Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
694 visualizzazioni36 pagine

Manuale Installazione Multi V S HP R32

LG Multi V Installation manual
Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd
Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
694 visualizzazioni36 pagine

Manuale Installazione Multi V S HP R32

LG Multi V Installation manual
Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd

ITALIANO

MANUALE D’INSTALLAZIONE

CONDIZIONATORE
D'ARIA

Prima di installare il prodotto, leggere completamente questo manuale di installazione.


L'installazione deve essere eseguita in conformità con le norme nazionali per le connessioni
solo da parte di personale autorizzato.
Dopo avere letto il manuale di installazione conservarlo in un luogo sicuro per usarlo in
futuro.

Traduzione delle istruzioni originali

[Link]
Copyright © 2016 - 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
2

CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI • Le informazioni contenute nel manuale sono


previste per l'uso da parte di un tecnico di
ENERGIA manutenzione qualificato che sia addestrato in
Here are some tips that will help you minimize the power consumption base alle norme di sicurezza e equipaggiato con
when you use the air conditioner. You can use your air conditioner gli attrezzi e strumenti di controllo corretti.
more efficiently by referring to the instructions below: • La mancanza della lettura e dell'applicazione
ITALIANO

• Non raffreddare eccessivamente gli ambienti interni. Questo può


precisa di tutte le istruzioni di questo manuale
essere dannoso per la salute e può consumare maggiore quantità di può provocare un malfunzionamento
elettricità. dell'apparecchio, danno per la proprietà, danno
• Boccate la luce solare con schermi o tende mentre usate il
condizionatore d'aria.
personale e/o la morte delle persone.
• Tenete le porte e le finestre chiuse quando usate il condizionatore.
• Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per
far circolare l'aria interna. Installazione
• Accelerare la ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna
rapidamente in un breve periodo di tempo. • Un elettricista autorizzato dovrà provvedere al
• Aprire le finestra regolarmente per la ventilazione quando la qualità lavoro elettrico attenendosi agli “Standard
dell'aria interna può deteriorarsi se il condizionatore viene usato per Tecnici per le Apparecchiature Elettriche” alle
molte ore.
• Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane. La polvere e le impurità "Norme sui Fili Interni " e alle istruzioni di questo
raccolte nel filtro dell'aria possono bloccare il flusso dell'aria o ridurre manuale e utilizzare uno speciale circuito.
le funzioni di raffreddamento/deumidificazione.
- Se la capacità di alimentazione é inadeguata o
se il lavoro elettrico viene eseguito in modo
Per le vostre registrazioni errato, ciò potrebbe causare scosse elettriche
o incendio.
Conservare questa pagina in caso che sia necessario provare la data di
acquisto o per rivendicazioni di garanzia. Scrivere il numero del
• Per l’installazione del condizionatore d’aria
modellolo e il numero di serie qui: rivolgersi al rivenditore o a un tecnico
autorizzato.
Numero di modellolo :
- Un’installazione errata da parte dell’utente può
Numero di serie : provocare perdite d’acqua, scosse elettriche, o
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unitàà. incendio.
Nome del venditore : • Il prodotto deve essere sempre provvisto di
Data di acquisto :
messa a terra.
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Installare sempre un interruttore automatico e
circuito dedicato.
- L’errato cablaggio o installazione può causare
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA incendi o scosse elettriche.
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare • Per la reinstallazione, rivolgersi sempre al
rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non rivenditore o a un centro di assistenza
sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate autorizzato.
con le diciture "AVVERTENZA" e "AVVERTENZA", come - Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
descritto di seguito. esplosione o lesioni.
• L’unitàà non deve essere installata né rimossa
! Questo simbolo indica operazioni o condizioni dall’utente (cliente).
pericolose. Consultare con la massima attenzione il - Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
testo riportato assieme a questo simbolo e esplosione o lesioni.
attenersi alle istruzioni per evitare rischi. • Non conservare o utilizzare gas infiammabili o
! AVVERTENZA combustibili in prossimità del condizionatore.
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può - Vi è il rischio di incendio o guasti al prodotto.
provocare lesioni personali gravi o fatali. • Utilizzare fusibili o interruttori automatici di
giusta tensione.
! ATTENZIONE - Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può • Considerare il rischio di vento forte o terremoti
provocare lievi lesioni personali o danni ed installare l’unitàà nei luoghi specificati.
all'elettrodomestico. - Un’installazione errata può far cadere l’unitàà,
danneggiandola.
! AVVERTENZA • Non installare il prodotto su supporti di
• L'installazione o le riparazioni eseguite da installazione difettosi.
persone non qualificate possono provocare - Ciò potrebbe causare infortuni, incidenti o
pericoli a voi e ad altre persone. danni al prodotto.
3

• Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) • Non toccare il prodotto con le mani bagnate.
quando si esegue il test di perdita o lo spurgo di - Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio,
aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non esplosione o lesioni.
usare gas infiammabili. Altrimenti questa azione • In caso di allagamento del prodotto, rivolgersi a
può provocare incendio o esplosione. un centro di assistenza autorizzato.
- Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o - Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

ITALIANO
esplosione. • Durante l’installazione, fare attenzione a non
• Durante l’installazione e lo spostamento del toccare i bordi taglienti.
condizionatore d’aria in un altro luogo, non - Ciò potrebbe causare lesioni.
erogare refrigerante diverso dal refrigerante • Evitare che l’unitàà esterna sia calpestata da
specificato sull’unitàà. qualcuno.
- Se viene mescolato un refrigerante diverso o - Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni
dell’aria con il refrigerante originario, è al prodotto.
possibile che il ciclo refrigerante subisca
malfunzionamenti e che l’unitàà risulti • Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto
danneggiata. durante il funzionamento (non toccare il filtro
elettrostatico, se presente).
• Non cambiare o modificare le impostazioni dei - Vi è il rischio di lesioni fisiche, scosse
dispositivi di protezione. elettriche o guasti al prodotto.
- Se il pressostato, l’interruttore termico o un
altro dispositivo di protezione hanno subito
cortocircuito e funzionano forzatamente, o ! ATTENZIONE
sono state utilizzate parti diverse da quelle Installazione
specificate da LGE, ciò potrebbe provocare • Dopo l’installazione o la riparazione del prodotto,
incendio o esplosione. verificare sempre che non vi siano perdite di
• In caso di fughe di gas, ventilare l’ambiente gas (refrigerante).
prima di avviare il condizionatore d’aria. - Livelli bassi di refrigerante potrebbero causare
- Ciò potrebbe causare esplosioni, incendi e guasti al prodotto.
scottature. • Non installare il prodotto in modo che il rumore
• Installare in modo sicuro il coperchio della o l’aria calda provenienti dall’unitàà esterna
scatola di controllo e il pannello. possano causare danni ai vicini.
- Se il coperchio e il pannello sono stati installati - Ciò potrebbe causare problemi con i vicini.
in modo errato, ciò potrebbe favorire l’entrata • Installare il prodotto allineandolo in modo
di polvere o di acqua nell’unitàà esterna uniforme.
causando scosse elettriche o incendio. - Per evitare vibrazioni o perdite d’acqua.
• Se il condizionatore d’aria viene installato in una • Non installare l’unitàà in ambienti con rischio di
stanza piccola, sono necessarie precauzioni per perdita di gas combustibile.
evitare che la concentrazione del refrigerante - In caso di perdite di gas e conseguente
superi il limite di sicurezza in caso di perdite. accumulo di questo attorno l’unitàà, ciò
- Rivolgersi al rivenditore per conoscere le potrebbe provocare un’esplosione.
opportune precauzioni per evitare di superare il
limite di sicurezza. In caso di perdita di • Utilizzare cavi di linea di alimentazione con
refrigerante con conseguente superamento del sufficiente capacità e potenza di trasporto di
limite di sicurezza, ciò potrebbe provocare corrente.
rischi dovuti a mancanza di ossigeno nella - Cavi troppo piccoli possono generare perdite,
stanza. calore, e provocare un incendio.
• Non utilizzare il prodotto per scopi specifici, ad
esempio per conservare alimenti, animali, opere
Uso d’arte ecc. Questo prodotto è un condizionatore
• Non danneggiare o utilizzare cavi di d’aria, non un sistema di refrigerazione.
alimentazione non indicati. - Vi è il rischio di danni o perdita di cose.
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio, • Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
esplosione o lesioni. bambini. Lo scambiatore di calore è molto
• Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito affilato.
dedicato. - Può provocare delle ferite, come ad esempio
- Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. dei tagli sulle dita. Inoltre l’aletta danneggiata
• Evitare che nel prodotto entri acqua. può influire negativamente sulle capacità
- Vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o dell’unitàà.
danni al prodotto.
4

• Se si installa l’unitàà in ospedali, stazioni di - Durante il trasporto dell’unitàà esterna,


comunicazione o luoghi simili, prevedere sospenderla nelle posizioni specificate sulla
sufficiente riparo dai rumori. base dell’unitàà.
- Apparecchiature a invertitore, generatori di Inoltre reggere l’unitàà esterna sui quattro
alimentazione privata, apparecchiature punti affinché non scivoli lateralmente.
mediche a frequenze elevate, o impianti di • Smaltire in modo sicuro i materiali
ITALIANO

comunicazione radio possono provocare un d’imballaggio,


funzionamento errato o un guasto del - I materiali d’imballaggio, come chiodi e altri
condizionatore d’aria. D’altra parte, il elementi in metallo o legno, possono causare
condizionatore d’aria può provocare danni a tali lesioni.
apparecchiature creando rumore che disturba il
trattamento medico o la radiodiffusione del - Strappare e smaltire i contenitori di plastica per
segnale. evitare che i bambini ci giochino. In caso
contrario, potrebbe verificarsi il rischio di
• Non installare il prodotto in luoghi esposti soffocamento.
direttamente al vento marino (spruzzi di sale).
- Ciò potrebbe causare corrosioni al prodotto. La • Accendere l’alimentazione almeno 6 ore prima
corrosione, in particolare sul condensatore e dell’utilizzo del dispositivo.
sulle alette dell’evaporatore, può causare - L’avvio del prodotto subito dopo l’attivazione
malfunzionamenti o inefficienza. dell’alimentazione principale può causare gravi
danni ai componenti interni. Lasciare
l’interruttore di alimentazione acceso nella
Uso stagione in cui il prodotto viene utilizzato.
• Non utilizzare il condizionatore d’aria in ambienti • Non toccare il tubo del refrigerante e la tubatura
particolari. dell'acqua o le parti interne mentre l'unità è in
- Olio, vapore, fumo solforico, ecc. possono funzione o immediatamente dopo l'operazione.
ridurre in modo significativo le prestazioni del - Rischio di ustioni o congelamento.
condizionatore d’aria o danneggiarne le parti. • Non utilizzare il condizionatore d’aria se i
• Non bloccare l’ingresso o l’uscita. pannelli o le protezioni sono stati rimossi.
- Ciò potrebbe causare guasti al prodotto o - I componenti rotanti, caldi o ad alta tensione
incidenti. possono causare lesioni.
• Effettuare i collegamenti in modo sicuro • Non spegnere l’interruttore dell’alimentazione
affinché la forza esterna del cavo non si applichi principale subito l’utilizzo.
ai terminali. - Attendere almeno 5 minuti prima di spegnere
- Un collegamento e un allacciamento errati l’interruttore di alimentazione principale. In
possono generare calore e provocare un caso contrario, potrebbero verificarsi perdite
incendio. d’acqua o altri problemi.
• Accertarsi che l’area di installazione non sia • Effettuare l’indirizzamento automatico quando
soggetta a deterioramento nel tempo. tutte le unità interne e quelle esterne sono
- Se la base si rompe, l’unitàà può cadere con collegate. L’indirizzamento automatico
essa, causando infortuni a persone, guasti al dovrebbe essere fatto anche in caso di modifica
prodotto o danni alle cose. della PCB delle unità interne.
• Installare ed isolare il tubo di scarico per • Usare uno sgabello o scala stabile quando si fa
garantire un corretto scarico dell’acqua sulla la pulizia o la manutenzione del condizionatore.
base delle informazioni fornite nel manuale di - Fare attenzione a non procurarsi lesioni
installazione. personali.
- Un errato collegamento può causare perdite • Non introdurre le mani o altri oggetti nella bocca
d’acqua. di ingresso o uscita dell’aria mentre l'unità è
• Fare attenzione durante il trasporto del collegata alla rete elettrica.
prodotto. - Ci sono componenti taglienti o in movimento
- Se il prodotto pesa oltre 20 kg, è consigliabile che possono provocare lesioni personali.
che il trasporto venga effettuato da più di una
persona.
- Alcuni prodotti utilizzano fascette PP per
l’imballaggio. Non utilizzare le fascette PP
come mezzo di trasporto. Potrebbe essere
pericoloso.
- Do not touch the heat exchanger fins. Doing
so may cut your fingers.
5

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Non utilizzare significa accelerare il processo di


sbrinamento o la pulizia, processi diversi da
(per R32) quelli raccomandati dal produttore.
Leggere attentamente le • Non forare o bruciare il sistema di circolo del
precauzioni contenute nel Questo elettrodomestico è
presente manuale prima di pieno di frigorigeno refrigerante.
avviare il funzionamento infiammabile. (per R32) • Attenzione: i refrigeranti sono inodori.

ITALIANO
dell'apparecchio.
Questo simbolo indica che un • Mantenere libere le aperture di ventilazione
Questo simbolo indica che il tecnico specializzato • I collegamenti meccanici saranno accessibili per
Manuale di istruzioni dovrebbe gestire
dovrebbe essere letto con quest'attrezzatura facendo motivi di manutenzione.
attenzione. riferimento al Manuale di
installazione.
• L'apparecchio deve essere installato in
conformità con le normative nazionali sul
Le istruzioni seguenti sono fornite allo scopo di evitare cablaggio.
rischi o danni imprevisti dovuti all'uso errato e non
sicuro dell'elettrodomestico. Le istruzioni sono riportate
con le diciture "AVVERTENZA" e "AVVERTENZA", come Uso
descritto di seguito. • Pulizia periodica (più di una volta l'anno) della polvere
o delle particelle di sale attaccate allo scambiatore di
! Questo simbolo indica operazioni o condizioni calore utilizzando acqua.
pericolose. Consultare con la massima attenzione il • Lo smontaggio dell'unità, e il trattamento dell'olio di
testo riportato assieme a questo simbolo e
attenersi alle istruzioni per evitare rischi. refrigerazione e delle eventuali parti, sono operazioni
che dovrebbero essere effettuate seguendo le
! AVVERTENZA normative locali e nazionali.
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può
provocare lesioni personali gravi o fatali.
! ATTENZIONE ! ATTENZIONE
Indica che il mancato rispetto delle istruzioni può Installazione
provocare lievi lesioni personali o danni • Chiunque si trovi a lavorare o a intervenire su un
all'elettrodomestico. circuito refrigerante deve necessariamente essere in
possesso di una certificazione in corso di validità
emessa dall'autorità competente del settore, con il
! AVVERTENZA quale viene autorizzato a maneggiare i refrigeranti in
condizioni di sicurezza, in conformità alle norme
Saranno rispettate le normative nazionali relative specifiche del settore.
al gas.
• Le tubazioni saranno protette da danni fisici.
Installazione
Uso
• L'apparecchio deve essere custodito in una
stanza ben ventilata, nella quale ci sia lo spazio • L'apparecchio deve essere custodito in un luogo in cui
necessario così come specificato per le sia possibile impedire il verificarsi di danni meccanici.
operazioni. • L'installazione delle tubature deve essere tenuta al
• L'apparecchio deve essere custodito in una minimo.
stanza in cui non siano presenti fonti di calore in • Le operazioni di manutenzione devono essere fatte
continuo funzionamento (fonti di calore quali ad esclusivamente seguendo le indicazioni del produttore
esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas o delle attrezzature. La manutenzione e la riparazione
un riscaldatore elettrico in funzionamento) che richiedono l'assistenza di personale tecnico
• La canalizzazione del frigorigeno sarà protetta o abilitato devono avvenire sotto la supervisione di
richiusa per evitare danni. personale competente nell'uso di refrigeranti
infiammabili.
• I connettori flessibili refrigeranti (come le linee
di connessione tra l'unità interna e quella • Quando i collegamenti meccanici vengono riutilizzati
esterna) che dovranno essere dislocati duranti le all’interno, le parti di tenuta dovranno essere
normali operazioni, dovranno essere protetti da rinnovate.
eventuali danni meccanici. • Se vengono riutilizzati dei giunti svasati negli ambienti
• Sarà effettuato un collegamento brasato, interni, la parte svasata dovrà essere ricostruita.
saldato o meccanico prima di aprire le valvole
che consentiranno al frigorigeno di fluire tra le
varie parti del sistema di refrigerazione.
6

INDICE
2 CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
2 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
5 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA (per R32)
ITALIANO

7 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
7 INFORMAZIONI UNITÀÀ ESTERNE
7 INFORMAZIONI UNITÀÀ ESTERNE (per R32)
8 ALTERNATIVA REFRIGERANTE R410A, R32
8 SELEZIONARE LA MIGLIORE POSIZIONE
9 SPAZIO DI INSTALLAZIONE
11 Funzionamento Air guide

12 METODO DI SOLLEVAMENTO
12 INSTALLAZIONE
13 Posizione dei bulloni di ancoraggio
13 Fondazioni per l’Installazione
13 Preparazione delle Tubature
14 Materiali idraulici e metodi di magazzinaggio

15 INSTALLAZIONE TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE


15 Precauzioni per il collegamento dei tubi e il funzionamento della valvola

16 COLLEGAMENTI DEI TUBI TRA LE UNITÀ INTERNE ED ESTERNE


16 U4 Telaio (1FAN modello)
16 Selezione del tubo del refrigerante
17 Sistema di tubazione del refrigerante
19 Imbottigliamento del refrigerante
19 Metodo di distribuzione
20 Accessori tubo diramazione
21 Test per perdite e asciugatura a vuoto
22 Modo vuoto
22 Isolamento termico della tubatura refrigerante

23 IMPIANTO ELETTRICO
23 Zone pericolose
24 Centralina di controllo e collegamento della posizione delle cablature
24 Cavi di comunicazione e alimentazione
25 Cablaggio dell’alimentazione elettrica principale e capacità apparecchiatura
25 Cablaggi di installazione
26 Installazione del modulo IO (opzionale)
26 Controllo dell’impostazione di unità esterne
26 Indirizzamento automatico
27 Impostazione del numero di Gruppo
27 Selettore raffreddamento & riscaldamento
27 Modalità di compensazione della pressione statica
28 Funzione basso rumore notturno
28 Impostare indirizzo ODU
28 Rimozione neve & sbrinamento rapido
28 Regolazione di pressione desiderata
29 Funzione autodiagnosi

31 AVVERTENZA ALLE PERDITE DI REFRIGERANTE


31 Introduzione
31 Procedura di controllo per limitazione della concentrazione

32 GUIDA PER L'INSTALLAZIONE IN LOCALITÀ MARINE


32 Designazione modello
32 Emissione rumore durante l'uso
7

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE Alimentazione : 1Ø, 220-240 V~, 50 Hz /


1Ø, 220 V~, 60 Hz
Base dell’unità esterna Indicare chiaramente chi é responsabile per le impostazioni elettriche
Impianto (HP) 5
Indicare chiaramente i collegamenti tra l’unità esterna, l’unità interna,
Preparazione degli schemi di contatto il telecomando e i collegamenti aggiuntivi. Modellolo ARUN050GSL0
(Preparare lo schema del circuito di controllo) Quantità di refrigerante kg 2.4
precaricato lbs 5.3

ITALIANO
kg 73
Considerare l’inclinazione della Peso netto
Operazioni di inserimento e installazione del manicotto Base dell’unità esterna
tubatura di scarico lbs 161
La base deve essere a livello uniforme mm 950x834x330
Dimensioni (LxHxP)
pollici 37.4x32.8x13.0
Controllare il nome del modello per
Installazione dell’unità interna accertarsi che il fissaggio sia stato Installazione dell’unità esterna Collegamenti di Tubi liquido mm(pollici) Ø 9.52(3/8)
eseguito correttamente tubazioni Ø 15.88(5/8)
Tubi gas mm(pollici)
Evitare corti circuiti e garantire spazio
sufficiente per la manutenzione

Prestare particolare attenzione all’asciugatura,


Implementazione della tubatura refrigerante
alla pulizia e al fissaggio stretto Alimentazione : 3Ø, 380-415 V 3N~, 50 Hz /
Tubatura di scarico Regolare per inclinare verso il basso
3Ø, 380 V 3N~, 60 Hz
Impianto (HP) 5
Conduttura Accertarsi che il flusso d’aria sia sufficiente
Modellolo ARUN050LSL0
Accertarsi di non lasciare spazi durante Quantità di refrigerante kg 2.4
Isolamento termico
l’inserimento dei materiali isolanti precaricato lbs 5.3
kg 74
Lavoro elettrico Non utilizzare un cavo a conduttori interni Peso netto
lbs 164
(Circuiti di collegamento e circuiti di Comunicazione) multipli (scegliere un cavo appropriato)
mm 950x834x330
Dimensioni (LxHxP)
pollici 37.4x32.8x13.0
Durante il controllo finale per 24 ore a 3.8 Mpa (38.7 kgf/cm2) non Ø 9.52(3/8)
Test di corretto serraggio Collegamenti di Tubi liquido mm(pollici)
devono verificarsi cadute di pressione.
tubazioni Tubi gas mm(pollici) Ø 15.88(5/8)
Asciugatura con aspirapolvere La pompa a vuoto utilizzata deve avere la capacità di raggiunger almeno
5 torr, per più di 1 ora

Carica aggiunta di refrigerante Erogare la ricarica in modo corretto come previsto in questo manuale e
registrare la quantità di refrigerante aggiunto

Montaggio dei pannelli di rivestimento Accertarsi di non lasciare spazi tra i materiali di rivestimento
utilizzati per il soffitto
Fare riferimento al diagramma di flusso dell’indirizzamento automatico
INFORMAZIONI UNITÀÀ ESTERNE
Indirizzamento automatico dell’unità interna
Riscaldare il carter per oltre 6 ore

Attivare una per volta tutte le unità interne per accertarsi che la tubatura sia
(per R32)
Test di regolazione
stata installata correttamente
Illustrare al cliente l’utilizzo del sistema nel modo più chiaro possibile e
Alimentazione : 1 Ø, 220-240 V~, 50 Hz /
Consegna al cliente con relative spiegazioni
accertarsi che tutta la documentazione attinente sia in ordine 1 Ø, 220 V~, 60 Hz

! ATTENZIONE Impianto (HP)


Modellolo
6
ZRUN060GSS0
• Il precedente elenco illustra l’ordine in cui vengono normalmente Quantità di refrigerante kg 2.0
eseguite le singole operazioni di lavoro ma é possibile apportarvi precaricato lbs 4.4
delle modifiche laddove condizioni particolari lo consentano kg 72
Peso netto
• Lo spessore dalla parte della tubatura deve essere conforme con le lbs 159
rispettive norme locali e nazionali per la pressione indicata di 3.8 MPa. mm 950 x 834 x 330
Dimensioni (LxHxP)
• Il refrigerante R410A è un refrigerante di tipo misto, per cui il pollici 37.4 x 32.8 x 13.0
refrigerante aggiuntivo richiesto deve essere erogato allo stato Collegamenti di Tubi liquido mm(pollici) Ø 9.52(3/8)
liquido. (Se il refrigerante viene erogato allo stato gassoso, la sua tubazioni Tubi gas mm(pollici) Ø 19.05(3/4)
composizione è diversa e il sistema non funzionerà in modo
appropriato.) Impianto (HP) 5
Modellolo ZRUN050GSS0
Quantità di refrigerante kg 2.0
precaricato
INFORMAZIONI UNITÀÀ ESTERNE lbs
kg
4.4
72
Peso netto
lbs 159

! ATTENZIONE Dimensioni (LxHxP)


mm
pollici
950 x 834 x 330
37.4 x 32.8 x 13.0
• Rapporto delle unità interne collegabili all'esterno: Collegamenti di Tubi liquido mm(pollici) Ø 9.52(3/8)
entro 50~ 160 % tubazioni Tubi gas mm(pollici) Ø 15.88(5/8)
• Rapporto delle unità in funzione interne all'esterno:
entro 10 ~ 100 % Impianto (HP) 4
• Un funzionamento abbinato oltre il 100 % provoca la riduzione Modellolo ZRUN040GSS0
della capacità dell'unità interna. Quantità di refrigerante kg 1.5
precaricato lbs 3.3
kg 70
Peso netto
lbs 154
mm 950 x 834 x 330
Dimensioni (LxHxP)
pollici 37.4 x 32.8 x 13.0
Collegamenti di Tubi liquido mm(pollici) Ø 9.52(3/8)
tubazioni Tubi gas mm(pollici) Ø 15.88(5/8)
8

ALTERNATIVA REFRIGERANTE Se si installa l'unità esterna in una posizione che è costantemente esposta
a forti venti come una costa o su edificio alto, fissare il funzionamento della
ventola normale utilizzando un condotto o una protezione antivento.
R410A, R32 • Installare l'unità in modo che la porta di scarico sia rivolta sulla parete
Il refrigerante R410A, R32 ha delle proprietà di pressione di dell'edificio. Mantenere una distanza pari o superiore a 500 mm tra
funzionamento superiori al R22. l'unità e la parete.
Per cui, tutti i materiali sono dotati di caratteristiche di maggiore • Considerando la direzione del vento durante la stagione di
resistenza alla pressione rispetto a quelli utilizzati con l’R22 e tali funzionamento del condizionatore, installare l'unità in modo che la
porta di scarico sia ad angolo retto rispetto alla direzione del vento.
ITALIANO

caratteristiche devono essere prese in considerazione durante


l’installazione. R410A è un azeotropo del R32 e del R125 miscelato al
50:50, per cui il potenziale di impoverimento dell’ozono (ODP) del
R410A è pari a 0.
per cui il potenziale di impoverimento dell’ozono (ODP) del R32 è pari a
0. - U3

! ATTENZIONE
• Lo spessore dalla parte della tubatura deve essere conforme
con le rispettive norme locali e nazionali per la pressione indicata
di 3.8 MPa
• Il refrigerante R410A è di tipo misto, per cui il refrigerante
aggiuntivo richiesto deve essere erogato allo stato liquido. Se il
refrigerante viene erogato allo stato gassoso, la composizione è
diversa e il sistema non funzionerà in modo appropriato.
• Non esporre il contenitore del refrigerante ai raggi solari diretti,
in modo da evitarne l’esplosione. 700
[Unità: mm]
• In caso di refrigeranti ad alta pressione, evitare l’uso di tubatura Griglia di ingresso dell'aria
non conforme.
• Non surriscaldare i tubi più del necessario per evitarne - U4
l’ammorbidimento.
• Effettuare una corretta installazione per minimizzare le perdite in
termini economici in quanto questo tipo di refrigerante è più
costoso del R22.

SELEZIONARE LA MIGLIORE
POSIZIONE
500
Selezionare lo spazio di installazione dell'unità esterna che soddisfi le
condizioni seguenti: Griglia di ingresso dell'aria [Unità: mm]
• Nessuna radiazione termica diretta da altre fonti di calore
• Nessuna possibilità di vicini infastiditi dal rumore dell'unità
Girare il lato dello scarico dell'aria verso la parete dell'edificio, la
• Nessuna esposizione a vento forte
recinzione o lo schermo frangivento.
• Con la forza di sostenere il peso dell'unità
• Per notare che lo scarico fluisca fuori dall'unità durante il riscaldamento
• Con lo spazio per il passaggio dell'aria e le attività di riparazione ! AVVERTENZA
indicate in seguito
• Data la possibilità di incendio, non installare l'unità in uno spazio in Fissare l'unità esterna saldamente con il bullone di ancoraggio,
cui si prevede generazione, afflusso, stagnazione e fuoriuscita di gas altrimenti potrebbe cadere e ferire qualcuno. (Fare riferimento a
combustibile. ‘Base per l'installazione’)
• Evitare di installare l'unità in un ambiente in cui vengono usati spesso
spray e soluzioni acide (zolfo).
• Non utilizzare l'unità in ambienti speciali in cui sono presenti olio,
vapore e gas solforico.
• Si raccomanda di recintare l'unità esterna per evitare l'accesso da
parte di altre persone o animali.
• Se il sito di installazione è soggetto a forti nevicate, rispettare le
seguenti istruzioni.
- Realizzare la base nel punto più alto possibile.
- Posizionare una copertura antineve.

Scegliere la posizione di installazione considerando le condizioni di


seguito per evitare malfunzionamenti durante l'operazione di
sbrinamento.
• Installare l'unità interna in un luogo ben ventilato ed esposto a molta
luce solare se si installa il prodotto in ambienti con forte umidità
d'inverno (vicino alla spiaggia, alla costa, al lago, ecc.).
(Es.) Sul tetto dove splende sempre il sole.
• Le prestazioni di riscaldamento si riducono e i tempi di
preriscaldamento dell'unità interna possono allungarsi se si installa
l'unità esterna d'inverno nelle posizioni seguenti:
- Posizione ombreggiata con poco spazio
- Posizione con molta umidità nel piano vicino.
- Posizione circondata da molta umidità.
- Posizione con buona ventilazione. Si consiglia di installare l'unità
esterna in una posizione esposta a quanta più luce solare possibile.
- Posizione in cui l'acqua si raccoglie se il pavimento non è in piano.
9

SPAZIO DI INSTALLAZIONE - U4
0o
50 no
0 o me
• I valori seguenti riguardano lo spazio minimo di installazione. Se serve

1 000 o più
50 eno
una zona di riparazione a seconda delle circostanze sul campo, m
procurarsi sufficiente spazio di riparazione.
10
• L'unità di misura è mm. 0
più 0 o
100 10
0
più o più 0 o

ITALIANO
20 e 100
In caso di ostacoli sul lato di aspirazione 0
più o più o
20 e
1. Installazione indipendente 0
più o

- U3 [Unità: mm]

R410A ARUN050GSL0, ARUN050LSL0


R32 ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0, ZRUN040GSS0
a 100 o più
100
più o b 100 o più
a
100 b c 100 o più
più o d 150 o più
e 300 o più

eno
no om
1 000 o più

e 0
0 om 50 In caso di ostacoli sul lato di scarico
1 000 o più

50
1. Installazione indipendente

- U3
no
o me
150 00
più o 5
c

1 000 o più
d
150
più o
[Unità: mm]

- U4

100 a
più o [Unità: mm]
a
b 0o
100
- U4 50 eno
più o m
0o
50 eno
m
0o
0o 05o0o eno
05o0o eno 50 enm 1 000 o più
1 000 o più
1 000 o più

50 enm m
m

150
c più o
150 d
più o
a [Unità: mm]
[Unità: mm]
0o
2. Installazione collettiva 50 eno
m
2. Installazione collettiva
- U3 0o
50 eno eno
- U3 m om
0o 50
0
05o0o eno
50 enm
1 000 o più

m
no
me
0o
1 000 o più

50

100
più o
10 più
0
più 0 o 00o
100
10 10
più o 0 100
20 e più 0 o più o
0 100
più o più o e più
20
0 00o
più o 1,0
[Unità: mm]

0o
50 eno
m
10
0o
50 eno
m
- U4 2. Installazione collettiva
0o
50 eno - U3
m
L>H L>H

1 000 o più
no
me
0o
50

1 000 o più
100
ITALIANO

più o

H
più

L
0 0o
10

L
100 100
più o op più
iù 0o
35
o più o più
00 00 100
10 10

H
op
iù più
0o
[Unità: mm] 35
o più
50
12
R410A ARUN050GSL0, ARUN050LSL0 [Unità: mm]
R32 ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0, ZRUN040GSS00o - U4
50 eno
m
a 500 o più
L>H L>H 0o
50 eno
m
0o
50 eno 0o
m 50 eno
m

