ _
L00632 _ _
L00633 _ _
L00634 _ _
trasparente transparent
580 lm
trasparente transparent
580 lm
trasparente transparent
580 lm
trasparente transparent
580 lm
00
2700K
01
Vetro Glass
02
3000K
4000K
03
Flusso Flux
Potenza Wattage
4000K/700mA
5000K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
acciaio lucido
shiny steel
acier brillant
acero pulido
glnzendes
aluimium
acciaio satinato
satin-finished
acier satin
acero satinado
satiniertes stahl
197
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Calpestabile. Walkable. Calpestabile. Walkable. Calpestabile
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
7,5
8,3
10,2
kg 0,40
7,5
cm 6,5
Calpestabile
Pedestrian use
Patonable
Pisable
Begehbar
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90117
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
INPUT:
200-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 17W
6,3
12,5
L00645
Cassaforma per installazioni in suolo drenante
(terreno, ciottolato, ecc...). Recessed box for mounting
in draining soil (ground, pebblestone, etc.).
Coffrage pour installation au sol drainant (terrain,
cailloux, etc.). Caja a empotrar para instalaciones
en suelo drenante (suelo, gujarros etc.). Einbaubox
fr Montierung in drainierter Oberflche (Erde,
Steinpflaster, etc.).
6,3
12,8
L00644
12,5
12
12,5
L00646
Cassaforma per esterni. Consente collegamenti elettrici
protetti allacqua. Recessed box for outdoor. Possible
waterproof electrical connections inside. Coffrage
pour extrieur. Possibilite de branchement
waterproof. Caja a empotrar para exteriores. Se
pueden hacer conexiones protegidas del agua.
Einbauxbox fr aussene Montierung. Mglichkeit
fr innere wasserdichte elektrische Verbindungen.
TOP TRIO
Gotha
000
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
198
Incasso per interni, installazione a soffitto e parete. Frontale e dissipatore in alluminio. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Recessed fitting for indoor
installation, wall and ceiling mounting. Aluminium front and heatsink. Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr pour installation en intrieur,
montage au mur et plafond. Front et dissipateur en aluminium. Ressorts pour installation en faux plafond inclus. Empotrado para interiore, instalacin en pared y techo.
Frente y disipador en aluminio. Muelles para instalacin en falso techo incluidos. Einbauleuchte fr innere Montierung auf Wand und Decke. Stirnseite und Khlkrper
aus Aluminium. Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
Lente Lens
25
40
Codice Code
Finitura Finishing
L00562 _ _
L00563 _ _
L00618 _ _
245 lm
245 lm
245 lm
L00564 _ _
L00569 _ _
L00619 _ _
230 lm
230 lm
bianco white
230 lm
00
2700K
01
Vetro Glass
02
3000K
4000K
03
Flusso Flux
Potenza Wattage
3 LED x 1W - 350 mA
3 LED x 1W - 350 mA
4000K/350mA
5700K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
2,1
5,5
cm 4,4
4,3
5,5
kg 0,06
Dissipatore in alluminio
Aluminium heatsink
Dissipateur en aluminium
Disipador en aluminio
Khlkrper aus Aluminium
199
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90118
L90112
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 350 mA - 6W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
10
L00568
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
Dimmerabile Dimmable
TOP MOBILE
Gotha
000
000
000
000
IP67
MADE IN ITALY
200
Incasso orientabile per internI ed esterni, installazione a soffitto e parete. Frontale e dissipatore in alluminio. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Adjustable
recessed fitting for indoor/outdoor installation, wall and ceiling mounting. Aluminium front and heatsink. Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr
orientable pour installation en intrieur et extrieur, montage au mur et plafond. Front et dissipateur en aluminium. Ressorts pour installation en faux plafond inclus.
Empotrado orientable para interiores y exteriores, instalacin en pared y techo. Frente y disipador en aluminio. Muelles para instalacin en falso techo incluidos.
Einbauleuchte fr innere/aussene Montierung auf Wand und Decke. Stirnseite und Khlkrper aus Aluminium. Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
25
L00496 _ _
L00497 _ _
trasparente transparent
trasparente transparent
110 lm
110 lm
40
L00498 _ _
L00499 _ _
trasparente transparent
trasparente transparent
105 lm
105 lm
L00527 _ _
L00528 _ _
L00529 _ _
L00534 _ _
alluminio
alluminio
alluminio
alluminio
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
100 lm
95 lm
100 lm
95 lm
120
Potenza Wattage
1 LED x 1W - 350 mA
1 LED x 2W - 500 mA
1 LED x 3W - 700 mA
00
2700K
01
02
3000K
4000K
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
Flusso Flux
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
03
5700K
04
4000K/700mA
RGB
201
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Dissipatore in alluminio
Aluminium heatsink
Dissipateur en aluminium
Disipador en aluminio
Khlkrper aus Aluminium
5,2
6,2
15
6,7
kg 0,10
Ghiera mobile di 30
30 mobile grid
Virole mobile 30
Contera movil 30
30 Mobilzwinge
5,2
Idoneo per uso in esterni. In fase di installazione le connessioni devono essere adeguatamente
impermeabilizzate. Suitable for outdoor installation. During the installation the connections
must be properly waterproof made. Adapte pour insallation en extrieur. Pendant
linstallation les connections doivent tre impermabilise en manire approprie. Idneo
para uso en exteriores. Durante linstalacin las conexiones necesitan ser adecuadamente
impermeabilizadas. Geeignet fr aussene Montierung. Anlssig die Montierung mussen die
Verbindungen gemss wasserdichte gemacht.
cm 4,4
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
L90112
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
Dimmerabile Dimmable
TOP ECLISSI
Gotha
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
202
Incasso per interno, installazione a soffitto e parete. Corpo in fusione. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Recessed fitting for indoor installation, wall and
ceiling mounting. Casting structure. Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr pour installation en intrieur, montage au mur et plafond. Structure
en fusion Ressorts pour installation en faux plafond inclus. Empotrado para interiore, instalacin en pared y techo. Estructurs en fusion. Muelles para instalacin en falso
techo incluidos. Einbauleuchte fr innere Montierung auf Wand und Decke. Krper aus Drckgu. Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
argento silver
cromo chrome
bianco whote
Flusso Flux
360 lm
360 lm
360 lm
Potenza Wattage
1X50W GU5,3
Lampadine non incluse
Bulbs not included
kg 0,12
30
Finitura Finishing
15289 new
15299
15288
Codice Code
9,4
cm 8,2
Alimentatori/Trasformatori consigliati Suggested drivers/Transformers Alimentateurs/Transfarmateurs conseills Alimentadores/Transformadores aconsejados Empfohlene Netzteile/Trafos
98800
INPUT:
230/12V
OUTPUT:
60W
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
MADE IN ITALY
203
Lente Lens
kg 0,10
40
kg 0,06
30
Codice Code
L00578 _ _
00
2700K
01
3000K
02
4000K
03
5700K
04
RGB
Flusso Flux
Potenza Wattage
400 lm
4000K/700mA
3 LED x 1W - 350mA
3 LED x 2W - 500mA
3 LED x 3W - 700mA
370 lm
1 LED x 7W - 350mA
TRILED RH
1,8
5,8
HIGH POWER 7W
2,2
5,8
L00641 _ _
01
3000K
02
4000K
4000K/350mA
TOP REVOLVER
Gotha
IP20
MADE IN ITALY
204
Faretto segnapasso per interni, installazione a parete e soffitto. Struttura in alluminio. Molle per installazione incluse. Indoor pathway marker, ceiling and wall mounting.
Aluminium structure. Installation springs included. Projecteur pour intrieur, installation au plafond ou mur. Structure en aluminium. Ressorts pour montage inclus. Proyector
por interior, instalacin en techo y pared. Estuctura en aluminio. Muelles para instalacin incluidos. Signalisierungsleuchte fr innere Montierung auf Wand und Decke.
Krper aus Aluminium. Montierungsfedern inklusiv.
Finitura Finishing
Potenza Wattage
L00586 _ _
L00588 _ _
L00597 _ _
1 LED x 1W - 350 mA
1 LED x 2W - 500 mA
1 LED x 3W - 700 mA
00
2700K
01
3000K
02
4000K
Codice Code
03
5700K
6,8
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
cm 4,1
MADE IN ITALY
205
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
4,5
L00567
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
ELEMENT
000
000
000
000
MADE IN ITALY
206
ELEMENT S
208
LED
cm. 5 x 5 - IP40
ELEMENT L
ELEMENT M
210
LED - HALO
cm. 6,45 x 6,45 - IP20
212
ELEMENT L
214
ELEMENT STEP
216
LED
cm. 3,3 x 20 - IP40
La serie ELEMENT si compone di una serie di fari ad incasso che coprono tutte le esigenze illuminotecniche grazie alle sorgenti impiegate, che spaziano dal LED alla HQI fino
alla classica alogena. Linstallazione prevede necessariamente lutilizzo di cassaforme dedicate che consentono la regolazione in uscita dei corpi da rasomuro fino a 2 cm
rispetto al foro di incasso. The series ELEMENT is composed by a group recessed fittings to fullfill all kind of technical lighting needs thanks to the available sources, from LED
to HQI till the classical halogen bulb. For the installation it is necessary to use their own recessed box, which allows to adjust the jutting of their bodies from ceiling level up
to 2cm outside the recessed mounting hole. La srie ELEMENT est compose par un group de luminaires encastrs pour atteindre toute exigence dclairage technique grace
au sources disponibles, qui vont du LED jusquau lHQI jusqu lhalogne classique. Pour linstallation il est ncessaire dutiliser ses boites encastrer, qui permettent de
rgler la sortie de leur corps du niveau plafond jusq 2 cm du trou dencastrement. La serie ELEMENT esta compuesta de un grupo de luminairas a empotrar para alcanzar
todas las exigencias de iluminacin tecnica gracias a las surgentes utilizadas, desde el LED hasta el HQI y la halogena clasica. Para su instalacin es necesario utilizar sus
propias cajas a empotrar, quienes permiten la salida de los cuerpos desde el nivel del techo hasta 2 cm del agujero de empotrado. Die Produktfamilie ELEMENT ist von eine
Serie Eunbauleuchten ausgemacht die, Danke an seine Lichtquelle, alle die Anfrage der technischer Beleuchtung erfllen, von LED bis HQI und Halogen. Die Montierung
braucht unbedingt spezifische Einbauboxe, um das Heraussprung den Krper zu regulieren, von Totaleinbau bis 2cm aus dem Einbauloch.
MADE IN ITALY
207
Credits p. 304
ELEMENT S
IP40
MADE IN ITALY
208
Incasso per interni. Struttura in alluminio pressofuso verniciato. Cassaforma (obbligatoria per installazione) e sorgente LED da ordinare separatamente, diffusore in
policarbonto opzionale. Inddor recessed fitting. Die-cast painted aluminium structure. Recessed box (mandatory for the installation) and LED source to be ordered
separately, polycarbonate diffuser optional. Encastr pour intrieur. Structure en aluminium verni moul sous pression. Coffrage (obligatoire pour linstallation) et source
LED commander sparement, diffusur en polycarbonate optionnel. Empotrado para interiores. Estructura en aluminio varnizado vaciadizo a presin. Caja a empotrar
(obligatoria para instalacin) y surgente LED a pedir separatamente, difusor en policarbonato opcional. Einabauleuchte fr innere Montierung. Krper aus lackiertem
gespritztem Aluminium. Einbaubox (Pflicht fr Montierung) und LED Lichtquelle separat zu bestellen, Diffusor aus Polycarbonat nach Anfrage.
Codice Code
Finitura Finishing
Potenza Wattage
15400
15401
15402
15403
argento silver
bianco white
nero black
titanio titanium
3
3
3
3
x
x
x
x
1W
1W
1W
1W
350mA
350mA
350mA
350mA
5,1
kg 0,06
5
LED
LED
LED
LED
1,6
TRILED
Codice Code
L00574 _ _
00
40
kg 0,05
01
2700K
3000K
02
4000K
Flusso Flux
03
230 lm
5700K
4000K
Potenza Wattage
3 LED x 1W - 350mA
4,1
3,56
Lente Lens
7,3
3,56
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
nero
black
noir
negro
schwarzes
titanio
titanium
titanium
titanio
titanium
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
La cassaforma (obbligatoria) consente di regolare luscita del prodotto da 0 a 2 cm rispetto al foro di incasso. The recessed
box (mandatory) allows to adjust the jutting of the fitting from 0 up to 2cm outside the recessed mounting hole. La boite
encastrer (obligatoire) pemet de regler la sortie du luminaire de 0 jusqu 2 cm du trou dencastrement. La caja a empotrar
(obligatoria) permite la regulacin de la salida de la luminaria desde 0 hasta 2cm del agujero de empotrado. Der Einbauxbox
(Pflicht) erlaubt, das Heraussprung den Krper zu regulieren, von 0 bis 2cm aus dem Einbauloch
MADE IN ITALY
209
15328
5,4x5,4
kg 0,15
6x6
kg 0,15
7,5
5,4
5,4
Cassaforma senza bordo. Consente continuit estetica tra il prodotto e la superficie di incasso. Trimless
recessed box. Grants an aesthetic continousness between the product and the recessed mounting surface.
Boite encastrer sans bordure. Permit une continuit esthetique entre le produit et la surface dencastrement.
Caja a empotrar. Permite una continuidad estetica entre el producto y la superficie a empotrar. Einbaubox.
Erlaubt eine sthetische Kontinuitt zwischen der Produkte und die Einbauoberflche.
7,7
6,8
15331
5,4
Cassaforma con bordo colore bianco verniciabile (idropittura a base dacqua). Consente la copertura di
fori con eventuali bordi imperfetti. Trimmed recessed box, white colour paintable (water paint). It allows to
cover holes with not perfect borders. Boite encastrer avec bordure, couleur blanche peignable (peinture
leau). Permet de couvrir des trous avec des bordures imperfectes. Caja a empotrar con borde, color blanco
pintable (pintura al agua). Permite cubrir agujeros con bordes imperfectos. Einbaubox mit Weissfrbigem
lackierbarem Rand (Wasserfarbe). Erlaubt die Bedeckung von Lcher mit eventuellen fehlerhfte Lcher.
15430 new
1,3
0,3
4,65
kg 0,01
4,65
Diffusore opzionale in policarbonato. Riduce il flusso del 30%. Polycarbonate diffuser optional.
Reduces the light flux of 30%. Diffuseur en polycarbonate optionnel. Rduit le flux du 30%. Difusor en
policarbonato opcional. Reduce el fluxo del 30%. Diffusor aus Polycarbonat nach Anfrage. Reduziert
das Lichteffizienz von 30%.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90118
L90112
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 350 mA - 6W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
Dimmerabile Dimmable
ELEMENT M
IP20
MADE IN ITALY
210
Incasso per interni. Struttura in alluminio pressofuso verniciato. Cassaforma (obbligatoria per installazione) e sorgente LED da ordinare separatamente, diffusore in
policarbonto opzionale. Inddor recessed fitting. Die-cast painted aluminium structure. Recessed box (mandatory for the installation) and LED source to be ordered
separately, polycarbonate diffuser optional. Encastr pour intrieur. Structure en aluminium verni moul sous pression. Coffrage (obligatoire pour linstallation) et source
LED commander sparement, diffusur en polycarbonate optionnel. Empotrado para interiores. Estructura en aluminio varnizado vaciadizo a presin. Caja a empotrar
(obligatoria para instalacin) y surgente LED a pedir separatamente, difusor en policarbonato opcional. Einabauleuchte fr innere Montierung. Krper aus lackiertem
gespritztem Aluminium. Einbaubox (Pflicht fr Montierung) und LED Lichtquelle separat zu bestellen, Diffusor aus Polycarbonat nach Anfrage.
Codice Code
Finitura Finishing
Potenza Wattage
15404
15405
15406
15407
argento silver
bianco white
nero black
titanio titanium
1x40W GU10 ES
(290 lm)
1X50W GU5,3
(650 lm)
5,5
kg 0,08
6,45
6,45
8,9
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
nero
black
noir
negro
schwarzes
titanio
titanium
titanium
titanio
titanium
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
La cassaforma (obbligatoria) consente di regolare luscita del prodotto da 0 a 2 cm rispetto al foro di incasso. Versione
alogena solo installazione in cartongesso. The recessed box (mandatory) allows to adjust the jutting of the fitting from 0 up
to 2cm outside the recessed mounting hole. Halogen version only por mounting in plaster. La boite encastrer (obligatoire)
pemet de regler la sortie du luminaire de 0 jusqu 2 cm du trou dencastrement. Version halogne seulement pour montage
en gipse. La caja a empotrar (obligatoria) permite la regulacin de la salida de la luminaria desde 0 hasta 2cm del agujero
de empotrado Version halgena solo para instalacin en carton piedra. Der Einbauxbox (Pflicht) erlaubt, das Heraussprung
den Krper zu regulieren, von 0 bis 2cm aus dem Einbauloch. Halogenausfhrung nur fr Gipsmontierung.
