Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
della lingua, lo spirito delle due lingue, sapere come le due lingue
possono trasmettersi la loro essenza segreta. ()
Ci sono problemi che sono comuni allarte del tradurre da qualsiasi
lingua, e problemi che sono specifici del tradurre autori italiani. Bisogna
partire dal dato di fatto che gli scrittori italiani hanno sempre un
problema con la propria lingua. Scrivere non mai un atto naturale; non
ha quasi mai un rapporto col parlare. Gli stranieri che frequentano degli
italiani avranno certo notato una particolarit della nostra
conversazione: non sappiamo finire le frasi, lasciamo sempre le frasi a
met. () Ora, per scrivere bisogna invece condurre la frase fino in
fondo, per cui la scrittura richiede un uso del linguaggio completamente
diverso da quello del parlato quotidiano. Bisogna scrivere delle frasi
compiute che vogliono dire qualcosa: perch a questo lo scrittore non si
pu sottrarre: deve sempre dire qualcosa. Anche i politici finiscono le
frasi, ma loro hanno il problema opposto, quello di parlare per non dire,
e bisogna riconoscere che la loro arte in questo senso straordinaria.
Anche gli intellettuali spesso riescono a finire le frasi, ma loro devono
costruire dei discorsi completamente astratti, che non tocchino mai
niente di reale, e che possano generare altri discorsi astratti. Ecco
dunque qual la posizione dello scrittore italiano: scrittore colui che
usa la lingua italiana in un modo completamente diverso da quello dei
politici, completamente diverso da quello degli intellettuali, ma non pu
fare ricorso al parlato corrente quotidiano perch esso tende a perdersi
nellinarticolato.
Per questo lo scrittore italiano vive sempre o quasi sempre in uno
stato di nevrosi linguistica. Deve inventarsi il linguaggio in cui scrivere,
prima dinventare le cose da scrivere. In Italia il rapporto con la parola
essenziale non solo per il poeta, ma anche per lo scrittore in prosa. ()
Questo senso problematico del linguaggio un elemento essenziale
dello spirito del nostro tempo. ()