Manuale Installazione Multi V S HP R32
Manuale Installazione Multi V S HP R32
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CONDIZIONATORE
D'ARIA
[Link]
Copyright © 2016 - 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
2
• Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) • Non toccare il prodotto con le mani bagnate.
quando si esegue il test di perdita o lo spurgo di - Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non esplosione o lesioni.
usare gas infiammabili. Altrimenti questa azione • In caso di allagamento del prodotto, rivolgersi a
può provocare incendio o esplosione. un centro di assistenza autorizzato.
- Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o - Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
ITALIANO
esplosione. • Durante l’installazione, fare attenzione a non
• Durante l’installazione e lo spostamento del toccare i bordi taglienti.
condizionatore d’aria in un altro luogo, non - Ciò potrebbe causare lesioni.
erogare refrigerante diverso dal refrigerante • Evitare che l’unitàà esterna sia calpestata da
specificato sull’unitàà. qualcuno.
- Se viene mescolato un refrigerante diverso o - Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni
dell’aria con il refrigerante originario, è al prodotto.
possibile che il ciclo refrigerante subisca
malfunzionamenti e che l’unitàà risulti • Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto
danneggiata. durante il funzionamento (non toccare il filtro
elettrostatico, se presente).
• Non cambiare o modificare le impostazioni dei - Vi è il rischio di lesioni fisiche, scosse
dispositivi di protezione. elettriche o guasti al prodotto.
- Se il pressostato, l’interruttore termico o un
altro dispositivo di protezione hanno subito
cortocircuito e funzionano forzatamente, o ! ATTENZIONE
sono state utilizzate parti diverse da quelle Installazione
specificate da LGE, ciò potrebbe provocare • Dopo l’installazione o la riparazione del prodotto,
incendio o esplosione. verificare sempre che non vi siano perdite di
• In caso di fughe di gas, ventilare l’ambiente gas (refrigerante).
prima di avviare il condizionatore d’aria. - Livelli bassi di refrigerante potrebbero causare
- Ciò potrebbe causare esplosioni, incendi e guasti al prodotto.
scottature. • Non installare il prodotto in modo che il rumore
• Installare in modo sicuro il coperchio della o l’aria calda provenienti dall’unitàà esterna
scatola di controllo e il pannello. possano causare danni ai vicini.
- Se il coperchio e il pannello sono stati installati - Ciò potrebbe causare problemi con i vicini.
in modo errato, ciò potrebbe favorire l’entrata • Installare il prodotto allineandolo in modo
di polvere o di acqua nell’unitàà esterna uniforme.
causando scosse elettriche o incendio. - Per evitare vibrazioni o perdite d’acqua.
• Se il condizionatore d’aria viene installato in una • Non installare l’unitàà in ambienti con rischio di
stanza piccola, sono necessarie precauzioni per perdita di gas combustibile.
evitare che la concentrazione del refrigerante - In caso di perdite di gas e conseguente
superi il limite di sicurezza in caso di perdite. accumulo di questo attorno l’unitàà, ciò
- Rivolgersi al rivenditore per conoscere le potrebbe provocare un’esplosione.
opportune precauzioni per evitare di superare il
limite di sicurezza. In caso di perdita di • Utilizzare cavi di linea di alimentazione con
refrigerante con conseguente superamento del sufficiente capacità e potenza di trasporto di
limite di sicurezza, ciò potrebbe provocare corrente.
rischi dovuti a mancanza di ossigeno nella - Cavi troppo piccoli possono generare perdite,
stanza. calore, e provocare un incendio.
• Non utilizzare il prodotto per scopi specifici, ad
esempio per conservare alimenti, animali, opere
Uso d’arte ecc. Questo prodotto è un condizionatore
• Non danneggiare o utilizzare cavi di d’aria, non un sistema di refrigerazione.
alimentazione non indicati. - Vi è il rischio di danni o perdita di cose.
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, • Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
esplosione o lesioni. bambini. Lo scambiatore di calore è molto
• Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito affilato.
dedicato. - Può provocare delle ferite, come ad esempio
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. dei tagli sulle dita. Inoltre l’aletta danneggiata
• Evitare che nel prodotto entri acqua. può influire negativamente sulle capacità
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o dell’unitàà.
danni al prodotto.
4
ITALIANO
dell'apparecchio.
Questo simbolo indica che un • Mantenere libere le aperture di ventilazione
Questo simbolo indica che il tecnico specializzato • I collegamenti meccanici saranno accessibili per
Manuale di istruzioni dovrebbe gestire
dovrebbe essere letto con quest'attrezzatura facendo motivi di manutenzione.
attenzione. riferimento al Manuale di
installazione.
• L'apparecchio deve essere installato in
conformità con le normative nazionali sul
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare cablaggio.
rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non
sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate
con le diciture "AVVERTENZA" e "AVVERTENZA", come Uso
descritto di seguito. • Pulizia periodica (più di una volta l'anno) della polvere
o delle particelle di sale attaccate allo scambiatore di
! Questo simbolo indica operazioni o condizioni calore utilizzando acqua.
pericolose. Consultare con la massima attenzione il • Lo smontaggio dell'unità, e il trattamento dell'olio di
testo riportato assieme a questo simbolo e
attenersi alle istruzioni per evitare rischi. refrigerazione e delle eventuali parti, sono operazioni
che dovrebbero essere effettuate seguendo le
! AVVERTENZA normative locali e nazionali.
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può
provocare lesioni personali gravi o fatali.
! ATTENZIONE ! ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può Installazione
provocare lievi lesioni personali o danni • Chiunque si trovi a lavorare o a intervenire su un
all'elettrodomestico. circuito refrigerante deve necessariamente essere in
possesso di una certificazione in corso di validità
emessa dall'autorità competente del settore, con il
! AVVERTENZA quale viene autorizzato a maneggiare i refrigeranti in
condizioni di sicurezza, in conformità alle norme
Saranno rispettate le normative nazionali relative specifiche del settore.
al gas.
• Le tubazioni saranno protette da danni fisici.
Installazione
Uso
• L'apparecchio deve essere custodito in una
stanza ben ventilata, nella quale ci sia lo spazio • L'apparecchio deve essere custodito in un luogo in cui
necessario così come specificato per le sia possibile impedire il verificarsi di danni meccanici.
operazioni. • L'installazione delle tubature deve essere tenuta al
• L'apparecchio deve essere custodito in una minimo.
stanza in cui non siano presenti fonti di calore in • Le operazioni di manutenzione devono essere fatte
continuo funzionamento (fonti di calore quali ad esclusivamente seguendo le indicazioni del produttore
esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas o delle attrezzature. La manutenzione e la riparazione
un riscaldatore elettrico in funzionamento) che richiedono l'assistenza di personale tecnico
• La canalizzazione del frigorigeno sarà protetta o abilitato devono avvenire sotto la supervisione di
richiusa per evitare danni. personale competente nell'uso di refrigeranti
infiammabili.
• I connettori flessibili refrigeranti (come le linee
di connessione tra l'unità interna e quella • Quando i collegamenti meccanici vengono riutilizzati
esterna) che dovranno essere dislocati duranti le all’interno, le parti di tenuta dovranno essere
normali operazioni, dovranno essere protetti da rinnovate.
eventuali danni meccanici. • Se vengono riutilizzati dei giunti svasati negli ambienti
• Sarà effettuato un collegamento brasato, interni, la parte svasata dovrà essere ricostruita.
saldato o meccanico prima di aprire le valvole
che consentiranno al frigorigeno di fluire tra le
varie parti del sistema di refrigerazione.