Codice Code
L00578 _ _
00
2700K
40
kg 0,10
01
3000K
Flusso Flux
02
03
4000K
5700K
04
Potenza Wattage
400 lm
RGB
4000K/700mA
3 LED x 1W - 350mA
3 LED x 2W - 500mA
5,8
3 LED x 3W - 700mA
1,8
TRILED RH
5
30
kg 0,30
20
01
3000K
02
370 lm
4000K
4000K/350mA
1 LED x 7W - 350mA
HIGH POWER 7W
2,2
5,8
L00641 _ _
kg 0,06
7,7
00
L00621 _ _
00
40
2,85
L00620 _ _
2700K
2700K
01
3000K
01
3000K
02
03
4000K
02
5000K
03
4000K
5000K
640 lm
4000K/700mA
580 lm
4000K/700mA
15327
kg 0,15
7,4x7,4
kg 0,15
9,1
6,85
Cassaforma senza bordo. Consente continuit estetica tra il prodotto e la superficie di incasso. Trimless
recessed box. Grants an aesthetic continousness between the product and the recessed mounting surface.
Boite encastrer sans bordure. Permit une continuit esthetique entre le produit et la surface dencastrement.
Caja a empotrar. Permite una continuidad estetica entre el producto y la superficie a empotrar. Einbaubox.
Erlaubt eine sthetische Kontinuitt zwischen der Produkte und die Einbauoberflche.
15330
9,3
8,2
6,85
6,85
Cassaforma con bordo colore bianco verniciabile (idropittura a base dacqua). Consente la copertura di
fori con eventuali bordi imperfetti. Trimmed recessed box, white colour paintable (water paint). It allows to
cover holes with not perfect borders. Boite encastrer avec bordure, couleur blanche peignable (peinture
leau). Permet de couvrir des trous avec des bordures imperfectes. Caja a empotrar con borde, color blanco
pintable (pintura al agua). Permite cubrir agujeros con bordes imperfectos. Einbaubox mit Weissfrbigem
lackierbarem Rand (Wasserfarbe). Erlaubt die Bedeckung von Lcher mit eventuellen fehlerhfte Lcher.
15431 new
6,1
1,3
0,3
6,1
kg 0,01
Solo per sorgente a LED, diffusore opzionale in policarbonato. Riduce il flusso del 30%. Only for LED
light source.Polycarbonate diffuser optional. Reduces the light flux of 30%. Seulement pour source de
lumire LED. Diffuseur en polycarbonate optionnel. Rduit le flux du 30%. Solo bpara surgente de luz
LED. Difusor en policarbonato opcional. Reduce el fluxo del 30%. Nur fr LED Lichtquelle. Diffusor aus
Polycarbonat nach Anfrage. Reduziert das Lichteffizienz von 30%.
Alimentatori/Trasformatori consigliati Suggested drivers/Transformers Alimentateurs/Transfarmateurs conseills Alimentadores/Transformadores aconsejados Empfohlene Netzteile/Trafos
98800
L90112
INPUT:
230-12V
OUTPUT:
60W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
211
Dimmerabile Dimmable
MADE IN ITALY
Lente Lens
5
ELEMENT L
IP20
MADE IN ITALY
212
Incasso per interni. Struttura in metallo verniciato. Cassaforma (obbligatoria per installazione) e sorgente LED da ordinare separatamente. Indoor recessed fitting. Painted metal
structure. Recessed box (mandatory for the installation) and LED source to be ordered separately. Encastr pour intrieur. Structure en metal verni. Coffrage (obligatoire pour
linstallation) et source LED commander sparement. Empotrado para interiores. Estructura en metal varnizado. Caja a empotrar (obligatoria para instalacin) y surgente LED
a pedir separatamente. Einabauleuchte fr innere Montierung. Krper aus lackiertem Metal. Einbaubox (Pflicht fr Montierung) und LED Lichtquelle separat zu bestellen.
Codice Code
Finitura Finishing
Potenza Wattage
15408
15409
15410
argento silver
bianco white
nero black
1x70W Gx8,5
15412
15413
15414
argento silver
bianco white
nero black
Lampadina non inclusa - Sorgenti LED integrabili L90173 e L90174 non icluse
Bulb not included - Integrable LED sources L90173 and L90174 not included
1x65W G53 ES
Lente Lens
14
(850 lm)
Codice Code
L90174 _ _
01
L90173 _ _
40
02
3000K
25
kg 0,34
01
4000K
02
3000K
4000K
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
12,2
kg 0,75
nero
black
noir
negro
schwarzes
12,2
12,2
Flusso Flux
850 lm
4000K
730 lm
4000K
Potenza Wattage
9 LED x 1W - 12V DC
9 LED x 1W - 12V DC
IP20
000
000
000
000
INCASSO SOFFITTO
213
Gotha
MADE IN ITALY
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
La cassaforma (obbligatoria) consente di regolare luscita del prodotto da 0 a 2 cm rispetto al foro di incasso. The recessed
box (mandatory) allows to adjust the jutting of the fitting from 0 up to 2cm outside the recessed mounting hole. La boite
encastrer (obligatoire) pemet de regler la sortie du luminaire de 0 jusqu 2 cm du trou dencastrement. La caja a empotrar
(obligatoria) permite la regulacin de la salida de la luminaria desde 0 hasta 2cm del agujero de empotrado. Der Einbauxbox
(Pflicht) erlaubt, das Heraussprung den Krper zu regulieren, von 0 bis 2cm aus dem Einbauloch
14,1
12,5
12,5
15326
12,5X12,5 kg 0,15
Cassaforma senza bordo. Consente continuit estetica tra il prodotto e la superficie di incasso. Trimless
recessed box. Grants an aesthetic continousness between the product and the recessed mounting surface.
Boite encastrer sans bordure. Permit une continuit esthetique entre le produit et la surface dencastrement.
Caja a empotrar. Permite una continuidad estetica entre el producto y la superficie a empotrar. Einbaubox.
Erlaubt eine sthetische Kontinuitt zwischen der Produkte und die Einbauoberflche.
Alimentatori/Trasformatori consigliati Suggested drivers/Transformers Alimentateurs/Transfarmateurs conseills Alimentadores/Transformadores aconsejados Empfohlene Netzteile/Trafos
98883
L90145
INPUT:
230V
OUTPUT:
1x70W
INPUT:
100-240V AC - 0,6A - 50/60Hz
OUTPUT:
12V DC - 2,1A - max 25W
ELEMENT L
IP20
MADE IN ITALY
214
Incasso per interni. Struttura in metallo verniciato. Cassaforma (obbligatoria per installazione) e sorgente LED da ordinare separatamente. Indoor recessed fitting. Painted metal
structure. Recessed box (mandatory for the installation) and LED source to be ordered separately. Encastr pour intrieur. Structure en metal verni. Coffrage (obligatoire pour
linstallation) et source LED commander sparement. Empotrado para interiores. Estructura en metal varnizado. Caja a empotrar (obligatoria para instalacin) y surgente LED
a pedir separatamente. Einabauleuchte fr innere Montierung. Krper aus lackiertem Metal. Einbaubox (Pflicht fr Montierung) und LED Lichtquelle separat zu bestellen.
argento silver
bianco white
nero black
15420
15421
15422
argento silver
bianco white
nero black
Potenza Wattage
2x70W Gx8,5
12,2
Finitura Finishing
15416
15417
15418
14
Codice Code
(1420 lm)
Lampadine non incluse - Sorgenti LED integrabili L90173 e L90174 non icluse
Bulbs not included - Integrable LED sources L90173 and L90174 not included
24,4
24,4
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
Lente Lens
kg 0,34
Codice Code
2 x L90174 _ _
01
3000K
25
2 x L90173 _ _
40
nero
black
noir
negro
schwarzes
01
3000K
02
4000K
02
4000K
Flusso Flux
1600 lm
4000K
1420 lm
4000K
Potenza Wattage
2 x 9 LED x 1W - 12V DC
2 x 9 LED x 1W - 12V DC
IP20
000
000
000
000
INCASSO SOFFITTO
215
Gotha
MADE IN ITALY
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
La cassaforma (obbligatoria) consente di regolare luscita del prodotto da 0 a 2 cm rispetto al foro di incasso. The recessed
box (mandatory) allows to adjust the jutting of the fitting from 0 up to 2cm outside the recessed mounting hole. La boite
encastrer (obligatoire) pemet de regler la sortie du luminaire de 0 jusqu 2 cm du trou dencastrement. La caja a empotrar
(obligatoria) permite la regulacin de la salida de la luminaria desde 0 hasta 2cm del agujero de empotrado. Der Einbauxbox
(Pflicht) erlaubt, das Heraussprung den Krper zu regulieren, von 0 bis 2cm aus dem Einbauloch
14,1
12,5
24,7
15325
kg 0,15
Cassaforma senza bordo. Consente continuit estetica tra il prodotto e la superficie di incasso. Trimless
recessed box. Grants an aesthetic continousness between the product and the recessed mounting surface.
12,5X24,7 Boite encastrer sans bordure. Permit une continuit esthetique entre le produit et la surface dencastrement.
Caja a empotrar. Permite una continuidad estetica entre el producto y la superficie a empotrar. Einbaubox.
Erlaubt eine sthetische Kontinuitt zwischen der Produkte und die Einbauoberflche.
Alimentatori/Trasformatori consigliati Suggested drivers/Transformers Alimentateurs/Transfarmateurs conseills Alimentadores/Transformadores aconsejados Empfohlene Netzteile/Trafos
98884
L90146
INPUT:
230V
OUTPUT:
2x70W
INPUT:
100-240V AC - 1,2A - 50/60Hz
OUTPUT:
12V DC - 4,2A - MAX 50W
ELEMENT STEP
IP40
MADE IN ITALY
216
Segnapassi ad incasso per interni. Struttura in alluminio verniciato. Cassaforma (obbligatoria per installazione) da ordinare separatamente. Piastrina di copertura della
pavimentazione. Recessed pathmarker for indoor mounting. Painted aluminium structure. Recessed box (mandatory for the installation) and LED source to be ordered
separately. Plate for floor covering. Signalisateur de parcours pour intrieur. Structure en aluminium verni. Coffrage (obligatoire pour linstallation) et source LED
commander sparement. Plaque pour couverture du sol. Empotrado de signalisacin para interiores. Estructura en aluminio varnizado. Caja a empotrar (obligatoria para
instalacin) y surgente LED a pedir separatamente. Plancha de revestimineto para suelo. Einabauleuchte fr Signalisierung, innere Montierung. Krper aus lackiertem
Aluminium. Einbaubox (Pflicht fr Montierung) und LED Lichtquelle separat zu bestellen. Bedeckungsplatte fr den Boden
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L15430-01
L15431-01
L15432-01
argento silver
3000K
bianco white
3000K
30 lm
1 LED x 1W - 350mA
nero black
3000K
30 lm
1 LED x 1W - 350mA
30 lm
Potenza Wattage
1 LED x 1W - 350mA
kg 0,55
20
Flusso Flux
3,3
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
nero
black
noir
negro
schwarzes
4,3
MADE IN ITALY
217
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
La cassaforma (obbligatoria) consente di regolare luscita del prodotto da 0 a 1 cm rispetto
al foro di incasso, coprendo quindi la profondit determinata dallo spessore dello zoccolino.
The recessed box (mandatory) allows tu adjust the jutting of the fitting from 0 to 1 cm outside
the hole for recessed mounting, covering in this way all the depth made by the thickness of the
socket. La boite incaster (obligatoire) permet de regler la sortie du luminaire de 0 a 1 cm du
trou pour lincastrement, en couvrant de cette faon la profondit due lpaisseur du socle.
La caja empotrar (obligatoria) permite de reglar la salida del producto desde 0 hasta 1cm
del agujero para lempotrado, cubriendo de esta manera la profundidad debida al espesor
del zocalo. Der Einbauxbox (Pflicht) erlaubt, das Heraussprung den Krper zu regulieren,
von 0 bis 1cm aus dem Einbauloch; auf dieser Weise, ist der Tief des Sockedicks bedeckt.
Possibilit di installazione
in entrambi i sensi.
Suitable for upside down
installation.
Possibilit
dinstallation renverse.
Posibilidad de instalacin
revolvida.
Montierung
mgliche ind beide die
Richtungen
22,7
15329
3,6
3,6x20,2
kg 0,15
Cassaforma senza bordo. Consente continuit estetica tra il prodotto e la superficie di incasso. Trimless
recessed box. Grants an aesthetic continousness between the product and the recessed mounting surface.
Boite encastrer sans bordure. Permit une continuit esthetique entre le produit et la surface dencastrement.
Caja a empotrar. Permite una continuidad estetica entre el producto y la superficie a empotrar. Einbaubox.
Erlaubt eine sthetische Kontinuitt zwischen der Produkte und die Einbauoberflche.
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90118
L90112
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 350 mA - 6W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
Dimmerabile Dimmable
218
SQUARE
SQUARE XXS
220
228
LED - HALO
cm. 11 x 11 - IP20
SQUARE SHADE
LED
cm. 3 x 7,5 - IP67
222
LED
cm. 4,9 x 4,9 - IP67
LED
cm. 3,4 x 3,4 - IP40
SQUARE L
SQUARE S
SQUARE L
SQUARE DUO
LED
cm. 5 x 5 - IP20
224
HALO
cm. 9 x 9 - IP20
228
LED - HALO
cm. 20 x 11 - IP20
232
SQUARE GLASS
SQUARE XL
LED - HQI
cm. 21 x 21 - IP20
234
SQUARE M
226
LED - HALO
cm. 9 x 9 - IP20
230
SQUARE XL
LED - HQI
cm. 35,5 x 21 - IP20
231
219
SQUARE XXS
Gotha
IP40
MADE IN ITALY
220
Incasso per interni non calpestabile, installazione a soffitto e parete. Struttura in alluminio, vetro trasparente. Molle per installazione incluse. Indoor recessed fitting, not
for pedestrian use, wall/ceiling mounting. Aluminum structure, transparent glass. Installation springs included. Encastr pour intrieur, pas patonable, installation au
mur/plafond. Structure en aluminium, verre transparent. Ressorts pour installation inclus. Empotrado para interiores, no pisable, instalacin en pared/techo. Estructura
en aluminio, vidrio transparente. Muelles para instalacin incluidos. Einbauleuchte fr innere Montierung, nicht begehbar, Wand- oder Deckemontierung. Krper aus
Aluminium, durchsichtig Glas. Montierungsfedern inklusiv.
Lente Lens
Codice Code
L00626 _ _
Finitura Finishing
01
25
L00661 _ _ new
01
2,1
3,4
1,4
3,4
trasparente transparent
75 lm
4000K/500mA
4000K
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
kg 0,02
85 lm
Potenza Wattage
1 LED x 2W - 500 mA
4000K/500mA
02
3000K
Flusso Flux
4000K
cm 2,4
trasparente transparent
02
3000K
120
Vetro Glass
1 LED x 2W - 500 mA
MADE IN ITALY
221
Credits p. 304
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90116
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
500mA MAX 12W
L00647
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
SQUARE S
Gotha
000
000
000
000
IP67
MADE IN ITALY
222
Incasso per interni ed esterni, installazione a soffitto, parete e pavimento (calpestabile). Frontale in alluminio o acciaio AISI 316L. Recessed fitting for indoor/outdoor
installation, wall, ceiling and ground mounting (suitable for pedestrian use). Aluminium or steel AISI 316L front. Encastr pour installation en intrieur/extrieur, montage
au mur/plafond et sol (patonable). Front en aluminium ou acier AISI 316L. Empotrado para interiores/exteriores, instalacin en pared, techo y suelo (pisable). Frente
en aluminio o acero AISI 316L. Einbauleuchte fr innere/aussene Montierung auf Wand, Decke oder Grund (begehbar). Stirnseite aus Aluminium oder AISI 316L Stahl.
Lente Lens
25
40
120
Codice Code
Finitura Finishing
Vetro Glass
L10500 _ _
L10502 _ _
L10614 _ _
L10504 _ _
L10506 _ _
new
new
new
new
new
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
109
109
109
109
109
lm
lm
lm
lm
lm
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
L10508 _ _
L10510 _ _
L10615 _ _
L10512 _ _
L10514 _ _
new
new
new
new
new
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
trasparente
transparent
transparent
transparent
transparent
transparent
99
99
99
99
99
lm
lm
lm
lm
lm
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
L10516 _ _
L10517 _ _
L10518 _ _
L10519 _ _
L10616 _ _
L10617 _ _
L10520 _ _
L10521 _ _
L10522 _ _
L10523 _ _
new
new
new
new
new
new
new
new
new
new
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
trasparente transparent
satinato satin-finished
103
91
103
91
103
91
103
91
103
91
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
00
2700K
01
02
3000K
4000K
03
5700K
04
Flusso Flux
Potenza Wattage
4000K/700mA
RGB
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
acciaio lucido
shiny steel
acier brillant
acero pulido
glnzendes
aluimium
acciaio satinato
satin-finished
acier satin
acero satinado
satiniertes stahl
223
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Dissipatore in alluminio o acciao
AISI 316L a richiesta. Aluminium
heatsink or AISI 316L steel
upon request. Dissipateur en
aluminium ou acier AISI 316L sur
demande. Disipador en aluminio
o acero AISI 316L bajo pregunta.
Khlkrper aus Aluminium oder
AISI 316L Stahl nach Anfrage.
4,9
4,4
6,5
kg 0,08
4,9
cm 4,1
Calpestabile
Pedestrian use
Patonable
Pisable
Begehbar
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
L90112
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
Dimmerabile Dimmable
L00465
Cassaforma per installazioni in suolo drenante
(terreno, ciottolato, ecc...). Recessed box for
mounting in draining soil (ground, pebblestone,
etc.). Coffrage pour installation au sol drainant
(terrain, cailloux, etc.). Caja a empotrar para es
en suelo drenante (suelo, gujarros etc.). Einbaubox
fr Montierung in drainierter Oberflche (Erde,
Steinpflaster, etc.).