In caso di ostacoli sul lato di aspirazione e di scarico

1 000 o più
H
0o

L
0o 50 eno
50 eno m
1
m o p00

L'altezza dell'ostacolo del lato di scarico è maggiore dell'unità 0
30più
o
p iù
1. Installazione indipendente 0o

L
0
10 1
o p00

H
iù 0
30più
o
50
1 2 più
o
- U3
0o [Unità: mm]
50 eno
L>H L>H m

no R410A ARUN050GSL0, ARUN050LSL0


me
0o 0 oo
50 R32 ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0,50mZRUN040GSS0
en
0o
1 000 o più

50 eno
H

m
0o a 500 o più
50 eno
L

L'altezza dell'ostacolo del lato di scarico è maggiore dell'unità


0o
35 più 1. Installazione indipendente
L

- U3
H

o
0
35 più
più L≤H L≤H 0o
no 0o
50 eno
me 50 eno
0 0o m
o m
10 500
0o

1 000 o più
50 eno
m
[Unità: mm]
0o
H

50 eno
m
- U4
H

0o
50 eno
L

m
L>H L>H
0o
L

35 più
0o 0o
50 eno
m 1 00più 0o
35 più
0o
1 00più
1 000 o più
H
L

[Unità: mm]
o
100più
- U4
0o
a
L≤H L≤H 50 eno
m
L

0o
0o 50 eno
H

25più m
1 500 o più

o
00
1 0 più
H

[Unità: mm]
H
L

100più
0 o
50più 0
o 30più
o
00
1 0 più
o

[Unità: mm]

0o
50 eno
m

0o
50 eno
m
0 m
50 eno
m

11

2. Installazione collettiva - m : Quantitativo totale di frigorigeno nel sistema


- Quantitativo totale di frigorigeno: ricarica di frigorigeno da fabbrica + quantitativo di frigorigeno
- U3 addizionale
- Amin : area minima per l’installazione
L≤H L≤H
A pavimento A pavimento A muro A muro A soffitto A soffitto
0o m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2) m (kg) Amin (m2)
50o no
0 eonme

1 000 o più
05o0meno < 1.224 - 4.6 181.56 < 1.224 - 4.6 20.17 < 1.224 - 4.6 13.50
50 m 1.224 12.9 4.8 197.70 1.224 1.43 4.8 21.97 1.224 0.956 4.8 14.70

ITALIANO
1.4 16.82 5 214.51 1.4 1.87 5 23.83 1.4 1.25 5 15.96
1.6 21.97 5.2 232.02 1.6 2.44 5.2 25.78 1.6 1.63 5.2 17.26
H 1.8 27.80 5.4 250.21 1.8 3.09 5.4 27.80 1.8 2.07 5.4 18.61

H
L

2 34.32 5.6 269.09 2 3.81 5.6 29.90 2 2.55 5.6 20.01


100
op
L 100 2.2 41.53 5.8 288.65 2.2 4.61 5.8 32.07 2.2 3.09 5.8 21.47
iù op 2.4 49.42 6 308.90 2.4 5.49 6 34.32 2.4 3.68 6 22.98
0o iù
35 più 0o 2.6 58.00 6.2 329.84 2.6 6.44 6.2 36.65 2.6 4.31 6.2 24.53
0 o 35 più
0
1 5 più 0o 2.8 67.27 6.4 351.46 2.8 7.47 6.4 39.05 2.8 5.00 6.4 26.14
1 50più
3 77.22 6.6 373.77 3 8.58 6.6 41.53 3 5.74 6.6 27.80
[Unità: mm] 3.2 87.86 6.8 396.76 3.2 9.76 6.8 44.08 3.2 6.54 6.8 29.51
- U4 3.4 99.19 7 420.45 3.4 11.02 7 46.72 3.4 7.38 7 31.27
3.6 111.20 7.2 444.81 3.6 12.36 7.2 49.42 3.6 8.27 7.2 33.09
L≤H L≤H 3.8 123.90 7.4 469.87 3.8 13.77 7.4 52.21 3.8 9.22 7.4 34.95
4 137.29 7.6 495.61 4 15.25 7.6 55.07 4 10.21 7.6 36.86
0o
50 no
0 o me 4.2 151.36 7.8 522.04 4.2 16.82 7.8 58.00 4.2 11.26 7.8 38.83
50 eno

1 000 o più
m 4.4 166.12 4.4 18.46 4.4 12.36
H

H
L

1
o p00
iù 1
0 o p00
30più iù
0
00
1 5 più
o 30più
o
Funzionamento Air guide
o 00
1 5 più
o Nel caso in cui l’unità sterna sia situata nella cabina esterna di un
[Unità: mm] appartamento, l’efficienza potrebbe calare e la pressione del sistema
Vento stagionale e precauzioni in inverno aumentare danneggiando a lungo andare il compressore o altri
componenti del sistema andando in corto circuito.
• Sono necessarie misure precauzionali sufficienti in una zona nevosa o
particolarmente fredda in inverno in modo che il prodotto possa funzionare in modo • Non utilizzare alette piegate. Disturbano la circolazione dell’aria.
adeguato. • La percentuale di apertura è almeno dell’80 %
• È bene prepararsi al vento stagionale o alla neve in inverno anche in altre zone. • L’angolazione dell’aletta è 0-20 gradi
• Installare un condotto di aspirazione e di scarico per impedire • Il passo dell’aletta sarà minimo 100 mm
l'ingresso della neve o della pioggia. • Se si possiede una zanzariera, considerare l’aria schermata e la
• Installare l'unità esterna in modo che non venga direttamente a perdita di pressione statica
contatto con la neve. Se la neve ostruisce o si ghiaccia sul foro di • Controllare l’intervallo di pressione statica della ventola dell’unità sterna.
aspirazione dell'aria, il sistema risulta malfunzionante. Se l'unità è Quindi installare la guida aerea nell’intervallo di pressione statica.
installata in una zona nevosa, coprire il sistema.
• Installare l’unità esterna sulla console d’installazione più alta di 50 cm rispetto Meno di
all'altezza media della neve (nevicate medie annuali) se installata nell'area con molta 20 gradi
300 mm o più Zona di
neve. 150 mm o
350 mm aspirazione Passo dell’aletta
più
• Quando la neve si accumula sulla parte superiore dell'unità esterna per o più 100 mm o più
oltre 10 cm, rimuoverla sempre per garantire un buon funzionamento. Condotto air guide
Air guide
Velocità del vento: Vs ≤ 1.5 m/s
- L'altezza del telaioH deve essere più di 2 volte il battente di neve
e la sua larghezza non deve superare la larghezza del prodotto.
(Se la larghezza dell'armatura fosse superiore a quella del
prodotto, la neve potrebbe accumularsi)
- Non installare il foro di aspirazione e il foro di scarico dell'unità
esterna rivolti in direzione del vento.

Area del pavimento minima(per R32)


- L'apparecchio deve essere installato, custodito e messo in funzione in una
stanza nella quale la superficie del pavimento sia superiore all'area
minima.
- Utilizzate il grafico della tabella per determinare l'area minima. Garantire una zona di aspirazione minima
Amin (m2) 600
Quando la zona di aspirazione non è garantita l’efficienza può calare e i
prodotti non funzionare
A pavimento • Zona di aspirazione minima (Riferimento)
500

400
ARUN050GSL0, ARUN050LSL0,
Modello ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0,
300 ZRUN040GSS0
Zona di aspirazione minima (m2) 0.7
200

100
A muro
A soffitto
0 m (kg)
0 1.224 2 3 4 5 6 7 8
12

METODO DI SOLLEVAMENTO ! ATTENZIONE


Fare molta attenzione durante il trasporto del prodotto.
• Durante il trasporto dell'unità sospesa, passare le funi tra le gambe
del pannello di base sotto l'unità. • Se il peso supera i 20 kg non far trasportare il prodotto ad una sola persona.
• Sollevare sempre l'unità con le funi fissate ai quattro punti in modo • Alcuni prodotti sono imballati con nastri in PP. Non impiegarli
che l'unità non sia soggetta a impatti. per spostare il prodotto perchè sono pericolosi.
• Non toccare le alette degli scambiatori di calore a mani nude. Potreste
• Fissare le funi sull'unità a un angolo di pari o inferiore a 40°.
procurarvi un taglio sulle mani.
ITALIANO

• Utilizzare solo accessori e componenti dalle specifiche progettate • Rimuovere la plastica di confezionamento e buttarla via in modo
durante l'installazione. che i bambini non ci possano giocare. La plastica dell'imballaggio
- U3 rappresenta un rischio di soffocamento e di morte per i bambini.
• Durante il trasporto dell’unità esterna, accertarsi di sostenerla in corrispondenza
Griglia di scarico dell'aria Foro di ingresso dei quattro punti. Il trasporto e il sollevamento con un supporto in
Angolo corrispondenza di soli 3 punti può rendere l’unità instabile, provocandone la
caduta.
• Usare 2 cinghie di almeno 8 m di lunghezza.
• Mettere panno aggiuntivo o tavole nelle osizioni in cui il telaio viene
Impugnatura in contatto con le cinghie di collegamento per evitare i danni al telaio.
• Sollevare l'unità facendo attenzione che essa sia sollevata con il
centro di gravità equilibrato.

INSTALLAZIONE
Sorreggere sempre l'unità dagli angoli, in
quanto sorreggerla dai fori di ingresso laterali • Installare in posizioni in grado di sopportare il peso e le vibrazioni o il
rumore dell'unità esterna.
sull'involucro può provocarne la deformazione.
• Per poter effettuare il fissaggio, i supporti nella parte bassa dell’unità
esterna devono avere una larghezza di almeno 100 mm sotto i piedi
dell’unità.
• I supporti dell’unità esterna devono avere un’altezza minima di 200 mm.
Linea secondaria
• I bulloni di ancoraggio devono essere inseriti ad almeno 75 mm.

- U3

mm
100
lmeno
Le unità esterne non A
A 40° o meno dovrebbero essere supportate
! AVVERTENZA solo dai supporti d’angolo.
meno
mm
100 0 mm
10 Centro dell’unità
Al eno
Alm
- U4
Foro di ingresso
Griglia di scarico dell'aria Angolo

Impugnatura
0 mm
no 10
mm Alme
100 mm
eno 0
Alm eno 10 Centro dell’unità
Alm
- U4

Sorreggere sempre l'unità dagli angoli, in


quanto sorreggerla dai fori di ingresso laterali Le unità esterne non m
0m
sull'involucro può provocarne la deformazione. dovrebbero essere eno 10
supportate Alm
solo dai supporti
d’angolo. mm
100 0 mm
eno 0 Centro dell’unità
Alm meno 1
Al
Linea secondaria

0 mm
no 10
0m
m Alme
eno 10 0 mm
Alm eno 1 0 Centro dell’unità
Alm
A 40° o meno

! AVVERTENZA
13

Posizione dei bulloni di ancoraggio ! AVVERTENZA


a • Installare in posizioni in grado di supportare il peso dell’unità
e b e esterna. Se la resistenza del supporto non è sufficiente, l’unità
esterna potrebbe cadere e colpire persone.
• Installare in luoghi dove l’unità non può cadere in seguito a
vento forte o terremoti.
In caso di problemi con il supporto, l’unità potrebbe cadere e

ITALIANO
c d colpire persone.
• Prestare particolare attenzione alla capacità di resistenza della
superficie di appoggio, al trattamento dell’acqua in uscita
(trattamento dell’acqua che fluisce dall’unità esterna in fase di
[Unità : mm]
funzionamento) e al passaggio dei tubi e dei cavi.
ARUN050GSL0, ARUN050LSL0 • Non utilizzare quando si esegue il supporto a terra per i tubi di uscita
dell’acqua nella coppa di base. Per l’uscita dell’acqua utilizzare il
a 920
drenaggio. Il tubo può congelarsi impedendo il drenaggio dell’acqua.
b 618
c 330
d 360
e 151 ! ATTENZIONE
• Rimuovere il pallet (supporto in legno) sulla parte inferiore della coppa
di base dell'unità esterna prima di fissare il bullone. In caso contrario
l’unità esterna potrebbe essere installata in maniera instabile e si
Fondazioni per l’Installazione potrebbe provocare il congelamento dello scambiatore di calore con
conseguenti anomalie di funzionamento.
• Fissare fermamente l’unità con i bulloni come mostrato qui sotto in
modo che non cada in caso di terremoto o raffica di vento. • Rimuovere il pallet (supporto in legno) sulla parte inferiore della
coppa base dell'unità esterna prima della saldatura. Se non si
• Usare il supporto della trave a H come supporto di base
rimuove il pallet si potrebbero provocare incendi durante la
• Il rumore e le vibrazioni possono provenire dal pavimento o dalla parete dato saldatura.
che le vibrazioni sono trasferite attraverso la parte dell’installazione a seconda
dello stato dell'installazione stessa. Pertanto, usare i materiali antivibrazione
(cuscinetti d’isolamento). (I cuscinetti di base saranno di oltre 200 mm).
- U3

Pallet (Supporto di legno)


- Rimuovere prima dell'installazione

Almeno 200 mm

Preparazione delle Tubature


La causa principale delle perdite di gas è un’errata procedura di
svasatura. Effettuare correttamente la svasatura come segue.
- U4

Tagliare i tubi e il cavo.


- Utilizzare il kit accessorio di tubatura acquistato dal rivenditore locale.
- Misurare la distanza tra l’unità interna ed esterna.
- Tagliare i tubi un po’ più lunghi della distanza misurata.
- Tagliare il cavo 1.5 m più della lunghezza del tubo.
Almeno 200 mm

Tubo
Alesatore
Tubo in
rame 90° Inclinato Non uniforme Grezzo

Punta verso
Ⓐ La parte dell’angolo deve essere fissata saldamente. Altrimenti, il il basso
supporto di installazione potrebbe inclinarsi.
Ⓑ Procurarsi e utilizzare bulloni di ancoraggio M10.
Ⓒ Posizionare un cuscinetto tra l’unità esterna e il supporto a terra per la
protezione dalle vibrazioni in aree estese.
Ⓓ Spazio per i tubi e i cavi (tubi e cavi per il lato inferiore)
Ⓔ Supporto a trave a doppia T
Ⓕ Supporto in cemento Unità : mm
75
200
75

200
100
14

Rimozione delle sbavature Apertura valvola di arresto


- Rimuovere tutte le sbavature dalla sezione tagliata in trasversale del tubo.
- Posizionare l’estremità del tubo in rame verso il basso durante la 1 Rimuovere il coperchio e ruotare la valvola in senso antiorario con la
rimozione delle sbavature per evitare la caduta delle stesse nella tubatura. chiave ad esagono.
<Dado di tipo a farfalla> <Tipo di frizione> 2 Ruotare fino all’arresto dell’albero. Non applicare una forza
Barra eccessiva sulla valvola di arresto.
"A" In caso contrario si rischia di danneggiare il corpo della valvola che è
di tipo a schienale. Utilizzare sempre l’utensile specifico.
ITALIANO

3 Verificare il fissaggio del coperchio.


Tubo in rame
Chiusura valvoal di arresto

Svasatura
1 Rimuovere il coperchio e ruotare la valvola in senso orario con la
chiave ad esagono.
- Effettuare la svasatura mediante un utensile apposito come mostrato
in basso. 2 Stringere la valvola fino a quando l’albero non entra in contatto con
Indoor unità Tubo "A" la guarnizione del corpo principale.
[kW(Btu/h] Gas Liquido Gas Liquido 3 Verificare il fissaggio del coperchio.
<5.6(19 100) 1/2" 1/4" 0.5~0.8 0~0.5 * Per la coppia di fissaggio, fare riferimento alla seguente tabella.
<16.0(54 600) 5/8" 3/8" 0.8~1.0 0.5~0.8
<22.4(76 400) 3/4" 3/8" 1.0~1.3 0.5~0.8 Coppia di fissaggio

Coppia di fissaggio N-m(ruotare in senso orario per chiudere)


