Sei sulla pagina 1di 8

65

ROOF-AM
Torrino assiale ad anello - motore “UNEL-MEC”
Ring axial roof fans - “IEC” motor

APPLICAZIONI APPLICATIONS
I torrini serie ROOF-AM sono destinati ad impieghi in cui necessitano ROOF-AM line is designed to extract large volumes of air in roof installations,
grandi portate d’aria, in applicazioni a tetto, senza lunghe canalizzazioni. without long ducts. For instance: ventilation of industrial buildings (factories,
Ad esempio: ventilazione di edifici industriali (stabilimenti, magazzini), warehouses etc.), stock farms and electrical equipments etc.
allevamenti, sala macchine, ecc.
RANGE
GAMMA This line consists of 7 sizes with impeller from 500 up to 1000 mm.
La serie è costituita da 7 grandezze con diametro girante da 500 a1000
mm. ADVANTAGES
This line is characterized by the wide round shaped nozzles in both inlet
PECULIARITÀ and outlet, warranty of reduced noise level and high efficiency. Besides
La serie ROOF-AM è caratterizzata dalla presenza di imbocchi ad ampio these fans allow the effective operation either in exhaust or supply duty.
raggio di curvatura, sia all'ingresso che all'uscita dell'aria, i quali garantiscono Electric motor is easily accessible for wiring and maintenance operations,
massima silenziosità ed elevati rendimenti aeraulici, inoltre essi consentono manufactured according to international standards assuring reliability
l'efficace utilizzo del torrino come estrattore o come immissore. Il motore and the long-term economic recovery of the unit simply repairing or
è facilmente raggiungibile sia per effettuare il primo collegamento elettrico replacing the motor itself.
sia per esigenze di manutenzione. Il motore è costruito seguendo standard
internazionali garantendo così affidabilità ed a lungo termine un economico CONSTRUCTION
recupero del ventilatore semplicemente riparando o sostituendo il motore Ring casing with double wide round shaped nozzle, and base
stesso. resistant to the atmospheric agents.
Upper cover in techno-polymer resistant to the atmospheric
COSTRUZIONE agents.
Convogliatore ad anello con doppio bordo ad ampio raggio di Protection grid on outlet side in steel rod, manufactured according
curvatura e base d’ancoraggio in lamiera d’acciaio, protetta contro to UNI 9219.
gli agenti atmosferici. Inside protection grid (in lack of shutter or ducts).
Cappello in tecnopolimero resistente agli agenti atmosferici. Impeller with high efficiency airfoil blades. Hub in die-cast
Rete antivolatile ed antinfortunistica esterna, realizzata a norme aluminum alloy. Balancing according to UNI ISO 1940. Variable
UNI EN 294 in filo d’acciaio e protetta contro gli agenti atmosferici. pitch angle in still position.
Rete di protezione interna (in assenza di serranda o canalizzazione) Asynchronous electric motor, protection IP 55, Class F insulated,
Girante ad alto rendimento con pale a profilo alare, ad angolo service S1, construction according to IEC/EEC (UNEL-MEC)
di calettamento variabile da fermo. Mozzo in fusione d'alluminio. standard.
Equilibratura secondo norme UNI ISO 1940. Arrangement 4 (impeller directly coupled to motor shaft).
Motore elettrico asincrono a corrente alternata, protezione IP
55, isolamento Cl F, servizio S1, costruzione TECHNICAL SPECIFICATIONS
conforme alle specifiche norme IEC/EEC (UNEL-MEC). ROOF-AM standard
Esecuzione 4 (accoppiamento diretto con girante a sbalzo). Conveyed air: clean, not abrasive.
Temperature of conveyed air: -20°C / +50°C.
SPECIFICHE TECNICHE Voltage: three phase version (T) 400V-3Ph.
ROOF-AM standard Single phase version (M) 230V-1Ph.
Aria convogliata: pulita o leggermente polverosa, non abrasiva. Frequency: 50Hz.
Temperatura aria convogliata: -20°C / +50°C Working as exhaust fan.
Tensione d’alimentazione: versione trifase (T) 400V-3Ph
versione monofase (M) 230V-1Ph ACCESSORIES
Frequenza: 50Hz. Inlet gravity shutter, only for exhaust fans (GS-RO).
Funzionamento in estrazione. Service switch.
Outer terminal box (OTB).
ACCESSORI Support base for corrugate roof covering (SB).
Serranda a gravità, solo in estrazione (GS-RO). Silencer (SIL-RO).
Interruttore di servizio. Counter base (CB).
Morsettiera esterna (OTB). Inlet grid (PG) mandatory for use in free air.
Basi d'appoggio su coperture ondulate (SB). Service switch (SW).
Silenziatore (SIL-RO).
Controbase a murare (CB). ON REQUEST
Rete lato girante (PG) obbligatoria nell’utilizzo a bocca libera. Intake versions.
Interruttore di servizio (SW). Versions with air flow 100% reversible (ROOF-REV).
Versions with three phase double polarity electric motor.
A RICHIESTA Versions with casing and base in stainless steel or aluminum.
Versioni per funzionamento in immissione. Explosion proof versions (Roof-AM Atex)
Versioni con flusso dell’aria “effettivamente” reversibile (ROOF-REV). Versions with metal sheet cover.
Versioni con motore elettrico a doppia polarità.
Versioni con convogliatore e base in acciaio inossidabile o alluminio.
Versioni ATEX (Roof-AM Atex).
Versioni con cappello in metallo.