6
INDICE
2 CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
2 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
5 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA (per R32)
ITALIANO
7 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
7 INFORMAZIONI UNITÀÀ ESTERNE
7 INFORMAZIONI UNITÀÀ ESTERNE (per R32)
8 ALTERNATIVA REFRIGERANTE R410A, R32
8 SELEZIONARE LA MIGLIORE POSIZIONE
9 SPAZIO DI INSTALLAZIONE
11 Funzionamento Air guide
12 METODO DI SOLLEVAMENTO
12 INSTALLAZIONE
13 Posizione dei bulloni di ancoraggio
13 Fondazioni per l’Installazione
13 Preparazione delle Tubature
14 Materiali idraulici e metodi di magazzinaggio
23 IMPIANTO ELETTRICO
23 Zone pericolose
24 Centralina di controllo e collegamento della posizione delle cablature
24 Cavi di comunicazione e alimentazione
25 Cablaggio dell’alimentazione elettrica principale e capacità apparecchiatura
25 Cablaggi di installazione
26 Installazione del modulo IO (opzionale)
26 Controllo dell’impostazione di unità esterne
26 Indirizzamento automatico
27 Impostazione del numero di Gruppo
27 Selettore raffreddamento & riscaldamento
27 Modalità di compensazione della pressione statica
28 Funzione basso rumore notturno
28 Impostare indirizzo ODU
28 Rimozione neve & sbrinamento rapido
28 Regolazione di pressione desiderata
29 Funzione autodiagnosi
ITALIANO
kg 73
Considerare l’inclinazione della Peso netto
Operazioni di inserimento e installazione del manicotto Base dell’unità esterna
tubatura di scarico lbs 161
La base deve essere a livello uniforme mm 950x834x330
Dimensioni (LxHxP)
pollici 37.4x32.8x13.0
Controllare il nome del modello per
Installazione dell’unità interna accertarsi che il fissaggio sia stato Installazione dell’unità esterna Collegamenti di Tubi liquido mm(pollici) Ø 9.52(3/8)
eseguito correttamente tubazioni Ø 15.88(5/8)
Tubi gas mm(pollici)
Evitare corti circuiti e garantire spazio
sufficiente per la manutenzione
Carica aggiunta di refrigerante Erogare la ricarica in modo corretto come previsto in questo manuale e
registrare la quantità di refrigerante aggiunto
Montaggio dei pannelli di rivestimento Accertarsi di non lasciare spazi tra i materiali di rivestimento
utilizzati per il soffitto
Fare riferimento al diagramma di flusso dell’indirizzamento automatico
INFORMAZIONI UNITÀÀ ESTERNE
Indirizzamento automatico dell’unità interna
Riscaldare il carter per oltre 6 ore
Attivare una per volta tutte le unità interne per accertarsi che la tubatura sia
(per R32)
Test di regolazione
stata installata correttamente
Illustrare al cliente l’utilizzo del sistema nel modo più chiaro possibile e
Alimentazione : 1 Ø, 220-240 V~, 50 Hz /
Consegna al cliente con relative spiegazioni
accertarsi che tutta la documentazione attinente sia in ordine 1 Ø, 220 V~, 60 Hz
ALTERNATIVA REFRIGERANTE Se si installa l'unità esterna in una posizione che è costantemente esposta
a forti venti come una costa o su edificio alto, fissare il funzionamento della
ventola normale utilizzando un condotto o una protezione antivento.
R410A, R32 • Installare l'unità in modo che la porta di scarico sia rivolta sulla parete
Il refrigerante R410A, R32 ha delle proprietà di pressione di dell'edificio. Mantenere una distanza pari o superiore a 500 mm tra
funzionamento superiori al R22. l'unità e la parete.
Per cui, tutti i materiali sono dotati di caratteristiche di maggiore • Considerando la direzione del vento durante la stagione di
resistenza alla pressione rispetto a quelli utilizzati con l’R22 e tali funzionamento del condizionatore, installare l'unità in modo che la
porta di scarico sia ad angolo retto rispetto alla direzione del vento.
ITALIANO
! ATTENZIONE
• Lo spessore dalla parte della tubatura deve essere conforme
con le rispettive norme locali e nazionali per la pressione indicata
di 3.8 MPa
• Il refrigerante R410A è di tipo misto, per cui il refrigerante
aggiuntivo richiesto deve essere erogato allo stato liquido. Se il
refrigerante viene erogato allo stato gassoso, la composizione è
diversa e il sistema non funzionerà in modo appropriato.
• Non esporre il contenitore del refrigerante ai raggi solari diretti,
in modo da evitarne l’esplosione. 700
[Unità: mm]
• In caso di refrigeranti ad alta pressione, evitare l’uso di tubatura Griglia di ingresso dell'aria
non conforme.
• Non surriscaldare i tubi più del necessario per evitarne - U4
l’ammorbidimento.
• Effettuare una corretta installazione per minimizzare le perdite in
termini economici in quanto questo tipo di refrigerante è più
costoso del R22.
SELEZIONARE LA MIGLIORE
POSIZIONE
500
Selezionare lo spazio di installazione dell'unità esterna che soddisfi le
condizioni seguenti: Griglia di ingresso dell'aria [Unità: mm]
• Nessuna radiazione termica diretta da altre fonti di calore
• Nessuna possibilità di vicini infastiditi dal rumore dell'unità
Girare il lato dello scarico dell'aria verso la parete dell'edificio, la
• Nessuna esposizione a vento forte
recinzione o lo schermo frangivento.
• Con la forza di sostenere il peso dell'unità
• Per notare che lo scarico fluisca fuori dall'unità durante il riscaldamento
• Con lo spazio per il passaggio dell'aria e le attività di riparazione ! AVVERTENZA
indicate in seguito
• Data la possibilità di incendio, non installare l'unità in uno spazio in Fissare l'unità esterna saldamente con il bullone di ancoraggio,
cui si prevede generazione, afflusso, stagnazione e fuoriuscita di gas altrimenti potrebbe cadere e ferire qualcuno. (Fare riferimento a
combustibile. ‘Base per l'installazione’)
• Evitare di installare l'unità in un ambiente in cui vengono usati spesso
spray e soluzioni acide (zolfo).
• Non utilizzare l'unità in ambienti speciali in cui sono presenti olio,
vapore e gas solforico.
• Si raccomanda di recintare l'unità esterna per evitare l'accesso da
parte di altre persone o animali.
• Se il sito di installazione è soggetto a forti nevicate, rispettare le
seguenti istruzioni.
- Realizzare la base nel punto più alto possibile.
- Posizionare una copertura antineve.
SPAZIO DI INSTALLAZIONE - U4
0o
50 no
0 o me
• I valori seguenti riguardano lo spazio minimo di installazione. Se serve
1 000 o più
50 eno
una zona di riparazione a seconda delle circostanze sul campo, m
procurarsi sufficiente spazio di riparazione.
