Sei sulla pagina 1di 86

hune.

com

MANUAL DE FORMACIÓN
CARRETILLAS ELEVADORAS AGRIA
De 1,5 a 3 TN

HUNE FORMACIÓN TÉCNICA


SPARE PARTS LIST
TYPE: 302/111/351
DATE: 03-06-2003
CUSTOMER: CODE:

AGRIA HISPANIA 150004

SPICER OFF-HIGHWAY AXLE DIVISION

Ci riserviamo di apportare modifiche senza nessun preavviso.


Änderungen vorbehalten.
Nous nous réservons d'apporter des modifications sans aucun préavis.
We reserve the right to make alterations without notice.

Dana Italia s.p.a. Arco (TN) Italy


Data rilascio N° foglio
SPICER OFF-HIGHWAY AXLE DIVISION
25/03/2003 1
Denominazione Gruppo tipo Modello Cliente: AGRIA HISPANIA S.A. C.I. e data
Gruppo riduttore e distributore affl. al ponte differenziale rigido 302/111 351 ultima modifica
Cod.cliente: 150004 N° disegno 302.97.111.351
Quantità olio Macchina: CARRELLO TH 30.25 R 0960

Interasse [mm] 151. lt. 0. Note 25/03/2003


Rapporto(i) riduttore 1:1.86 ATTENZIONE:
- Verniciare gruppi con smalto GRIGIO 105.01.5087
- I gruppi vanno spediti riempiti di olio
- Mettere bussola 717.05.006.01 all'interno del
coperchio attacco motore idraulico
Prese disinnestabili 1 a comando idraulico
Flangia a flangia [mm] 1530. lt. 0.
Rapporto coppia conica 9:29
Rapporto riduzioni finali 1:4.235 - 3 sat.- int.col. 205 lt. 0.

Entr. motore idraulico HYDROMATIK A6VM80 - prof. 35x2x30x18 DIN 5480


Denominazione Sottogruppo Caratteristiche N°Complessivo
Flangia DIN 100 - 6f. Ø8
Riduttore e 720-14 / 73
distributore
Scatola e 111-01 / 02 10°+5° Fori alimentazione sotto
coperchi
Differenziale 111-04 / 21 Senza blocco 111.04.000.07

Mozzo ruota 111-06 / 28 Colonnette M18 L=65

Freno 111-07 / 05 A disco in bagno d'olio 6 dischi Wellman + stazionamento - 111.07.000.03


Leve L =150 - Gioco 1.4 mm

Ingranaggi 720-1,86
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-01-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-01/02
1 111.01.001.02 1 SCATOLA
CARTER
HOUSING
GEHAEUSE

2 355.14.610.01 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

3 002.02.0088 1 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

4 171.01.015.04 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

5 355.14.611.01 1 TAPPO MAGNETICO


BOUCHON MAGNETIQUE
MAGNET PLUG
MAGNETSTOPFEN
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-04-0010
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-04/21
1 171.04.019.01 1 GHIERA
ECROU
RING NUT
WELLENMUTTER

2 005.09.2938 2 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER

3 171.01.005.03 1 COPERCHIO INTERMEDIO


COUVERCLE INTERMEDIAIRE
INTERMEDIATE COVER
ZWISCHENDECKEL

4 016.01.1209 16 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

5 171.01.006.01 1 SPESSORE
171.01.006.02 1 CALE
171.01.006.03 1 SHIM
171.01.006.04 1 PASS - SCHEIBE

6 001.01.0668 1 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

7 171.04.017.02 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

8 013.01.1369 1 SPESSORE
013.01.1371 1 CALE
013.01.3067 1 SHIM
013.01.3279 2 PASS - SCHEIBE

9 001.05.1443 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

10 005.01.0121 1 CUSCINETTO A SFERE


ROULEMENT A BILLES
BALL BEARING
RILLENKUGELLAGER
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-04-0010
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-04/21
11 171.04.501.14 1 COPPIA CONICA
COUPLE CONIQUE
BEVEL GEAR SET
KEGEL- UND TELLERRADPAAR