Tenere saldamente il tubo in rame in una barra o stampo delle Dimen
dimensioni indicate nella tabella in alto. sioni Albero
valvola (corpo valvola) Coperchio Porta di svasa Dado Tubatura linea gas
Controllo di (coperchio valvola) servizio
- Confrontare la svasatura con la figura in basso. arresto chiuso aperto chiave to applicata all’unità
esagonale
- Se la svasatura è difettosa, tagliare la sezione svasata e ripetere la
svasatura. Ø 6.35 16±2
Completamente uniforme 6.0±0.6 17.6±2.0
Interno privo di graffi.
Ø 9.52 4 mm 38±4
Ø 12.7 10.0±1.0 20.0±2.0 55±6
= Svasatura errata = -
Ø 15.88 12.0±1.2 5.0±0.0 12.7±2 75±7
5 mm
Ø 19.05 14.0±1.4 110±10
Inclinato Superficie Spaccato Spessore 25.0±2.5
danneggiata non uniforme Ø 22.2
Lunghezza 30.0±3.0 8 mm -
uniforme Ø 25.4 25±3

Forma della svasatura e coppia di fissaggio del dado svasato Isolamento termico
Precauzioni per il collegamento dei tubi 1 Per la tubazione refrigerante, utilizzare un materiale isolante termico
- Consultare la seguente tabella per le dimensioni di lavorazione della con eccellente resistenza al calore (oltre 120 °C).
parte svasata. 2 Precauzioni in caso di elevata umidità: questo condizionatore è
- Quando si collegano i dadi svasati, applicare olio refrigerante risultato conforme al test secondo la norma "Condizioni ISO con
all’interno e all’esterno delle svasature e ruotarli inizialmente tre o vapore". Tuttavia, se utilizzato a lungo in luoghi molto umidi
quattro volte. (Utilizzare olio di estere o etere acetico). (temperatura di condensazione: superiore a 23 °C), possono cadere
- Consultare la seguente tabella per la coppia di fissaggio (Applicando una delle gocce d’acqua. In questo caso, aggiungere materiale isolante
coppia eccessiva si può provocare l’incrinatura delle svasature). come segue:
- Dopo aver collegato tutte le tubature, utilizzare l’azoto per eseguire il - Materiale isolante termico da preparare... EPDM (etilene
controllo di eventuali perdite di gas. propilendiene metilene)-oltre 120 °C temperatura di resistenza al
calor
Dimensioni Coppia di - Aggiungere l’isolamento a uno spessore superiore a 10 mm in
A(mm) Forma svasatura ambienti molto umidi.
tubo fissaggio (N·m)
90° ±2
Banda di fissaggio
Ø 9.52 38±4 12.8-13.2 (accessorio)
45
° ±2
A
Ø 12.7 55±6 16.2-16.6
R=0.4~0.8

Ø 15.88 75±7 19.3-19.7


Tubazione refrigerante

Unità interna
Isolante termico
! ATTENZIONE (accessorio)

• Utilizzare sempre un tubo di carico per il collegamento alla porta


di servizio.
Materiali idraulici e metodi di magazzinaggio
• Dopo aver fissato il coperchio, controllare l’assenza di perdite di Il tubo deve essere adatto per ottenere lo specifico spessore e
refrigerante. dovrebbe essere usato con basse impurità. Anche quando si esegue la
• Quando si allenta un dado svasato, movimentazione per il magazzinaggio, la tubazione deve essere
utilizzare sempre due chiavi combinate. maneggiata con precauzione per evitare rottura, deformazione e
Quando si collegano i tubi utilizzare incisione. Non dovrebbe essere miscelata con contaminanti come
Raccordo
sempre una chiave e una chiave polvere e umidità.
torsiometrica combinata per stringere il
dado svasato.
• Quando si collega un dado svasato,
rivestire la svasatura (lati interno ed
esterno) con olio per R410A (PVE) e stringere a mano i dadi da 3
o 4 volte come nel fissaggio iniziale.
15

Tubazione del refrigerante in base a tre principi


! ATTENZIONE
Essiccazione Pulizia Sigillatura per l’aria 1 Usare sempre l’azoto (non usare ossigeno, biossido di
carbonio e un gas Chevron):
Non deve essere
Non dovrebbe essere Non deve verificarsi la Usare la seguente pressione di azoto: 0.02 MPA
presente polvere
presente umidità all'interno perdita di refrigerante Ossigeno – Favorisce la degradazione ossidativa dell’olio
all’interno.
refrigerante.|Dato che è infiammabile, è assolutamente
Polveri
vietato usare biossido di carbonio – Degrada le caratteristiche

ITALIANO
Umidità
Voci

Perdita
di essiccazione del gas
Gas Chevron – Un gas tossico si genera quando è esposto
alla fiamma diretta.
- Idrolisi significativa - Degradazione - Esclusione del gas 2 Usare sempre una valvola di riduzione di pressione.
dell’olio refrigerante dell’olio refrigerante - Degradazione
- Degradazione 3 Non usare un antiossidante disponibile in commercio.
Causa di guasto

- Isolamento scarso dell’olio Il materiale residuo sembra essere la scaglia di ossido che è
dell’olio refrigerante
del compressore refrigerante osservata.
- Isolamento scarso
del compressore - Non raffreddare e - Isolamento scarso Infatti, a causa degli acidi organici generati da ossidazione
- Non raffreddare e non non scaldare del compressore dell’alcol contenuto negli antiossidanti, si verifica la corrosione
scaldare - Intasamento delle - Non raffreddare e delle cavità con antiacido. alcol + rame + acqua (provoca la
- Intasamento delle elettrovalvole non scaldare temperatura dell’acido organico)
elettrovalvole (EEV), capillare
(EEV), capillare
- Nessuna umidità - Nessuna umidità - Si deve fare il test
nel tubo nel tubo. di perdita aria.
- Fino a quando il - Fino a quando il - Le operazioni di
collegamento è
completato,
collegamento è
completato,
brasatura devono INSTALLAZIONE TUBAZIONI DEL
l’ingresso del tubo essere fatte in
di idraulica deve
essere controllato
l’ingresso del tubo di
idraulica deve essere
base agli standard. REFRIGERANTE
controllato con - Svasare in base
con precisione.
precisione. agli standard. Precauzioni per il collegamento dei tubi e il
- Non eseguire lavori di
idraulica nelle giornate - L’ingresso del tubo - Svasare i
piovose. dovrebbe essere collegamenti per funzionamento della valvola
Contromisura

- L’ingresso del tubo afferrato soddisfare gli Il tubo va collegato dall’estremità fino alle diramazioni; il tubo del
dovrebbe essere lateralmente o dal standard.
afferrato raffreddamento esce dall’unità esterna e si divide all’estremità per il
basso. collegamento a ciascuna unità interna. Svasatura per l’unità interna e
lateralmente o dal
basso. - Quando si elimina la saldatura del tubo esterno e delle diramazioni.
- Quando si elimina la sbavatura dopo il
sbavatura dopo il taglio del tubo,
taglio del tubo, l’ingresso del tubo - Utilizzare una chiave esagonale per aprire/chiudere la valvola.
l’ingresso del tubo dovrebbe essere
dovrebbe essere mantenuto verso il
mantenuto verso il basso.
basso.
- L’ingresso del tubo
- L’ingresso del tubo dovrebbe essere
dovrebbe essere
fornito con tappi fornito con tappi
quando attraversa le quando attraversa le
pareti. pareti.

Metodo di sostituzione di azoto


Saldare, come quando si riscalda senza sostituzione di azoto una grande
quantità di film di ossido viene formata all'interno della tubazione.
Il film di ossido è una causa di intasamento delle elettrovalvole (EEV), Tubo del liquido
dei capillari, dei fori dell’olio di accumulatore e del foro di aspirazione
della pompa dell’olio del compressore. Tubo del gas
Blocca il normale funzionamento del compressore.
Per evitare questo problema, la saldatura dovrebbe essere fatta dopo
la sostituzione dell’aria con gas azoto.
Quando si salda la tubazione di idraulica, è richiesta mano d'opera
specializzata.
! AVVERTENZA
Regolatore • Evitare perdite di refrigerante durante la saldatura.
• Il refrigerante genera gas velenosi pericolosi per la salute in caso
Punto di saldatura
Pressione del gas azoto
di combustione.
0.02 MPa o inferiore • Non effettuare le saldature in ambienti chiusi.
• Chiudere il coperchio della porta di servizio per impedire perdite
di gas dopo il lavoro.
Scaglie di ossido
Azoto

Nota) non si deve bloccare il lato di uscita. Avvolgimento Valvola ausiliaria


Quando la pressione interna nel tubo è con il nastro
superiore alla pressione atmosferica, si (Non deve contenere aria)
verifica una vaiolatura e è una causa di perdita.
! ATTENZIONE
Dopo l’installazione dei tubi, bloccare gli scarichi dei tubi dei
pannelli anteriore e laterale
(animali o oggetti estranei potrebbero danneggiare i cavi).
16

COLLEGAMENTI DEI TUBI TRA LE Selezione del tubo del refrigerante


UNITÀ INTERNE ED ESTERNE
Unità esterna
U4 Telaio (1FAN modello) Tubo per gas Tubo per liquido
Connettere il tubo refrigerante e, dopo aver appurato l’assenza di perdite di
ITALIANO

Tubo secondario
refrigerante, coprirlo con materiale isolante e avvolgerlo con nastro isolante. Tubo principale

Stringere il dado svasato adattandolo alla coppia regolata. (fin quando non si
sente un “click” dal lato della coppia di serraggio)

Le parti interne devono coincidere

Unità interna
Tubo secondario

Tubo refrigerante Dado svasato

Svasatura presa Dado svasato

Chiave inglese Coppia di serraggio ① Unità esterna → 1a sezione della diramazione


Parti dei tubi ② Sezione di diramazione → Sezione di diramazione
③ Sezione di diramazione → Unità interna
Non piegare il tubo più di una volta, ed effettuare una piegatura ad arco.
Se eccessivamente piegato, la capacità di raffreddamento/riscaldamento ① Tubo principale
potrebbe ridursi e potrebbero determinarsi malfunzionamenti.
Nome ② Tubo secondario
Non rimuovere la cuffia della sezione svasata prima di procedere al serraggio.
③ Tubo di collegamento unità interna
Nel caso in cui polvere, terra, ecc. penetrino all’interno del tubo, potrebbero
verificarsi malfunzionamenti.
① Dimensioni del tubo principale
Capacità dell'unità Tubo per liquido Tubo per gas
esterna [HP] [mm (pollice)] [mm (pollice)]
6 Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4)
Cuffia
5 Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8)
Tubo Tubo 4 Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8)

② Dimensione del tubo tra le sezioni di


diramazione
Selezione della Capacità dell'unità Tubo per liquido Tubo per gas
dimensione dei interna [kW (Btu/h)] [mm (pollice)] [mm (pollice)]
≤ 5.6(19 100) Ø 6.35(1/4) Ø 12.7(1/2)
tubi
Tubo < 16.0(54 600) Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8)
< 22.4(76 400) Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4)

③ Dimensione del tubo di collegamento


dell'unità interna
Piegare il tubo con attenzione seguendo la superficie del muro e Capacità dell'unità Tubo per liquido Tubo per gas
collegarlo alla valvola dell’unità esterna. interna [kW (Btu/h)] [mm (pollice)] [mm (pollice)]
≤ 5.6(19 100) Ø 6.35(1/4) Ø 12.7(1/2)
< 16.0(54 600) Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8)
Coppia di serraggio del tubo refrigerante ≤ 22.4(76 400) Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4)
Diametro esterno del tubo Ø 6.35 Ø 9.52 Ø 12.7 Ø 15.88

Coppia 16±2 38±4 55±6 75±7

h L’aspetto esterno del prodotto può variare a seconda del modello.


17

Sistema di tubazione del refrigerante Metodo della testata


Esempio: 6 unità interne
Metodo di diramazione Y collegate
Ⓐ : Unità esterna
Esempio: 5 unità interne
Ⓑ : 1a diramazione
L 80 m

H 30 m
collegate 40 m
Ⓒ : Unità interne
Ⓐ : Unità esterna

ITALIANO
Ⓓ : Tubazione sigillata
Ⓑ : 1a diramazione L 80 m

H 30 m
l 40 m
(diramazione Y)
Ⓒ : Unità interne

Lunghezza totale della tubazione = A+a+b+c+d+e+f ≤ 150 m

Lunghezza della tubazione massima Lunghezza della tubazione equivalente (*)


Lunghezza totale della tubazione = A+B+C+D+a+b+c+d+e ≤ 150 m L
A+f ≤ 80 m A+f ≤ 100 m
Lunghezza della tubazione massima Lunghezza della tubazione equivalente (*) Lunghezza della tubazione massima dopo la 1a diramazione
L l
A+B+C+D+e ≤ 80 m A+B+C+D+e ≤ 100 m f ≤ 40 m
Lunghezza della tubazione massima dopo la 1a diramazione Dislivello (Unità esterna ÷ Unità interna)
l H
B+C+D+e ≤ 40 m H ≤ 30 m (20 m: l'unità esterna è inferiore alle unità interne)
Dislivello (Unità esterna ÷ Unità interna) Dislivello (Unità interna ÷ Unità interna)
H h
H ≤ 30 m (20 m: l'unità esterna è inferiore alle unità interne) h ≤ 15 m
Dislivello (Unità interna ÷ Unità interna)
h
h ≤ 15 m
! AVVERTENZA
Lunghezza del tubo dopo la diramazione della testata (a~f)
• * : ai fini del calcolo, assumere che la lunghezza della tubazione Si consigli di ridurre al minimo la differenza di lunghezza dei tubi
equivalente della diramazione Y sia 0.5 m, che la testa sia 1 m collegati alle unità interne.
Può esserci differenza di prestazioni tra le unità interne.