4
8,5
L00567
8,5
4,5
L00466
Cassaforma per esterni. Consente collegamenti elettrici
protetti allacqua. Recessed box for outdoor. Possible
waterproof electrical connections inside. Coffrage
pour extrieur. Possibilite de branchement
waterproof. Caja a empotrar para exteriores. Se
pueden hacer conexiones protegidas del agua.
Einbauxbox fr aussene Montierung. Mglichkeit
fr innere wasserdichte elektrische Verbindungen.
SQUARE GLASS
IP20
Incasso per interno, installazione a soffitto e parete. Struttura in alluminio pressofuso. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Indoor recessed fitting, wall/
ceiling mounting. Die-cast aluminum structure, Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr pour intrieur, installation au mur/plafond. Structure en
aluminium moul a pression. Ressorts pour installation en faux plafond inclus. Empotrado para interiores, instalacin en pared/techo. Estructura en aluminio vaciadizo
a presin, Muelles para instalacin en falso techo incluidos. Einbauleuchte fr innere Montierung. Wand- oder Deckemontierung. Krper aus gespritztem Aluminium.
Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
Codice Code
Finitura Finishing
15228
argento silver
Flusso Flux
Potenza Wattage
215 lm
1x40W GU10 ES
kg 0,25
12
7,5x7,5
7,7
13,1
224
7,7
15320
Cassaforma per installazioni in muratura in
interni. Recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar para
instalaciones en albaileria en interiores.
Einbaubox fr innere Montieurng in Beton.
225
Credits p. 304
SQUARE M
15258
IP20
15229
Incasso per interni con sorgente orientabile o fissa, installazione a soffitto. Struttura in alluminio pressofuso. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Indoor recessed
fitting with fixed or adjustable light source, suitable for wall mounting. Die-cast aluminum structure, Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr pour
intrieur avec source orientable ou fixe, installation au plafond. Structure en aluminium moul a pression. Ressorts pour installation en faux plafond inclus. Empotrado para
interiores con surgente orientable o fija, instalacin en techo. Estructura en aluminio vaciadizo a presin. Muelles para instalacin en falso techo incluidos. Einbauleuchte fr
innere Montierung mit orientirbarer oder fest Lichtquelle, geeignete fr Deckemontierung. Krper aus gespritztem Aluminium. Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
argento silver
bianco white
Flusso Flux
Potenza Wattage
290 lm
1x40W GU10 ES
Lampadina non incluse
Bulb not included
Codice Code
Finitura Finishing
15229
argento silver
Flusso Flux
Potenza Wattage
290 lm
1x40W GU10 ES
8x8
7,7
kg 0,20
Finitura Finishing
15227
15258
Codice Code
13,1
226
15320
Cassaforma per installazioni in muratura in
interni. Recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar para
instalaciones en albaileria en interiores.
Einbaubox fr innere Montieurng in Beton.
kg 0,30
12,5
8x8
227
Credits p. 304
Lente Lens
kg 0,10
40
kg 0,06
30
Codice Code
L00578 _ _
00
2700K
01
3000K
02
03
4000K
5700K
04
RGB
Flusso Flux
Potenza Wattage
400 lm
4000K/700mA
3 LED x 1W - 350mA
3 LED x 2W - 500mA
3 LED x 3W - 700mA
370 lm
1 LED x 7W - 350mA
TRILED RH
1,8
5,8
01
3000K
02
4000K
4000K
HIGH POWER 7W
2,2
5,8
L00641 _ _
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90115
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 15W
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
SQUARE L
IP20
Incasso per interni con sorgenti orientabili, installazione a soffitto e parete. Struttura in alluminio pressofuso. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Indoor
recessed fitting with adjustable light sources, suitable for wall mounting. Die-cast aluminum structure, Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr pour
intrieur avec sources orientables, installation au plafond. Structure en aluminium moul a pression. Ressorts pour installation en faux plafond inclus. Empotrado para
interiores con surgentes orientables, instalacin en techo. Estructura en aluminio vaciadizo a presin. Muelles para instalacin en falso techo incluidos. Einbauleuchte
fr innere Montierung mit orientirbaren Lichtquellen, geeignete fr Deckemontierung. Krper aus gespritztem Aluminium . Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
Codice Code
Finitura Finishing
15240
argento silver
Flusso Flux
645 lm
Potenza Wattage
1x50W GU5,3
Lampadina e alimentatori non inclusi
Bulb and drivers not included
kg 0,50
11
11
10
Codice Code
Finitura Finishing
15245
argento silver
Flusso Flux
1290 lm
Potenza Wattage
9,6x9,4
2x50W GU5,3
Lampadina e alimentatori non inclusi
Bulb and drivers not included
11
228
20
kg 0,83
9,5
19,3x9,2
Alimentatori/Trasformatori consigliati Suggested drivers/Transformers Alimentateurs/Transfarmateurs conseills Alimentadores/Transformadores aconsejados Empfohlene Netzteile/Trafos
98800
L90112
INPUT:
230-12V
OUTPUT:
60W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
FOTO??
Dimmerabile Dimmable
229
Credits p. 304
Lente Lens
kg 0,10
40
kg 0,06
30
Codice Code
L00578 _ _
00
2700K
01
3000K
02
4000K
03
5700K
04
RGB
Flusso Flux
Potenza Wattage
400 lm
4000K/700mA
3 LED x 1W - 350mA
3 LED x 2W - 500mA
3 LED x 3W - 700mA
370 lm
1 LED x 7W - 350mA
TRILED RH
1,8
5,8
HIGH POWER 7W
2,2
5,8
L00641 _ _
01
3000K
02
4000K
4000K/350mA
SQUARE XL
IP20
Incasso per interni con sorgente orientabile, installazione a soffitto e parete. Struttura in alluminio pressofuso. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Indoor recessed
fitting with fixed or adjustable light source,, suitable for wall mounting. Die-cast aluminum structure, Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr pour
intrieur avec source orientable ou fixe, installation au plafond. Structure en aluminium moul a pression. Ressorts pour installation en faux plafond inclus. Empotrado para
interiores con surgente orientable o fija, instalacin en techo. Estructura en aluminio vaciadizo a presin. Muelles para instalacin en falso techo incluidos. Einbauleuchte fr
innere Montierung mit orientirbarer oder fest Lichtquelle, geeignete fr Deckemontierung. Krper aus gespritztem Aluminium. Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
Codice Code
Finitura Finishing
15294
argento silver
Flusso Flux
470 lm
Potenza Wattage
1x50W G53
kg 1,26
21
230
Lente Lens
kg 0,34
Codice Code
L90174 _ _
01
02
3000K
25
L90173 _ _
40
01
4000K
02
3000K
4000K
21
11
Flusso Flux
850 lm
4000K
730 lm
4000K
18x18
Potenza Wattage
9 LED x 1W - 12V DC
9 LED x 1W - 12V DC
Alimentatori/Trasformatori consigliati Suggested drivers/Transformers Alimentateurs/Transfarmateurs conseills Alimentadores/Transformadores aconsejados Empfohlene Netzteile/Trafos
98883
L90145
INPUT:
230V
OUTPUT:
1x70W
INPUT:
100-240V AC - 0,6A - 50/60Hz
OUTPUT:
12V DC - 2,1A - max 25W
SQUARE XL
IP20
231
studio tEcnico mEtal spot
Incasso per interni con sorgenti orientabili, installazione a soffitto e parete. Struttura in alluminio pressofuso. Molle incluse per installazione in controsoffitti. Indoor
recessed fitting with adjustable light sources, suitable for wall mounting. Die-cast aluminum structure, Installation springs for false ceiling mounting included. Encastr pour
intrieur avec sources orientables, installation au plafond. Structure en aluminium moul a pression. Ressorts pour installation en faux plafond inclus. Empotrado para
interiores con surgentes orientables, instalacin en techo. Estructura en aluminio vaciadizo a presin. Muelles para instalacin en falso techo incluidos. Einbauleuchte
fr innere Montierung mit orientirbaren Lichtquellen, geeignete fr Deckemontierung. Krper aus gespritztem Aluminium . Montierungsfedern fr Zwischendecke inklusiv.
Codice Code
Finitura Finishing
15295
argento silver
Flusso Flux
940 lm
Potenza Wattage
2x50W G53
kg 1,90
Lente Lens
kg 0,34
35,5
Codice Code
2 x L90174 _ _
01
02
3000K
25
2 x L90173 _ _
40
01
21
4000K
02
3000K
4000K
11
Flusso Flux
1600 lm
4000K
1420 lm
4000K
33x18
Potenza Wattage
2 x 9 LED x 1W - 12V DC
2 x 9 LED x 1W - 12V DC
Alimentatori/Trasformatori consigliati Suggested drivers/Transformers Alimentateurs/Transfarmateurs conseills Alimentadores/Transformadores aconsejados Empfohlene Netzteile/Trafos
98884
L90146
INPUT:
230V
OUTPUT:
2x70W
INPUT:
100-240V AC - 1,2A - 50/60Hz
OUTPUT:
12V DC - 4,2A - MAX 50W
232
INCASSOSHADE
SQUARE
SOFFITTO/PARETE
G
Gotha
000
000
000
000
IP20
IP67
MADE IN ITALY
otha
Segnapassi ad incasso per interni ed esterni, installazione a parete e soffitto per illuminazione indiretta. Ottica asimmetrica. Frontale e dissipatore in alluminio. Molla per
installazione inclusa. Recessed pathmarker for indoor/outdoor installation, wall/ceiling mounting for indirect lighting. Asymmetrical optics. Aluminum front and heatsink.
Installation spring included. Signalisateur encastr pour installation en intrieur/extrieur, montage au plafond/mur pour clairage indirect. Optique asymmetrique.
Front et dissipateur en aluminium. Ressort pour installation inclu. Signalisador empotrado para interiores/exteriores, instalacion en pared/techo para iluminacin
indirecta. Optica asimtrica. Frente y disipador en aluminio. Muelle par ainstalacin incluido. Einabauleuchte fr Signalisierung, innere/aussene Montierung, WandDeckemontierung fr indirekte Beleuchtung. Asymmetrisches Optik. Stirnseite und Khlkrper aus Aluminium. Montierungsfedern inklusiv.
Codice Code
Finitura Finishing
L00571 _ _
L00572 _ _
L00579 _ _
01
3000K
02
4000K
03
95 lm
95 lm
95 lm
4000K/700mA
04
5700K
Potenza Wattage
1
1
1
1
LED
LED
LED
LED
x
x
x
x
1W - 350 mA
2W - 500 mA
3W - 700 mA
3W - 350 mA - RGB
kg 0,25
7,5
00
Flusso Flux
RGB
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
2,6x7
MADE IN ITALY
233
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
L90112
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
Dimmerabile Dimmable
2,75
7,3
L00573
Cassaforma per installazioni in muratura in
interni ed esterni. Recessed box for indoor
and outdoor mounting on masonry. Coffrage
pour installation en maonnerie dintrieur et
extrieur. Caja a empotrar para instalaciones en
albaileria en interiores y exterior. Einbaubox fr
innere/aussene Montierung in Beton
SQUARE DUO
Gotha
IP20
MADE IN ITALY
234
Segnapassi ad incasso per interni, installazione a parete e soffitto. Struttura in alluminio. Molla per installazione inclusa. Recessed pathmarker for indoor installation,
wall/ceiling mounting aluminum structure. Installation spring included. Signalisateur encastr pour installation en intrieur, montage au plafond/mur corps en aluminium.
Ressort pour installation inclu. Signalisador empotrado para interiores, instalacion en pared/techo. Cuerpo en aluminio. Muelle par ainstalacin incluido. Einabauleuchte
fr Signalisierung, innere Montierung, Wand- Deckemontierung Krper aus Aluminium. Montierungsfedern inklusiv.
Finitura Finishing
Potenza Wattage
L00587 _ _
L00589 _ _
L00598 _ _
1 LED x 1W - 350 mA
1 LED x 2W - 500 mA
1 LED x 3W - 700 mA
00
2700K
01
3000K
02
4000K
Codice Code
03
5700K
6,8
alluminio cromato
chromed aluminium
aluminium chrom
aluminio cromado
verchromtes aluminium
alluminio anodizzato
die-cast aluminium
aluminium anodis
aluminio anodizado
anodisiertes aluminium
alluminio bianco
white aluminium
aluminium blanc
aluminio blanco
weisses aluminium
cm 4,1
MADE IN ITALY
235
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90121
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
4,5
L00567
Cassaforma Tubo per installazioni in muratura in
interni. Tube recessed box for indoor mounting
on masonry. Coffrage tube pour installation en
maonnerie dintrieur. Caja a empotrar Tubo
para instalaciones en albaileria en interiores.
Rohrformiger Einbaubox fr innere Montieurng
in Beton.
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
WALL/CEILING APPLIQUE/PLAFONNIER
APLIQUE/PLAFN WAND/DECKE
WOLF
238
246
252
LED - HALO
PLANA SLIM
LED
PARETE
FLIK
248
PLANA
LED
242
NASTRO
254
FLOK
250
WAVE
LED
244
GEODE
264
FLUO
256
LED - HALO
262
TRATTO
LED
HALO - FLUO
LED - HALO
260
OLA
LED
HALO
HALO
FLIK
240
LED
LED - HALO
QUADRO
PAGE
FLOK
258
LED - HALO
266
PICTURA
HALO
268
PARETE/SOFFITTO
WOLF
GaBriElE paGlionE
REGISTERED DESIGN
IP40
MADE IN ITALY
238
Struttura in fusionie di alluminio, verniciatura opaca goffrata. Alimentazione diretta 230V. Filtro di protezione alle sovratensioni incluso. Die-cast aluminium structure,
mat embossed painting. 230V direct power supply. Overvoltage protection filter included. Structure en fusion d aluminium, peinture opaque gauffre. Alimentation
directe 230V. Filtre de protection des survoltages inclu. Structure en fusion d aluminium, peinture opaque gauffre. Alimentation directe 230V. Filtre de protection des
survoltages inclu. Estructura en fusin de aluminio, varnizadura opaca realzada. Alimentacin directa 230V. Filtro de proteccin contra sobrevoltaje incluido. Krper aus
verchromtes Aluminiums Schmelzen, gaufrierte matte Lackierung. 230V direkte Stromversrgung. Filter gegen berspannungen inklusiv.
Finitura Finishing
LED
L43120-01 new
L43121-01 new
L43122-01 new
argento silver
3000K
Flusso Flux
1880 lm
Potenza Wattage
2x13W (Vin 230V) - Dimm. 30% 100%
bianco white
3000K
1880 lm
nero black
3000K
1880 lm
43120 new
43121 new
43122 new
argento silver
5000 lm
bianco white
5000 lm
nero black
5000 lm
20,5
22
kg 0,50
Codice Code
18,1
96
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
nero
black
noir
negro
schwarz
MADE IN ITALY
239
PAGE
Gotha
IP20
IP40
MADE IN ITALY
240
Struttura in alluminio verniciato o cromato. Alimentazione diretta 230V. Filtro di protezione alle sovratensioni incluso. Painted or chromed aluminium structure. 230V direct
power supply. Overvoltage protection filter included. Structure en aluminium peint et chrom. Alimentation directe 230V. Filtre de protection des survoltages inclu.
Estructura en aluminio varnizado o cromado. Alimentacin directa 230V. Filtro de proteccin contra sobrevoltajes incluido. Lackiertes oder Verchromtes Aluminiumskrper.
230V direkte Stromversrgung. Filter gegen berspannungen inklusiv.
Finitura Finishing
L55044-01 new
L55045-01 new
L55046-01 new
L55047-01 new
argento silver
LED
3000K
Flusso Flux
1200 lm
Potenza Wattage
17W (Vin 230V) - Dimm. 30% 100%
bianco white
3000K
1200 lm
titanio titanium
3000K
1200 lm
cromo chrome
3000K
1200 lm
Codice Code
15
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L55048-01 new
L55049-01 new
L55052-01 new
L55053-01 new
argento silver
3000K
900 lm
bianco white
3000K
900 lm
titanio titanium
3000K
900 lm
cromo chrome
3000K
900 lm
Codice Code
4,1
10
MADE IN ITALY
241
PAGE
PAGE MINI
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
titanio
titanium
titanium
titanio
titanium
cromo
chrome
chrome
cromo
chrom
242
OLA G
IP40
MADE IN ITALY
otha
Struttura in alluminio, verniciatura opaca. Alimentazione diretta 230V (alimentatore integrato). Possibilit di installazione ad incasso su pareti in cartongesso o muratura,
tramite accessori 15324 e 15323. Aluminium structure, mat painting. 230V direct power supply (built-in driver). Suitable for recessed mounting in plaster or concrete wall
by means of art. 15324 and 15323. Structure en aluminium, peinture opaque. Alimentation directe 230V (alimentateur integr). Indiqu pur montage en incastr au mur
en gipse ou beton avec art. 15324 et 15323. Estructura en aluminio, varnizadura opaca. Alimentacin directa 230V (alimentador integrado). Idneo para montaje en
empotrado en muros en carton piedra o pared con art. 15324 y 15323. Krper aus Aluminium, matte Lackierung. 230V direkte Stromversrgung (integriertes Netzteil).
Wand- einbaumontierung mgliche in Gips order Betonoberflche durch Zubehr Art. 15324 und 15323.