12 016.28.3312 12 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

13 013.01.1475 1 SPESSORE
013.01.3288 1 CALE
013.01.3289 1 SHIM
013.01.3290 1 PASS - SCHEIBE

14 005.09.0496 1 CUSCINETTO A RULLI CONICI


ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER

15 111.04.021.04 1 SCATOLA DIFFERENZIALE


CARTER DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL CARRIER
DIFFERENTIALGEHAEUSE

16 171.04.011.01 1 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

17 171.04.005.05 1 PLANETARIO
PLANETAIRE
DIFFERENTIAL SIDE GEAR
AUSGLEICHSWELLENRAD

18 171.04.004.01 4 SATELLITE
SATELLITE
DIFFERENTIAL PINION
AUSGLEICHSKEGELRAD

19 171.04.012.01 4 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

20 111.04.034.01 2 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-04-0010
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-04/21
21 014.03.3539 3 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT

22 111.04.033.01 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN

23 111.04.032.01 1 CROCERA
CROISILLON
SHAFT RETAINER
KREUZSTUECK

24 111.04.026.01 1 PLANETARIO
PLANETAIRE
DIFFERENTIAL SIDE GEAR
AUSGLEICHSWELLENRAD

25 012.01.0249 1 SFERA
BILLE
DETEND BALL
KUGEL

26 002.13.3683 1 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

27 000.727330 12 DISCO FRIZIONE INTERMEDIO


DISCQUE D'EMBRAJAGE INTER
INTERMEDIATE CLUTCH DISC
KUPPLUNGSSZWISCHENSCHEIBE

28 005.36.1148 2 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER

29 002.06.3536 1 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

30 005.37.1149 1 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-04-0010
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-04/21
31 111.04.045.01 11 DISCO FRIZIONE
DISQUE D'EMBRAJAGE
CLUTCH DISC
KUPPLUNGSSCHEIBE

32 111.04.024.02 1 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE

33 002.01.3528 1 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

34 000.645098 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

35 005.10.3166 1 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER

36 000.345621 1 SPESSORE
000.345622 1 CALE
000.345623 1 SHIM
PASS - SCHEIBE

37 002.05.3540 1 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-06/28
1 111.06.012.02 1 BRACCIO
CORPS D'ESSIEU
AXLE CASE
ACHSKOERPER

2 016.03.1317 16 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

3 702.01.003.01 1 TAPPO SFIATO


RENIFLARD
VENT
ENTLUEFTER

4 355.14.610.01 4 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

5 001.05.1037 2 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

6 001.01.1349 2 ANELLO
BAGUE
RING
RING

7 001.21.1393 2 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

8 819.06.006.06 12 COLONNETTA
GOUJON DE ROUE
WHEEL STUD
RADBOLZEN

9 006.08.0206 12 DADO A SEDE SFERICA


ECROU DEMI-SPHERIQUE
WHEEL NUT
KUGELBUNDMUTTER

10 005.10.1380 4 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-06/28
11 111.06.019.01 2 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

12 111.06.018.02 2 CORONA DENTATA


COURONNE DENTEE
RING GEAR
ZAHNKRANZ

13 111.06.023.01 2 SUPPORTO PORTACORONA


SUPPORT PORTE COURONNE
RING GEAR SUPPORT
HOHLRADTRAEGER

14 111.06.007.01 2 LAMIERA DI SICUREZZA


TOLE DE SECURITE
LOCKING PLATE
SICHERUNGSBLECH

15 002.02.1024 6 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

16 111.06.016.01 6 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN

17 111.06.015.03 6 SATELLITE
SATELLITE
DIFFERENTIAL PINION
AUSGLEICHSKEGELRAD

18 005.13.0171 12 GABBIA A RULLINI


ROULEMENT A AIGUILLE
NEEDLE BEARING
NADELKAEFIG

19 111.06.017.01 12 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

20 016.06.2055 4 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-06/28
21 111.06.022.01 2 SUPPORTO SATELLITI
SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
PLANETENGEHAEUSE