Diametro del tubo del refrigerante dall'unità esterna alla prima


diramazione. (A) • * : ai fini del calcolo, assumere che la lunghezza della tubazione
equivalente della diramazione Y sia 0.5 m, che la testa sia 1 m
Capacità totale Tubo per liquido Tubo per gas • Installare l'unità interna in posizione inferiore rispetto alla testata.
dell'unità esterna (HP) [mm (pollice)] [mm (pollice)]
6 Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4)
5 Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8) Combinazione del metodo
4 Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8) diramazione Y/testata
Esempio: 5 unità interne
Diametro del tubo del refrigerante da diramazione a diramazione (B, C, D)
collegate
Ⓐ : Unità esterna
H 30 m

Capacità totale
dell'unità interna Tubo per liquido [mm Tubo per gas Ⓑ : 1a diramazione L 80 m
discendente [kW (pollice)] [mm (pollice)] (diramazione Y) 40 m
(Btu/h)]
Ⓒ : Diramazione Y
≤ 5.6(19 100) Ø 6.35(1/4) Ø 12.7(1/2) Ⓓ : Unità interna
< 16.0(54 600) Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8) Ⓔ : Testata
≤ 22.4(76 400) La tubazione della diramazione non può
Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4) Ⓕ : Tubazione sigillata
essere utilizzata dopo la testata
Lunghezza totale della tubazione = A+B+C+a+b+c+d+e ≤ 150 m
! AVVERTENZA
Lunghezza della tubazione massima Lunghezza della tubazione equivalente (*)
Quando una (o più) delle condizioni di seguito è soddisfatta, il L
diametro del tubo principale (A) dev'essere aumentato in base alla A+B+b ≤ 80 m A+B+b ≤ 100 m
tabella di seguito. Lunghezza della tubazione massima dopo la 1a diramazione
- La lunghezza equivalente tra l'unità esterna e l'unità interna più l
distanze è 90 m o più B+b ≤ 40 m
(aumento dei tubi del liquido e del gas) Dislivello (Unità esterna ÷ Unità interna)
H
H ≤ 30 m (20 m: l'unità esterna è inferiore alle unità interne)
Dislivello (Unità interna ÷ Unità interna)
h
h ≤ 15 m

• * : ai fini del calcolo, assumere che la lunghezza della


tubazione equivalente della diramazione Y sia 0.5 m, che la
testa sia 1 m
• Installare l'unità interna in posizione inferiore rispetto alla testata.
18

! AVVERTENZA Collegamento Unità interna


• Si consigli di ridurre al minimo la differenza di lunghezza dei tubi Collegare la tubazione dell'Unità Interna dalle diramazioni (a,b,c,d,e,f)
collegati all'unità interna. Può esserci differenza di prestazioni tra
le unità interne. Capacità dell'Unità Tubo liquidi Tubo del gas
• Quando una (o più) delle condizioni di seguito è soddisfatta, il Interna [kW(Btu/h)] [mm(pollici)] [mm(pollici)]
diametro del tubo principale (A) dev'essere aumentato in base
≤ 5.6(19 100) Ø 6.35(1/4) Ø 12.7(1/2)
alla tabella di seguito.
ITALIANO

< 16.0(54 600) Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8)


- La lunghezza equivalente tra l'unità esterna e l'unità interna più
distanze è 90 m o più (aumento dei tubi del liquido e del gas)
! ATTENZIONE
• Il raggio di curvatura 500 mm o superiore 500 mm o superiore
Diametro del tubo del refrigerante dall'unità esterna alla prima diramazione. (A) dovrebbe essere di almeno
due volte il diametro della
Capacità totale dell' Tubo per liquido Tubo per gas tubazione.
unità esterna (HP) [mm (pollice)] [mm (pollice)] • Curvare la tubazione dopo
500 mm o distanza
6 Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4) maggiore dalla
5 Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8) ramificazione (o testata).
4 Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8) Non piegare nel tipo ad U.
Questo può provocare una
prestazione
Diametro del tubo del refrigerante da diramazione a diramazione (B, C) insoddisfacente o rumore.
• Se volete tipo U, curvatura
Capacità totale R è superiore a 200 mm.
dell'unità interna Tubo per liquido Tubo per gas
discendente [kW [mm (pollice)] [mm (pollice)]
(Btu/h)]
Quantità del` refrigerante
≤ 5.6(19 100) Ø 6.35(1/4) Ø 12.7(1/2)
< 16.0(54 600) Ø 9.52(3/8) Ø 15.88(5/8) Il calcolo del carico addizionale dovrebbe tener conto della lunghezza
≤ 22.4(76 400) Ø 9.52(3/8) Ø 19.05(3/4) della tubazione e del CF
(fattorre di correzione) dell'unità interna.

Collegamento unità Esterna Carica aggiuntiva (kg) = Tubo totale liquido : Ø 9.52 mm x 0.061(kg/m)

! AVVERTENZA + Tubo totale liquido : Ø 6.35 mm x 0.022(kg/m)

• Nel caso il diametro della tubazione B collegata dopo la prima + Valore CF dell’unità interna
diramazione sia maggiore del diametro della tubazione principale A, B
dovrebbe esse della stessa dimensione di A.
Quantità di refrigerante delle unità interne
Ex) Nel caso il grado di combinazione delle unità interne del 120 % sia
collegata all'unità esterna da 24HP(67.2 kW). Esempio) cassetta a soffitto 4 vie 14.5 kW -1 ea, Condotto celato
1) Diametro A della tubazione principale dell'unità esterna : sul soffitto 7.3 kW-2 ea, Montato a parete 2.3 kW-4 ea
Ø 34.9(tubazione per gas), Ø 15.88(tubazione per liquidi) CF=0.64×1+0.26×2+0.24×4=2.12 kg
2) Diametro B di tubazione dopo la prima diramazione in rapporto alla
combinazione di unità interna del 120 % (80.6 kW) :
Ø 34.9(tubazione gas), Ø 19.05(tubazione liquidi) Collegare la tabella del refrigerante addizionale della IDU.
Di conseguenza, il diametro B di tubazione collegata dopo la prima
diramazione sarà Ø 34.9(tubazione gas)/Ø 15.88(tubazione liquidi)
[Esempio]
Non scegliere il diametro della tubazione principale in base alla capacità
totale verso il basso dell'unità interna, ma secondo il nome del modello
dell'unità esterna. Evitare che il diametro della tubazione di collegamento
da diramazione a diramazione superi il diametro della tubazione principale
scelto in base al nome del modello della unità esterna.
EX) Connessione delle unità interne all'unità esterna 22HP (61.6 kW) al
! ATTENZIONE
130 % della capacità di sistema (80.1 kW) e diramando l'unità interna Utilizzare solo 2 serie di unità interna. Ex) ARNU***2
7k (2.2 kW) al primo ramo
1) Diametro tubazione principale(22 HP unità esterna): Ø
28.58(Tubazione Gas) Ø 15.88(Tubazione Liquidi) `
Quantità del refrigerante (per R32)
2) Diametro della tubazione tra il primo ed la seconda diramazione
(Unità Interne 71.7 kW): Il calcolo del carico addizionale dovrebbe tener conto della lunghezza
in conformità con l'unità interna verso il basso Ø 34.9(Tubazione della tubazione e del CF
(fattorre di correzione) dell'unità interna.
Gas) Ø 19.05(Tubazione Liquidi). Considerato che il diametro della
tubazione dell'unità esterna 22 HP è Ø 28.58(tubazione Gas) e Ø
15.88(tubazione Liquidi), il Ø 28.58 (tubazione Gas) e Ø 15.88 Carica aggiuntiva (kg) = Tubo totale liquido : Ø 9.52 mm x 0.032(kg/m)
(tubazione liquidi) è impiegato come tubazione principale e
+ Tubo totale liquido : Ø 6.35 mm x 0.019(kg/m)
tubazione di collegamento tra la prima e seconda diramazione.
+ Valore CF dell’unità interna

Quantità di refrigerante delle unità interne


Esempio) cassetta a soffitto 4 vie 14.5 kW -1 ea, Condotto celato
sul soffitto 7.3 kW-2 ea, Montato a parete 2.3 kW-4 ea
CF=0.41×1+0.3×2+0.2×4=1.81 kg
19

Collegare la tabella del refrigerante addizionale della IDU. ! AVVERTENZA


• Tubi soggetti alla produzione di vuoto : tubo del gas, tubo
dell'acqua, tubo comune
• Se la quantità di refrigerante non è esatta, l'unità potrebbe non
funzionare correttamente.
• Se la quantità di refrigerante è superiore al 10 %, il condensatore
si potrebbe bruciare oppure si potrebbero avere delle prestazioni

ITALIANO
insufficienti dell'unità interna.

! ATTENZIONE Metodo di distribuzione


Utilizzare solo 2 serie di unità interna. Ex) ARNU***2 Distribuzione linea

! AVVERTENZA
• Regolazioni per perdita di refrigerante
: la quantità di perdita del refrigerante deve essere 1st 2nd
Distribuzione 3° tubo principale
corrispondente alla seguente equazione per la sicurezza delle
persone.

Quantità totale di refrigerante nel sistema


≤0.44 (kg / m3)
Volume della stanza in cui è installata 1st 2nd 3rd
l’unità interna della capacità inferiore
Se non è possibile soddisfare la precedente equazione, seguire i
seguenti passi. 1st 2nd 3rd
• Selezione del sistema di condizionamento: selezionare uno dei Distribuzione 1°
seguenti tubo principale
- Installazione della sezione effettivamente aperta
- Riconferma della capacità dell’unità esterna e della lunghezza Distribuzione 3°
tubo principale
della tubatura
- Riduzione della quantità di refrigerante
Distribuzione verticale
- Installazione di 2 o più dispositivi di sicurezza (allarme per
perdita di gas) - Verificare che i tubi della diramazione siano installati verticalmente
• Cambiare il tipo di unità interna
: la posizione di installazione dovrebbe essere oltre 2 m dal
pavimento (Tipo montato a parete → Tipo a cassetta)
• Adozione di un sistema di ventilazione
: scegliere sistema o costruzione a ventilazione ordinaria
• Limitazione nelle tubazioni
: Approntare per terremoti e stress termici

Imbottigliamento del refrigerante


Ⓐ Manometro del collettore
Ⓑ Maniglia lato bassa
pressione
Ⓒ Maniglia lato alta pressione

Gli altri tubi

Tubo del liquido


Tubo del gas

Collettore
20

Accessori tubo diramazione • Il collettore deve essere isolato con un isolante in ciascun kit.

Diramazione a Y

Ⓐ All’unità esterna Isolare il collettore utilizzando


il materiale isolante incluso nel
B Ⓑ Alla Tubatura di Diramazione o kit del tubo di diramazione come
mostrato nella figura.
A
all’Unità Interna
ITALIANO

• Accertarsi che i tubi di diramazione siano installati orizzontalmente o


verticalmente (vedere schema in basso.)
Piano Rivolto Rivolto
orizzontale verso il basso verso l’alto

Entro +/- 10°

A • I giunti tra diramazione e tubo devono essere isolati con il nastro


Vista dal punto A in
direzione della freccia incluso in ciascun kit.
Nastro

Entro 3 Entro 3

Isolante

• Non ci sono limitazioni nella configurazione per il montaggio dei giunti. Isolatore del tubo di campo
• Se il diametro della tubatura refrigerante scelta in base alle procedure
descritte differisce dalla dimensione del giunto, tagliare la sezione di
collegamento. • Eventuali cappucci devono essere isolati con l’isolante fornito in
• Il tubo di diramazione deve essere isolato con un isolante in ciascun kit. ciascun kit e avvolti con nastro come precedentemente descritto.
Nastro
Isolante per cappuccio
(dotazione sul posto)

Cappuccio
Nastro

Giunti tubo Isolante per


Isolante liquido e gas tubatura campo
(incluso nel kit) Tubo di diramazione a Y [unità:mm]
Modelli Tubo del gas Tubo del liquido
Collettore I.D 12.7 I.D 12.7 I.D 15.88
I.D 15.88 I.D .6.35 I.D 9.52 I.D 9.52 I.D 6.35
A Ⓐ All’unità esterna Ⓑ All’unità 1
interna I.D 15.88 74 I.D .6.35 74
ARBLN I.D 12.7 I.D .9.52
• L’unità interna con una capacità 01621 281 281
292 292
I.D 19.05 O.D 15.88 1
maggiore deve essere installata I.D 127.
O.D 9.52
70 70
più vicino a rispetto a quella con
B
capacità minore.
• Se il diametro della tubatura I.D 22.2 I.D 19.05 I.D 15.88 I.D 19.05 I.D 12.7
1 2 I.D 12.7
I.D 9.52 I.D 9.52 I.D 6.35
refrigerante scelta in base alle I.D 19.05
I.D 25.4 I.D 15.88 I.D 12.7 38
procedure descritte differisce ARBLN 390 I.D 12.7
3 I.D 12.7 I.D 9.52 I.D 6.35 74
C dalla dimensione del giunto, 03321 413
I.D 28.58 O.D 19.50 321
tagliare la sezione di O.D 19.05 I.D 22.2 O.D 254. I.D 22.2 332
I.D 25.4
collegamento. 3 1 2
ⓒ Fresa tubo 70 80 110
I.D 19.05
• Quando il numero di tubi da I.D 28.58 I.D 22.2 I.D 19.05 I.D 15.88 I.D 12.7 I.D 15.88 I.D 15.88 I.D 12.7
2 2
collegare è inferiore al numero 1
I.D 15.88 I.D 15.88 I.D 19.05I.D 12.7 83
di diramazioni del collettore, I.D 31.8 I.D 19.05 I.D 12.7 96 I.D 19.05
installare un cappuccio sulle ARBLN 376 371
3 3
diramazioni non collegate. 07121 404 394
I.D 31.8 O.D 31.8 I.D 22.2 I.D 9.52 O.D 12.7
I.D 28.58 I.D 34.9 O.D 19.05 I.D 28.58 O.D 12.7 I.D 6.35 I.D 9.52
2 1 3 3 2
O.D 22.2 120 90 120
• Quando il numero di unità interne da collegare è inferiore al numero 110 70
di diramazioni del collettore, installare cappucci sulle diramazioni non I.D 41.3 I.D 38.1
I.D 34.9
I.D 28.58 I.D 19.05
collegate. I.D 34.9 2 I.D 15.88 I.D 19.05 I.D 22.2 I.D 15.88
1 2
I.D 28.58
I.D 38.1 I.D 34.9 I.D 22.2 125 I.D 19.05I.D 15.88I.D 12.7 96
I.D 22.2
471 3
ARBLN 571 416 3
I.D 15.88 I.D 41.3 I.D 38.1 444
14521 3 I.D 19.05 O.D 38.1 O.D 34.9
2 3 I.D 41.3 I.D 12.7 O.D 19.05 I.D 9.52
O.D 22.2 120 130 O.D 15.88 I.D 9.52 I.D 22.2 O.D 12.7 I.D 6.35
90
2 3 3
3 I.D 12.7 O.D 228.58 I.D 22.2
B I.D 19.05 110 80 110
O.D 15.88
Tubo fissato a grinze
I.D .44.48
I.D .53.98 I.D 41.3 I.D 38.1 I.D .25.4
1 2 I.D 25.4 I.D 22.2 I.D .22.2 I.D .19.05
I.D .44.48 2
I.D .44.48 I.D 41.3 I.D 38.1 134
• Collegare la diramazione su un piano orizzontale. I.D .25.4
I.D .22.2 I.D .19.05 96
420 3
ARBLN 490 346
I.D .34.9 I.D 31.8 I.D .53.98 I.D .25.4 379 3
23220 O.D .38.1 I.D 28.58 O.D .44.48 O.D .28.58 I.D .22.2
I.D .15.88 I.D 9.52
X2 2 3 X2 3
Piano orizzontale 2 3 I.D .19.05 I.D .12.7 I.D 12.7 I.D 6.35
175 100 115
I.D 12.7 I.D .19.05 I.D .15.88 2 3 X2 3
3 3
O.D 15.88 O.D .22.2 110 110
70 120
Vista dal punto B in direzione della freccia
21

Collettore ! AVVERTENZA
[unità:mm]
Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di
perdita o lo spurgo di aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas
Modelli Tubo del gas Tubo del liquido infiammabili. Altrimenti questa azione può provocare incendio o esplosione.
360 360 - Esiste in rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
120 120
I.D 12.7 I.D 6.35 I.D 6.35
4 branch I.D 12.7
I.D 9.52
120 150

ITALIANO
I.D 15.88 120 150 I.D 9.52
ARBL054 I.D 15.88
NOTA
I.D 19.05 I.D 15.88 I.D 12.7 I.D 9.52
Se la temperatura ambiente differisce tra il momento di applicazione della
540
pressione e la caduta di pressione, applicare il seguente fattore di correzione
540
120 120 Vi è un cambiamento di pressione di circa 0.1 kg/cm2 (0.01 Mpa) per ogni 1 °C
I.D 12.7 I.D 6.35
7 branch I.D 12.7 di differenza di temperatura.
I.D 15.88 I.D 15.88 120 150
ARBL057 I.D 9.52 120 150 Correzione: (temp. al momento della pressurizzazione - Temp. al
I.D 19.05 I.D 15.88 momento del controllo) X 0.1
I.D 12.7 I.D 9.52
Ad esempio: la temperatura al momento della
pressurizzazione è 27 °C
400 360
160 120 24 ore dopo: 3.73 MPa, 20 °C
I.D 15.88
I.D 12.7 I.D 6.35 I.D 6.35 In questo caso, la caduta di pressione di 0.07 è dovuta
4 branch all'abbassamento della temperatura e quindi nel tubo non
I.D 19.05 120 150 I.D 9.52 120 150
ARBL104 I.D 15.88 I.D 9.52 vi è stata alcuna perdita.
I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 I.D 12.7 I.D 9.52