10
• L'unità di misura è mm. 0
più 0 o
100 10
0
più o più 0 o
ITALIANO
20 e 100
In caso di ostacoli sul lato di aspirazione 0
più o più o
20 e
1. Installazione indipendente 0
più o
- U3 [Unità: mm]
eno
no om
1 000 o più
e 0
0 om 50 In caso di ostacoli sul lato di scarico
1 000 o più
50
1. Installazione indipendente
- U3
no
o me
150 00
più o 5
c
1 000 o più
d
150
più o
[Unità: mm]
- U4
100 a
più o [Unità: mm]
a
b 0o
100
- U4 50 eno
più o m
0o
50 eno
m
0o
0o 05o0o eno
05o0o eno 50 enm 1 000 o più
1 000 o più
1 000 o più
50 enm m
m
150
c più o
150 d
più o
a [Unità: mm]
[Unità: mm]
0o
2. Installazione collettiva 50 eno
m
2. Installazione collettiva
- U3 0o
50 eno eno
- U3 m om
0o 50
0
05o0o eno
50 enm
1 000 o più
m
no
me
0o
1 000 o più
50
100
più o
10 più
0
più 0 o 00o
100
10 10
più o 0 100
20 e più 0 o più o
0 100
più o più o e più
20
0 00o
più o 1,0
[Unità: mm]
0o
50 eno
m
10
0o
50 eno
m
- U4 2. Installazione collettiva
0o
50 eno - U3
m
L>H L>H
1 000 o più
no
me
0o
50
1 000 o più
100
ITALIANO
più o
H
più
L
0 0o
10
L
100 100
più o op più
iù 0o
35
o più o più
00 00 100
10 10
H
op
iù più
0o
[Unità: mm] 35
o più
50
12
R410A ARUN050GSL0, ARUN050LSL0 [Unità: mm]
R32 ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0, ZRUN040GSS00o - U4
50 eno
m
a 500 o più
L>H L>H 0o
50 eno
m
0o
50 eno 0o
m 50 eno
m
1 000 o più
H
0o
L
0o 50 eno
50 eno m
1
m o p00
iù
L'altezza dell'ostacolo del lato di scarico è maggiore dell'unità 0
30più
o
p iù
1. Installazione indipendente 0o
L
0
10 1
o p00
H
iù 0
30più
o
50
1 2 più
o
- U3
0o [Unità: mm]
50 eno
L>H L>H m
50 eno
H
m
0o a 500 o più
50 eno
L
- U3
H
o
0
35 più
più L≤H L≤H 0o
no 0o
50 eno
me 50 eno
0 0o m
o m
10 500
0o
1 000 o più
50 eno
m
[Unità: mm]
0o
H
50 eno
m
- U4
H
0o
50 eno
L
m
L>H L>H
0o
L
35 più
0o 0o
50 eno
m 1 00più 0o
35 più
0o
1 00più
1 000 o più
H
L
[Unità: mm]
o
100più
- U4
0o
a
L≤H L≤H 50 eno
m
L
0o
0o 50 eno
H
25più m
1 500 o più
o
00
1 0 più
H
[Unità: mm]
H
L
100più
0 o
50più 0
o 30più
o
00
1 0 più
o
[Unità: mm]
0o
50 eno
m
0o
50 eno
m
0 m
50 eno
m
11
1 000 o più
05o0meno < 1.224 - 4.6 181.56 < 1.224 - 4.6 20.17 < 1.224 - 4.6 13.50
50 m 1.224 12.9 4.8 197.70 1.224 1.43 4.8 21.97 1.224 0.956 4.8 14.70
ITALIANO
1.4 16.82 5 214.51 1.4 1.87 5 23.83 1.4 1.25 5 15.96
1.6 21.97 5.2 232.02 1.6 2.44 5.2 25.78 1.6 1.63 5.2 17.26
H 1.8 27.80 5.4 250.21 1.8 3.09 5.4 27.80 1.8 2.07 5.4 18.61
H
L
1 000 o più
m 4.4 166.12 4.4 18.46 4.4 12.36
H
H
L
1
o p00
iù 1
0 o p00
30più iù
0
00
1 5 più
o 30più
o
Funzionamento Air guide
o 00
1 5 più
o Nel caso in cui l’unità sterna sia situata nella cabina esterna di un
[Unità: mm] appartamento, l’efficienza potrebbe calare e la pressione del sistema
Vento stagionale e precauzioni in inverno aumentare danneggiando a lungo andare il compressore o altri
componenti del sistema andando in corto circuito.
• Sono necessarie misure precauzionali sufficienti in una zona nevosa o
particolarmente fredda in inverno in modo che il prodotto possa funzionare in modo • Non utilizzare alette piegate. Disturbano la circolazione dell’aria.
adeguato. • La percentuale di apertura è almeno dell’80 %
• È bene prepararsi al vento stagionale o alla neve in inverno anche in altre zone. • L’angolazione dell’aletta è 0-20 gradi
• Installare un condotto di aspirazione e di scarico per impedire • Il passo dell’aletta sarà minimo 100 mm
l'ingresso della neve o della pioggia. • Se si possiede una zanzariera, considerare l’aria schermata e la
• Installare l'unità esterna in modo che non venga direttamente a perdita di pressione statica
contatto con la neve. Se la neve ostruisce o si ghiaccia sul foro di • Controllare l’intervallo di pressione statica della ventola dell’unità sterna.
aspirazione dell'aria, il sistema risulta malfunzionante. Se l'unità è Quindi installare la guida aerea nell’intervallo di pressione statica.
installata in una zona nevosa, coprire il sistema.
• Installare l’unità esterna sulla console d’installazione più alta di 50 cm rispetto Meno di
all'altezza media della neve (nevicate medie annuali) se installata nell'area con molta 20 gradi
300 mm o più Zona di
neve. 150 mm o
350 mm aspirazione Passo dell’aletta
più
• Quando la neve si accumula sulla parte superiore dell'unità esterna per o più 100 mm o più
oltre 10 cm, rimuoverla sempre per garantire un buon funzionamento. Condotto air guide
Air guide
Velocità del vento: Vs ≤ 1.5 m/s
- L'altezza del telaioH deve essere più di 2 volte il battente di neve
e la sua larghezza non deve superare la larghezza del prodotto.
(Se la larghezza dell'armatura fosse superiore a quella del
prodotto, la neve potrebbe accumularsi)
- Non installare il foro di aspirazione e il foro di scarico dell'unità
esterna rivolti in direzione del vento.
400
ARUN050GSL0, ARUN050LSL0,
Modello ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0,
300 ZRUN040GSS0
Zona di aspirazione minima (m2) 0.7
200
100
A muro
A soffitto
0 m (kg)
0 1.224 2 3 4 5 6 7 8
12
• Utilizzare solo accessori e componenti dalle specifiche progettate • Rimuovere la plastica di confezionamento e buttarla via in modo
durante l'installazione. che i bambini non ci possano giocare. La plastica dell'imballaggio
- U3 rappresenta un rischio di soffocamento e di morte per i bambini.
• Durante il trasporto dell’unità esterna, accertarsi di sostenerla in corrispondenza
Griglia di scarico dell'aria Foro di ingresso dei quattro punti. Il trasporto e il sollevamento con un supporto in
Angolo corrispondenza di soli 3 punti può rendere l’unità instabile, provocandone la
caduta.
• Usare 2 cinghie di almeno 8 m di lunghezza.
• Mettere panno aggiuntivo o tavole nelle osizioni in cui il telaio viene
Impugnatura in contatto con le cinghie di collegamento per evitare i danni al telaio.
• Sollevare l'unità facendo attenzione che essa sia sollevata con il
centro di gravità equilibrato.
INSTALLAZIONE
Sorreggere sempre l'unità dagli angoli, in
quanto sorreggerla dai fori di ingresso laterali • Installare in posizioni in grado di sopportare il peso e le vibrazioni o il
rumore dell'unità esterna.
sull'involucro può provocarne la deformazione.
• Per poter effettuare il fissaggio, i supporti nella parte bassa dell’unità
esterna devono avere una larghezza di almeno 100 mm sotto i piedi
dell’unità.
• I supporti dell’unità esterna devono avere un’altezza minima di 200 mm.
Linea secondaria
• I bulloni di ancoraggio devono essere inseriti ad almeno 75 mm.
- U3
mm
100
lmeno
Le unità esterne non A
A 40° o meno dovrebbero essere supportate
! AVVERTENZA solo dai supporti d’angolo.
meno
mm
100 0 mm
10 Centro dell’unità
Al eno
Alm
- U4
Foro di ingresso
Griglia di scarico dell'aria Angolo
Impugnatura
0 mm
no 10
mm Alme
100 mm
eno 0
Alm eno 10 Centro dell’unità
Alm
- U4
0 mm
no 10
0m
m Alme
eno 10 0 mm
Alm eno 1 0 Centro dell’unità
Alm
A 40° o meno
! AVVERTENZA
13
ITALIANO
c d colpire persone.
• Prestare particolare attenzione alla capacità di resistenza della
superficie di appoggio, al trattamento dell’acqua in uscita
(trattamento dell’acqua che fluisce dall’unità esterna in fase di
[Unità : mm]
funzionamento) e al passaggio dei tubi e dei cavi.
ARUN050GSL0, ARUN050LSL0 • Non utilizzare quando si esegue il supporto a terra per i tubi di uscita
dell’acqua nella coppa di base. Per l’uscita dell’acqua utilizzare il
a 920
drenaggio. Il tubo può congelarsi impedendo il drenaggio dell’acqua.
b 618
c 330
d 360
e 151 ! ATTENZIONE
• Rimuovere il pallet (supporto in legno) sulla parte inferiore della coppa
di base dell'unità esterna prima di fissare il bullone. In caso contrario
l’unità esterna potrebbe essere installata in maniera instabile e si
Fondazioni per l’Installazione potrebbe provocare il congelamento dello scambiatore di calore con
conseguenti anomalie di funzionamento.