22 112.06.017.02 2 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

23 006.02.2961 16 DADO
ECROU
NUT
MUTTER

24 111.06.006.01 16 PRIGIONIERO
GOUJON
STUD
STIFTSCHRAUBE

25 001.05.1350 2 ANELLO
BAGUE
RING
RING

26 111.06.021.01 2 MOZZO RUOTA


MOYEU DE ROUE
WHEEL HUB
RADNABE

27 111.06.024.01 2 SEMIASSE
DEMI-ARBRE
HALF SHAFT
ACHSWELLE

28 111.06.008.03 1 BRACCIO
CORPS D'ESSIEU
AXLE CASE
ACHSKOERPER

29 016.03.3541 16 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-07-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. BRAKES Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-07/05
1 112.07.611.02 6 DISCO FRENO
DISQUE DE FREIN
BRAKE DISC
BREMSSCHEIBE

2 111.07.015.02 6 DISCO FRENO INTERMEDIO


DISQUE INTERMEDIAIRE
INTERMEDIATE BRAKE DISC
GEGENLAMELLE

3 111.04.030.02 1 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE

4 012.01.0249 1 SFERA
BILLE
DETEND BALL
KUGEL

5 111.04.029.02 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

6 013.01.0311 2 SPESSORE
013.01.0313 2 CALE
013.01.0314 2 SHIM
013.01.3177 2 PASS - SCHEIBE

7 111.07.022.03 1 DISCO FRENO INTERMEDIO


DISQUE INTERMEDIAIRE
INTERMEDIATE BRAKE DISC
GEGENLAMELLE

8 014.03.3601 2 SPINA ELASTICA


BROCHE ELASTIQUE
ROLL PIN
SPANNHUELSE

9 111.07.020.02 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN

10 001.05.0691 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-07-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. BRAKES Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-07/05
11 111.07.016.01 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE
BAGUE ANTIEXTRUSION
BACK - UP RING
ANTIEXTRUSIONSRING

12 738.07.102.01 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

13 738.07.104.01 1 ANELLO ANTIESTRUSIONE


BAGUE ANTIEXTRUSION
BACK - UP RING
ANTIEXTRUSIONSRING

14 002.05.3599 2 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

15 111.04.031.03 1 MOLLA
RESSORT
SPRING
FEDER

16 183.07.003.01 2 ANELLO ANTIESTRUSIONE


BAGUE ANTIEXTRUSION
BACK - UP RING
ANTIEXTRUSIONSRING

17 001.05.0808 2 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

18 171.07.010.02 3 MOLLA
RESSORT
SPRING
FEDER

19 111.07.014.03 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN

20 016.04.0705 7 VITE A TESTA CILINDRICA


VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-07-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. BRAKES Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-07/05
21 111.07.028.01 1 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE

22 001.05.1608 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

23 005.01.0116 2 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER

24 111.07.027.01 1 LEVA FRENO


LEVIER DE FREIN
BRAKE LEVER
BREMSHEBEL

25

26 006.03.0198 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER

27

28

29 016.11.3234 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

30

31 738.07.026.06 1 LEVA
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-07-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4

Technical documentation Descr. BRAKES Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-07/05
LEVIER
LEVER
HEBEL

32 016.06.0439 1 VITE A TESTA CONICA


VIS A TETE CONIQUE
COUNTERSUNK BOLT
SENKSCHRAUBE

33 738.04.017.01 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

34 112.07.015.06 1 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE

35 001.05.1494 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

36 001.05.1588 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

37 016.10.1441 1 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

38 011.07.1215 1 ROSETTA DI TENUTA


BAGUE D'ETANCHEITE
SEAL WASHER
DICHTRING

39 734.07.015.01 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

40 734.07.014.01 1 VITE SPURGO


VIS DE PURGE
BLEEDING BOLT
ABBLASESCHRAUBE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 111-07-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 5

Technical documentation Descr. BRAKES Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 111 111-07/05
41 016.09.0451 1 GRANO FILETTATO
POINTEAU FILETE
GRUB BOLT
GEWINDEKORN
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0009
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. GEAR BOX Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-14/73
1 720.14.012.01 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

