Sei sulla pagina 1di 156

D 5,00 IVA inclusa / VAT included

PIAGGIO & C. S.p.A. - Disegno n. 497415 - edition BLU Comunicazione - Pontedera (Pi) Italy Copyright 2008 PIAGGIO & C. S.p.A., Pontedera. Tutti i diritti sono riservati. Vietata la riproduzione anche parziale. marchi VESPA, PIAGGIO, CELLA ESAGONALE NUOVO LOGO e PIAGGIO in SCUDO e FIGURA sono marchi registrati e di esclusiva titolarit della Piaggio & C. S.p.A. Ogni uso non autorizzato viola i diritti di registrazione del marchio o le altre Leggi applicabili. Edizione 2008-2009

VESPA VINTAGE

2009

2009
vintage
www.vespavintage.com

passato pi di mezzo secolo da quel 23 aprile 1946, quando Piaggio deposit a Firenze il brevetto per Motocicletta a complesso razionale di organi ed elementi con telaio combinato con parafanghi e cofani ricoprenti tutta la parte meccanica. Corradino DAscanio aveva progettato un veicolo a due ruote completamente nuovo e per lepoca rivoluzionario, siglato provvisoriamente Prototipo MP6, ma prontamente ribattezzato Vespa dallo stesso Enrico Piaggio. Ci che accaduto da quel giorno fa parte ormai della storia. Vespa non soltanto uno scooter, ma si ben presto affermato come lo scooter. un mito costruito su oltre quindici milioni di veicoli prodotti e venduti in tutto il mondo. Che sono serviti non solo a motorizzare interi Paesi, ma anche ad accomunare popoli di lingue e di culture diverse. Vespa una parola, anzi un concetto, assolutamente internazionale che rappresenta i sogni e il desiderio di libert di intere generazioni. Vespa uno dei marchi pi noti del mondo. Ed , soprattutto, un fenomeno unico nella storia del costume: dapprima come mezzo per la conquista della mobilit individuale nellEuropa appena uscita dal conflitto mondiale, poi come simbolo degli anni della Dolce Vita. Negli anni Sessanta e Settanta, offre due ruote alla rivoluzione delle idee che i giovani portano a compimento; e ancor oggi la scelta obbligata di chi per la propria mobilit desidera non solo un veicolo moderno, sicuro e affidabile, ma anche un prodotto che si distingua immediatamente da tutti gli altri. Vespa anche lunico scooter al mondo che sa farsi amare, tanto da essere curato e conservato ben oltre il tempo di vita medio di ogni altro veicolo. Fino a superare la sua funzione di commuter per diventare oggetto di culto, vero e proprio pezzo da collezione. A quanti conservano con amore una Vespa depoca, Piaggio dedica ora con Vespa Vintage una linea esclusiva di parti di ricambio e di accessori. Pezzi assolutamente conformi agli originali, perch nati dai disegni dellepoca recuperati dallArchivio Storico di Piaggio anche in collaborazione con il Registro Storico Vespa, il Vespa Club dItalia, la Federazione Internazionale dei Vespa Club. Ogni articolo di questo catalogo realizzato con cura artigianale, utilizzando i migliori materiali gli stessi che hanno reso proverbiale negli anni la robustezza e la longevit di ogni Vespa affinch possa tramandarsi nel tempo una storia unica di stile, design e qualit. More than half a century has passed since April 23, 1946 when Piaggio registered a patent in Florence for Motorcycle with rational complex of pieces and elements with frame combined with fender and hoods covering the entire mechanical part. Corradino DAscanio had designed a totally new and at that time revolutionary two-wheeled vehicle temporarily designated Prototype MP6, but soon renamed Vespa by Enrico Piaggio himself. What happened that day has gone down in history. The Vespa is not only a scooter, but was soon established as the scooter. The legend has been built up by the 15 million vehicles produced and sold worldwide, which have served not only to put entire countries on wheels, but also to bring together people of diverse countries and languages. Vespa: not only a word but an international concept, representing the dreams and longings for freedom of entire generations. Vespa is one of the most famous brand names in the world and especially a unique phenomenon in the history of social behaviours, first as a means of conquering personal mobility in a Europe barely recovering from a world war, then as a symbol of the dolce vita. In the 1960s and 70s it offered two wheels to the revolution of ideas that youth was experiencing; and even today, it is the obligatory choice for those who, for their own mobility, desire not only a modern vehicle, trustworthy and secure, but also a product that immediately stands out from all the others. The Vespa is also the only scooter in the world that inspires love, in that it is cared for and maintained far beyond the usual life of other vehicles; to the point that it surpasses its function as commuter to become a cult object, a real collectors item. To those who cherish a vintage Vespa, Piaggio now dedicates Vespa Vintage an exclusive line of spare parts and accessories. These parts are identical to the originals since they are created from original drawings, Recovered from Piaggio Historical Archives, also in collaboration with the Vespa Historical Registry, the Vespa Club of ltaly and the international Federation of Vespa Clubs. Each article in this catalogue is made with a craftsmans care, using the best possible materials the same which over the years have made the strength and longevity of each Vespa legendary in order to hand down its unique history of design, style, and quality. Plus dun demi-sicle sest coul depuis ce 23 avril 1946, lorsque Piaggio dpose Florence le brevet pour Motocyclette complexe rationnel dorganes et lments cadre combin avec garde-boues et capots recouvrant toute la partie mcanique. Corradino DAscanio avait conu un vhicule deux roues compltement nouveau et rvolutionnaire pour lpoque, portant provisoirement le sigle Prototype MP6, mais rapidement rebaptis Vespa par Enrico Piaggio. Ce qui sest pass depuis fait dsormais partie de lhistoire. Vespa nest pas seulement un scooter, il est trs vite devenu le scooter. Cest un mythe bas sur plus de quinze millions de vhicules produits et vendus dans le monde entier, qui nont pas servi uniquement motoriser des pays entiers mais galement crer un lien entre des peuples de langues et de cultures diffrentes. Vespa est un mot, ou plutt un concept, absolument international qui reprsente les rves et dsirs de libert de gnrations entires. Vespa est lun des noms de produit les plus fameux au monde. Cest surtout un phnomne unique dans lhistoire des coutumes: tout dabord comme moyen de conqute de la mobilit individuelle dans lEurope peine sortie du conflit mondial, puis comme symbole des annes de la Dolce Vita. Dans les annes 60 et 70, il offre deux roues la rvolution des ides de la jeune gnration; aujourdhui encore, il constitue un must pour tous ceux qui pour leur propre mobilit ne dsirent pas seulement un vhicule moderne, sr et fiable, mais galement un produit qui se distingue immdiatement de tous les autres. Vespa est le seul scooter au monde qui sait se faire aimer, au point dtre soign et conserv bien plus longtemps que tout autre vhicule. Jusqu transcender sa fonction de commuter pour devenir un objet de culte, vritable pice de collection. A tous ceux qui conservent avec amour une Vespa dpoque, Piaggio ddie avec Vespa Vintage une ligne exclusive de pices de rechange et daccessoires. Des pices absolument conformes aux originales, car elles sont nes de dessins dpoque rcuprs par lArchivio Storico de Piaggio, en collaboration avec le Registro Storico Vespa, le Vespa Club dItalia, la Fdration Internationale des Vespa Club. Chaque article de ce catalogue est ralis avec un soin artisanal, en utilisant les meilleurs matriaux ceux-l mme qui ont rendu proverbiaux au cours des annes, la robustesse et la longvit des Vespa afin que puisse se poursuivre dans le temps, une histoire unique de style, design et qualit.

Mehr als ein halbes Jahrhundert ist seit dem 23 April 1946 vergangen, dem Tag, an dem Piaggio in Florenz das Patent fr ein Motorfahrrad mit zusammengebautem Motorteilen und Rahmenelementen, die zusammen mit Kotflgel und Hauben den gesamten mechanischen Bereich abdecken beantragte. Corradino DAscanio hatte ein vllig neues und fr die damalige Zeit revolutionres Zweiradfahrzeug entwickelt, das zunchst Prototipo MP6 genannt aber bald darauf von Enrico Piaggio selber auf den Namen Vespa getauft wurde. Doch diese Ereignisse gehren lngst der Geschichte an. Die Vespa ist nicht irgendein Motorroller, sondern wurde schnell zum dem Motoroller. So entstand ein Mythos, der weltweit auf mehr als fnfzehnmillionen hergestellter Fahrzeuge basiert. Mit ihm wurden nicht nur ganze Lnder motorisiert, sondern er trug auch zur Verstndigung zwischen verschiedenen Vlkern und Kulturen bei. Vespa ist ein absolut internationales Wort, oder besser noch Konzept, das die Trume und Wnsche ganzer Generationen reprsentiert. Vespa ist eines der weltweit bekanntesten Markenzeichen. Und es ist vor allem ein in der Geschichte einzigartiges Phnomen: Zuerst in Europa, das Grade erst aus einem langen Krieg hervorging, ein Mittel zur Eroberung individueller Mobilitt. Spter dann das Symbol des Dolce Vita. In den sechziger und siebziger Jahren trgt es mit seinen zwei Rdern zur Revolution der Ideen bei, die jungen Leute durchfhren. Und noch heute ist es die obligatorische Wahl fr all diejenigen, die fr ihre persnliche Mobilitt nicht nur ein modernes, sicheres und zuverlssiges Fahrzeug, sondern auch ein Produkt suchen, das sich von anderen unterscheidet. Die Vespa ist weltweit auch der einzige Motorroller, der es schafft sich lieben zu lassen, so da er lange ber die durchschnittliche Lebenszeit anderer Fahrzeuge hinaus gepflegt und konserviert wird. Solange, bis er seine Funktion als Vermittler bertrifft und zum Kultobjekt, ein echtes Sammlerstck wird. All denjenigen, die sich mit Liebe ihre Oldtimer-Vespa erhalten, widmet die Firma Piaggio mit Vespa Vintage eine exklusive Linie fr Ersatzteile und Zubehr. Die Teile entsprechen absolut den Originalteilen, da sie aus Originalzeichnungen aus dem historischen Piaggio-Archiv und in Zusammenarbeit mit dem Vespa Club dItalia und der internationalen Vereinigung der Vespa-Clubs entstanden sind. Jeder Artikel in diesem Katalog wurde mit handwerklicher Sorgfalt hergestellt, es wurden die besten Materialien verwendet, die zur sprichwrtlich gewordenen Robustheit und Langlebigkeit der Vespa beigetragen haben, so da noch lange Zeit die einzigartige Geschichte von Stil, Design und Qualitt weitergegeben werden kann. Ha pasado ms de medio siglo desde ese 23 de abril de 1946, cuando Piaggio registr en Florencia la patente para Motocicleta con conjunto racional de rganos y elementos con chasis combinado, con guardabarros y cubiertas que revisten toda la parte mecnica. Corradino DAscanio haba proyectado un vehculo de dos ruedas completamente nuevo y revolucionario para la poca, provisionalmente llamado Prototipo MP6 y rpidamente bautizado Vespa por el mismo Enrico Piaggio. Lo que ha sucedido desde ese da ya forma parte de la historia. Vespa no es solamente un scooter, sino que muy pronto se ha consolidado como el scooter. Es un mito construido sobre ms de quince millones de vehculos producidos y vendidos en todo el mundo. Que han servido no solo a motorizar Pases enteros sino tambin a unir pueblos de idiomas y de culturas diferentes. Vespa es una palabra, mejor dicho un concepto, absolutamente internacional que representa los sueos y el deseo de libertad de generaciones enteras. Vespa es una de las marcas ms conocidas del mundo. Y es, sobre todo, un fenmeno nico en la historia de las costumbres: primero como medio para la conquista de la movilidad individual en la Europa apenas salida del conflicto mundial, despus como un smbolo de los aos de la Dolce Vita. En los aos Sesenta y Setenta, ofrece dos ruedas a la revolucin de las ideas que los jvenes llevan a cabo; y todava hoy es la eleccin obligada de quien para la propia movilidad desea no slo un vehculo moderno, seguro y fiable, sino tambin un producto que se distinga inmediatamente de todos los dems. Vespa es tambin el nico scooter en el mundo que sabe hacerse amar, hasta tal punto que ha sido cuidado y conservado ms all del tiempo de vida medio de cualquier otro vehculo. Hasta superar su funcin de medio de transporte para convertirse en un objeto de culto, una verdadera pieza de coleccin. A cuantos conservan con amor una Vespa de poca, Piaggio dedica ahora con Vespa Vintage una lnea exclusiva de piezas de recambio y de accesorios. Piezas absolutamente conformes con las originales, porque han nacido de los diseos de la poca recuperados por el archivo Histrico de Piaggio, en colaboracin con el registro Histrico Vespa, el Vespa Club de Italia, la Federacin Internacional de los Vespa Club. Cada artculo de este catlogo est realizado con cuidado artesanal, utilizando los mejores materiales los mismos que han convertido en proverbial a lo largo de los aos la robustez y la longevidad de cada Vespa para que se pueda transmitir a las nuevas generaciones una histrica nica de estilo, diseo y calidad. Passou mais de meio sculo desde aquele 23 de Abril de 1946, quando Piaggio depositou em Florena a patente para Motocicleta a complexo racional de rgos e elementos com chassi combinado com guarda-lamas e capotas que cobrem toda a parte mecnica. Corradino DAscanio tinha projectado um veculo de duas rodas completamente novo e para aquela poca revolucionrio, chamado provisoriamente Prototipo MP6, mas imediatamente rebaptizado Vespa pelo prprio Enrico Piaggio. Aquilo que aconteceu a partir daquele dia j faz parte da histria. Vespa no somente um scooter, mas bem depressa afirmou-se como o scooter. um mito construdo em mais de quinze milhes de veculos produzidos e vendidos em todo o mondo. Que serviram no s a motorizar Pases inteiros, mas tambm a aproximar povos de lnguas e de culturas diferentes. Vespa uma palavra, alis um conceito, absolutamente internacional que representa os sonhos e o desejo de liberdade de inteiras geraes. Vespa uma das marcas mais conhecidas do mondo. E , sobretudo, um fenmeno nico na histria do costume: e em primeiro lugar como meio para a conquista da deslocao individual na Europa apenas sida do conflito mundial, e em segundo lugar como smbolo dos anos da Dolce Vita. Nos anos Sessenta e Setenta, oferece duas rodas revoluo das ideias que os jovens levam a cabo; e ainda hoje a escolha obrigada de quem para a prpria deslocao deseja no s um veculo moderno, seguro e de confiana, mas tambm um produto que se distinga imediatamente de todos os outros. Vespa tambm o nico scooter no mundo que sabe fazer-se amar, tanto da ser cuidado e conservado muito alm do tempo de vida mdio de todos os outros veculos. At transcender da sua funo de commuter para tornar-se objecto de culto, verdadeira e prpria pea de coleco. A todos aqueles que conservam com amor uma Vespa de poca, Piaggio dedica agora - com Vespa Vintage uma linha exclusiva de sobressalentes e de acessrios. Peas absolutamente conformes s originais, porque nasceram dos desenhos de poca reavidos no Arquivo Histrico da Piaggio, em colaborao com o Registro Histrico Vespa, o Vespa Clube de Itlia, a Federao Internacional dos Vespa Clubes. Cada artigo deste catlogo foi realizado com cuidado artesanal, utilizando os melhores materiais os mesmos que tornaram proverbial ao longo dos anos a robustez e a longe vida de cada Vespa para que se possa transmitir no tempo uma histria nica de estilo, design e qualidade.

Het is al meer dan een halve eeuw geleden, toen op 23 April, 1946 Piaggio een patent liet registreren in Florence voor Bromfietsen met rationeel complex van onderdelen en elementen met frame, gecombineerd met spatbord en kap, die het mechanisch gedeelte geheel bedekt. Corradino DAscanio had een volledig nieuw in die tijd revolutionair voertuig op twee wielen ontworpen, dat tijdelijk Prototype MP6 werd genoemd. Het was Enrico Piaggio zelf die dit voertuig de nieuwe naam Vespa gaf. Wat die dag gebeurde is geschiedenis geworden. De Vespa was niet gewoon een scooter, maar profileerde zich al snel als de scooter. De legende is uitgegroeid door de productie en verkoop van 15 miljoen voertuigen die wereldwijd werden verkocht, wat er niet alleen voor heeft gezorgd dat hele landen op wielen werden gezet, maar ook dat mensen uit verschillende landen en met verschillende talen werden samengebracht. Vespa: niet alleen een woord, maar een internationaal concept, dat staat voor de dromen en het verlangen naar vrijheid van gehele naties. Vespa is een van de bekendste merknamen in de wereld en in het bijzonder een uniek fenomeen in de geschiedenis van sociale gedragingen, eerst als een middel om de persoonlijke mobiliteit in Europa dat herstelde van een wereldoorlog te veroveren, daarna als een symbool van het Dolce Vita. In de jaren 60 en 70 bood de gemotoriseerde tweewieler een revolutie van ideen voor de jeugd; en zelfs vandaag de dag is het de meest voor de hand liggende keuze voor hen die voor hun eigen mobiliteit niet alleen een modern, betrouwbaar en zeker voertuig wensen, maar ook een product dat met kop en schouders boven de rest uitsteekt. De Vespa is ook de enige scooter in de wereld die de liefde inspireert, in die zin dat hij veel langer verzorgd en onderhouden wordt dan andere voertuigen; tot het punt waarop het voorbij gaat aan zijn functie als vervoermiddel om een cult object te worden, een echte collectors item. Voor diegenen die een klassieke Vespa adoreren, heeft Piaggio nu de Vespa Vintage een exclusieve lijn van onderdelen en accessoires. Deze onderdelen zijn identiek aan de originele omdat ze zijn gemaakt naar de originele tekeningen uit de Piaggio Historische Archieven, mede in samenwerking met de Vespa Historische Registers, de Vespa Club ltali en de internationale Federatie van Vespa Clubs. Ieder artikel in deze catalogus is gemaakt met de zorg van een vakman, de best mogelijke materialen zijn gebruikt dezelfde die de kracht en duurzaaqmheid van de Vespa legendarisch maakten om zijn unieke historie van ontwerp, stijl en kwaliteit te kunnen overleveren. 23 1946, Piaggio . Corradino DAscanio ( ) , MP6. Enrico Piaggio Vespa. . Vespa scooter, scooter. . , . Vespa , . Vespa . : Dolce Vita. , . , , , . Vespa scooter , , . , . Vespa , Piaggio Vespa Vintage . , Piaggio Vespa, Vespa Club , Vespa Club. , Vespa , , .

Ricambi

Motore

Engine Moteur Motor Motor Motor Motor onderdelen

Ricambi Motore

Cod. 090024
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T VNA1/2T - VNB Vespa 150 VL1/2/3 VB1T - VBA1T - VBB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

12x37x12

Cuscinetto per ingranaggio multiplo del cambio Bearing for gearbox multiple gear Roulement pour engrenage multiple de la bote de vitesse Lager fr Getriebe - Mehrfachzahnrad Cojinete para engranaje mltiple del cambio Rolamento para engrenagem mltipla do cmbio Lager voor meervoudig tandwiel van de versnelling

Cod. 610198M
20x52x12 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T 25x62x12 20x52x12

Cod. 097804
25x62x12 Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T VNA1/2T - VNB1/2/3/4/5/6T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T VBA1T - VBB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Cuscinetto per albero motore Driving shaft bearing Roulement pour arbre moteur Kurbelwellenlager Cojinete para cigeal Rolamento para eixo do motor Lager voor motoras

Cod. 097718
Vespa 125 VNL2T dal 100001 VNX1T fino 146313 Vespa 150 VBC1T dal 286819 VLA1M dal 50119 VLB1T dal 150001 VLB2M dal 51375 VLX1T fino 264564 VNL3

Cuscinetto ingranaggi parastrappi 40x12x12 Bearing for even tension device gears 40x12x12 Coussinet engrenages pare-dchirures 40x12x12 Zahnrad-Lager Reisschutz 40x12x12 Cojinete para engranajes acoplamientos flexibles 40x12x12 Rolamento engrenagens para dispositivo de tenso uniforme 40x12x12 Elastische tandwielen lager 40x12x12 40x12x12

Ricambi

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Cod. 610052M002
Vespa 125 dal 1948 al 1952 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Cod. 610052M001
Vespa 125 VM1/2T VN1/2T - VNA1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Serie paraolio motore Engine Oil Seal Set Kit joint spy moteur Satz l - Dichtsimmerringe Serie Guardagotas Motor Srie Retentores Motor Keerringset (motor) v

Cod. 610203M
Vespa 150 GL VLA1T Vespa 150 Sprint VLB1T

Cod. 610204M
Vespa 150 1966 Con Paraolio 40x30x7

Cod. 610205M
Vespa 160 GS VSB

Cod. 610206M
Vespa 180 SS VSC

Cod. 610207M
Vespa 125 VNB1/2/3/4/5T Vespa 150 VBA1T - VBB1/2T

Cod. 610291M
Vespa 50 V5A1 - V5B - V5SS Vespa 90 V9A1T - V9SS Vespa 125 VMA1/2 - VMB

Cod. 247652
Tutti i modelli Mix 2%

Spillo conico Conical pin Aiguille conique Vergasernadel Alfiler cnico Agulha cnica Conische pen

Ricambi
6

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Ricambi Motore

Cod. 018600
Vespa 125 VM1T 1953

Cod. 025916
Vespa 125 VM2T 1954

Albero motore completo Cranckshaft assembly Arbre moteur complet Kurbelwelle komplett Cigenl completo rvore do motor completa Complete motoras

Cod. 610217M
Vespa 125 VN1/2
1955 - 1957

Cod. 026780
Vespa 150 GS VS5
dal 1958 al 1961

Albero motore completo Cranckshaft assembly Arbre moteur complet Kurbelwelle komplett Cigenl completo rvore do motor completa Complete motoras Biella completa di asse e rulli Connecting rod with axle and rollers Bielle complete avec axe et rouleaux Pleuel komplett mit stange und rollen Biela completa de eje y rodillos Biela completa di eixo e rolos Drijfstang uitgerust met assen en rollen

Cod. 015142
Vespa 125 dal 1948 al 1953 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VU1T

Cod. 019393
Vespa 125 1953 VM1T

Cod. 037986
Vespa 125 1954 VN1T

Cod. 025917
Vespa 125 VN1 VN2 dal 1955 al 1957

Cod. 084395
Vespa 150 GS VS5
dal 1958 al 1961

Cod. 091329
Vespa 90 V9SS Vespa 125 VMA1/2

Cod. Cod. Cod. Cod. Cod.


Pistone completo Piston assembly Piston complet Kolben komplett Pistn completo Pisto completo Complete zuiger

012649 013247 013248 013249 013250 019904 019189 019190 019191 019354 026086 026203 026204 026205 026206 081887 082754 082755 082756 082757 026085 027102 027105 027108 027111 083965 085238 085362 085363 085364 086944 0874205 0874215 0874225 087423

Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg.

56,5 56,7 56,9 57,1 57,3 54,0 54,2 54,4 54,6 54,8 57,0 57,2 57,4 57,6 57,8 54,0 54,2 54,4 54,6 54,8 57,0 57,2 57,4 57,6 57,8 57,0 57,2 57,4 57,6 57,8 52,5 52,7 52,9 53,1 53,3

Vespa Ape 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T


dal 1948 al 1952

Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod.

Vespa 125 VM1 - VN1


dal 1953 al 1957

Vespa 150 VL3 - VB1


dal 1956 al 1958

Vespa 125 VNA


dal 1957 al 1958

Vespa 150 GS VS2/3/4/5


dal 1956 al 1961

Vespa 150 Mix 2% VBA - VBB - VGLA - VGLB


dal 1958 al 1960

Vespa 125 VNB


dal 1959 al 1965

Ricambi
8

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Ricambi Motore

Cod. Cod. Cod. Cod. Cod.


Pistone completo Piston assembly Piston complet Kolben komplett Pistn completo Pisto completo Complete zuiger

092675 094000 094001 094002 094003 0821372 0821382 089106 089107 089108 110695 090171 090172 090173 090174 113539 120996 120997 120998

Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg. 4 magg. Standard 1 magg. 2 magg. 3 magg.

58,0 58,2 58,4 58,6 58,8 57,0 57,2 57,4 57,6 57,8 62,0 62,2 62,4 62,6 62,8 63,5 63,7 63,9 64,1

Vespa 160 GS VSB

Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod.

Vespa 150 GL VLA dal 1962 al 1965

Vespa 180 SS VSC

Vespa 180 Rally VSD

Cod. 052575 Cod. 087432 Cod. 087433 Cod. 087434 Cod. 087435 Cod. 018113 Cod. 019356 Cod. 019195 Cod. 019196 Cod. 019197 Cod. 010874 Cod. 011742 Cod. 011743 Cod. 011744 Cod. 011745 Cod. 080021 Cod. 083001 Cod. 083002 Cod. 083003 Cod. 083004 Cod. 110492 Cod. 090162 Cod. 090163 Cod. 090164 Cod. 090165

52,5 52,7 52,9 53,1 53,3 54 54,2 54,4 54,6 54,8 56,5 56,7 56,9 57,1 57,3 57 57,2 57,4 57,6 57,8 58 58,2 58,4 58,6 58,8

Serie fasce (2 pz.) Set of standard piston rings (2 pcs) Srie danneaux standard (2 pices) Satz Kolbenringe (2 Stck.) Serie aros estndar (2 Piezas) Srie anis standards (2 Peas.) Serie standaard zuigerveren (2 St.) (2 .) Serie fasce (2 pz.) Set of standard piston rings (2 pcs) Srie danneaux standard (2 pices) Satz Kolbenringe (2 Stck.) Serie aros estndar (2 Piezas) Srie anis standards (2 Peas.) Serie standaard zuigerveren (2 St.) (2 .) Serie fasce (2 pz.) Set of standard piston rings (2 pcs) Srie danneaux standard (2 pices) Satz Kolbenringe (2 Stck.) Serie aros estndar (2 Piezas) Srie anis standards (2 Peas.) Serie standaard zuigerveren (2 St.) (2 .) Serie fasce (2 pz.) Set of standard piston rings (2 pcs) Srie danneaux standard (2 pices) Satz Kolbenringe (2 Stck.) Serie aros estndar (2 Piezas) Srie anis standards (2 Peas.) Serie standaard zuigerveren (2 St.) (2 .) Serie fasce (2 pz.) Set of standard piston rings (2 pcs) Srie danneaux standard (2 pices) Satz Kolbenringe (2 Stck.) Serie aros estndar (2 Piezas) Srie anis standards (2 Peas.) Serie standaard zuigerveren (2 St.) (2 .)

Ricambi
1 0

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Ricambi Motore

Cod. 111636

Serie fasce (2 Pz.) standard 63,5 Set of piston rings (2 pcs) standard 63,5 Srie de bandes (2 pices) standard 63,5 Satz Kolbenringe (2 Stck.) Standard 63,5 Serie aros (2 pzs) estndar 63,5 Srie anis (2 ps) padro 63,5 Strippen serie (2 St.) standaard 63,5 63,5 (2 .) Serie fasce (2 Pz.) 1 maggiorazione 63,7 Set of piston rings (2 pcs) 1 oversize 63,7 Srie de bandes (2 pices) 1 majoration 63,7 Satz Kolbenringe (2 Stck.) 1. berma 63,7 Serie aros (2 pzs) 1 sobremedida 63,7 Srie anis (2 ps) 1 aumento 63,7 Strippen serie (2 St.) 1 vermeerdering 63,7 63,7 (2 .) Serie fasce (2 Pz.) 2 maggiorazione 63,9 Set of piston rings (2 pcs) 2 oversize 63,9 Srie de bandes (2 pices) 2 majoration 63,9 Satz Kolbenringe (2 Stck.) 2. berma 63,9 Serie aros (2 pzs) 2 sobremedida 63,9 Srie anis (2 ps) 2 aumento 63,9 Strippen serie (2 St.) 2 vermeerderingen 63,9 63,9 (2 .) Serie fasce (2 Pz.) 3 maggiorazione 64,1 Set of piston rings (2 pcs) 3 oversize 64,1 Srie de bandes (2 pices) 3 majoration 64,1 Satz Kolbenringe (2 Stck.) 3. berma 64,1 Serie aros (2 pzs) 3 sobremedida 64,1 Srie anis (2 ps) 3 aumento 64,1 Strippen serie (2 St.) 3 vermeerderingen 64,1 64,1 (2 .)