Finitura Finishing
L43110-01
L43111-01
argento silver
LED
3000K
Flusso Flux
900 lm
Potenza Wattage
13W (Vin 230V)
bianco white
3000K
900 lm
19
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
kg 0,50
17,5
Codice Code
14,5
MADE IN ITALY
243
15324
Molle per installazioni in cartongesso
Springs for plaster mounting
Ressorts pour montage en gipse
Muelles para montaje en carton piedra
Federn fr Montierung in Gipsoberflche
15323
Cassaforma + molle per installazioni in muratura
Recessed box+springs for concrete wall mounting
Coffrage + ressorts pour montage en beton
Caja a empotrar + muelles para montaje en pared
Cassaforma + molle per installazioni in muratura
TRATTO
orazio spada
000
280
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
244
Struttura in fusione di alluminio cromato. Alimentazione diretta 230V (alimentatore integrato). Possibilit di installazione ad incasso su pareti in cartongesso o muratura,
tramite accessori 15324 e 15323. Die-cast chromed aluminium body. 230V direct power supply (built-in driver). Suitable for recessed mounting in plaster or concrete
wall by means of art. 15324 and 15323. Structure en fusion daluminium chrom. Alimentation directe 230V (alimentateur integr). Indiqu pur montage en incastr au
mur en gipse ou beton avec art. 15324 et 15323. Estructura en fusin de aluminio cromado. Alimentacin directa 230V (alimentador integrado). Idneo para montaje
en empotrado en muros en carton piedra o pared con art. 15324 y 15323. Krper aus verchromtes Aluminiums Schmelzen. 230V direkte Stromversrgung (integriertes
Netzteil). Wand- einbaumontierung mgliche in Gips order Betonoberflche durch Zubehr Art. 15324 und 15323.
un Codice Code
L43100-02
Finitura Finishing
cromo chrome
LED
4000K
Flusso Flux
450 lm
Potenza Wattage
19,2
19
16
kg 0,40
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Installazione a parete/soffitto
Wall/Celing mounting
Montage au mur/Plafond
Montaje en pared/techo
Wand/Deckemontierung
16
245
000
000
000
MADE IN ITALY
000
15324
Molle per installazioni in cartongesso
Springs for plaster mounting
Ressorts pour montage en gipse
Muelles para montaje en carton piedra
Federn fr Montierung in Gipsoberflche
15323
Cassaforma + molle per installazioni in muratura
Recessed box+springs for concrete wall mounting
Coffrage + ressorts pour montage en beton
Caja a empotrar + muelles para montaje en pared
Cassaforma + molle per installazioni in muratura
QUADRO
m arco spada
000
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
246
QUADRO
QUADRO MINI
Struttura in metallo verniciato o cromato. Alimentazione diretta 230V. Diffusore in pirex satinato. Painted or chromed metal structure. 230V direct power supply. Satinfinished pirex diffuser. Structure en mtal peint et chrom. Alimentation directe 230V. Diffuseur en pyrex satin. Estructura de metal varnizado o cromado. Alimentacin
directa 230V. Difusor de pirex satinado. Lackiertes oder Verchromtes Metallskrper. 230V direkte Stromversrgung. Diffusor aus satiniertem Pirex.
Finitura Finishing
44308
44309
cromo chrome
Flusso Flux
3200 lm
Potenza Wattage
bianco white
3200 lm
22
Codice Code
22
Finitura Finishing
44304
44305
cromo chrome
Flusso Flux
2100 lm
Potenza Wattage
bianco white
2100 lm
Codice Code
kg 1,1 0
18
kg 0,90
247
000
000
000
MADE IN ITALY
000
cromo
chrome
chrome
cromo
chrom
bianco
white
blanche
blanco
weiss
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Installazione a parete/soffitto
Wall/Celing mounting
Montage au mur/Plafond
Montaje en pared/techo
Wand/Deckemontierung
NASTRO
alEssandra Gipponi
IP20
MADE IN ITALY
248
NASTRO
NASTRO MINI
Struttura in acciaio lucidato o metallo verniciato. Disponibile in versione alogena e fluorescente. Alimentazione diretta 230V. Shiny steel finished or painted metal
body. Available in halogen and fluorescent version. 230V direct power supply. Structure en acier brillant ou mtal verni. Disponible en version halogne et fluorscente.
Alimentation directe 230V. Estructura en acero pulido o metal pintado. Disponible en version halogena y fluorescente. Alimentacin directa 230V. Krper aus
glnzendem oder lackiertem Stahl. Verfgbar in halogen- oder Leuchtstoff Ausfhrung. 230V direkte Stromversrgung.
acciaio lucido polished steel
Flusso Flux
1880 lm
bianco white
1880 lm
45304
45305
970 lm
1x26W G24q-3
bianco white
970 lm
Flusso Flux
Potenza Wattage
Codice Code
Finitura Finishing
45302
45303
1240 lm
Potenza Wattage
bianco white
1240 lm
Finitura Finishing
45300
45301
kg 1,75
13
35
FLUO
Codice Code
24
kg 0,70
MADE IN ITALY
249
acciaio lucido
shiny steel
acier brillant
acero pulido
glnzendes aluimium
bianco
white
blanche
blanco
weiss
PARETE
alEssandra Gipponi
IP20
MADE IN ITALY
250
Struttura in metallo cromato. Diffusore in vetro temperato satinato. Alimentazione diretta 230V. Chromed metal structure. Tempered satin-finished glass diffuser. 230V
direct power supply. Structure en metal chrom. Diffuseur en verre tremp satin. Alimentation directe 230V. Estructura en metal cromado. Difusor en vidrio templado
satinado. Alimentacin directa 230V. Krper aus verchromtes Metall. Diffusor aus satiniertem Sekurit. 230V direkte Stromversrgung.
Finitura Finishing
42900
cromo chrome
Flusso Flux
1230 lm
Potenza Wattage
20
Codice Code
29
kg 1,00
MADE IN ITALY
251
FLIK
liGht l aB
IP40
MADE IN ITALY
252
PRO
MINI
Struttura in alluminio, verniciatura opaca goffrata. Diffusore in policarbonato bisatinato. Alimentazione diretta 230V (alimentatore integrato versione con LED ARRAY).
Aluminium structure, mat embossed painting. Double satin finished polycarbonate diffuser. 230V direct power supply (built-in driver in LED ARRAY version). Structure en
aluminium, peinture opaque gauffre. Diffuseur en polycarbonate doublement satin. Alimentation directe 230V (alimentaiton integre en version LED ARRAY). Estructura
en aluminio, pintura opaca realzada. Difusor en policarbonato doblemente satinado Alimentacin directa 230V (alimentador integrado en version LED ARRAY). Krper
aus Aluminium, matte gaufrierte Lackierung. Diffusor aus doppel satiniertem Polycarbonat 230V direkte Stromversrgung (integriertes Netzteil in LED ARRAY Ausfhrung).
Finitura Finishing
L55062-01 new
L55063-01 new
L55060-01 new
L55060-02 new
L55061-01 new
L55061-02 new
argento silver
Lente Lens
120
LED
3000K
Flusso Flux
1060 lm
Potenza Wattage
bianco white
120
3000K
1060 lm
argento silver
70
3000K
1780 lm
argento silver
70
4000K
1910 lm
bianco white
70
3000K
1780 lm
bianco white
70
4000K
1910 lm
mono
Codice Code
15,5
PRO
12
12
LED ARRAY:
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
Finitura Finishing
argento silver
Lente Lens
120
LED
3000K
Flusso Flux
770 lm
Potenza Wattage
bianco white
120
3000K
770 lm
55072 new
55073 new
argento silver
270 lm
1x40W GU10 ES
bianco white
270 lm
1x40W GU10 ES
mono
Codice Code
L55064-01 new
L55065-01 new
11
MINI
MADE IN ITALY
253
Credits p. 304
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
LED ARRAY:
diffusore trasparente di protezione
transparent protection diffuser
diffuseur transparent de protection
difusor transparente de proteccion
durchsichtig Schutzdiffusor
FLIK
liGht l aB
IP40
MADE IN ITALY
254
PRO
Struttura in alluminio, verniciatura opaca goffrata. Diffusore in policarbonato bisatinato. Alimentazione diretta 230V (alimentatore integrato versione con LED ARRAY). In
versione con biemissione, accensione e dimmerabilit gestibili anche separatamente. Aluminium structure, mat embossed painting. Double satin finished polycarbonate
diffuser. 230V direct power supply (built-in driver in LED ARRAY version). In dual emission version, possible separated switching on and dimmability. Structure en
aluminium, peinture opaque gauffre. Diffuseur en polycarbonate doublement satin. Alimentation directe 230V (alimentaiton integre en version LED ARRAY). En version
bi-emission possibilit de grer sparement lallumage et la dimmablet. Estructura en aluminio, pintura opaca realzada. Difusor en policarbonato doblemente satinado
Alimentacin directa 230V (alimentador integrado en version LED ARRAY). En version bi-emisin posibilidad de manejar separatamente iluminacin y dimabilidad.
Krper aus Aluminium, matte gaufrierte Lackierung. Diffusor aus doppel satiniertem Polycarbonat 230V direkte Stromversrgung (integriertes Netzteil in LED ARRAY
Ausfhrung). In Ausfhrung mit doppel Lichtstrahl es ist mglich, die Dimmbarkeit und Einschaltung separat zu halten.
bi
LED
L44602-01 new
L44603-01 new
L44600-01 new
L44600-02 new
L44601-01 new
L44601-02 new
argento silver
120
3000K
1060 lm
bianco white
120
3000K
1060 lm
argento silver
70
3000K
1780 lm
argento silver
70
4000K
1910 lm
bianco white
70
3000K
1780 lm
bianco white
70
4000K
1910 lm
L44614-01
L44615-01
L44612-01
L44612-02
L44613-01
L44613-02
argento silver
120+120
3000K 1060+1060 lm
bianco white
120+120
3000K 1060+1060 lm
argento silver
70+70
3000K 1780+1370 lm
argento silver
70+70
4000K 1910+1460 lm
bianco white
70+70
3000K 1780+1370 lm
bianco white
70+70
4000K 1910+1460 lm
new
new
new
new
new
new
Flusso Flux
Potenza Wattage
bianco
white
blanche
blanco
weiss
16,5
kg 2,80
argento
silver
argent
plata
silber
16,5
mono
Codice Code
32,1
PRO
LED ARRAY:
diffusore trasparente di protezione
transparent protection diffuser
diffuseur transparent de protection
difusor transparente de proteccion
durchsichtig Schutzdiffusor
kg 3,10
12
12
LED ARRAY:
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
FLIK
IP40
255
liGht l aB
MADE IN ITALY
MINI
Struttura in alluminio, verniciatura opaca goffrata. Diffusore in policarbonato bisatinato. Alimentazione diretta 230V. In versione con biemissione, accensione e
dimmerabilit gestibili anche separatamente. Aluminium structure, mat embossed painting. Double satin finished polycarbonate diffuser. 230V direct power supply.
In dual emission version, possible separated switching on and dimmability. Structure en aluminium, peinture opaque gauffre. Diffuseur en polycarbonate doublement
satin. Alimentation directe 230V. En version bi-emission possibilit de grer sparement lallumage et la dimmablet. Estructura en aluminio, pintura opaca realzada.
Difusor en policarbonato doblemente satinado Alimentacin directa 230V. En version bi-emisin posibilidad de manejar separatamente iluminacin y dimabilidad.
Krper aus Aluminium, matte gaufrierte Lackierung. Diffusor aus doppel satiniertem Polycarbonat 230V direkte Stromversrgung. In Ausfhrung mit doppel Lichtstrahl es
ist mglich, die Dimmbarkeit und Einschaltung separat zu halten.
LED
argento silver
120
3000K
Flusso Flux
770 lm
Potenza Wattage
bianco white
120
3000K
770 lm
44624 new
44625 new
argento silver
270 lm
1x40W GU10 ES
bianco white
270 lm
1x40W GU10 ES
L44616-01 new
L44617-01 new
argento silver
120+120
3000K
770+770 lm
bianco white
120+120
3000K
770+770 lm
44628 new
44629 new
argento silver
270+270 lm
2x40W GU10 ES
bianco white
270+270 lm
2x40W GU10 ES
12,5
mono
Codice Code
L44604-01 new
L44605-01 new
23,1
MINI
bi
8
kg 1,50
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
FLOK
liGht l aB
000
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
256
PRO
MINI
Struttura in alluminio, verniciatura opaca goffrata. Diffusore in policarbonato bisatinato. Alimentazione diretta 230V (alimentatore integrato versione con LED ARRAY).
Aluminium structure, mat embossed painting. Double satin finished polycarbonate diffuser. 230V direct power supply (built-in driver in LED ARRAY version). Structure en
aluminium, peinture opaque gauffre. Diffuseur en polycarbonate doublement satin. Alimentation directe 230V (alimentaiton integre en version LED ARRAY). Estructura
en aluminio, pintura opaca realzada. Difusor en policarbonato doblemente satinado Alimentacin directa 230V (alimentador integrado en version LED ARRAY). Krper
aus Aluminium, matte gaufrierte Lackierung. Diffusor aus doppel satiniertem Polycarbonat 230V direkte Stromversrgung (integriertes Netzteil in LED ARRAY Ausfhrung).
Finitura Finishing
L55068-01 new
L55069-01 new
L55066-01 new
L55066-02 new
L55067-01 new
L55067-02 new
argento silver
Lente Lens
120
LED
3000K
Flusso Flux
1060 lm
Potenza Wattage
bianco white
120
3000K
1060 lm
argento silver
70
3000K
1780 lm
argento silver
70
4000K
1910 lm
bianco white
70
3000K
1780 lm
bianco white
70
4000K
1910 lm
mono
Codice Code
15,5
PRO
12
12
LED ARRAY:
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
Finitura Finishing
argento silver
Lente Lens
120
LED
3000K
Flusso Flux
770 lm
Potenza Wattage
bianco white
120
3000K
770 lm
55074 new
55075 new
argento silver
270 lm
1x40W GU10 ES
bianco white
270 lm
1x40W GU10 ES
mono
Codice Code
L55070-01 new
L55071-01 new
11
MINI
kg 0,60
257
000
000
000
MADE IN ITALY
000
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
LED ARRAY:
diffusore trasparente di protezione
transparent protection diffuser
diffuseur transparent de protection
difusor transparente de proteccion
durchsichtig Schutzdiffusor
FLOK
liGht l aB
000
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
258
PRO
Struttura in alluminio, verniciatura opaca goffrata. Diffusore in policarbonato bisatinato. Alimentazione diretta 230V (alimentatore integrato versione con LED ARRAY). In
versione con biemissione, accensione e dimmerabilit gestibili anche separatamente. Aluminium structure, mat embossed painting. Double satin finished polycarbonate
diffuser. 230V direct power supply (built-in driver in LED ARRAY version). In dual emission version, possible separated switching on and dimmability. Structure en
aluminium, peinture opaque gauffre. Diffuseur en polycarbonate doublement satin. Alimentation directe 230V (alimentaiton integre en version LED ARRAY). En version
bi-emission possibilit de grer sparement lallumage et la dimmablet. Estructura en aluminio, pintura opaca realzada. Difusor en policarbonato doblemente satinado
Alimentacin directa 230V (alimentador integrado en version LED ARRAY). En version bi-emisin posibilidad de manejar separatamente iluminacin y dimabilidad.
Krper aus Aluminium, matte gaufrierte Lackierung. Diffusor aus doppel satiniertem Polycarbonat 230V direkte Stromversrgung (integriertes Netzteil in LED ARRAY
Ausfhrung). In Ausfhrung mit doppel Lichtstrahl es ist mglich, die Dimmbarkeit und Einschaltung separat zu halten.
bi
LED
L44608-01 new
L44609-01 new
L44606-01 new
L44606-02 new
L44607-01 new
L44607-02 new
argento silver
120
3000K
Flusso Flux
1060 lm
Potenza Wattage
bianco white
120
3000K
1060 lm
argento silver
70
3000K
1780 lm
argento silver
70
4000K
1910 lm
bianco white
70
3000K
1780 lm
bianco white
70
4000K
1910 lm
L44620-01 new
L44621-01 new
L44618-01 new
L44618-02 new
L44619-01 new
L44619-02 new
argento silver
120+120
3000K 1060+1060 lm
bianco white
120+120
3000K 1060+1060 lm
argento silver
70+70
3000K 1780+1370 lm
argento silver
70+70
4000K 1910+1460 lm
bianco white
70+70
3000K 1780+1370 lm
bianco white
70+70
4000K 1910+1460 lm
bianco
white
blanche
blanco
weiss
16,5
kg 2,50
argento
silver
argent
plata
silber
16,5
mono
Codice Code
32,1
PRO
LED ARRAY:
diffusore trasparente di protezione
transparent protection diffuser
diffuseur transparent de protection
difusor transparente de proteccion
durchsichtig Schutzdiffusor
kg 2,80
12
12
LED ARRAY:
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
lenti opzionali 20 - 35 - 50 a richiesta
IP40
000
000
000
FLOK
000
259
liGht l aB
MADE IN ITALY
MINI
Struttura in alluminio, verniciatura opaca goffrata. Diffusore in policarbonato bisatinato. Alimentazione diretta 230V. In versione con biemissione, accensione e
dimmerabilit gestibili anche separatamente. Aluminium structure, mat embossed painting. Double satin finished polycarbonate diffuser. 230V direct power supply.