2 001.01.0534 1 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

3 005.01.0125 1 CUSCINETTO A SFERE


ROULEMENT A BILLES
BALL BEARING
RILLENKUGELLAGER

4 721.14.004.06 1 ALBERO ENTRATA


ARBRE D'ENTREE
INPUT SHAFT
ANTRIEBSWELLE

5 702.01.003.02 1 TAPPO SFIATO


RENIFLARD
VENT
ENTLUEFTER

6 016.14.1138 1 VITE DI CHIUSURA


VIS DE FERMETURE
PLUG
VERSCHLUSS-SCHRAUBE

7 016.04.0507 8 VITE A TESTA CILINDRICA


VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE

9 720.14.005.01 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

10 014.02.0332 2 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0009
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. GEAR BOX Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-14/73
11 720.14.002.02 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

12 011.01.0222 12 ROSETTA ELASTICA


RONDELLE ELASTIQUE
SPRING WASHER
FEDERRING

13 016.03.0393 12 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE

14 720.14.011.02 1 LAMIERA DI PROTEZIONE


PROTECTION EN TOLE
COVERPLATE
SCHUTZBLECH

15 808.01.017.01 3 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

16 819.01.610.01 1 TAPPO MAGNETICO


BOUCHON MAGNETIQUE
MAGNET PLUG
MAGNETSTOPFEN

17 711.14.034.02 1 ALBERO USCITA


ARBRE DE SORTIE
OUTPUT SHAFT
ABTRIEBSWELLE

18 715.14.006.01 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

19 711.14.005.01 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

20 720.14.001.01 1 SCATOLA
CARTER
HOUSING
GEHAEUSE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0009
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. GEAR BOX Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-14/73
21 002.01.0074 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

22 016.04.0506 4 VITE A TESTA CILINDRICA


VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE

23 005.13.0166 1 GABBIA A RULLINI


ROULEMENT A AIGUILLE
NEEDLE BEARING
NADELKAEFIG

24 354.14.035.01 1 MANICOTTO
MANCHON
SELECTOR
MUFFE

25 354.14.036.01 1 ALBERO CAVO


ARBRE CREUX
HOLLOW SHAFT
HOHLWELLE

26 744.14.002.01 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

27 013.01.0313 2 SPESSORE
013.01.0314 2 CALE
013.01.1241 2 SHIM
PASS - SCHEIBE

28 005.01.0118 1 CUSCINETTO A SFERE


1 ROULEMENT A BILLES
1 BALL BEARING
RILLENKUGELLAGER

29 012.01.0249 12 SFERA
BILLE
DETEND BALL
KUGEL

30 354.14.034.01 1 ALBERO
ARBRE
SHAFT
WELLE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0009
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4

Technical documentation Descr. GEAR BOX Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-14/73
31 002.02.0088 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

32

33 016.04.0421 5 VITE A TESTA CILINDRICA


VIS A TETE CYLINDRIQUE
CYLINDER BOLT
ZYLINDERSCHRAUBE

34 001.03.3256 1 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

35 354.14.030.03 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

36 354.14.043.01 1 FORCELLA CAMBIO


FOURCHETTE DE COMMANDE
SELECTOR FORK
SCHALTGABEL

37 014.11.0674 1 SPINA ELASTICA


BROCHE ELASTIQUE
ROLL PIN
SPANNHUELSE

38 717.14.028.01 1 LAMIERA DI PROTEZIONE


PROTECTION EN TOLE
COVERPLATE
SCHUTZBLECH

39 714.02.006.01 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
FLANSCH

40 001.05.0044 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0009
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 5

Technical documentation Descr. GEAR BOX Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-14/73
41 746.04.008.01 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER

42

43 016.01.0371 4 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE

44

45 354.14.042.01 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

46 171.01.008.01 1 LAMIERA PARAOLIO


PROTECTION D'ETANCHEITE
OILCATCHER
SCHUTZBLECH

47 011.01.0223 4 ROSETTA ELASTICA


RONDELLE ELASTIQUE
SPRING WASHER
FEDERRING

48 016.01.0380 4 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE

49 717.05.006.01 1 BUSSOLA
BUSSOLA
BUCHSE

50 014.03.0336 2 SPINA ELASTICA


BROCHE ELASTIQUE
ROLL PIN
SPANNHUELSE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0009
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 6

Technical documentation Descr. GEAR BOX Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-14/73
51 020.01.1539 2 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

