Sei sulla pagina 1di 5

AL MERCATO

Oggi andiamo a fare la spesa. Chi va a fare la spesa? Mia zia e mia madre vanno
stamattina al mercato (supermercato). Devono comprare tante cose. Vogliono comprare
alcune cose da mangiare, poi, anche roba da bere, detersivi, ma anche frutta e verdura.
Come ho detto, devono comprare tante cose, devono spendere tanti soldi. La nostra
vicina di casa va a fare la spesa più tardi. Quando? Lei va, sola, nel pomeriggio. Mia
nonna, che abita in un altro quartiere, va al supermercato due volte alla settimana.
Quando c’è bisogno, anche tre o quattro volte.
Io sono stato ieri a fare la spesa. Non ho comprato tutto quello che ho voluto perché
non ho avuto abbastanza soldi. Per fortuna che, sempre ieri, nel pomeriggio, anche mia
sorella è andata a fare la spesa e ha comprato qualcosa anche per me. Io ho lavorato ieri
fino alle 8 di sera. Sono arrivato a casa alle 8 e mezza. Sono tornato dal lavoro con la
macchina del capo. Quando sono entrato nell’appartamento ho trovato mia sorella li.
- Ti ho aspettato. Sono venuta mezz’ora fa. Ti ho portato la spesa, dice lei. Dovete
sapere che mia sorella abita non lontano da me, (vicino a casa mia), a 5 minuti da me, in
un palazzo vicino. Credo che abita al pianoterra o al primo piano del palazzo, non mi
ricordo.
- Che cosa mi hai comprato sorellina?, dico io, molto contento.
- Ti ho comprato soprattutto frutta e verdura. Ti ho preso un kilo di mele, un po’ di
arance, tre limoni, due banane, mezzo chilo di noci, prugne secche, circa un chilo
d’uva, delle pere, tre etti di olive, un cocomero non molto grande, un chilo di pesche
ed uno di albicocche. Ho voluto prenderti anche fragole e ciliegie ma non ho trovato.
E non ho trovato neanche il melone. So quanto ti piace il melone con il prosciutto!
- Si è vero, ma non fa niente se non l’hai trovato. Compriamo il prosciutto la prossima
volta. Che altro hai comprato, sorella?, domando io.
- Ho comprato anche un po’ di carne, di maiale – e vero, però e magra, non e grassa;
la carne bovina costa tanto, ho comprato anche mezzo kilo di pane casereccio, 3
salsicce, mezzo chilo di pasta – spaghetti, una bottiglia di passata di pomodoro, un
litro d’ olio d’oliva extravergine, aglio, basilico, cipolla, peperoncini, pepe nero, sale,
zucchero, miele, insalata verde, pomodori per insalata, pomodori per la pasta
(“ciliegine”), aceto di mele, carote, cetrioli, melanzane, ravanelli, sedano, peperoni
rossi e verdi, una verza, prezzemolo, origano.
- Tutto qui? Non hai comprato niente altro?
- Ma si, certo. Ho preso anche un po’ di formaggio, burro e margarina vegetale,
yogurt alla frutta, latte fresco, the al limone e alla pesca, pesce surgelato, un
barattolo di maionese, tonno in scatola, biscottini, del cioccolato e delle caramelle e,
naturalmente, una scatola grande di gelato di frutti di bosco.
- E da bere che cosa hai comprato, cara sorellina?
- Due bottiglie di vino, rosso e bianco, un pacco (6 bottiglie) d’acqua minerale
frizzante, 4 bottiglie di birra (4 birre), 2 bottiglie di succo d’arancia e una di Coca-
Cola, una di grappa e una di vodka alla frutta. Questo è tutto quello che ho
comprato, fratello. Puoi vivere un mese con tutta questa roba da mangiare e da
bere.