• Fissare fermamente l’unità con i bulloni come mostrato qui sotto in
modo che non cada in caso di terremoto o raffica di vento. • Rimuovere il pallet (supporto in legno) sulla parte inferiore della
coppa base dell'unità esterna prima della saldatura. Se non si
• Usare il supporto della trave a H come supporto di base
rimuove il pallet si potrebbero provocare incendi durante la
• Il rumore e le vibrazioni possono provenire dal pavimento o dalla parete dato saldatura.
che le vibrazioni sono trasferite attraverso la parte dell’installazione a seconda
dello stato dell'installazione stessa. Pertanto, usare i materiali antivibrazione
(cuscinetti d’isolamento). (I cuscinetti di base saranno di oltre 200 mm).
- U3
Almeno 200 mm
Tubo
Alesatore
Tubo in
rame 90° Inclinato Non uniforme Grezzo
Punta verso
Ⓐ La parte dell’angolo deve essere fissata saldamente. Altrimenti, il il basso
supporto di installazione potrebbe inclinarsi.
Ⓑ Procurarsi e utilizzare bulloni di ancoraggio M10.
Ⓒ Posizionare un cuscinetto tra l’unità esterna e il supporto a terra per la
protezione dalle vibrazioni in aree estese.
Ⓓ Spazio per i tubi e i cavi (tubi e cavi per il lato inferiore)
Ⓔ Supporto a trave a doppia T
Ⓕ Supporto in cemento Unità : mm
75
200
75
200
100
14
Svasatura
1 Rimuovere il coperchio e ruotare la valvola in senso orario con la
chiave ad esagono.
- Effettuare la svasatura mediante un utensile apposito come mostrato
in basso. 2 Stringere la valvola fino a quando l’albero non entra in contatto con
Indoor unità Tubo "A" la guarnizione del corpo principale.
[kW(Btu/h] Gas Liquido Gas Liquido 3 Verificare il fissaggio del coperchio.
<5.6(19 100) 1/2" 1/4" 0.5~0.8 0~0.5 * Per la coppia di fissaggio, fare riferimento alla seguente tabella.
<16.0(54 600) 5/8" 3/8" 0.8~1.0 0.5~0.8
<22.4(76 400) 3/4" 3/8" 1.0~1.3 0.5~0.8 Coppia di fissaggio
Forma della svasatura e coppia di fissaggio del dado svasato Isolamento termico
Precauzioni per il collegamento dei tubi 1 Per la tubazione refrigerante, utilizzare un materiale isolante termico
- Consultare la seguente tabella per le dimensioni di lavorazione della con eccellente resistenza al calore (oltre 120 °C).
parte svasata. 2 Precauzioni in caso di elevata umidità: questo condizionatore è
- Quando si collegano i dadi svasati, applicare olio refrigerante risultato conforme al test secondo la norma "Condizioni ISO con
all’interno e all’esterno delle svasature e ruotarli inizialmente tre o vapore". Tuttavia, se utilizzato a lungo in luoghi molto umidi
quattro volte. (Utilizzare olio di estere o etere acetico). (temperatura di condensazione: superiore a 23 °C), possono cadere
- Consultare la seguente tabella per la coppia di fissaggio (Applicando una delle gocce d’acqua. In questo caso, aggiungere materiale isolante
coppia eccessiva si può provocare l’incrinatura delle svasature). come segue:
- Dopo aver collegato tutte le tubature, utilizzare l’azoto per eseguire il - Materiale isolante termico da preparare... EPDM (etilene
controllo di eventuali perdite di gas. propilendiene metilene)-oltre 120 °C temperatura di resistenza al
calor
Dimensioni Coppia di - Aggiungere l’isolamento a uno spessore superiore a 10 mm in
A(mm) Forma svasatura ambienti molto umidi.
tubo fissaggio (N·m)
90° ±2
Banda di fissaggio
Ø 9.52 38±4 12.8-13.2 (accessorio)
45
° ±2
A
Ø 12.7 55±6 16.2-16.6
R=0.4~0.8
Unità interna
Isolante termico
! ATTENZIONE (accessorio)
ITALIANO
Umidità
Voci
Perdita
di essiccazione del gas
Gas Chevron – Un gas tossico si genera quando è esposto
alla fiamma diretta.
- Idrolisi significativa - Degradazione - Esclusione del gas 2 Usare sempre una valvola di riduzione di pressione.
dell’olio refrigerante dell’olio refrigerante - Degradazione
- Degradazione 3 Non usare un antiossidante disponibile in commercio.
Causa di guasto
- Isolamento scarso dell’olio Il materiale residuo sembra essere la scaglia di ossido che è
dell’olio refrigerante
del compressore refrigerante osservata.
- Isolamento scarso
del compressore - Non raffreddare e - Isolamento scarso Infatti, a causa degli acidi organici generati da ossidazione
- Non raffreddare e non non scaldare del compressore dell’alcol contenuto negli antiossidanti, si verifica la corrosione
scaldare - Intasamento delle - Non raffreddare e delle cavità con antiacido. alcol + rame + acqua (provoca la
- Intasamento delle elettrovalvole non scaldare temperatura dell’acido organico)
elettrovalvole (EEV), capillare
(EEV), capillare
- Nessuna umidità - Nessuna umidità - Si deve fare il test
nel tubo nel tubo. di perdita aria.
- Fino a quando il - Fino a quando il - Le operazioni di
collegamento è
completato,
collegamento è
completato,
brasatura devono INSTALLAZIONE TUBAZIONI DEL
l’ingresso del tubo essere fatte in
di idraulica deve
essere controllato
l’ingresso del tubo di
idraulica deve essere
base agli standard. REFRIGERANTE
controllato con - Svasare in base
con precisione.
precisione. agli standard. Precauzioni per il collegamento dei tubi e il
- Non eseguire lavori di
idraulica nelle giornate - L’ingresso del tubo - Svasare i
piovose. dovrebbe essere collegamenti per funzionamento della valvola
Contromisura
- L’ingresso del tubo afferrato soddisfare gli Il tubo va collegato dall’estremità fino alle diramazioni; il tubo del
dovrebbe essere lateralmente o dal standard.
afferrato raffreddamento esce dall’unità esterna e si divide all’estremità per il
basso. collegamento a ciascuna unità interna. Svasatura per l’unità interna e
lateralmente o dal
basso. - Quando si elimina la saldatura del tubo esterno e delle diramazioni.
- Quando si elimina la sbavatura dopo il
sbavatura dopo il taglio del tubo,
taglio del tubo, l’ingresso del tubo - Utilizzare una chiave esagonale per aprire/chiudere la valvola.
l’ingresso del tubo dovrebbe essere
dovrebbe essere mantenuto verso il
mantenuto verso il basso.
basso.
- L’ingresso del tubo
- L’ingresso del tubo dovrebbe essere
dovrebbe essere
fornito con tappi fornito con tappi
quando attraversa le quando attraversa le
pareti. pareti.