66
ROOF-AM Prestazioni
Performances 1 mm H2O= 9,8 Pa

Le prestazioni indicate nei diagrammi si riferiscono ad aria alla temperatura di 15°C ed all’altitudine di O mt s.l.m. , e sono state ottenute in installazioni di tipo “C” in assenza di reti e accessori .
Performance shown in the selection diagrams refer to air at 15°C temperature and 0 mt a.s.l. altitude, and they were obtained in installation type “C” with no grid nor accessories.

4 poli/poles (1500 rpm) - trifase/three-phase (3Ph-400V 50Hz)


16

Ps (mm H2O)
Modello Portata - Flow rate Pm In max Mot. Lp
Model (m3/h) (kW) (A) (H) dB(A) 14

504 T 7.200 0,55 1,6 80 60 504 634


12
564 T 10.500 0,75 2 80 61 564
634 T 14.000 1,1 2,8 90S 66 10

8
6 poli/poles (1000 rpm) - trifase/three-phase (3Ph-400V 50Hz)
Modello Portata - Flow rate Pm In max Mot. Lp 6
566
Model (m3/h) (kW) (A) (H) dB(A)
4
506
506 T 5.100 0,18 0,7 71 49
566 T 6.900 0,25 1 71 52 2
636A T 9.500 0,37 1,3 80 57
0
636B T 10.500 0,55 1,8 80 59
3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 12.000 14.000 16.000
716A T 12.500 0,75 2,2 90S 59
3
716B T 16.000 1,1 3 90 61 Q (m /h)
806 T 20.000 1,5 4 100 62
906 T 25.000 1,5 4 100 63
1006 T 30.000 2,2 5 112 66

16
Ps (mm H2O)

806 906 1006


14

12
716 B
10
716 A

6
636 B
636A
4

0
5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 12.000 15.000 17.000 19.000 22.000 24.000 26.000 29.000 31.000
Q (m3/h)

9
Ps (mm H2O)

8
1008A
8 poli/poles (750 rpm) - trifase/three-phase (3Ph-400V 50Hz) 6
808B 908A
Modello Portata - Flow rate Pm In max Mot. Lp
5
Model (m3/h) (kW) (A) (H) dB(A)
4
808B T 16.500 0,75 2,3 100 57
908A T 18.800 0,75 2,3 100 57 3
1008A T 22.500 1,1 3,4 100L 60
2

0
6.000 8.000 10.000 12.000 13.000 14.000 16.000 19.000 21.000 23.000 26.000
3
Q (m /h)
67
ROOF-AM Rumorosità Livello Pressione Sonora Lp dB(A) 6m
Sound Pressure Level Lp dB(A) 6m
Noise level