1
- Forse anche di più. Quanti soldi hai speso?
- Quasi 1.000.000 di lei. Per la precisione (per l’esattezza) 987.749 lei.
- Ecco a te!
- Ma sono più di un milione. Sono un milione e mezzo. Mi hai dato anche la mancia?
- Certo, credo che cosi è giusto. E grazie per l’aiuto!
- Di niente.Sai che ti voglio tanto bene e che sei il mio fratello preferito!
- Si, lo so! E l’unico, anche!
Vocabolario

Andare a fare la spesa – a merge la cumparaturi


Fare la spesa – a face cumparaturi
La spesa - cumparaturile
Spendere (Io spendo, Io ho speso) – A cheltui
Roba da bere – De baut (chestii, lucruri de baut)
La mia roba – lucrurile mele
Io sono stato, -a -
Io sono andato, -a -
Io sono tornato, -a -
Io sono entrato, -a -
Io sono venuto, -a –
Io sono partito, -a -
Io sono arrivato, -a -
Io ho comprato –
Io ho lavorato –
Io ho abitato –
Io ho trovato –
Io ho preso -
Io ho aspettato –
Io ho avuto –
Io ho voluto comprare –
Ti ho voluto comprare –
Ho voluto comprarti -
Abbastanza – destul de mult, suficient
Abbastanza alto – destul de inalt
Abbastanza soldi – destui bani, suficienti bani
Per fortuna – din fericire
Il pianoterra – parterul
Il primo piano – etajul 1
Il secondo piano – etajul 2
Nel pomeriggio – Dupa-amiaza, in cursul dupa-amiezii
Nella mattinata – Dimineata, in cursul diminetii
Nella serata – Seara, in cursul serii
Frutta e verdura – legume si fructe
I frutti (degli alberi) – fructele pomilor

2
La frutta – Fructe (in general)
Verdura – verdeaţă
Legumi – legume

ALCUNI FRUTTI - ALCUNI LEGUMI/ALCUNE VERDURE -


La mela – mărul Il prezzemolo – patrunjelul
La pera – para Il sedano – ţelina
La pesca – piersica La cipolla - ceapa
L’albicocca – caisa L’aglio - usturoiul
La prugna – pruna La verza - varza
La fragola – fraga, căpşuna Il cetriolo - castravetele
Il melone – pepene galben Il pomodoro - roşia
Il cocomero –pepene rosu L’insalata verde – salata verde
La ciliegia – cireaşa La carota - morcovul
La visciola – vişina Il peperone – ardeiul gras
L’arancia – portocala Il peperoncino – ardeiul iute
La banana – banana Il ravanello - ridichea
L’uva –strugurele La melanzana - vânata
L’oliva – măslina Il basilico – busuiocul
Il limone – lamâia Il finocchio – mărar

ALTRI ALIMENTI (CIBI)


Il pane casereccio – Paine de casa Bistecca al sangue – Biftec in sânge
La pasta (pastasciutta) – Pastele fainoase Salsicce - Carnati
La carne sulla griglia – Carnea pe gratar Wurstel - Crenvusti
Le uova fritte –Oua prajite Panini – Chifle (sandvich)
La frittata – Omleta Antipasti - Aperitive
Pasta al sugo – Paste cu sos (bulion) Burro - unt
Pasta all’uovo – Paste cu oua (taitei) Carne macinata – Carne tocata
Tagliatelle - Paste cu oua (taitei) Primo piatto – Felul intai
Prosciutto – Jambon, muschi de porc Secondo piato – Felul doi
Prosciutto crudo – Muschi crud (uscat) Il dessert - Desertul
Prosciutto cotto – Muschi fiert Il vino – Vinul
Pancetta – Sunca L’acqua minerale -
Pancetta affumicata – Sunca afumata La birra - berea
Brodo – Supa La grappa - tuica
Zuppa – Ciorba Il liquore - lichior
Minestra – Ciorba de legume L’amaro – lichior amar
Formaggio – Branza Bevande alcoliche– Bauturi alcoolice
Pecorino – Branza de oi Bevande analcoliche - … nealcolice
Parmigiano Reggiano – Parmezan … Sugo di frutta – suc de fructe
Grana Padano – … Spremuta d’arancia – suc natural de
Insalata russa – Salata Boeuf portocale