Tubo secondario
refrigerante, coprirlo con materiale isolante e avvolgerlo con nastro isolante. Tubo principale
Stringere il dado svasato adattandolo alla coppia regolata. (fin quando non si
sente un “click” dal lato della coppia di serraggio)
Unità interna
Tubo secondario
H 30 m
collegate 40 m
Ⓒ : Unità interne
Ⓐ : Unità esterna
ITALIANO
Ⓓ : Tubazione sigillata
Ⓑ : 1a diramazione L 80 m
H 30 m
l 40 m
(diramazione Y)
Ⓒ : Unità interne
Capacità totale
dell'unità interna Tubo per liquido [mm Tubo per gas Ⓑ : 1a diramazione L 80 m
discendente [kW (pollice)] [mm (pollice)] (diramazione Y) 40 m
(Btu/h)]
Ⓒ : Diramazione Y
≤ 5.6(19 100) Ø 6.35(1/4) Ø 12.7(1/2) Ⓓ : Unità interna
< 16.0(54 600) Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8) Ⓔ : Testata
≤ 22.4(76 400) La tubazione della diramazione non può
Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4) Ⓕ : Tubazione sigillata
essere utilizzata dopo la testata
Lunghezza totale della tubazione = A+B+C+a+b+c+d+e ≤ 150 m
! AVVERTENZA
Lunghezza della tubazione massima Lunghezza della tubazione equivalente (*)
Quando una (o più) delle condizioni di seguito è soddisfatta, il L
diametro del tubo principale (A) dev'essere aumentato in base alla A+B+b ≤ 80 m A+B+b ≤ 100 m
tabella di seguito. Lunghezza della tubazione massima dopo la 1a diramazione
- La lunghezza equivalente tra l'unità esterna e l'unità interna più l
distanze è 90 m o più B+b ≤ 40 m
(aumento dei tubi del liquido e del gas) Dislivello (Unità esterna ÷ Unità interna)
H
H ≤ 30 m (20 m: l'unità esterna è inferiore alle unità interne)
Dislivello (Unità interna ÷ Unità interna)
h
h ≤ 15 m
Collegamento unità Esterna Carica aggiuntiva (kg) = Tubo totale liquido : Ø 9.52 mm x 0.061(kg/m)
• Nel caso il diametro della tubazione B collegata dopo la prima + Valore CF dell’unità interna
diramazione sia maggiore del diametro della tubazione principale A, B
dovrebbe esse della stessa dimensione di A.
Quantità di refrigerante delle unità interne
Ex) Nel caso il grado di combinazione delle unità interne del 120 % sia
collegata all'unità esterna da 24HP(67.2 kW). Esempio) cassetta a soffitto 4 vie 14.5 kW -1 ea, Condotto celato
1) Diametro A della tubazione principale dell'unità esterna : sul soffitto 7.3 kW-2 ea, Montato a parete 2.3 kW-4 ea
Ø 34.9(tubazione per gas), Ø 15.88(tubazione per liquidi) CF=0.64×1+0.26×2+0.24×4=2.12 kg
2) Diametro B di tubazione dopo la prima diramazione in rapporto alla
combinazione di unità interna del 120 % (80.6 kW) :
Ø 34.9(tubazione gas), Ø 19.05(tubazione liquidi) Collegare la tabella del refrigerante addizionale della IDU.
Di conseguenza, il diametro B di tubazione collegata dopo la prima
diramazione sarà Ø 34.9(tubazione gas)/Ø 15.88(tubazione liquidi)
[Esempio]
Non scegliere il diametro della tubazione principale in base alla capacità
totale verso il basso dell'unità interna, ma secondo il nome del modello
dell'unità esterna. Evitare che il diametro della tubazione di collegamento
da diramazione a diramazione superi il diametro della tubazione principale
scelto in base al nome del modello della unità esterna.
EX) Connessione delle unità interne all'unità esterna 22HP (61.6 kW) al
! ATTENZIONE
130 % della capacità di sistema (80.1 kW) e diramando l'unità interna Utilizzare solo 2 serie di unità interna. Ex) ARNU***2
7k (2.2 kW) al primo ramo
1) Diametro tubazione principale(22 HP unità esterna): Ø
28.58(Tubazione Gas) Ø 15.88(Tubazione Liquidi) `
Quantità del refrigerante (per R32)
2) Diametro della tubazione tra il primo ed la seconda diramazione
(Unità Interne 71.7 kW): Il calcolo del carico addizionale dovrebbe tener conto della lunghezza
in conformità con l'unità interna verso il basso Ø 34.9(Tubazione della tubazione e del CF
(fattorre di correzione) dell'unità interna.
Gas) Ø 19.05(Tubazione Liquidi). Considerato che il diametro della
tubazione dell'unità esterna 22 HP è Ø 28.58(tubazione Gas) e Ø
15.88(tubazione Liquidi), il Ø 28.58 (tubazione Gas) e Ø 15.88 Carica aggiuntiva (kg) = Tubo totale liquido : Ø 9.52 mm x 0.032(kg/m)
(tubazione liquidi) è impiegato come tubazione principale e
+ Tubo totale liquido : Ø 6.35 mm x 0.019(kg/m)
tubazione di collegamento tra la prima e seconda diramazione.
+ Valore CF dell’unità interna
ITALIANO
insufficienti dell'unità interna.
! AVVERTENZA
• Regolazioni per perdita di refrigerante
: la quantità di perdita del refrigerante deve essere 1st 2nd
Distribuzione 3° tubo principale
corrispondente alla seguente equazione per la sicurezza delle
persone.
Collettore
20
Accessori tubo diramazione • Il collettore deve essere isolato con un isolante in ciascun kit.
Diramazione a Y
Entro 3 Entro 3
Isolante
• Non ci sono limitazioni nella configurazione per il montaggio dei giunti. Isolatore del tubo di campo
• Se il diametro della tubatura refrigerante scelta in base alle procedure
descritte differisce dalla dimensione del giunto, tagliare la sezione di
collegamento. • Eventuali cappucci devono essere isolati con l’isolante fornito in
• Il tubo di diramazione deve essere isolato con un isolante in ciascun kit. ciascun kit e avvolti con nastro come precedentemente descritto.
Nastro
Isolante per cappuccio
(dotazione sul posto)
Cappuccio
Nastro
Collettore ! AVVERTENZA
[unità:mm]
Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di
perdita o lo spurgo di aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas
Modelli Tubo del gas Tubo del liquido infiammabili. Altrimenti questa azione può provocare incendio o esplosione.
360 360 - Esiste in rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
120 120
I.D 12.7 I.D 6.35 I.D 6.35
4 branch I.D 12.7
I.D 9.52
120 150
ITALIANO
I.D 15.88 120 150 I.D 9.52
ARBL054 I.D 15.88
NOTA
I.D 19.05 I.D 15.88 I.D 12.7 I.D 9.52
Se la temperatura ambiente differisce tra il momento di applicazione della
540
pressione e la caduta di pressione, applicare il seguente fattore di correzione
540
120 120 Vi è un cambiamento di pressione di circa 0.1 kg/cm2 (0.01 Mpa) per ogni 1 °C
I.D 12.7 I.D 6.35
7 branch I.D 12.7 di differenza di temperatura.
I.D 15.88 I.D 15.88 120 150
ARBL057 I.D 9.52 120 150 Correzione: (temp. al momento della pressurizzazione - Temp. al
I.D 19.05 I.D 15.88 momento del controllo) X 0.1
I.D 12.7 I.D 9.52
Ad esempio: la temperatura al momento della
pressurizzazione è 27 °C
400 360
160 120 24 ore dopo: 3.73 MPa, 20 °C
I.D 15.88
I.D 12.7 I.D 6.35 I.D 6.35 In questo caso, la caduta di pressione di 0.07 è dovuta
4 branch all'abbassamento della temperatura e quindi nel tubo non
I.D 19.05 120 150 I.D 9.52 120 150
ARBL104 I.D 15.88 I.D 9.52 vi è stata alcuna perdita.
I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 I.D 12.7 I.D 9.52
580
160
I.D 15.88
700
120
I.D 6.35
! ATTENZIONE
7 branch I.D 12.7 I.D 6.35
I.D 15.88 I.D 19.05 120
150 150 Per evitare l'ingresso di azoto nel sistema di refrigerazione allo stato
ARBL107 I.D 9.52 I.D 9.52 120
liquido, la parte superiore del cilindro deve essere in posizione più
I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 I.D 12.7 I.D 9.52 alta della parte inferiore quando si presurizza l'impianto. Solitamente,
il cilindro è utilizzato in posizione verticale.
760 760
160 160
I.D 15.88 I.D 15.88
10 branch I.D 12.7 I.D 12.7 Aspiratore
I.D 15.88 I.D 19.05 120 150 I.D 15.88 I.D 19.05 120 150 L'asciugatura con aspirazione deve essere effettuata dall'apertura di servizio
ARBL1010
fornita sulla valvola di servizio dell'unità esterna con la pompa di vuoto utilizzata
I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 solitamente per il tubo del liquido, tubo del gas e tubo comune alta/bassa
pressione. (Creare un vuoto dal tubo del liquido, tubo del gas e tubo comune di
775 700 alta/bassa pressione con la valvola di servizio chiusa.)