ROOF-AM 504 ROOF-AM 564 ROOF-AM 634


80 80 80
70 70 70
60 60 61 60 66
60 56 54 54 54 52 60 63
50 53 53 53 53 52 52 50 50 56 57 57

dB(A)
48
dB(A)

40 46 46 49

dB(A)
40 44 40 46
30 30 30 31
20 20 27 20
10 10 10
0 0 0
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total
Hz Hz Hz

ROOF-AM 506 ROOF-AM 566 ROOF-AM 636 A


80 80 80
70 70 70
60 60 60
50 50 50 57
49 52 51 54
47 48 46
dB(A)

dB(A)

dB(A)
40 44 45 43 40 40 47 45 48
39 40 43 40
30 35 30 38 30 37
30 33 42
29
20 26 20 20 22
10 10 10
0 0 0
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total
Hz Hz Hz

ROOF-AM 636 B ROOF-AM 716 A ROOF-AM 716 B


80 80 80
70 70 70
60 60 60 61
59 59 56 57 55
50 53 55 50 53 55 50 51 52
49
dB(A)

49 49 47
dB(A)

dB(A)

40 47 47 47 40 47 47 47 40
43 43
30 30 30 31
20 23 20 23 20
10 10 10
0 0 0
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total
Hz Hz Hz

ROOF-AM 806 ROOF-AM 906 ROOF-AM 1006


80 80 80
70 70 70
60 60 63 60 66
62 57 58 60 61 59
50 56 57 55 50 56 53 50 55 56
51 52 52 51 51
dB(A)

48 48
dB(A)
dB(A)

40 47 47 40 40
30 32 30 33 30 36
20 20 20
10 10 10
0 0 0
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total
Hz Hz Hz

ROOF-AM 808 B ROOF-AM 908 A ROOF-AM 1008 A


80 80 80
70 70 70
60 60 60
57 57 60
50 52 50 50 56 55 53
51 50 51 52 50 49 50
dB(A)

dB(A)

dB(A)

40 47 47 42 40 46 47 40 45 45
42 42
30 33 37 30 30 31
20 20 27 20
10 10 10
0 0 0
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total 63 125 250 500 1k 2k 4k 8k Total
Hz Hz Hz

Attenzione: il livello di pressione sonora è riferito ad una misurazione onnidirezionale in campo libero a 6 m dal ventilatore con aspirazione canalizzata
e mandata libera.
Attention: sound pressure level is measured in free field at 6 m from the fan, in any direction, with ducted inlet and free outlet.
68
ROOF-AM Dimensioni
Dimensions
1
Model ØA BxB CxC ØD E ØF kg*

50 510 760 710 1000 450 10 38 2


56 570 760 710 1000 450 10 42
63 640 930 870 1200 500 10 58
71 710 930 870 1200 500 10 67
80 815 1150 1050 1600 650 12 85 3
90 915 1300 1200 1600 650 12 110
100 1015 1300 1200 1600 700 12 140
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
(*) Indicativo/Indicative
4

ØD
5

6
E

ØA 8

BxB

n°4 1 - Cappello/Cover
ØF 2 - Staffe/Brackets
3 - Motore/Motor
4 - Rete/Grid
5 - Convogliatore/Ring casing
6 - Base/Base frame
CxC

7 - Girante/Impeller
8 - Rete (accessorio) obbligatorio per l’utilizzo
a bocca libera
Grid (accessory) mandatory for free air

SERRANDE A GRAVITÀ (GS-RO) GRAVITY SHUTTERS (GS-RO)


Le alette della serranda di gravità si aprono con il movimento dell’aria a Blades of the shutter are opened by the airflow when the fan is operating
ventilatore acceso e si richiudono per gravità al suo spegnimento evitando and they shut by gravity when the fan stops, thus avoiding heat waste.
dispersioni di calore.