In dual emission version, possible separated switching on and dimmability. Structure en aluminium, peinture opaque gauffre. Diffuseur en polycarbonate doublement
satin. Alimentation directe 230V. En version bi-emission possibilit de grer sparement lallumage et la dimmablet. Estructura en aluminio, pintura opaca realzada.
Difusor en policarbonato doblemente satinado Alimentacin directa 230V. En version bi-emisin posibilidad de manejar separatamente iluminacin y dimabilidad.
Krper aus Aluminium, matte gaufrierte Lackierung. Diffusor aus doppel satiniertem Polycarbonat 230V direkte Stromversrgung. In Ausfhrung mit doppel Lichtstrahl es
ist mglich, die Dimmbarkeit und Einschaltung separat zu halten.
LED
argento silver
120
3000K
Flusso Flux
770 lm
Potenza Wattage
bianco white
120
3000K
770 lm
44626 new
44627 new
argento silver
270 lm
1x40W GU10 ES
bianco white
270 lm
1x40W GU10 ES
L44622-01 new
L44623-01 new
argento silver
120+120
3000K
770+770 lm
bianco white
120+120
3000K
770+770 lm
44630 new
44631 new
argento silver
270+270 lm
2x40W GU10 ES
bianco white
270+270 lm
2x40W GU10 ES
12,5
mono
Codice Code
L44610-01 new
L44611-01 new
23,1
MINI
bi
8
kg 1,30
argento
silver
argent
plata
silber
bianco
white
blanche
blanco
weiss
PLANA SLIM
m arco spada
000
152
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
260
Struttura in metacrilato serigrafato. Dissipatore in alluminio ultrapiatto. Installazione del prodotto in superficie, necessita di alimentatore remoto o ad incasso. Structure
in silk-screen methacrylate. Ultraflat aluminium heatsink. Surface mounting, remote or built-in driver. Structure en metacrylat srigraph. Dissipateur en aluminium ultra
plat. Montage en surface, alimentateur encastr ou remote. Estructura en metacrilato serigrafado. Disipador en aluminio ultraplano. Instalacin en superficie, alimentador
empotrado o remoto. Krper aus siebgedrctem Methakrylate. Einbau- oder Fernmontiert- Khlkrper
40
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L21738-00
L21738-02
satinato satin-finished
2700K
Flusso Flux
430 lm
Potenza Wattage
9 LED x 2W (Vin 24Vdc)
satinato satin-finished
4000K
520 lm
Lente Lens
10
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
6
8,5
1,4
kg 0,20
261
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90105
L90107
INPUT:
100-240V - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 1,1A - MAX 25W
INPUT:
100-120V AC - 3,15A - 50/60Hz
200-240V AC - 1,5A - 50/60Hz
OUTPUT:
24V DC - 4,5A - MAX 105W
PLANA
m arco spada
000
50
000
68
000
84
000
150
IP40
MADE IN ITALY
262
Struttura in metacrilato serigrafato. Modulo LED con substrato ceramico e dissipatore in alluminio. Installazione del prodotto in superficie. Alimentazione diretta 230V.
Structure in silk-screen methacrylate. LED board with ceramic layer and aluminium heatsink. Surface mounting. 230V direct power supply. Structure en metacrylat
srigraph. Platine LED avec couche en ceramique et dissipateur en aluminum. Montage en surface. Alimentation directe 230V. Estructura en metacrilato serigrafado.
Platina LED con estrato en ceramico y disipador en aluminio. Instalacin en superficie. Alimentacin directa 230V. Krper aus siebgedrctem Methakrylate. LED Platine
mit Schicht aus Keramik und Khlkrper aus Akluminium. Montieurng auf Oberflche. 230V direkte Stromversrgung.
Finitura Finishing
LED
Flusso Flux
Potenza Wattage
L55030-01
L55030-02
satinato satin-finished
3000K
1220 lm
satinato satin-finished
4000K
1437 lm
20
40
Codice Code
4,3
Lente Lens
20
kg 1,10
263
000
000
000
MADE IN ITALY
000
GEODE
Gotha
000
88
000
000
000
IP65
MADE IN ITALY
264
Struttura in PC trasparente o verniciato, diffusore in policarbonato satinato. Alimentazione diretta 230V (alimentatore elettronico incluso). Structure in transparent or
painted PC, stain-finished polycarbonate diffuser. 230V direct power supply (electronic ballast included). Structure en PC transparent ou verni, diffuseur en polycarbonate
satin. Alimentation directe 230V (ballast electronique inclu). Estructura en PC transparente o varnizado, difusor en policarbonato satinado. Alimentacin directa 230V
(balastro electronico incluido). Krper aus durchistigem oder lackiertem PC, Diffusor aus satiniertem Polycarbonat. 230V direkte Stromversrgung.
Finitura Finishing
56000
56001
argento silver
Flusso Flux
2100 lm
1x55W 2GX13
Potenza Wattage
trasparente transparent
2700 lm
Codice Code
36
argento
silver
argent
plata
silber
trasparente
transparent
transparent
transparente
durchsichtig
8,5
kg 1,58
265
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Installazione a parete/soffitto
Wall/Celing mounting
Montage au mur/Plafond
Montaje en pared/techo
Wand/Deckemontierung
WAVE
liGht l aB
000
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
266
Tubo flessibile bianco, corpo sorgente in alluminio anodizzato. Versione a parete con base integrata (alimentatore incluso) o versione ad incasso (alimentatore non
incluso) adatta per fissaggio su mensole, pannelli e specchi, in posizione orizzontale o verticale. White flexible tube, die-cast aluminium light source body. Wall mounting
version with integrated base (driver included) or recessed mounting version (driver not included) suitable for mounting on shelves, panels and mirrrors, both in horizontal
or vertical position. Tubulure flexible blanche, corps de la source en aluminium anodis. Version pour montage au mur avec base intgre (alimentateur inclu), our version
encastrer (alimentateur pas inclu) adapte pour montage sur tagre, panneaux et miroirs, soit en position verticale et horizontale. Tubo flexible blanco, cuerpo de la
surgente en aluminio anodisado. Version para instalacin en pared con basis integrada (alimentador incluido) o en empotrado (alimentador no incluido) adapto para
instalacin en repisas, paneles y espejos, en posicin vertical o horizontal. Weiss flexibel Rohr, Krper der Lichtquelle aus anodisiertem Aluminium. Ausfhrung fr
Wandmontierung mit integriertem Base (Netzteil inklusiv) oder fr Einbaumontierung (Netzteil nicht inklusiv) geeignete fr Montierung in Regale, Platten oder Spiegeln,
sowhol in senkrechter als auch in horizontaler Position.
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L42914-02
bianco white
4000K
Flusso Flux
55 lm
Potenza Wattage
1 LED x 2W (Vin 230V)
3
kg 0,35
max 40
11,5
60
Lente Lens
Codice Code
Finitura Finishing
LED
L42916-02
bianco white
4000K
Flusso Flux
55 lm
Potenza Wattage
1 LED x 2W - 500mA
kg 0,15
60
267
000
000
000
MADE IN ITALY
000
L42916-02: Alimentatori consigliati Suggested drivers Alimentateurs conseills Alimentadores aconsejados Empfohlene Netzteile
L90119
INPUT:
100-240V - 50/60Hz
OUTPUT:
500mA MAX 6W
L90112
Dimmerabile Dimmable
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA MAX 22W
700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
L42914-02
L42916-02
Braccio flessibile
Flexible arm
Bras flexible
Brazo flexible
Biegsam Arm
PICTURA
liGht l aB
000
000
000
000
IP40
MADE IN ITALY
268
Struttura in metallo cromato. Braccio orientabile. Alimentazione diretta 230V. Chromed metal body. Adjustable arm. 230V direct power supply. Structure en metal chrom
ou dor. Bras mobile. Alimentation directe 230V. Estructura en metal cromado u dorado. Brazo movil. Alimentacin directa 230V. Krper aus verchromtem Metall.
Orientierbar Arm. 230V direkte Stromversrgung.
12144
cromo chrome
Flusso Flux
330 lm
Potenza Wattage
2x40W G9
Lampadine non incluse
Bulbs not included
Codice Code
Finitura Finishing
12115
cromo chrome
Flusso Flux
330 lm
Potenza Wattage
Finitura Finishing
35
2x40W G9
Lampadine non incluse
Bulbs not included
kg 0,50
23
Codice Code
36
26
kg 1,00
269
000
000
000
MADE IN ITALY
000
BALUN
272
276
FLUO
TRATTO
LED
274
LED - HALO
FLUO
STARGLOW
CONO
VELA
278
FLUO
280
FONTANA
LED - HALO
282
MUSE
HALO
288
SOSPENSIONE
BALUN
liGht l aB
55
IP20
MADE IN ITALY
272
Corpo in metacrilato colorato, diffusore sferico opalino. Alimentazione diretta 230V. Lunghezza dei cavi regolabile. Coloured methacrylate body, spherical opal diffuser.
230V direct power supply. Adjustable cable length. Corps en mthacrylique color, diffuseur sphrique opalin. Alimentation directe 230V. Longueur des cbles rgable.
Cuerpo de metacrilato pintado, difusor esfrico opalino. Alimentacin directa 230V. Altura del cable regulable. Krper aus farbigem Metacrylat, rundformig Opalschirm.
230V direkte Stromversrgung. Hhe des Kabels regulierbar.
rosso red
arancione orange
azzurro blue
grigio grey
bianco white
nero black
fucsia fucsia
Flusso Flux
1190
1190
1190
1190
1190
1190
1190
lm
lm
lm
lm
lm
lm
lm
Potenza Wattage
Finitura Finishing
51000
51001
51002
51003
51004
51008
51009
kg 1,18
)
24
Codice Code
54
51000
51001
51002
51003
51004
51008
51009
MADE IN ITALY
273
CONO
liGht l aB
54
98
113
IP20
MADE IN ITALY
274
Struttura in metallo e alluminio anodizzato, diffusore in vetro. Alimentazione diretta 230V. Versione a LED con alimentatore integrato. Lunghezza dei cavi regolabile. Metal
and anodized aluminium structure, glass diffuser. 230V direct power supply. LED version with built-in driver. Adjustable cable length. Structure en mtal et aluminium anodis,
diffuseur en verre. Alimentation directe 230V. Version LED avec alimentateur intgr. Longueur des cbles rgable. Estructura de metal y aluminio anodizado, difusor de
cristal. Alimentacin directa 230V. Version LED con alimentador integrado. Altura del cable regulable. Metal- und anodisiertes Aluminiunskrper, Schirm aus Glas. 230V
direkte Stromversrgung. LED Ausfhrung mit integriertem Netzteil. Hhe des Kabels regulierbar.
Finitura Finishing
LED
L50722-01
alluminio anodizzato
anodized alluminium
3000K
Flusso Flux
230 lm
Potenza Wattage
31
25
Codice Code
150
Lente Lens
15
alluminio anodizzato
anodized alluminium
Flusso Flux
Potenza Wattage
970 lm
kg 1,35
150
Finitura Finishing
50722
31
Codice Code
15
alluminio anodizzato
anodized alluminium
Flusso Flux
Potenza Wattage
2990 lm
31
Finitura Finishing
50724
150
Codice Code
200
15
MADE IN ITALY
275
STARGLOW
liGht laB
57
75
90
IP20
MADE IN ITALY
276
Struttura in alluminio verniciato, possibilit di aggiunta di ottica Dark. Alimentazione diretta 230V (alimentatore multipower integrato). Lunghezza dei cavi regolabile.
Painted aluminium structure, possibility to add Dark optics. 230V direct power supply (built-in multipower ballast). Adjustable cable length. Structure en aluminium verni,
possibilit dajouter optique Dark. Alimentation directe 230V (ballast multipuissance integr). Longueur des cbles rgable. Estructura en aluminio varnizado, posibilidad
de aadir optica Dark. Alimentacin directa 230V (balastro multipotencia integrado). Altura del cable regulable. Krper aus lackiertem Aluminium, oder dark Optik zur
Verfgung. 230V direkte Stromversrgung (Multipower eingbautes EVG). Hhe des Kabels regulierbar.
argento silver
Flusso Flux
4220 lm (28W)
7280 lm (54W)
Potenza Wattage
2x28/54W G5
Lampadine e diffusori non inclusi
Bulbs and diffusers not included
200 max
Finitura Finishing
32066
10
Codice Code
122
21
kg 2,60
MADE IN ITALY
277
kg 0,75
112
VELA
liGht laB
56
74
92
IP20
MADE IN ITALY
278
Struttura in materiale termoplastico, possibilit di aggiunta di diffusore in policarbonato o ottica Dark. Alimentazione diretta 230V (alimentatore multipower integrato).
Lunghezza dei cavi regolabile. Thermoplastic material structure, possibility to add polycarbonate diffuser or Dark optics. 230V direct power supply (built-in multipower
ballast). Adjustable cable length. Structure en material thermoplastique, Possibilit dajouter un diffuseur en polycarbonate ou optique Dark. Alimentation directe 230V (ballast
multipuissance integr). Longueur des cbles rgable. Estructura en material termoplastico, posibilidad de aadir un difusor en policarbonato u optica Dark. Alimentacin
directa 230V (balastro multipotencia integrado). Altura del cable regulable. Krper aus thermoplastik Materiall, Diffusor aus Polycarbonat, oder dark Optik zur Verfgung.
230V direkte Stromversrgung (Multipower eingbautes EVG). Hhe des Kabels regulierbar.
trasparente/grigio transparent/grey
Flusso Flux
5200 lm (28W)
8930 lm (54W)
Potenza Wattage
2x28/54W G5
Lampadine e diffusori non inclusi
Bulbs and diffusers not included
200 max
Finitura Finishing
61020
Codice Code
120
31
kg 1,10
MADE IN ITALY
279
Credits p. 304
31
kg 1,50
120
Diffusore policarbonato
Polycarbonate diffuser
Diffuseurs polycarbonate
Difusor de policarbonato
Diffusor aud Polycarbonat
32172
kg 0,75
112
TRATTO
244
IP20
MADE IN ITALY
280
Struttura in fusione di alluminio cromato, piastra riflettente in acciaio lucido. Alimentazione diretta 230V (alimentatori integrati). Die-cast chromed aluminium body, shiny
steel reflecting plate. 230V direct power supply (built-in drivers). Structure en fusion daluminium chrom, platine rflechissante en acier brillant. Alimentation directe 230V
(alimentateurs integrs). Estructura en fusin de aluminio cromado, platina reflectante en acero pulido. Alimentacin directa 230V (alimentadores integrados). Krper aus
verchromtes Aluminiums Schmelzen, reflektierende Platte aus glnzendem Stahl. 230V direkte Stromversrgung (integrierte Netzteil).
LED
cromo chrome
4000K
Flusso Flux
2590 lm
Potenza Wattage
Finitura Finishing
L55050-02
kg 6,20
200 max
Codice Code
55
MADE IN ITALY
281
FONTANA
orazio spada
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
282
Struttura in metallo cromato con apertura dei bracci regolabile. Alimentazione integrata (versione LED 100V-240V). Chrome-plated metal structure with adjustable arm
opening. Built-in power supply (LED version 100V-240V). Structure en mtal chrom avec ouverture rglable des bras. Alimentateur intgr. (version LED 100V-240V).
Estructura de metal cromado con apertura de los brazos ajustables. Alimentador integrado. (version LED 100V-240V). Krper aus verchromtem Metall mit regulierbarer
Erffnung den Armen. Integrierte Stromversrgung (LED Ausfhrung 100V-240V).
Codice Code
Finitura Finishing
50763
cromo chrome
Flusso Flux
12480 lm
Potenza Wattage
96x10W G4
kg 29,00
200
Lampadine incluse
Bulbs included
180
Finitura Finishing
LED
L50763-01
cromo chrome
3000K
Flusso Flux
5960 lm
Potenza Wattage
Codice Code
180
283
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Sorgente alogena
Halogen light source
Source halogne
Surgente halogena
Halogen Lichtquelle
Le misure possono variare a seconda di come viene regolata lapertura del prodotto e
dallabbondanza dei cavi dacciaio. Measures can change according to how adjusted
is the width of the fitting and the abundancy of the steel cables. Les msures peuvent
changer selon la rgulation de louverture du lustre e labondance des cbles dacier. Las
medidas pueden cambiar segun la regulacin del ancho de la luminaria y labundancia
de los cables en acero. Die Massnahme knnen nach die Erffnung den Armen und die
Menge den Stahlkabeln ndern.
FONTANA
orazio spada
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
284
Struttura in metallo cromato con apertura dei bracci regolabile. Alimentazione integrata (versione LED 100V-240V). Chrome-plated metal structure with adjustable arm
opening. Built-in power supply (LED version 100V-240V). Structure en mtal chrom avec ouverture rglable des bras. Alimentateur intgr. (version LED 100V-240V).
Estructura de metal cromado con apertura de los brazos ajustables. Alimentador integrado. (version LED 100V-240V). Krper aus verchromtem Metall mit regulierbarer
Erffnung den Armen. Integrierte Stromversrgung (LED Ausfhrung 100V-240V).
