Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
gi-naa -gigmuli
3SG.3SG-circle-
DEF-that M.ACC-boy
PRES
kii la lwn b. iy
amat iy
3SG
PERF
go far
the man
this
He went far.
this man
Il secondo tipo indicato sulla mappa riguarda lingue in cui una delle parole dimostrative viene
spesso utilizzata come marcatore di determinatezza. In molte lingue, possibile utilizzare parole
dimostrative anaforicamente per rileggere qualcosa menzionato nel precedente discorso. Tuttavia, le
lingue differiscono notevolmente nella frequenza con cui i dimostrativi vengono utilizzati in questo
modo. In alcune lingue, dal momento che l'utilizzo relativamente raro, in quel sostantivo anaforico
frasi oltre che pronomi in genere non ricorrono con un dimostrativo. In altre lingue, tale uso molto
comune: in alcune lingue, la maggior parte dei sintagmi nominali anaforici si combinano con un
dimostrativo. Mentre vi un continuum di casi tra questi due estremi, una lingua considerata in
questa sede come lingua che usa un dimostrativo come un articolo determinativo se l'esame di frasi
o testi rivela che il linguaggio utilizza dimostrativi anaforicamente pi di quanto fa linglese. La
maggior parte delle lingue visualizzate sulla mappa come usi dimostrativi o come articoli
determinativi sembrano usare dimostrativi anaforicamente molto pi frequentemente di inglese. Ad
esempio, l'esame di un breve testo in Ojibwa Orientale (Algonquian, Ontario, ecc) a Nichols (1988:
45-47) rivela che degli undici sintagmi nominali, sette si verificano con un dimostrativo, e due dei
rimanenti quattro sono pragmaticamente a tempo indeterminato (l'articolo indeterminativo usato
nella traduzione inglese), mentre due portano affissi possessivi ('la mia auto'). Quattro degli eventi
dimostrativi sono riferimenti a un orso, che uno dei due protagonisti della storia. Quando viene
introdotto l'orso, avviene senza marcatura supplementare ( una delle due frasi nominali
pragmaticamente indefiniti cui sopra), ma tutti e quattro i riferimenti successivi si verificano con un
dimostrativo, uno dei quali indicato nella (4), in cui il wa dimostrativo glossato come 'quello'.
(4)
mii maanpii wii-bkeyaanh
but
here
kido
giiwenh wa mko
Analogamente, l'altro protagonista nel testo, un uomo, menzionato la prima volta con una
espressione verbale, ma le due successive menzioni coinvolgono un dimostrativo. Ma tutti i
dimostrativi Ojibwa Orientale sono tradotti da 'il' nelle traduzioni in inglese e la traduzione sarebbe
sembrata innaturale se fossero stati tradotti con dimostrativi in inglese. Sintagmi nominali definiti
non sempre si verificano con un dimostrativo nei testi Ojibwa orientale, ma molto spesso lo fanno.
Le descrizioni dei linguaggi spesso non chiariscono che uno dei dimostrativi comunemente usato
per riferimento anaforico, quindi probabile che alcune lingue visualizzate sulla mappa come
mancanti di articoli determinativi se si ponessero sotto esame pi attento si rivelerebbero in quanto
lingue in cui viene utilizzato il dimostrativo come un articolo determinativo.
In alcune lingue in cui il dimostrativo pu essere usato come articolo definito, esso ricorre in una
posizione diversa all'interno della frase sostantivo quando viene usato come articolo definito. Ad
esempio, in swahili, il dimostrativo segue il sostantivo quando usato in modo dimostrativo ma
precede il sostantivo quando usato come articolo definito. La situazione inversa ottiene a Ute (utoazteca, Colorado; Givon 1980: 288-289), Shambala (Bantu, Tanzania, Besha 1993: 28), e Pa'a
(ciadico; Nigeria; Skinner 1979: 61-62). Tali linguaggi sono tutti mostrati sulla mappa come quelli
in cui il dimostrativo pu essere utilizzato come un articolo determinativo.
Il terzo tipo mostrato nella mappa riguarda lingue in cui la marca definita un affisso su sostantivi,
come in (5) dal arabo egiziano.
(5)
it-t ajjaa-a
gaaja
the-plane-F.SG come
The plane is coming.
good=the
afa
INDEF
a man
b. nen-ni
wate
amoo=pe ese-i-a
achu:ca
3SG-bite.PUNCT boy
old
man
Poich la parola in (9b) viene utilizzata solo quando ricorre un modificatore del sostantivo, esso
escluso qui, e il danese codificato secondo la struttura in (9a), come una lingua con un affisso
definito.
2. DISTRIBUZIONE GEOGRAFICA
Lingue con articoli determinativi, che sono parole distinte da dimostrativi sono comuni in Europa,
l'Europa occidentale in particolare, in una larga cintura in tutta l'Africa centrale da ovest a est
(anche se non al sud), nel Pacifico, e in Mesoamerica, oltre ad essere sparse in altre aree. Essi sono
relativamente poco frequenti in gran parte dell'Asia, in Sud America, e in America del Nord, tranne
nei pressi della costa occidentale.
Lingue in cui dimostrativi sono utilizzati come articoli determinativi sono ampiamente sparsi, ma
sono relativamente pi comuni negli Stati Uniti, e sono relativamente poco frequenti in America del
sud degli Stati Uniti e in Europa.
Le lingue con affissi definiti sono relativamente comuni in alcune parti d'Europa, sia in una zona
che si estende dalla Scandinavia alla Russia settentrionale e in un paio di lingue nei Balcani, in
Medio Oriente, tra le lingue caucasiche nord-ovest, nella stessa fascia tutta l'Africa in quali definite
parole articolo distinte da dimostrativi sono comuni, e in Nord America occidentale.
Lingue prive di articoli determinativi sono comuni nella maggior parte delle aree del mondo, ma
specialmente in Asia e Sud America. Due aree in cui sono frequenti sono l'Europa occidentale e una
stretta fascia in tutta l'Africa sul confine meridionale del Sahara. Le lingue con l'articolo
indeterminativo ma nessun articolo determinativo sono comuni in un settore in Asia che si estende
dalla Turchia all'India.
3. QUESTIONI TEORICHE
In inglese e molte altre lingue europee, gli articoli determinativi sono spesso considerati parte di una
categoria pi ampia di determinanti con i dimostrativi e varie altre parole che si verificano nella
stessa posizione all'interno di sintagmi nominali. In altre lingue, tale categoria determinante meno
motivata; vedere i Capitoli 38 e 88 per la discussione. Visualizza Mappa 88A dell'ordine di
dimostrativo e sostantivo.