52 016.01.0370 2 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE

53 354.14.041.01 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

54 001.05.0039 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

55 001.05.0934 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

56 354.14.040.01 1 PISTONE
PISTON
PISTON
KOLBEN

57 001.05.0790 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

58 011.01.0221 4 ROSETTA ELASTICA


RONDELLE ELASTIQUE
SPRING WASHER
FEDERRING

59 001.05.1479 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

60 011.07.1478 1 ROSETTA DI TENUTA


BAGUE D'ETANCHEITE
SEAL WASHER
DICHTRING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0009
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 7

Technical documentation Descr. GEAR BOX Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-14/73
61 932.03.600.01 1 INTERRUTTORE DI SICUREZZA
DISJONCTEUR DE SURETE
SECURITY SWITCH
ANLASSERSPERRE

62 932.03.020.01 1 PROTEZIONE IN GOMMA


CAPUCHON
BOOT
SCHUTZKAPPE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 720-14-0010
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 302/111/351 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. GEARS Date 3/06/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 302 720-1,86
1 721.14.066.01 1 INGRANAGGIO
ENGRENAGE
GEAR
ZAHNRAD

2 721.14.067.01 1 INGRANAGGIO
ENGRENAGE
GEAR
ZAHNRAD
SPARE PARTS LIST
TYPE: 221/ 63
DATE: 30-05-2003
CUSTOMER: CODE:

AGRIA HISPANIA 150004

SPICER OFF-HIGHWAY AXLE DIVISION

Ci riserviamo di apportare modifiche senza nessun preavviso.


Änderungen vorbehalten.
Nous nous réservons d'apporter des modifications sans aucun préavis.
We reserve the right to make alterations without notice.

Dana Italia s.p.a. Arco (TN) Italy


Data rilascio N° foglio
SPICER OFF-HIGHWAY AXLE DIVISION
25/03/2003 1
Denominazione Gruppo tipo Modello Cliente: AGRIA HISPANIA S.A. C.I. e data
Ponte differenziale sterzante con riduzioni finali epicicloidali 221 63 ultima modifica
Cod.cliente: 150004 N° disegno 221.97.000.063
Quantità olio Macchina: CARRELLO TH 30.25 R 0960
Note 25/03/2003
ATTENZIONE:
- I gruppi devono essere verniciati con smalto
GRIGIO 105.01.5087
- I gruppi vanno spediti riempiti d'olio

Flangia a flangia [mm] 1530.


Rapporto coppia conica 9:29
Rapporto riduzioni finali 1:4.235 - 3 sat.- int.col. 205

Sterzatura [gradi] 40

Denominazione Sottogruppo Caratteristiche N°Complessivo


Flangia DIN 100 - 6f. Ø8
Scatola e 221-01 / 01 221.01.000.01
coperchi
Differenziale 211-04 / 02 Senza blocco 111.04.000.08

Mozzo ruota 211-06 / 04 Colonnette M18 L=65 221.06.000.02

Supporti 221-25 / 01 221.25.000.01


oscillanti
Proteggere piastre supporto
e sede cilindro dalla verniciatura

211.24.624.04 Q.ty 2 Asta assiale articolata


Tige axiale articulee
Articulated tie rod
Gelenktespurstange
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 221-01-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. CENTRAL HOUSING Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 221 221-01/01
1 002.02.0088 1 ANELLO DI SICUREZZA
ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

2 171.01.015.04 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

3 355.14.611.01 1 TAPPO MAGNETICO


BOUCHON MAGNETIQUE
MAGNET PLUG
MAGNETSTOPFEN
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-04-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-04/02
1 746.04.008.01 1 DADO
ECROU
NUT
MUTTER

2 542.22.004.03 1 FLANGIA
BRIDE
FLANGE
FLANSCH

3 001.03.0730 1 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

4 005.09.2938 2 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER

5 111.04.038.01 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

6 001.05.0041 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

7 221.01.002.01 1 LAMIERA DI PROTEZIONE


PROTECTION EN TOLE
COVERPLATE
SCHUTZBLECH

8 171.04.018.01 1 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

9 315.14.009.01 ANELLO
315.14.009.02 BAGUE
315.14.009.03 RING
315.14.009.04 RING
315.14.009.05
315.14.009.06
315.14.009.07
315.14.009.08
315.14.009.09
315.14.009.10 1
315.14.010.01
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-04-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-04/02
315.14.010.02
315.14.010.03
315.14.010.04 1
315.14.010.05