A
Model A B kg*

GS-R0 50-56 690 150 9


GS-R0 63-71 805 150 10
GS-R0 80 990 150 13
B

GS-R0 90-100 1160 150 15


Dimensioni in mm/Dimensions in mm
(*) Indicativo/Indicative

69
accessori accessories ROOF-AM Accessori
Accessories
SBI SBc SBr
SB
Basi d’appoggio ondulate per torrini/Support bases for roof fans
APPLICAZIONI APPLICATIONS
Le basi d'appoggio ondulate SB (converse) realizzate in robusta The support bases SB (valleys), manufactured in sturdy glass-resin, are
vetroresina, sono adatte per l'installazione dei nostri torrini suitable for the installation of our roof fans on overlays built in corrugated
su coperture costruite in lastre ondulate, evitando dannosi slabs, avoiding detrimental stagnations of water nearby the fan and costly
ristagni d'acqua attorno al ventilatore e costose opere murarie masonry or carpentry works.
o di carpenteria.
VERSIONS
VERSIONI SBl e SBc:to be used with roof fans having bases 930x930 mm (Models
SBl e SBc: utilizzabile con torrini aventi basamento 930x930 mm 63 and 71)
(Modelli 63 e 71).
SBr : Adaptor to be coupled with soaker bases SBl and SBc for installation
SBr: riduzione da accoppiare con basi SBI e SBc per installazioni torrini of roof fans having base 760x760 (Models 50, 56 ).
aventi basamento 760x760 mm (Modelli 50 e 56).
Both versions SBl and SBc are suitable to be coupled to corrugated slabs
Le versioni SB possono essere accoppiate a lastre ondulate con pendenza with pitch slope type:
falda tipo:
- SBl/1 10x146: internazionale (passo 146 mm altezza 48 mm) - SBl/1 10x146: International type (pitch 146 mm height 48 mm)
- SBl/2 10x177: “Euro” (passo 177 mm altezza 51 mm mod.) - SBl/2 10x177: “Euro” type (pitch 177 mm height 51mm)
- SBc: “Euro” ( passo 177 mm altezza 51 mm e raggio di curvatura lastra - SBc : “Euro” type (pitch 177 mm height 51 mm) and radius of curvature
pari a 3 metri. of the sheet of 3 meters.

INSTALLAZIONE INSTALLATION
Sovrapporre la conversa alla lastra a valle e sottoposizionarla a monte. Overlap the valley to the slab downstream and under-place it upstream.
Sovrapporsi di almeno un'onda e un quarto con le lastre laterali attigue. Overlap not less than one and fourth wave with the lateral adjacent slabs.
Verificare di non avere sovraccaricato eccessivamente la conversa. Verify not to have excessively overloaded the valley

SBl SBc SBr


920x920 920x920 740
Mod. 63/71 Mod. 63/71 ESTERNO/EXTERNAL

10% 635
170

ESTERNO/EXTERNAL
250

480
R3000

ESTERNO/EXTERNAL

1820 2400 46
180

945
INTERNO/INTERNAL
60

60

60 60
1250

1300

425

SBI/1 10x146 SBI/2 10x177 SBc


146 177 177
51

51
48

SBI - SBc per/for mod. 63-71 SBI - SBc con/with SBr per/for mod. 50-56

70
ROOF-AVE
Torrino assiale a flusso verticale
Axial roof fan vertical discharge

APPLICAZIONI APPLICATIONS
I torrini della serie ROOF-AVE sono destinati ad impieghi in cui si necessitano ROOF-AVE line is designed to extract large volumes of air, in roof installations.
grandi portate d'aria, in applicazioni a tetto. Ad esempio: ventilazione di For instance: ventilation of big industriai plants, hangars, power plants etc.
grandi edifici industriali, hangar, centrali per la produzione di energia ecc. It consists of an outer casing, containing the gravity shutter, below which
È costituito da un convogliatore, contenente una serranda esterna, sotto a DUCT-M fan shall be fixed.
il quale viene fissato un ventilatore assiale (serie DUCT-M).

RANGE
GAMMA This line consists of 5 sizes with impeller diameter from 800 up to 1250
La serie composta da 5 grandezze con diametro girante da 800 a 1250
mm.
mm.