Cod. 121008

Cod. 121009

Cod. 121010

Cod. 610214M
Vespa 125/150 VNL2/3 - VLB1 - VBC1 - VLA

Cod. 610215M
Vespa 200 Rally VSE

Serie parastrappi completo Even tension device set Srie pare - dchirures complet Bausatz Reischutz komplett Serie acoplamientos flexibles completo Srie completa de frisos Complete elastische koppelingen set Serie revisione parastrappi Spring driver overhaul set Srie rvision flecteur Revisionssatz Reischutz Serie revisin acoplamiento flexible Srie reviso para engrenagem elstica Revisiekit elastische verbindingen Serie molle e ribattini per parastrappi (12+12 pz) Springs and rivets set for even tension device (12x12 pcs) Srie de ressorts et de rivets pour pare dchirures (12+12 pices) Bausatz Federn und kleine Nieten fr Reischutz (12 + 12 Stck.) Serie muelles y remaches para acoplamientos flexibles (12+12 pz Srie de molas e rebites para frisos (12+12 pz) Set veren en klinknagels voor elastische koppelingen (12+12 stks) (12+12 .) Crociera cambio 1 tipo Gearbox cruciform 1st type Croisillon bote de vitesses 1 tipo Schaltkreuz 1 typ Cruceta cambio 1 tipo Cruzeta mudanas 1 tipo Schakelkruisstuk 1 type 1 Crociera cambio 2 tipo Gearbox cruciform 2nd type Croisillon bote de vitesses 2 tipo Schaltkreuz 2 typ Cruceta cambio 2 tipo Cruzeta mudanas 2 tipo Schakelkruisstuk 2 type 2

Cod. 610055M
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T

Cod. 610202M
Vespa 98 - Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Cod. 002378
Vespa 98 - Vespa 125 dal V1T al V15T
dal 1946 al 1950

Cod. 014180
Vespa 125 dal V30T al V33T VU1T
dal 1951 al 1953

Ricambi
1 2

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Ricambi Motore

Cod. 0949446
Vespa 125
dal 1951 al 1952 dal V30T al V33T

Crociera cambio Gearbox cruciform Croisillon bote de vitesses Schaltkreuz Cruceta cambio Cruzeta mudanas Schakelkruisstuk Crociera cambio 3 tipo Gearbox cruciform 3st type Croisillon bote de vitesses 3 tipo Schaltkreuz 3 typ Cruceta cambio 3 tipo Cruzeta mudanas 3 tipo Schakelkruisstuk 3 type 3 Crocera cambio 3 Velocit Three - speed gearbox cross member Support en croix bote 3 vitesses Schaltkreuz 3. Gang Cruceta cambio 3 Velocidades Cruzeta cmbio 3 velocidades 3 Snelheden versnellingsbak kruisstuk 3 Crocera cambio 3 Velocit Three - speed gearbox cross member Support en croix bote 3 vitesses Schaltkreuz 3. Gang Cruceta cambio 3 Velocidades Cruzeta cmbio 3 velocidades 3 Snelheden versnellingsbak kruisstuk 3 Crocera cambio 4 velocit Four - speed gearbox cross member Support en croix bote 4 vitesses Schaltkreuz 4. Gang Cruceta cambio 4 Velocidades Cruzeta cmbio 4 velocidades 4 Snelheden versnellingsbak kruisstuk 4

Cod. 017821
Vespa 125/150
dal 1953 al 1958

Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T - VNA1/2T - VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T - VBA1T - VBB1T

Cod. 078942
Vespa 50 1 serie V5A1T fino al telaio 92876 Vespa 90 V9A1T fino al telaio 25000

Cod. 1653046
Vespa 50/90 3 Marce (4 Piedini) V5A1T dal 902601 V5B33T V9A1T dal 154963

Cod. 1349026
Vespa 50/125 4 Marce V5S1T - V5N1/2T V5SA1T dal 69444 V5B3T dal 94315 V5SS Vespa 90 V9SS Vespa 125 VMA2T dal 150203 VMB1T dal 8161

Cod. 047996
Vespa 125/150 VNA - VNB VBA - VBB

Settore messa in moto millerighe Millerighe (Knurled) starter sector gear Secteur de mise en marche millerighe Kickstartersegment Riefenteil Sector puesta en marcha milrayas Sector de arranque millerighe mil linhas Millerayas start sector millerighe

Cod. 178338
Vespa 125/150/180 VNC - VBC - VSX - VNX VBX - VLX - VSD VNL2/L3 - VSE - VLB1

Tampone settore avviamento Starter switch stopper Tampon secteur de dmarrage Puffer Anlassersegment Tope de goma sector dentado arranque Tampo sector arranque Startsector buffer Tampone scontro messa in moto Ignition block Tampon bute dmarrage Anschlagpuffer Kickstarter Tope de goma puesta en marcha Tampo encosto arranque Motorstart aanslag tampon Leva avviamento Kick - start Levier de dmarrage Kickstarterhebel Palanca de arranque Pedal de arranque Start hendel Leva avviamento Kick - start Levier de dmarrage Kickstarterhebel Palanca de arranque Pedal de arranque Start hendel Leva avviamento Kick - start Levier de dmarrage Kickstarterhebel Palanca de arranque Pedal de arranque Start hendel Leva avviamento Kick - start Levier de dmarrage Kickstarterhebel Palanca de arranque Pedal de arranque Start hendel

Cod. 165206
Vespa 50/125 V5N1 - V5A1 dal 893030 - V9A dal 141513 V5SA1 dal 69244 - V5B3 dal 88658 - VMA2 dal 0148637 V5S1 - VMB1 dal 8091

Cod. 079077
Vespa 50 V5B3 - V5A1 - V5SA1 V5SS1/2 - V5A2 - V5B1 V5B4 Vespa 90 V9A1 - V9SS1/2 Vespa 125 VMA - VMB

Cod. 083986
Vespa 125/150 VNB1/2 - VBB - VBA1T

Cod. 097339
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1 Vespa 180/200 Rally VSD1 - VSE1

Cod. 1743125
Vespa PX tutte

Ricambi
1 4

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Ricambi Motore

Cod. 022387
Vespa 98/125/150
dal 1946 al 1957

Boccola per leva avviamento Starting lever bush Bague pour levier du dmarreur Buchse fr Kickstarter Casquillo para palanca arranque Bucha para alavanca de partida Starthendel o o

Cod. 133658
Vespa 50 V5A1/2 V5B1 - V5B3 - V5SS1 Vespa 90 V9A1 - V9SS1 Vespa 125 VMA1

Coperchio chiocciola Scroll cover Couvercle limaon Lfterdeckel Tapa caracol Tampa rosca Transportschroef deksel

Cod. 002195
Vespa 98/125 dal 1946 al 1957 Vespa 150 dal 1955 al 1957 Vespa 150 GS dal VS1/2/3/4/5 in poi

Rondella della messa in moto Starting washer Rondelle de la mise en marche Unterlegscheibe fr Kickstarter Arandela de puesta en marcha Arruela da colocao em marcha Schijfje van de starter o o o

Cod. 011010
Vespa 125
dal 1948 al 1957

Vespa 150
dal 1955 al 1957

Vespa 150 GS fino al VS5

Fermo bulloni leva messa in moto Starting lever bolts lock Axe boulons levier de mise en marche Schraubbolzensperre fr Kickstarterhebel Sujetador bulones palanca puesta en marcha Trava parafusos alavanca colocao em marcha Bouten blokkering van de starthendel

Cod. 002210
Vespa 125
dal 1948 al 1957

Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1

Mollette per boccolo messa in moto Starting bush clips Pinces pour bague mise en marche Feder fr Kickstarterbuchse Muelles para buje puesta en funcionamiento Grampos para mancal de partida Veren voor startbus o

Cod. 011451
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

Molla ritorno messa in moto Starter return spring Ressort retour dmarrage Rckholfeder fr Kickstarter Muelle retorno puesta en marcha Mola recuperadora arranque Terugvoerveer starter

Cod. 007153
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

OR boccolo messa in moto Starter bushing O - ring OR douille de mise en marche O - Ring Kickstarterbuchse OR casquillo puesta en marcha OR aro de arranque OR starter bus -

Cod. 010260
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

Guarnizione in feltro per boccolo della messa in moto Felt packing for starting bush Garniture en feutre de la bague de mise en marche Filzdichtung fr Buchse am Kickstarter Junta en fieltro para casquillo de la puesta en marcha Vedao em feltro para bucha da colocao em marcha Viltpakking voor starter lager o o o o o Selettore cambio 3 marce Three - speed gearbox selector Slecteur de changement 3 vitesses Schaltsegment 3 - Ganggetriebe Selector cambio 3 velocidades Selector das mudanas 3 velocidades 3 versnellingen schakelbak 3 Selettore cambio 4 marce Four - speed gearbox selector Slecteur de changement 4 vitesses Schaltsegment 4 - Ganggetriebe Selector cambio 4 velocidades Selector das mudanas 4 velocidades 4 versnellingen schakelbak 4

Cod. 022261
Vespa 125/150 VN1T/2T - VM1 VL1T/2T/3T - VB1

dal 1953 al 1957 Adattabile nei modelli 125 dal 1951 al 1952

Cod. 023884
Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T

Ricambi
1 6

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Ricambi Motore

Cod. 047169
Vespa 125 VNA1T/2T VNB1/2/3/4 Vespa 150 VBA - VGLA

Selettore cambio 3 marce Three - speed gearbox selector Slecteur de changement 3 vitesses Schaltsegment 3 - Ganggetriebe Selector cambio 3 velocidades Selector das mudanas 3 velocidades 3 versnellingen schakelbak 3 Selettore cambio 4 marce Four - speed gearbox selector Slecteur de changement 4 vitesses Schaltsegment 4 - Ganggetriebe Selector cambio 4 velocidades Selector das mudanas 4 velocidades 4 versnellingen schakelbak 4 Selettore cambio Gearbox selector Slecteur de vitesses Schaltsegment Selector cambio Selector cmbio Versnellingsbak selector

Cod. 059523
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1

Cod. 0921676
Vespa 125 VNB5/6 - VNC - VNL2 Vespa 150 VBB1/2 - VBC VLA - VLB

Cod. 013150
Vespa 98 Vespa 125
dal 1946 al 1952 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Cod. 019409
Vespa 125 VM1/2T - VU1T
dal 1953 al 1954

Serie dischi frizione Clutch plates set Srie disques dembrayage Satz Kupplungsscheiben Serie Discos embrague Srie discos embraiagem Koppelingsplatenset

Cod. 022878
Vespa 125 VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T
dal 1955 al 1957

Cod. 050717
Vespa 150 GS VS5

Cod. 0793991
Vespa 50 V5B1/2/3/4 V5S1 - V5A1/2/3 V5SA1 - V5SS1/2 Vespa 90 V9A1 - V9SS1/2 Vespa 125 VMA - VMB

Cod. 026164
Vespa 150 GS VS2/3/4

Cod. 610080M001
Vespa 98 Vespa 125 dal 1946 al 1952 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Cod. 610080M002
Vespa 125 dal 1953 al 1954 VM1/2T - VU1T

Kit revisione frizione Clutch overhaul kit Kit rvision embrayage Revisions - Bausatz Kupplung Kit revisin embrague Kit reviso embraiagem Revisieset koppeling Kit

Cod. 610114M
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T
dal 1955 al 1957

Cod. 610051M001
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T125
dal 1948 al 1952

Cod. 610051M002
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T
dal 1953 al 1957

Serie guarnizioni motore Engine gaskets set Pochette joints moteur Satz motordichtungen Serie junta motor Srie juntas motor Pakkingset (motor)

Cod. 610051M003
Vespa 150 GS 1 serie VS1 del 1955
a

Cod. 610051M008
Vespa 180 Rally VSD

Col. 610051M004
Vespa 160 GS VSB Vespa 180 SS VSC

Cod. 610051M00A
Vespa 125 VNA1/2T - VNB1/2/3/4/5/6T

Cod. 610051M005
Vespa 150 VBA - VBB

Cod. 610051M00D
Full Ape 150 AB - AC

Cod. 610051M006
Vespa 150 GS 2 serie VS2/3/4/5
a

Cod. 091925
Vespa 50/90 V5A1 - V5B3 V5SA1 - V9A1

Cod. 610051M007
Vespa 150 VLA1T
dal 1963 al 1965

Cod. 153509
Vespa 125 VMA2 - VMB1

Ricambi
1 8

Motore / Engine / Moteur / Motor / Motor / Motor / Motor onderdelen /

Ricambi Motore

Cod. 017781
Vespa 125/150/160/180/200
dal 1953 in poi

Guarnizione coperchio frizione Clutch cover gasket Joint couvercle embrayage Dichtung fr Kupplungsdeckel Junta tapa embrague Guarnio tampa de frico Koppeling deksel pakking o o Serie guarnizione carburatore Set of carburettor seals Srie joint carburateur Bausatz Vergaser-Dichtungen Serie juntas carburador Srie de guarnies carburador Pakkingen set vergasser

Cod. 610340M
Vespa 160 GS - 180 SS VSB1T - VSC1T

Cod. 610341M
Vespa dal VNB1 al VNB6T Super - VBA1T - VBB1/2T - GL

Cod. 610342M
Vespa GT - GTR - TS - Sprint - Sprint Veloce Vespa 180/200 Rally Vespa PX 125-150-200 VNL2T - VLB1T - VSD1T - VSE1T VNX1T - VLX1T - VSX1T

Cod. 222843
Adattabile ai modelli V9A1T dal telaio 25001 al 171119 - V9SS1/2T

Cuffia raffreddamento Cooler cap Protection refroidissement Khlhaube Deflector enfriamiento Capuz resfriamento Afkoeling kap Protezione motore Engine protective cover Protection moteur Motorverkleidung Proteccin motor Proteco do motor Motor bescherming Marmitta Silencer Pot dchappement Auspuff Silenciador de escape Panela Uitlaatpijp

Cod. 233007
Vespa 125 T5

Cod. 1376554
Vespa 50 V5B1/2/3

Ricambi

Sospensioni

Suspensions Suspensions Radaufhngung-Federung Suspensiones Suspenses Ophanging

Cod. 005597
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Cod. 016781
Vespa 125 VM1/2T VN1/2T - VB1/2/3/4/5/6T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1 VBA1/2T - VBB1/2T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T

Alberino completo per sospensione anteriore Front suspension shaft assembly Arbre complet pour suspension avant Welle komplett fr Vorderradaufhngung Eje completo para a suspensin delantera Eixo completo para a suspenso dianteira Complete as voor voorophanging

Ricambi Sospensioni

Cod. 091621
Vespa 125/150/200 VNC1 VNL3 - VNL2T dal telaio 100001 VLB1T dal telaio 0150001 VBC1 - VBX - VSE1

Cod. 070181
Vespa 50/90/125

Alberino completo per sospensione anteriore Front suspension shaft assembly Arbre complet pour suspension avant Welle komplett fr Vorderradaufhngung Eje completo para a suspensin delantera Eixo completo para a suspenso dianteira Complete as voor voorophanging

Cod. 005598
Vespa 98 e 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1T - VU1T - VM2T VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T

Perno ancoraggio ganasce Brake shoes bearing pin Axe dancrage patins Bremsbacken-Befestigungsbolzen Perno anclaje zapatas Pino ancoragem mandbulas Remschoen verankeringpin Cuscinetto ruota anteriore Front wheel bearing Roulement roue avant Vorderradlager Cojinete rueda delantera Rolamento roda dianteira Voorwiel lager Guarnizione in feltro per mozzo ruota anteriore Felt packing for front wheel hub Garniture en feutre pour moyeu roue avant Filzdichtung fr Vorderradnabe Junta en fieltro para buje rueda delantera Vedao em feltro para cubo roda dianteira Viltpakking voor voorwiel naaf

Cod. 002800
12x32x10

Cod. 002802
17x40x12

Cod. 002018

Ricambi

Sospensioni / Suspensions / Suspensions / Radaufhngung-Federung / Suspensiones / Suspenses / Ophanging /

Cod. 070177
Vespa 50/90/125

Coperchio sospensione anteriore Front suspension cover Couvercle suspension avant Verkleidung vordere Federung Tapa suspensin delantera Tampa da suspenso dianteira Voorophanging deksel Coperchio sospensione anteriore in alluminio Aluminium front suspension cover Couvercle suspension avant en aluminium Aluminiumverkleidung vordere Federung Tapa suspensin delantera en aluminio Tampa suspenso dianteira de alumnio Voor ophanging deksel in aluminium

Cod. 079227
Vespa 125 VNB6T - VNC1T - VNL3T Vespa 150 VBC1T - VNL2T dal 30001 VLB1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Cod. 056778
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1

Coperchio sospensione anteriore in alluminio Aluminium front suspension cover Couvercle suspension avant en aluminium Aluminiumverkleidung vordere Federung Tapa suspensin delantera en aluminio Tampa suspenso dianteira em alumnio Voor ophanging deksel van aluminium

Cod. 232927
Vespa 125 T5

Coperchio sospensione anteriore Front suspension cover Couvercle suspension avant Verkleidung vordere Federung Tapa suspensin delantera Tampa da suspenso dianteira Voorophanging deksel

Cod. 0905270001M
Tutti i modelli

Registro per fili (5 pz.) Wires register (5 pcs) Dispositif de rglage pour fils (5 pices) Einstellvorrichtung fr Bowdenzge (5 Stck.) Registro para cables (5 pzs) Ajuste para fiao (5 ps) Draden afstelling (5 St.) o (5 .)

Ricambi
22

Sospensioni / Suspensions / Suspensions / Radaufhngung-Federung / Suspensiones / Suspenses / Ophanging /

Cod. 650693
Vespa 50-90-125 Primavera - ET3 PX tutti - PK

Serie completa calotte sterzo inferiori Lower steering block cap assembly Srie complte de caches infrieurs direction Kompletter Bausatz untere Lenkrohrkappen Serie completa casquillos direccin inferiores Jogo completo calotas inferiores do guido Complete reeks onderste stuur afschermingen Serie completa calotte sterzo superiori Upper steering block cap assembly Srie complte de caches suprieurs direction Kompletter Bausatz obere Lenkrohrkappen Serie completa casquillos direccin superiores Jogo completo calotas superiores do guido Complete reeks bovenste stuur afschermingen

Ricambi Sospensioni

Cod. 650075
Vespa 50-90-125 Primavera - ET3 PX tutti - PK

Cod. 079716
Vespa 125/150/180/200 VLB1 - VNL2 VNC1 - VBC1 VSD - VSE1

Molla sospensione anteriore Front suspension spring Ressort suspension avant Feder vordere Federung Muelle suspensin delantera Mola da suspenso dianteira Voor ophanging veer

Cod. 011163
Vespa 125 dal V1T al V15T - VU1T

Cod. 020156
Vespa 125 dal V30T al V33T

Cod. 035585
Vespa 125 VM2T - VN1/2T - VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T - VBA1T VBB1/2

Cod. 1375714001
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6T - VNC1T VNL2T dal telaio 30001 - VNL3T Vespa 150 VBA12 - VBB1/2T VBC1T - VBX1T - VLB1T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 150 GS VS5T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Ammortizzatore anteriore con fodero in ferro Front shock absorber with iron sleeve Amortisseur avant avec fourreau en fer Vorderer Stodmpfer mit Eisenhlse Amortiguador delantero con funda de hierro Amortecedor dianteiro com funda de ferro Voor schokdemper met ijzeren huls

Cod. 1375714
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6T - VNC1T VNL2T dal telaio 30001 - VNL3T Vespa 150 VBA12 - VBB1/2T VBC1T - VBX1T - VLB1T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 150 GS VS5T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Ammortizzatore anteriore originale Original front shock absorber Amortisseur avant dorigine Vorderer Original - Stodmpfer Amortiguador delantero original Amortecedor dianteiro original Originele voorscokbreker

Cod. 1379364
Vespa 50/90/125

Ammortizzatore Anteriore Front shock absorber Amortisseur avant Vorderer Stodmpfer Amortiguador delantero Amortecedor dianteiro Voor schokdemper

Cod. 610290M
Vespa 50/90/125

Ammortizzatore anteriore registrabile Front adjustable shock absorber Amortisseur avant rglable Vorderer einstellbarer Stodmpfer Amortiguador delantero regulable Amortecedor dianteiro registvel Verstelbare voor schokdemper

Ricambi
24

Sospensioni / Suspensions / Suspensions / Radaufhngung-Federung / Suspensiones / Suspenses / Ophanging /

Cod. 2329284
Vespa PX 1 serie

Ammortizzatore Anteriore Front shock absorber Amortisseur avant Vorderer Stodmpfer Amortiguador delantero Amortecedor dianteiro Voor schokdemper Ammortizzatore Anteriore Front shock absorber Amortisseur avant Vorderer Stodmpfer Amortiguador delantero Amortecedor dianteiro Voor schokdemper Ammortizzatore posteriore registrabile universale Universal rear adjustable shock absorber Amortisseur arrire universel rglable Hinterer Universal einstellbarer Stodmpfer Amortiguador trasero universal regulable Amortecedor traseiro universal registvel Universele verstelbare achter schokdemper Ammortizzatore posteriore universale Universal rear shock absorber Amortisseur arrire universel Hinterer Universal - Stodmpfer Amortiguador trasero universal Amortecedor traseiro universal Universele achter schokdemper Paraolio ammortizzatore anteriore Front shock absorber oil seal Dflecteur dhuile amortisseur avant ldichtring vorderer Stodmpfer Guardagotas amortiguador delantero Anel de vedao leo dianteiro Olieafdichting voordemper Paraolio ammortizzatore posteriore Rear shock absorber oil seal Dflecteur dhuile amortisseur arrire ldichtring hinterer Stodmpfer Guardagotas amortiguador trasero Anel de vedao leo traseiro Olieafdichting achterdemper

Ricambi Sospensioni

Cod. 610280M
Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Cod. 610287M
Vespa 50/90/125 Super - Sprint - GL - Rally Vespa 160 GS Vespa 180 SS Px 1 serie

Cod. 610294M
Vespa 50/90/125 Super - Sprint - GL - Rally Vespa 160 GS Vespa 180 SS Px 1 serie

Cod. 610298M
Vespa 125/150
dal 1960 al 62

Vespa 150 GS VS5

Cod. 610299M
Vespa 125/150 dal 1960 al 62 Vespa 150 GS VS5

Cod. 1836785
Vespa 50/90/125 Primavera ET3

Tubo sterzo Steering column tube Tube de direction Lenkrohr Tubo de la direccin Tubo guido Stuurstang

Cod. 022001
Vespa 98/125 su anteriore e posteriore 1948 Vespa 50/90 dal 1963 in poi Vespa 125 su anteriore
dal 1949 al 1965

Vespa 150 su anteriore


dal 1955 al 1960

Coppia ganasce freno Brake shoes couple Paire de patins frein Bremsbackenpaar Par zapatas freno Par mxilas travo Remschoenset Coppia ganasce freno posteriori Rear brake shoes couple Couple de mchoires frein arrires Bremsbackenpaar Hinterradbremse Pareja zapatas freno trasero Par de pinas freio traseiro Set remschijven achterremmen Ganasce posteriore e anteriore (2 pz.) Front and rear brake shoes (2 pieces) Patins arrire et avant (2 pces) Hintere und vordere Bremsbacken (2 Stck.) Zapatas traseras y delanteras ( 2 pzs.) Mandbulas traseira e dianteira (2 peas) Voor en achter remschoenen (2 st.) (2 .) Ganasce posteriori (2 pz.) Rear brake shoes (2 pieces) Patins arrire (2 pces) Hintere Bremsbacken (2 Stck.) Zapatas traseras (2 pzs.) Mandbulas traseiras (2 peas) Achter remschoenen (2 st.) (2 .) Ganasce posteriori (2 pz.) Rear brake shoes (2 pieces) Patins arrire (2 pces) Hintere Bremsbacken (2 Stck.) Zapatas traseras (2 pzs.) Mandbulas traseiras (2 peas) Achter remschoenen (2 st.) (2 .)

Cod. 081229
Vespa 125/150
dal 1953 al 1965

Cod. 610345M
Vespa 150 GS VS1/2/3/4 fino al telaio 0035311

Cod. 610346M
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 150 GL VLA

Cod. 610347M
Vespa 125/150 Super VNC1T - VBC1T

Ricambi
26

Sospensioni / Suspensions / Suspensions / Radaufhngung-Federung / Suspensiones / Suspenses / Ophanging /

Cod. 023831
Vespa 125 VNA/VNB

Tamburo del freno posteriore Rear brake drum Tambour du frein arrire Hinterrad - Bremstrommel Tambor del freno trasero Tambor do freio traseiro Trommel van de achterrem

Ricambi Sospensioni

Cod. 1128556
Vespa 50 R

Tamburo del freno posteriore (in ghisa) Rear brake drum (cast iron) Tambour du frein arrire (en fonte) Hinterrad - Bremstrommel (aus Gusseisen) Tambor del freno trasero (en fundicin) Tambor do freio traseiro (de ferro fundido) Trommel van de achterrem (in gietijzer) ( )

Cod. 110375
Vespa 125/150 Super VNC1 - VBC1

Tamburo del freno posteriore (in ghisa) Rear brake drum (cast iron) Tambour du frein arrire (en fonte) Hinterrad - Bremstrommel (aus Gusseisen) Tambor del freno trasero (en fundicin) Tambor do freio traseiro (de ferro fundido) Trommel van de achterrem (in gietijzer) ( )

Cod. 078744
Vespa Sprint Vespa Rally

Tamburo del freno anteriore Front brake drum Tambour du frein avant Vorderrad - Bremstrommel Tambor del freno delantero Tambor do freio dianteiro Trommel van de voorrem

Cod. 092517
Vespa 125 VMA Vespa 50/90 SS VLA-VLB Vespa GS VS5 dal telaio 108411 Vespa 125 VNL2T dal telaio 30001

Tappo asse ruota Axle plug Bouchon essieu de roue Radachsen-Deckel Tapn eje rueda Tampa eixo roda Wielas dop

Telaio parti in lamiera e targhette

Chassis of sheet sections and plates Chassis pieces en tole et plaquettes Rahmen blechteile und schilder Chasis piezas de plancha y letreros Chassis partes em chapa e placas Frame staalplaten onderdelen en plaatjes

Cod. 003760

Serie ribattini per scritte Vespa (Q.ty 10) Rivets set for Vespa writings (Qty 10) Srie de rivets pour inscriptions Vespa (Q.t 10) Nietensatz fr Vespa - Schriftzug (Menge 10 Stck.) Serie remaches para letreros Vespa (Q.ty 10) Srie de rebites para monogramas Vespa (Q.de 10) Klinknagelset voor Vespa emblemen (10 stucks) Vespa (. 10)

Cod. 002790
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1

Scritta Vespa cromata Vespa writting chromium - plated Monogramme Vespa chrome Vespa - schriftzug verchromt Letrero Vespa cromado Monograma Vespa cromada Vespaembleem chroom Vespa

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 023569
Vespa 125 VN1T dal telaio 1950 VN2 - VNA1

Scritta Vespa verniciata Vespa writting painted Monogramme Vespa peint Vespa - schriftzug lackiert Letrero Vespa barnizado Monograma Vespa envernizada Vespaembleem gespoten Vespa

Cod. 094454
Vespa 125 VNB4 fino al VNB6 telaio 3349

Scritta Vespa adesiva Adhesive Vespa writing Monogramme Vespa adhsive Schriftzug Vespa "Aufkleber" Letrero Vespa adhesivo Monograma adesivo Vespa Vespa embleem Zelfklevend Vespa ()

Cod. 086325
Vespa 125 VNB

Scritta Vespa verniciata Vespa writting painted Monogramme Vespa peint Vespa - schriftzug lackiert Letrero Vespa barnizado Monograma Vespa envernizada Vespaembleem gespoten Vespa

Ricambi

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 084809
Vespa 150 VBA - VBB

Scritta Vespa 150 cromata Vespa 150 writting chromium - plated Monogramme Vespa 150 chrome Vespa 150 - schriftzug verchromt Letrero Vespa 150 cromado Monograma Vespa 150 cromada Vespa 150embleem chroom Vespa 150

Cod. 023902
Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Scritta Vespa G.S. verniciata Vespa G.S. writting painted Monogramme Vespa G.S. peint Vespa G.S. - schriftzug lackiert Letrero Vespa G.S. barnizado Monograma Vespa G.S. envernizada Vespa G.S.embleem gespoten Vespa G.S.

Cod. 057182
Vespa 160 GS VSB1

Scritta Vespa G.S. verniciata Vespa G.S. writting painted Monogramme Vespa G.S. peint Vespa G.S. - schriftzug lackiert Letrero Vespa G.S. barnizado Monograma Vespa G.S. envernizada Vespa G.S.embleem gespoten Vespa G.S.

Cod. 094793
Vespa 150 GL VLA

Scritta Vespa G.L. verniciata Vespa G.L. writting painted Monogramme Vespa G.L. peint Vespa G.L. - schriftzug lackiert Letrero Vespa G.L. barnizado Monograma Vespa G.L. envernizada Vespa G.L.embleem gespoten Vespa G.L.

Cod. 090494
Vespa 50 V5A

Scritta Vespa 50 (autoadesiva) Vespa 50 writing (self - adhesive) Monogramme Vespa 50 (autocollant) Vespa 50 - Schriftzug (selbsthaftend) Letrero Vespa 50 (autoadhesiva) Monograma Vespa 50 (autocolante) Vespa 50 embleem (zelfklevend) Vespa 50 ()

Ricambi
30

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 151712
Vespa 50 L V5A1 dal telaio 500001

Targhetta Vespa 50 L posteriore Rear Vespa 50 L plate Plaquette Vespa 50L arrire Plakette Vespa 50 L hinten Letrero Vespa 50 L trasero Placa Vespa 50 L traseira Achterplaat Vespa 50 L Vespa 50 L TarghettaVespa G.T.anteriore Front Vespa G.T. plate Plaquette Vespa G.T. avant Plakette Vespa G.T. vorne Letrero Vespa G.T. delantero Placa Vespa G.T. dianteira Voorplaat Vespa G.T. Vespa G.T. TarghettaVespa S. anteriore Front Vespa S. plate Plaquette Vespa S. avant Plakette Vespa S. vorne Letrero Vespa S. delantero Placa Vespa S. dianteira Voorplaat Vespa S. Vespa S. TarghettaVespa S.S.anteriore Front Vespa S.S. plate Plaquette Vespa S.S. avant Plakette Vespa S.S. vorne Letrero Vespa S.S. delantero Placa Vespa S.S. dianteira Voorplaat Vespa S.S. Vespa S.S. TarghettaRally Rally plate Plaquette Rally Plakette Rally Letrero Rally Placa Rally Plaat Rally Rally Targhetta 50 anteriore Front 50 plate Plaquette 50 avant Plakette 50 vorne Letrero 50 delantero Placa 50 dianteira Voorplaat 50 50

Cod. 151713
Vespa 125 GT VNL2

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 090556
Vespa 150 Sprint VLB1

Cod. 090496
Vespa 180 SS VSC1

Cod. 120972
Vespa 180 Rally VSD

Cod. 610288M
Vespa 50 V5A2 - V5B1 elestart

Cod. 181329
Vespa 125 PX VNX1 Vespa 150 PX VLX1 Vespa 200 PX VSX1

Targhetta Piaggioanteriore Piaggio front plate Plaquette avant Piaggio Plakette Piaggio vorne Letrero Piaggio delantero Placa Piaggio dianteira Piaggio voorplaat Piaggio Targhetta Vespaanteriore Vespa front plate Plaquette avant Vespa Plakette Vespa vorne Letrero Vespa delantero Placa Vespa dianteira Vespa voorplaat Vespa Targhetta Specialposteriore Rear Special plate Plaquette Special arrire Plakette Special hinten Letrero Special trasero Placa Special traseira Achterplaat Special Special Targhetta 125 Super posteriore Rear 125 Super plate Plaquette 125 Super arrire Plakette 125 Super hinten Letrero 125 Super trasero Placa 125 Super traseira Achterplaat 125 Super 125 Super Targhetta 150 Super posteriore Rear 150 Super plate Plaquette 150 Super arrire Plakette 150 Super hinten Letrero Super Sport trasero Placa 150 Super traseira Achterplaat 150 Super 150 Super Targhetta Primavera posteriore Rear Primavera plate Plaquette Primavera arrire Plakette Primavera hinten Letrero Primavera trasero Placa Primavera traseira Achterplaat Primavera Primavera

Cod. 152541
Vespa 125 PX VNX1 Vespa 150 PX VLX1 Vespa 200 PX VSX1

Cod. 126072
Vespa 50 Special V5A2 - V5B1

Cod. 150498
Vespa 125 Super VNC1

Cod. 121081
Vespa 150 Super VBC1

Cod. 151715
Vespa 125 VMA2T

Ricambi
32

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 151714
Vespa 125 GT VNL2

TarghettaGran Turismoposteriore Rear Gran Turismo plate Plaquette Gran Turismo arrire Plakette Gran Turismo hinten Letrero Gran Turismo trasero Placa Gran Turismo traseira Achterplaat Gran Turismo Gran Turismo Targhetta Super Sportposteriore Rear Super Sport plate Plaquette Super Sport arrire Plakette 125 Sport hinten Letrero Super Sport trasero Placa Super Sport traseira Achterplaat Super Sport Super Sport Targhetta ET3posteriore Rear ET3 plate Plaquette ET3 arrire Plakette ET3 hinten Letrero ET3 trasero Placa ET3 traseira Achterplaat ET3 ET3 Stemma Piaggio Genova smaltato a caldo con 4 linguette Hot enameled Piaggio Genova badge with 4 tangs Logo Piaggio Genova maill chaud avec 4 languettes Emblem Piaggio Genova hei emailliert, mit vier Zungen Emblema Piaggio Gnova esmaltado en caliente con 4 lengetas Distintivo Piaggio Gnova esmaltado a quente com 4 linguetas Naamplaatje Piaggio Gnova geglazuurd met vier lipjes Piaggio Genova, 4 Stemma Piaggio Piaggio badge Insigne Piaggio Piaggio abzeichen Smbolo Piaggio Piaggio embleem Piaggio embleem Piaggio

Cod. 100042
Vespa 180 SS VSC1

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 158562
Vespa 125 ET3

Cod. 003139000F
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2 - VN1/2 Vespa 150 VS1 fino al telaio 7664 Ape fino al telaio AB1T - 1100

Cod. 003139
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2 - VN1/2 Vespa 150 VS1 fino al telaio 7664 Ape fino al telaio AB1T - 1100