182
I.D 15.88 60*9=540 107 * Non eseguire mai uno spurgo di aria usando refrigerante.
I.D 12.7 I.D 6.35
10 branch I.D 6.35
• Asciugatura con vuoto: Usare una pompa da vuoto che può liberare fino a -
I.D 15.88 I.D 19.05 120 150 I.D 9.52 120 150
ARBL2010 100.7 kPa (5 Torr, -755 mmHg)
I.D 31.8 I.D 34.9 I.D 28.58 I.D 9.52 I.D 15.88 I.D 19.05 - Liberate il sistema da liquidi e gas con una pompa da vuoto per oltre 2
ore e portare il sistema a -100.7 kPa. Dopo aver mantenuto il sistema
in quella condizione per più di 1 ora, confermare gli incrementi di
Per maggiori informazioni, fare riferimento al manuale di installazione. indicatori dell'aspiratore. Il sistema potrebbe contenere umidità o
perdite.
- Nel caso vi sia la possibilità che dell'umidità rimanga nelle tubazioni, si
Test per perdite e asciugatura a vuoto dovrebbe procedere come di seguito. (Può capitare che l'acqua
piovana entri nella tubazione nel corso dei lavori durante la stagione
Test per perdite piovosa oppure dopo un lungo periodo di tempo) Dopo aver liberato il
Il test per perdite dovrebbe essere eseguito mediante pressurizzazione sistema per oltre 2 ore, dare pressione al sistema fino a 0.05
di gas azoto a 3.8 MPa (38.7 kgf/cm2). Se entro le 24 ore non si verifica MPa(pausa di aspirazione) con gas di azoto poi liberare nuovamente il
un calo di pressione, il sistema ha superato il test. In caso di calo di sistema con la pompa da vuoto per 1 ora fino a -100.7 kPa
pressione, controllare i punti in cui si sono verificate le perdite di azoto. (asciugatura a vuoto). Se il sistema non può essere liberato fino a -
Per il metodo del test, fare riferimento alla seguente figura. (Eseguire 100.7 kPa entro 2 ore, ripetere i passaggi di pausa di aspirazione ed
un test con le valvole di servizio chiuse. Controllare la pressurizzazione asciugatura. Infine, dopo aver tenuto in aspirazione il sistema per 1
del tubo dei liquidi, del tubo del gas e del tubo comune ad alta/bassa ora, verificare su gli indicatori di aspirazioni si alzano oppure no.
pressione)
I risultati del test possono essere valutati positivi in assenza di riduzioni
Unità esterna slave1 Unità esterna master
di pressione almeno un giorno dopo il termine della pressurizzazione
del gas azoto. Pompa
a vuoto
Chiudi
Unità esterna slave 1 Unità esterna master
Chiudi
Chiudi
Chiudi
Chiudi
Calcare
Usare un aerometro. (uno che
possa misurare fino a valori Lato liquido
inferiori a 0.1 kg). Unità interna
Tubo del liquido
Lato gas
22
Aggiungere sempre il giusto quantitativo di refrigerante. (Per la carica Materiale Adesivo + Calore + polietilene
dell’isolante espanso resistente + Nastro
aggiuntiva di refrigerante) termico adesivo
Troppo o troppo poco refrigerante sarà.
Per usare la Modalità Vuoto (Se viene impostata la modalità Vuoto Interno Vin Nastro adesivo
verranno aperte tute le valvole delle unità esterne ed interne.) Pavimento Panno di canapa resistente
Copertura esposto all’acqua + Asfalto bronzo
esterna Panno di canapa resistente
Esterno all’acqua + Piastra di zinco
! AVVERTENZA + Vernice oleosa
Ⓐ Materiale dell’isolante termico
Nel caso di spostamenti e reinstallazione del condizionatore in altro
luogo, ricaricare dopo una liberazione perfetta. Ⓑ Tubo
- Se si mescola al refrigerante originale un tipo diverso di Ⓒ Copertura esterna(Avvolgere il componente di collegamento e il
refrigerante o aria, il ciclo di refrigerazione potrebbe funzionare in componente di taglio del materiale di isolamento termico con del nastro di
modo errato e causare danni all'unità. finitura).
NOTA
In caso di utilizzo di copertura in polietilene come materiale di
Modo vuoto rivestimento, non sarà necessaria copertura con asfalto.
Correttoe
Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Se3” Premere il
C
tasto ‘●’ D Linee di alimentazione Linee di comunicazione
D
A
Ⓐ Tubo liquidi
B
Avviare il modo a vuoto : “VACC” Ⓑ Tubo gas
Valvola V/V della ODU aperta ⓒ Linee di alimentazione
Elettrovalvola EEV della ODU aperta
E ⓓ Materiale isolante
Elettrovalvola EEV della IDU aperta
Separa ⓔ Linee di
-zione
comunicazione
Metodo del modo di arresto del vuoto
! ATTENZIONE
Il funzionamento unità esterna si arresta nella modalità vuoto. Il
compressore non può funzionare.
23
Infiltrazioni
Unità esterna
Parete interna (nascosta) Parete esterna Parete esterna (esposta)
D
C E Unità Unità
A B B interna interna
A B
Tele Tele
comando comando
I
ITALIANO
Unità esterna
Unità esterna
Ⓐ Manicotto
Ⓑ Materiale isolamento termico
Ⓒ Rivestimento Unità Unità
interna interna
Ⓓ Materiale sigillante
Ⓔ Banda
Tele Tele
Ⓕ Strato resistente all’acqua comando comando
Ⓖ Manicotto con bordo
Unità esterna
Ⓗ Materiale di rivestimento
Ⓘ Malta o altro sigillante non combustibile
Unità Unità
Ⓙ Materiale di isolamento termico non combustibile interna interna
! ATTENZIONE
IMPIANTO ELETTRICO • Utilizzare il cavo schermato a 2 conduttori interni isolati per le linee di
comunicazione. Non utilizzare i cavi schermati e i cavi di alimentazione
insieme.
Zone pericolose • Lo strato conduttivo di schermatura del cavo deve essere messo a terra alla parte
- Osservare le prescrizioni di legge vigenti a livello locale in maniera di metallica di entrambe le unità.
apparecchiature elettriche e collegamenti elettrici, nonché le • Non utilizzare un cavo multiplo
raccomandazioni dell’azienda locale fornitrice di energia elettrica. • L’unità è dotata di invertitore per cui l’installazione di un condensatore conduttore di
fase influirà negativamente sull’effetto di miglioramento del fattore di alimentazione e
! AVVERTENZA potrebbe causare inoltre il surriscaldamento anomalo del condensatore. Si consiglia
pertanto di non installare mai un condensatore conduttore di fase.
Accertarsi che un ingegnere elettrico autorizzato si occupi del • Mantenere lo squilibrio di alimentazione entro il 2 % della potenza
lavoro elettrico utilizzando speciali circuiti secondo le norme e nominale di alimentazione. Uno squilibrio elevato infatti riduce la durata
questo manuale d’installazione. Se il circuito di alimentazione del condensatore stabilizzatore.
presenta una perdita di capacità o difetti di lavoro elettrico, se ciò
potrebbe causare una scossa elettrica o incendio. Precauzioni durante la posa dei cavi di alimentazione
Utilizzare capocorda a pressione tondi per le connessioni alla
- Installare la linea di comunicazione dell’unità esterna lontano dal morsettiera.
cablaggio di alimentazione affinché non venga disturbata dal rumore Cavo di alimentazione
Capocorda a pressione tondo
elettrico dell’alimentazione. (Non nello stesso condotto.)
- Accertarsi di prevedere la messa a terra indicata dell’unità esterna.
