Sei sulla pagina 1di 14

don't be upset, but

it was a slip of the tongue


I said it by mistake
I am sorry that

non arrabbiarti, ma
stato un errore
l'ho detto per errore
mi dispiace che

one hundred percent


without question
exactly right
most certainly
without doubt
in no case
that isn't true at all
that is an exaggeration
I really can't believe that
that's one way to say it
only up to a certain point
certainly, why not?
I agree

cento percento
senza dubbio
esatto
certamente
senza dubbio
in nessun caso
non per niente vero
un'esagerazione
non posso credere che
c' un modo per dirlo
fino a un certo punto
certo, perch no?
sono d'accordo

that is all there is to say


that is all for now
to sum up
and there is the problem
I hope it is only a question of time
that remains to be seen

non c' altro da dire


tutto per ora
per riassumere
e questo il problema
spero sia solo una questione di tempo
si vedr

understandably
frankly speaking
between you and me
anyway
well then
well, as a matter of fact
how can I put it?
I must say that
firstly
secondly
I would like you to know that
I am afraid that
now and then it seems to me that
after all
as far as I am concerned
more and more
actually
seriously

capisco
ad essere sincero
fra me e te
comunque
bene
beh, a dire il vero
come posso spiegartelo?
devo dire che
anzitutto
in secondo luogo
vorrei farti sapere che
temo che
a volte mi sembra che
dopotutto
per quanto mi riguarda
sempre di pi
in realt
seriamente

to be more precise
and what's more
while I am already talking about it
I would like to emphasise that
should I explain in greater detail?
in other words
that is to say
even though
that sounds like
and that is why

per essere pi preciso


inoltre
gi che ci siamo
vorrei enfatizzare che
te lo spiego meglio?
in altre parole
c' da dire
nonostante
sembra che
ed per questo che

thank you very much


that is a good question
that is such a difficult question
long ago

grazie mille
una bella domanda
una domanda difficile
tanto tempo fa

can you tell me please


would you be interested in us talking about something else?
and what do you think?

puoi dirmi
vorresti che parlassimo di altro?
e tu cosa ne pensi?

to tell the truth


I presume that
I hope that
in my opinion
if that is true
I don't know exactly
I would like to think that
the way I see it is that
as you may know
I don't have a big interest in that
if I understand correctly
as you already know
that isn't such a big problem
that is a matter of opinion
as far as I know
I have the impression that
it is usually true that
you never know, but
I haven't thought about it before, but
if I am not mistaken
I am not certain whether
like every other man
I have my own opinion on it, but
I am not such an expert, but

a dire il vero
presumo che
spero che
credo che
se questo vero
non lo so esattamente
mi piace pensare che
per come la vedo io
come potresti gi sapere
quello non mi interessa
se ho capito bene
come gi sai
non questo gran problema
una questione di opinioni
da quello che so
ho l'impressione che
di solito vero che
non si sa mai, ma
non ci ho mai pensato, ma
se non sbaglio
non sono sicuro se
come ogni altra persona
ho la mia opinione, ma
non sono un grande esperto, ma

she said something like


my wife pointed out that
recently, I heard that

ha detto qualcosa tipo


mia moglie ha fatto notare che
recentemente, ho sentito che

now I remember that


by the way
I have an interesting story about it
and besides that
I nearly forgot
and one more/last thing
on the other hand
anyways

adesso ricordo che


a proposito
ho una storia interessante in proposito
oltre a quello
quasi dimenticavo
un'ultima cosa
d'altra parte
comunque

come va
How are you?
How are things?
How's things?
How's it going?
How are you getting on?
How have you been?
What have you been (getting) up to?
I hope everything's okay?
Alright?
How have you been keeping?
what's up?
sup?

come stai?
come va?
come va?
come sta andando?
come va?
come va?
che hai fatto recentemente?
spero che tutto vada bene?
tutto bene?
come va?
cosa stai facendo?
cosa stai facendo?

Page 11

chiedere una conferma


Do you think it's all right to do it?
What do you think about
Do you think I should
What would you say if
Would you approve of
Are you in favour of
Do you think anyone would mind if I
Do you think it would be really awful if I

pensi vada bene farlo?


cosa ne pensi di
pensi che dovrei
cosa diresti se
approveresti se
sei d'accordo con
pensi che importerebbe a qualcuno se io
pensi che sarebbe cos sbagliato se io

Page 12

chiedere una conferma

rterebbe a qualcuno se io
bbe cos sbagliato se io

Page 13

Emozioni
happy / contented / delighted
sad / depressed
amused
excited
frightened / afraid / terrified
worried / anxious
tired / sleepy
angry / annoyed
disappointed
bored

felice
Triste / depresso
stupito
eccitato
spaventato
preoccupato
Stanco / assonnato
arrabbiato
deluso
annoiato

Page 14

Potrebbero piacerti anche