Cod. 023978
Vespa 150 VL2/3 - VB1 Vespa 150 GS VS1T dal telaio 7665 VS1/2/3/4

Stemma Piaggio Piaggio badge Insigne Piaggio Piaggio abzeichen Smbolo Piaggio Piaggio embleem Piaggio embleem Piaggio Stemma Piaggio Piaggio badge Insigne Piaggio Piaggio abzeichen Smbolo Piaggio Piaggio embleem Piaggio embleem Piaggio Stemma Piaggio con 3 fori per fissaggio Piaggio emblem with three fixing holes cusson Piaggio avec trois trous pour le fixage Piaggio - emblem mit drei befestigungsbohrungen Emblema Piaggio con 3 agujeros para fijacin Emblema Piaggio com 3 furos para fixao Piaggio embleem met 3 gaten voor de bevestinging Piaggio 3 Stemma Piaggio (in resina) Piaggio badge (resin) Ecusson Piaggio (en rsine) Piaggio - Emblem (aus kunstharz) Smbolo Piaggio (en resina) Emblema Piaggio (em resina) Piaggio embleem (van hars) Piaggio () Stemma Piaggio (in plastica) Piaggio badge (plastic) Ecusson Piaggio (en plastique) Piaggio - Emblem (aus plastik) Smbolo Piaggio (de plastco) Emblema Piaggio (de plastco) Piaggio embleem (plastic) Piaggio () Stemma Piaggio Piaggio badge Insigne Piaggio Piaggio abzeichen Smbolo Piaggio Piaggio embleem Piaggio embleem Piaggio

Cod. 024858
Vespa 125 dal VN2 al VNA1
1957-1958

Cod. 024858000F
Vespa 125 VN1/2 - VNB - VNC

Cod. 080349
Vespa 150 VBA - VBB - VLA Vespa 150 GS VS5 Vespa 160 GS VSB Vespa 180 SS VSC

Cod. 0803490001
Vespa VBA - VBB - VGLA VGLB - VS5T - VSB1 - VSC1 VLA - VLB - VNL2T dal 30001

Cod. 070312
Vespa 50 V5A - V5SA - V5SS Vespa 90 V9A - V9SS Vespa 125 VMA

Ricambi
34

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 152280
Vespa 50 V5A1 - V5SA1 - V5SS1/2 Vespa 90 V9A1 - V9B - V9SS1/2 Vespa 125 VMA - VMB Vespa 150 VLB1 dal telaio 150001 VNL2 dal telaio 100001 VNL3 Vespa 180 Rally VSD Vespa 200 Rally VSE fino al telaio 18368

Stemma esagonale Piaggio piccolo Small Hexagonal Piaggio badge Petit logo hexagonal Piaggio Kleines sechskant - emblem Piaggio Emblema hexagonal Piaggio pequeo Emblema hexagonal Piaggio piccolo Klein zeshoekig naamplaatje Piaggio Piaggio -

Cod. 149876
Vespa 125 VNC1 - VNL3 Vespa 150 VBL1 dal telaio 150001 VNBC1 - VNL2 dal telaio 10001 Vespa 180 VSD1 Vespa 200 Rally VSE1

Stemma esagonale Piaggio grande Big Hexagonal Piaggio badge Grand logo hexagonal Piaggio Groes sechskant - emblem Piaggio Emblema hexagonal Piaggio grande Emblema hexagonal Piaggio grande Groot zeshoekig naamplaatje Piaggio Piaggio -

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 150729
Vespa 90 SS 1 serie

Coppia emblemi per bauletto (adesivo) Pair of emblems for top case (adhesive) Paire emblms pour top case (adhesifs) Emblempaar fr seitendeckel (aufkleber) Pareja distintivos para cofre (adhesivo) Par de emblemas para ba (adesivo) Set emblemen voor de helmruimte (om op te plakken) ()

Cod. 1507290001
Vespa 90 SS 2 serie

Coppia emblemi per bauletto (adesivo) in plastica Pair of emblems plastic top case (adhesive) Paire emblms pour top case (adhesifs) en plastique Emblempaar fr seitendeckel (aufkleber) aus plastik Pareja distintivos para cofre (adhesivo) de plastco Par de emblemas para ba (adesivo) de plastco Set emblemen voor de helmruimte (om op te plakken) plastic ()

Cod. 181326
Vespa 125 PX VNX1 Vespa 150 PX VLX1 Vespa 200 PX VSX1

Targhetta Piaggio per sella PX Piaggio plate for PX saddle Plaquette avant Piaggio PX Plakette Piaggio fr Sitzbank PX Letrero Piaggio para silln PX Placa Piaggio para selim PX Piaggio plaat voor PX zadel Piaggio PX Serie sustine per scritta aquila rejna Set of clamps for Rejna Aquila writing Srie de boutons pression pour plaquette aquila rejna Nietensatz fr Schriftzug aquila rejna Serie resortes para letrero aquila rejna Srie suportes para escrita guia rejna Klemmen set voor Aquila Rejna opschrift aquila rejna Targhetta Aquila Continentale Plate Aquila Continentale Plaquette Aquila Continentale Plakette Aquila Continentale Letrero Aquila Continentale Placa Aquila Continentale Rejna Aquila Continentale Aquila Continentale Targhetta Continentale Continentale plate Plaquette Continentale Plakette Continentale Letrero Continentale Placa Continentale Continentale Plaatje Continentale Targhetta Rejna Rejna plate Plaquette Rejna Plakette Rejna Letrero Rejna Placa Rejna Rejna Plaatje Rejna

Cod. 610241M

Cod. 610050M
Vespa 125 PX VNX1 Vespa 150 PX VLX1 Vespa 200 PX VSX1

Cod. 610297M
Vespa 98

Cod. 610196M
Verde/Green/Vert/ Grn/Verde/Verde/ Groen/

Cod. 610197M
Nero/Black/Noir/ Schwarz/Negro/Preto Zwart/

Ricambi
36

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 610176M

Etichetta Importante non ostruire il foro Important - Do not cover hole label tiquette Attention ne pas boucher le trou Etikette Wichtig Die Bohrung nicht verstopfen Etiqueta Importante no obstruir el agujero Etiqueta Importante no tapar o furo Belangrijk het gat niet verstoppen etiket (tm): Etichetta Norme di rodaggio 3 marce per Vespa 5% Running - in rules label, three - speed gearbox for Vespa 5% Etiquette Rgles de rodage 3 vitesses Vespa 5% Etikett Einfahrvorschriften 3 Gnge fr Vespa 5% Etiqueta Normas para el rodaje 3 velocidades para Vespa 5% Etiqueta Normas para el rodaje 3 velocidades para Vespa 5% Inloop normen etiket 3 versnellingen voor Vespa 5% 3 Vespa 5% Etichetta Norme di rodaggio 4 marce per Vespa 5% Running - in rules label, four - speed gearbox for Vespa 5% Etiquette Rgles de rodage 4 vitesses Vespa 5% Etikett Einfahrvorschriften 4 Gnge fr Vespa 5% Etiqueta Normas para el rodaje 4 velocidades para Vespa 5% Etiqueta Normas para el rodaje 4 velocidades para Vespa 5% Inloop normen etiket 4 versnellingen voor Vespa 5% 4 Vespa 5% Etichetta Norme di rodaggio 3 marce miscela 2% Running - in rules label, three - speed gearbox 2% petrol - oil misture tiquette Normes de rodage 3 vitesses mlange 2% Etikette Einfahrvorschriften 3 - ganggetriebe 2% benzingemisch Etiqueta Normas para el rodaje 3 velocidades mezcla 2% Etiqueta Normas de rodagem 3 velocidades mistura a 2% Inrijd normen etiket 3 versnellingen mix al 2% 3 , 2%

Cod. 610275M

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 610278M

Cod. 087301M

Cod. 610279M

EtichettaNorme di rodaggio 4 marce per Vespa 2% Running - in rules label, four - speed gearbox for Vespa 2% Etiquette Rgles de rodage 4 vitesses Vespa 2% Etikett Einfahrvorschriften 4 Gnge fr Vespa 2% Etiqueta Normas para el rodaje 4 velocidades para Vespa 2% Etiqueta Normas para el rodaje 4 velocidades para Vespa 2% Inloop normen etiket 4 versnellingen voor Vespa 2% 4 Vespa 2% Etichetta Norme di rodaggio 4 marce per Vespa 5% 150 GS Running - in rules label, four - speed gearbox for Vespa 5% 150GS Etiquette Rgles de rodage 4 vitesses Vespa 5% 150GS Etikett Einfahrvorschriften 4 Gnge fr Vespa 5% 150GS Etiqueta Normas para el rodaje 4 velocidades para Vespa 150GS Etiqueta Normas de rodagem 4 marchas para Vespa 5% 150GS Inloop normen etiket 4 versnellingen voor Vespa 5% 150GS 4 Vespa 5% 150 GS Etichetta Norme di rodaggio mix al 2% colore rosso Running - in rules label, 2% petrol - oil misture, red tiquette Normes de rodage mix 2% couleur rouge Etikette Einfahrvorschriften 2% benzingemisch rot Etiqueta Normas para el rodaje mix 2% color rojo Etiqueta Normas de rodagem mist. a 2% vermelha Inrijd normen etiket mix al 2% kleur rood 2%, Etichetta Norme di rodaggio mix al 2% colore blu Running - in rules label, 2% petrol - oil misture, blu tiquette Normes de rodage mix 2% couleur bleue Etikette Einfahrvorschriften 2% benzingemisch blau Etiqueta Normas para el rodaje mix 2% color azul Etiqueta Normas de rodagem mist. a 2% azul Inrijd normen etiket mix al 2% kleur bleu 2%,

Cod. 610292M

Cod. 610170M
Vespa 180 Rally VSD

Cod. 610170M001
Vespa 180 Rally VSD

Ricambi
38

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 610170M002
Vespa 50/90 SS V5SS - V9SS

Etichetta Norme di rodaggio mix al 2% colore rosso Running - in rules label, 2% petrol - oil mixture, red Etiquette Normes de rodage mlange 2% couleur rouge Etikette Einfahrvorschriften 2% Benzingemisch rot Etiquete Normas para el rodaje mix 2% color rojo Etiqueta Normas de rodagem mist a 2% cor vermelha Inrijd normen etiket mengverhouding 2% kleur rood 2% Etichetta Norme di rodaggio mix al 2% colore blu Running - in rules label, 2% petrol - oil misture, blu tiquette Normes de rodage mix 2% couleur bleue Etikette Einfahrvorschriften 2% benzingemisch blau Etiqueta Normas para el rodaje mix 2% color azul Etiqueta Normas de rodagem mist. a 2% azul Inrijd normen etiket mix al 2% kleur bleu 2%, Etichetta Miscela 5% Label Mixture 5% Etiquette Mlange 5% Aufkleber 5% gemisch Etiqueta Mezcla 5% Etiqueta Mistura 5% Etiket Mix 5% 5% Etichetta Miscela 6% Label Mixture 6% Etiquette Mlange 6% Aufkleber 6% gemisch Etiqueta Mezcla 6% Etiqueta Mistura 6% Etiket Mix 6% 6% Etichetta Miscela 2% piccola Small label Mixture 2% Petite etiquette Mlange 2% Aufkleber 2% gemisch klein Etiqueta Mezcla 2% pequea Etiqueta Mistura 2% pequena Etiket Mix 2% klein 2% Etichetta mix 2% (rosso) Label mix 2% (red) Etiquette mix 2% (rouge) Aufkleber 2% gemisch (rot) Etiqueta mix 2% (rojo) Etiqueta mix 2% (vermelha) Etiket mix 2% (rood) 2%

Cod. 610170M003
Vespa 50/90 SS V5SS - V9SS

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 610054M001

Cod. 610054M002

Cod. 610054M003

Cod. 610054M00R

Cod. 610084M

Etichetta mix 2% (blu) Label mix 2% (blue) Etiquette mix 2% (bleu) Aufkleber 2% gemisch (blau) Etiqueta mix 2% (azul) Etiqueta mix 2% (azul) Etiket mix 2% (blauw) 2% Confezione (4 pz) viti per claxson Screw set (4 pcs) for electric horn Sachet (4 pices) vis pour klaxon Packung (4 Stck.) Schrauben fr Hupe Envase (4 piezas) tornillos para claxon Embalagem (4 p) parafusos para buzina Verpakking (4 stks.) schroeven voor claxon (4 .) Bullone per leva avviamento (esagono 11 mm.) (2 pz.) Starting lever bolt (hexagon 11 mm) (quantity: 2) Boulon pour kick (hexagonal 11 mm) (quantit 2) Bolzen fr Kickstarterhebel (Sechskant 11 mm) (2 Stck) Buln para palanca arranque (hexgono 11 mm) (2 cantidad) Parafuso e porca para alavanca de partida (hexgono 11 mm) (2 quantidade) Schroefbout voor de starthevel (zeshoekssleutel 11 mm) (2 stuks) ( 11 mm.) (2 .) Bullone fissaggio sella e portapacchi (diametro 7 mm. - passo 1) zincati (6 pz.) Electroplated saddle and carrier fixing bolt (7 mm diameter - single pitch) (6 pieces) Boulon de fixation selle et porte-bagages (diamtre 7mm - empattement 1) galvaniss (6 pces) Befestigungsbolzen Sitzbank und Gepcktrger (Durchmesser 7 mm - Steigung 1) verzinkt (6 Stck.) Buln fijacin silln y portaequipajes (dimetro 7 mm - paso 1) galvanizados (6 pzs.) Parafuso fixao selim e porta pacotes (dimetro 7 mm - passo 1) zincados (6 peas) Zadel en bagagedrager bevestigingsbout (diameter 7 mm. - steek 1) verzinkt (6 st.) ( 7 mm. - 1) (6 .)

Cod. 003213

Cod. 002398

Cod. 010096

Ricambi
40

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 002442

Dado ruota (esagono 21 mm) (8 Pz.) Wheel nut (hexagon 21 mm) (quantity: 8) Ecrou roue (hexagonal 21 mm) (quantit 8) Radmutter (Sechskant 21 mm) (8 Stck) Tuerca rueda (hexgono 21 mm) (8 cantidad) Porca da roda (hexgono 21 mm) (8 quantidade) Wielmoer (zeshoekssleutel 21 mm) (8 stuks) ( 21 mm.) (8 .) Bulloni fissaggio ruota (8 Pz.) Wheel locking bolts (quantity: 8) Boulons fixation roue (quantit 8) Radbolzen (8 Stck) Bulones fijacin rueda (8 cantidad) Parafusos fixao roda (8 quantidade) Wiel bevestigingsbouten (8 stuks) (8 .) Bulloni fissaggio ruota Wheel locking bolts Boulons fixation roue Radbolzen Bulones fijacin rueda Parafusos fixao roda Wiel bevestigingsbouten Serie viti e fermi della ventola Screw-blocking pin set for fan Srie de vis et arrts du ventilateur Bausatz Schrauben und Befestigungen fr Lfterrad Serie de tornillos y sujetadores del ventilador Jogo parafusos e travas da ventoinha Reeks schroeven en blokkeringen voor ventilator Bullone traversa motore (2 pz.) 12x42 mm Engine cross-member (2 pieces) 12x42 mm Boulon traverse moteur (2 pces) 12x42mm Schraubenbolzen Motortraverse (2 Stck.) 12x42 mm Buln traviesa motor (2 pzs.) 12x42 mm Parafuso travessa motor (2 peas) 12x42 mm Motor dwarsbalk bout (2 st.) 12x42 mm (2 .) 12x42 mm Bullone traversa motore (2 pz.) 10x45 mm Engine cross-member (2 pieces) 10x45 mm Boulon traverse moteur (2 pces) 10x45mm Schraubenbolzen Motortraverse (2 Stck.) 10x45 mm Buln traviesa motor (2 pzs.) 10x45 mm Parafuso travessa motor (2 peas) 10x45 mm Motor dwarsbalk bout (2 st.) 10x45 mm (2 .) 10x45 mm

Cod. 019411
Vespa 125 VBB

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 070156
Vespa 50/90

Cod. 610329M
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VM1T VU1T- VM2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T

Cod. 012351
Vespa 125 dal VM1T telaio 8831 al VN2T Vespa 150 VL1/2/3T

Cod. 012282
Vespa 125 del 1951 dal V1T al V33T

Cod. 001207

Dado per prigionieri carter motore (esagono 11 mm) (12 Pz.) Nut for engine crankcase stud bolts (hexagon 11 mm) (quantity: 12) Ecrou pour goujons carter moteur (hexagonal 11 mm) (quantit 12) Mutter fr stiftsschrauben motorgehuse (sechskant 11 mm) (12 stck) Tuerca para prisioneros crter motor (hexgono 11 mm) (12 cantidad) Porca para prisioneiros carter motor (hexgono 11 mm) (12 quantidade) Moer voor eindstukken carter motor (zeshoekssleutel 11 mm) (12 stuks) ( 11 mm) (. 12)

Cod. 0120110012

Dado per unione cerchione (esagono 11 mm) (12 Pz.) Nut for rim junction (hexagon 11 mm) (quantity: 12) Ecrou de montage des jantes (hexagonal 11 mm) (quantit 12) Verbindungsschrauben fr radfelgen (sechskant 11 mm) (12 stck) Tuerca para unin llanta (hexgono 11 mm) (12 cantidad) Porca para juno roda (hexgono 11 mm) (12 quantidade) Moer voor het bevestigen van de velg (zeshoekssleutel 11 mm) (12 stuks) ( 11 mm) (. 12)

Cod. 001108

Dado 8x1,25 (esagono 14 mm.) (10 Pz.) 8x1,25 nut (hexagon 14 mm) (quantity: 10) Ecrou 8x1,25 (hexagonal 14 mm) (quantit 10) Mutter 8x1,25 (Sechskant 14 mm) (10 Stck) Tuerca 8x1,25 (hexgono 14 mm) (10 cantidad) Porca 8x1,25 (hexgono 14 mm) (10 quantidade) Moer 8 x 1,25 (zeshoekssleutel 14 mm) (10 stuks) 8x1,25 ( 14 mm.) (10 .)

Ricambi
42

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 001209

Dado per bulloni (9 mm) fissaggio staffa ammortizzatore posteriore (2 Pz.) Nut for 9mm rear shock absorber fixing rod bolts (9 mm) (2 pieces) Ecrou pour boulons (9mm) de fixation patte amortisseur arrire (2 pces) Mutter fr Schraubenbolzen (9 mm) Befestigung hintere Stodmpfer-Halterung (2 Stck.) Tuerca para bulones (9 mm) fijacin soporte amortiguador trasero (2 Pzs.) Porca para parafusos (9 mm) fixao elemento amortecedor traseiro (2 peas) Moer voor bouten (9 mm) achter demper beugelbevestiging (2 st.) (9 mm) (2 .) Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 014629
Vespa 125 VNB3 Vespa 150 VBA - VBB1 - VBB2 dal 216000 in poi Vespa 150 GS VS5 Vespa 160 GS VSB

Vite per leve freno/frizione Brake/clutch levers screw Vis pour leviers frein/embrayage Schraube fr Brems - und Kupplungshebel Tornillo para palancas freno/embrague Parafuso para alavancas travo/frico Schroef voor rem/koppeling hendel /

Cod. 610326M
Vespa 98-125 V1T fino a V15T V30 fino a V33 VU1T

Cod. 610327M
Vespa 98-125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T

Coppia viti per leve freno/frizione Brake/clutch lever screws Paire de vis pour leviers frein/embrayage Paar Schrauben fr Brems-/ Kupplungshebel Par de tornillos para palancas freno/embrague Par de parafusos para alavancas travo/frico Schroeven paar voor rem/aandrijfkoppeling hendels /

Cod. 610328M
Vespa 98-125 VNA1/2T - VNB1/2T Vespa 150 GS VS1T

Cod. 610283M
Vespa 50 V5A1 - V5SA1 V5B1 - V5B2 - V5B3 V5SS1 - V5A2 - V5A3 Vespa 90 V9A1 - V9B - V9SS1 Vespa 125 VMA - VMB - VSD1 VNL2T dal telaio 10000 VLB1T dal telaio 150001 - VSE1 VNL2T dal telaio 3000 - VNL3 VNC - VBC - VSX - VNX Vespa 150 VBX - VLX

Vite fissaggio leve completa Lever clamp assembly Vis fixation leviers complte Befestigungsschraube Hebel komplett Tornillo fijacin palancas completo Parafuso fixao alavanca completa Complete hendel bevestigingsschroef

Cod. 014467
Tutti i modelli

Vite parafango Mudguard screw Vis garde - boue Kotflgelschraube Tornillo guardabarros Parafuso pra - lama Spatbord schroef o

Cod. 097733
Vespa 125 dal 1948 al 1952

Rondella per vite parafango Washer for mudguard screw Rondelle pour vis garde - boue Unterlegscheibe fr Kotflgelschraube Arandela para tornillo guardabarros Arruela para parafuso pra - lama Schijfje voor spatbord schroef

Ricambi
44

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 018769
Vespa 125 dal VM1 al VN2 VM2 - VN1
dal 1953 al 1957

Vespa 150 VL1 - VL2 GS - VS

Terminale per striscie interne Vespa Terminal for Vespas inside strips Terminal pour bandes internes Vespa Endstck fr innere Vespa - Zierleisten Remate para filetes internos Vespa Terminal para frisos internos Vespa Terminal voor binnen sierlijsten Vespa

o o (), Vespa

Cod. 018768
Vespa 125 dal VM1 al VN2 VM2 - VN1
dal 1953 al 1957

Vespa 150 VL1 - VL2 GS - VS

Terminale per striscie esterne Vespa Termina for Vespas outside strips Terminal pour bandes externes Vespa Endstck fr uere Vespa - Zierleisten Remate para filetes externos Vespa Terminal para frisos externos Vespa Terminal voor buiten sierlijsten Vespa

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

o o (), Vespa

Cod. 002982
dal 1946 al 1952

Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V33T

Terminale per striscie interne pedana e traversone Vespa Terminal for Vespas cross member and footboard inside strips Terminal pour bandes internes plate forme et traverse centrale Vespa Endstck fr innere Vespa - Trittbrett und Schwellenleisten Remate para filetes internos plataforma y travesao Vespa Terminal para frisos internos estribo e travessa Vespa Terminal voor binnen treeplank sierlijst en dwarsbalk Vespa

o o o (), Vespa

Cod. 002992
dal 1946 al 1952

Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V33T

Terminale per striscie esterne pedana Vespa Terminal for Vespas footboard outside strips Terminal pour bandes externes plate forme Vespa Endstck fr uere Vespa - Trittbrettleisten Remate para filetes externos plataforma Vespa Terminal para frisos externos estribo Vespa Terminal voor buiten treeplank sierlijst Vespa (), Vespa

Cod. 610190M
dal 1946 al 1952

Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V33T

Serie terminali per striscie pedana (18 Pz.) Set of terminals for footrest strips (18 pcs) Srie de terminaux pour bandes plate - forme (18 pices) Bausatz Endstcke fr Trittbrettleisten (18 Stck.) Serie remates para filetes plataforma (18 pzs) Srie terminais para frisos estribo (18 ps) Serie terminals voor treeplank sierlijsten (18 St.)
o () (18 .)

Cod. 610191M
dal 1953

Vespa 125 VM1 - VM2 - VN1 Vespa 150 VL1 - VL2 GS - VS

Serie terminali per striscie pedana (18 Pz.) Set of terminals for footrest strips (18 pcs) Srie de terminaux pour bandes plate - forme (18 pices) Bausatz Endstcke fr Trittbrettleisten (18 Stck.) Serie remates para filetes plataforma (18 pzs) Srie terminais para frisos estribo (18 ps) Serie terminals voor treeplank sierlijsten (18 St.)
o () (18 .)

Cod. 610192M
Vespa 125 VN1 - VN2
dal 1955 al 1957

Serie terminali per striscie pedana (14 Pz.) Set of terminals for footrest strips (14 pcs) Srie de terminaux pour bandes plate - forme (14 pices) Bausatz Endstcke fr Trittbrettleisten (14 Stck.) Serie remates para filetes plataforma (14 pzs) Srie terminais para frisos estribo (14 ps) Serie terminals voor treeplank sierlijsten (14 St.)
o () (14 .)

Cod. 9900351
Vespa 125 VNB1 dal telaio 64818 al VNB6 VNL2/3 Vespa 150 VLB1 - VLBA - VBB Vespa 160 VSB Vespa 180 VSC - VSE Vespa 200 Rally VSD

Terminale per strisce pedana Terminals for footboard strips Terminal pour bandes plate - forme Endteil fr Trittbrettleisten Remate para filetes plataforma Terminal para frisos pedana Terminal voor treeplank sierlijsten

o ()

Cod. 9901601
Vespa 50 V5A1T dal telaio 500001 al 637063 - V5B3 - V5A2/3 V5SS1/2 - V5B1/2/4 V5SA1 dal 17307 Vespa 90 V9A1T dal 24756 V9SS1/2 Vespa 125 VMA2 - VMB - VNC1 - VBC1

Ricambi
46

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 610047M
Tipo Largo Vespa 98/125/150/160
dal 1946 al 1965

Cod. 610047M001
Tipo Stretto Vespa 125 VNA - VNB fino al telaio 64817

Listello pedana in alluminio (lunghezza 1 m) Aluminium footboard ledge (lenght 1 m) Barre repose - pieds en aluminium (longueur 1 m) Aluminium - trittbrettleiste (lnge 1 m) Listn taarima de aluminio (longitud 1 metro) Frisos estribo de alluminio (comprimento 1 m) Treeplank sierlijst aluminum (per meter) ( 1 )

Cod. 610077M002
Tipo Stretto Vespa 125 VNA - VNB fino al telaio 64817

Listello esterno sinistro in alluminio LH aluminium external listel Barre externe gauche en aluminium uere linke aluminiumleiste Filate externo izquierdo de aluminio Friso externo esquerdo de alumnio Treeplank sierlijst links aluminum

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 610077M001
Tipo Stretto Vespa 125 VNA - VNB fino al telaio 64817

Listello esterno destro in alluminio RH aluminium external listel Barre externe droite en aluminium uere rechte aluminiumleiste Filate externo derecho de aluminio Friso externo direito de alumnio Treeplank sierlijst rechts aluminum

Cod. 610112M
Tipo Largo Vespa 125 VNA1 - VNB1 dal telaio 64818 al VN6 Vespa 150 VL2/3 - VBA - VBB Vespa 150 GS e 150 GL Vespa 160 GS

Listello esterno sinistro in alluminio LH aluminium external listel Barre externe gauche en aluminium uere linke aluminiumleiste Filate externo izquierdo de aluminio Friso externo esquerdo de alumnio Treeplank sierlijst links aluminum

Cod. 610111M
Tipo Largo Vespa 125 VNA1 - VNB1 dal telaio 64818 al VN6 Vespa 150 VL2/3 - VBA - VBB Vespa 150 GS e 150 GL Vespa 160 GS

Listello esterno destro in alluminio RH aluminium external listel Barre externe droite en aluminium uere rechte aluminiumleiste Filate externo derecho de aluminio Friso externo direito de alumnio Treeplank sierlijst rechts aluminum

Cod. 610231M
Vespa 125/150/200 PX

Cod. 610232M
Vespa 50/90/125

Serie completa strisce pedana Complete set of footboard strips Srie complte bandes plate - forme Komplette Serie Trittbrettleisten Serie completa filetes plataforma Srie completa de frisos para pedana Complete set treeplank sierlijsten
o

Cod. 610233M
Vespa 125 TS Vespa 125 GTR Vespa 150 Sprint Vespa 200 Rally

Cod. 610053M002
dal 1947 al 1952

Cod. 610053M001
dal 1953 in poi

Serie ribattini pedana Footboard rivets set Srie rivets plate - forme Satz Nieten fr trittbreettleisten Serie remaches estribo Srie rebites los frisos aluminio Treeplank Klinknagelset Zampa del cavalletto Stand Bquille Stnder Caballete Cavalete Parkeerstandaard

Cod. 070161
Vespa 50 V5A - V5SA1 Vespa 90 V9A

Cod. 100852
Vespa 125 Super VNC Vespa 150 Super VBC

Cod. 1353846
Vespa 125 Primavera ET3 VMB1T

Cod. 0910476
Vespa 125 VNL2 Vespa 150 VLB1 Vespa 180 VSE1

Cod. 1761605
Vespa 125 PX VNX1 Vespa 150 PX VLX1 Vespa 200 PX VSX1

Cod. 083814
Vespa 125 VNA1/2T dal 30505 in poi VNB1/2 dal 9000 in poi VBA1T - VBB1T dal 17450 in poi

Cod. 610353M
Vespa 125 Primavera VMA1/2T

Cod. 026542
Vespa 150 GS VS4/5T

Cod. 017013
Vespa 125 VM1/2T-VL1/2T

Cod. 610282M
Vespa 50 V5A1 - V5SA1 - V5SS1 Vespa 90 V9A1 - V9SS1 Vespa 125 VMA1

Coppia ponticelli per cavalletto Jumper pair for stand Paire de pontets pour bquille Bgelpaar fr Stnder Pareja puentes para caballete Par de pontes para cavalete Brugpaar voor parkeerstandaard

Ricambi
48

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 084231
VNA1/2 - VNB1/2 VBA1 - VBB1

Coppia ponticelli per cavalletto Jumper pair for stand Paire de pontets pour bquille Bgelpaar fr Stnder Pareja puentes para caballete Par de pontes para cavalete Brugpaar voor parkeerstandaard Coppia ponticelli per cavalletto Jumper pair for stand Paire de pontets pour bquille Bgelpaar fr Stnder Pareja puentes para caballete Par de pontes para cavalete Brugpaar voor parkeerstandaard

Cod. 610335M
VM1/2T - VU1T - VN1/2T VL1/2/3T

Cod. 610336M
Vespa 150 GS VS1/2/3T - VB1T

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 610337M
Vespa 150 GS VS4/5T

Cod. 610083M
Vespa 125 dal V30 al V33 VM1/2 - VU1 - VN1/2 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Coppia molle cavalletto (dx - sx) Stand springs pair (r.h. - l.h.) Couple de resorts bquille (D. - G.) Zwei federn fr stnder (rechts - links) Pareja muelles caballete (dcho - izq) Par molas cavalete (direita - esquerda) Set veren voor de standaard (rechts - links) ( - ) Molla sportellino Door spring Ressort portillon Feder fr klappe Muelle portezuela Mola porta Veer klep Molla sostegno borsa porta attrezzi Tools holder support spring Ressort de soutien trousse outils Halterungsfeder Werkzeugtasche Muelle sujecin bolsa porta herramientas Mola de escora bolsa porta ferramentas Gereedschapstas steunveer

Cod. 011128
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2 - VU1T - VN1/2 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 Vespa 150 GS dal VS1/2/3/4/5

Cod. 012218

Cod. 012628
Vespa 125
dal 1949 al 1950

Tubo con molla per trasmissione cambio Sheath with spring for gearbox drive Tuyau avec ressort pour transmission bote de vitesse Rohr mit Feder fr Schaltzug Funda con muelle para transmisin cambio Tubo com mola para transmisso cmbio Buis met veer voor versnelling overbrenging
o o o

Cod. 102673
Vespa 180/200 Rally VSD - VSE Adattabile al VSB - VSC

Protezione ruota di scorta Spare tire cover Protecteur roue de secours Ersatzrad - Schutzabdeckung Proteccin rueda de repuesto Proteo roda sobressalente Reservewiel bescherming
o

Cod. 610193M
Vespa 200 Rally VSE

Serie completa fregi adesivi per sacche e parafango Complete set of adhesive ornaments for body sides and mudguard Srie complte de dcorations adhsives pour cts et garde - boue Komplette Serie Aufklebe - Zierleisten fr Motorhauben und Kotflgel Serie completa de adornos para sacos y guardabarros Srie completa frisos adesivos para laterais traseiras e pra - lamas Complete set zelfklevende sierranden voor zijschilden en spatbord
o