Codice Code
Finitura Finishing
50767
cromo chrome
Flusso Flux
9360 lm
Potenza Wattage
72x10W G4
120
Lampadine incluse
Bulbs included
kg 18,00
150
Codice Code
Finitura Finishing
50753
cromo chrome
Flusso Flux
6240 lm
Potenza Wattage
48x10W G4
97
Lampadine incluse
Bulbs included
kg 9,40
120
Finitura Finishing
LED
L50753-01
cromo chrome
3000K
Flusso Flux
2980 lm
Potenza Wattage
Codice Code
120
kg 3,50
285
000
000
000
MADE IN ITALY
000
Credits p. 304
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Sorgente alogena
Halogen light source
Source halogne
Surgente halogena
Halogen Lichtquelle
Le misure possono variare a seconda di come viene regolata lapertura del prodotto e
dallabbondanza dei cavi dacciaio. Measures can change according to how adjusted
is the width of the fitting and the abundancy of the steel cables. Les msures peuvent
changer selon la rgulation de louverture du lustre e labondance des cbles dacier. Las
medidas pueden cambiar segun la regulacin del ancho de la luminaria y labundancia
de los cables en acero. Die Massnahme knnen nach die Erffnung den Armen und die
Menge den Stahlkabeln ndern.
FONTANA
orazio spada
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
286
Struttura in metallo cromato con apertura dei bracci regolabile. Alimentazione integrata (versione LED 100V-240V). Chrome-plated metal structure with adjustable arm
opening. Built-in power supply (LED version 100V-240V). Structure en mtal chrom avec ouverture rglable des bras. Alimentateur intgr. (version LED 100V-240V).
Estructura de metal cromado con apertura de los brazos ajustables. Alimentador integrado. (version LED 100V-240V). Krper aus verchromtem Metall mit regulierbarer
Erffnung den Armen. Integrierte Stromversrgung (LED Ausfhrung 100V-240V).
Codice Code
Finitura Finishing
50752
cromo chrome
Flusso Flux
7640 lm
Potenza Wattage
24x20W G4
97
Lampadine incluse
Bulbs included
kg 8,40
120
Finitura Finishing
LED
L50752-01
cromo chrome
3000K
Flusso Flux
1490 lm
Potenza Wattage
Codice Code
kg 2,00
120
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Sorgente alogena
Halogen light source
Source halogne
Surgente halogena
Halogen Lichtquelle
Le misure possono variare a seconda di come viene regolata lapertura del prodotto e
dallabbondanza dei cavi dacciaio. Measures can change according to how adjusted
is the width of the fitting and the abundancy of the steel cables. Les msures peuvent
changer selon la rgulation de louverture du lustre e labondance des cbles dacier. Las
medidas pueden cambiar segun la regulacin del ancho de la luminaria y labundancia
de los cables en acero. Die Massnahme knnen nach die Erffnung den Armen und die
Menge den Stahlkabeln ndern.
IP20
000
000
000
FONTANA
000
287
orazio spada
MADE IN ITALY
Struttura in metallo cromato con apertura dei bracci regolabile. Alimentazione integrata. Chrome-plated metal structure with adjustable arm opening. Built-in power
supply. Structure en mtal chrom avec ouverture rglable des bras. Alimentateur intgr. Estructura de metal cromado con apertura de los brazos ajustables.
Alimentador integrado. Krper aus verchromtem Metall mit regulierbarer Erffnung den Armen. Integrierte Stromversrgung.
Codice Code
Finitura Finishing
50760
cromo chrome
Flusso Flux
6240 lm
Potenza Wattage
24x20W G4
65
Lampadine incluse
Bulbs included
kg 8,20
100
Codice Code
Finitura Finishing
50761
cromo chrome
Flusso Flux
6240 lm
Potenza Wattage
48x10W G4
65
Lampadine incluse
Bulbs included
kg 8,90
100
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
Sorgente alogena
Halogen light source
Source halogne
Surgente halogena
Halogen Lichtquelle
Le misure possono variare a seconda di come viene regolata lapertura del prodotto e
dallabbondanza dei cavi dacciaio. Measures can change according to how adjusted
is the width of the fitting and the abundancy of the steel cables. Les msures peuvent
changer selon la rgulation de louverture du lustre e labondance des cbles dacier. Las
medidas pueden cambiar segun la regulacin del ancho de la luminaria y labundancia
de los cables en acero. Die Massnahme knnen nach die Erffnung den Armen und die
Menge den Stahlkabeln ndern.
MUSE
000
000
000
000
IP20
MADE IN ITALY
288
Struttura in metallo cromato con inclinazione dei cerchi graduabile. Cavi di sostegno a lunghezza regolabile. Trasformatore integrato. Chrome-plated metal structure,
rings with adjustable opening. Supporting cables can be adjusted to desired length. Built-in transformer. Structure en mtal chrom avec ouverture rglable des cercles.
Cbles de support de longueur rglable. Transfarmateur intgr. Estructura de metal cromado con apertura graduable de los aros. Cables de sustentacin de longitud
regulable. Transformador integrado. Krper aus verchromtem Metall mit abstufbarer Neigung den Kreisen. Behaltungkabeln mit regulierbarer Lnge. Integriertes Trafo.
Codice Code
Finitura Finishing
62020
cromo chrome
Flusso Flux
3900 lm
Potenza Wattage
30x10W G4
kg 6,95
200 max
Lampadine incluse
Bulbs included
85
Codice Code
Finitura Finishing
62023
cromo chrome
Flusso Flux
6240 lm
Potenza Wattage
48x10W G4
max 200
Lampadine incluse
Bulbs included
130
Info tecniche Technical info Info techniques Info tecnicas Technische info
kg 12,00
289
000
000
000
MADE IN ITALY
000
AVVERTENZE
292
24V
294
12V
295
GENERAL WARNINGS
ALIMENTATORI DRIVERS
ALIMENTATORI DRIVERS
350/500/700mA
230/12V
HQI
296
297
297
ALIMENTATORI DRIVERS
TRASFORMATORI
TRANSFORMERS
ALIMENTATORI DRIVERS
CONTROL UNITS
300
ACCESSORI
ACCESSORIES
302
ALIMENTAZIONE
292
pleaSe follow carefully the warningS mentioned here below. any miShandling could permanently damage the product.
LED fittings need appropriated power supply in order to switch line voltage (110/240V) into direct voltage (12/24/48V) or current (350/500/700 mA).
Please pay attention to use the correct power supply:
- for recessed LED, use power supply with direct current output;
- for recessed LED, use power supply with direct voltage output and our converters (current control) to connect more series with the same power supply
- for profiles and products that need line voltage power supply, use power supply with direct voltage output.
While designing the plant:
- once the total electrical input of the fittings to be installed has been calculated, choose a power supply with a maximum load 20% higher than the needed one;
While connecting the plant:
- pay attention to the LED polarity
- BEFORE CONNECTING THE LED FITTING, MAKE SURE THE DRIVER IS NOT CONNECTED TO THE MAIN VOLTAGE
- dont put signal cables inside the same raceway where voltage cable are already present
To connect fittings working with DMX protocol, use shielded cables and suitable accessories.
During the installation it is extremely important to respect some rules in order to keep the waterproofness:
- the cable of the product mustnt be cut or tampered
- The product mustnt be disassembled or tampered
- The electrical connections must be made by mittens with resin/gel
The Company wont accept any claim in case of failure of such rules and this will cause the immediate loss of the product warranty.
In the following pages are displayed connection schemes to be followed and the accessories for IP40 and IP67 connection.
Our team is at your disposal for any enquiry about our products and their relevant connection.
nouS vouS prionS de Suivre attentivement touS leS avvertiSSementS mentionnS ci-deSSouS. chaque manque dattention peut endommager irrmediablement le produit.
Il faut pour les luminaires LED des alimentateurs particuliers qui transforment la tension de rseau (110/240V) en tension constante (12/24/48V) ou en courant constant (350/500/700 mA).
Utiliser les alimentateurs corrects:
- dans les cas des encastrs LED, utiliser des alimentateurs avec sortie en courant constant:
- dans le cas des encastrs LED, pour les brancher en plus sries avec le mme alimentateur, utiliser des alimentateurs avec sortie en tension constant ensemble nos convertisseurs (contrle en courant).
- Dans les cas des profils et produits o il faut des alimentateurs en tension, utiliser des alimentateurs avec sortie en tension constante;
Pendant la projetation de linstallation:
- aprs avoir calcul labsorbement total des luminaires installer, choisissez un alimentateur qui prsente toujours un charge totale suprieur du 20% au charge ncessaire:
Pendant le branchement de linstallation:
- payer attention la polarit des luminaires LED;
Seguir con atencin todaS laS avertenciaS mencioadaS aqui bajo. cada falta de atencin puede perjudicar iremediablemente el producto.
Las luminrias LED necesitan de alimentadores particulares que transforman la tensin de red (110/240V) en tensin constante (12/24/48V) o corriente constante (350/500/700 nmA)
Prestar atencin al uso de los alimentadores correctos:
- en el caso de los empotrados LED, utilizar alimentadores con salida en corriente constante
- en el caso de los empotrados led, para conectar mas series con el mismo alimentador utilizar alimentadores con salida en tensin constante junto a nuestros convertidores (control en corriente).
- En el caso de perfiles y productos que necesitan alimentadores en tensin, utilizar alimentadores con salida en tension constante:
Durante el proyecto de la instalacin:
- despues calcular el absorbimiento total de las luminrias a instalar, escoger un alimentador que tenga siempre un margen de carga total superior al 20% de la carga que se necesita.
Durante la conexin de la instalacin:
- prestar atencin a la polaridad de los LED;
- ANTES DE CONECTAR EL APARATO A LED, ASEGURARSE QUE EL ALIMENTADOR NO SEA CONECTADO A LA RED.
- no instalar cables de signalisacin dentro del mismo canal donde los cables de red ya son instalados
Para la conexin de luminarias que funcionen con protocol DMX, utilisar cables blindados y acesrios adecuados.
Durante la instalacin es muy importante respectar unas normas para no compromitir la impermeabilidad:
- el cable del producto no debe ser cortado o manipulado
- el producto no debe ser desmontado o manipulado
- las conexiones tienen absolutamente que efectuarse tramite mitones con resina/gel
La Empresa no aceptar ninguna reclamacin en caso de inobservancia de esas normas, lo que causar inmediatamente la prdida de la garancia del producto.
En las pginas siguientes presentamos unos esquemas de conexion a seguir y los acesrios para las conecciones IP 40 y IP 67.
Nuestro equipo est a vuestra disposicin para cualquier pregunta sobre nuestros productos y sus connecciones.
hierunter berichtete
Die LED Anlage brauchen spezifische Netzteile, die die Neztspannung (110/240V) in Konstantspannung (12/24/48V) oder Konstantstrom (350/500/700mA) ndern.
Bitte beachten;, die richtige Netzteile zu benutzten:
- mit Einbau LED, Netzteile mit Ausgang in Konstantstrom;
- mit Einbau LED, fr Verbindungen unter mehr Serien mit dem selbem Netzteil, benutzten Netzteile mit Ausgang in Konstantstrom zusammen mit unserem Konvertern (Stromkontrol)
- Mit Profile und Produkte, die Neztspannungs- Netzteile brauchen, benutzen Netzteile mit Ausgang in Konstantstrom;
Anlssig der Planung der Anlage:
- nach die Rechnung der Totalaufnahme den Leuchten zu montieren, immer ein Netzteil whlen, der eine Belastung 20% hhere der bentigte hat.
Anlssig der Verbindung der Anlage:
- die Polaritt den LED Produkte beachten;
- BEVOR DIE VERBINDUNG DES LED PRODUKTES BEACHTEN, DASS DER NETZTEIL NICHT VERBUNDEN MIT DEM STROM IST.
- Kein Signalkabel in dem selbem elektrischem Kanal einsetzten, worin die Netzkabeln schon anwesend sind.
Anlssig der Montierung es ist sehr wichtig, einige Norme zu respektieren, um das Wasserdicht zu halten:
- Das Kabel des Produktes musst nicht geschnitten oder missgebraucht sein.
- Der Produkte musst nicht demontiert oder missgebraucht sein
- Die elektrische Verbindungen mussen unbedingt durch Muffen mit Harz/Gel gemacht werden.
Die Firma wird keine Reklamation akzeptieren, falls diese Norme nicht gefolgt werden, und der Produkte wird automatisch seine Garantie verlieren.
In der folgende Seite werden sowohl einige Verbindungskizze zu folgen, als auch die Zubehr fr die Verbindungen in IP40 und IP67 vorgestellt.
Unsere Leute ist zu Ihrer Verfgung fr jede Anfrage ber unsere Produkte und seine Verbindungen.
293
2,7
IP20
input:
input:
L90118
100-240V AC - 50/60Hz
2,1
L90105
output:
7,8
IP20
100-240V AC - 50/60Hz
output:
24V DC - 350mA - 6W
L90106
100-240V AC - 50/60Hz
output:
9,5
L90107
IP20
100-120V AC - 50/60Hz
200-240V AC - 50/60Hz
output:
4,7
16,6
20
output:
IP20
230-240V AC - 50/60Hz
output:
L90127
input:
IP68
output:
220-240V AC - 50/60Hz
24V DC - 0,83A - MAX 20W
8,1
IP20
input:
110-120V AC - 50/60Hz
220-240V AC - 50/60Hz
Dimmerabile IGBT/TRIAC
o con comando PUSH.
DimmableIGBT/TRIAC
or with push command.
5,7
L90108
output:
input:
L90101
10
220-240V AC - 50/60Hz
Dimmerabile 1-10V
o con comando PUSH
Dimmable 1-10V
or with push command
input:
7,4
20
IP20
5,8
10
3,7
10,4
3,5
10
input:
L90112
6,7
3,7
IP20
input:
2,2
3,5
6,8
11
10
L90109
input:
100-240V AC - 50/60Hz
output:
20,5
4,9
24,8
L90124
input:
IP67
output:
230-240V AC - 50/60Hz
24V DC - 2,9A - MAX 70W
IP20
20
10
Sistema di raffreddamento a ventola (lieve
rumorosit durante il funzionamento).
Fan cooling system (slightly noisy when
functioning).
L90110
IP20
input:
L90125
input:
output:
IP67
output:
100-240V AC - 50/60Hz
24V DC - 13A - MAX 300W
22,5
5,1
26,8
6,5
294
21,5
11,5
230-240V AC - 50/60Hz
24V DC - 6,25A - MAX 150W
input:
L90102
F
IP20
220-240V AC - 50/60Hz
output:
5,5
2,7
IP20
100-240V AC - 50/60Hz
L90145
input:
14,7
L90146
output:
input:
L90100
100-240V AC - 50/60Hz
IP20
220-240V AC - 50/60Hz
output:
3,6
IP20
input:
10
24
L90147
100-120V AC - 50/60Hz
200-240V AC - 50/60Hz
12V DC - 8,5A - MAX 105W
9,5
L90148
IP20
input:
110-120V AC - 50/60Hz
220-240V AC - 50/60Hz
output:
16,6
L90149
20
10
IP20
21,5
IP20
230-240V AC - 50/60Hz
output:
input:
L90163
input:
output:
IP67
output:
100-240V AC - 50/60Hz
12V DC - 16,7A - MAX 200W
L90161
Dimmerabile IGBT/TRIAC
o con comando PUSH.
DimmableIGBT/TRIAC
or with push command.
20,5
4,9
24,8
IP20
output:
input:
L90101
11
220-240V AC - 50/60Hz
Dimmerabile 1-10V
o con comando PUSH
Dimmable 1-10V
or with push command
4,7
20
IP20
5,8
10
10,4
output:
3,5
16
input:
L90112
6,7
3,7
IP20
input:
2,2
10
input:
100-240V AC - 50/60Hz
output:
11,5
230-240V AC - 50/60Hz
12V DC - 5,8A - MAX 70W
295
7,8
IP20
OUTPUT:
24V DC - 350mA - 6W
IP20
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
500mA MAX 20W
2,5
3,5
12,8
11,9
3,9
6,8
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
2,9
2,1
L90118
11,2
2,2
L90113
F
IP20
L90121
F
OUTPUT:
350mA MAX 6W
IP20
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
700mA MAX 12W
3,5
5,7
4,9
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
1,9
11,5
4,2
IP20
OUTPUT:
350mA MAX 15W
L90112
OUTPUT:
350mA MAX 17W
10,4
IP20
5,8
2,5
6,7
IP20
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
2,2
2,9
12,8
11,9
9,5
11,2
OUTPUT:
700mA MAX 17W
IP20
OUTPUT:
500mA MAX 6W
L90101
F
IP20
OUTPUT:
350mA MAX 15W - 500mA
MAX 22W - 700mA MAX 25W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
INPUT:
230-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
350mA MAX 17W - 500mA
MAX 24W - 700mA MAX 32W
12V MAX 10W - 24V MAX 20W
4,7
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
Dimmerabile 1-10V
o con comando PUSH
Dimmable 1-10V
or with push command
3,5
L90119
2,2
IP20
11,2
L90114
5,7
4,9
12,8
11,9
INPUT:
200-240V AC - 50/60Hz
2,5
11,5
3,9
L90117
3,9
3,5
1,9
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
Dimmerabile
Dimmable
2,9
L90115
16,6
4,2
OUTPUT:
500mA MAX 12W
Dimmerabile IGBT/TRIAC
o con comando PUSH.
DimmableIGBT/TRIAC
or with push command.