580
160
I.D 15.88
700
120
I.D 6.35
! ATTENZIONE
7 branch I.D 12.7 I.D 6.35
I.D 15.88 I.D 19.05 120
150 150 Per evitare l'ingresso di azoto nel sistema di refrigerazione allo stato
ARBL107 I.D 9.52 I.D 9.52 120
liquido, la parte superiore del cilindro deve essere in posizione più
I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 I.D 12.7 I.D 9.52 alta della parte inferiore quando si presurizza l'impianto. Solitamente,
il cilindro è utilizzato in posizione verticale.
760 760
160 160
I.D 15.88 I.D 15.88
10 branch I.D 12.7 I.D 12.7 Aspiratore
I.D 15.88 I.D 19.05 120 150 I.D 15.88 I.D 19.05 120 150 L'asciugatura con aspirazione deve essere effettuata dall'apertura di servizio
ARBL1010
fornita sulla valvola di servizio dell'unità esterna con la pompa di vuoto utilizzata
I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 I.D 28.58 I.D 25.4 I.D 22.2 solitamente per il tubo del liquido, tubo del gas e tubo comune alta/bassa
pressione. (Creare un vuoto dal tubo del liquido, tubo del gas e tubo comune di
775 700 alta/bassa pressione con la valvola di servizio chiusa.)
182
I.D 15.88 60*9=540 107 * Non eseguire mai uno spurgo di aria usando refrigerante.
I.D 12.7 I.D 6.35
10 branch I.D 6.35
• Asciugatura con vuoto: Usare una pompa da vuoto che può liberare fino a -
I.D 15.88 I.D 19.05 120 150 I.D 9.52 120 150
ARBL2010 100.7 kPa (5 Torr, -755 mmHg)
I.D 31.8 I.D 34.9 I.D 28.58 I.D 9.52 I.D 15.88 I.D 19.05 - Liberate il sistema da liquidi e gas con una pompa da vuoto per oltre 2
ore e portare il sistema a -100.7 kPa. Dopo aver mantenuto il sistema
in quella condizione per più di 1 ora, confermare gli incrementi di
Per maggiori informazioni, fare riferimento al manuale di installazione. indicatori dell'aspiratore. Il sistema potrebbe contenere umidità o
perdite.
- Nel caso vi sia la possibilità che dell'umidità rimanga nelle tubazioni, si
Test per perdite e asciugatura a vuoto dovrebbe procedere come di seguito. (Può capitare che l'acqua
piovana entri nella tubazione nel corso dei lavori durante la stagione
Test per perdite piovosa oppure dopo un lungo periodo di tempo) Dopo aver liberato il
Il test per perdite dovrebbe essere eseguito mediante pressurizzazione sistema per oltre 2 ore, dare pressione al sistema fino a 0.05
di gas azoto a 3.8 MPa (38.7 kgf/cm2). Se entro le 24 ore non si verifica MPa(pausa di aspirazione) con gas di azoto poi liberare nuovamente il
un calo di pressione, il sistema ha superato il test. In caso di calo di sistema con la pompa da vuoto per 1 ora fino a -100.7 kPa
pressione, controllare i punti in cui si sono verificate le perdite di azoto. (asciugatura a vuoto). Se il sistema non può essere liberato fino a -
Per il metodo del test, fare riferimento alla seguente figura. (Eseguire 100.7 kPa entro 2 ore, ripetere i passaggi di pausa di aspirazione ed
un test con le valvole di servizio chiuse. Controllare la pressurizzazione asciugatura. Infine, dopo aver tenuto in aspirazione il sistema per 1
del tubo dei liquidi, del tubo del gas e del tubo comune ad alta/bassa ora, verificare su gli indicatori di aspirazioni si alzano oppure no.
pressione)
I risultati del test possono essere valutati positivi in assenza di riduzioni
Unità esterna slave1 Unità esterna master
di pressione almeno un giorno dopo il termine della pressurizzazione
del gas azoto. Pompa
a vuoto
Chiudi
Unità esterna slave 1 Unità esterna master
Chiudi
Chiudi
Chiudi
Chiudi

Bombola gas Chiudi


di azoto Chiudi
Chiudi
Tubo del liquido

Tubo del liquido


Tubo del gas

Tubo del gas

Calcare
Usare un aerometro. (uno che
possa misurare fino a valori Lato liquido
inferiori a 0.1 kg). Unità interna
Tubo del liquido

Tubo del liquido


Tubo del gas

Tubo del gas

Se non è possibile utilizzare un


aerometro ad alta precisione di
Lato liquidi questo tipo è possibile utilizzare una Lato gas
Unità interna bombola di carica.

Lato gas
22

! AVVERTENZA Isolamento termico della tubatura refrigerante


Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di perdita o Accertarsi di prevedere adeguato isolamento della tubatura refrigerante
lo spurgo di aria. Non comprimere l’aria o l’ossigeno e non usare gas infiammabili. coprendo il tubo liquidi e il tubo gas separatamente con polietilene
Altrimenti questa azione può provocare incendio o esplosione. resistente al calore di spessore sufficiente, in modo da non lasciare
- Esiste in rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione. spazi nel giunto tra l’unità interna e il materiale isolante, e tra i materiali
isolanti stessi. Quando l’isolamento è insufficiente, potrebbe verificarsi
gocciolamento di condensa, ecc. Prestare particolare attenzione
ITALIANO

NOTA all’isolamento del plenum per l’installazione a soffitto.

Aggiungere sempre il giusto quantitativo di refrigerante. (Per la carica Materiale Adesivo + Calore + polietilene
dell’isolante espanso resistente + Nastro
aggiuntiva di refrigerante) termico adesivo
Troppo o troppo poco refrigerante sarà.
Per usare la Modalità Vuoto (Se viene impostata la modalità Vuoto Interno Vin Nastro adesivo
verranno aperte tute le valvole delle unità esterne ed interne.) Pavimento Panno di canapa resistente
Copertura esposto all’acqua + Asfalto bronzo
esterna Panno di canapa resistente
Esterno all’acqua + Piastra di zinco
! AVVERTENZA + Vernice oleosa
Ⓐ Materiale dell’isolante termico
Nel caso di spostamenti e reinstallazione del condizionatore in altro
luogo, ricaricare dopo una liberazione perfetta. Ⓑ Tubo
- Se si mescola al refrigerante originale un tipo diverso di Ⓒ Copertura esterna(Avvolgere il componente di collegamento e il
refrigerante o aria, il ciclo di refrigerazione potrebbe funzionare in componente di taglio del materiale di isolamento termico con del nastro di
modo errato e causare danni all'unità. finitura).

NOTA
In caso di utilizzo di copertura in polietilene come materiale di
Modo vuoto rivestimento, non sarà necessaria copertura con asfalto.

Questa funzione serve per creare un vuoto nell'impianto dopo la


sostituzione del compressore, sostituzione dei componenti unità Sbagliato
esterna o sostituzione/aggiunta unità interna.
• Non isolare il tubo gas o a pressione bassa e il tubo liquidi o a
Metodo di regolazione del modo del vuoto pressione elevata insieme.

SW01C (Ɨ: confermare) B Ⓐ Tubo liquidi


A F Ⓑ Tubo gas
7 segmenti
ⓒ Linee di alimentazione
SW02C (ȭ: all'indietro) C ⓓ FNastro di finitura
SW03C (ȯ : in avanti) ⓔ Materiale isolante
D
SW01D (reimpostazione) E ⓕ Linee di comunicazione
SW04C ( X : annullare)
• Accertarsi di isolare completamente la parte di collegamento.
A
Microinterruttore

Microinterruttore DIP della PCB dell’unità


Master è acceso : No.5

Ⓐ Queste parti non sono isolate.


Selezionare il modo usando tasti ‘▶’, ‘◀’ : “SVC” premere il tasto ‘●’

Correttoe
Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Se3” Premere il
C
tasto ‘●’ D Linee di alimentazione Linee di comunicazione
D
A
Ⓐ Tubo liquidi
B
Avviare il modo a vuoto : “VACC” Ⓑ Tubo gas
Valvola V/V della ODU aperta ⓒ Linee di alimentazione
Elettrovalvola EEV della ODU aperta
E ⓓ Materiale isolante
Elettrovalvola EEV della IDU aperta
Separa ⓔ Linee di
-zione
comunicazione
Metodo del modo di arresto del vuoto

Microinterruttore spento e premere


il tasto di reset sulla PCB dell’unità Master

! ATTENZIONE
Il funzionamento unità esterna si arresta nella modalità vuoto. Il
compressore non può funzionare.
23

Infiltrazioni
Unità esterna
Parete interna (nascosta) Parete esterna Parete esterna (esposta)
D
C E Unità Unità
A B B interna interna
A B

Tele Tele
comando comando
I

ITALIANO
Unità esterna

Parete interna Albero tubo a soffitto Porzione di infiltrazione alle


Unità Unità
(nascosta) fiamme parete di limitazione interna interna
D
I
J
F G Tele Tele
comando comando
D
B

G H A Cavo schermato a 2 conduttori


B F 1m 1m

Unità esterna
Ⓐ Manicotto
Ⓑ Materiale isolamento termico
Ⓒ Rivestimento Unità Unità
interna interna
Ⓓ Materiale sigillante
Ⓔ Banda
Tele Tele
Ⓕ Strato resistente all’acqua comando comando
Ⓖ Manicotto con bordo
Unità esterna
Ⓗ Materiale di rivestimento
Ⓘ Malta o altro sigillante non combustibile
Unità Unità
Ⓙ Materiale di isolamento termico non combustibile interna interna

Durante il riempimento di uno spazio con la malta, coprire la parte di infiltrazione


Tele Tele
con una piastra di acciaio per evitare l'ingresso di materiale isolante. Per questo comando comando
componente, utilizzare materiali incombustibili sia per l’isolamento che la
copertura. (non deve essere utilizzata copertura in vinile)
Cavo multiplo

! ATTENZIONE
IMPIANTO ELETTRICO • Utilizzare il cavo schermato a 2 conduttori interni isolati per le linee di
comunicazione. Non utilizzare i cavi schermati e i cavi di alimentazione
insieme.
Zone pericolose • Lo strato conduttivo di schermatura del cavo deve essere messo a terra alla parte
- Osservare le prescrizioni di legge vigenti a livello locale in maniera di metallica di entrambe le unità.
apparecchiature elettriche e collegamenti elettrici, nonché le • Non utilizzare un cavo multiplo
raccomandazioni dell’azienda locale fornitrice di energia elettrica. • L’unità è dotata di invertitore per cui l’installazione di un condensatore conduttore di
fase influirà negativamente sull’effetto di miglioramento del fattore di alimentazione e
! AVVERTENZA potrebbe causare inoltre il surriscaldamento anomalo del condensatore. Si consiglia
pertanto di non installare mai un condensatore conduttore di fase.
Accertarsi che un ingegnere elettrico autorizzato si occupi del • Mantenere lo squilibrio di alimentazione entro il 2 % della potenza
lavoro elettrico utilizzando speciali circuiti secondo le norme e nominale di alimentazione. Uno squilibrio elevato infatti riduce la durata
questo manuale d’installazione. Se il circuito di alimentazione del condensatore stabilizzatore.
presenta una perdita di capacità o difetti di lavoro elettrico, se ciò
potrebbe causare una scossa elettrica o incendio. Precauzioni durante la posa dei cavi di alimentazione
Utilizzare capocorda a pressione tondi per le connessioni alla
- Installare la linea di comunicazione dell’unità esterna lontano dal morsettiera.
cablaggio di alimentazione affinché non venga disturbata dal rumore Cavo di alimentazione
Capocorda a pressione tondo
elettrico dell’alimentazione. (Non nello stesso condotto.)
- Accertarsi di prevedere la messa a terra indicata dell’unità esterna.

! ATTENZIONE
Accertarsi di posizionare l’unità esterna a terra. Non collegare la linea Se non sono disponibili questi pezzi, seguire le istruzioni di seguito.
di terra a nessun tubo gas, tubo dell’acqua, parafulmine o linea di - Non collegare cavi di spessore diverso alla morsettiera. (Cavi di
terra del telefono. Se la messa a terra è incompleta, ciò potrebbe alimentazione allentati provocano surriscaldamento).
causare scosse elettriche. - Quando si collegano cavi dello stesso spessore, agire come indicato
di seguito.

- Lasciare un po’ di gioco al cablaggio per la scatola dei componenti


elettrici dell’unità interna ed esterna, per rendere più agevole la
rimozione della scatola stessa.
- Non collegare la sorgente di alimentazione principale alla morsettiera
della linea di comunicazione. Se collegata, i componenti elettrici
verranno bruciati. - Per il collegamento, usare i cavi di alimentazione designati e collegarli
in modo sicuro, quindi fissarli per impedire l'applicazione di pressione
- Utilizzare cavo schermato a 2 conduttori per la linea di comunicazione.
esterna alla morsettiera.
(Simbolo nella seguente figura) Se le linee di trasmissioni di
- Usare un cacciavite appropriato per stringere le viti della morsettiera.
differenti sistemi vengono collegate con lo stesso cavo multiplo, la
Cacciavite con testa piccola rovinano la testa e non consentendo di
comunicazione e la ricezione scarsa risultante provocheranno un
stringere.
funzionamento erroneo. ( simbolo nella figura in basso)
- Non stringere eccessivamente le viti della morsettiera per non
- Per la comunicazione all’unità esterna dovrebbe essere collegata alla romperle.
morsettiera solo la linea di comunicazione specificata.
24

! ATTENZIONE Cavi di comunicazione e alimentazione


Cavo di comunicazione
Quando viene applicata per errore l’alimentazione a 400 alla fase “N”
per errore, sostituire il PCB dell’inverter ed il trasformatore nella - Tipi : Schermatura del cavo
centralina di comando. - Sezione trasversale : 1.0~1.5 mm2
- Temperatura massima consentita : 60 °C
- Lunghezza massima linea consentita : under 300 m
Centralina di controllo e collegamento della
ITALIANO

posizione delle cablature Cavo di controllo a distanza


- Rimuovere tutte le viti sul pannello laterale e rimuovere il pannello - Tipi : cavo a 3 fili
spingendolo in avanti.
- Collegare i cavi di comunicazione tra l'unità esterna e le unità interne Cavo del controllo centrale
tramite la morsettiera.
Tipo di prodotto Tipo di cavo Diametro
- Quando si collega il sistema di controllo centrale all'unità esterna,
collegare una PCB dedicata. ACP Cavo a 2 fili (schermatura del cavo) 1.0~1.5 mm2
- Quando si collega il cavo di comunicazione tra l'unità esterna e le Scheda Smart a CA Cavo a 2 fili (schermatura del cavo) 1.0~1.5 mm2
unità interne con un cavo schermato, cllegare la terra della AC Ez Cavo a 4 fili (schermatura del cavo) 1.0~1.5 mm2
schermatura alla vite di terra.
Separazione dei cavi di comunicazione e alimentazione
- Se le linee di trasmissione ed alimentazione sono posate una accanto
all’altra, esiste una probabilità molto elevata di guasti di
funzionamento dovuti alle interferenze nel cablaggio di segnalazione
causato dall’accoppiamento elettrostatico ed elettromagnetico.
Le tabelle qui sotto indicano la nostra raccomandazione per quanto
riguarda la distanza corretta fra le linee di trasmissione e di alimentazione
quando queste debbano essere poste una accanto all'altra.

Pannello laterale Capacità corrente della linea di alimentazione Spaziatura


10 A 300 mm
50 A 500 mm
100 V o più
100 A 1 000 mm

! AVVERTENZA 100A o più 1 500 mm

Il sensore di temperatura esterno, non deve essere esposto direttamente


alla luce solare.
- Impiegare un copertura appropriata per intercettare la luce solare diretta. NOTA
• Le cifre si basano su una lunghezza presunta di cablaggio
parallelo fino a 100 m. Per lunghezze superiori a 100 m le figure
dovranno essere ricalcolate in modo direttamente proporzionale
PCB principale alla lunghezza supplementare della linea interessata.
• Se la forma d’onda dell’alimentatore continua a mostrare distorsione
sarebbe necessario aumentare la spaziatura indicata nella tabella.
- Se le linee vengono disposte all’interno di tubi è necessario
considerare anche il punto seguente per il raggruppamento e
l’inserimento di più linee nei tubi
- Non disporre le linee di alimentazione (inclusa l’alimentazione del
Morsettiera condizionatore d’aria) e le linee di segnale all’interno dello stesso
tubo.
- Allo stesso modo, non raggruppare le linee di alimentazione e
le linee di segnale insieme.