10 013.01.1549 1 SPESSORE
013.01.1550 1 CALE
013.01.1551 1 SHIM
PASS - SCHEIBE

11 171.04.501.14 1 COPPIA CONICA


COUPLE CONIQUE
BEVEL GEAR SET
KEGEL- UND TELLERRADPAAR

12 005.09.0496 2 CUSCINETTO A RULLI CONICI


ROULEMENT A R. CONIQUES
TAPER ROLLER BEARING
KEGELROLLENLAGER

13 016.28.3312 12 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

14 171.04.001.04 1 SCATOLA DIFFERENZIALE


CARTER DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL CARRIER
DIFFERENTIALGEHAEUSE

15 171.04.011.01 2 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

16 171.04.005.05 2 PLANETARIO
PLANETAIRE
DIFFERENTIAL SIDE GEAR
AUSGLEICHSWELLENRAD

17 171.04.012.01 4 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

18 171.04.004.01 4 SATELLITE
SATELLITE
DIFFERENTIAL PINION
AUSGLEICHSKEGELRAD
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-04-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. DIFFERENTIAL Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-04/02
19 111.04.034.01 2 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN

20 014.03.3539 3 SPINA
BROCHE
DOWEL
STIFT

21 111.04.033.01 1 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN

22 111.04.032.01 1 CROCERA
CROISILLON
SHAFT RETAINER
KREUZSTUECK

23 171.04.013.02 1 COPERCHIO
COUVERCLE
COVER
DECKEL

24 013.01.1475 2 SPESSORE
013.01.3288 2 CALE
013.01.3289 2 SHIM
013.01.3290 2 PASS - SCHEIBE

25 016.01.1161 8 VITE A TESTA ESAGONALE


VIS A TETE EXAGONALE
HEXAGON BOLT
SECHSKANTSCHRAUBE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-06/04
1 001.05.1037 1 ANELLO OR
JOINT OR
O - RING
O - RING

2 112.01.018.01 1 TAPPO SFIATO


RENIFLARD
VENT
ENTLUEFTER

3 016.03.1317 16 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

4 211.06.028.01 1 BRACCIO
CORPS D'ESSIEU
AXLE CASE
ACHSKOERPER

5 211.06.017.01 4 BRONZINA
DOUILLE
THRUST BUSHING
ANLAUFBUCHSE

6 211.06.020.01 4 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

7 211.06.612.03 2 GIUNTO CARDANICO


ARBRE A CARDAN
UNIVERSAL JOINT
KARDAN - GELENKWELLE

8 211.06.012.02 2 PERNO SNODO


PIVOT DE DIRECTION
PIVOT PIN
ACHSSCHENKELBOLZEN

9 008.01.0213 4 INGRASSATORE
GRAISSEUR
GREASE FITTING
KEGEL - SCHMIERNIPPEL

10 734.07.015.01 4 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 2

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-06/04
11 016.28.3390 20 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

12 211.06.013.01 2 SPESSORE
211.06.013.02 2 CALE
211.06.013.03 2 SHIM
PASS - SCHEIBE

13 211.06.019.01 2 ANELLO DI TENUTA


2 JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

14 212.06.006.02 2 BOCCOLA
DOUILLE
BUSHING
BUCHSE

15 278.06.028.01 2 SNODO
ARTICULATION
ARTICULATION
GELENK

16 211.06.701.01 2 PERNO SNODO


PIVOT DE DIRECTION
PIVOT PIN
ACHSSCHENKELBOLZEN

17 006.05.1521 4 DADO
ECROU
NUT
MUTTER

18 213.06.011.01 4 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

19 211.06.015.03 1 SCATOLA SNODO


BOITIER DE DIRECTION
STEERING CASE
GELENKGEHAEUSE

20 211.06.014.03 1 SCATOLA SNODO


BOITIER DE DIRECTION
STEERING CASE
GELENKGEHAEUSE
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 3

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-06/04
21 355.14.610.01 1 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