L90103
F
IP20
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
3x350mA MAX 36W
IP20
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
3,6
1,9
L90116
3,5
296
11,5
22,5
Dimmerabile DMX
Dimmable DMX
IP68
OUTPUT:
700mA MAX 17W
8,1
OUTPUT:
350mA MAX 10W
5,7
IP68
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
L90123
8,1
5,7
7,4
L90122
INPUT:
220-240V AC - 50/60Hz
10
10
IP20
OUTPUT:
60W
IP20
INPUT:
230-12V
OUTPUT:
105W
3,8
98806
2,8
2,1
98800
INPUT:
230-12V
12,3
7,2
98884
9,6
IP20
INPUT:
230V
OUTPUT:
1x70W
3,2
3,2
8,3
98883
15,5
22,3
IP20
INPUT:
230V
OUTPUT:
2x70W
297
CONTROL PANELS
Color Controller - INPUT 230V AC
Il COLOR CONTROLLER un unit di comando attraverso la quale possibile variare la tonalit di colore
dei prodotti RGB. Il pannello gestisce gli utilizzatori con segnali di protocollo DMX512 oppure di protocollo
proprietario. Modalit di funzionamento: flash, strobo, fade, smooth, fade caldo, fade freddo e manuale.
Compatibile con le placche 503 della serie Living di Bticino.
COLOR CONTROLLER is a control panel by which it is possible to switch the colour of RGB products. The panel
controls the fittings with DMX 512 or owners protocol signals. Function modes (flash, strobo, fade, smooth, warm
fade, cold fade). Suitable with plates 503 of series Living by Bticino.
COLOR CONTROLLER est un panneau de contrle par laquelle il est possible de varier la couleur des produits
RGB. Le panneau contrle les luminaires avec de signaux de protocol DMX512 ou du propritaire. Modes de
marche (flash, strobo, fade, smooth, fade couleurs chaudes, fade couleurs froides). Compatible avec plaques de
la srie 503 par Bticino.
COLOR CONTROLLER es un panel de control que permite de variar el tono de color de los productos RGB. El
panel controla las luminarias con signales de protocol DMX512 o del propietario. Modos de marcha; flash,
strobo, fade, smooth, fade colores calidos, fade colores fros. Compatible con placas de la serie 503 de Bticino.
COLOR CONTROLLER ist eine Kontrolltafel fr die Farbmischung den RGB Produkte. Die Einheit kontrolliert die
Leuchte mit DMX512 oder Inhabersprotokollsignale. Funktionen: Flash, Strobo, Fade, Smooth, Fade Warmfarbe,
Fade Kaltfarbe und manuell Ausgehfrt. Geeignet mit Platten Serie 503 von Bticino.
L90153
Il DMX TOUCH CONTROLLER un pannello di controllo che, per mezzo del collegamento RS485 (protocollo DMX)
comunica ai dispositivi a valle i dati necessari per la selezione di colore dei giochi impostati. La selezione delle funzioni
avviene attraverso un semplice sfioramento manuale dellinterfaccia grafica touch-sensitive che contraddistingue il
prodotto. Compatibile con le placche 503 serie Living di Bticino.
The DMX TOUCH CONTROLLER is a control panel which, by means of the RS485 connection, sends to the forward
devices the necessary data for the color selection of the set up plays. The functions are selected through a simple
manual touching of the graphic touch-sensitive interface, which distinguishes the product. Suitable with plates 503 of
series Living by Bticino.
Le DMX TOUCH CONTROLLER est une unit de contrle qui, grce au branchement RS485 (protocole DMX) envoie
au luminaires branchs en aval les donns ncessaires pour la slection de la couleur dans les jeux programms.
La slection des fonctions a lieu par un simple effleurement manuel de lcran sensible au touche, ce qui marque le
produit. Compatible avec plaques de la srie 503 par Bticino.
El DMX TOUCH CONTROLLER es una unidad de control que, a travs de la conexin RS485 (protocol DMX) envia
a las luminarias conectadas abajo los datos necesrios para la seleccin del color de los juegos programados. La
seleccin de los programas toma luego por un simple rozamiento manual de la pantalla sensible al toque, lo que
destaca el producto. Compatible con placas de la serie 503 de Bticino.
DMX TOUCH COLOR CONTROLLER ist eine Kontrolltafel die, durch die RS485 Verbindung (DMX512 Protokoll) den
talwrts montierten Anlage, die Farbmischung den ausgewhlten Lichtspiele teilt mit. Die Auswhal den Funktionen
geht durch ein einfaches Handstreifen des touch-sensitive Schirm, was den Produkt kennzeichnet. Geeignet mit Platten
Serie 503 von Bticino.
L90166
Interfacce di controllo utilizzabili con L90153 e L90166. Control units suitable with L90153 and L90166. Units de controle compatibles avec L90153 et L90166. Unidades
de control compatibles con L90153 y L90166. Kontrolleinheiten geeignete mit L90153 und L90166.
IP20
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
3x350mA MAX 36W
L90151
22,5
Dimmerabile DMX
Dimmable DMX
INPUT:
12/24V DC
OUTPUT:
V=12/24V - 4A/ch
3,6
L90103
298
14,4
8,7
CONTROL PANELS
Touch White Dimmer - INPUT 230V AC
L90167
Il TOUCH WHITE DIMMER ununit di comando attraverso la quale possibile variare lintensit luminosa di
prodotti monocromatici. Il pannello in grado di gestire separatamente o contemporaneamente fino a quattro zone
(collegamento RS485 protocollo DMX 512). La memoria interna al pannello di controllo permette alla riaccensione
di ripartire dalla medesima situazione presente al precedente spegnimento. Compatibile con le placche 503 della
serie Living di Bticino.
The TOUCH WHITE DIMMER is a control panel by which it is possible to modify the light intensity of monochrome
products. The panel can manage separatedly or at the same time up to four zones ( RS485 connection DMX 512
protocol). The memory inside the control panel allows when switched on, to start again from the same situation present
while it was switched off. Suitable with plates 503 of series Living by Bticino.
Le TOUCH WHITE DIMMER est une panneau de contrle par laquelle il est possible de modifier lintensit dclairage
des produits monochromatiques. Le panneau peut contrler sparement ou dans le mme temps jusqu 4 zones (
branchement RS485 protocole DMX 512). La mmoire dedans le panneau de control permet, lorsquil est allum,
de rtablir la mme situation prsente quand il a t teint. Compatibles avec plaques de la srie 503 par Bticino.
El TOUCH WHITE DIMMER es un panel de control que permite de modificar la intensidad luminosa de productos
monocromos. La unidad puede manejar separatamente o al mismo tiempo hasta 4 zonas (conexin RS485 protocol
DMX 512). La memoria al interior del panel de control permite a su encendido de restablecer la misma situacin
presente cuando a sido apagado. Compatible con placas de la serie 503 de Bticino.
TOUCH WHITE DIMMER ist eine Kontrolltafel fr die Regelung der Lichttntensitt den monochromen Produkten. Die
Einheit kann bis vier Ambiente separat oder gleichzeitig (RS485 Verbindung- DMX512 Protokoll) kontrollieren. Der
Innerspeicher der Tafel erlaubt, beim Wiedereinschalten, die selbe Lichtintensitt nach das Ausschalten zu halten.
Geeignet mit Platten Serie 503 von Bticino.
Il DMX TOUCH CONTROL PANEL un pannello di controllo DMX a sfioramento programmabile. Attraverso
la programmazione passo-passo e le funzioni disponibili, il software in dotazione consente la completa
regolazione delle luci.
The DMX TOUCH CONTROL PANEL is a DMX Programmable electronic touch control panel. Thanks to the step
by step program and the available functions, its software can control all the light sources.
Le DMX TOUCH CONTROL PANEL est une Panneau de contrle electronique DMX programmable. Par le
programme pas pas et le focntions disponibles, le software peut contrler toutes le sources de lumire
El DMX TOUCH CONTROL PANEL es un Panel de control electronico DMX programable. Para el programa paso
a paso y las funciones disponibles, el software puede controlar todas las surgentes de luz.
DMX TOUCH CONTROL PANEL ist eine Elektronische programmierbare DMX Kontrolltafel. Durch das step by
step Programm und die Verfgbare Funktionen, kann der Software alle die Lichtquelle kontrollieren.
L90178 new
Interfacce di controllo utilizzabili con L90167 e L90178. Control units suitable with L90167 and L90178. Units de controle compatibles avec L90167 et L90178. Unidades
de control compatibles con L90167 y L90178. Kontrolleinheiten geeignete mit L90167 und L90178.
IP20
INPUT:
100-240V AC - 50/60Hz
OUTPUT:
3x350mA MAX 36W
L90151
22,5
Dimmerabile DMX
Dimmable DMX
INPUT:
12/24V DC
OUTPUT:
V=12/24V - 4A/ch
3,6
3,6
L90103
14,4
8,7
299
Descrizione Description
L90157
Telecomando 1 tasto, funzioni: ON/OFF, dimming. Compatibili con RF L90159. L90157 1-button remote control,
functions: ON/OFF, dimming. To be used with RF L90159. L90157 remote control 1 bouton dimming, fonctions:
ON/OFF, dimmer. utiliser pour RF L90159. L90157 control remoto 1 botn dimming, fonciones: ON/OFF,
dimmer. Para uso con RF L90159. 1 Taste Steuerung. Funktionen: EIN/AUS, Dimmer. Geeignete mit RF L90159.
L90158
Telecomando 4 tasti, funzioni: ON/OFF, dimming, RGB, ciclo colori (velocit regolabile). Compatibili con RF
L90159. 4-button remote control, functions: ON/OFF, dimming, RGB, color cycle (adjustable speed). To be
used with RF L90159. Remote control 4 boutons, fonctions: ON/OFF, dimmer, RGB, cycle couleurs (vitesse
rglable). utiliser pour RF L90159. Control remoto 4 botones, fonciones: ON/OFF, dimmer, RGB, ciclo
colores (velocidad regulable). Para uso con RF L90159. 4 Taste Steuerung. Funktionen: EIN/AUS, Dimmer,
RGB, Farbkreis (regulierbare Geschwindigkeit). Geeignete mit RF L90159.
L90133
Telecomando 12 tasti in RF per centralina DMX 512. Permette le funzioni di: ON/OFF, dimmer, cambio scenario
(colore e velocit), cambio colore fisso, effetto strobo. Utilizzabile con L90132. 12 RF button remote control for
DMX 512 control unit. Suitable for the following functions: ON/OFF, dimming, scenery change (color and speed),
still color changing, strobo effect. Suitable with L90132. Remote control 12 boutons pour centrale DMX 512. Permet
les fonctions de: ON/OFF, dimmer, change de scne (couleur et vitesse), change de couleur fixe, effect strobo.
Compatibles avec L90132. Control remot 12 botones para central DMX 512. Permite las fonciones de: ON/OFF
dimmer, cambio de escena (color y velocidad), cambio de color fijo, efecto strobo. Compatibles con L90132.
12 Taste Steuerung fr DMX 512 Kontrolltafel. Funktionen; EIN/AUS, Dimmer, Szenerieaustausch (Farbe und
Geschwindigkeit), Farbmischung, Strobo. Geeignet mit L90165 und L90132.
Codice Code
Descrizione Description
1,5
4,3
1,6
5,4
7,4
1,6
3,9
8,1
4,3
L90132
6,4
10,7
11
In:
12/24V DC
Out:
V=12/24V - 4A/ch
L90151
3,6
8,7
In:
12/24V DC
Out:
V=12/24V - 4A/ch
L90159
Control Button+RF
L90156
2,5
300
10
5,7
Control Button
In: 12/24V DC
Out: V=12/24V
Centralina protocollo DMX 512 con ricevitore RF integrato. Pu estere installata in posizione Master o Slave. Pu
essere pilotata da telecomando, pulsanti, mixer e computer.DMX 512 control unit with integrated RF receiver.
Suitable for mounting on Master or Slave position. Can be controlled by remote control, button switch, mixer and
computer. Interface de contrle protocol DMX 512 avec rcepteur RF intgr. Possibilit dinstallation en position
Master ou Slave. Possibilit de pilotage avec remote control, bouton, mixer et ordinateur.Interfaz de control protocol DMX 512 con receptor RF integrado. Posibilidad de instalacin en posicin Master o Slave. Posibilidad de pilotaje con control remoto, botn, mixer o ordenador. DMX 512 Protokoll Kontrollschirm mit integriertem RF Empfnger. Kann in Master oder Slave Position montiert werden. Leitung durch Steuerung, Tasten, Mixer und Computer.
Centralina Slave per protocollo DMX 512. Pu essere pilotata dagli stessi dispositivi della centralina L90132 ad
esclusione del telecomando. DMX 512 Slave control unit. Can be controlled by the same components of L90132
control unit, except for the remote control. Interface de contrle slave pour protocol DMX 512. Possibilit de
pilotage par le mmes dispositifs de linterface L90132, exclu le remote control. Interfaz de control slave para
protocol dmx 512. Posibilidad de pilotaje con los mismos dispositivos del interfaz L90132, excepto el control
remoto. Slave Kontroleinheit fr DMX Protokoll. Ausser die Steuerung, kann Sie von den anderen Gerte der
Einheit L90132 geleitet werden.
Centralina master da utilizzare con pulsanti (entrambi i codici) o con telecomando L90157 o L90158 (solo
versione L90159). Master control interface suitable for buttons (both coes) or L90157 remote control or L90158
(version L90159 only). Interface de contrle Master utiliser avec bouton (tous les deux codes) ou remote
control L90157 ou L90158 (seulement version L90159). Interfaz de control Master para uso con botn (ambos
los codigos) o control remoto L90157 o L90158 (solo versin L90159). Master Kontrollschirm fr Bentzung mit
Taste (beide die Koden) oder Steuerung L90157 ode L90158 (nur Ausfhrung L90159).
Codice Code
L90172
2,5
Control Unit
Power Slave
10
5,7
Descrizione Description
Da utilizzare in abbinamento ai controllers L90159 o L90156.
Use with L90159 or L90156 controllers.
Utiliser avec L90159 ou L90156 controllers.
Utilizar con controllers L90159 o L90156.
Bentzung zusammen mit Controllers (L90159 oder L90156)
Vin=12V DC
3,4
1,9
L90176
11,5
Interfaccia DALI
DALI interface
Interface de contrle DALI
Interfaz de control DALI
DALI Protokoll Kontrollschirm.
In: 100-240V AC - 50/60Hz
Out: segnale PWM - 1ch da abbinare a L90112 o L90101
2,7
L90177
Interfaccia DMX
DMX interface
Interface de contrle DMX
Interfaz de control DMX
DMX Protokoll Kontrollschirm.
6,6
Convertitori Converters
Codice Code
L90155
2,5
Converter
24Vdc - 350mA
10
5,7
L90160
Converter
24Vdc - 700mA
L90154
1,9
Converter
24Vdc - 350mA
6,5
3,2
L90129
Converter 24Vdc
350mA (Max 6 LED)
L90130
Converter 24Vdc
500mA (Max 5 LED)
L90131
Converter 24Vdc
700mA (Max 5 LED)
Descrizione Description
Da utilizzare in abbinamento ai controllers L90159 e L90156. La capacit di carico del convertitore di max
6 LED RGB (L90155) oppure di max 18 LED monocromatici (L90155) oppure di max 15 LED monocromatici
(L90160). Use with L90159 or L90156 controllers. The load capability of the converter is max 6 LED RGB
(L90155) or max 18 monochrome LED (L90155) or max 15 monochrome LED (L90160). Utiliser avec L90159
ou L90156 controllers. La capacit de charge du convertisseur est max 6 LED RGB (L90155) ou max 18 LED
monochromatiques (L90155) ou max 15 LED monochromatiques (L90160). Utilizar con controllers L90159 o
L90156. La capacidad de carga del convertidor es max 6 LED RGB (L90155) o max 18 LED monocromaticos
(L90155) o max 15 LED monocromaticos (L90160). Bentzung zusammen mit Controllers L90159 oder L90156.
Die Belastungsfhigkeit des Converters ist von Max 6 RGB LED (L90155) oder Max 18 monochromatische LED
(L90155) oder max 15 monochromatische LED (L90160).
La capacit di carico del convertitore di max 6 LED RGB oppure di max 18 LED monocromatici. The
load capability of the converter is max 6 LED RGB or max 18 monochrome LED. La capacit de charge du
convertisseur est max 6 LED RGB ou max 18 LED monochromatiques. La capacidad de carga del convertidor
es max 6 LED RGB o max 18 LED monocromaticos. Die Belastungsfhigkeit des Converters ist von Max 6 RGB
LED oder Max 18 monochromatische LED.
La capacit di carico del convertitore di max 6 LED RGB oppure di max 18 LED monocromatici. The
load capability of the converter is max 6 LED RGB or max 18 monochrome LED. La capacit de charge du
convertisseur est max 6 LED RGB ou max 18 LED monochromatiques. La capacidad de carga del convertidor
es max 6 LED RGB o max 18 LED monocromaticos. Die Belastungsfhigkeit des Converters ist von Max 6 RGB
LED oder Max 18 monochromatische LED.
301
L90139
L90135
Matassa 100 metri filo RGB a 4 poli per connessioni MOOD. Filo RGB a 4 poli (rosso, verde, blu, marrone).
4 poles 100 meters hank, RGB wire, for MOOD connections. 4 poles RGB wire (red, green blue, brown).
Bobine 100mt cble RGB 4 poles pour branchement MOOD. Fil RGB 4 poles (rouge, verd, bleu,
brun). Bobina 100 mt cable RGB a 4 polos para conexin MOOD. Hilo RGB a 4 polos (rojo, verde, azul,
marrn). 100m RGB vierpolige Wicklung fr Verbindungen mit Mood und Tail. Vierpolig RGB Draht (rot,
grn, blau, braun).