! ATTENZIONE
Accertarsi di posizionare l’unità esterna a terra. Non collegare la linea Se non sono disponibili questi pezzi, seguire le istruzioni di seguito.
di terra a nessun tubo gas, tubo dell’acqua, parafulmine o linea di - Non collegare cavi di spessore diverso alla morsettiera. (Cavi di
terra del telefono. Se la messa a terra è incompleta, ciò potrebbe alimentazione allentati provocano surriscaldamento).
causare scosse elettriche. - Quando si collegano cavi dello stesso spessore, agire come indicato
di seguito.
! ATTENZIONE
Se l’apparato non è stato messo a terra in modo corretto c’è il
5HP
rischio di scosse elettriche, ragion per cui è necessario affidare la
messa a terra dell’apparato a personale qualificato.
ITALIANO
3 4 3 4 3 4
metallo. La dimensione del cavo di alimentazione dovrebbe essere di un terminale per contatto
livello più spessa considerando le cadute di tensione. Accertarsi che la giorno, non è il punto per
tensione di alimentazione non cali oltre il 10 %. eseguire collegamento di
- Requisiti specifici per il cablaggio dovrebbero attenersi alle norme locali terra.
previste.
- I cavi di alimentazione delle parti di apparecchi per uso esterno non
devono essere più leggeri del cavo flessibile rivestito in policloroprene. ! AVVERTENZA
- Non installare un interruttore singolo o una presa elettrica per scollegare • Le linee di messa a terra dell’unità interna sono necessarie per evitare il rischio di
separatamente ogni singola unità interna dall’alimentazione elettrica. scosse elettriche in caso di perdite di corrente, problemi di comunicazione per
effetto dei disturbi e perdite della corrente del motore (senza collegamento al
tubo).
• Non installare un interruttore singolo o presa della corrente per staccare ciascuna
! AVVERTENZA unità interna separatamente dall'alimentazione di rete.
• Installare un interruttore principale che può interrompere tutte le sorgenti di
• Seguire la normativa dell’organizzazione governativa per la alimentazione in modo integrato perché questo impianto è composto da
norma tecnica correlata all’apparecchiatura elettrica, le apparecchiature che utilizzano molteplici fonti di alimentazione.
regolazioni del cablaggio e la guida di ciascuna società di • Se esiste la possibilità di invertire una fase, di perdere una fase, di blackout
fornitura elettrica. temporanei o l'alimentazione è presente in modo intermittente durante il
funzionamento del prodotto, montare un circuito di protezione da fase inversa
• Accertarsi di collegare solo cavi specificati in modo da non localmente. L'azionamento del prodotto con fase invertita può provocare la
applicare forza esterna ai collegamenti terminali. Se I rottura del compressore e di altri componenti.
collegamenti non sono stati fissati in modo saldo, ciò potrebbe
provocare riscaldamento o incendio.
• Accertarsi di utilizzare un tipo appropriato di interruttore per
protezione da sovracorrente. Notare che la sovracorrente Esempio) Collegamento di cavo di trasmissione
generata può includere quantità di corrente diretta. [Tipo del BUS] [Tipo della STELLA]
- Il collegamento del cavo di - Il funzionamento anormale può essere
comunicazione deve essere causato dal difetto di comunicazione,
installato come la figura sotto fra quando il collegamento del cavo di
! ATTENZIONE l'unità dell'interno all'unità comunicazione è installato come la
esterna. figura sotto (tipo della STELLA).
• In alcuni luoghi di installazione può essere necessario un
interruttore di dispersione a terra. Se non è stato installato alcun
interruttore di dispersione a terra, ciò potrebbe provocare scosse
elettriche.
• Utilizzare esclusivamente un interruttore e un fusibile con la
capacità adeguata. Utilizzare un fusibile e un cavo o un cavo in rame
con capacità elevata potrebbe causare un malfunzionamento
dell’unità o incendio.
[Unità interne]
26
SW01D (reimpostazione)
+ SW04C ( X : annullare)
Microinterruttore
- Per maggiori informazioni sul modulo IO, fare riferimento al manuale ! ATTENZIONE
del Modulo IO. • In sostituzione del PCB della unità interna, eseguire sempre nuovamente le
impostazioni di indirizzamento automatico. (In tale istante, controllare
※Le immagini differiscono a seconda del modello.
usando il modulo di alimentazione indipendente verso qualsiasi unità
interna.)
38 380 V
Sì
③ 46 460 V Il numero dell'indirizzo interno viene visualizzato sul telecomando
cablato oppure sulla finestra del display dell'unità interna.
22 220 V Se non è un messaggio di errore, scomparirà quando viene
premuto il tasto on/off sul telecomando ex)la visualizzazione di
1 R410A Standard OK 01,02...,15 significa 15 unità interne ed autoindirizzamento
2 Compatto completato correttamente.
SW01D (reimpostazione)
5 2 22 1
SW04C ( X : annullare)
Microinterruttore
27
ITALIANO
Basso modificare Salvare
Installazione
- Verificare che l'alimentazione di tutto il sistema (Unità Interna, Unità Lato sinistro Lato destro
Esterna) sia su OFF, altrimenti impostare su OFF.
- Le linee di comunicazione collegate al terminale INTERNET devono
essere collegate al controllo centrale dell'unità esterna facendo Interruttore (fase)
attenzione alla loro polarità(A-A, B-B)
- Accendere tutto il sistema.
Interruttore (fondo)
- Impostare il gruppo ed il numero dell'unità interna con il telecomando cablato.
- Per controllare molteplici set di Unità Interne in un gruppo, impostare
l'ID del gruppo da 0 a F.
Esempio) Impostazione numero gruppi Metodo di regolazione del modo di compensazione pressione statica
Il 1° numero indica il numero del gruppo Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’
Il 2° numero indica il numero di unità interne
Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Fn2”. Premere il
Il gruppo riconosce il controllore centrale tasto ‘●’
No.0 Gruppo (00~0F)
No.1 Gruppo (10~1F)
Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “op1~op3”. Premere il
No.2 Gruppo (20~2F)
tasto ‘●’
No.3 Gruppo (30~3F)
No.4 Gruppo (40~4F)
No.5 Gruppo (50~5F) Avviare il modo di compensazione di pressione statica : Salvare il valore di opzione
No.6 Gruppo (60~6F) selezionata nella EEPROM
No.7 Gruppo (70~7F)
No.8 Gruppo (80~8F) Numero giri massimo del ventilatore di ciascun fase
No.9 Gruppo (90~9F)
ARUN050GSL0, ARUN050LSL0,
No. A Gruppo (A0~AF)
Modellolo ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0,
No. B Gruppo (B0~BF) ZRUN040GSS0
No. C Gruppo (C0~CF)
Modo Raffreddamento Riscaldamento
No. D Gruppo (D0~DF)
No. E Gruppo (E0~EF) Standard 900 950
No. F Gruppo (F0~FF) [Link] OP1 900 1 000
OP2 950 1 050
28
Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “op1~op15”. Premere il Il modo è impostato
tasto ‘●’
Impostazione del modo
Avviare la funzione di rumore notturno basso : Salvare il valore di opzione Configurazione Modo
selezionata nella EEPROM OFF (spento) Non impostare
Impostazioni di tempo op1 Modo rimozione neve
op2 Modo sbrinamento rapido
Tempo di Tempo di
Passo op3 Modo rimozione neve + Modo sbrinamento rapido.
attesa (ore) utilizzo (ore)
op1 8 9
op2 6.5 10.5 ! ATTENZIONE
op3 5 12
• Chiedere ad un tecnico autorizzato di impostare una funzione.
op4 8 9
op5 6.5 10.5 • Se non usate una funzione, impostare un modo di disinserzione (off).
op6 5 12
op7 8 9
op8 6.5 10.5 Regolazione di pressione desiderata
op9 5 12
op10 Funzionamento continuo Metodo di modo di impostazione
op11 Funzionamento continuo Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5
op12 Funzionamento continuo
op13 6.5 10.5
op14 6.5 10.5 Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’
op15 6.5 10.5
! ATTENZIONE Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “Fn8”. Premere il tasto ‘●’
• Richiedere all’installatore di impostare la funzione durante l’installazione.