22 001.25.1544 2 ANELLO DI TENUTA


JOINT D'ETANCHEITE
SEAL
DICHTRING

23 819.06.006.06 12 COLONNETTA
GOUJON DE ROUE
WHEEL STUD
RADBOLZEN

24 006.08.0206 12 DADO A SEDE SFERICA


ECROU DEMI-SPHERIQUE
WHEEL NUT
KUGELBUNDMUTTER

25 001.05.1350 2 ANELLO
BAGUE
RING
RING

26 111.06.019.01 2 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING

27 111.06.018.02 2 CORONA DENTATA


COURONNE DENTEE
RING GEAR
ZAHNKRANZ

28 111.06.023.01 2 SUPPORTO PORTACORONA


SUPPORT PORTE COURONNE
RING GEAR SUPPORT
HOHLRADTRAEGER

29 111.06.007.01 2 LAMIERA DI SICUREZZA


TOLE DE SECURITE
LOCKING PLATE
SICHERUNGSBLECH

30 002.02.1024 6 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 4

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-06/04
31 111.06.016.01 6 PERNO
AXE
PIN
BOLZEN

32 111.06.017.01 12 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

33 111.06.015.03 6 SATELLITE
SATELLITE
DIFFERENTIAL PINION
AUSGLEICHSKEGELRAD

34 005.13.0171 12 GABBIA A RULLINI


ROULEMENT A AIGUILLE
NEEDLE BEARING
NADELKAEFIG

35

36 112.01.610.01 2 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

37 016.06.2055 4 VITE
VIS
BOLT
SCHRAUBE

38 111.06.022.01 2 SUPPORTO SATELLITI


SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
PLANETENGEHAEUSE

39 112.06.017.02 2 RONDELLA DI RASAMENTO


RONDELLE
FRICTION WASHER
ANLAUFSCHEIBE

40 006.02.2961 16 DADO
ECROU
NUT
MUTTER
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 5

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-06/04
41 111.06.006.01 16 PRIGIONIERO
GOUJON
STUD
STIFTSCHRAUBE

42 005.10.1380 4 CUSCINETTO
ROULEMENT
BEARING
LAGER

43 211.06.021.01 2 MOZZO RUOTA


MOYEU DE ROUE
WHEEL HUB
RADNABE

44 221.01.003.01 1 BRACCIO
CORPS D'ESSIEU
AXLE CASE
ACHSKOERPER

45

46

47

48 111.06.710.02 2 SUPPORTO SATELLITI


SUPPORT SATELLITES
PLANET GEAR CARRIER
PLANETENGEHAEUSE

49

50

51
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 211-06-0002
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 6

Technical documentation Descr. HUB REDUCTION Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 211 211-06/04
52 211.06.031.02 2 DISTANZIALE
ENTRETOISE
SPACER
DISTANZRING

53 211.06.026.02 2 SATELLITE (PLAN.)


SATELLITE
PLANET GEAR
PLANETENRAD

54 002.01.0066 2 ANELLO DI SICUREZZA


ARRETOIR
CIRCLIP
SICHERUNGSRING
Tavola
DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO
Drawing
ERSATZTEILLISTE 221-25-0001
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
Mod. 221/ 63 LIST OF SPARE PARTS Page N. 1

Technical documentation Descr. TRUNION Date 30/05/03

NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE


BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Subassembly
Pos. Q.ty
REFERENCE NUMERO DESCRIPTION
PART NUMBER DENOMINATION 221 221-25/01
1 277.25.002.01 4 BUSSOLA
MANCHON DE REDUCTION
REDUCTION BUSHING
ZWISCHENBUCHSE

2 278.25.002.01 2 BRONZINA
DOUILLE
THRUST BUSHING
ANLAUFBUCHSE

3 278.25.001.03 2 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
HALTERUNG

4 008.01.0213 2 INGRASSATORE
GRAISSEUR
GREASE FITTING
KEGEL - SCHMIERNIPPEL

5 734.07.015.01 2 TAPPO
BOUCHON
PLUG
STOPFEN

6 278.25.610.02 2 SUPPORTO
SUPPORT
SUPPORT
HALTERUNG