L90136
Matassa 100 metri filo RGB a 6 poli per connessioni Incassi LED. Filo RGB a 6 poli (rosso, verde, blu - rosso/
nero, verde/nero, blu/nero). 6 poles 100 meters hank, RGB wire, for recessed LED light fittings connections. 6
poles RGB wire (red, green blue - red/black, green/black, blue/black). Bobine 100mt cble RGB 6 poles
pour branchement incastrs LED. Fil RGB 6 poles (rouge, verd, bleu, rouge/noir, vert/noir, bleu/noir). Bobina
100 mt cable RGB a 6 polos para conexin empotrados LED. Hilo RGB a 6 polos (rojo, verde, azul, rojo/negro,
verde/negro, azul/negro). 100m RGB sechspolige Wicklung fr Verbindungen mit Einabu LEDl. Sechspolig RGB
Draht (rot, grn, blau, rot/schwarz, . grn/schwarz, blau/schwarz.
L90142
Cavo di sincronizzazione per alimentatori L90101 e L90112. Lumghezza cavo 1,5 mt. Synchronization cable
for L90101 and L90112 power supply. Cable length 1,5 mt. Cble de synchronisation pour alimentateurs
L90101 et L90112. Longueur du cble 1,5 mt. Cable de sincronizacin para alimentadores L90101 y L90112.
Largo del cable 1,5 mt. Synchronisierungskabel fr Netzteile L90101 und L90112, Kabellnge 1,5mt.
4,4
Codice Code
L90138
9,4
2,4
3,7
302
3,7
2,2
NOTES
303
304
IP
Grado
0
1
2
3
4
5
6
0
1
2
3
4
5
6
7
8
di protezione
- deGree
of protection
La resistenza offerta dallapparecchio alla penetrazione di solidi e liquidi viene indicata dal prefisso IP (International Protection) seguita da due cifre significative,
di cui la prima identifica il grado di protezione contro lingresso dei corpi solidi e la seconda dei liquidi. The resistance offered by the fixture to the penetration
of solids and liquids is indicated by the prefix IP (International Protection) followed by two numbers, the first number identyfing the degree of protection against
the entrance of solids the second liquids
prima
cifra caratteristica
- first
identification number
PHOTO CREDITS
Pag. 9
Autore: Luciano Sozio Manovella
Pag. 25 - 29 - 31 - 39 - 43 - 51 - 69 - 139 - 145 - 185 - 187 - 191 - 195 - 197
Museo dArte Cinese ed Etnografica - Parma
Project: Arch. Giorgio Cazzulani
Pag. 37
Residenza privata
Pag. 67 - 115
By Master - Padova
Photo: Quasar
Pag. 71 - 73
Cedes - Milano
Pag. 81 - 95 - 119 - 121
Kikos House - Tuna di Gazzola (Piacenza)
Pag. 83 - 107
Net Center - Padova
Photo: Quasar
Pag. 91
Municipio San Giovanni - Fiorenzuola dArda
Pag. 143
Borgo Casa al Vento - Gaiole in Chianti (Siena)
Pag. 147
Stand Euroluce 2011
Pag. 199
Hotel Monte Sarago - Ostuni (Brindisi)
Pag. 215
Hotel Metropol - Firenze
Pag. 221
Showroom Rucoline - Milano
Pag. 285
Teatro Coln - La Corua
INFO
306
PAG.
COD.
PAG.
COD.
PAG.
12115
268
15420
214
30111
77
12144
268
15421
214
30112
77
15227
226
15422
214
30116
53
15228
224
15430
209
30117
53
15229
226
15431
211
30118
53
15240
228
21580
30125
53
15245
228
21619
122 - 163
30130
49
15258
226
21620
163
30131
49
15288
202
21659
154
30132
49
15289
202
21730
158
30136
49
15294
230
21765
156
30137
49
15295
231
21770
159
30138
49
15299
202
21805
163
30142
49
15320
224 - 226
23001
22
30143
49
15323
243 - 245
23002
22
30144
49
15324
243 - 245
23003
22
32000
104
15325
215
23004
22
32001
104
15326
213
23005
22
32003
104
15327
211
23006
23
32005
105
15328
209
23007
23
32007
105
15329
217
23008
23
32014
105
15330
211
23009
23
32015
104
15331
209
23010
23
32016
105
15400
208
23011
23
32017
104
15401
208
23012
23
32020
96
15402
208
30051
72
32024
96
15403
208
30053
75
32032
105
15404
210
30055
74
32040
105 - 117
15405
210
30090
53
32041
105 - 117
15406
210
30091
53
32042
105 - 117
15407
210
30100
77
32043
105 - 117
15408
212
30101
77
32044
105 - 117
15409
212
30102
77
32046
99
15410
212
30103
77
32048
99
15412
212
30104
77
32049
94
15413
212
30105
77
32051
94
15414
212
30106
77
32057
101 - 163
15416
214
30107
77
32066
276
15417
214
30108
77
32070
117
15418
214
30110
77
32071
117
PAG.
32072
117
32073
117
COD.
33027
33028
PAG.
COD.
PAG.
41
33146
60
41
33147
60
62
32074
117
33032
40
33148
32075
117
33034
40
33149
62
62
32082
113
33034
122
33150
32084
110
33037
41
33151
62
32097
105
33039
40
33152
62
62
32132
94
33063
70
33153
32150
98
33083
40 - 122
33154
63
63
32153
90
33100
33
33155
32154
57
33101
33
33156
63
33
33157
61 - 63
61 - 63
32157
92
33103
32158
56
33104
33
33158
32159
94
33105
33
33159
61 - 63
61 - 63
32161
93
33107
33
33160
32169
56 - 74 - 92 - 279
33114
132
33161
63
33162
61 - 63
61 - 63
32172
57 - 75 - 90 - 92 - 277
33115
32173
59 - 73 - 83 - 115
33116
33163
32174
59 - 73 - 83 - 115
33117
132
33164
61 - 63
61 - 63
32175
59 - 73 - 83 - 115
33125
130 - 132
33165
32180
104
33126
130
33166
60
130
33167
60
60
32182
104
33127
32232
82
33128
134
33168
32237
88
33129
134
33169
60
60
32244
111
33130
62
33170
32245
88
33131
62
33171
60
62
33172
60
60
32254
112 - 163
33132
32261
58
33133
62
33173
32291
114
33134
62
33174
60
60
32293
86
33135
62
33175
33008
40
33136
62
33176
60
62
33177
60
61
33010
40
33137
33014
40 - 163
33138
62
33178
33015
41
33139
60
33179
61
61
33016
41
33140
60
33180
33018
41
33141
60
33181
60
60
33182
60
60
33020
41
33142
33022
41
33143
60
33183
33024
41
33144
60
33184
61
60
33185
61
33025
41
33145
307
308
PAG.
COD.
PAG.
COD.
PAG.
33186
61
50722
274
L00311 _ _
144
33187
61
50724
274
L00314 _ _
144
33188
61
50752
286
L00315 _ _
144
33189
61
50753
284
L00342 _ _
140
33190
61
50760
287
L00343 _ _
140
33191
61
50761
287
L00346 _ _
140
33192
61
50763
282
L00347 _ _
140
33193
61
50767
284
L00350 _ _
140
33194
61
51000
272
L00351 _ _
140
33200
134
51001
272
L00354 _ _
140
37010
123
51002
272
L00355 _ _
140
37011
123
51003
272
L00380
145 - 146
37012
123
51004
272
L00381
145 - 146
37800
123
51008
272
L00382
145 - 146
37801
123
51009
272
L00385
141 - 143
37802
123
51020
55
L00386
141 - 143
37803
123
51021
55
L00387
141 - 143
42900
250
51022
55
L00388
141 - 143
43120
238
51023
55
L00408
187
43121
238
51024
55
L00413
145 - 146
43122
238
51025
55
L00439
191
44304
246
51026
55
L00440
191
44305
246
55072
252
L00465
193 - 223
44308
246
55073
252
L00466
193 - 223
44309
246
55074
256
L00494
195
44624
255
55075
256
L00495
195
44625
255
56000
264
L00496 _ _
200
44626
259
56001
264
L00497 _ _
200
44627
259
61020
278
L00498 _ _
200
44628
255
62020
288
L00499 _ _
200
44629
255
62023
288
L00527 _ _
200
44630
259
98800
297
L00528 _ _
200
44631
259
98806
297
L00529 _ _
200
45300
248
98883
297
L00534 _ _
200
45301
248
98884
297
L00562 _ _
198
45302
248
L00302 _ _
144
L00563 _ _
198
45303
248
L00303 _ _
144
L00564 _ _
198
45304
248
L00306 _ _
144
L00566
173 - 191
45305
248
L00307 _ _
144
L00567
50721
54
L00310 _ _
144
L00568
195 - 199
PAG.
COD.
PAG.
COD.
L00569 _ _
198
L00646
197
L10341 _ _
142
L00571 _ _
232
L00647
189 - 221
L10344 _ _
142
L00572 _ _
232
L00649 _ _
188
L10345 _ _
142
L00573
233
L00650 _ _
194
L10348 _ _
142
L00574 _ _
209
L00651 _ _
194
L10349 _ _
142
L00578 _ _
L00652 _ _
194
L10352 _ _
142
L00579 _ _
232
L00653 _ _
194
L10353 _ _
142
L00585
165 - 167
L00654 _ _
194
L10400 _ _
186
L00586 _ _
204
L00655 _ _
194
L10401 _ _
186
L00587 _ _
234
L00656 _ _
194
L10402 _ _
186
L00588 _ _
204
L00657 _ _
194
L10403 _ _
186
L00589 _ _
234
L00658 _ _
194
L10404 _ _
186
L00590 _ _
128
L00659 _ _
194
L10405 _ _
186
L00593 _ _
128
L00661 _ _
220
L10406 _ _
186
L00594 _ _
128
L00662 _ _
178
L10407 _ _
186
L00597 _ _
204
L00663
179
L10415 _ _
190
L00598 _ _
234
L00664 _ _
178
L10417 _ _
190
L00618 _ _
198
L00665
175 - 187
L10419 _ _
190
L00619 _ _
198
L00666 _ _
172
L10421 _ _
190
L00620 _ _
211
L00667
181
L10423 _ _
190
L00621 _ _
211
L00668 _ _
172
L10425 _ _
190
L00624 _ _
188
L00669
177
L10427 _ _
190
L00626 _ _
220
L00670 _ _
180
L10429 _ _
190
L00627 _ _
196
L00671 _ _
180
L10431 _ _
190
L00628 _ _
196
L00672
183
L10432 _ _
190
L00629 _ _
196
L00674 _ _
174
L10433 _ _
190
L00630 _ _
196
L00675 _ _
174
L10434 _ _
190
L00631 _ _
196
L00678 _ _
182
L10435 _ _
190
L00632 _ _
196
L00679 _ _
182
L10436 _ _
190
L00633 _ _
196
L00680 _ _
176
L10437 _ _
190
L00634 _ _
196
L00681 _ _
176
L10438 _ _
190
L00635 _ _
166
L10300 _ _
146
L10441 _ _
192
L00636 _ _
166
L10301 _ _
146
L10443 _ _
192
L00637 _ _
166
L10304 _ _
146
L10445 _ _
192
L00638 _ _
166
L10305 _ _
146
L10447 _ _
192
L00641 _ _
L10308 _ _
146
L10449 _ _
192
L00642 _ _
194
L10309 _ _
146
L10451 _ _
192
L00643 _ _
194
L10312 _ _
146
L10453 _ _
192
L00644
197
L10313 _ _
146
L10455 _ _
192
L00645
197
L10340 _ _
142
L10457 _ _
192
309
PAG.
310
PAG.
COD.
PAG.
COD.
PAG.
L10458 _ _
192
L10609 _ _
192
L30115-01
50
L10459 _ _
192
L10614 _ _
222
L30115-02
50
L10460 _ _
192
L10615 _ _
222
L30119-01
48
L10461 _ _
192
L10616 _ _
222
L30119-02
48
L10462 _ _
192
L10617 _ _
222
L30120-01
48
L10463 _ _
192
L15430-01
216
L30120-02
48
L10464 _ _
192
L15431-01
216
L30121-01
48
L10500 _ _
222
L15432-01
216
L30121-02
48
L10502 _ _
222
L21660-02
154
L32057
101 - 163
L10504 _ _
222
L21737-00
152
L32253-02
85
L10506 _ _
222
L21737-02
152
L32254
112 - 163
L10508 _ _
222
L21738-00
260
L32255-01
84
L10510 _ _
222
L21738-02
260
L32255-02
84
L10512 _ _
222
L21766-02
156
L33017
22 - 33
L10514 _ _
222
L21790-00
160
L33106
22 - 33
L10516 _ _
222
L21790-02
160
L33110-01
28
L10517 _ _
222
L21791-01
52
L33110-02
28
L10518 _ _
222
L21791-02
52
L33111-01
28
L10519 _ _
222
L21806
163
L33111-02
28
L10520 _ _
222
L23000
22
L33112-01
30
L10521 _ _
222
L23015 _ _
12
L33112-02
30
L10522 _ _
222
L23016 _ _
12
L33113-01
30
L10523 _ _
222
L23017 _ _
12
L33113-02
30
L10554 _ _
164
L23018 _ _
12
L33122-01
30
L10555 _ _
164
L23019
14
L33122-02
30
L10556 _ _
164
L23020
14
L33123-01
30
L10557 _ _
164
L23021
14
L33123-02
30
L10558 _ _
164
L23022
14
L42914-02
266
L10559 _ _
164
L30079-01
68
L42916-02
266
L10560 _ _
164
L30079-02
68
L43100-02
244
L10561 _ _
164
L30082-01
151
L43110-01
242
L10600 _ _
186
L30082-02
151
L43111-01
242
L10601 _ _
186
L30083-01
68
L43120-01
238
L10602 _ _
190
L30083-02
68
L43121-01
238
L10603 _ _
190
L30084-01
150
L43122-01
238
L10604 _ _
190
L30084-02
150
L44600-01
254
L10605 _ _
190
L30098-01
84
L44600-02
254
L10606 _ _
192
L30098-02
84
L44601-01
254
L10607 _ _
192
L30099-01
50
L44601-02
254
L10608 _ _
192
L30099-02
50
L44602-01
254
PAG.
COD.
PAG.
COD.
L44603-01
254
L55052-01
240
L90125
294
L44604-01
255
L55053-01
240
L90127
294
L44605-01
255
L55060-01
252
L90129
301
L44606-01
258
L55060-02
252
L90130
301
L44606-02
258
L55061-01
252
L90131
301
L44607-01
258
L55061-02
252
L90132
300
L44607-02
258
L55062-01
252
L90133
300
L44608-01
258
L55063-01
252
L90135
302
L44609-01
258
L55064-01
252
L90136
302
L44610-01
259
L55065-01
252
L90138
302
L44611-01
259
L55066-01
256
L90139
302
L44612-01
254
L55066-02
256
L90142
302
L44612-02
254
L55067-01
256
L90143
296
L44613-01
254
L55067-02
256
L90145
295
L44613-02
254
L55068-01
256
L90146
295
L44614-01
254
L55069-01
256
L90147
295
L44615-01
254
L55070-01
256
L90148
295
L44616-01
255
L55071-01
256
L90149
295
L44617-01
255
L90100
40 - 122 - 295
L90151
L44618-01
258
L90101
L90153
298
L44618-02
258
L90102
40 - 122 - 295
L90154
301
L44619-01
258
L90103
L90155
301
L44619-02
258
L90105
294
L90156
300
L44620-01
258
L90106
294
L90157
300
L44621-01
258
L90107
294
L90158
300
L44622-01
259
L90108
294
L90159
300
L44623-01
259
L90109
294
L90161
295
L50722-01
274
L90110
294
L90163
295
L50752-01
286
L90112
L90166
298
L50753-01
284
L90113
296
L90167
299
L50763-01
282
L90114
296
L90172
301
L55030-01
262
L90115
296
L90173 _ _
L55030-02
262
L90116
296
L90174 _ _
L55044-01
240
L90117
296
L90176
301
L55045-01
240
L90118
294 - 296
L90177
301
L55046-01
240
L90119
296
L90178
299
L55047-01
240
L90121
296
L55048-01
240
L90122
297
L55049-01
240
L90123
297
L55050-02
280
L90124
294
311
PAG.
Prepress
Photo
Ilardo Team
Post production
Metal
Metal
Metal
Metal
Metal
Spot
Spot
Spot
Spot
Spot
Srl
Srl
Srl
Srl
Srl
si riserva la facolt di modificare le caratteristiche tecniche dei prodotti presenti allinterno di questo catalogo, in qualunque momento e senza preavviso.
reserves the right to change the technical specifications of any product illustrated inside this catalogue, at any time and without prior warning.
se rserve la facult de modifier les charactristiques techniques des produits prsents au dedans de ce catalogue en nimporte quel moment et sans pravis.
se reserva la facultad de modificar las caracteristicas tecnicas de los productos presentes en este catalogo en qualquiera momento y sin preavisar.
haltet die Mglichkeit, die technische Bemerkugen den Produkte, die in diesem Katalog anwesend sind, in jede Moment und ohne Vorausbemerkung zu ndern.
CAUNQD.0713.0.0
Art Direction
T. +39 02 57771
F. +39 02 8257853
info@metalspot.com
www.metalspot.com