PECULIARITÀ ADVANTAGES
The main characteristic of this line is the higher efficiency if
La caratteristica principale di questa serie è la maggior efficienza rispetto
compared with the axial roof fan with horizontal discharge, due to the lower
al torrino assiale a flusso orizzontale, dovuta alla minore resistenza della
serranda rispetto a quella rappresentata dal cappello. resistance of the gravity shutter compared to the cap.

COSTRUZIONE CONSTRUCTION
Convogliatore esterno (AVE) costituito da pannelli in lamiera Outer casing (AVE) with steel sheet panels including base,
completo di base, protetta contro gli agenti atmosferici. protected against the atmospheric agents.
Serranda a gravità con alette in alluminio. Gravity shutter with aluminum fins.
Rete di protezione sulla mandata protetta contro gli agenti Outlet protection grid protected against the atmospheric agents.
atmosferici. Axial fan series DUCT-M, protected against the atmospheric
Ventilatore assiale serie DUCT-M, protetto dagli agenti atmosferici, agents, impeller with airfoil profile blades, variable pitch angle
girante con pale a profilo alare ad angolo variabile da fermo, in in still position, in techno-polymer and hub in die cast aluminum
tecnopolimero e mozzo in fusione di alluminio. Motore elettrico alloy. Asynchronous three-phase electric motor, protection
asincrono a corrente alternata, protezione IP55 classe F, servizio IP55 Is. class F, service S1, construction according to IEC/EEC
S1, costruzione conforme alle specifiche norme IEC/ EEC (UNEL (UNEL MEC). (Description and technical-dimensional
MEC). (Descrizione e caratteristiche tecnico-dimensionali: vedi characteristics: see page 38).
sezione DUCT-M pag.38) Arrangement 4 (directly coupled with impeller).
Esecuzione 4 (accoppiamento diretto con girante a sbalzo).

ACCESSORIES
ACCESSORI
Inlet nozzle (IN).
Boccaglio in aspirazione (IN).
Silencers (SIL-DU).
Silenziatori (SIL-DU).
Rete antinfortunistica piana (FPG-DU). (Obbligatorio per l’utilizzo Flat protection grid (FPG-DU). (Mandatory for free air).
a bocca libera). Flexible connection (FC-DU).
Giunto antivibrante (FC-DIJ). Counter flange (CF-DU
Contro-flangia (CF-DLJ). Outer terminal box (OTB).
Morsettiera esterna (OTB). Service switch (SW).
Interruttore di servizio (SW).
ON REQUEST
A RICHIESTA Versions with die-cast aluminum blades.
Versioni con girante con pale in alluminio.
* Pay attention to the snow charge that could prevent the air flow.
* Fare attenzione al carico di neve che potrebbe impedire l’uscita dell’aria.

71
ROOF-AVE Dimensioni
Dimensions

Model AxA B CxC ØD F


800 1180 680 1200 810 50
900 1280 750 1380 910 50
1000 1430 535 1380 1010 50
1120 1580 600 1530 1130 60
1250 1760 680 1700 1260 70
Dimensioni in mm/Dimensions in mm
(*) Indicativo/Indicative

CxC
RETE
GRID

CONVOGLIATORE
CASING

SERRANDA
B

SHUTTER

BASE
BASE

VENTILATORE
Vedi: (DUCT-M)
FAN
See: (DUCT-M)

ØD
RETE (ACCESSORIO
AxA obbligatorio per l’utilizzo
a bocca libera )
GRID (ACCESSORY
mandatory for free air)

Fare riferimento alle prestazioni dei ventilatori DUCT 800-1250 versioni 4


e 6 poli. Sottrarre la perdita di carico della serranda pari a circa la metà della
pressione dinamica del ventilatore corrispondente.

Refer to the performances of the fans DUCT 800-1250 4 - 6 pole versions.


Deduct the pressure loss of the gravity shutter about half of the dynamic
pressure of the relevant fan.

72

Potrebbero piacerti anche