3
1. Traduceţi in italiană:

Astăzi nu lucrez (şi nici mâine), sunt liber. Aceasta e ziua mea liberă. Azi e ziua
mea liberă. Sunt încă în pat: mă gândesc dacă să mă trezesc sau nu. De fapt sunt treaz:
mă ciupesc de mână ca să fiu şi mai sigur. Problema e, va să zică, dacă mă ridic din pat
sau nu. Decid să mă ridic. Mă gândesc la alte lucruri acum. De pildă: ce să fac azi? Bună
întrebare. Dacă vreau cu adevărat, cu orice preţ, găsesc ceva frumos de făcut, astăzi.
Cum ştiţi, lucrez foarte mult. Nu am prea mult timp liber pentru mine şi pentru
prietenii mei. Am puţini prieteni, dar buni. Le telefonez din când în când iar ei îmi
telefonează la fel de …frecvent. Totuşi, ne mai şi vedem, uneori. Poate că e o idee bună
asta: le telefonez prietenilor mei şi îi invit la mine. Dar dacă ei vin la mine trebuie să
pregatesc ceva de mâncare şi eventual, ceva de băut. Asta, practic, înseamnă că trebuie
să ies la cumpărături. Asta e, nu am de ales. Atunci, în acest caz, dacă e aşa, mă mişc
repede. Trebuie să mă mişc repede. Fac repede un duş, mă spăl cu mare atenţie şi grijă
pe dinţi, mă rad apoi ies din baie cu scopul de a pregăti micul dejun şi, mai ales de a-l, ca
să zic aşa, lua/servi. Cu intenţia de a mânca ceva, am vrut să spun. Frigiderul meu nu e
tocmai gol. Îmi pregatesc două sandvişuri şi o cafea neagră, tare şi amară, dulce, acră,
iute, aromată, gustoasă, fierbinte. Mă îmbrac pentru a ieşi la cumpărături. Îmi iau
portofelul, cu tot cu bani, şi plec.
Am cumpărat multe din prodursele amintite la paginile 1, 2 şi chiar 3. După-
amiază au venit prietenii mei. A fost teribil, fantastic, minunat, magnific, splendid,
superb, impresionant, măreţ, de neuitat, extrem de placut.

2. Espressioni tipiche:

*** Dare del tu a qualcuno - A tutui pe cineva, a se adresa cuiva cu “tu”


Dare del Lei – A se adresa cu “dv”.
Darsi da fare – A se apuca de treabă
Dare una mano – A ajuta, a da o mână de ajutor

Ess.:
Ci diamo del tu? Bene, puoi darmi del tu! Posso darti del tu?
Dobbiamo darci da fare seriamente se vogliamo imparare il cinese!!!
Senti, ho un problema. Mi puoi dare una mano?

*** Stare per cominciare – A fi pe punctul de a începe


Stare per finire – A fi pe punctul de a (se) termina
Stare per uscire – A fi pe punctul de a ieşi
Stare per innamorarsi – A fi pe punctul de a se îndrăgosti

Ess.:
Sta per finire (cominciare) la partita, dobbiamo sbrigarci!

4
Proprio adesso sto per uscire insieme ad alcuni amici.
Mia nonna sta per innamorarsi (un’altra volta, di mio nonno)

*** Venire a sapere – A afla, a intra în posesia unor informaţii


Venire alle mani – A ajunge să se bată
(Per poco non siamo venuti alle mani – Puţin a lipsit să ne batem)
Venire da ridere – A bufni râsul, A-i veni să râdă
(Mi viene da ridere – Îmi vine să râd
Voglia di fare - Dorinţa de a face
Voglia di vivere – Poftă de viaţă

*** Fare finta (Fingere) – A se preface


Far vedere – A arăta
(Ti faccio vedere io – Îţi arăt eu ţie)
Far lavorare – A da de lucru, A a oferi posibilitatea de a lucra, altora
Far credere – A face (lăsa) să creadă
Far capire – A face (lăsa) să înţeleagă.

Potrebbero piacerti anche