Cod. 610194M
Vespa 125 Primavera ET3 VMB

Serie completa fregi adesivi per sacche e parafango Complete set of adhesive ornaments for body sides and mudguard Srie complte de dcorations adhsives pour cts et garde - boue Komplette Serie Aufklebe - Zierleisten fr Motorhauben und Kotflgel Serie completa de adornos para sacos y guardabarros Srie completa frisos adesivos para laterais traseiras e pra - lamas Complete set zelfklevende sierranden voor zijschilden en spatbord
o

Ricambi
50

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 023585
Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 Vespa 150 GS dal VS1 al VS5 fino al telaio 59310

Crestina per parafango Mudguard crest Verre pour ampoule du feu arrire de la plaque Kotflgel - Zierleiste Cresta para guardabarros Resguardo para guarda - lamas Sierkruin voor spatbord

Cod. 1500705
Vespa 50 V5SS2T dal telaio 10001 V5A2/3 - V5B1/2/3/4 V5SA1T dal telaio 69245 Vespa 125 VMB1T dal telaio 29056 VNL2T dal telaio 127358 VNL3 - VMA2 Vespa 150 VBL1T dal telaio 172651

Crestina per parafango Mudguard crest Verre pour ampoule du feu arrire de la plaque Kotflgel - Zierleiste Cresta para guardabarros Resguardo para guarda - lamas Sierkruin voor spatbord

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 092714
Vespa 125 VNL2 dal telaio 30001 Vespa 150 VLA - VLB1 Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 VSC - VSD1

Crestina per parafango Mudguard crest Verre pour ampoule du feu arrire de la plaque Kotflgel - Zierleiste Cresta para guardabarros Resguardo para guarda - lamas Sierkruin voor spatbord

Cod. 1247085
Vespa 125 VNX2T dal telaio 200001 VLX1T dal telaio 600001 VSX1 dal telaio 300001 V8X1T dal telaio 100001

Crestina per parafango Mudguard crest Verre pour ampoule du feu arrire de la plaque Kotflgel - Zierleiste Cresta para guardabarros Resguardo para guarda - lamas Sierkruin voor spatbord

Cod. 102115
Vespa 50 SS V5SS Vespa 90 SS V9SS

Bauletto anteriore Vespa Front compartment Vespa Coffre avant Vespa Vordere staubox Vespa Maletero delantero Vespa Maleta dianteira Vespa Beenschildkoffer Vespa Bauletto anteriore (2 serie) Front case (2nd series) Bote gants avant (2e srie) Vorderes Handschuhfach (2. Serie) Cofre delantero (2 serie) Ba dianteiro (2 srie) Voor koffer (2 serie) (2 ) Coppia borchie per ruota di scorta Studs pair for spare tire Paire de clous pour roue de secours 1 Paar schliebleche fr reserverad Par cubos para rueda de repuesto Par de ressaltos de reforo para roda sobressalente Reservewielslot Portello motore (tipo piccolo) Engine door (small type) Capot moteur (type petit) Motorklappe (klein) Portillo motor (tipo pequeo) Porta motor (tipo pequena) Motorklep (klein type) ( )

Cod. 102115T
Vespa 50 SS V5SS Vespa 90 SS V9SS

Cod. 610079M
Vespa 50 SS V5SS Vespa 90 SS V9SS

Cod. 070421
Vespa 50 1 serie V5A1T dal telaio 70239 V5SA1T dal telaio 11764 (E) Vespa 90 V9A1T dal telaio 19974

Cod. 090685
Vespa 50 2 serie V5A1T dal telaio 70240 al 92876 V5SA1T dal telaio 11765 al 15324 (E) Vespa 90 V9A1T dal telaio 19975 al 22234

Cod. 1310906
Vespa 50 ultima serie V5A1T dal telaio 92877 V5SA1T dal 15325 (E) V5SS - V5B1/2/3 Vespa 90 V9A1T dal telaio 22235 - V9SS Vespa 125 VMA1T/2T - VMB1T

Ricambi
52

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 003979
Vespa 125
dal 1948 al 1952

Cod. 016704
Vespa 125
dal 1953 al 1954

Guarnizione tra scocca e serbatoio Tank body gasket Garniture coque rservoir Tankdichtung, unten Junta carrocera depsito Junta de depsito Benzinetankpakking ()

Cod. 028231
Vespa 125/150
dal 1955 al 1957

Cod. 081657
Vespa 125/150
dal 1958 al 1961

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 092217

Pomello tappo serbatoio Filler cap knob Bouton bouchon rservoir Drehknauf Tankdeckel Tirador tapn depsito Maaneta tampa tanque Tankdop knop

Cod. 010055

Farfalla chiusura tappo serbatoio Fillercap locking tab Papillon de fermeture bouchon rservoir Flgelschraube Tankdeckel Mariposa cierre tapn depsito Borboleta de fechamento tampa tanque Tankdop sluitingsvlinder

Cod. 014894
Vespa 125 Da V30 a V33 - VM1/2 VU1T - VN1/2 - VNA1/2 VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 - VBA1 VBB1/2

Cerchio ruota 8 Wheel roue 8 Jaute roue 8 Radfelge 8 Llanta rueda 8 Pneumatico 8 Velg 8 8

Cod. 098012
Vespa 50 V5A - V5A1T

Cerchio ruota 9 Wheel roue 9 Jaute roue 9 Radfelge 9 Llanta rueda 9 Pneumatico 9 Velg 9 9

Cod. 098011
Vespa 50 S V5SA Vespa 90 V9A

Cerchio ruota 10 Wheel roue 10 Jaute roue 10 Radfelge 10 Llanta rueda 10 Pneumatico 10 Velg 10 10

Cod. 1103765
Vespa 125 Super VNC1 Vespa 150 Super VBC1

Cerchio ruota (per pneumatico 8) Wheel rim (for 8 tyre) Jante roue (pour pneu 8) Radfelge (fr Reifen 8) Llanta rueda (para neumtico 8) Aro de roda (para pneu 8) Wielvelg (voor band 8) ( 8")

Ricambi
54

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 0846315
Vespa 50 V5SS1 - V5B1/2/3 - V5SA1T Vespa 90 V9SS1/2 Vespa 125 VAM1 - VMA - VMB Vespa 150 VNL2/3 - VLB1 Vespa 180 VSD - VSE1

Cerchione ruota 10 Wheel rim 10 Jante de roue complte Radfelge 10 Llanta rueda 10 Aro de roda completo 10 Wielvelg samenstel 10 10

Cod. 135172
Vespa 50 Special V5A2 - 9

Cod. 055125
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 610097M
Vespa 125 VNB3/4/5 Vespa 150 VBB2

Fregi in alluminio per sacche laterali, 2 pezzi + viti Aluminium ornaments for side bags, 2 pieces + screws Dcos en aluminium pour sacoches laterals, 2 pices + vis Aluminium zierleisten fr seitendeckel, 2 teile + schrauben Adornos en aluminio para sacos laterales, 2 piezas + tornillos Frisos em alumnio para sacos laterais, 2 peas + parafusos Aluminium sierranden voor de zijschilden, 2 stuks + de schroeven , 2 + Fregi in alluminio per sacche laterali, 4 pezzi + viti Aluminium ornaments for side bags, 4 pieces + screws Dcos en aluminium pour sacoches laterals, 4 pices + vis Aluminium zierleisten fr seitendeckel, 4 teile + schrauben Adornos en aluminio para sacos laterales, 4 piezas + tornillos Frisos em alumnio para sacos laterais, 4 peas + parafusos Aluminium sierranden voor de zijschilden, 4 stuks + de schroeven , 4 +

Cod. 610098M
Vespa 150 GL VLA1

Cod. 610099M
Vespa 160 GS VSB

Cod. 610100M
Vespa 125 GT e GTR VNL2 Vespa 150 Sprint VLB1 Vespa 180 SS VSC

Cod. 070416
Vespa 50 VB3 - V5A1T dal telaio 500001 - V5A2 - V5A3 - V5SS2 - V5B1/2/4 Vespa 90 V9A1 - V9B Vespa 125 Primavera ET3 VMA2 - VMB

Bordo scudo alluminio originale Original aluminium shield border Bord de tablier en aluminium original Originaler aluminium - schildrand Borde escudo aluminio original Borda escudo alumnio original Aluminium rand voorschild origineel

Cod. 101215
Vespa 50 V5SS Vespa 90 V9SS

Cod. 072271
Vespa 125 VNC - VNL Vespa 150 VBC - VLB1/2

Cod. 084930
Vespa 125 VN3/4/5/6 Vespa 150 VBA - VBB

Cod. 149943
Vespa 125 VNX1/2 Vespa 150 VLX1T - VBX Vespa 200 VSX1

Cod. 070687
Vespa 150 GL VLA1T

Cod. 610048M
Vespa 150 GS VS2/3/4/5

Cod. 610106M
Vespa 160 GS VSB

Cod. 610048M001
Vespa 180 Rally VSD Vespa 180 SS VSC Vespa 200 Rally VSE

Bordo scudo cromato Chromium - plated shield border Bordure tablier chrome Verchromter schildrand Borde escudo cromado Bordo escudo cromato Beenschildsierlijst chroom enkelmodel

Cod. 003590Y
Tutti i modelli

Attrezzo per montaggio bordo scudo Tool for shield border assembly Outil pour le montage du bord du bouclier Werkeng zum einbau schildrand Herramienta para montaje borde escudo Ferramenta para montagem bordo escudo Werktuig voor het monterei van de rand Copristerzo Steering column cover Carter direction Lenkrohrverkleidung Cubre direccin Cobertura guido Stuurcarter

Cod. 149874
Vespa PX 1 serie VNX1 - VLX1 - VSX1

Ricambi
56

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 610102M

Porta targa universale Universal number plate carrier Support de plaque universel Universal - Nummernschildhalter Porta matrcula universal Porta chapa universal Standaard nummerplaathouder Porta targa Number plate carrier Support de plaque Nummernschildhalter Porta matrcula Porta chapa Nummerplaathouder

Cod. 0704106
Vespa 50 V5A1 - V5B2/3 - V5SA1 V5SS1/2 Vespa 90 V9A1 - V9B - V9SS1/2 Vespa 125 Primavera ET3 VMA - VMB

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 018306
Vespa 125 dal 1953 al VN2 dal VNA2 a VNB3 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 - VBA1 - VBB

Porta targa Number plate carrier Support de plaque Nummernschildhalter Porta matrcula Porta chapa Nummerplaathouder

Cod. 011580
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VU1T

Leva parzializzatore aria Air shutter lever Levier bouchon - filtre air Hebel Luft - Drosselvorrichtung Palanca parcializador aire Alavanca afogador ar Luchtonderbreking hendel ()

Cod. 017292
Vespa 125 VM1/2

Leva parzializzatore aria Air shutter lever Levier bouchon - filtre air Hebel Luft - Drosselvorrichtung Palanca parcializador aire Alavanca afogador ar Luchtonderbreking hendel ()

Cod. 048617
Vespa 125 VNA

Leva parzializzatore aria Air shutter lever Levier bouchon - filtre air Hebel Luft - Drosselvorrichtung Palanca parcializador aire Alavanca afogador ar Luchtonderbreking hendel () Leva parzializzatore aria Air shutter lever Levier bouchon - filtre air Hebel Luft - Drosselvorrichtung Palanca parcializador aire Alavanca afogador ar Luchtonderbreking hendel () Leva parzializzatore aria Air shutter lever Levier bouchon - filtre air Hebel Luft - Drosselvorrichtung Palanca parcializador aire Alavanca afogador ar Luchtonderbreking hendel () Kit tirante fissaggio sacca lato motore Tie rod kit for engine side cover Kit tirant de fixation sacoche ct moteur Bausatz Zugstange Hauben-Befestigung Motorseite Juego tirante fijacin saco lado motor Kit tirante fixao saco lado motor Set zak bevestigingstrekstang motor kant Boccolina per tirante fissaggio sacca (2 pz.) Bushing for side cover tie rod (2 pieces) Douille pour tirant de fixation sacoche (2 pces) Kleine Buchse fr Zugstange Hauben-Befestigung (2 Stck.) Casquillo para tirante fijacin saco (2 pzs.) Bucha para tirante fixao saco (2 peas) Lager voor zak bevestigingstrekstang (2 st.) (2 .) Pomello start Start knob Poigne demarreur Starter - Kugelgriff Botn start Boto de arranque Chokeknop

Cod. 026075
Vespa 150 VL 2/3

Cod. 026060
Vespa 125 VN1/2

Cod. 610339M
Tutti i tipi dal 1958 in poi

Cod. 083111
VNA - VNB - VNC - VBA - VBB VBC - VLA - VLB - VSB1 - VSC VNL2T dal telaio 30001 VGLA - VGLB

Cod. 0496252
Vespa 125 VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VBA - VBB Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 VSCA

Ricambi
58

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 084757
Vespa 125 VNB1 Vespa 150 VBA - VBB1 - VLA - VLB - VNC

Molla fissaggio batteria Battery fixing spring Ressort fixation batterie Feder Batteriebefestigung Muelle fijacin batera Mola fixao bateria Accu bevestigingsveer Portapacchi posteriore Rear carrier Porte - paquets arrire Hinterer Gepcktrger Portaobjetos trasero Bagageiro traserio Achterbagagedrager Portapacchi in lamiera Sheet carrier Porte - bagages en tle Blech - Gepcktrger Portaobjetos de plancha Bagageiro em chapa Staalplaten bagagedrager Portapacchi posteriore Rear carrier Porte - paquets arrire Hinterer Gepcktrger Portaobjetos trasero Bagageiro traserio Achterbagagedrager Spoiller Spoiler Spoiler Spoiler Spoiler Spoiller Spoiler Portaoggetti Rack Bote gants Ablagefach Portaobjetos Porta objectos Bagageruimte

Cod. 139987
Vespa 50 V5A1T - V5B3T - V5SA1 Vespa 90 V9A1T Vespa 125 VMA2T - VMB1T

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 083995
Vespa 125 VNA - VNB1/2/3/4/5 Vespa 150 VBA - VBB - VLA

Cod. 1753715
Vespa 125 VNC1 VNL2 dal telaio 100001 VNL3 Vespa 150 VBC1 VLB1T dal telaio 150001 Vespa 180 VSD1

Cod. 226102
Vespa 125 T5

Cod. 233112
Vespa 125 T5

Cod. 082416
Vespa 125 VNA - VNB Vespa 150 VBA - VBB

Dispositivo antifurto Antitheft device Dispositif antivol Diebstahlsicherung Dispositivo antirrobo Dispositivo antiroubo Antidiefstal installatie Serratura sportello sacca completo Body side door lock assembly Serrure complet capot sacoche Schloss Motorhaubenklappe komplett Cerradura tapa saco completa Fechadura porta saco completa Zijdeur slot samenstel Serratura sportello sacca completo Body side door lock assembly Serrure complet capot sacoche Schloss Motorhaubenklappe komplett Cerradura tapa saco completa Fechadura porta saco completa Zijdeur slot samenstel

Cod. 025911
Vespa 150 VL3 - VB1 Vespa 150 GS VS2/3/4/5

Cod. 073258
Vespa 125 VNC - VNL2 dal telaio 30001 Vespa 150 VLB1 dal telaio 25479 a VBC Vespa 160 GS VSB dal telaio 55507 Vespa 180 SS VSC

Cod. 139188
Vespa 125 VNL2 dal telaio 151356 VMA2 dal telaio 188997 VMB1 dal telaio 44966 Vespa 150 VBC1T dal telaio 529821 VLB1T dal telaio 366947 Vespa PX

Kit serrature Kit lock Corps de serrure Lenkerschlosskrper Cuerpo cerradura Corpo fechadura Stuurslot eenheid

Cod. 120328
Vespa 50-90-125 Primavera Rally (ex 070603)

Serratura bloccasterzo corta Short handlebar lock Serrure courte pour verrou de direction Schlievorrichtung kurzes Lenkradschloss Cerradura de bloqueo de la direccin corta Fechadura curta bloqueio guido Stuurblokkering slot Kit cavetti e guaina (grigia) Cable kit and loom (grey) Kit de fils et gaine (grise) Satz Kabel und mantel (grau) Kit cables y vaina (gris) Kit cabos e bainha (cinza) Kit kables en hoes (grijs) ()

Cod. 610177M
dal 1946 al 1950

Cod. 610178M
dal 1953 al 1957

Ricambi
60

Telaio parti in lamiera e targhette / Chassis of sheet sections and plates / Chassis pieces en tole et plaquettes / Rahmen blechteile und schilder / Chasis piezas de plancha y letreros / Chassis partes em chapa e placas / Frame staalplaten onderdelen en plaatjes /

Cod. 033882
Vespa 125 VM1T/2T VN1T/2T - VNA1/2 VNB1/2/3/4/5/6 - VNC1 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 VBA1 - VBB1/2 - VBC1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5 Vespa 160 GS VSB Vespa 180 SS VSC Ape da AB3 a AC4 - AD1

Leve frizione - freno Clutch - brade lever Levier dembrayage - frein Kupplungshebel Bremshebel Palanca embrague tramo freno Alavanca embraigem - travo Hevel koppeling - rem /

Cod. 070578
Vespa 50 V5A1T - V5SS1/2 V5SA1T fino al telaio 63165 Vespa 90 V9A1T - V9SS1/2 Vespa 125 VNL2T dal telaio 30001 - VMA2T fino al telaio 108544 Vespa 150 VBC1T fino al telaio 292115 - VLB1

Leve frizione - freno Clutch - brade lever Levier dembrayage - frein Kupplungshebel Bremshebel Palanca embrague tramo freno Alavanca embraigem - travo Hevel koppeling - rem /

Ricambi Telaio parti in lamiera e targhette

Cod. 120487
Vespa 50 V5A3 - V5B2/4 - V5S1 Vespa 180 Rally VSD Vespa 200 Rally VSE

Leve frizione - freno Clutch - brade lever Levier dembrayage - frein Kupplungshebel Bremshebel Palanca embrague tramo freno Alavanca embraigem - travo Hevel koppeling - rem / LevaSport lucida (per tutti i modelli) Shiny Sport lever (for all models) Levier Sport brillant (pour tous les modles) Hebel Sport glnzend (fr alle Modelle) PalancaSport brillante (para todos los modelos) Alavanca Sport brilhante (para todos os modelos) Sport hendel glanzend (voor alle modellen) Sport ( ) LevaSport nera (per tutti i modelli) Black Sport lever (for all models) Levier Sport noir (pour tous les modles) Hebel Sport schwarz (fr alle Modelle) PalancaSport negra (para todos los modelos) AlavancaSport preta (para todos os modelos) Sport hendel zwart (voor alle modellen) Sport ( )

Cod. 610285M

Cod. 610286M

Telaio parti in gomma e conta Km

Chassis of rubber sections and odometer Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km Rahmen gummiteile und tacho Chasis piezas de goma y cuenta Km Chassis partes em borracha e contaquilometros Frame rubberen onderdelen en km teller

Cod. 024152
Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T

Soffietto aspirazione Suction bellows Soufflet admission Balg Ansaugstutzen Fuelle aspiracin Ventoinha de aspirao Zuiging balg

Cod. 048345
Vespa 125 VNA1/2 - VNB1 Vespa 150 VBA1T dal telaio 97499

Soffietto aspirazione foro piccolo Suction bellows small hole Soufflet admission petit trou Balg Ansaugstutzen kleine ffnung Fuelle aspiracin orificio pequeo Ventoinha de aspirao furo pequeno Zuiging balg klein gat Soffietto aspirazione Suction bellows Soufflet admission Balg Ansaugstutzen Fuelle aspiracin Ventoinha de aspirao Zuiging balg

Cod. 058246
Vespa 125 VNB2/3/4/5T VNC1T - VNL2T dal 30001 Vespa 150 VBA1T VBB1/2T - VBC1T Vespa 150 GL VLA1T

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 077628
Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Soffietto aspirazione Suction bellows Soufflet admission Balg Ansaugstutzen Fuelle aspiracin Ventoinha de aspirao Zuiging balg

Cod. 227205
Vespa PX tutte

Soffietto aspirazione Suction bellows Soufflet admission Balg ansaugstutzen Fuelle aspiracin Ventoinha de aspirao Zuiging balg

Cod. 097366
Vespa 150 Sprint VLB1T Vespa 180 Rally VSD1T

Soffietto aspirazione Suction bellows Soufflet admission Balg Ansaugstutzen Fuelle aspiracin Ventoinha de aspirao Zuiging balg

Ricambi

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 011249
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VM1/2T VU1T

Cod. 022674
Vespa 125 VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

Soffietto collettore Manifold bellows Soufflet collecteur Gummibalg fr Krmmer Fuelle colector Fole colector Doorvoerrubber

Cod. 071813
Vespa 50 V5B1/2/3/4T - V5A1/2/3T - V5SA1 - V5SS1/2T Vespa 90 V9A1 - V9B - VSS1/2T Vespa 125 VMA1/2T - VMB1T

Cod. 057072
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1

Cappuccio lato bobina Side coil cap Capuchon ct bobine Zndspulenkappe Casquillo lado bobina Capuz lado bobina Kant spoel rubber o Cappuccio lato impianto elettrico Electrical system cap Cache ct circuit lectrique Kappe Seite elektrische Anlage Capuchn lado instalacin elctrica Capuz lado instalao elctrica Dop aan elektrische installatie zijde Cappuccio per bobina A.T. H.V. coil cap Capuchon pour bobine H.T. Zndspulenkappe Casquillo para bobina A.T. Capuz para bobina A.T. H.S. spoel rubber
o ..

Cod. 056169
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1

Cod. 048525
Vespa 150 VBA1T - VBB1/2T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 180 Rally VSD1T

Cod. 057073
Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Cappuccio per bobina A.T. H.V. coil cap Capuchon pour bobine H.T. Zndspulenkappe Casquillo para bobina A.T. Capuz para bobina A.T. H.S. spoel rubber
o ..

Ricambi
64

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 022694
Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T - VGL1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T

Cappuccio per bobina A.T. H.V. coil cap Capuchon pour bobine H.T. Zndspulenkappe Casquillo para bobina A.T. Capuz para bobina A.T. Dop voor H.S. spoel o .. Cappuccio uscita Bassa Tensione Low Voltage output cap Capuchon sortie Basse Tension Schutzkappe Ausgang Niederspannung Capuchn salida Baja Tensin Capuz sada Baixa Voltagem Lage Spanning uitgangsdop
o

Cod. 002508
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VM1/2T VU1T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T

Cod. 244395
Vespa 50/90/125 Primavera ET3

Cappuccio candela Spark plug cap Capuchon bougie Zndkerzenstecker Capuchn buja Capuz da vela Bougie dop
o

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 084262
Vespa 125 VNC1T - VNX VNL2T dal telaio 30001 VNA1T dal telaio 58209 VNA2T - VNB1/2/3/4/5/6T VNL3 Vespa 150 VBC1T - VBX VLX - VLB1T - VBA1T - VBB Vespa 150 GL VLA1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 VSB Vespa 180 Rally VSE1 Vespa 180 SS VSC1T Vespa 200 PX VSX

Passacavo per tubo miscela Cable duct for fuel pipe Passe - cble pour tuyau mlange Kabelfhrung fr Gemischleitung Pasacable para tubo mezcla Guia de cabo para tubo mistura Kabelhouder voor mengsel buis

Cod. 048171
Vespa 125 VNA1/2T dal VNB1/2/3/4/5/6T - VNC1T VNL2T dal telaio 30001 Vespa 150 VBA1T VBB1/2T - VBC1T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Passacavo impianto elettrico e filo gas Cable duct electric installation and throttle wire Passe - cble circuit lectrique et fil acclrateur Kabelfhrung elektrische Anlage und Gaszug Pasacable instalacin elctrica e hilo gas Passador de cabo sistema elctrico e fio gas Kabelkoker elektrische installatie en gas draad

Cod. 070219
Vespa 50 V5A - V5SA - V5SS1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1T Vespa 125 VNA1/2 - VNB

Passacavo uscita cavi sotto scocca Wires cable duct under body Passe - cble sortie cbles sous la coque Kabelfhrung Kabelausgang unter der Karosserie Pasacable salida cables bajo carrocera Passador de cabo sada cabos sob o chassis Kabelkoker kabeluitgang onder carrosserie Soffietto prot. trasmissione freno posteriore Rear brake transmission rubber Soufflet protect. transmission frein arrire Staubschutzbalg Hinterrad - Bremsseil Fuelle prot. transmisin freno trasero Fole prot. transmisso travo traseiro Balg v. bescherming achterrem overbrenging Soffietto asta cambio Selector rod bellows Soufflet tige levier de vitesse Staubschutzbalg Schaltgestnge Fuelle varilla cambio Fole vareta mudanas Versnellingsstang balg Tacchetto riscontro sportellino carburante (4 pz.) Fuel tank stopper cap (4 pieces) Taquet de bute capot carburant (4 pces) Anschlag Benzintankklappe (4 Stck.) Taco tope portezuela carburante (4 pzs.) Calo encosto porta combustvel (4 peas) Aanslagstuk brandstofdeur (4 st.) (4 .) Passacavo parafango (5 Pz.) Mudguard cable duct (5 pcs) Passe - cble garde - boue (5 pices) Kabelfhrung Kotflgel (5 Stck.) Pasacable guardabarros (5 pzs) Guia de cabo guarda - lama (5 ps) Spatbord kabelhouder (5 St.) (5 .)

Cod. 057321
Vespa 150 VNB3T dal telaio 083325 al VNC - VBB1T dal telaio 126335 al VBC - VLA - VSB1 VSC - VNL2T dal telaio 30001

Cod. 012590
Vespa 125 dal V12T al V15T

Cod. 011760
V1T al V15T V30T al V33T VM1T - VU1T VM2TVN1/2T VL1/2/3T
dal dal

Cod. 010520
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VN1/2T

Ricambi
66

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 0150980001
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Passacavo commutatore Switch cable duct Passe - cble contacteur Kabelfhrung Zndschlssel Pasacable conmutador Guia de cabo comutador Omschakelaar kabelhouder Passacavo Cable duct Passe - cable Kabelfhrung Pasacables Guia de cabo Kabel doorvoerrubber
O o

Cod. 023563
Vespa 150 VL1/2/3T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Cod. 010217
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VM1/2T VU1T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T Vespa 150 GS VS1T

Passacavo Cable lead Passe - cble Kabelfhrung am Rahmen Pasacable Passador de cabo Kabeldoorvoer
O o

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 026465
Vespa 150 GS VS 2/3/4/5

Gommino uscita impianto elettrico Electrical system seal Pice en caoutchouc sortie circuit lectrique Gummi Ausgang elektrische Anlage Proteccin de goma salida instalacin elctrica Borracha sada instalao elctrica Rubber elektrische installatie uitgang Passacavo uscita dal motore cavo A.T. Guide for HV cable from engine Passe-cble sortie du moteur cble H.T. Kabelfhrung Ausgang vom Motor Zndkabel Pasacable salida del motor cable A.T. Passa cabo sada do motor cabo A.T. Kabeldoorvoer H.S. kabel motoruitgang .. Cappuccio scatola B.T. (2 pz.) LV circuit cap (2 pieces) Capuchon bote B.T. (2 pces) Kappe Niederspannungsgehuse (2 Stck.) Capuchn caja B.T. (2 pzs.) Capuz caixa B.T. (2 peas) L.S. doos dop (2 st.) .T. (2 .)

