Sei sulla pagina 1di 4

Ask someone in:

Invitare qualcuno in casa


Ask him in -> invitalo ad entrare

Ask someone out:


invitare qualcuno fuori (di solito a cena)
I'll ask her out -> Le chiederò di uscire con me

Back away:
Arretrare lentamente
He saw the gun and backed away -> vide la pistola e arretrò

Back somebody up:


Appoggiare moralmente o con parole
It is nice of you to back me up -> E' gentile da parte tua
appoggiarmi.

Be away:
Essere via di casa
I'll be away -> Sarò via

Be back:
essere ritornato
I'll be back -> Sarò di ritorno

Be in:
Essere a casa
Are you in? -> Sei in casa?

Be out:
Essere fuori di casa
I was out -> Ero fuori casa

Be over:
Essere finito
It is all over -> E' tutto finito

Be up:
Essere alzato
I'm up at six -> Mi alzo alle sei
Be up to:
Essere all'altezza (di un'azione)
Are you up to it? -> Sei all'altezza di farlo?

Be up to something:
Essere impegnato in qualcosa di losco
The children are up tosomething -> I bambini stanno facendo
qualcosa che non va

Blow up:
Esplodere (intransitivo), riempire di aria (transitivo)
The tyre of my car blew up -> E' scoppiata la ruota della mia auto
Blow up the balloon -> Gonfia il pallone

Break down:
Cedere, smettere di funzionare, interrompersi (negoziati)
The talks broke down -> I negoziati si sono interrotti

Break in:
Entrare di forza
The burglar broke in at midnight -> Il ladro fece irruzione a
mezzanotte.

Break off
Rompere (separarsi)
John and Mary are breaking off their engagment -> John e Mary
stanno rompendo il fidanzamento

Break out
Scoppiare (di guerre)
the gulf was broke out on january 16h 1991 -> la guerra del golfo
scoppiò il 16 Gennaio 1991

Break through
Sfondare
The allied force broke through the defences -> Le forze alleate
sfondarono le difese
Break up
Terminare (riunioni, incontri)
it's time to break up -> E' tempo di smettere

Bring someone around


1) portare qualcuno con sè a casa
Bring her around! -> Portala a casa!
2) Convincere
It took several hours to bring them around -> Ci vollero parecchie
ore per convincerli

Bring up
1) educare, allevare
It is hard to bring up children -> E' difficile allevare i bambini
2) menzionare
Who brought it up? -> Chi ha accennato alla cosa?

Call at (place)
Visitare brevemente
I'll call at your place sometimes -> passerò a trovarti prima o poi

Call for
1) Andare a prendere
I'll call for you at six -> ti passerò a prendere alle sei
2) richiedere
This call for prompt action. -> Questo richiede un'azione immediata

Call in (place)
Fare un salto, una scappata
Shall we call in at mary's -> Facciamo un salto da Mary

Call off
Cancellare (un appuntamento ecc.)
Mr Milosevic called off his meeting with EC minister. -> Milosevic
cancellò l'incontro con i ministri della Comunità Europea

Call on somebody
Visitare qualcuno
I called on Mr.Rossi -> Sono andato a far visita al signor Rossi
Care about
Preoccuparsi
They don't care about what people think -> Non si preoccupano di
ciò che pensa la gente

Care for
Prendersi cura di
The red cross will care for the wounded -> La croce rossa si
prenderà cura dei feriti

Carry on
Contunuare
We must carry on -> Dobbiamo continuare

BE
To be back: tornare
To be in: essere a casa
To be out: essere fuori
To be over: essere finito
To be up: essere in piedi

GET
To get around: circolare
To get on with: andare d'accordo con
To get back: ritornare
To get on: procedere/fare progressi
To get over: guarire

GIVE
To give away: regalare
To give back: restituire
To give in: arrendersi
To give out: distribuire
To give up: rinunciare a

TAKE
To take down: annotare
To take for: scambiare qualcosa per qualcos'altro
To take in: alloggiare/ospitare
To take off: decollare
To take on: assumere personale
To take out: rimuovere
To take over: assumere il controllo
To take up: occupare/uccuparsi di

Potrebbero piacerti anche