! ATTENZIONE
Se l’apparato non è stato messo a terra in modo corretto c’è il
5HP
rischio di scosse elettriche, ragion per cui è necessario affidare la
messa a terra dell’apparato a personale qualificato.

※Le immagini differiscono a seconda del modello.


25

Cablaggio dell’alimentazione elettrica principale e [Pompa di calore]


Tra unità interna e unità esterna Master
capacità apparecchiatura
Master
SODU. B SODU. A IDU. B IDU. A CEN. B CEN. A DRY1 DRY2 GND 12V
- Utilizzare un’alimentazione separata per l’unità esterna e l’unità interna. Unità Esterna
- Tenere conto delle condizioni ambientali (temperatura ambiente, luce
solare diretta, acqua piovana, ecc) durante il cablaggio e i collegamenti. Il terminale di PCB
- La dimensione del filo è il valore minimo per il cablaggio del tubo di principale è un ‘-’

ITALIANO
3 4 3 4 3 4
metallo. La dimensione del cavo di alimentazione dovrebbe essere di un terminale per contatto
livello più spessa considerando le cadute di tensione. Accertarsi che la giorno, non è il punto per
tensione di alimentazione non cali oltre il 10 %. eseguire collegamento di
- Requisiti specifici per il cablaggio dovrebbero attenersi alle norme locali terra.
previste.
- I cavi di alimentazione delle parti di apparecchi per uso esterno non
devono essere più leggeri del cavo flessibile rivestito in policloroprene. ! AVVERTENZA
- Non installare un interruttore singolo o una presa elettrica per scollegare • Le linee di messa a terra dell’unità interna sono necessarie per evitare il rischio di
separatamente ogni singola unità interna dall’alimentazione elettrica. scosse elettriche in caso di perdite di corrente, problemi di comunicazione per
effetto dei disturbi e perdite della corrente del motore (senza collegamento al
tubo).
• Non installare un interruttore singolo o presa della corrente per staccare ciascuna
! AVVERTENZA unità interna separatamente dall'alimentazione di rete.
• Installare un interruttore principale che può interrompere tutte le sorgenti di
• Seguire la normativa dell’organizzazione governativa per la alimentazione in modo integrato perché questo impianto è composto da
norma tecnica correlata all’apparecchiatura elettrica, le apparecchiature che utilizzano molteplici fonti di alimentazione.
regolazioni del cablaggio e la guida di ciascuna società di • Se esiste la possibilità di invertire una fase, di perdere una fase, di blackout
fornitura elettrica. temporanei o l'alimentazione è presente in modo intermittente durante il
funzionamento del prodotto, montare un circuito di protezione da fase inversa
• Accertarsi di collegare solo cavi specificati in modo da non localmente. L'azionamento del prodotto con fase invertita può provocare la
applicare forza esterna ai collegamenti terminali. Se I rottura del compressore e di altri componenti.
collegamenti non sono stati fissati in modo saldo, ciò potrebbe
provocare riscaldamento o incendio.
• Accertarsi di utilizzare un tipo appropriato di interruttore per
protezione da sovracorrente. Notare che la sovracorrente Esempio) Collegamento di cavo di trasmissione
generata può includere quantità di corrente diretta. [Tipo del BUS] [Tipo della STELLA]
- Il collegamento del cavo di - Il funzionamento anormale può essere
comunicazione deve essere causato dal difetto di comunicazione,
installato come la figura sotto fra quando il collegamento del cavo di
! ATTENZIONE l'unità dell'interno all'unità comunicazione è installato come la
esterna. figura sotto (tipo della STELLA).
• In alcuni luoghi di installazione può essere necessario un
interruttore di dispersione a terra. Se non è stato installato alcun
interruttore di dispersione a terra, ciò potrebbe provocare scosse
elettriche.
• Utilizzare esclusivamente un interruttore e un fusibile con la
capacità adeguata. Utilizzare un fusibile e un cavo o un cavo in rame
con capacità elevata potrebbe causare un malfunzionamento
dell’unità o incendio.

Cablaggi di installazione Esempio) Collegamento di cavo di alimentazione e comunicazione

Unità esterna singola Vista anteriore Vista destra

Campo di tensione (V)


Unità Esterna Frequenza Unità Unità
Alimentazione
Esterna interne Morsettiera
(3Ø 4 fili) alimenta-
[Unità Esterna] 60 Hz 380 V 220 V zione
(Interruttore principale) principale
R S T N
50 Hz 380~415 V 220~240 V Filo di
Interruttore
terra Fissaggi dei
Unità interne
Fusibile manicotti di
Alimentazione isolamento
(monofase 2 fili)
Cavo di
L N alimenta-
Cavo di alimentazione Cavo di zione
(cavo 4 fili) comunic- /terra
Cavo di alimentazione
(cavo 2 fili)
azione
Communication cable unità
(2-wire Cable) esterna-
interna
Scatola estraibile Scatola estraibile Scatola estraibile Scatola estraibile
(opzione dell’installatore) (opzione dell’in- (opzione dell’in- (opzione dell’in-
stallatore) stallatore) stallatore)

Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione


(cavo 2 fili) (cavo 2 fili) (cavo 2 fili) (cavo 2 fili) Divario
Cavo di superiore Cavo di
comunicazione a 50 mm aliment-azione/terra
Linea di comunicazione
(cavo 3 fili)

[Unità interne]
26

Installazione del modulo IO (opzionale) Indirizzamento automatico


① Montare il modulo IO e la staffa. L’indirizzo delle unità esterne verrà impostato dall’indirizzamento automatico
② Fissare la staffa nei punti indicati con due fascette (105 mm).
- Attendere 3 minuti dopo aver attivato l'alimentazione principale.
③ Collegare i fili di collegamento come da istruzioni. (fare riferimento (Unità esterne Master e asservite, unità interne)
alle impostazioni e al metodo di utilizzo)
- Premere l'interruttore rosso dell'unità esterna (SW01V) per 5 secondi.
- Sul LED a 7 segmenti del PCB dell'unità esterna viene visualizzato "88".
ITALIANO

- Per un indirizzamento completo, a seconda del numero delle


connessioni alle unità interne, sono necessari dai 2 ai 7 minuti.
- Il numero delle unità interne per le quali è completato il processo di
indirizzamento viene indicato per 30 secondi sul LED a 7 segmenti del
PCB dell’unità esterna.
- Dopo aver completato l'indirizzamento, l'indirizzo di ogni unità interna è
indicato nella finestra del display del telecomando cablato. (CH01, CH02,
CH03, ……, CH06 : Indicati come numeri delle unità interne collegate)

[Pompa di calore (PCB principale)]

+ SW01C (Ɨ: confermare)


7 segmenti

SW02C (ȭ: all'indietro)


SW03C (ȯ : in avanti)

SW01D (reimpostazione)

+ SW04C ( X : annullare)

Microinterruttore

- Per maggiori informazioni sul modulo IO, fare riferimento al manuale ! ATTENZIONE
del Modulo IO. • In sostituzione del PCB della unità interna, eseguire sempre nuovamente le
impostazioni di indirizzamento automatico. (In tale istante, controllare
※Le immagini differiscono a seconda del modello.
usando il modulo di alimentazione indipendente verso qualsiasi unità
interna.)

! ATTENZIONE • Se le unità interne non sono alimentate, si presenterà un errore di


operazione.
Assicurarsi di spegnere l'unità esterna prima dell'installazione. • L’indirizzamento automatico è solo possibile nell’Unità master.
• Per migliorare la comunicazione, l'indirizzamento automatico deve
essere eseguito dopo 3 m minuti.

La procedura di indirizzamento automatico


Controllo dell’impostazione di unità esterne
Accensione
Controllo secondo l’impostazione dei microinterruttori
- È possibile controllare i valori di configurazione dell’unità esterna principale dal
Attesa di 3 minuti
LED a 7 segmenti e quelli dell’unità esterna secondaria dal LED. La configurazione
del commutatore deve essere modificata quando l’alimentazione è spenta.
Premere il tasto ROSSO
per 5 s (SW01C)
Controllare la visualizzazione iniziale
Il numero viene visualizzato in sequenza sul LED a 7 segmenti 5 Avvio dell'auto indirizzamento
secondi dopo aver attivato l’alimentazione. Questo numero LED( ) 7-segmenti =88
rappresenta le condizioni di configurazione. (Per esempio, rappresenta
R410A 10HP) Non premere il tasto ROSSO
(SW01C)
• Ordine di visualizzazione iniziale • Fine delle impostazioni di indirizzamento automatico Il
numero delle connessioni interne per le quali è stata
Ordine No Medio Attesa di circa 2~7 minuti completata la procedura di indirizzamento automatico,
viene visualizzato per 30 secondi sul LED a 7 segmenti
① 4~12 Capacità del modello
1 Solo raffreddamento
② LED( ) NO Controllare le connessioni
2 Pompa di calore 7-segmenti =88 della linea di comunicazione

38 380 V

③ 46 460 V Il numero dell'indirizzo interno viene visualizzato sul telecomando
cablato oppure sulla finestra del display dell'unità interna.
22 220 V Se non è un messaggio di errore, scomparirà quando viene
premuto il tasto on/off sul telecomando ex)la visualizzazione di
1 R410A Standard OK 01,02...,15 significa 15 unità interne ed autoindirizzamento
2 Compatto completato correttamente.

④ 5 Area temperatura fredda


Impostare la funzione
6 Tropicale
Selezionare il modo/funzione/opzione/valore usando i tasti ‘▶’, ‘◀’ e
9 R32 Standard confermare usando il tasto ‘●’ dopo che il microinterruttore No.5 è stato
inserito.
SW01C (Ɨ: confermare)

• Esempio) AARUN050GSL0 7 segmenti

SW02C (ȭ: all'indietro)


① ② ③ ④ SW03C (ȯ : in avanti)

SW01D (reimpostazione)
5 2 22 1
SW04C ( X : annullare)

Microinterruttore
27

Modo Funzione Opzione Valore Azione Selettore raffreddamento & riscaldamento


Contenu Display1 Contenuto Display2 Contenuto Note
to Display3 Contenut
o Display4 implement Display5 Metodo di modo di impostazione
Selettore modificare Salvare
raffreddament oFF op1~ l’opzione è - - il valore neutro nella Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5
o& op2 selezionata impostato
riscaldamento EEPROM
Compensazione modificare Salvare
della pressione oFF op1~ l’opzione è
op3 selezionata - il valore neutro nella
- Selezionare il modo usando tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere tasto ‘●’
statica impostato EEPROM

ITALIANO
Basso modificare Salvare
Installazione

rumore op1~o l’opzione


oFF p12 selezionata -è - il valore neutro nella
notturno impostato EEPROM Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Fn1” Premere il
Impos modificare Salvare tasto ‘●’
Indirizzo - - 0~255 tare il il valore neutro nella
ODU valore impostato EEPROM
Rimozione modificare Salvare
neve & oFF op1~ l’opzione è - - il valore neutro nella Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “oFF”,“op1”,“op2”.
sbrinamento op3 selezionata
rapido impostato EEPROM Premere il tasto ‘●’
Regolazione modificare Salvare
di pressione oFF op1~ l’opzione è
op3 selezionata - - il valore neutro nella
desiderata impostato EEPROM Il modo di selezione di raffreddamento &
riscaldamento è impostato
* Salvando le funzioni nella EEPROM si mantiene la continuità, anche
se il sistema viene resettato.
Impostazioni delle funzioni
* Il DIP switch 3 può essere SPENTO (OFF) tranne con l'installazione
di solo 4 unità interne Controllo interruttori Funzione
(denominato ARNU***4).
Interruttore (fase) Interruttore (fondo) oFF op1(modo) op2(modo)
Destra Sinistra Non azionare Raffreddamento Raffreddamento
Impostazione del numero di Gruppo
Destra Destra Non azionare Riscaldamento Riscaldamento
Impostazione del numero di Gruppo per le Unità Interne Modalità di
Sinistra - Non azionare uso ventilatore Off (spento)

- Verificare che l'alimentazione di tutto il sistema (Unità Interna, Unità Lato sinistro Lato destro
Esterna) sia su OFF, altrimenti impostare su OFF.
- Le linee di comunicazione collegate al terminale INTERNET devono
essere collegate al controllo centrale dell'unità esterna facendo Interruttore (fase)
attenzione alla loro polarità(A-A, B-B)
- Accendere tutto il sistema.
Interruttore (fondo)
- Impostare il gruppo ed il numero dell'unità interna con il telecomando cablato.
- Per controllare molteplici set di Unità Interne in un gruppo, impostare
l'ID del gruppo da 0 a F.

Unità esterne (Scheda PCB esterna)


! ATTENZIONE
• Chiedere ad un tecnico autorizzato di impostare la funzione.
• Se non usate una funzione, impostare nel modo off.
SODU.B SODU.A IDU.B IDU.A CEN.B CEN.A DRY1 DRY2 GND 12V • Se usate una funzione, prima installate un selettore di raffreddamento & riscaldamento.

Modalità di compensazione della pressione statica


Questa funzione assicura che la portata d'aria di ODU, nel caso in cui
B(D) A(C) pressurehas statici state applicate come usare condotto alla dimissione fan di
ODU.

Esempio) Impostazione numero gruppi Metodo di regolazione del modo di compensazione pressione statica

1 F Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5


gruppo Unità interna del

Il 1° numero indica il numero del gruppo Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’
Il 2° numero indica il numero di unità interne
Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Fn2”. Premere il
Il gruppo riconosce il controllore centrale tasto ‘●’
No.0 Gruppo (00~0F)
No.1 Gruppo (10~1F)
Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “op1~op3”. Premere il
No.2 Gruppo (20~2F)
tasto ‘●’
No.3 Gruppo (30~3F)
No.4 Gruppo (40~4F)
No.5 Gruppo (50~5F) Avviare il modo di compensazione di pressione statica : Salvare il valore di opzione
No.6 Gruppo (60~6F) selezionata nella EEPROM
No.7 Gruppo (70~7F)
No.8 Gruppo (80~8F) Numero giri massimo del ventilatore di ciascun fase
No.9 Gruppo (90~9F)
ARUN050GSL0, ARUN050LSL0,
No. A Gruppo (A0~AF)
Modellolo ZRUN060GSS0, ZRUN050GSS0,
No. B Gruppo (B0~BF) ZRUN040GSS0
No. C Gruppo (C0~CF)
Modo Raffreddamento Riscaldamento
No. D Gruppo (D0~DF)
No. E Gruppo (E0~EF) Standard 900 950
No. F Gruppo (F0~FF) [Link] OP1 900 1 000
OP2 950 1 050
28

Funzione basso rumore notturno Rimozione neve & sbrinamento rapido


Nel modo di raffreddamento questa funzione attiva il ventilatore della Metodo di modo di impostazione
ODU a numero di giri basso per ridurre durante la notte il rumore del
ventilatore della ODU che ha un carico di raffreddamento.
Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5
Metodo di impostazione della funzione di basso rumore notturno
Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’
ITALIANO

Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5

Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “Fn6”. Premere il


Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’ tasto ‘●’

Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Fn3”. Premere il


Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “oFF”, “op1” ~ “op3”.
tasto ‘●’
Premere il tasto ‘●’

Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “op1~op15”. Premere il Il modo è impostato
tasto ‘●’
Impostazione del modo

Avviare la funzione di rumore notturno basso : Salvare il valore di opzione Configurazione Modo
selezionata nella EEPROM OFF (spento) Non impostare
Impostazioni di tempo op1 Modo rimozione neve
op2 Modo sbrinamento rapido
Tempo di Tempo di
Passo op3 Modo rimozione neve + Modo sbrinamento rapido.
attesa (ore) utilizzo (ore)
op1 8 9
op2 6.5 10.5 ! ATTENZIONE
op3 5 12
• Chiedere ad un tecnico autorizzato di impostare una funzione.
op4 8 9
op5 6.5 10.5 • Se non usate una funzione, impostare un modo di disinserzione (off).
op6 5 12
op7 8 9
op8 6.5 10.5 Regolazione di pressione desiderata
op9 5 12
op10 Funzionamento continuo Metodo di modo di impostazione
op11 Funzionamento continuo Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5
op12 Funzionamento continuo
op13 6.5 10.5
op14 6.5 10.5 Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’
op15 6.5 10.5