Cod. 046766
VMA - V5B1/3 - VMB V5S1 - V5A1/2 - V9A1 V5SS1 - V9SS1 - VNA1/2 VNB1/2/3/4/5

Cod. 161125
Vespa 50 V5A1T dal telaio 922851 V5B3T dal telaio 310810 V5SA1T dal telaio 90091 Vespa 125 VMA2T dal telaio 0200194 - VMB1T dal telaio 76896 VNL2T dal telaio 145901 VNL3T dal telaio 18139 Vespa 150 VBC1T dal telaio 412374 VLB1T dal telaio 0294260

Cod. 023109
Vespa 150 VL1/2/3T VB1T - VBA1T VBB1/2T fino al 216488 Vespa 150 GL VLA1T fino al 70721

Passacavo per coperchio bobina Cable duct for coil cover Couvercle bobine Kabeldurchfhrung fr zndspulendeckel Pasacables para tapa bobina Guia de cabo para tampa bobina Doorvoerrubber Tacchetto staffe fissaggio serbatoio Fuel tank brackets cleat Cale pattes de fixation rservoir Unterlage Tank - Befestigungsbgel Taco estribos fijacin depsito Calo suporte de fixao tanque Tank bevestigingsbeugel rubber

Cod. 013821
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Cod. 610300M
Vespa 125 VM1T - VM2T

Tampone traversa motore Engine cross-member stopper Tampon traverse moteur Anschlagpuffer Motortraverse Tope de goma traviesa motor Tampo travessa motor Motordwarsbalk buffer Boccola con tampone Stopper bushing Douille avec tampon Buchse mit Puffer Buje con tope de goma Bucha com tampo Bus met buffer

Cod. 012441
Vespa 125 dal V30T al V33T

Cod. 014836
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T adattabile anche a Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Tampone di fine corsa traversa motore Engine traverse rubber bumper Tampon de fin de course traverse moteur Anschlagpuffer Motortraverse Tampn de tope del recorrido traviesa motor Tampo de fim de curso barra motor Motor dwarsbalk slageinde tampon

o o o

Ricambi
68

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 025965
Vespa 125 VNA1 dal 36500 al VNA2 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 VBA1 - VBB1 - VLA - GL Vespa 160 GS dal VSB1 telaio 0054023 - VS/VBL con batteria

Tampone batteria (5 pz.) Battery stopper (5 pieces) Tampon batterie (5 pces) Batterie-Puffer (5 Stck.) Tope de goma batera (5 pzs.) Tampo bateria (5 peas) Accu buffer (5 st.) (5 .) Tampone sinistro traversa motore Left-side engine cross-member stopper Tampon gauche traverse moteur Linker Puffer Motortraverse Tope de goma izquierdo traviesa motor Tampo esquerdo travessa motor Motordwarsbalk linker buffer Tampone traversa motore Engine cross-member stopper Tampon traverse moteur Anschlagpuffer Motortraverse Tope de goma traviesa motor Tampo travessa motor Motordwarsbalk buffer Gommino asta rubinetto miscela nero Feed cock rod rubber black Caoutchouc tige robinet de mlange noire Gummi fr gemischahn schwarz Proteccin de goma varilla grifo mezcla negro Borracha haste torneira mistura preto Rubber stang kraantje mixer zwart

Cod. 047947
Vespa 125 dal VNA al VNB2M telaio 015717 Vespa 150 dal VBA al VBB1M telaio 42404

Cod. 040840
Vespa 125 VN2 Vespa 150 dal VL1 al VB1 GL/VGL1 Vespa 150 GS dal VS1 al VS5

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 132538
Vespa 125 VNA1/2 VNB1/2/3/4/5/6T - VNC1T VNL2T dal 30001 Vespa 150 VBA1 - VBB1/2T - VBC1T Vespa 150 GL VLA1T - VLB1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Cod. 047460001
Vespa 125 VNA1/2 VNB1/2/3/4/5/6T - VNC1T VNL2T dal 30001 Vespa 150 VBA1 - VBB1/2T - VBC1T Vespa 150 GL VLA1T - VLB1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Gommino asta rubinetto miscela grigio Feed cock rod rubber grey Caoutchouc tige robinet de mlange gris Gummi fr gemischahn grau Proteccin de goma varilla grifo mezcla gris Borracha haste torneira mistura cinzento Rubber stang kraantje mixer grijs

Cod. 011752
Vespa 98 Vespa 125 V1T

Profilo in gomma per sacche m 3 3 m rubber profile for side covers Profil en caoutchouc pour sacoches m 3 Profilgummi fr motorhauben 3 m Perfil de goma para fundas 3 m Perfil de borracha para balons 3 m Motorschermrubber (3 meter) , 3 Profilo gomma per sacche Rubber profile for body sides Profil en caoutchouc pour cts Gummiprofil fr Motorhaube Perfil goma para sacos Perfil em borracha para laterais traseiras Rubber profiel voor zijschilden Profilo in gomma per sacche m 3 (grigio) 3 m rubber profile for side covers (grey) Profil en caoutchouc pour sacoches m 3 (gris) Profilgummi fr motorhauben 3 m (grau) Perfil de goma para fundas 3 m (gris) Perfil de borracha para balons 3 m (cinzento) Motorschermrubber (grijs 3 meter) , 3 ()

Cod. 120793
Vespa 125 VNL2T dal telaio 100001 - VNL3T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Cod. 011751
Vespa 125 dal V30T al V33T - VM1/2T - VN1/2T - VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T VBA1T - VBB1/2T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Cod. 093687
Vespa 125 VNC1T VNL2T dal 30001 al 81582 Vespa 150 VLAIT VBC1T - VLB1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Cod. 018468
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VM1/2T VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T VBA1T - VBB1T fino al 104209 Vespa 150 GL VLA1T

Profilo in gomma pedana Rubber profile for footboard Profil en caoutchouc repose - pieds Profilgummi fr trittbrett Perfil de goma plataforma Perfil de borracha plataforma Treeplankrubber

Cod. 047243
Vespa 50 V5SA1T - V5SS1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1T Vespa 125 VNA1/2 VNB1/2/3/4/5/6T Vespa 150 VBB2T

Ricambi
70

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 610284M
Vespa 50 V5A1T Vespa 90 V9A1T

Serie completa listelli pedana in gomma Complete set of footboard rubber strips Srie complte de baguettes en caoutchouc pour plate - forme Kompletter Satz Gummi - Trittbrettleisten Serie completa listeles plataforma de goma Srie completa frisos da pedana em borracha Volledige set treeplanken rubberen stroken Guarnizione bloccasterzo Steering lock gasket Joint verrou de direction Lenkerschloss - Dichtung Junta bloqueo de la direccin Junta bloqueo de la direccin Pakking stuur blokkering

Cod. 174092
Vespa 125 VNC1T - VNL2T VNL3T - VNX1T Vespa 150 VBC1T - VBX1T VLB1T - VLX1T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 180 SS VSC1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T Vespa 200 PX VSX1T

Cod. 266299
Vespa 50 V5SA1T V5A1/2/3T fino al 914747 V5SS1/2T - V5B1/2/4T V5B3T fino al 230535 Vespa 90 V9SS1/2T V9A1T fino al 184926 Vespa125 VMA - VNX - VBX VMA2T fino al 192144 VMB1T fino al 52720 Vespa 150 VLX Vespa 200 VSX

Protezione pedale freno Brake pedal rubber Protection pdale frein Gummi fr brempedal Proteccin pedal freno Proteco pedal travo Rempedaalrubber

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 013647
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1/2T - VN1T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T VBA1T - VBB1/2T Vespa 150 GS VS1/2/3/4

Protezione pedale freno Brake pedal rubber Protection pdale frein Gummi fr brempedal Proteccin pedal freno Proteco pedal travo Rempedaalrubber Protezione pedale freno Brake pedal rubber Protection pdal frein Gummi fr brempedal Proteccin pedal freno Protecao pedal travo Rempedaalrubber

Cod. 002804
Vespa 98 Vespa 125 dal V1T al V15T

Cod. 093100
Vespa 125 VNB3/4/5/6T VNC - VNL2 dal telaio 30001 Vespa 150 VBB1/2T - VBC Vespa 150 GL VBA Vespa 150 GS VS5 Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC Vespa 180 Rally VSD Vespa 200 Rally VSE

Protezione freno post. Rear brake rubber Protection frein arrire Schutz Hinterradbremse Proteccin freno trasero Proteco do travo traseiro Achterrem bescherming

Cod. 100426
Vespa 50 V5SS V5A1T dal telaio 92877 Vespa 90 V9SS Vespa 125 VNA1/2T - VMB1

Protezione pedale freno Brake pedal protection Protection pdale de frein Bremspedalschutz Proteccin pedal freno Proteccin del pedal freno Rempedaalbescherming

Cod. 013973
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1/2T - VN1T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Protezione leva avviamento Kickstart lever rubben Protection levier kick - starter Gummi fr kickstarter Proteccin palanca arranque Proteco pedal de arranque Startpedaalrubber

Cod. 241004
Vespa PX tutte

Cod. 049642
Vespa 150 VBB

Protezione leva avviamento Kickstart lever rubben Protection levier kick - starter Gummi fr kickstarter Proteccin palanca arranque Proteco pedal de arranque Startpedaalrubber

Ricambi
72

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 040317
Vespa 125 VN1/2T

Guarnizione tra scocca e supporto ammortizzatore posteriore Gasket between body and rear shock absorber support Joint entre coque et support damortisseur arrire Dichtung zwischen karosserie und hinterem stompferhalter Junta entre carrocera y soporte amortiguador trasero Guarnio entre carenagem e suporte amortecedor traseiro Opvulring tussen voorschild en steun voorschokbreker Guarnizione tra scocca e supporto ammortizzatore posteriore Gasket between body and rear shock absorber support Joint entre coque et support damortisseur arrire Dichtung zwischen karosserie und hinterem stompferhalter Junta entre carrocera y soporte amortiguador trasero Guarnio entre carenagem e suporte amortecedor traseiro Opvulring tussen voorschild en steun voorschokbreker Boccola Bushing Douille Buchse Buje Bucha Bus

Cod. 016955
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 084788
Vespa 125 VNA2T VNB1/2/3/4/5/6 - VNC1T VNL2T dal 30001 al 100001 Vespa 150 VBA1T - VBB1/2T VBC1T - VLB1T dal 150001 Vespa 150 GL VLA1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Cod. 002319
Tutti i modelli esclusi

V50/90/125 Primavera ET3

Guarnizione per tappo serbatoio miscela Resorvoir cap gasket Joint pour bouchon du rservoir de mlange Tankdeckel - Dichtung Junta para tapn depsito mezcla Guarnio para tampa tanque mistura Opvulring voor dop tank mixer Guarnizione bicchierino decantatore serbatoio Decanter unit seal Joint godet dcantation rservoir Dichtung Ventilbecher Tank-Dekanter Junta taza decantador depsito Guarnio copo decantador reservatrio Tank decanteerbeker pakking Guarnizione rubinetto benzina Fuel cock gasket Joint robinet essence Benzinhahndichtung Junta grifo gasolina Guarnio torneira gasolina Benzine kraan pakking

Cod. 139933
Tutti i modelli

Cod. 610219M
Vespa 50 V5A V5A1T dal 500001 - V5SS1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1T Vespa 125 dal V30 al V33T - VM1/2T - VU1T - VN1/2T - VNA1T VNB1/2/3/4/5/6TVNC1T VMA1T - VNL2T dal 30001 Vespa 150 VB1T - VBA1 VBB1T - VBC Vespa 150 GL VLA1T Vespa 150 GS VS1T fino al 9450 Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Cod. 026039
Vespa 150 GS VS1T

Guarnizione rubinetto benzina Fuel cock gasket Joint robinet essence Benzinhahndichtung Junta grifo gasolina Guarnio torneira gasolina Benzine kraan pakking

Ricambi
7 4

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 610009M
Vespa 125 VNB3/4/5/6T - VNC1T - VNL2T dal 30001 VNL3T Vespa 150 VBA1 - VBB1/2T VBC1T - VLB1T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Tappetino centrale in gomma Rubber central mat Tapis central en caoutchouc Mittelfumatte, gummi Alfombrilla central de caucho Tapete central de borracha Treeplankmat

Cod. 100445
Vespa 125 VMA1/2TVMB1T

Cod. 219109
Vespa 125 VNX1/2T 2 serie Vespa 150 VLX1T 2 serie Vespa 200 VSX1T 2 serie

Tappetino centrale in gomma Rubber central mat Tapis central en caoutchouc Mittelfumatte, gummi Alfombrilla central de caucho Tapete central de borracha Treeplankmat

Cod. 180052
Vespa 125 VNX1/2T fino al telaio 200000 Vespa 150 VLX1T fino al telaio 600000 Vespa 200 VSX1T fino al telaio 300000 Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 610330M
Vespa VMA - VMB - V9SS2 V9B1T dal 50001 in poi - V8A

Cod. 610295M
Vespa Sprint - Rally - GL - TS GT - VNB3/4/5/6 - VNC1 VBA - VBB - VBC - VGLA VGLB - VLA - VLB - VSB1 VSC - VNL2T dal 30001 VSD - VSE

Coppia listelli tappetino Pair of mat strips Paire de baguettes tapis Paar Teppich-Leisten Pareja filetes alfombrilla Par tiras tapete Paar mat stroken

Cod. 610296M
Vespa PX - VBX - VNX1 VNX2T fino al 200000 VSX1T fino al 300000 VLX1T fino al 600000 V8X1T fino al 100000

Cod. 015008
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2T fino al A81423

Cod. 610078M002
Vespa 150 VB1T VL2T dal 81424 al VL3T Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T

Paio scarpette cavalletto Pair of stand pads Paire de cosses bquille Satz stnderfe, Gummi Par calzas de goma caballete Par borrachas descanco Standaardrubber set

Cod. 610240M
Vespa 125 VNL2T dal telaio 30001 - VNL3 - VNB2T dal telaio 9001 VNB3/4/5/6T - VNC1T Vespa 150 VLB1T VBB1T dal telaio 17451 VBB2 - VBC1 Vespa 150 GL VLA1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T Vespa 180 Rally VSB1T Vespa 200 Rally VSE1T

Paio scarpette cavalletto Pair of stand pads Paire de cosses bquille Satz stnderfe, Gummi Par calzas de goma caballete Par borrachas descanco Standaardrubber set

Cod. 610281M
Vespa 50 V5A1T - V5SA1T - V5SS1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1T Vespa 125 VMA1T

Paio scarpette cavalletto 16 mm Pair of stand pads 16 mm Paire de cosses bquille 16 mm Satz stnderfe, Gummi 16 mm Par calzas de goma caballete 16 mm Par borrachas descanco 16 mm Standaardrubber set 16 mm 16 mm

Cod. 176166
Vespa PX tutte

Scarpetta cavalletto Stand shoe Bute bquille Stnder - Schuh Calza caballete Apoio cavalete Stander schoen

Ricambi
76

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 071193
Vespa 50 V5SS1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1T Vespa 125 VMA1/2T - VMB1T

Guarnizione fanalino posteriore Rear lamp gasket Joint feu arrire Dichtung fr Rcklicht Junta farolillo trasero Junta farolim traseiro Achterlichtrubber

Cod. 021085
Vespa 125 VM2T - VN1/2T - VNA1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T - VBA1T

Guarnizione fanalino posteriore Rear lamp gasket Joint feu arrire Dichtung fr Rcklicht Junta farolillo trasero Junta farolim traseiro Achterlichtrubber

Cod. 014744
Vespa 125 dal V30T al V33T VU1T - VM1/2T

Guarnizione fanalino posteriore Rear lamp gasket Joint feu arrire Dichtung fr Rcklicht Junta farolillo trasero Junta farolim traseiro Achterlichtrubber

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 071258
Vespa 50 1 Serie V5A1T fino al 49125

Guarnizione fanalino posteriore Rear lamp gasket Joint feu arrire Dichtung fr Rcklicht Junta farolillo trasero Junta farolim traseiro Achterlichtrubber

Cod. 089222
Vespa 125 VNB1/2/3/4/5 Vespa 150 VBB1/2T Vespa 150 GS VS5T Vespa 160 GS VSB1T

Guarnizione fanalino posteriore Rear lamp gasket Joint feu arrire Dichtung fr Rcklicht Junta farolillo trasero Junta farolim traseiro Achterlichtrubber

Cod. 018855
Vespa 125 VM2T - VN1/2T

Cod. 014229
Vespa 125 dal V30T al V33T

Guarnizione sottofaro anteriore Front headlight gasket Joint sous phare avant Untere Scheinwerferdichtung Junta debajo faro delantero Junta sob farol dianteiro Koplamprubber

Cod. 073066
Vespa 50 V5A1T dal telaio 49126

Guarnizione fanalino posteriore Rear lamp gasket Joint feu arrire Dichtung fr Rcklicht Junta farolillo trasero Junta farolim traseiro Achterlichtrubber

Cod. 125740
Vespa 50 Special V5A2 - V5B1 - V5B3 V5A3T - V5B2 - V5B4

Guarnizione fanalino posteriore Rear lamp gasket Joint feu arrire Dichtung fr Rcklicht Junta farolillo trasero Junta farolim traseiro Achterlichtrubber

Ricambi
78

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 071053
Vespa 50 V5A1/2T V5B1/3T - V5A3T - V5B2T V5B4T - VB5SS1/2T - V5S1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1/2T Vespa 125 VMA1/2T - VMB1T

Tappo in gomma grigia per mozzetto Rubber grey cap for hub Bouchon en caoutchouc gris pour moyeu Grauer Gummideckel fr kleine Nabe Tapn de goma gris para buje Tubo de borracha para cap Grijze rubberen dop voor naaf

Cod. 011750
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VM1T

Gommino di battuta cofano motore Engine cowl rubber stop Garniture darrt en caoutchouc du capot - moteur Anschlaggummi motorhaube Tapn de tope tapa motor Borracha de batente do cofre do motor Motorkap aanslag rubber

Cod. 018946
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

Gommino battuta cofano dx Right hood rubber stop Caoutchouc bute capot D. Anschlaggummi rechte motorhaube Goma tope capot dx Borracha bloqueio capota dx Motorschermrubber

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 015366
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T Vespa 150 GS VS1T

Cappuccio protezione fili cambio Gearbox cables protective cap Capuchon protection fils bote de vitesses Schutzkappe fr schaltkabel Casquillo protector hilos cambio Borracha protecco cabos mudanas Kabelrubber

Cod. 018397
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T Vespa 150 GS VS1T

Manicotto uscita fili Cable exit sleeve Manchon sortie fils Muffe kabelausgang Manguito salida Hilos Borracha saidaa cabos Kabelrubber

Cod. 092648
Vespa 50 V5A1T - V5SS1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1T Vespa 125 VNB2T dal 4718 - VNC1T Vespa 150 VBB1T dal telaio 32070 - VBC1T

Guarnizione clacson (con bordo smussato) Horn basket (with beveled edge) Joint klaxon (avec le bord biseaut) Hupendichtung (mit abgerundeteem rand) Junta claxon (con borde chaflanado) Junta bulina (com bordo arredondado) Claxonrubber (met rand) ( )

Cod. 0926480001
VSD1T - VSEIT VNL2/3T - VMB1T

Guarnizione clacson (con bordo smussato) Horn basket (with beveled edge) Joint klaxon (avec le bord biseaut) Hupendichtung (mit abgerundeteem rand) Junta claxon (con borde chaflanado) Junta bulina (com bordo arredondado) Claxonrubber (met rand) ( )

Cod. 003033
Vespa 125 V15T - VM1/2T dal V30T al V33T - VU1T VN1/2M - VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6T

Guarnizione clacson (spessore 2 mm) Horn basket (2 mm thick) Joint klaxon (paisseur 2 mm) Hupendichtung (strke 2 mm) Junta claxon (espesor 2 mm) Junta bulina (espessura 2 mm) Claxonrubber (dikte 2 mm) ( 2 mm) Guarnizione clacson (spessore 4 mm) Horn basket (4 mm thick) Joint klaxon (paisseur 4 mm) Hupendichtung (strke 4 mm) Junta claxon (espesor 4 mm) Junta bulina (espessura 4 mm) Claxonrubber (dikte 4 mm) ( 4 mm)

Cod. 070614
Vespa 125 VNC1T Vespa 150 VNL2 dal 30001 Vespa 150 GL VLA1T Vespa 180 SS VSC1T

Cod. 610110M

Tubo miscela (confezione mt.1) Fuel pipe (package of 1 mt.) Tuyau de mlange (lot dee 1 m.) Benzinleitung (packungsinhalt 1 m) Tubo mezcla (envase mt. 1) Tubo mistura (confeco 1 m.) Pijp mixer (verpakking 1 m.) ( 1 )

Ricambi
80

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 002151
Vespa 98
dal 1946 al 1947

Coppia manopole Hand grips pair Paire de poignes 1 Paar handgriffe Par de puos Par de punhos Handvat set Coppia manopole Hand grips pair Paire de poignes 1 Paar handgriffe Par de puos Par de punhos Handvat set Coppia manopole Hand grips pair Paire de poignes 1 Paar handgriffe Par de puos Par de punhos Handvat set Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km Coppia manopole foro 24 Hand grips pair hole 24 Paire de poignes diam. Int. 24 1 Paar handgriffe mit ffnung 24 Par de puos agujero 24 Par de punhos 24 Handvat set 24 , 24 Coppia manopole foro 21 Hand grips pair hole 21 Paire de poignes diam. Int. 21 1 Paar handgriffe mit ffnung 21 Par de puos agujero 21 Par de punhos 21 Handvat set 21 , 21 Paio manopole Hand grips pair Paire de boutons Paar Handgriffe Pareja puos Par de manoplas Paar handgrepen

Cod. 012153
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VM1/2T - VU1T - VN1/2T

Cod. 022885
Vespa 150 VL1/2 Vespa 150 GS VS1T

Cod. 028151
Vespa 50 V5A1T - V5SS1T Vespa 90 V9A1T - V9SS1T Vespa 125 VMA1T - VNA1/2T VNB1/2T Vespa 150 VL3T

Cod. 060304
Vespa 125 VNB3/4/5/6T Vespa 150 VB1T - VBA1T VBB1/2T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSB1T

Cod. 141923
Vespa 125 VNL2T - VNX1T Vespa 150 VLB1T - VLX1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 VSE1T - VSX1T

Cod. 141924
Vespa 50 V5A2/3T - V5B2/4T Vespa 125 VMA2T - VMB1

Cod. 152342
Vespa 50 V5A1T

Tappo per manubrio faro tondo con stemma 1 tipo Handlebar cap round headlight with badge 1st type Bouchon pour guidon phare rond avec blason 1er type Deckel fr Lenker runder Scheinwerfer mit Emblem 1. Typ Tapn para manillar faro redondo con smbolo 1 tipo Tampa para manete farol redondo com emblema 1 tipo Dop voor stuurstang ronde koplamp met zeshoekig embleem 1 Typ 1

Cod. 152342001
Vespa 50 V5A1T

Tappo per manubrio faro tondo con stemma esagono Handlebar cap round headlight with hexagonal badge Bouchon pour guidon phare rond avec blason hexagone Deckel fr Lenker runder Scheinwerfer mit Sechseck - Emblem Tapn para manillar faro redondo con smbolo hexgono Tampa para manete farol redondo com emblema hexgono Dop voor stuurstang ronde koplamp met zeshoekig embleem

Ricambi
82

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 083201
Vespa VNA VNB 1/2/3/4/5/6

Cod. 100618
V5SA1 - V5SS1 - V9SS1 - VNC1 VBC1 - VNL2/3 - VMA1/2 VMB1 - VSD1 - VSE1 - VLB1

Guarnizione contachilometri Mileage counter seal Joint compteur kilomtrique Dichtung Kilometerzhler Junta cuentakilmetros Guarnio contador quilmetros Kilometerteller pakking

Cod. 138791
Vespa PX 1 serie VNX1- VLX1 - VSX1 Contachilometri completo adattabile (Km 100) Adaptable odometer assembly (100 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (100 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (100 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 100) Contador quilometragem completo adaptvel (100 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 100) (Km 100) Contachilometri completo adattabile (Km 110) Adaptable odometer assembly (110 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (110 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (110 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 110) Contador quilometragem completo adaptvel (110 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 110) (Km 110) Contachilometri completo adattabile (Km 120) Adaptable odometer assembly (120 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (120 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (120 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 120) Contador quilometragem completo adaptvel (120 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 120) (Km 120)

Cod. 089377
Vespa 150 VBA1T - VBB1/2T VGLA - VGLB Vespa 150 GL VLA1T

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 098844
Vespa 125 VNL2T dal telaio 30001 Vespa 150 VLB1T dal telaio 195330 VLA1T - VLB1T

Cod. 098473
Vespa 150 GS VS5T Vespa 160 GS VSB1T

Cod. 083205
Vespa 125 VNA1/2 Vespa 125 VNB1/2/3/4/5/6T

Contachilometri completo adattabile (Km 90) Adaptable odometer assembly (90 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (90 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (90 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 90) Contador quilometragem completo adaptvel (90 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 90) (Km 90) Contachilometri completo adattabile (Km 100) Adaptable odometer assembly (100 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (100 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (100 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 100) Contador quilometragem completo adaptvel (100 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 100) (Km 100) Contachilometri completo adattabile (Km 120) Adaptable odometer assembly (120 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (120 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (120 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 120) Contador quilometragem completo adaptvel (120 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 120) (Km 120) Contachilometri completo adattabile (Km 120) Adaptable odometer assembly (120 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (120 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (120 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 120) Contador quilometragem completo adaptvel (120 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 120) (Km 120)

Cod. 114010
Vespa 50/90 SS V5SSI-V9SSI Vespa 125 Super VNC1

Cod. 1210515
Vespa 125 Primavera VMA2T

Cod. 190523
Vespa PX 1 serie VNX1 - VLX1 - VSX1

Ricambi
84

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 123424
Vespa 50 Special V5A2/3 - V5B1/2/3/4

Contachilometri completo adattabile (Km 80) Adaptable odometer assembly (80 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (80 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (80 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 80) Contador quilometragem completo adaptvel (80 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 80) (Km 80) Contachilometri completo adattabile (Km 120) Adaptable odometer assembly (120 Km) Compteur kilomtrique complet adaptable (120 Km) Kompletter anpassbarer Kilometerzhler (120 Km) Cuentakilmetros completo adaptable (Km 120) Contador quilometragem completo adaptvel (120 Km) Complete aanpasbare kilometerteller (Km 120) (Km 120) Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km Quadrante contachilometri (Km 80) Odometer dial (80 Km) Cadran compteur kilomtrique (80 Km) Tachoblatt (Km 80) Cuadrante cuentakilmetros (80 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 80) Kilometerteller wijzerplaat (Km 80) (Km 80) Quadrante contachilometri (Km 120) Odometer dial (120 Km) Cadran compteur kilomtrique (120 Km) Tachoblatt (Km 120) Cuadrante cuentakilmetros (120 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 120) Kilometerteller wijzerplaat (Km 120) (Km 120) Quadrante contachilometri (Km 100) Odometer dial (100 Km) Cadran compteur kilomtrique (100 Km) Tachoblatt (Km 100) Cuadrante cuentakilmetros (100 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 100) Kilometerteller wijzerplaat (Km 100) (Km 100)

Cod. 141712
Vespa 125 ET3 Primavera VMB1 Vespa 125 GTR VNL2/3 Vespa 200 Rally VSE1

Cod. 610354M
Vespa 50 Special V5A2/3 - V5B1/2/3/4

Cod. 610357M
Vespa 125 ET3 Primavera VMB1 Vespa 125 GTR VNL2/3 Vespa 200 Rally VSE1

Cod. 086596
Vespa 150 VBA1T - VBB1/2T VGLA - VGLB Vespa 150 GL VLA1T

Cod. 121634
Vespa 125 VNL2T dal telaio 30001 Vespa 150 VLB1T dal telaio 195330 VLA1T - VLB1T

Quadrante contachilometri (Km 110) Odometer dial (110 Km) Cadran compteur kilomtrique (110 Km) Tachoblatt (Km 110) Cuadrante cuentakilmetros (110 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 110) Kilometerteller wijzerplaat (Km 110) (Km 110) Quadrante contachilometri (Km 120) Odometer dial (120 Km) Cadran compteur kilomtrique (120 Km) Tachoblatt (Km 120) Cuadrante cuentakilmetros (120 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 120) Kilometerteller wijzerplaat (Km 120) (Km 120) Quadrante contachilometri (Km 90) Odometer dial (90 Km) Cadran compteur kilomtrique (90 Km) Tachoblatt (Km 90) Cuadrante cuentakilmetros (90 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 90) Kilometerteller wijzerplaat (Km 90) (Km 90) Quadrante contachilometri (Km 90) Odometer dial (90 Km) Cadran compteur kilomtrique (90 Km) Tachoblatt (Km 90) Cuadrante cuentakilmetros (90 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 90) Kilometerteller wijzerplaat (Km 90) (Km 90) Quadrante contachilometri (Km 100) Odometer dial (100 Km) Cadran compteur kilomtrique (100 Km) Tachoblatt (Km 100) Cuadrante cuentakilmetros (100 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 100) Kilometerteller wijzerplaat (Km 100) (Km 100) Quadrante contachilometri (Km 120) Odometer dial (120 Km) Cadran compteur kilomtrique (120 Km) Tachoblatt (Km 120) Cuadrante cuentakilmetros (120 Km) Quadrante contador quilometragem (Km 120) Kilometerteller wijzerplaat (Km 120) (Km 120)

Cod. 086594
Vespa 150 GS VS5 Vespa 160 GS VSB1 fino al telaio 52400

Cod. 085506
Vespa 125 VNA1/2 Vespa 125 VNB1/2/3/4/5/6T

Cod. 086587
Vespa 150 VB1

Cod. 610358M
Vespa 50/90 SS V5SS-V9SS Vespa 125 Super VNC

Cod. 120264
Vespa 125 Primavera VMA2T

Ricambi
86

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 151837
Vespa 50 V5S V5SS Vespa 90 V9SS Vespa 125 VMA1/2T VMB1T VNC1T VNL2/3 Vespa 150 VBC1 Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Cornice cromata per contachilometri Odometer chromium - plated rim Bordure chrome compteur kilomtrique Verchromter Tachorahmen Cerco cromado para cuentakilmetros Aro cromado para contador quilometragem Verchroomde rand voor kilometerteller

Cod. 084802
Vespa 125 VNL2T Vespa 150 VLB1T - VBB1T Vespa 150 GL VLA1T Vespa 150 GS VS51T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Cornice cromata per contachilometri Odometer chromium - plated rim Bordure chrome compteur kilomtrique Verchromter Tachorahmen Cerco cromado para cuentakilmetros Aro cromado para contador quilometragem Verchroomde rand voor kilometerteller

Cod. 024817
Vespa 150 VB1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4T

Cornice cromata per contachilometri Odometer chromium - plated rim Bordure chrome compteur kilomtrique Verchromter Tachorahmen Cerco cromado para cuentakilmetros Aro cromado para contador quilometragem Verchroomde rand voor kilometerteller

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 083204
Vespa 125 VNA-VNB

Cornice cromata per contachilometri Odometer chromium - plated rim Bordure chrome compteur kilomtrique Verchromter Tachorahmen Cerco cromado para cuentakilmetros Aro cromado para contador quilometragem Verchroomde rand voor kilometerteller

Cod. 610355M
Vespa 50 Special V5A2/3 - V5B1/2/3/4

Cornice cromata per contachilometri Odometer chromium - plated rim Bordure chrome compteur kilomtrique Verchromter Tachorahmen Cerco cromado para cuentakilmetros Aro cromado para contador quilometragem Verchroomde rand voor kilometerteller

Cod. 017713
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T

Trasparente per contachilometri Odometer glass Cabochon transparent pour compteur kilomtrique Glas fr tachometer Transparente para cuentakilmetros Vidro para conta - quilmetros Km tellerklokglas Trasparente per contachilometri Odometer glass Cabochon transparent pour compteur kilomtrique Glas fr tachometer Transparente para cuentakilmetros Vidro para conta - quilmetros Km tellerklokglas Trasparente per contachilometri Odometer glass Cabochon transparent pour compteur kilomtrique Glas fr tachometer Transparente para cuentakilmetros Vidro para conta - quilmetros Km tellerklokglas Trasparente per contachilometri Odometer glass Cabochon transparent pour compteur kilomtrique Glas fr tachometer Transparente para cuentakilmetros Vidro para conta - quilmetros Km tellerklokglas Trasparente per contachilometri Odometer glass Cabochon transparent pour compteur kilomtrique Glas fr tachometer Transparente para cuentakilmetros Vidro para conta - quilmetros Km tellerklokglas Trasparente per contachilometri Odometer glass Cabochon transparent pour compteur kilomtrique Glas fr tachometer Transparente para cuentakilmetros Vidro para conta - quilmetros Km tellerklokglas

Cod. 024818
Vespa 150 VB1T Vespa 150 GS VS1/2/3/4T

Cod. 083202
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6T

Cod. 084803
Vespa 125 VNL2 dal 30001 Vespa 150 VBA1T - VBB1/2T VGLA/B - VLB1T dal 195330 Vespa 150 GL VLA1T Vespa 150 GS VS5T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Cod. 100619
Vespa 50 V5S V5SS Vespa 90 V9SS Vespa 125 VMA1/2T - VMB1T - VNC1T - VNL2/3 Vespa 150 VBC1 Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Cod. 610356M
Vespa 50 Special V5A2/3 - V5B1/2/3/4

Ricambi
88

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 024190
Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T
fino al

71024

Cod. 174161
Vespa PX tutte

Trasmissione contachilometri completa Odometer transmission assembly Transmission complte compteur kilomtrique Tachowelle komplett Transmisin cuentakilmetros completa Transmisso completa contador quilometragem Complete kilometerteller overbrenging

Cod. 021151
Vespa 125 dal V30T al V33T - VM1/2T - VN1/2T - VNA1/2 VNB1/2 Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

Cod. 099011
Vespa 125 VNB5T - VNL2T Vespa 150 VBB1/2T - VBC1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Cod. 057045
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1

Cod. 098652
Vespa 125 VNL2 dal telaio 30001 Vespa 150 VLB1 Vespa 150 GL VLA1T Vespa 150 GS VS5 Vespa 200 Rally VSE1

Ingranaggio contaKm. Odometer gear Engrenage compteur kilomtrique Tachoritzel Engranaje cuentaKm Engrenagem contador de quilometragem Raderwerk Km teller

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Cod. 093525
Vespa 125 VNB5T dal telaio 33017 VNB6 - VNC1T Vespa 150 VBC1 VBB2T dal telaio 216001

Ingranaggio contaKm. Odometer gear Engrenage compteur kilomtrique Tachoritzel Engranaje cuentaKm Engrenagem contador de quilometragem Raderwerk Km teller

Cod. 610333M
Z 9 Quadro mm. 2,7

Cod. 610334M
Z 11 Quadro mm. 2,7

Ingranaggio contaKm. Odometer gear Engrenage compteur kilomtrique Tachoritzel Engranaje cuentaKm Engrenagem contador de quilometragem Raderwerk Km teller

Cod. 610274M

Pneumatico 3,50 x 8 Tire 3.50x8 Pneu 3,5 x 8 Reifen 3,50 x 8 Neumtico 3,50 x 8 Pneu 3,50 x 8 Luchtband 3,50 x 8 3,50 x 8

Cod. 610293M

Pneumatico 2,75 x 9 Tire 2.75 x 9 Pneu 2,75 x 9 Reifen 2,75 x 9 Neumtico 2,75 x 9 Pneu 2,75 x 9 Luchtband 2,75 x 9 2,75 x 9

Cod. 597453

Pneumatico 3,50 x 10 Tire 3.50x10 Pneu 3,5 x 10 Reifen 3,50 x 10 Neumtico 3,50 x 10 Pneu 3,50 x 10 Luchtband 3,50 x 10 3,50 x 10