• Se il numero di giri della ODU cambia, la capacità di raffreddamento può ridursi. Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “HEAT”(riscaldamento),
“COOL” (raffreddamento). Premere il tasto ‘●’
Impostare indirizzo ODU Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “op1” ~ “op4”. Premere il
tasto ‘●’
Metodo di modo di impostazione
Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5 La pressione desiderata è impostata
Configurazione
Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’
Modo Raffreddamento Riscaldamento
Configurazione Bassa pressione Alta pressione
Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “Fn5”. Premere il
tasto ‘●’ Off 778 kPa 2 990 kPa
OP1 699 kPa 3 121 kPa
OP2 739 kPa 2 827 kPa
Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “0” ~ “254”. Premere il OP3 843 kPa 2 696 kPa
tasto ‘●’
OP4 908 kPa 2 565 kPa
OP5 961 kPa 2 435 kPa
L’indirizzo ODU è impostato OP6 1 026 kPa 2 304 kPa
! ATTENZIONE ! ATTENZIONE
• Chiedere ad un tecnico autorizzato di impostare una funzione. • Chiedere ad un tecnico autorizzato di impostare una funzione.
• Se si usa una funzione, installare prima un controllore centrale. • Se non usate una funzione, impostare un modo di disinserzione (off).
• Modificare il consumo di energia o la capacità.
29
Funzione autodiagnosi
Indicatore di errore
- Questa funzione indica i tipi di errori riscontrati durante la autodiagnosi e il verificarsi di mancanze nel condizionamento dell'aria.
- Il simbolo dell'errore viene visualizzato sulla finestra del display delle unità interne del telecomando cablato e sul LED a 7 segmenti dell'unità
esterna, Come mostrato nella tabella.
- Nel caso si verifichino simultaneamente più di due problemi, viene visualizzato prima quello con il codice numerico più basso.
ITALIANO
- Dopo che si è verificato un errore, se l'errore viene rilasciato, anche il LED di errore deve essere rilasciato contemporaneamente.
Visualizzazione Errore
Il 1°, 2° e 3° LED del segmento 7 indica il numero dell’errore, mentre il 4° LED indica il numero dell’unità
Ex)
Ripetizione
No. Errore dell’unità
No. Errore del compressore
Errore No.
Errore di comunicazione: controller remoto cablato ↔ Impossibile ricevere il segnale del controller remoto cablato in PCB
0 3 - Unità interna dell'unità interna
Pompa di scarico Malfunzionamento della pompa di scarico
0 4 -
Errore di comunicazione: Unità esterna ↔ Unità interna Impossibile ricevere il segnale dell'unità esterna in PCB dell'unità
0 5 - interna
Sensore di temperatura del tubo di scarico dell'unità Sensore di temperatura della tubazione di scarico dell'unità interna
0 6 - interna aperto o in corto
Errore EEPROM interno Se il numero di serie indicato sull'EEPROM dell'unità interna è 0 o
0 9 - FFFFFF
Funzionamento del motore della ventola debole Scollegare il connettore del motore della ventola/Guasto del blocco
1 0 - del motore della ventola interna
2 1 * Guasto IPM compressore inverter dell'unità esterna Guasto IPM dell'unità del compressore inverter dell'unità esterna
2 2 * Sovracorrente ingresso scheda dell'inverter (RMS) Eccesso di corrente in ingresso della scheda dell'inverter dell'unità
dell'unità esterna esterna (RMS)
2 3 * Bassa tensione collegamento CC del compressore La carica CC non avviene sull'unità esterna dopo aver avviato il relè.
inverter dell'unità esterna
2 4 * Interruttore di alta pressione dell'unità esterna Il sistema viene spento dall'interruttore alta pressione dell'unità
esterna.
2 5 * Alta/bassa tensione in ingresso dell'unità esterna La tensione di ingresso dell'unità esterna è superiore a 487 V o
inferiore a 270 V
2 6 * Anomalia di accensione compressore inverter dell'unità Anomalia del primo avvio per anomalia del compressore inverter
esterna dell'unità esterna
2 9 * Sovracorrente compressore inverter dell'unità esterna Guasto del compressore inverter dell'unità esterna O guasto
dell'unità
Errore relativo all'unità esterna
3 2 * Temperatura di scarico elevata compressore inverter 1 Temperatura di scarico elevata compressore inverter 1 dell'unità
dell'unità esterna esterna
3 4 * Alta pressione dell'unità esterna Alta pressione dell'unità esterna
Rapporto di compressione basso limitato dell'unità Rapporto di compressione basso limitato dell'unità esterna
3 6 * esterna
Guasto sensore CT compressore inverter dell'unità Sensore CT compressore inverter dell'unità esterna aperto o in
4 0 * esterna corto
Guasto sensore della temperatura di scarico Sensore della temperatura di scarico del compressore inverter
4 1 * compressore inverter 1 dell'unità esterna dell'unità esterna aperto o in corto
Guasto sensore bassa pressione dell'unità esterna Sensore di bassa pressione dell'unità esterna aperto o in corto
4 2 *
Guasto sensore alta pressione dell'unità esterna Sensore di alta pressione dell'unità esterna aperto o in corto
4 3 *
Guasto sensore temperatura dell'aria dell'unità esterna Sensore di temperatura dell'aria dell'unità esterna aperto o in corto
4 4 *
Guasto sensore temperatura scambiatore di calore Sensore di temperatura dello scambiatore di calore dell'unità
4 5 * dell'unità esterna (lato anteriore) esterna (lato anteriore) aperto o in corto
Guasto sensore temperatura di aspirazione dell'unità Sensore di temperatura di aspirazione dell'unità esterna aperto o in
4 6 * esterna corto
Sensore di temperatura IMP dell’unità esterna Sensore di temperatura IPM dell’unità esterna master aperto o
4 9 *
master difettoso cortocircuitato
30
1 0 6 * Errore IPM ventola dell'unità esterna principale Sovracorrente istantanea su IPM ventola dell'unità esterna principale
Errore sensore della temperatura del tubo per liquido Sensore di temperatura della tubazione per liquido dell'unità esterna
1 1 3 *
dell'unità esterna aperto o in corto
Anomalia di conversione della modalità di Anomalia di conversione della modalità di funzionamento sull'unità
1 5 1 *
funzionamento sull'unità esterna esterna
31
- Con partizione e con aperture che servono per l'aria della stanza
AVVERTENZA ALLE PERDITE DI adiacente
ITALIANO
disponibili regolamenti locali. Unità interna
Stanza
Introduzione più piccola
Ammontare di refrigerante al Ammontare del refrigerate Nota : Nel caso in cui il centro refrigerante sia
momento della consegna aggiuntivo dipendentemente diviso in due o più sistemi di refrigerazione,
dalla lunghezza od il diametro ed ogni sistema è indipendente, è necessario
delle tubazioni. adottare il quantitativo di refrigerante di
ogni sistema.
prodotti gas corrosivi, come gas acidi o alcalini. Nome di Vendita del Prodotto Nome del Modello in Fabbrica
• Non installare il prodotto dove possa essere esposto ARUx***ySS0
direttamente al vento del mare (vento ricco di sale)Può x = N(Pompa di calore), V (Solo raffreddamento)
provocare la corrosione del [Link] Corrosione,
particolarmente sulle alette del condensatore e evaporatore y = L (3Ø, 380-415 V, 50 Hz),
può provocare guasti del prodotto o funzionamento G(1Ø, 220-240 V, 50 Hz)
inefficiente. *** = Numerico; (Capacità di raffreddamento)
• Se l'unità esterna viene montata vicino alla riva del mare, è
necessario evitare l'esposizione diretta al vento del mare. In
caso contrario sarà necessario applicare un trattamento • Informazioni aggiuntive : Il numero di serie fa riderimento al codice a
anticorrosivo aggiuntivo allo scambiatore di calore. barre sul prodotto.
Nel caso l'unità esterna debba essere installata sulla riva del mare,
montare un telo di protezione in modo che non sia esposta al vento
diretto del mare.
Frangivento
Vento marino