! ATTENZIONE Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “Fn8”. Premere il tasto ‘●’
• Richiedere all’installatore di impostare la funzione durante l’installazione.
• Se il numero di giri della ODU cambia, la capacità di raffreddamento può ridursi. Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “HEAT”(riscaldamento),
“COOL” (raffreddamento). Premere il tasto ‘●’

Impostare indirizzo ODU Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “op1” ~ “op4”. Premere il
tasto ‘●’
Metodo di modo di impostazione

Microinterruttore DIP della PCB dell’unità Master è acceso : No.5 La pressione desiderata è impostata

Configurazione
Selezionare il modo usando il tasto ‘▶’, ‘◀’ : “Func”. Premere il tasto ‘●’
Modo Raffreddamento Riscaldamento
Configurazione Bassa pressione Alta pressione
Selezionare la funzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “Fn5”. Premere il
tasto ‘●’ Off 778 kPa 2 990 kPa
OP1 699 kPa 3 121 kPa
OP2 739 kPa 2 827 kPa
Selezionare l’opzione usando il tasto ‘▶’, ‘◀’: “0” ~ “254”. Premere il OP3 843 kPa 2 696 kPa
tasto ‘●’
OP4 908 kPa 2 565 kPa
OP5 961 kPa 2 435 kPa
L’indirizzo ODU è impostato OP6 1 026 kPa 2 304 kPa

! ATTENZIONE ! ATTENZIONE
• Chiedere ad un tecnico autorizzato di impostare una funzione. • Chiedere ad un tecnico autorizzato di impostare una funzione.
• Se si usa una funzione, installare prima un controllore centrale. • Se non usate una funzione, impostare un modo di disinserzione (off).
• Modificare il consumo di energia o la capacità.
29

Funzione autodiagnosi
Indicatore di errore
- Questa funzione indica i tipi di errori riscontrati durante la autodiagnosi e il verificarsi di mancanze nel condizionamento dell'aria.
- Il simbolo dell'errore viene visualizzato sulla finestra del display delle unità interne del telecomando cablato e sul LED a 7 segmenti dell'unità
esterna, Come mostrato nella tabella.
- Nel caso si verifichino simultaneamente più di due problemi, viene visualizzato prima quello con il codice numerico più basso.

ITALIANO
- Dopo che si è verificato un errore, se l'errore viene rilasciato, anche il LED di errore deve essere rilasciato contemporaneamente.
Visualizzazione Errore
Il 1°, 2° e 3° LED del segmento 7 indica il numero dell’errore, mentre il 4° LED indica il numero dell’unità
Ex)
Ripetizione
No. Errore dell’unità
No. Errore del compressore
Errore No.

* Fare riferimento al manuale interno per il codice di errore interno.

Display Titolo Causa dell'errore


Sensore di temperatura dell'aria dell'unità interna Sensore di temperatura dell'aria dell'unità interna aperto o in corto
0 1 -
Sensore di temperatura del tubo di ingresso dell'unità Sensore di temperatura della tubazione di ingresso dell'unità interna
0 2 - interna aperto o in corto
Errore relativo all'unità interna

Errore di comunicazione: controller remoto cablato ↔ Impossibile ricevere il segnale del controller remoto cablato in PCB
0 3 - Unità interna dell'unità interna
Pompa di scarico Malfunzionamento della pompa di scarico
0 4 -
Errore di comunicazione: Unità esterna ↔ Unità interna Impossibile ricevere il segnale dell'unità esterna in PCB dell'unità
0 5 - interna
Sensore di temperatura del tubo di scarico dell'unità Sensore di temperatura della tubazione di scarico dell'unità interna
0 6 - interna aperto o in corto
Errore EEPROM interno Se il numero di serie indicato sull'EEPROM dell'unità interna è 0 o
0 9 - FFFFFF
Funzionamento del motore della ventola debole Scollegare il connettore del motore della ventola/Guasto del blocco
1 0 - del motore della ventola interna

2 1 * Guasto IPM compressore inverter dell'unità esterna Guasto IPM dell'unità del compressore inverter dell'unità esterna

2 2 * Sovracorrente ingresso scheda dell'inverter (RMS) Eccesso di corrente in ingresso della scheda dell'inverter dell'unità
dell'unità esterna esterna (RMS)
2 3 * Bassa tensione collegamento CC del compressore La carica CC non avviene sull'unità esterna dopo aver avviato il relè.
inverter dell'unità esterna
2 4 * Interruttore di alta pressione dell'unità esterna Il sistema viene spento dall'interruttore alta pressione dell'unità
esterna.
2 5 * Alta/bassa tensione in ingresso dell'unità esterna La tensione di ingresso dell'unità esterna è superiore a 487 V o
inferiore a 270 V
2 6 * Anomalia di accensione compressore inverter dell'unità Anomalia del primo avvio per anomalia del compressore inverter
esterna dell'unità esterna
2 9 * Sovracorrente compressore inverter dell'unità esterna Guasto del compressore inverter dell'unità esterna O guasto
dell'unità
Errore relativo all'unità esterna

3 2 * Temperatura di scarico elevata compressore inverter 1 Temperatura di scarico elevata compressore inverter 1 dell'unità
dell'unità esterna esterna
3 4 * Alta pressione dell'unità esterna Alta pressione dell'unità esterna

3 5 * Bassa pressione dell'unità esterna Bassa pressione dell'unità esterna

Rapporto di compressione basso limitato dell'unità Rapporto di compressione basso limitato dell'unità esterna
3 6 * esterna
Guasto sensore CT compressore inverter dell'unità Sensore CT compressore inverter dell'unità esterna aperto o in
4 0 * esterna corto
Guasto sensore della temperatura di scarico Sensore della temperatura di scarico del compressore inverter
4 1 * compressore inverter 1 dell'unità esterna dell'unità esterna aperto o in corto
Guasto sensore bassa pressione dell'unità esterna Sensore di bassa pressione dell'unità esterna aperto o in corto
4 2 *
Guasto sensore alta pressione dell'unità esterna Sensore di alta pressione dell'unità esterna aperto o in corto
4 3 *
Guasto sensore temperatura dell'aria dell'unità esterna Sensore di temperatura dell'aria dell'unità esterna aperto o in corto
4 4 *
Guasto sensore temperatura scambiatore di calore Sensore di temperatura dello scambiatore di calore dell'unità
4 5 * dell'unità esterna (lato anteriore) esterna (lato anteriore) aperto o in corto
Guasto sensore temperatura di aspirazione dell'unità Sensore di temperatura di aspirazione dell'unità esterna aperto o in
4 6 * esterna corto
Sensore di temperatura IMP dell’unità esterna Sensore di temperatura IPM dell’unità esterna master aperto o
4 9 *
master difettoso cortocircuitato
30

Display Titolo Causa dell'errore


Omissione del collegamento dell'alimentazione R, S, Omissione del collegamento dell'unità esterna
5 0 * T dell'unità esterna
Capacità eccessiva delle unità interne Capacità eccessiva delle unità interne rispetto alla capacità dell'unità
5 1 * esterna
Errore di comunicazione: PCB dell'inverter → PCB Impossibile ricevere il segnale dell'inverter in PCB principale
5 2 * principale dell'unità esterna
Errore di comunicazione: Unità interna → PCB
ITALIANO

Impossibile ricevere il segnale dell'unità interna in PCB principale


5 3 * principale dell'unità esterna dell'unità esterna.
Errore di comunicazione: PCB principale → PCB Impossibile ricevere PCB principale del segnale su PCB dell'inverter
Errore relativo all'unità esterna

5 7 * dell'inverter dell'unità esterna


Errore PCB EEPROM dell'inverter dell'unità esterna Errore di accesso di PCB dell'inverter dell'unità esterna
6 0 * principale
Alta temperatura del radiatore inverter dell'unità Il sistema viene spento dall'alta temperatura del radiatore
6 2 * esterna dell'inverter dell'unità esterna
Guasto sensore della temperatura del radiatore Sensore di temperatura del radiatore dell'inverter dell'unità esterna
6 5 * inverter dell'unità esterna aperto o in corto
Blocco ventola unità esterna Limitazione dell'unità esterna
6 7 *
Errore sensore CT convertitore dell'unità esterna Sensore CT convertitore dell'unità esterna aperto o in corto
7 1 *
Errore EEPROM PCB principale dell'unità esterna Errore di comunicazione tra MICOM principale ed EEPROM
8 6 * dell'unità esterna o EEPROM omessa

1 0 6 * Errore IPM ventola dell'unità esterna principale Sovracorrente istantanea su IPM ventola dell'unità esterna principale
Errore sensore della temperatura del tubo per liquido Sensore di temperatura della tubazione per liquido dell'unità esterna
1 1 3 *
dell'unità esterna aperto o in corto
Anomalia di conversione della modalità di Anomalia di conversione della modalità di funzionamento sull'unità
1 5 1 *
funzionamento sull'unità esterna esterna
31

- Con partizione e con aperture che servono per l'aria della stanza
AVVERTENZA ALLE PERDITE DI adiacente

REFRIGERANTE Unità esterna

L'installatore e l'esperto del sistema devono mettere in sicurezza


contro le perdite in accordo con i regolamenti locali o gli standard.
I seguenti standard possono essere applicati nel caso non siano

ITALIANO
disponibili regolamenti locali. Unità interna

Stanza
Introduzione più piccola

Nonostante l'e R410A si innocuo e non combustibile, la stanza munita


di condizionatore dovrebbe essere sufficientemente ampia da impedire
che le concentrazioni del gas superino i limiti anche se si hanno delle
perdite di gas nella stanza. Calcolare la concentrazione di refrigerante

Concentrazioni Limite Quantità totale del refrigerante


nel centro refrigerante (kg)
= Concentrazione di refrigerante(kg/m3)
La concentrazione limite è quando la concentrazione del gas Freon Capacità della stanza più piccola
e tale da permettere di prendere immediate misure di sicurezza dove l'unità interna è installata (m3) (R410A)
senza procurare danni al corpo [Link] facilitare il calcolo, la
concentrazione limite viene indicata con l'unità di misura kg/m - Nel caso il risultato del calcolo superi il limite di concentrazione, eseguire il
(Peso del Gas Freon per unità di volume). calcolo spostandosi sulle seconda e terza stanza più piccola fino a che il
risultato è inferiore alla concentrazione limite.
Concentrazioni Limite : 0.44 kg/m3(R410A)

Unità esterna Nel caso che la concentrazione superi i limiti


Flusso del
Quando la concentrazione supera i limiti, cambiare i progetti iniziale o
(No.1 system) refrigerante prendere le contromisure sotto mostrate:
• Contromisura 1
Unità interna Stanza dove abbiamo la perdita Aprire per ventilare.
di refrigerante (Refrigerante di
tutto il sistema n1 fuoriesce)
Fornire lo 0.15 % o più di apertura per spazio disponibile entrambi
sopra o sotto la porta, oppure fornire l'apertura senza la porta.
• Contromisura 2
Attivare l'allarme di perdita del gas collegato al ventilatore meccanico
Ridurre la quantità di refrigerante esterno.
Procedura di controllo per limitazione della
concentrazione
Controllare i limiti di concentrazione seguendo i passaggi successivi e Allarme di perdita gas
Contromisura 2
prendere le misure indicate a seconda della situazione. Ventilatore meccanico

Calcolare la quantità totale di tutto il refrigerante aggiunto (kg) per ogni


sistema di refrigerazione.
Unità interna
Ammontare del
Ammontare di refrigerante
aggiuntivo per sistema di + = Quantità totale del refrigerante
nel centro refrigerante (kg)
refrigerante addizionale

Ammontare di refrigerante al Ammontare del refrigerate Nota : Nel caso in cui il centro refrigerante sia
momento della consegna aggiuntivo dipendentemente diviso in due o più sistemi di refrigerazione,
dalla lunghezza od il diametro ed ogni sistema è indipendente, è necessario
delle tubazioni. adottare il quantitativo di refrigerante di
ogni sistema.

Calcolare la capacità minima della stanza


Calcolare la capacità della stanza per quanto riguarda una porzione come se
fosse una stanza più piccola. Contromisura 1 Apertura ventilazione effettiva

- Senza partizione - Con partizione e con aperture che


servono per l'aria della stanza
adiacente Porre particolare attenzione al luogo, tipo cantina etc., dove il
Unità esterna
refrigerante può essere stoccato, considerando che il refrigerante
Unità esterna
è più pesante dell'aria.

Nel caso di apertura


Unità interna Unità interna senza porta, o 0.15 %
per più aperture (per
Apertura in corso spazio disponibile)
Partizione entrambe sopra o sotto
la porta)
32

GUIDA PER L'INSTALLAZIONE IN Designazione modello


LOCALITÀ MARINE Informazioni prodotto

! ATTENZIONE • Nome Prodotto : Condizionatore d'aria


• Nome Modello :
• I condizionatori non devono essere installati in zone in cui sono
ITALIANO

prodotti gas corrosivi, come gas acidi o alcalini. Nome di Vendita del Prodotto Nome del Modello in Fabbrica
• Non installare il prodotto dove possa essere esposto ARUx***ySS0
direttamente al vento del mare (vento ricco di sale)Può x = N(Pompa di calore), V (Solo raffreddamento)
provocare la corrosione del [Link] Corrosione,
particolarmente sulle alette del condensatore e evaporatore y = L (3Ø, 380-415 V, 50 Hz),
può provocare guasti del prodotto o funzionamento G(1Ø, 220-240 V, 50 Hz)
inefficiente. *** = Numerico; (Capacità di raffreddamento)
• Se l'unità esterna viene montata vicino alla riva del mare, è
necessario evitare l'esposizione diretta al vento del mare. In
caso contrario sarà necessario applicare un trattamento • Informazioni aggiuntive : Il numero di serie fa riderimento al codice a
anticorrosivo aggiuntivo allo scambiatore di calore. barre sul prodotto.

Selezione della posizione (unità esterna) Emissione rumore durante l'uso


Se l'unità esterna deve essere installata vicino alla riva del mare,
l'esposizione diretta al vento marino deve essere evitata. La pressione acustica con pesatura A emessa da questo prodotto è
inferiore a 70 dB.
** Il livello di rumore può variare in base al sito.
Vento marino I valori indicati sono livelli di emissione e non rispecchiano
necessariamente livelli di lavoro sicuri.
Anche se vi è una correlazione tra l'emissione e i livelli di esposizione,
questa non può essere utilizzata in modo affidabile per determinare se
sono necessarie ulteriori precauzioni.
Il fattore che influenza il livello reale di esposizione della forza lavoro
include le caratteristiche della stanza di lavoro e le altre fonti di rumore,
ovvero il numero di apparecchiature e di altri processi adiacenti e la
durata temporale per la quale un operatore è esposto al rumore.
Inoltre, il livello di esposizione consentito può variare di paese in paese.
Queste informazioni, tuttavia, consentono all'utente
Vento marino dell'apparecchiatura di eseguire una migliore valutazione dei pericoli e
dei rischi.

Nel caso l'unità esterna debba essere installata sulla riva del mare,
montare un telo di protezione in modo che non sia esposta al vento
diretto del mare.

Frangivento

Vento marino

- Dovrebbe essere abbastanza resistente, tipo il calcestruzzo, per


bloccare il vento dal mare.
- L'altezza e la larghezza dovrebbero essere del 150 % maggiori
dell'unità.
- Per migliorare il circolo di aria tra la barriera antivento e l'unità esterna
è necessario avere 70 cm di spazio.

Selezionare una posizione ben drenata.

• Pulizia periodica (più di una volta l'anno) delle particelle di


polvere o sale incastrati nello scambiatore di calore con acqua.

Potrebbero piacerti anche