Cod. 610094M

Pneumatico a fascia bianca 3,50 x 8 Tyre with white band 3.50 x 8 Pneumatique bande blanche 3,50 x 8 Reifen mit weien Reifenwnden 3,50 x 8 Neumtico con faja blanca 3,50 x 8 Pneumtico com faixa branca 3,50 x 8 Band met witte strook 3,50 x 8 3,50 x 8 Pneumatico a fascia bianca 3,50 x 10 Tyre with white band 3,50 x 10 Pneumatique bande blanche 3,50 x 10 Reifen mit weien Reifenwnden 3,50 x 10 Neumtico con faja blanca 3,50 x 10 Pneumtico com faixa branca 3,50 x 10 Band met witte strook 3,50 x 10 3,50 x 10

Cod. 610093M

Ricambi
90

Telaio parti in gomma e conta Km / Chassis of rubber sections and odometer / Chassis pieces en caoutchouc et compteur Km / Rahmen gummiteile und tacho / Chasis piezas de goma y cuenta Km / Chassis partes em borracha e contaquilometros / Frame rubberen onderdelen en km teller /

Cod. 002736

Camera daria 3,50 x 8 Air tube 3.50 x 8 Chambre air 3,50 x 8 Reifenschlauch 3,50 x 8 Cmara 3,50 x 8 Cmara de ar 3,50 x 8 Binnenband 3,50 x 8 3,50 x 8

Cod. 650028M

Camera daria 3,50 x 10 Air tube 3.50 x 10 Chambre air 3,50 x 10 Reifenschlauch 3,50 x 10 Cmara 3,50 x 10 Cmara de ar 3,50 x 10 Binnenband 3,50 x 10 3,50 x 10

Ricambi Telaio parti in gomma e conta Km

Ricambi

Selle

Saddles Selles Sattel und Sitzbnke Sillines Selins Zadels, Buddy-seats

Cod. 610019M
Vespa 98/125cc dal V1T al V15T

Copertura sella singola in colore nero Single saddle cover, colour black Housse de selle simple noire Bezug fr Einzelsattel, schwarz Cubierta silln individual de color negro Cobertura selim individual preto Zadeldek in de kleur zwart ,

Cod. 610020M
Vespa 125
dal 1951 al 1952

Copertura sella singola in colore verde chiaro Single saddle cover, colour light green Housse de selle simple vert clair Bezug fr Einzelsattel, hellgrn Cubierta silln individual de color verde claro Cobertura selim individual verde claro Zadeldek in de kleur licht groen ,

Cod. 610021M
Vespa 125 dal V30T al V33TVM1 fino al telaio 8830

Copertura sella singola in colore verde scuro Single saddle cover, colour dark green Housse de selle simple vert fonc Bezug fr Einzelsattel, dunkelgrn Cubierta silln individual de color verde obscuro Cobertura selim individual verde escuro Zadeldek in de kleur donker groen ,

Cod. 610022M
Vespa 125 VU1T VN1/2 con sella economica

Copertura economica sella singola in colore verde scuro Economy single saddle cover, colour dark green Housse de selle simple vert fonc Standardbezug fr Einzelsattel, dunkelgrn Cubierta econmica silln individual de color verde obscuro Cobertura econmica sela individual verde escuro Zadeldek in de kleur donker groen (goedkoper type) ,

Ricambi Selle

Ricambi

Selle / Saddles / Selles / Sattel und Sitzbnke / Sillines / Selins / Zadels, Buddy-seats /

Cod. 610023M
Vespa 125 VNA1/2T - VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VB1T - VBA1T VBB1/2

Copertura sella interasse fori cm. 17,5 Verde scuro Saddle cover, distance between hole centers 17.5 cm, Dark Green Protection selle entraxe trous 17,5 cm Vert fonc Sitzbankabdeckung Lcher-Abstand 17,5 cm dunkelgrn Cubierta silln intereje orificios 17,5 cm Verde oscuro Cobertura selim distncia entre eixos furos 17,5 cm Verde escuro Zadel bedekking gaten tussenafstand cm. 17,5 Donker groen , 17,5 cm, Copertura sella interasse fori cm. 17,5 Blu scuro Saddle cover, distance between hole centers 17.5 cm, Dark Blue Protection selle entraxe trous 17,5 cm Bleu fonc Sitzbankabdeckung Lcher-Abstand 17,5 cm dunkelblau Cubierta silln intereje orificios 17,5 cm Azul marino Cobertura selim distncia entre eixos furos 17,5 cm Azul escuro Zadel bedekking gaten tussenafstand cm. 17,5 Donker blauw , 17,5 cm, Copertura sella interasse fori cm. 24,5 Blu scuro Saddle cover, distance between hole centers 24.5 cm, Dark Blue Protection selle entraxe trous 24,5 cm Bleu fonc Sitzbankabdeckung Lcher-Abstand 24,5 cm dunkelblau Cubierta silln intereje orificios 24,5 cm Azul marino Cobertura selim distncia entre eixos furos 24,5 cm Azul escuro Zadel bedekking gaten tussenafstand cm. 24,5 Donker blauw , 24,5 cm, Copertura sella interasse fori cm. 24,5 Verde scuro Saddle cover, distance between hole centers 24.5 cm, Dark Green Protection selle entraxe trous 24,5 cm Vert fonc Sitzbankabdeckung Lcher-Abstand 24,5 cm dunkelgrn Cubierta silln intereje orificios 24,5 cm Verde oscuro Cobertura selim distncia entre eixos furos 24,5 cm Verde escuro Zadel bedekking gaten tussenafstand cm. 1,5 Donker groen , 24,5 cm,

Cod. 610023M001
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VB1T VBA1T-VBB1/2

Cod. 610024M
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VB1T VBA1T-VBB1/2

Cod. 610024M001
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VB1T - VBA1T - VBB1/2

Ricambi
94

Selle / Saddles / Selles / Sattel und Sitzbnke / Sillines / Selins / Zadels, Buddy-seats /

Cod. 610216M
Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

Copertura sella interasse fori cm. 17,5 Verde scuro Saddle cover, distance between hole centers 17.5 cm, Dark Green Protection selle entraxe trous 17,5 cm Vert fonc Sitzbankabdeckung Lcher-Abstand 17,5 cm dunkelgrn Cubierta silln intereje orificios 17,5 cm Verde oscuro Cobertura selim distncia entre eixos furos 17,5 cm Verde escuro Zadel bedekking gaten tussenafstand cm. 1,5 Donker groen , 17,5 cm,

Cod. 610220M
Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T

Copertura sella interasse fori cm. 17,5 Blu scuro Saddle cover, distance between hole centers 17.5 cm, Dark Blue Protection selle entraxe trous 17,5 Bleu fonc Sitzbankabdeckung Lcher-Abstand 17,5 cm dunkelblau Cubierta silln intereje orificios 17,5 cm Azul marino Cobertura selim distncia entre eixos furos 17,5 cm Azul escuro Zadel bedekking gaten tussenafstand cm. 17,5 Donker blauw , 17,5 cm,

Cod. 071556
Vespa 50 fino al telaio 122875

Cod. 0715560001
Vespa 50 dal telaio 122876

Copertura sella singola Single saddle cover Housse de selle simple Bezug fr Einzelsattel, dunkelblau Cubierta silln individual Cobertura selim individual Bescherming zadel

Ricambi Selle

Cod. 011521
Vespa 125 dal V1T al V15T

Cuscino posteriore, nero Rear cushion, black Pouf postrieur, noir Hinteres sitzkissen, schwarz Cojn trasero, negro Almofada traseira, preta Kussen achter, zwart , Cuscino posteriore, verde chiaro Rear cushion, light green Pouf postrieur, vert clair Hinteres sitzkissen, hellgrn Cojn trasero, verde claro Almofada traseira, verde clara Kussen achter, lichtgroen , Cuscino posteriore, verde scuro Rear cushion, dark green Pouf postrieur, vert fonc Hinteres sitzkissen, dunkelgrn Cojn trasero, verde oscuro Almofada traseira, verde escura Kussen achter, donkergroen , Cuscino posteriore, verde scuro Rear cushion, dark green Pouf postrieur, vert fonc Hinteres sitzkissen, dunkelgrn Cojn trasero, verde oscuro Almofada traseira, verde escura Kussen achter, donkergroen , Cuscino posteriore, blu scuro Rear cushion, dark bleu Pouf postrieur, blue fonc Hinteres sitzkissen, dunkelblau Cojn trasero, azul marino Almofada traseira, azul escura Kussen achter, donkerblauw , Cuscino posteriore, blu scuro Rear cushion, dark bleu Pouf postrieur, blue fonc Hinteres sitzkissen, dunkelblau Cojn trasero, azul marino Almofada traseira, azul escura Kussen achter, donkerblauw ,

Cod. 015163
Vespa 125 dal V30T al V33T VM1 fino al telaio 8830

Cod. 022360
Vespa 125 VM1/2T - VU1T VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T

Cod. 082715
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VB1T - VBA1T - VBB1/2

Cod. 084873
Vespa 125 VNA1/2T VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VB1T - VBA1T - VBB1/2

Cod. 073715
Vespa VNB6 - VNC VBC - VNL2 dal telaio 30001

Ricambi
96

Selle / Saddles / Selles / Sattel und Sitzbnke / Sillines / Selins / Zadels, Buddy-seats /

Cod. 610025M
Vespa 150 GS VS1 1955

Copertura sella lunga in colore verde scuro Long saddle cover, colour dark green Selle longue vert fonc Bezug fr lange sitzbank, dunkelgrn Cubierta silln largo de color verde oscuro Cobertura selim comprido verde escuro Buddyseatdek in de kleur donker groen , Copertura sella lunga in colore blu Long saddle cover, colour dark blue Selle longue bleu fonc Bezug fr lange sitzbank, dunkelblau Cubierta silln largo de color azul marino Cobertura selim comprido azul escuro Buddyseatdek in de kleur donkerblauw , Copertura sella lunga in colore blu scuro Long saddle cover, colour dark blue Housse de selle longue bleu fonc Bezug fr lange sitzbank, dunkelblau Cubierta silln largo de color azul marino Cobertura selim comprido azul escuro Buddyseatdek in de kleur donkerblauw , Copertura sella lunga in colore grigio chiaro Light grey long saddle cover Housse selle longue de coleur gris clair Sitzbankbezug hellgrau Funda silln larga de color gris claro Cobertura selim longa de cor cinza clara Bescherming toeristenzadel in kleur heldergrijs , Copertura sella lunga in colore blu scuro Long saddle cover, colour dark blue Housse de selle longue bleu fonc Bezug fr lange sitzbank, dunkelblau Cubierta silln largo de color azul marino Cobertura selim comprido azul escuro Buddyseatdek in de kleur donkerblauw ,

Cod. 610025M001
Vespa 150 GS VS2/3/4
dal 1956 al 1958

Cod. 610032M
Vespa 150 GS VS5
dal 1958 al 1961

Cod. 092741
Vespa 160 GS 1 serie VSB1

Ricambi Selle

Cod. 0927410001
Vespa 160 GS 2 serie VSB1

Cod. 090623
Per art. cod. 610188M 610189M - 152275

Cod. 180145
Per art. cod. 610221M

Coprisella per sella originale Saddle cover for original saddle Housse de selle originale Sitzbankschutz fr Original-Sitzbank Cubresilln para silln original Cobertura selim para selim original Zadelbedekking voor oorspronkelijke zadel

Cod. 120821
Per art. cod. 120739

Cod. 0972270001
Per art. cod. 1523650001

Cod. 122759
Per art. cod. 610222M

Cod. 152272001
Per art. cod. 098546001

Cod. 1499145
Per art. cod. 610223M

Cod. 152272002
Per art. cod. 098546

Cod. 097227
Vespa 125/150 VLB1 - VBC1 - VNC1 VBB2 - VLA1

Copertura sella lunga in colore blu scuro Long saddle cover, colour dark blue Selle longue bleu fonc Bezug fr lange sitzbank, dunkelblau Cubierta silln largo de color azul marino Cobertura selim comprido azul escuro Buddyseatdek in de kleur donkerblauw ,

Cod. 098319
Vespa 50/90/125 Primavera V5A1 - V9A1 - VMA1T - VMA2T

Copertura sella lunga Long saddle cover Housse de selle longue Bezug fr lange sitzbank Cubierta silln largo Cobertura selim comprido Bescherming toeristenzadel

Ricambi
98

Selle / Saddles / Selles / Sattel und Sitzbnke / Sillines / Selins / Zadels, Buddy-seats /

Cod. 152366
Vespa 50/90 V5SS-V9SS
dal 1965 al 1971

Copertura sella e cuscino per bauletto imbottito Saddle cover and cushion for padded top case Couverture de selle avec cousin rembourr pour coffer Emblem Piaggio Genova hei emailliert, mit vier Zungen Cobertura silln con almohada para ba forrada Zadel bedekking met kussen voor gevoerde bagageruimte Sella anteriore completa Front saddle assembly Selle avant complte Vorderer Sattel komplett Silln delantero completo Selim dianteiro completo Complete voor zadel Sella anteriore completamente adattabile Fully adjustable front saddle Selle avant compltement adaptable Vorderer Sattel vollstndig anpassbar Silln delantero completamente adaptable Selim dianteiro completamente adaptvel Voor zadel helemaal aanpasbaar Sella posteriore completamente adattabile Fully adjustable rear saddle Selle arrire compltement adaptable Hinterer Sattel vollstndig anpassbar Silln trasero completamente adaptable Selim traseiro completamente adaptvel Achter zadel helemaal aanpasbaar Sella completa Saddle assembly Selle complte Sattel komplett Silln completo Selim completo Complete zadel

Cod. 152275
Vespa 50/90 V5A1 - V5B1 V5B2 - V5SA1 V9A1 - VMA1 VMA2

Cod. 610188M
Vespa 125/150 VNA - VNB VBA - VBB VLA - VLB VGL - VGLA VGLB PX Tutti

Cod. 610189M
Vespa 125/150 VNA - VNB VBA - VBB VLA - VLB VGL - VGLA VGLB PX Tutti

Ricambi Selle

Cod. 098546
Vespa 50/90/125 V5A1 - V9A1 - VMA1/2

Cod. 098546001
Vespa 125 Primavera VMA2

Sella completa con logo Piaggio Saddle assembly with Piaggio logo Selle complte avec logo Piaggio Sitzbank komplett mit Piaggio-Zeichen Silln completo con logotipo Piaggio Selim completo com logotipo Piaggio Complete zadel met Piaggio logo Piaggio Sella lunga monoposto Long single-seat saddle Selle longue monoplace Lange Sitzbank Einzelsitz Silln largo monoplaza Selim longo um lugar Lange eenzitter zadel Sella completa Saddle assembly Selle complte Sattel komplett Silln completo Selim completo Complete zadel Sella completa Jeans Jeans saddle assembly Selle complte Jeans Komplette Sitzbank Jeans Silln completo Jeans Selim completo jeans Complete zadel Jeans Jeans Sella completa Saddle assembly Selle complte Sattel komplett Silln completo Selim completo Complete zadel Sella lunga biposto Two-seater long saddle Selle longue 2 places Lange zweisitzige Sitzbank Silln largo bi-plaza Selim longo dois lugares Lange tweezitter zadel

Cod. 610222M
Vespa 50 V5A1T - V5B1/2T

Cod. 610221M
Vespa 125 ET3 VMB1T

Cod. 610351M
Vespa Primavera ET3

Cod. 610343M
Vespa Primavera ET3
(con chiusura a chiave)

Cod. 152365
Vespa 125/150 VBA - VBB - VNL2/3VNC1 - VBC1 - VLAVLB1 - VGLA

Ricambi
1 00

Selle / Saddles / Selles / Sattel und Sitzbnke / Sillines / Selins / Zadels, Buddy-seats /

Cod. 1523650001
Vespa 125/150 VBA - VBB - VNL2/3 VNC1 - VBC1 - VLA VLB1 - VGLA

Sella lunga biposto con logo Piaggio Two-seater long saddle with Piaggio logo Selle longue deux places avec logo Piaggio Lange Doppel-Sitzbank mit Piaggio-Zeichen Silln largo biplaza con logotipo Piaggio Selim longo dois lugares com logotipo Piaggio Tweezits lange zadel met Piaggio logo , Piaggio Copertura sella lunga in colore blu scuro Long saddle cover, colour dark blue Housse de selle longue bleu fonc Bezug fr lange sitzbank, dunkelblau Cubierta silln largo de color azul marino Cobertura selim comprido azul escuro Buddyseatdek in de kleur donkerblauw , Sella PX 1 serie Saddle PX 1 series Selle PX 1 srie Sitzbank PX 1 Serie Silln PX 1 serie Selim PX 1 srie Zadel PX 1 serie PX 1 Sella biposto PX 2 serie Two-seater saddle PX 2 series Selle deux places PX 2 srie Dopple-sitzbank PX 2 Serie Silln biplaza PX 2 serie Selim dois lugares PX 2 srie Tweezits zadel PX 2 serie PX 2

Cod. 120739
Vespa 180/200 Rally VSD - VSE

Cod. 610223M
Vespa PX 80/125/150/200 V8X1T fino al telaio 10385 VNX1 fino al telaio 171962 VLX1 fino al telaio 304850 VSX1T fino al telaio 103786

Cod. 610319M
Vespa VNX1 - VLX1 - VSX1

Cod. 610316M
Vespa VMX1 - VMX5/6 VAM1 - VVM1

Sella biposto PK 125 Two-seater saddle PK 125 Selle deux places PK 125 Dopple-sitzbank PK 125 Silln biplaza PK 125 Selim dois lugares PK 125 Tweezits zadel PK 125 PK 125 Sella biposto (con maniglie) 2-seater saddle (with handgrips) Selle biplace (avec poignes) Zweisitzige Sitzbank (mit Handgriffen) Silln biplaza (con asas) Selim dois lugares (com alas) Tweezitter zadel (met handgrepen) ( )

Ricambi Selle

Cod. 610321M
Vespa Cosa 2 125/150/200

Cod. 610320M
Vespa PX 80/125/150/200 VBX1T - VNX1 - VLX1 - VSX1T

Cod. 610315M
Vespa 50 V5A1T - V5A2T V5A3T - V5A1T - V5B1/2/3/4T V5SA1T - V5SS2T Vespa 90 V9A1T Vespa 125 VMA1/2T - VMB1T

Sella tipo speciale Special format saddle Selle type spcial Sitzbank Typ Special Silln tipo especial Selim tipo especial Zadel speciale type

Cod. 610350M
Vespa PX 80/125/150/200 VBX1T - VNX1 - VLX1 - VSX1T

Sella Italia Saddle Italia Selle Italia Sitzbank Italia Silln Italia Selim Italia Zadel Italia Italia Maniglia per sella Saddle handle Poigne de selle Handgriff fr Sitzbank Asa para silln Ala para selim Handgreep voor zadel Maniglia per sella Saddle handle Poigne de selle Handgriff fr Sitzbank Asa para silln Ala para selim Handgreep voor zadel

Interasse fori 45,5 cm

Cod. 094029
Vespa 125/150 VBA - VBB - VLB1 VNL2/3 - VBC1 VNC1 - VSD1 - VGLA

Interasse fori 41 cm

Cod. 098500
Vespa 50 V5A1 - V5SS1 Vespa 90 V9A1 - V9SS1 Vespa 125 VMA1/2

Cod. 057468
VLA1 dal telaio 8451 VLB1 - GS dal VS5 al VSB1 VSC1 - VMA - V5A - V9A V5S - VNL2 dal telaio 30001 V5A1T dal telaio 500001

Gancio porta borsa Bag hook assembly Crochet porte-sac Taschenhaken Gancho portabolsa Gancho porta bolsa Tas draaghaak

Ricambi
1 02

Selle / Saddles / Selles / Sattel und Sitzbnke / Sillines / Selins / Zadels, Buddy-seats /

Cod. 024505
Interasse fori 21 cm

Maniglia cromata passeggero Chromium-plated handle passenger side Poigne chrome passager Verchromter Beifahrer-Handgriff Asa cromada pasajero Manete cromado passageiro Verchroomde passagier handgreep Maniglia verniciata passeggero Painted handle passenger side Poigne peinte passager Lackierter Beifahrer-Handgriff Asa barnizada pasajero Manete pintado passageiro Geverfde passagier handgreep Coppia molle coniche per sella anteriore Conical springs pair for front saddle Paire de ressorts coniques pour selle avant Ein Paar konische Federn fr vorderen Sattel Pareja muelles cnicos para silln delantero Torque das molas cnicas para selim dianteiro Conische veren koppel voor voorzadel Coppia molle coniche per sella anteriore Conical springs pair for front saddle Paire de ressorts coniques pour selle avant Ein Paar konische Federn fr vorderen Sattel Pareja muelles cnicos para silln delantero Torque das molas cnicas para selim dianteiro Conische veren koppel voor voorzadel Coppia molle biconiche per sella anteriore Biconical springs pair for front saddle Paire de ressorts biconiques pour selle avant Ein Paar doppelkonische Federn fr vorderen Sattel Pareja de muelles bicnicos para silln delantero Torque das molas bicnicas para selim dianteiro Dubbelconische veren koppel voor voorzadel Coppia molle coniche per sella anteriore Conical springs pair for front saddle Paire de ressorts coniques pour selle avant Ein Paar konische Federn fr vorderen Sattel Pareja muelles cnicos para silln delantero Torque das molas cnicas para selim dianteiro Conische veren koppel voor voorzadel

Cod. 0245050001
Interasse fori 21 cm

Cod. 610218M
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Cod. 610276M
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T

Cod. 610234M
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T

Ricambi Selle

Cod. 610277M
Vespa 150 VL1 - VL2

Ricambi

Parti elettriche
Electric parts Pieces electriques Elektrische bauteile Piezas elctricas Partes elctricas Elektrische onderdelen

Cod. 0107110002
Vespa 98
1947

Vetro originale fanale anteriore 95 (righe corte senza scritta) Headlight original glass 95 (short lines without writing) Vitre originale feu avant 95 (rayures courtes sans inscription) Original - Scheinwerferglas 95 Siem (kurze Striche ohne Aufschrift) Cristal original faro delantero 95 (rayas cortas sin letras) Vidro original farolim dianteiro 95 (listras curtas sem escrita) Origineel glas koplamp 95 (korte strepen zonder opschrift) o o o 95 (o ) Vetro originale fanale anteriore 95 Siem Headlight original glass 95 Siem Vitre originale feu avant 95 Siem Original - Scheinwerferglas 95 Siem Cristal original faro delantero 95 Siem Vidro original farolim dianteiro 95 Siem Origineel glas koplamp 95 Siem o o o o 95 Siem Vetro originale fanale anteriore 95 Siem (righe lunghe) Headlight original glass 95 (long lines) Vitre originale feu avant 95 Siem (rayures longues) Original - Scheinwerferglas 95 Siem (lange Striche) Cristal original faro delantero 95 Siem (rayas largas) Vidro original farolim dianteiro 95 Siem (listras longas) Origineel glas koplamp 95 Siem (lange strepen) o o o o 95 Siem ( ) Vetro per faro anteriore 105 Front headlight glass 105 Verre pour feu avant 105 Glas fr vorderen scheinwerfer 105 Cristal para faro delantero 105 Vidro para farol dianterio 105 Glas voor koplamp 105 105

Cod. 010711
Vespa 98/125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VU1T

Cod. 0107110001
Vespa 98/125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VU1T

Cod. 016183
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T VNA1/2T - VNB1 Vespa 150 VL1/2/3T

Ricambi Parti elettriche

Ricambi

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 011905
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VU1T

Parabola 95 con portalampada Parabola 95 with lamp holder Parabole 95 avec douille Parabolspiegel 95 mit lampenhalter Parbola 95 con portalmparas ptica 95 com porta - lmpada Koplamp reflector 95 incl. fitting 95 Parabola 105 con portalampada Parabola 105 with lamp holder Parabole 105 avec douille Parabolspiegel 105 mit lampenhalter Parbola 105 con portalmparas ptica 105 com porta - lmpada Koplamp reflector 105 incl. fitting 105

Cod. 016185
Vespa 125 VM1T/2T - VN1T/2T VNA1/2 - VNB1/2 Vespa 150 VL1/2/3

Cod. 610090M
Vespa 125 VNB3/4/5/6 Vespa 150 VB1 - VBA - VBB Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5 Vespa 160 GS VSB

Parabola adattabile 115 con foro per luce di posizione completa di portalampada Adjustable parabola 115 with hole for stop light complete with bulb socket Parabole adaptable 115 avec trou pour feu de position quipe des douilles Anpassbarer parabolspiegel 115 mit ffnung fr standlicht komplett mit lampenhaltern Parbola adaptable 115 con orificio para luz de posicin con portalmpara Parbola adaptvel 115 com furo para luz de posio completa de porta lmpada Fittine die kan worden aangepast 115 met opening voor het stadslicht voorzien van lamphouder 115

Ricambi
1 06

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 011902
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T VU1T

Cornice faro 95 Headlight bezel 95 Cadre phare 95 Scheinwerferrahmen 95 Cerco faro 95 Friso farol 95 Koplamp lijst 95 95

Cod. 018088
Vespa 125 VM1T/2T VN1T/2T

Cornice faro 105 Headlight bezel 105 Cadre phare 105 Scheinwerferrahmen 105 Cerco faro 105 Friso farol 105 Koplamp lijst 105 105

Cod. 026009
Vespa 125 VN2

Cornice faro 105 Headlight bezel 105 Cadre phare 105 Scheinwerferrahmen 105 Cerco faro 105 Friso farol 105 Koplamp lijst 105 105

Cod. 025092
Vespa 150 VL2/VL3

Cornice faro cromata Siem Siem chromium plated headlight bezel Cadre phare chrom Siem Verchromter Scheinwerferrahmen Siem Cerco faro cromado Siem Friso farol cromado Siem Verchroomde koplamp lijst Siem o o o Siem Ricambi Parti elettriche

Cod. 082079
Vespa 125 VNA - VNB

Cornice faro 105 Headlight bezel 105 Cadre phare 105 Scheinwerferrahmen 105 Cerco faro 105 Friso farol 105 Koplamp lijst 105 105

Cod. 025576
Vespa 150 VB1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4

Cornice faro Siem Siem headlight bezel Cadre phare Siem Scheinwerferrahmen Siem Cerco faro Siem Friso farol Siem Koplamp lijst Siem o o Siem

Cod. 084489
Vespa 125 VNB3/4/5/6 Vespa 150 VBA - VBB - VGLA/B Vespa 150 GS VS5 Vespa 160 GS VSB

Cornice faro Siem Siem headlight bezel Cadre phare Siem Scheinwerferrahmen Siem Cerco faro Siem Friso farol Siem Koplamp lijst Siem o o Siem

Cod. 070543
Vespa 125 VNL2T Vespa 150 VLB1T fino al 1205477 Vespa 150 GL VLA1T Vespa 180 SS VSC1T

Ghiera cromata Siem Siem chromium plated metal ring Bague crome Siem Verchromter Gewindering Siem Virola cromada Siem Aro cromado Siem Verchroomde rand Siem o o Siem

Ricambi
1 08

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 151731
Vespa 50 V5A1T dal telaio 500001 al 637063

Ghiera faro anteriore Headlight metal ring Bague phare avant Scheinwerfer - Gewindering Virola faro delantero Aro farol dianteiro Borgring koplamp

Cod. 124200
Vespa 50 V5A2T - V5B1T - V5B3T

Ghiera faro anteriore Headlight metal ring Bague phare avant Scheinwerfer - Gewindering Virola faro delantero Aro farol dianteiro Borgring koplamp

Cod. 151742
Vespa 125 VMA1/2T VMB1T

Ghiera faro anteriore Headlight metal ring Bague phare avant Scheinwerfer - Gewindering Virola faro delantero Aro farol dianteiro Borgring koplamp

Cod. 113891
Vespa 125 VNL2/3 dal telaio 100001 Vespa 150 VLB1T dal telaio 150001 Vespa 180 Rally VSD1 Vespa 200 Rally VSE

Ghiera cromata Siem Siem chromium plated metal ring Bague crome Siem Verchromter Gewindering Siem Virola cromada Siem Aro cromado Siem Verchroomde rand Siem o o Siem Ricambi Parti elettriche

Cod. 070683
Vespa 50 105 mm V5A1T fino al telaio 122876

Gruppo ottico completo anteriore (adattabile) Front optical unit assembly (adaptable) Bloc optique complet avant (adaptable) Komplette vordere Scheinwerfereinheit (anpassbar) Grupo ptico completo delantero (adaptable) Conjunto ptico completo dianteiro (adaptvel) Complete optische groep voor (aanpasbaar) o o (oo) Gruppo ottico completo anteriore (adattabile) Front optical unit assembly (adaptable) Bloc optique complet avant (adaptable) Komplette vordere Scheinwerfereinheit (anpassbar) Grupo ptico completo delantero (adaptable) Conjunto ptico completo dianteiro (adaptvel) Complete optische groep voor (aanpasbaar) o o (oo) Gruppo ottico completo anteriore (adattabile) Front optical unit assembly (adaptable) Bloc optique complet avant (adaptable) Komplette vordere Scheinwerfereinheit (anpassbar) Grupo ptico completo delantero (adaptable) Conjunto ptico completo dianteiro (adaptvel) Complete optische groep voor (aanpasbaar) o o (oo) Gruppo ottico anteriore Front optical unit Bloc optique avant Vordere scheinwerfereinheit Grupo ptico delantero Conjunto ptico dianterio Optische groep voor

Cod. 070261
Vespa VLA - VLB - VNL VSC - VNL2T dal telaio 30001

Cod. 610195M001
Vespa 125 VNB3/4/5/6 Vespa 150 VBA - VBB - VGLA/B Vespa 150 GS VS5 Vespa 160 GS VSB

Cod. 091389
Vespa 50 V5SA1T (Estero) V5SS Vespa 90 V9SS Vespa 125 VNC Vespa 125 Primavera VMA2 Vespa 125 ET3 Primavera VMB Vespa 150 VBC

Cod. 164656
Vespa PX
mercato estero

Gruppo ottico Optical unit Bloc optique Scheinwerfereinheit Grupo ptico Conjunto ptico Optische groep

Ricambi
10 1

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 138006
Tutti i modelli

Vespa 50/90/125

Ancoraggio fanale anteriore Headlight anchor spring Ancrage feu avant Scheinwerfer - Befestigung Anclaje faro delantero Fixao farolim dianteiro Voorlicht verankering Fanalino posteriore Tail lamp Feu arrire Rcklicht Farolito trasero Farolim traseiro Achterlicht Fanalino posteriore in metallo (adattabile) Metal rear lamp (adaptable) Feu arrire en mtal (adaptable) Rcklicht aus Metall (anpassbar) Faro trasero de metal (adaptable) Farolim traseiro de metal (adaptvel) Metalen achter licht (aanpasbaar) (oo) Fanalino posteriore in metallo (adattabile) Metal rear lamp (adaptable) Feu arrire en mtal (adaptable) Rcklicht aus Metall (anpassbar) Faro trasero de metal (adaptable) Farolim traseiro de metal (adaptvel) Metalen achter licht (aanpasbaar) (oo) Fanalino posteriore in metallo Metal rear lamp Feu arrire en mtal Rcklicht aus Metall Faro trasero de metal Farolim traseiro de metal Metalen achter licht

Cod. 018427
Vespa 125 fino al V15T
dal 1949 al 1950

Cod. 014936
Vespa 125 V32T - V33T
dal 1951 al 1952

Cod. 0184270001
Vespa 125 VM1T - VU1T
1953

Cod. 021098
Vespa 125 VN1/2 - VNA1/2 Vespa 150 VL1/2/3 VB1 Vespa 150 GS VS1/2/3

Ricambi Parti elettriche

Cod. 089442
Vespa 125/150 VBA1 dal telaio 110486 VBB1 - VNB1/2/3/4/5 Vespa 150 GS VS5 dal telaio 87590

Fanalino posteriore (riproduzione in plastica, cromato) Rear light (plasticreproduction, chromium - plated) Feu arrire (reproduction en plastique, chrom) Rcklicht (Reproduktion aus plastik, verchromt) Piloto trasero (reproduccin de plastico, cromada) Farolim traseiro (reproduo em plstico, cromato) Achter licht (plastieken reproduktie, verchroomd) ( , ) Fanalino posteriore Tail lamp Feu arrire Rcklicht Farolito trasero Farolim traseiro Achterlicht Fanalino posteriore completo Rear lamp assembly Feu arrire complet Rcklicht komplett Faro trasero completo Farolim traseiro completo Complete achter licht Fanalino posteriore Tail lamp Feu arrire Rcklicht Farolito trasero Farolim traseiro Achterlicht Fanalino posteriore completo adattabile Adaptable rear lamp assembly Feu arrire complet adaptable Rcklicht komplett anpassbar Faro trasero completo adaptable Farolim traseiro completo adaptvel Complete aanpasbare achter licht oo

Cod. 073060
Vespa 50 V5A1T fino al telaio 122876

Cod. 102459
Vespa 50 V5A1T dal telaio 122877

Cod. 291652
Vespa 50 Special V5A2 V5B1 - V5B3 - V5A3T V5B2 -V5B4

Cod. 121017
Vespa 125 GTR VNL2T Vespa 125 TS VNL3T Vespa 150 Sprint VLB1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Ricambi
12 1

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 159430
Vespa 125 VMA2T dal telaio 140162 V5A1T dal telaio 891756 (F) V5A1T dal telaio 910209 (GB) V5B3 (D)

Fanalino posteriore completo Rear lamp assembly Feu arrire comple Rcklicht komplett Faro trasero complet Farolim traseiro completo Complete achter licht

Cod. 162740
Vespa 125 PX 1 serie

Fanalino posteriore completo Rear lamp assembly Feu arrire comple Rcklicht komplett Faro trasero complet Farolim traseiro completo Complete achter licht Trasparente rosso per fanalino posteriore 018427 Red glass for rear - light 018427 Cabochon rouge pour feu arrire 018427 Glas fr Rcklicht 018427 Transparente rojo para faro trasero 018427 Transparente vermelho para lanterna traseira 018427 Rood glas voor achterlicht 018427 018427 Catarinfrangente per fanalino posteriore 021098 Rear light reflector 021098 Catadioptre feu arrire 021098 Katzenauge Rcklicht 021098 Catafaro farolillo trasero 021098 Reflector farolim traseiro 021098 Reflektor achterlicht 021098 021098 Trasparente per luce targa fanalino posteriore 021098 Glass for rear lamp number plate light 021098 Plastique transparent pour lumire plaque dimmatriculation feu arrire 021098 Glas fr Nummernschildbeleuchtung/ Rcklicht 021098 Transparente para luz matrcula faro trasero 021098 Vidro para luz de placa de matrcula farolim traseiro 021098 Nummerplaat verlichtingsglas 021098 021098

Cod. 610085M
Vespa 125 fino al telaio V15T

Cod. 020914
Vespa 125 VN1/2 - VNA1/2 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 Vespa 150 GS VS1/2/3

Cod. 020919
Vespa 125 VN1/2 - VNA1/2 Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 Vespa 150 GS VS1/2/3

Ricambi Parti elettriche

Cod. 089441
Vespa 125/150 VBA1 dal telaio 110486 VBB1 - VNB1/2/3/4/5 Vespa 150 GS VS5 dal telaio 87590

Corpo luminoso rosso per fanalino 089442 Red luminous body for rear lamp 089442 Corps lumineux rouge pour feu 089442 Roter Leuchtkrper fr Rcklicht 089442 Cuerpo luminoso rojo para faro 089442 Corpo luminoso vermelho para farolim 089442 Rode verlichtte lichaam voor lamp 089442 089442 Corpo luminoso rosso per fanalino 073060 Red luminous body for rear lamp 073060 Corps lumineux rouge pour feu 073060 Roter Leuchtkrper fr Rcklicht 073060 Cuerpo luminoso rojo para faro 073060 Corpo luminoso vermelho para farolim 073060 Rode verlichtte lichaam voor lamp 073060 073060 Corpo luminoso rosso per fanalino 121017 Red luminous body for rear lamp 121017 Corps lumineux rouge pour feu 121017 Roter Leuchtkrper fr Rcklicht 121017 Cuerpo luminoso rojo para faro 121017 Corpo luminoso vermelho para farolim 121017 Rode verlichtte lichaam voor lamp 121017 121017 Gemma luci rossa foro 11,5 mm Red panel indicator cover - 11.5 mm hole diam Cabochon rouge feux trou 11,5mm Rotes Lichtglas - Bohrung 11,5 mm Piloto rojo orificio 11,5 mm Indicador vermelho luzes furo 11,5 mm Gloeilamp rood gat 11,5 mm 11,5 mm Gemma luci rossa foro 9,5 mm Red panel indicator cover - 9.5 mm hole diam Cabochon rouge feux trou 9,5mm Rotes Lichtglas - Bohrung 9,5 mm Piloto rojo orificio 9,5 mm Indicador vermelho luzes furo 9,5 mm Gloeilamp rood gat 9,5 mm 9,5 mm Spia verde luci accese Green lights on indicator Tmoin vert feux allums Grne Lichtkontrolle Testigo verde luces encendidas Lmpada piloto verde luzes acesas Groen controlelampje lichten aan

Cod. 078715
Vespa 50 V5A1T

Cod. 121611
Vespa 125/150/180/200 VNL2 - VNL3 VLB1 - VSD VSE

Cod. 021462
Vespa VM1/2 - VN1/2 VNA2

Cod. 026157
Vespa 150 GS VS2/3/4

Cod. 146172
Vespa Rally ecc.

Ricambi
14 1

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 002016

Lampada biluce 6 Volts 25/25 W Double lamp 6 Volts 25/25 W Lampe lumire double 6 Volts 25/25 W Zweifadenlampe 6 Volts 25/25 W Lmpara biluces 6 Volts 25/25 W Lmpada de 2 luzes 6 Volts 25/25 W Duo - lamp 6 Volts 25/25 W 6 Volts, 25/25 Watt

Cod. 002048

Lampada a siluro 6 Volts 5 W Torpedo - shaped lamp 6 Volts 5 W Lampe de forme allonge 6 Volts 5 W Torpedobirne 6 Volts 5 W Lmpara alargada 6 Volts 5 W Lmpada tubular 6 Volts 5 W Torpedolamp 6 Volts 5 W 6 Volts 5/5 W

Cod. 002010

Lampada a sfera 6 Volts, 10 W Ball lamp 6 Volts 10 W Lampe sphrique 6 Volts 10 W Glhbirne 6 Volts 10 W Lmpara esfrica 6 Volts 10 W Lmpada esfrica 6 Volts 10 W Bollamp 6 Volts 10 W 6 Volts, 10 W Lampada a sfera 6 Volts, 5 W Ball lamp 6 Volts 10 W Lampe sphrique 6 Volts 5 W Glhbirne 6 Volts 10 W Lmpara esfrica 6 Volts 5 W Lmpada esfrica 6 Volts 5 W Bollamp 6 Volts 5 W 6 Volts, 5 W

Cod. 002110

Ricambi Parti elettriche

Cod. 610075M
Vespa 98/125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VU1T

Cod. 087248
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T VNA1/2T - VNB1/2/3/4/5/6 Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T VBA1T - VBB1/2T

Contatti Contacts Contacts Kontakte Contactos Platinados Contactpuntenset

Cod. 097477
Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5T - VSB1T

Cod. 111300
Vespa 150 Sprint VLB1T Vespa 180 SS VSC1T Vespa 180 Rally VSD1T Condensatore Condenser Condensateur Kondensator Condensador Condensador Condensator

Cod. 141838
Vespa 90 V9A1 Vespa 125 VMA1/2

Cod. 000655
Vespa 98/125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T - VU1T

Cod. 018941
Vespa 125 VM1/2T - VN1/2T Vespa 150 VL1/2/3T - VB1T Vespa 150 GS VS2/3/4/5

Cod. 092817
Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1

Cod. 155973
Vespa Super - GTR - TS - Sprint Rally 180 - VNC1 - VBC1 VNL2/3 - VLB1 - VSD1 Bobina alta tensione High - voltage coil Bobine H.T. Zndspule Bobina A.T. Bobina A.T. Bobine Bobina alta tensione High - voltage coil Bobine H.T. Zndspule Bobina A.T. Bobina A.T. Bobine

Cod. 016423
Vespa 125 VM1/2 - VN1/2 Ape AB1/2

Cod. 082706
Vespa 125 VNA

Cod. 086482
Vespa 125 VNB1

Ricambi
16 1

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 022692
Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Bobina alta tensione High - voltage coil Bobine H.T. Zndspule Bobina A.T. Bobina A.T. Bobine Bobina alta tensione High - voltage coil Bobine H.T. Zndspule Bobina A.T. Bobina A.T. Bobine Bobina alta tensione High - voltage coil Bobine H.T. Zndspule Bobina A.T. Bobina A.T. Bobine Centralina elettronica adattabile Adjustable electronic box Unit de commande lectronique adaptable Einstellbare Zndbox Central electrnica adaptable Central electrnica adaptvel Ontstekingsbox Pick - up Pick - up Pick - up Pick - up Pick - up Pick - up Pick - up Pick - up Motorino davviamento per Vespa avviamento elettrico Starter motor for electrical ignition Vespa Dmarreur pour Vespa dmarrage lectrique Elektrischer Anlassermotor fr Vespa Elestart Motor de arranque para Vespa arranque elctrico Motor de arranque para Vespa arranque elctrico Startmotor voor Vespa met elektrische start Vespa

Cod. 0937345
Vespa 150 VBA1T - VBB1T Vespa 160 GS VSB1T Vespa 180 SS VSC1T

Cod. 098361
Vespa 50 1 serie V5A1 fino al motore 97775

Cod. 124697
Vespa 200 Rally VSE1

Cod. 127254
Vespa 200 Rally VSE fino al telaio 33996

Cod. 610352M

Ricambi Parti elettriche

Cod. 091429
Vespa 90 SS V9SS
(Germania)

Vespa 125 VNB6 dal telaio 33900 al VNC VNL2 dal telaio 30001 Vespa 150 VBB2 dal motore 265815 al VBC VLB1 dal telaio 22112 alla Vespa 180 SS VSC
(senza batteria)

Bobina alimentazione Ignition coil Bobine dalimentation Speisespule Bobina de alimetacion Bobina de alimentaao Bobine

Cod. 091491
Vespa 90 SS V9SS Vespa 125 VNB6 dal motore 33900 al VNC
(con batteria)

Vespa 150 VBB2 dal motore 265815 al VBC (con batteria) VLB1 dal motore 22112 (con batteria) al VSC1 Vespa 180 SS VSC1 dal motore 16359

Cod. 023361
Vespa 150 VL1/2/3 - VB1 VGL1 Vespa 150 GS VS1T fino al telaio 1399 Ape da AB3 a AC1

Cod. 027233
Vespa 150 GS VS2/3 dal motore 23445

Cod. 020842
Vespa 125 VM1T/2T - VN1T/2T Vespa 150 VL1/2/3 - VB1

Cod. 029877
Vespa 150 dal VBA1 motore 76598 al VBB1 motore 71000

Bobina luci Lights coil Bobine feux Lichtspule Bobina luces Bobina luzes Lichtspoel

Ricambi
18 1

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 023940
Tutti i modelli

Cavo alta tensione universale Universal high - voltage cable Cble H.T universel Universelles zndspulenkabel Cable A.T universal Cabo A.T. universal Bougiekabel

Cod. 022654
Per bobina 022692

Cod. 047153
Per bobina 0937345

Scatola protezione bobina Coil protective box Bote de protection bobine Schutzgehuse zndspule Caja proteccin bobina Vaixa proteco bobina Bobinehuis

Cod. 024389
Vespa 150 VL1 Vespa 160 VSB Vespa 180 VSC Ape 125

Batteria in ebanite nera Black ebanite battery Batterie en bonite noire Batterie aus schwarzem hartgummi Batera de ebonita negra Bateria de ebanite preta Accu in eboniet zwart

Cod. 041815
Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5

Batteria in ebanite nera Black ebanite battery Batterie en bonite noire Batterie aus schwarzem hartgummi Batera de ebonita negra Bateria de ebanite preta Accu in eboniet zwart

Cod. 084932
Vespa 125 VNB Vespa 150 VL3 - VBA - VBB - VLA

Batteria in ebanite nera Black ebanite battery Batterie en bonite noire Batterie aus schwarzem hartgummi Batera de ebonita negra Bateria de ebanite preta Accu in eboniet zwart

Ricambi Parti elettriche

Cod. 610200M
Tutti i modelli fino al 1957

Interruttore stop universale (a tirare) Universal stop switch (to pull) Interrupteur stop universel ( tirer) Universal - Bremslichtschalter (zum Ziehen) Interruptor stop universal (para tirar) Interruptor stop universal (de puxar) Universele stop schakelaar (te trekken) o o o o ( ) Interruttore stop universale (a lasciare) Universal stop switch (to release) Interrupteur stop universel ( relcher) Universal - Bremslichtschalter (zum Lsen) Interruptor stop universal (para soltar) Interruptor stop universal (de soltar) Universele stop schakelaar (los te laten) o o o o ( )

Cod. 610201M
Tutti i modelli fino al 1957

Cod. 181637
Vespa 125/150/180/200 VNC1 - VBC1 - VSD1 - VSE1 VNL2T dal telaio 30001 al 100001 - VLD1 dal telaio 150001 - VNL3 - VLB1

Interruttore stop Stop switch Contacteur de stop Bremslichtschalter Interruptor de stop Interruptor de stop Stopschakelaar (stop) Interruttore stop Stop switch Contacteur de stop Bremslichtschalter Interruptor de stop Interruptor de stop Stopschakelaar (stop)

Cod. 055316
Vespa 125/150/180 VNC1 - VBC1 - VSD1 VNL2T dal telaio 30001 VLB1 dal telaio 150001 VSE1 - VML3 - VLB1

Cod. 181878
Vespa 50/125 V5A1T dal telaio 922851 V5SA1T dal telaio 90091 VMA2T dal telaio 200194 VMX1T dal telaio 32901 VMX2 - VLX1T dal telaio 62577 VBX1 dal telaio 10820 VSX1 dal telaio 14088 VMB1T dal telaio 76896 VMX1 - V9B - V8A

Interruttore stop Stop switch Contacteur de stop Bremslichtschalter Interruptor de stop Interruptor de stop Stopschakelaar (stop)

Ricambi
1 20

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 011635
Vespa 125 dal V1T al V15T dal V30T al V33T
fino al 1952

Clacson con vite di registro Horn with adjusting screw Klaxon avec vis se rglage Hupe mit Einstellschraube Claxon con tornillo de ajuste Buzina com parafuso de regulao Claxon met afstelscroef

Cod. 020250
Vespa 125/150 VM1/2 - VUU1 - VM1/2
dal 1953 al 1957

Clacson senza vite di registro Horn without adjusting screw Klaxon sans vis se rglage Hupe ohne Einstellschraube Claxon sin tornillo de ajuste Buzina sem parafuso de regulao Claxon zonder afstelscroef

Cod. 025714
Vespa 150 VL3 - VB1
dal 1956 al 1957

Clacson cromato Chromium-plated horn Klaxon chrome Verchromte hupe Claxon cromado Buzina cromada Verschroomde claxon

Cod. 028249
Vespa 150 GS VS2/3/4/5 Vespa 160 GS VSB

Clacson cromato (corrente continua) Chromium-plated horn Klaxon chrome Verchromte hupe Claxon cromado Buzina cromada Verschroomde claxon

Cod. 089840
Vespa 150 VBA - VBB

Clacson cromato (corrente alternata) Chromium - plated horn Klaxon chrome Verchromte hupe Claxon cromado Buzina cromada Verschroomde claxon

Ricambi Parti elettriche

Cod. 093753
Vespa 50 V5A1 - V5SS Vespa 90 V9A1 - V9SS Vespa 125 VNB3/4

Clacson cromato Chromium-plated horn Klaxon chrome Verchromte hupe Claxon cromado Buzina cromada Verschroomde claxon Clacson cromato nero Black chrome-finish horn Klaxon chrom noir Hupe verchromt schwarz Claxon cromado negro Buzina cromada preta Toeter verchroomd zwart

Cod. 092030
Vespa 125 VNB

Cod. 070300
Vespa 50/90/125 V5SA1 - V9A1 - VMA2 VNL2 - VNC1 ecc.

Clacson Clacson Clacson Hupe Claxon Buzina Claxon

Cod. 610325M
Per modelli esteri

Clacson inox C.C. parte interna 68 mm Stainless steel horn, inner diam. 68 mm Klaxon inox C.C. partie interne 68 mm Hupe Edelstahl C.C. Innenseite 68 mm Claxon inox C.C. parte interna 68 mm Buzina inox C.C. parte interna 68 mm Toeter roestvrij staal C.C. binnen gedeelte 68 mm C.C. 68 mm

Cod. 120811
Vespa 90 V9A1T Vespa 125 VMA1/2T - VMB1T Vespa 180 Rally VSD1T Vespa 200 Rally VSE1T

Presa B.T. Low - tension outlet Prise B.T. Niederspannungs - Steckdose Toma B.T. Presa B.T. L.S. Stekker. ..

Ricambi
1 22

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 073185
Vespa Rally 200 VSE1T

Pulsante arresto motore Engine stop button Bouton d'arrt moteur Schalter zum Abstellen des Motors Pulsador parada motor Boto de parada motor Motor stopknop o o

Cod. 160743
Vespa 50 Special V5B3T Vespa 125 PX VSX1T dal telaio 300000 VLX1 dal telaio 600000 dal VNX1 al VNX2 telaio 200000 VMB1T dal telaio 37715

Quadretto accensione Ignition panel Tableau allumage Zndschloss Cuadro encendido Quadro de ligao Starterpaneel

Cod. 015101
Vespa 125 fino al V15T

Commutatore luci Light switch Commutateur dclairage Lichtschalter Conmutador luces Comutador luzes Lichtschakelaar

Cod. 015100
Vespa 125 dal V30T al V33T

Commutatore luci Light switch Commutateur dclairage Lichtschalter Conmutador luces Comutador luzes Lichtschakelaar

Cod. 020042
Vespa 125 VM1T - VU1T

Commutatore luci Light switch Commutateur dclairage Lichtschalter Conmutador luces Comutador luzes Lichtschakelaar

Ricambi Parti elettriche

Cod. 0211102
Vespa 125 VM2T - VN1T/2T
dal 1954 al 1957

Vespa 150 VL1 - VL2 fino a telaio 51010


dal 1955 al 1956

Commutatore luci Light switch Commutateur dclairage Lichtschalter Conmutador luces Comutador luzes Lichtschakelaar

Cod. 092041
Vespa 90 V9A1 - V9SS1/2 Vespa 125 dal VNB2 al VNC VMA - VNL2T dal 30001 - VNL3 Vespa 150 VBC1 - dal VBB2 al VBC VLA (senza batteria - E) VLB1T dal telaio 150001 VSB1 (senza batteria - E) Vespa 180 VSC (senza batteria - E) - VSD1

Commutatore luci Light switch Commutateur dclairage Lichtschalter Conmutador luces Comutador luzes Lichtschakelaar

Cod. 092654
Vespa 50 V5A - V5SS (D) V5A1T dal telaio 500001 Vespa 90 V9SS (D) Vespa 125 VNC - VNB2/3 (USA) Allstate 788.94332 Sears 788.94360

Commutatore luci Light switch Commutateur dclairage Lichtschalter Conmutador luces Comutador luzes Lichtschakelaar

Cod. 610076M

Guaina grigia per impianto elettrico e fili cambio (lunghezza 3 m) Grey sheath for electric installation and speed gear cables (length 3 m) Gaine grise pour circuit lectrique et fils du changement de vitesse (Longueur 3 m) Graue Schutzhlle fr Elektroanlage und Schaltseil (Lnge 3 m) Funda gris para instalacin elctrica e hilos cambio (longitud 3 metro) Bicha cinzenta para sistema elctrico e cabos de mudana (comprimento 3 m) Kabelhoes in de kleur grijs (3 m) ( 3 m)

Ricambi
1 24

Parti elettriche / Electric parts / Pieces electriques / Elektrische bauteile / Piezas elctricas / Partes elctricas / Elektrische onderdelen /

Cod. 610289M
Vespa 125 VNL2/3 dal telaio 100001 VNB3/4/5/6 Vespa 150 VB1 VLB1T dal telaio 150001 VBA - VBB - VGLA/B Vespa 150 GS VS1/2/3/4/5 Vespa 160 GS VSB Vespa 180 Rally VSD1 Vespa 200 Rally VSE

Viti fissaggio ghiera Metal ring fixing screws Vis fixation bague Befestigungsschrauben Gewindering Tornillo fijacin virola Parafusos fixao braadeira Rand bevestigingsschroeven

Gruppo cavetti impianto elettrico Electrical equipment wires assembly Groupe fils circuit lectrique Kabelbaum elektrische Anlage Grupo cables instalacin elctrica Conjunto cabos instalao eltrica Kabels groep elektrische installatie

Cod. 018201
Vespa 125 dal V30T al V33T - VM1T - VU1T

Cod. 081300
Vespa 150 VL2/3 - VB1

Cod. 087212
Vespa 125 VNB1

Cod. 102462
Vespa 50 V5A1T

Cod. 093736 Cod. 022681


Vespa 125 VM2T VN1T/2T

Cod. 081021
Vespa 125 VNA1/2

Vespa 160 VSB1 fino al telaio 36000

Cod. 114309
Vespa 180 Rally VSD Vespa 125 GTR Vespa 150 Sprint Veloce

Cod. 091462 Cod. 057126


Vespa 150 VBB1 dal telaio 71001 al 146000

Cod. 084354
Vespa 150 VBA1 fino al telaio 76049

Vespa 125 VNB6 - VLB2 VBC1 - VNC1 - VNL2 VLB1 dal telaio 025401 in poi

Cod. 142965
Vespa 50 Special V5B1

Cod. 070124
Vespa 160 GS VSB1 dal telaio 36001 al 61000

Cod. 084354001
Vespa 150 VBA1 dal telaio 76050 in poi

Cod. 092653
Vespa 150 VBB2 Vespa 180 SS VSC1
(senza batteria)

Cod. 144505
Vespa 90/125 V9A1 - VMA1/2 Primavera Ricambi Parti elettriche

Cod. 070651
Vespa 150 VLA1

Cod. 084612
Vespa 150 GS VS4/5 dal telaio 41716 al 47310

Cod. 092653001
Vespa 180 SS VSC1
(con batteria)

Cod. 081216
Vespa 150 GS VS3/4 fino al telaio 41715

Cod. 086844
Vespa 150 VBB1 fino al telaio 71000

Cod. 093489
Vespa 125 VNB2/3/4

Cod. 149247
Vespa 125 Primavera ET3 VMB1

Accessori

Accessori
Accessories Accessoires Zubehr Acesorios Acessrios Accessoires

Cod. 023011

Sidecar completo per Vespa 98/125/150 (dal 1946 al 1957) Sidecar assembly for Vespa 98/125/150 (from 1946 to 1957) Side-car complet pour Vespa 98/125/150 (de 1946 1957) Beiwagen komplett fr Vespa 98/125/150 (von 1946 bis 1957) Sidecar completo para Vespa 98/125/150 (del 1946 al 1957) Sidecar completo para Vespa 98/125/150 (de 1946 at 1957) Complete zijspan voor Vespa 98/125/150 (van 1946 tot 1957) Sidecar Vespa 98/125/150 (dal 1946 al 1957) Sidecar completo per Vespa 125/150 (dal 1958/65 parte centrale stretta) Sidecar assembly for Vespa 125/150 (from 1958/65 narrow central part) Side-car complet pour Vespa 125/150 (de 1958 1965 partie centrale troite) Beiwagen komplett fr Vespa 125/150 (von 1958/65 schmales Mittelteil) Sidecar completo para Vespa 125/150 (del 1958/65 parte central estrecha) Sidecar completo para Vespa 125/150 (de 1958/65 parte central estreita) Complete zijspan voor Vespa 125/150 (van 1958/65 middelste gedeelte nauw) Sidecar Vespa 125/150 ( 1958/65 )

Cod. 023011T

N.B. Il sidecar viene fornito completo di istruzioni per il montaggio e per lomologazione

N.B.: the Sidecar is supplied complete with the instructions for assembly and type-approval N.B. Le side-car est fourni avec les instructions de montage et dhomologation. Anmerkung: Der Beiwagen wird komplett mit Montage- und Zulassungsanleitung geliefert. N.B. El sidecar se suministra con las instrucciones para el montaje y para la homologacin Nota: O sidecar fornecido completo de instrues para a montagem e para a homologao. N.B. De zijspan wordt geleverd compleet met instructies voor de montage en voor de homologatie To sidecar

Accessori Accessori

Accessori

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 023008T Cod. 012858 Cod. 012859 Cod. 012860 Cod. 012861 Cod. 012862 Cod. 012863

Carrozzeria completa / Bodywork assembly / Carrosserie complte / Karosserie komplett / Carrocera completa / Carroaria completa / Complete carrosserie / Fanalino / Tail lamp lamp / Feu / Rcklicht / Faro trasero / Farolete / Koplamp / Catarifrangente / Reflector / Catadioptre / Katzenauge / Catafaro / Olho-de-gato / Reflector / Parafango / Mudguard / Garde-boue / Kotflgel / Guardabarros / Pra-lamas / Spatbord / Guarnizione / Gasket / Garniture / Dichtung / Junta / Vedao / Pakking / Sedile / Seat / Sige / Sitz / Asiento / Assento / Zadel / Schienale / Seat back / Dossier / Rckenlehne / Respaldo / Apoio para as costas / Rugleuning /

Accessori
1 28

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 012864

Imbottitura (rivestimento laterale e braccioli in legno) / Padding (side upholstering and wooden arms) / Rembourrage (revtement latral et repose-bras en bois) / Polsterung (Armlehnen und Seitenverkleidung aus Holz) / Tapicera (revestimiento lateral y brazos de madera) / Acolchoado (revestimento lateral e apoio para braos em madeira) / Opvulling (Zij bekleding en armleuningen van hout) / ( ) Tappetino / Mat / Tapis / Teppich / Alfombrilla / Tapete / Matje / Parabrezza completo / Windscreen assembly / Pare-brise complet / Wetterschutz komplett / Parabrisas completo / Pra-brisas completo / Complete windscherm / Parabrezza (solo trasparente) / Windscreen (glass only) / Pare-brise (uniquement transparent) / Wetterschutz (nur transparentes Teil) / Parabrisas (solo transparente) / Pra-brisas (s transparente) / Windscherm (alleen doorzichtig) / ( ) Scudetto Piaggio / Piaggio shield / Ecusson Piaggio / Piaggio-Emblem / Escudo Piaggio / Escudo Piaggio / Piaggio schild / Piaggio Paraurti / Bumper / Pare-chocs / Stostangen / Parachoques / Pra-choques / Stootdemper / Listello / Listel / Baguette / Leiste / Filete / Friso / Sierlijst / Listello / Listel / Baguette / Leiste / Filete / Friso / Sierlijst / Fermaglio / Clip / Arrtoir / Klammer / Sujetador / Grampo / Klem / Guarnizione / Gasket / Garniture / Dichtung / Junta / Vedao / Pakking / Bordo / Border / Bord / Randleiste / Borde / Borda / Rand / Bordo / Border / Bord / Randleiste / Borde / Borda / Rand / Carrozzeria / Bodywork / Carrosserie / Karosserie / Carrocera / Carroaria / Frame / Protezione / Cover / Protection / Abdeckung fr Federung / Proteccin / Proteco / Bescherming /

Cod. 012865 Cod. 012866 Cod. 012866T

Cod. 012867 Cod. 013739 Cod. 014361 Cod. 014101 Cod. 014530 Cod. 014617 Cod. 014618 Cod. 014619 Cod. 023008 Cod. 014100

Accessori Accessori

Cod. 025281

Telaio completo con attacco largo / Chassis assembly / Bordure complte / Rahmen komplett / Chasis completo / Chassis completo / Complete frame / Scatola / Box / Bote / Gehuse / Caja / Caixa / Doos /

Cod. 012851

Cod. 002276

Rondella / Washer / Rondelle / Unterlegscheibe / Arandela / Arruela / Schijfje /

Cod. 012853

Staffa / Bracket / Patte / Bgel / Estribo / Elemento de suporte / Staaf /

Cod. 012879

Molla / Spring / Ressort / Feder / Muelle / Mola / Veer /

Accessori
1 30

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 017546

Squadra / Square / Equerre / Winkel / Escuadra / Esquadro / Winkelhaak /

Cod. 023012

Staffa / Bracket / Patte / Bgel / Estribo / Elemento de suporte / Staaf /

Cod. 023014

Telaio nudo con attacco largo / Bare chassis / Bordure nue / Rahmen allein / Chasis desnudo / Chassis nu / Naakte frame / Squadra / Square / Equerre / Winkel / Escuadra / Esquadro / Winkelhaak /

Cod. 023832

Cod. 012498

Bullone / Bolt / Boulon / Schraubbolzen / Buln / Parafuso / Bout /

Cod. 001008

Dado / Nut / Ecrou / Mutter / Tuerca / Porca / Moer /

Cod. 0252810001

Telaio completo con attacco stretto (Vespa 125/150 dal 1958) / Chassis assembly, narrow type (Vespa 125/150 since 1958) / Cadre complet de type troite (Vespa 125/150 partir de 1958) / Kompletter schmaler Rahmen (Vespa 125/150 ab 1958) / Chasis completo de tipo estrecho (Vespa 125/150 del 1958) / Chassis completo tipo estreito com unio (Vespa 125/150 a partir de 1958) / Complete frame van het nauwe type (Vespa 125/150 vanaf 1958) / (Vespa 125/150 1958) Telaio nudo con attacco stretto (Vespa 125/150 dal 1958) / Bare chassis, narrow type (Vespa 125/150 since 1958) / Cadre nu de type troite (Vespa 125/150 partir de 1958) / Blanker schmaler Rahmen (Vespa 125/150 ab 1958) / Chasis desnudo de tipo estrecho (Vespa 125/150 del 1958) / Chassis nu tipo estreito com unio (Vespa 125/150 a partir de 1958) / Naakte frame van het nauwe type (Vespa 125/150 vanaf 1958) / (Vespa 125/150 1958)

Cod. 0230140001

Accessori Accessori

Cod. 610270M
Vespa PX tutte

Portapacchi cromato posteriore Rear chromium-plated carrier Porte-bagages chrom Verchromter hinterer Gepcktrger Portaequipajes cromado trasero Porta-bagagens cromado traseiro Verchroomde bagagedrager achter

Cod. 610271M
Vespa PX tutte

Portapacchi cromato anteriore Chromium plated front carrier Porte-bagages chrom avant Vorderer verchromter Gepcktrger Portaequipajes cromado delantero Bagageiro cromado dianteiro Verchroomde bagagedrager voor

Cod. 610063M
Tutti i modelli escluso

PX

Portapacchi cromato anteriore universale Universal front-fitted chrome carrier Porte-bagages chrom avant universel Vorderer verchromter Universal-Gepcktrger Portaequipajes cromado delantero universal Porta pacotes dianteiro universal cromado Verchroomd bagagedrager voor universeel , ,

Cod. 610087M
Vespa 125 GTR Vespa 150 GL Vespa 150 Sprint Vespa 180 Rally ecc.

Portapacchi cromato posteriore con porta ruota di scorta Rear chromium-plated carrier with spare tire carrier Porte-bagages chrom avec porte-roue de secours Verchromter hinteter gepcktrger mit reserveradhalter Portaequipajes cromado trasero con portarueda de repuesto Porta-bagagens cromado traseiro com porta roda sobressalente Verchroomde bagagedrager achter met steun voor reservewiel ,

Accessori
1 32

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610064M
Vespa 125 GTR Vespa 150 GL Vespa 150 Sprint Vespa 180 Rally ecc.

Portapacchi cromato posteriore con porta ruota di scorta Rear chromium-plated carrier with spare wheel carrier and arm rest Porte-paquets chrom AR. avec support-roue de secours et accoudoirs Verchromter hinteter gepcktrger mit ersatzradhalter und armsttzen Portaobjetos trasero cromado con portarueda de repuesto y reparos Bagageiro cromado traseiro com porta estepe e apoio para braos Bagagedrager achter van chroom met houder reservewiel en handsteunen ,

Cod. 610313M
Vespa 1951/1952 adattabile anche al modello 1954/1957

Portapacchi posteriore con porta ruota di scorta Rear-fitted carrier with spare wheel rack Porte-bagages arrire avec support roue de secours Hinterer Gepcktrger mit Ersatzrad Portaequipajes trasero con portarueda de repuesto Porta pacotes traseiro com estepe Bagagedrager achter met reservewiel houder

Cod. 610349M
Vespa VNC1 - VNL2/3 VBC1 - VGL1 - VLA1 VLB1 - VSD1 - VSE1 VSC1

Portapacchi cromato posteriore Rear chromium-plated carrier Porte-bagages chrom Verchromter hinterer Gepcktrger Portaequipajes cromado trasero Porta-bagagens cromado traseiro Verchroomde bagagedrager achter

Cod. 610070M
Vespa 50 Vespa 90 Vespa 125 Primavera ET3

Portapacchi cromato posteriore Rear chromium-plated carrier Porte-bagages chrom Verchromter hinteter gepcktrger Portaequipajes cromado trasero Porta-bagagens cromado traseiro Verchroomde bagagedrager achter

Accessori Accessori

Cod. 610071M
Vespa 50 Vespa 90 Vespa 125 Primavera ET3

Staffa per adattare il portapacchi #610064M a Vespa 50, 125 Primavera, ET3 Bracket for fitting of carrier #610064M on Vespa 50, 125 Primavera, ET3 Etrier pour adapter le porte-bagages #610064M sur la Vespa 50, 125 Primavera, ET3 Adapterbgel zum anpassen des gepcktrgers #610064M an Vespa 50, 125 Primavera, ET3 Estribo para adaptar el portaequipajes #610064M en Vespa 50, 125 Primavera, ET3 Suporte para adaptar o porta-bagagens #610064M a Vespa 50, 125 Primavera, ET3 Montageset bagagedrager #610064M voor Vespa 50, 125 Primavera, ET3 #610064M Vespa 50, 125 Primavera, ET3

Cod. 610104M

Schienalino imbottito universale Universal padded back Dosseret rembourr universel Gepolsterte universal-rckenlehne Respaldo acolchado universal Apoio para as costas acolchoado universal Standaard opgevulde ruggesteun

Cod. 610017M
Vespa 125 Vespa 150 Super, GTR Vespa 150 Sprint Vespa 180 Rally

Bordo scudo doppio cromato personalizzato Personalized chromium-plated double shield border Bordure tablier double chrome personnalis Individuell gestalteter doppelt verchromter beinschildbgel Borde escudo duplo cromado personalizado Bordo escudo duplo cromado personalizado Beenschildsierlijst chroom dubbelmodel naar eigen smaak aan te passen Paraurti cromato doppio Double chromium-plated bumper Pare-chocs chom double Verchromte stostange, vorne Parachoques cromado doble Pra-choques duplo cromado Dubbel verchroomde bumpers

Cod. 610069M
Vespa 180 SS Vespa 180 Rally Vespa 125/150 TS Sprint V ecc.

Accessori
1 34

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610272M
Vespa PX

Paraurti per parafango anteriore cromato Bumper for chromium plated front mudguard Pare-chocs pour garde-boue avant chrom Verchromter Stoschutz fr vorderen Kotflgel Parachoques para guardabarros delantero cromado Pra-choques para pra-lama dianteiro cromado Stootdemper voor verchroomde voor spatbord

Cod. 610018M
Vespa 125 Vespa 150 GL Vespa 180 SS, GT, Rally

Perimetrale in tubo di acciaio cromato personalizzato Personalized chromium-plated steel tube side panel bars Profil en tube dacier chrom personnalis Individuell gestalteter, verchromter sturzbgel, hinten Contorno perimtrico de tubo de acero cromado personalizado Contorno de tubo de ao cromado personalizado Achtervalbeugel chroom naar eigen smaak aan te passen , Perimetrale cromato Chromium plated perimetric trim Bande primtrale chrome Verchromte Randleiste Contorno cromado Contorno cromado Verchroomde perimeter sierlijst

Cod. 610273M
Vespa PX

Cod. 610157M
Vespa dal 1953 in poi

Finalino cromato per tubo di scarico Chromium-plated exhaust pipe end section Extrmit chrome pour tuyau dchappement Auspuffrohr-Endteil verchromt Terminacin cromada para tubo de escape Farolim cromado para tubo de escare Verchroomde uiteinde voor uitlaat pijp

Accessori Accessori

Cod. 610072M

Specchio cromato con attacco a fascetta Chromium-plated mirror with clamp connection Rtroviseur chrom avec collier de fixation Verchromter spiegel mit schellenbefstigung Espejo cromado con abrazadera de fijacin Espelho cromado com unio de braadeira Verchroomde spiegeltje met klembevestiging

Cod. 610092M
Vespa 50/90 Vespa 125 Vespa 180 SS, GT, Rally

Specchio cromato con staffa Chromium-plated mirror with bracket Rtroviseur chrom avec bride Verchromter spiegel mit spiegelhalter Espejo retrovisor cromado con abrazadera Espelho cromado com suporte Verchroomde spiegel met houder

Cod. 610002M

Specchio cromato per bordo scudo Chromium-plated mirror for shield border Rtroviseur chrom pour bord tablier Verchromter rckspiegel fr beinshild Espejito cromado para borde escudo Espelho cromado para bordo escudo Beenschildspiegelset

Cod. 610033M

Specchio cromato per bordo scudo Chromium-plated mirror for shield border Rtroviseur chrom pour bord tablier Verchromter rckspiegel fr beinshild Espejito cromado para borde escudo Espelho cromado para bordo escudo Beenschildspiegelset

Accessori
1 36

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610154M
Vespa 90 V9A1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4T Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1 escluso

Borchia anni 50 da 10 tipo Ferrarina 10 1950s-style Ferrarina- type boss Enjoliveur annes 50 de 10 type Ferrarina Radkappe 50er Jahre fr 10 Rad typ Ferrarina Tapa aos 50 de 10 tipo Ferrarina Tampo anos 50 de 10 tipo Ferrarina Naaf jaren 50 van 10 type Ferrarina 50, 10, Ferrarina Borchia anni 50 da 10 tipo Vintage chiuso 10 1950s-style Vintage chiuso- type boss Enjoliveur annes 50 de 10 type Vintage ferm Radkappe 50er Jahre fr 10 Rad typ Vintage geschlossen Tapa aos 50 de 10 tipo Vintage cerrado Tampo anos 50 de 10 tipo Vintage fechado Naaf jaren 50 van 10 type gesloten Vintage 50, 10, Vintage Borchia anni 50 da 10 tipo Vintage aperto 10 1950s-style Vintage aperto- type boss Enjoliveur annes 50 de 10 type Vintage ouvert Radkappe 50er Jahre fr 10 Rad typ Vintage offen Tapa anos 50 de 10 tipo Vintage abierto Tampo anos 50 de 10 tipo Vintage aberto Naaf jaren 50 van 10 type open Vintage 50, 10, Vintage Cerchio ruota cromato 10 Wheel roue 10 Jaute roue 10 Radfelge 10 Llanta rueda 10 Pneumatico 10 Velg 10 10 Coprimolla sospensione anteriore personalizzato Personalized front suspension arm cover Cache du resort de suspension avant personnalis Original gestaltete vordere schwingenabdeckung Cubremuela suspensin delantera personalizado Copertura da mola suspenso dianteira Voorschokbrekerkap naar eigen smaak aan te passen

Cod. 610155M
Vespa 90 V9A1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4T Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1 escluso

Cod. 610156M
Vespa 90 V9A1 Vespa 150 GS VS1/2/3/4T Vespa 160 GS VSB1 Vespa 180 SS VSC1 escluso

Cod. 610120M
Vespa PX

Cod. 610026M
Vespa 125 Vespa 150 Super, GTR Vespa 150 Sprint Vespa 180 Rally

Accessori Accessori

Cod. 027177
Vespa 150 GS ruota 10
dal 1956 al 1961

Serbatoio supplementare Supplementary fuel tank Rservoir supplmentaire Zusatztank Deposit suplementario Tanque siplementar Reserve-tank Serbatoio supplementare Supplementary fuel tank Rservoir supplmentaire Zusatztank Deposit suplementario Tanque siplementar Reserve-tank

Cod. 025526
Vespa 150 GS 1 serie

Cod. 610224M
Tutti i modelli

Protezione per serbatoi. Confezione per serbatoi fino a 10 litri Fuel tank protection. Set for fuel tanks up to 10 liters Protecteur pour rservoirs. Paquet pour rservoirs jusqu' 10 litres Tank-Schutzabdeckung. Konfektion fr Tanks bis 10 Liter Proteccin para depsitos. Envase para depsitos hasta 10 litros Proteo para tanques de combustvel. Embalagem para tanques at 10 litros Bescherming voor de tanken. Verpakking voor tanken tot en met 10 liters . 10 Vernice nera raggrizzante per cuffie cilindro e filtri aria, confezione da ml 520 Wrinkle finish black paint for cylinder casing and air filters, set of 520 ml Peinture thermo-rtractable pour protecteurs cylindre et filtres air, prsent en 520 ml Schwarzer Raulack fr Zylinderhauben und Luftfilter, Konfektion mit 520 ml Pintura negra acabado rizado para envolturas cilindro y filtros aire, envase de 520 ml Tinta preta retrctil para capuz cilindro e filtros de ar, embalagem com 520 ml Zwarte rimpellak voor cilinderkappen en luchtfilter, verpakking van ml 520 , 520 ml

Cod. 610225M
Vespa 150/160 GS
Tutti i modelli del 1963 con filtro aria

Accessori
1 38

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610016M

Cornice targa Inox Stainless steel registration plate frame Cadre plaque dimmatriculation Inox Nummernschildrahmen aus Edelstahl Cerco placa matrcula Inox Moldura placa inox Kentekenlijst roestvrij staal

Cod. 610073M

Visiera per faro anteriore 105-110 mm Headlight shield 105-110 mm Visire pour projecteur 105-110 mm Schirmchen fr scheinwerfer 105-110 mm Visera para faro delantero 105-110 mm Protecao para farol dianteiro 105-110 mm Koplampklep 105-110 mm 105-110 mm

Cod. 610165M

Visiera per faro anteriore con spia luci accese (universale) Headlight visor with lights-on indicator (universal) Protection pour phare avant avec tmoin de feux allums (universelle) Schirmchen fr scheinwerfer mit lichtkontrolle (universal) Visera para faro delantero con luz testigo luz prendila (universal) Visiera para farol diant. com lmpada-piloto de luzes acesas (universal) Vizier voor koplamp met aanstaande lichten controlelampje (universeel) ( )

Cod. 610344M
Vespa 50/90/125

Cestello porta oggetti per scudo Shield-mounted basket Panier porte-objets pour tablier Gepckkorb fr Schild Cesta portaobjetos para escudo Cesto porta objectos para escudo Voorwerpenhouder korf voor schild

Accessori Accessori

Cod. 610212M
Vespa PX

Mini parabrezza Mini-windshield Mini pare-brise Mini-Wetterschutzscheibe Mini parabrisas Mini pra-brisa Mini windscherm

Cod. 610213M
Vespa PX

Attacchi per mini parabrezza Mini-windshield attachments Fixations pour mini pare-brises Befestigungen fr Mini-Wetterschutzscheibe Fijaciones para mini parabrisas Presilhas para mini pra-brisa Hechtingen voor mini windscherm

Cod. 610169M

Fregio per parafango Vespa tipo Aeroplano Aeroplano- type Vespa mudguard ornament Dcoration pour garde-boue Vespa type Aeroplano Zierleiste fr Vespa-Kotflgel typ Flugzeug Adorno para guardabarros Vespa tipo Aeroplano Friso para guarda-lamas Vespa tipo Aeroplano Versiering voor Vespa spatbord type Vliegtuig Vespa A

Cod. 610095M

Portachiavi in pelle (cucito a mano) con logo Piaggio/Vespa Leather key case (hand-sewn) with Piaggio/Vespa logo Porte-cl en cuir (cousu main) avec logo Piaggio/Vespa Schlsselanhnger aus leder (handgenht) mit Piaggio/Vespa logo Llavero de piel (cosido a mano) con logotipo Piaggio/Vespa Chaveiros em couro (costurados a mo) com logotipo Piaggio/Vespa Sleutelhangers van leer (met de hand genaail) met Piaggio/Vespa vignet ( ) Piaggio/Vespa

Accessori
1 40

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610096M

Portachiavi Vintage Vintage key ring Porte-cl Vintage Schlsselanhnger Vintage Llavero Vintage Chaveiros Vintage Sleutelhangers Vintage Vintage

Cod. 610101M

Portachiavi a fascia, ricamata, fondo blu Piaggio Embroidered band key ring, Piaggios blue background Porte-cl bande, brod, fond bleu Piaggio Schlsselanhnger, genht, blauer grund Piaggio Llavero tipo faja, bordado, fondo azul Piaggio Chaveiros de faixa, bordada, fundo azul Piaggio Sleutelhangers met leren gedeelte, bewerkt, met een blauwe Piaggio ondergrond , Piaggio

Cod. 610171M

Portachiavi con Vespa grande (in metallo) Large Vespa keyring (metal) Porte-cls avec Vespa en grand (mtal) Schlsselanhnger Vespa gro (aus Metall) Llavero con Vespa grande (de metal) Chaveiro com Vespa grande (em metal) Sleutelhanger met Vespa groot (van staal) Vespa ()

Cod. 610172M

Portachiavi con Vespa (in metallo) Vespa keyring (metal) Porte-cls avec Vespa (mtal) Schlsselanhnger mit Vespa (aus Metall) Llavero con Vespa (de metal) Chaveiro com Vespa (em metal) Sleutelhanger met Vespa (van staal) Vespa ()

Accessori Accessori

Cod. 011469

Borsa in tela per attrezzi nuda Bare tool carrier canvas bag Trousse en toile pour outils nue Stoff-Werzeugbeutel leer Bolsa de tela para herramientas desnuda Bolsa em tela para ferramentas vazia Tas van zeildoek voor het gereedschap nuda nuda

Cod. 610228M
Vespa 50/125 Primavera 11x13x21

Cod. 610229M
Vespa 50 SS / 90SS 13x13x21

Chiave candela Spark plug spanner Cl bougie Zndkerzenschlssel Llave buja Chave de vela Bougie sleutel

Cod. 610230M
Vespa 50/125 Primavera 11x17x21

Cod. 0708705
Vespa 50/90

Portaruota di scorta (ruota piena 2,3/4 x 9) Spare wheel holder (2.3/4 x 9 solid-tyre wheel) Porte-roue de secours (roue pleine 2,3/4 x 9) Ersatzradhalterung (Vollrad 2,3/4 x 9) Portarueda de repuesto (rueda llena 2,3/4 x 9) Suporte de roda sobresselente (roda cheia 2,3/4 x 9) Reservewiel drager (vol wiel 2,3/4 x 9) ( 2,3/4 x 9)

Cod. 101048
Vespa 125/150 Super

Portaruota di scorta (ruota 3,50 x 8) Spare wheel holder (3.5 x 8 wheel) Porte-roue de secours (roue 3,5 x 8) Ersatzradhalterung (rad 3,5 x 8) Portarueda de repuesto (rueda 3,5 x 8) Suporte de roda sobresselente (roda 3,5 x 8) Reservewiel drager (wiel 3,5 x 8) ( 3,50 x 8)

Accessori
1 42

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610175M
Vespa 50 Special V5A2

Portaruota di scorta (ruota ad anello 2,3/4 x 9) Spare wheel holder (2.3/4 x 9 ring wheel) Porte-roue de secours (roue bague 2,3/4 x 9) Ersatzradhalterung (ringrad 2,3/4 x 9) Portarueda de repuesto (rueda de aro 2,3/4 x 9) Suporte de roda sobresselente (roda em anel 2,3/4 x 9) Reservewiel drager (ring wiel 2,3/4 x 9) ( 2,3/4 x 9)

Cod. 087240
Vespa 125/150 VNA-VNB-VBA-VBB

Porta ruota di scorta posteriore (3,50 x 8) Rear spare tire carrier (3,50 x 8) Porte-roue de secours arrire (3,50 x 8) Hintere Ersatzradhalterung (3,50 x 8) Porta rueda de repuesto trasera (3,50 x 8) Porta pneu de reposio traseiro (3,50 x 8) Achterste reservewiel drager (3,50 x 8) (3,50 x 8) Paraspruzzi in gomma con scritta Rubber splash guard with writing Bavette en caoutchouc avec inscription Gummispritzschutz mit schriftzug Salpicadero de goma con letrero Pra lamas de borracha com palavra Vespa Rubber spatlap met opschrift

Cod. 610062M
Colour Bianco/White

Cod. 610062M001
Colour Rosso/Red

Cod. 610062M002
Colour Blu/Blue

Cod. 610062M003
Colour Verde/Green

Cod. 437941
Vespa Px

Cod. 610303M
Vespa 50/90/125

Cod. 610304M
Vespa Sprint - TS Rally e simili

Tappetino in gomma Rubber mat Tapis caoutchouc Gummi-Teppich Alfombrilla de caucho Tapete de borracha Rubberen mat

Accessori Accessori

Cod. 610007M
Colour Grigio/Grey

Copriruota, modello lusso. Per tutti i modelli con ruote da 8 pollici. Wheel cover, luxury model. l for all models with 8-inch wheels. Housse, modle de luxe. Pour tous les modles ayant des toues de 8 pouces. Raddeckel, luxusausfhrung. Fr alle modelle mit 8- Rdern. Cubrerruedas, modelo lujo. Para todos los modelos con ruedas de 8 pulgadas. Cobertura de roda. Para todos os modelos com rodas de 8 polegadas. Reservewielhoes luxe model. l voor alle modellen met wielen van 8 inch. , . 8

Cod. 610007M001
Colour Grigio/Grey

Copriruota, modello lusso. Per tutti i modelli con ruote da 10 pollici. Wheel cover, luxury model. l for all models with 10-inch wheels. Housse, modle de luxe. Pour tous les modles ayant des toues de 10 pouces. Raddeckel, luxusausfhrung. Fr alle modelle mit 10- Rdern. Cubrerruedas, modelo lujo. Para todos los modelos con ruedas de 10 pulgadas. Cobertura de roda. Para todos os modelos com rodas de 10 polegadas. Reservewielhoes luxe model. l voor alle modellen met wielen van 10 inch. , . 10

Cod. 610008M
Colour Grigio/Grey

Copriruota, modello base. Per tutti i modelli con ruote da 8 pollici. Wheel cover, basic model. l for all models with 8-inch wheels. Housse, modle de base. Pour tous les modles ayant des toues de 8 pouces. Ersatzradschutzhlle grundmodell. Fr alle modelle mit 8- Rdern. Cubrerruedas, modelo base. Para todos los modelos con ruedas de 8 pulgadas. Cobertura de roda. Para todos os modelos com rodas de 8 polegadas. Reservewielhoes basis model. l voor alle modellen met wielen van 8 inch. , . 8

Accessori
1 44

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610008M001
Colour Grigio/Grey

Copriruota, modello base. Per tutti i modelli con ruote da 10 pollici. Wheel cover, basic model. l for all models with 10-inch wheels. Housse, modle de base. Pour tous les modles ayant des toues de 10 pouces. Ersatzradschutzhlle grundmodell. Fr alle modelle mit 10- Rdern. Cubrerruedas, modelo base. Para todos los modelos con ruedas de 10 pulgadas. Cobertura de roda. Para todos os modelos com rodas de 10 polegadas. Reservewielhoes basis model. l voor alle modellen met wielen van 10 inch. , . 10

Cod. 610074M

Telo copriveicolo Vespa Registro storico Vehicle covering sheet Vespa Registro storico Bche de protection Vespa Registro storico Wetterschutzplane Vespa Registro storico Funda para motor Vespa Registro storico Copertura Vespa Registro storico Beschermhoes Vespa Registro storico Vespa- )

Cod. 610113M

Crest Vespa club Vespa club crest Crest Vespa club Crest Vespa club Crest Vespa club Crest Vespa club Vespa club crest Vespa Club

Accessori Accessori

Cod. 610013M

Asta per bandierina parafango anteriore Front mudguard flagpole Tige pour drapeau garde-boue avant Kleine wimpelstange fr vorderen kotflgel Asta para banderita guardabarros delantero Haste para bandiera guarda-lamas dianteiro Vlaggesteun voorspatbord

Cod. 610014M

Bandierina in colore verde azzurro con logo Piaggio blu Green blue flag with blue Piaggio logo Drapeau bleu-vert avec logo Piaggio bleu Wimpel, grn-hellblau mit Piaggio logo blau Banderita de color verde-azul con logotipo Piaggio azul Bandeira verde-azul clara com logo Piaggio azul escuro Groen-blauw vlaggetje met Piaggio logo in blauw Piaggio blu Bandierina double-face con logo Vespa Club dItalia Double face flag with Vespa Club dItalia logo Drapeau double face avec logo Vespa Club dItalie Wimpel, doppelseitig mit Vespa Club dItalia logo Banderita double face con logotipo Vespa Club dItalia Bandeira com duas faces com logo Vespa Club de Itlia Double face vlaggetje met logo Vespa Club dItalia Vespa Club dItalia Bandierina double-face con logo America Double face flag with America logo Drapeau double face avec logo America Wimpel, doppelseitig mit America logo Banderita double face con logotipo America Bandeira com duas faces com logo America Double face vlaggetje met logo America America

Cod. 610015M

Cod. 610015M001

Accessori
1 46

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610005M000
Colour Bianco/White
Non omologato. Usare solo per manifestazioni.

Casco in vetroresina (misura unica registrabile internamente) Fiberglass helmet (one size only, adjustable internally) Casque en fibre de verre (taille unique rglabe de lintrieur) Fiberglashelm (universalma, innen einstellbar) Casco de vitrofibra (medida nica ajustable internamente) Capacete de fibra de vidro (medida nica regulvel internamente) Helm van fiberglas, en maat, vanbinnen instelbaar - ( ) ( ) Casco in vetroresina modello base (misura unica registrabile internamente) Fiberglass helmet, basic model (one size only, adjustable internally) Casque en fibre de verre modle de base (taille unique rglabe de lintrieur) Fiberglashelm grundmodell (universalma, innen einstellbar) Casco de vitrofibra modelo base (medida nica ajustable internamente) Capacete de fibra de vidro modelo base (medida nica regulvel internamente) Helm van glasvezel basis model (niet goedgekeurd), en maat, vanbinnen instelbaar - ( ), ( ) Casco in vetroresina modello lusso, interno in sughero (misura unica registrabile internamente) Fiberglass helmet, luxury model, cork inside (one size only, adjustable internally) Casque en fibre de verre modle de luxe, intrieur en lige (taille unique rglabe de lintrieur) Fiberglashelm luxusmodell, korkinnenverkleidung (universalma, innen einstellbar) Casco de vitrofibra modelo lujo, interior de cortia (medida nica ajustable internamente) Capacete de fibra de vidro modelo base (medida nica regulvel internamente) Helm van fiberglas luxe model (niet goedgekeurd), en maat, vanbinnen instelbaar - ( ), , , ( )

Cod. 610003M000
Colour Bianco/White
Non omologato. Usare solo per manifestazioni.

Cod. 610003M004
Colour Grigio metallizzato Metal-Grey
Non omologato. Usare solo per manifestazioni.

Accessori Accessori

Cod. 610000M030
Size M

Cod. 610000M040
Size L

Cod. 610000M050
Size XL

Tuta in cotone bianca modello base White cotton suit, basic model Combinaison coton blanche modle base Weier overall grundmodell Chandal de algodn blanco modelo base Fato macaco de algodo modelo base Training basis model wit katoen ,

Cod. 610000M060
Size XXL

Cod. 610001M030
Size M

Cod. 610001M040
Size L

Cod. 610001M050
Size XL

Tuta in cotone bianca modello lusso White cotton suit, luxury model Combinaison coton blanche modle luxe Weier overall luxusausfhrung Chandal de algodn blanco modelo lujo Fato macaco de algodo modelo luxo Trainingspak luxe model wit katoen ,

Cod. 610001M060
Size XXL

Cod. 610006M032
Size M Circonferenza cm 60

Cod. 610006M042
Size L Circonferenza cm 65

Fascia elastica proteggi vita in colore nero Black elastic waist-belt Bande lastique de protection noire Nierenschutzgurt, schwarz Faja elstica protege cintura de color negro Faixa elstica preta para proteger a cintura Niergordel zwart

Cod. 610006M052
Size XL Circonferenza cm 70

Accessori
1 48

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610034M
Vespa 125
1948

Cod. 610035M
Vespa 125
1949

Cod. 610036M
Vespa 125
dal 1951 al 1952

Libretto uso e manutenzione in lingua italiana Use and maintenance booklets italian Livrets dutilisation et dentretien en italien Bedienungs-und wartungsanleitung in italienisch Manuales uso y mantenimiento en idioma italiano Manuais de uso e manuteno em italiano Instructieboekje in de italiaanse taal

Cod. 610037M
Vespa 125
1953

Cod. 610045M
Vespa 150 GS
dal 1958 al 1961

Cod. 610038M
Vespa 125 U
1953

Cod. 610046M
Vespa 90 SS
dal 1965 al 1971

Cod. 610039M
Vespa 125
1955

Cod. 610182M
Vespa 125 VNB4T
dal 1962 al 1963

Cod. 610040M
Vespa 150
1955

Cod. 610183M
Vespa 125 VNA1T
dal 1957 al 1958

Cod. 610041M
Vespa 150 GS
1955

Cod. 610184M
Vespa 150 VLA1T
dal 1962 al 1965

Cod. 610042M
Vespa 150
1956

Cod. 610185M
Vespa 150 VBB1T
dal 1960 al 1962

Cod. 610043M
Vespa 150 GS
dal 1956 al 1958

Cod. 610186M
Vespa 160 GS VSB1T
dal 1962 al 1964

Cod. 610044M
Vespa 150
1957

Cod. 610187M
Vespa 50 V5A1T
dal 1963 al 1971

Accessori Accessori

Cod. 610088M

Portadocumenti universale Universal document holder Pochette pour papiers universelle Universal-Dokumentenhalter Guantera portadocumentos universal Porta documentos universal Standaard dokumentenhouder

Cod. 610011M

Spilla Vespa Vespa pin Epingle Vespa Anstecknadel Vespa Aguja Vespa Alfinete Vespa Vespa speld Vespa

Cod. 610108M

Pins Vespa service Pins Vespa service Pins Vespa service Anstecknadel Vespa service Pins Vespa service Pins Vespa service Pins Vespa service Vespa Service

Cod. 610108M001

Pins logo V.C. America Pins with V.C. America logo Pins logo V.C. America Anstecknadel V.C. America stiftung Pins logotipo V.C. America Pins logo V.C. America speld Pins logo V.C. America speld V.C. America

Cod. 610174M

Pin scooter Vespa (in lega metallica) Vespa scooter pin (metal alloy) Pin scooter Vespa (en alliage mtallique) Pin Vespa motorroller (aus metallegierung) Pin scooter Vespa (aleacin metlica) Pin scooter Vespa (em liga metlica) Pin scooter Vespa (in metaallegering) scooter Vespa ( )

Accessori
1 50

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

Cod. 610012M

Placca Vespa club Vespa club plate Plaque Vespa club Plakette Vespa club Placa Vespa club Placa Vespa club Vespa club embleem Vespa Club

Cod. 610058M

Toppa ricamata Stemma Piaggio Embroidered patch Piaggio badge Pice brode Ecusson Piaggio Wappen zum aufnhen Piaggio emblem Parche bordado Emblema Piaggio Remendo bordado Emblema Piaggio Piaggio schild Piaggio

Cod. 610059M

Toppa ricamata Vespa club dItalia Embroidered patch Vespa club dItalia Pice brode Vespa club dItalia Wappen zum aufnhen Vespa club dItalia Parche bordadoVespa club dItalia Remendo bordado Vespa club dItalia Vespa club dItalia schild Vespa Club dItalia

Cod. 610060M

Toppa ricamata Vespa Service Embroidered patch Vespa Service Pice brode Vespa Service Wappen zum aufnhen Vespa Service Parche bordadoVespa Service Remendo bordado Vespa Service Vespa Service schild Vespa Service

Cod. 610060M001

Toppa ricamata Vespa Servizio Embroidered patch Vespa Servizio Pice brode Vespa Servizio Wappen zum aufnhen Vespa Servizio Parche bordadoVespa Servizio Remendo bordado Vespa Service Vespa Servizio schild Vespa Servizio

Accessori Accessori

Cod. 610082M00A

Serie Pin-up adesive Pin-up stickers series Srie Pin-up autocollantes Serie postkarten mit haftflche Serie Pin-up adhesivas Srie Pin-up autocolantes Serie Aanplakplaatjes

Cod. 610103M

Poster Vespa Vespa poster Poster Vespa Poster Vespa Poster Vespa Poster Vespa Poster Vespa Vespa

Cod. 610158M

Poster Vespa 2 serie Vespa poster 2 serie Poster Vespa 2 srie Poster Vespa 2 serie Poster Vespa 2 serie Poster Vespa 2 srie Poster Vespa 2 serie Vespa 2

Cod. 610314M

Poster Vespa nero Black Vespa poster Poster Vespa noir Poster Vespa schwarz Poster Vespa negro Poster Vespa preto Poster Vespa zwart Vespa

Accessori
1 52

Accessories / Accessoires / Zubehr / Acesorios / Acessrios / Accessoires /

D 5,00 IVA inclusa / VAT included


PIAGGIO & C. S.p.A. - Disegno n. 497415 - edition BLU Comunicazione - Pontedera (Pi) Italy Copyright 2008 PIAGGIO & C. S.p.A., Pontedera. Tutti i diritti sono riservati. Vietata la riproduzione anche parziale. marchi VESPA, PIAGGIO, CELLA ESAGONALE NUOVO LOGO e PIAGGIO in SCUDO e FIGURA sono marchi registrati e di esclusiva titolarit della Piaggio & C. S.p.A. Ogni uso non autorizzato viola i diritti di registrazione del marchio o le altre Leggi applicabili. Edizione 2008-2009

VESPA VINTAGE

2009

2009
vintage
www.vespavintage.com