Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
TYPE: 112/138
DATE: 19-09-2002
CUSTOMER: CODE:
Freno 112-07 / 20 A disco in bagno d'olio 8 dischi Wellman + staz. a com. 112.07.000.03
negativo con sblocco rapido - Gioco 0,75 mm
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-01-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1
2 1 COPERCHIO INTERMEDIO
COUVERCLE INTERMEDIAIRE
INTERMEDIATE COVER
ZWISCHENDECKEL
3 1 SCATOLA
CARTER
HOUSING
GEHAEUSE
4 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
5 1 TAPPO SFIATO
RENIFLARD
VENT
ENTLUEFTER
7 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
8 1 TAPPO MAGNETICO
BOUCHON MAGNETIQUE
MAGNET PLUG
MAGNETSTOPFEN
9 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-04-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1
2 1 SCATOLA DIFFERENZIALE
CARTER DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL CARRIER
DIFFERENTIALGEHAEUSE
3 2 PLANETARIO
PLANETAIRE
DIFFERENTIAL SIDE GEAR
AUSGLEICHSWELLENRAD
4 4 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
5 4 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
6 4 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
7 4 RONDELLA DI RASAMENTO
RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE
8 4 SATELLITE
SATELLITE
DIFFERENTIAL PINION
AUSGLEICHSKEGELRAD
9 2 RONDELLA DI RASAMENTO
RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE
10 12 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-04-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2
12 1 COPPIA CONICA
COUPLE CONIQUE
BEVEL GEAR SET
KEGEL- UND TELLERRADPAAR
14 1 SPESSORE
1 CALE
1 SHIM
1 PASS - SCHEIBE
15 1 SPESSORE
1 CALE
1 SHIM
1 PASS - SCHEIBE
16
17
18 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
19 1 GHIERA
ECROU
RING NUT
WELLENMUTTER
20 1 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-04-0008
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3
22
23 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING
24 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
25 2 GHIERA
ECROU
RING NUT
WELLENMUTTER
27 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
FLANSCH
28 1 DIFFERENZIALE
DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIAL
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-06-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1
2 32 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
SCHEIBE
3 32 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
4 4 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
5 2 TAPPO MAGNETICO
BOUCHON MAGNETIQUE
MAGNET PLUG
MAGNETSTOPFEN
6 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
7 2 SEMIASSE
DEMI-ARBRE
HALF SHAFT
ACHSWELLE
8 16 COLONNETTA
GOUJON DE ROUE
WHEEL STUD
RADBOLZEN
9 2 MOZZO RUOTA
MOYEU DE ROUE
WHEEL HUB
RADNABE
10 2 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-06-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2
12 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
13 2 CORONA DENTATA
COURONNE DENTEE
RING GEAR
ZAHNKRANZ
14 2 SUPPORTO PORTACORONA
SUPPORT PORTE COURONNE
RING GEAR SUPPORT
HOHLRADTRAEGER
15 2 LAMIERA DI SICUREZZA
TOLE DE SECURITE
LOCKING PLATE
SICHERUNGSBLECH
16 8 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
17 8 SATELLITE (PLAN.)
SATELLITE
PLANET GEAR
PLANETENRAD
18 8 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER
20 2 ANELLO DI TENUTA
JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-06-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3
23 2 SUPPORTO SATELLITI
SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
PLANETENGEHAEUSE
24 16 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
25 16 PRIGIONIERO
GOUJON
STUD
STIFTSCHRAUBE
26 2 RONDELLA DI RASAMENTO
RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE
27
28
29
30 2 SUPPORTO SATELLITI
SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
PLANETENGEHAEUSE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-07-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1
2 2 VITE SPURGO
VIS DE PURGE
BLEEDING BOLT
ABBLASESCHRAUBE
3 2 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
5 2 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
6 2 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE
7 2 GRANO FILETTATO
POINTEAU FILETE
GRUB BOLT
GEWINDEKORN
8 2 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
10 1 LEVA
LEVIER
LEVER
HEBEL
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-07-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2
14 6 VITE REGISTRO
VIS DE REGLAGE
ADJUSTING BOLT
NACHSTELLSCHRAUBE
15 3 MOLLA
3 RESSORT
SPRING
FEDER
16 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN
17 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE
1 BAGUE ANTIEXTRUSION
BACK - UP RING
ANTIEXTRUSIONSRING
18 1 ANELLO OR
1 JOINT OR
O - RING
O - RING
19 2 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT
20 1 LEVA
LEVIER
LEVER
HEBEL
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-07-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3
22 2 PUNTALINO
2 POINTEAU
PUSHER
DRUCKBOLZEN
23 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE
1 BAGUE ANTIEXTRUSION
BACK - UP RING
ANTIEXTRUSIONSRING
24 1 ANELLO OR
1 JOINT OR
O - RING
O - RING
25 8 DISCO FRENO
DISQUE DE FREIN
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE
26 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN
27 1 LEVA
LEVIER
LEVER
HEBEL
28 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
29 2 INGRASSATORE
GRAISSEUR
GREASE FITTING
KEGEL - SCHMIERNIPPEL
30 2 RONDELLA
RONDELLE
WASHER
SCHEIBE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-07-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4
32 1 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE
33 1 MOLLA
RESSORT
SPRING
FEDER
34 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
35 4 SFERA
BILLE
DETEND BALL
KUGEL
36 1 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE
37 1 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
HALTERUNG
38 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
39 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
40 1 CILINDRO FRENO
CYLINDRE FREIN
WHEEL CYLINDER
RADZYLINDER
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 112-07-0004
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 112/138 LIST OF SPARE PARTS Page N. 5
42 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
43 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING
44 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN
45 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN
46 2 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING