Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
37 visualizzazioni104 pagine

Rolling Shutter Control 460R IT

Il documento fornisce istruzioni dettagliate per il montaggio, l'uso e la manutenzione della centralina di comando 460 R per motorizzazioni di serrande e griglie avvolgibili. Include informazioni sui collegamenti elettrici, indicazioni di sicurezza, procedure di messa in funzione e programmazione, oltre a un indice completo delle sezioni. È una guida essenziale per garantire un'installazione e un funzionamento sicuri ed efficaci del dispositivo.

Caricato da

Chris Reps
Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd
Il 0% ha trovato utile questo documento (0 voti)
37 visualizzazioni104 pagine

Rolling Shutter Control 460R IT

Il documento fornisce istruzioni dettagliate per il montaggio, l'uso e la manutenzione della centralina di comando 460 R per motorizzazioni di serrande e griglie avvolgibili. Include informazioni sui collegamenti elettrici, indicazioni di sicurezza, procedure di messa in funzione e programmazione, oltre a un indice completo delle sezioni. È una guida essenziale per garantire un'installazione e un funzionamento sicuri ed efficaci del dispositivo.

Caricato da

Chris Reps
Copyright
© © All Rights Reserved
Per noi i diritti sui contenuti sono una cosa seria. Se sospetti che questo contenuto sia tuo, rivendicalo qui.
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd

TR25E120-D

Istruzioni per il montaggio, l’uso e la manutenzione


IT Centralina di comando per motorizzazioni serranda/griglia avvolgibile
serie S / K / DD
Tipo 460 R

Italiano
 Centralina di comando 460 R

Indice

Vista interna del comando......................................4 5 Strumenti di comando......................................29


5.1 Centralina di comando 460 R.............................29
Panoramica dei collegamenti................................5 5.1.1 Ulteriori spiegazioni............................................29
5.2 Tastiera coperchio..............................................30
5.3 Tasto esterno DTH-I...........................................30
Collegamenti / Strumenti di comando................6
5.4 Tasto esterno DTH-R..........................................30
5.5 Display a 7 segmenti..........................................30
Indicazioni di sicurezza per i collegamenti 5.5.1 Definizioni termini generali..................................30
elettrici.........................................................................13 5.5.2 Visualizzazione di stato/posizioni portone..........31
5.5.3 Messaggi durante il funzionamento...................31
5.5.4 Visualizzazione: sono stati azionati tasti
1 Su queste istruzioni..........................................15 disposti sul quadro di comando.........................31
5.5.5 Visualizzazione: sono stati azionati tasti
1.1 Documentazione valida......................................15
collegati esternamente a X2 / X3........................32
1.2 Garanzia.............................................................15
5.5.6 Visualizzazione: segnali sugli ingressi della
1.3 Codici a colori per cavi, fili singoli e scheda elettronica regolazione del traffico.........32
componenti.........................................................15 5.5.7 Visualizzazione: segnali sugli ingressi della
1.4 Definizioni utilizzate............................................15 scheda elettronica comando centrale................32
1.5 Dati tecnici..........................................................16 5.5.8 Visualizzazione: segnali sugli ingressi della
1.6 Estratto della dichiarazione di incorporazione...16 scheda elettronica multifunzione........................32
5.5.9 Visualizzazione durante il funzionamento
2 Indicazioni di sicurezza...........................17 automatico..........................................................32
2.1 Uso a norma.......................................................17 5.6 Attivazione della funzione Autotenuta in
direzione di Apertura..........................................33
2.2 Sicurezza personale...........................................17
2.3 Dispositivi di sicurezza verificati.........................17
2.4 Avvertenze utilizzate...........................................17 6 Messa in funzione.............................................35
2.5 Indicazioni di sicurezza.......................................17 6.1 Panoramica delle sequenze operative...............35
2.5.1 Indicazioni di sicurezza sul montaggio / lo 6.2 Montaggio dell‘albero di avvolgimento fornito
smontaggio.........................................................17 separatamente e manto serranda/griglia...........36
2.5.2 Indicazioni di sicurezza per il collegamento 6.2.1 Preparativi sulla serranda avvolgibile.................36
elettrico...............................................................18 6.2.2 Preparativi centralina di comando......................36
2.5.3 Indicazioni di sicurezza sul funzionamento........18 6.2.3 Sequenze operative nella modalità di
2.5.4 Indicazioni di sicurezza per messa in montaggio..........................................................36
funzione..............................................................18 6.2.4 Lavori conclusivi.................................................36
2.5.5 Indicazioni di sicurezza per il montaggio di 6.3 Attivazione dell’alimentazione di corrente..........37
accessori e dispositivi di ampliamento..............18 6.4 Sequenze generali di programmazione in tutti i
2.5.6 Indicazioni di sicurezza per la menu del programma.........................................37
manutenzione / l’assistenza................................18 6.4.1 Avvio della programmazione..............................37
6.4.2 Selezione e conferma del menu del
3 Montaggio / smontaggio..................................19 programma.........................................................38
6.4.3 Modifica e conferma delle funzioni.....................38
3.1 Norme e disposizioni..........................................19
6.4.4 Continuazione o conclusione della
3.2 Indicazioni di montaggio....................................19
programmazione.................................................38
3.3 Montaggio..........................................................19
6.5 Menu del programma 00: selezionare il
3.3.1 Montaggio del quadro di comando....................19
trasduttore di valore assoluto AWG/
3.4 Smontaggio / smaltimento..................................22 il trasduttore di posizione portone TPG o
l’interruttore di finecorsa a camme NES.............39
4 Collegamento elettrico....................................23 6.6 Menu di programma 01: stabilire il tipo di
4.1 Generalità...........................................................23 montaggio / apprendere le posizioni di
4.2 Collegamento dei cavi della motorizzazione......24 finecorsa e il limite di inversione marcia
4.3 Collegamento dispositivi di sicurezza / (AWG / TPG)........................................................40
accessori............................................................25 6.6.1 Programmare la posizione di finecorsa di
4.3.1 Dispositivi di sicurezza non testati.....................25 Apertura..............................................................41
4.3.2 Accessori............................................................25 6.6.2 Programmare la posizione di Limite di
4.4 Collegamento alla rete........................................26 inversione marcia................................................41
4.4.1 Collegamento alla rete senza interruttore 6.6.3 Programmare la posizione di finecorsa di
generale..............................................................26 Chiusura.............................................................41
4.4.2 Collegamento alla rete tramite interruttore 6.6.4 Controllo del limite di inversione marcia
generale..............................................................26 SKS.....................................................................42
4.4.3 Collegamento alla corrente trifase con 6.6.5 Eseguire una manovra di controllo delle
tensione minima senza conduttore neutro posizioni di finecorsa con il menu di
(p. es. 3x 230 V)..................................................27 programma 02....................................................42
4.4.4 Preparativi prima dell’accensione della 6.7 Menu del programma 02: manovra di controllo
centralina di comando........................................27 posizioni di finecorsa..........................................43

2 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R 

6.8 Menu del programma 03: microregolazione 7 Accessori e dispositivi di ampliamento..........73


della posizione di finecorsa di Apertura.............44 7.1 Generalità...........................................................73
6.9 Menu del programma 04: microregolazione 7.2 Schede supplementari........................................73
della posizione di finecorsa di Chiusura.............45 7.2.1 Scheda elettronica multifunzione.......................74
6.10 Menu del programma 05: funzionamento ad 7.2.2 Scheda elettronica di regolazione della
autotenuta in direzione di Apertura....................46 carreggiata..........................................................75
6.11 Menu del programma 08: apprendimento della 7.2.3 Scheda elettronica di comando centrale............77
posizione di finecorsa di Apertura intermedia 7.2.4 Scheda di segnalazione posizione di
(apertura parziale, AWG / TPG)...........................47 finecorsa.............................................................78
6.12 Menu del programma 09: tempo per il segnale 7.3 Costola di sicurezza SKS...................................79
d’avviamento/preallarme....................................48 7.4 Protezione antitrascinamento EZS.....................80
6.13 Menu del programma 10: impostazione del 7.5 Radioricevitore HET-E2 24 BS con segnale
tempo di sosta in apertura con chiusura di risposta...........................................................81
automatica o con regolazione del traffico..........49
6.14 Menu del programma 11: impostazione della 8 Manutenzione / assistenza...............................83
reazione della motorizzazione dopo l’attivazione
8.1 Informazioni generali sulla manutenzione/
del dispositivo di sicurezza collegato alla presa
assistenza...........................................................83
X30.....................................................................50
8.2 Azionamento del portone a corrente nulla
6.15 Menu del programma 12: impostazione della
durante i lavori
reazione della motorizzazione dopo l’attivazione
di manutenzione / assistenza e in caso di
del dispositivo di sicurezza collegato alla presa
anomalie.............................................................83
X20.....................................................................52
8.3 Menu assistenza.................................................84
6.16 Menu del programma 13: impostazione della
8.3.1 Sequenze operative per l’interrogazione del
reazione della motorizzazione dopo l’attivazione
menu di assistenza.............................................84
del dispositivo di sicurezza collegato alla presa
8.3.2 Creazione dell’alimentazione di corrente
X21.....................................................................53
elettrica e richiamo del menu di assistenza.......84
6.17 Menu del programma 15: impostazione della 8.3.3 Richiamo di numeri del menu di assistenza.......85
reazione della motorizzazione dopo l‘attivazione
8.4 Menu di assistenza 01: messaggi di errore........86
dei dispositivi collegati alla presa X2..................54
8.5 Menu di assistenza 02: ore di esercizio
6.18 Menu del programma 16: reazione degli
dall’ultima manutenzione....................................87
elementi di comando..........................................56
8.6 Menu di assistenza 03: totale cicli di manovra
6.19 Menu del programma 17: la serratura
portone...............................................................88
miniaturizzata modifica la reazione degli
8.7 Menu di assistenza 04: totale ore di
elementi
esercizio..............................................................89
di comando.........................................................58
8.8 Menu di assistenza 05-22: numeri della
6.20 Menu del programma 18/19: impostazioni dei
funzione dei menu di programma.......................90
relè K1 e K2 sulla scheda elettronica
multifunzione......................................................60 8.9 Menu di assistenza 99: versione software e
tipo di centralina di comando.............................91
6.21 Menu del programma 20: impostazione dei
modi operativi.....................................................62 8.10 Visualizzazione errori mediante il display...........92
8.10.1 Segnalazioni di errore/risoluzione degli
6.22 Menu del programma 21: sorveglianza del
errori...................................................................92
contatto portina pedonale inserita testato.........63
8.11 Elementi di sicurezza nel quadro di
6.23 Menu di programma 22: apprendimento della
comando............................................................94
posizione di finecorsa su un comando
8.11.1 Fusibili................................................................94
dell’impianto RWA (AWG / TPG).........................64
6.24 Menu del programma 99: ripristino dei dati.......65
6.25 Menu di programma 01: stabilire il tipo di 9 Informazioni tecniche.......................................95
montaggio (NES)................................................66 9.1 Cablaggio motore...............................................95
6.26 Regolazione delle posizioni di finecorsa di 9.1.1 Circuito di riposo (RSK) .....................................95
Apertura/Chiusura, tipo di montaggio 9.2 Cablaggio per tasto DTP 02 / DTP 03.................96
orizzontale (NES)................................................67
6.27 Microregolazione della posizione di finecorsa di 10 Panoramica menu del programma.................97
Apertura, tipo di montaggio orizzontale
(NES)...................................................................69
6.28 Microregolazione della posizione di finecorsa
di Chiusura, tipo di montaggio orizzontale
(NES)...................................................................70
6.29 Impostazione dell’interruttore di finecorsa
limite di inversione marcia (NES)........................71
6.30 Regolazione della posizione di finecorsa
intermedia Apertura (Apertura parziale)
(NES)...................................................................72

TR25E120-D 3
Vista interna del comando Centralina di comando 460 R

Vista interna del comando

10
11 16

X51
X50

8 9 4 12
F1 F2 F3 F4
17 X40 X42 X10 X59

7 5 5 6
X90
13 X30 X20 X21 X22
X1 X2 X3
X91 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6
15 1 2 3
14 PE PE PE PE
N

18
T3
L3

T2
L2

T1
L1

4 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Panoramica dei collegamenti

X1 Circuito di riposo Cap. X2 Impulso / radioricevitore Cap. X3 Strumenti di comando Cap.


6.15 esterni, radioricevitore 6.16
Panoramica dei collegamenti 6.17
7.5

1 2 3 4 5 6
1 2
1 2 3 4

+24 V 1/2 GND


GND
+24 V GND

X10 Dispositivo paracadute, catenaccio scorrevole, interruttore di X20 Dispositivi Cap.


sicurezza a fune, Scheda di espansione Strumenti di comando esterni X21 di sicurezza testati 4.3.1
Cap. Cap. 6.13
6.16 6.16 6.14
7.4

X3
1 2 3 4 5 6

X2 X3
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6

X2 X3 LS
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6

TX/1 RX/1

X10 X10
RX/2 TX/2

EZS

X30 Dispositivi Cap. X40 Trasduttore di valore Cap. X42 Interruttore di finecorsa Cap.
di sicurezza testati 6.12 assoluto AWG / 4.2 a camme NES 4.2
7.3 Trasduttore di 6.3 6.3
posizione portone TPG 9.2 9.2

X40
23 24 25 26 27 28

X40

S
S6

S3

S1

S2

S4

S5

SK
NES
AWG TPG

X51 Schede di espansione Cap. X90 Collegamento alla Cap. X91 Collegamento del Cap.
7.2.1 rete trifase / monofase 4.4 motore 4.2
– 9.1
7.2.4

3-ph

L1 L2 L3 N
X51
BK BN GY BU

L1 L2 L3 N

1 2 3

6 5
1-ph
1 2 3
L1 L2 L3 N
PE PE PE PE BK BN
BU
BK

L N

TR25E120-D 5
Collegamenti / Strumenti di comando Centralina di comando 460 R

Den. Pos. Collegamento / Strumenti Figura ved.


di comando cap.

X1 1 Circuito
Collega- di riposo / arresto
Collegamenti
mento
/ Strumenti di
con tasto / interruttore
comando
a spina
esterno
GND
a vite 1 Contatto di riposo
Stop 1 2
Nota: X1
rimuovere il ponte
per il collegamento
2 Secondo max. 30 m
contatto / GND = 0 V 1,5 mm²
potenziale
di riferimento

X2 2 Funzione a impulsi
Collega- Tasto esterno Impulso
mento 1 Tensione ausiliaria
a spina +24 V DC
a vite (rispetto
al morsetto 4 = GND)
X2
2 Contatto
di chiusura +24 V GND
Tasto Impulso 1 2 3 4
3 Ingresso Impulso
ponticellato
internamente
con morsetto 2
max. 30 m
4 Secondo 1,5 mm²
contatto / GND = 0 V
potenziale
di riferimento
Funzioni impostabili 6.17
nel menu
di programma 15
Radioricevitore esterno
1 Colore filo BN
Tensione ausiliaria
+24 V DC
(rispetto
al morsetto 4 = GND)
2 Canale 1
Colore filo WH
Ingresso Impulso
HEI3 BS
3 Ingresso Impulso HE3 BS
ponticellato
internamente X2 10 mA

con morsetto 2 +24 V GND


4 Colore filo GN 1 2 3 4
GND = 0 V HEI2/3
Potenziale HE2/3
di riferimento
WH GN 20 mA
Nota: BN
Isolare tutti gli altri fili
Funzioni impostabili 6.17
nel menu
di programma 15
Nota:
Per la programmazione
del ricevitore, si vedano
le rispettive istruzioni

6 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Collegamenti / Strumenti di comando

Den. Pos. Collegamento / Strumenti Figura ved.


di comando cap.

X2 2 Funzione a impulsi
X3 3 Strumenti di comando
Collega- esterni
mento Pulsantiera DT 02
a spina 2 Tasto Impulso
a vite 4 GND  = 0 V
potenziale
di riferimento
DT 02
Inoltre collegare a X3: X2 X3
5 Tasto Stop
+24 V GND +24 V 1/2 GND
Nota:
rimuovere il ponte 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6

1
per il collegamento
6 GND = 0 V

2
potenziale 3 4 2
di riferimento 1 3 4 1 2
max. 30 m
Funzioni impostabili 6.17
nel menu 6.18
di programma 15
Strumenti di comando 5.3
esterni
Pulsantiera DTH-I
2 Colore filo BN
Tasto Impulso
Inoltre collegare a X3:
1 Colore filo WH
Tensione ausiliaria
+24 V DC
4 Colore filo GN
Tasto Apertura
parziale
5 Colore filo GY
X2 X3
+24 V GND +24 V 1/2 GND DTH-I
Tasto Stop
ST1

Nota: 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6
rimuovere il ponte 1 2 3 4 5 6
per il collegamento
WH GN GY
6 Colore filo PK BN GN PK
GND = 0 V WH GY BN YE PK
max. 100 m
potenziale
di riferimento
Nota:
Isolare tutti gli altri fili
Funzioni impostabili 6.17
nel menu 6.18
di programma 15 / 16

X3 3 Scelta della direzione


Collega- Strumenti di comando
mento esterni
a spina Pulsantiera DT 03
a vite 2 Tasto di Apertura
3 Tasto di Chiusura
5 Tasto Stop
Nota: X3 DT 03
rimuovere il ponte
per il collegamento +24 V 1/2 GND

6 GND = 0 V 1 2 3 4 5 6
3

Potenziale
di riferimento
4

Funzioni impostabili 1 6.18


4
nel menu 2 3 4 2 3 1
di programma 16 max. 30 m

TR25E120-D 7
Collegamenti / Strumenti di comando Centralina di comando 460 R

Den. Pos. Collegamento / Strumenti Figura ved.


di comando cap.

X3 3 Scelta della direzione 5.4


Collega- Strumenti di comando
mento esterni
a spina Pulsantiera DTH-R
a vite 1 Colore filo WH
Tensione ausiliaria
+24 V DC
2 Colore filo BN
Tasto di Apertura
3 Colore filo GN
Tasto di Chiusura
5 Colore filo GY X3
Tasto Stop DTH-R
+24 V 1/2 GND
Nota:
1 2 3 4 5 6

ST1
rimuovere il ponte
per il collegamento 1 2 3 4 5 6

6 Colore filo PK WH GN GY
BN PK
GND = 0 V WH GN GY BN YE PK
Potenziale max. 100 m
di riferimento
Nota:
Isolare tutti gli altri fili
Funzioni impostabili 6.18
nel menu
di programma 16
Strumenti di comando
esterni
1 Tensione ausiliaria
+24 V DC
2 Apertura X3
3 Chiusura
4 Apertura +24 V 1/2 GND
parziale
1 2 3 4 5 6
5 Stop
Nota:
rimuovere il ponte
per il collegamento
6 GND = 0 V
Potenziale
di riferimento
Funzioni impostabili 6.18
nel menu
di programma 16
Tasto esterno
Apertura parziale 1/2
1 Tensione ausiliaria
+24 V DC
(rispetto
al morsetto 6 = GND) X3
4 Contatto +24 V 1/2 GND
di chiusura
ingresso Apertura 1 2 3 4 5 6
parziale
6 Secondo contatto
GND = 0 V
Potenziale max. 30 m
1,5 mm²
di riferimento
Funzioni impostabili 6.11
nel menu 6.18
di programma 16 / 17 6.19

8 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Collegamenti / Strumenti di comando

Den. Pos. Collegamento / Strumenti Figura ved.


di comando cap.

X3 3 Scelta della direzione


Collega- Radioricevitore esterno
mento 1 Colore filo BN
a spina Tensione ausiliaria
a vite +24 V DC
2 Canale 1
Colore filo WH
Ingresso di
Apertura HEI3 BS
HE3 BS
3 Canale 2 10 mA
Colore filo YE X3
Ingresso di +24 V 1/2 GND
Chiusura 1 2 3 4 5 6
6 Colore filo GN HEI2/3
GND = 0 V HE2/3
Potenziale WH GN 20 mA
di riferimento BN YE
Funzioni impostabili 6.18
nel menu
di programma 16
Nota:
Per la programmazione
del ricevitore, si vedano
le rispettive istruzioni
Ricevitore radio 7.5
bidirezionale con
riscontro posizione
portone
1 Filo 1
Tensione ausiliaria HET-E2 24 BS
+24 V DC
60 mA
2 Canale 1
Filo 2
DC

Ingresso di
X
GND

Apertura
E2

E1

3 Canale 2
Filo 3 X3
Ingresso di +24 V 1/2 GND
Chiusura 1 2 3 4 5 6
6 Filo 4
GND = 0 V
Potenziale 2 4 1
di riferimento 1 3 max. 30 m 3 2 4
1,5 mm²
Funzioni impostabili 6.18
nel menu
di programma 16
Nota:
Per la programmazione
del ricevitore, si vedano
le rispettive istruzioni

X10 4 Scheda di espansione 6.18


Presa strumenti di comando X3 X2 X3
di sistema e collegamento RSK 1 2 3 4 5 6

+24 V GND +24 V GND


del dispositivo paracadute / X2 X3

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6

catenaccio scorrevole /
X2 X3
interruttore a fune 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6

Nota:
X10 X10
per il collegamento il plug
a ponticello BL deve
essere rimosso

TR25E120-D 9
Collegamenti / Strumenti di comando Centralina di comando 460 R

Den. Pos. Collegamento / Strumenti Figura ved.


di comando cap.

X20 5 Dispositivi di sicurezza 7.4


X21 testati
Presa EL51 Fotocellula
di sistema unidirezionale TX/1 RX/1

EZS Protezione RX/2 TX/2

antitrascinamento
in direzione di EL51 EZS
Apertura 25 mA 85 mA
Funzioni impostabili 6.15
nel menu di programma 6.16
12 / 13

X22 6 Scelta del dispositivo 5.6


Ponte di sicurezza
Il ponte X22 definisce
i dispositivi di sicurezza
necessari per la funzione
Autotenuta in direzione
di Apertura.

X30 7 Dispositivi di sicurezza 7.3


Presa testati
di sistema SKS Costola
o di sicurezza
8k2 in direzione
di Chiusura SKS
Funzioni impostabili 6.14
55 mA
nel menu di programma
11

X40 8 Trasduttore di valore 4.2


Presa assoluto 9.2
di sistema AWG / trasduttore X40

di posizione portone
TPG X40

Collegamento della X40 A B


piattina di collegamento
alla presa X40 della
motorizzazione
AWG TPG

X42 9 Interruttore di finecorsa 4.2


Presa a camme NES 9.2
di sistema Collegamento della
23 24 25 26 27 28

piattina di collegamento
alla presa della
S6

S3

S1

S2

S4

S5

motorizzazione

NES

X50 9 Tastiera coperchio 5.2


Presa Funzioni impostabili 6.19
a vaschetta nel menu
di programma 17
X50
0
1

10 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Collegamenti / Strumenti di comando

Den. Pos. Collegamento / Strumenti Figura ved.


di comando cap.

X51 11 Schede di espansione 7.2.1


Presa a Multifunzione
vaschetta 2 contatti a relè per 1 2

p. es. segnalazione K1 K2

posizione di finecorsa, 1 3 4 6
60 mA
F1

T 2,5A H
messaggio di errore ecc.
2 5

1 2 3 4 5 61 52 3 4 5 6

Funzioni impostabili nel PE PE PE PE 6.20


menu di programma
18 / 19
Regolazione della 7.2.2
carreggiata
4 contatti a relè per F1
K1
LF
K2
LF LF
K3 K4
LF

p. es. comando

T 2,5A H
1 2 3 4 55 mA
semaforico
1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8

Funzioni impostabili nel 6.13


PE PE PE PE

menu di programma 20 6.21


Comando centrale 7.2.3
p. es. comando centrale
per impianti di
X51

40 mA
segnalazione antincendio X82 X80

1 2 1 2 3 4 5 6 7 8

X69 X60

Segnalazione posizione 7.2.4


di finecorsa
Scheda di espansione LED1
(YE)
LED2
(YE)

per le schede K1

1 3
K2

4 6
60 mA
elettroniche 2 5

multifunzione /
1 2 3 4 5 6

X73 X80

regolazione del traffico /


comando centrale

X59 12 Interfaccia diagnostica


Presa Servizio
di sistema Nota:
utilizzabile solo
dal servizio di assistenza
tecnica.

X90 13 Collegamento alla rete 4.4


Collega- per la scheda elettronica
X90 X90
mento Con l'optional “interruttore
a spina principale fornito”
a vite il collegamento alla presa PE PE
X90 è già precablato.
PE PE PE PE PE PE PE PE

Nota: L1 L2 L3 N L1 L3 N

BK BN GY BU GN/YE BN BU GN/YE
durante il collegamento
della corrente monofase L1 L2 L3 N PE L N PE
osservare il tipo di motore

X91 14 Motore 4.2


Collega- Collegamento del cavo 9.1
mento di collegamento del motore
X91
a spina alla motorizzazione PE
PE PE 1 2 PE 3 4

a vite
Nota: 1 2 GN/YE 3
per i motori monofase
1 2 3 GN/YE
osservare il tipo di motore

PE 15 Conduttore di protezione 4.2


Morsetto PE 4.4
a vite PE PE PE PE

TR25E120-D 11
Collegamenti / Strumenti di comando Centralina di comando 460 R

Den. Pos. Collegamento / Strumenti Figura ved.


di comando cap.

16 Per la programmazione 5.1


Tasto della centralina 6.2
di comando

F1 17 10 A / T 8.13
F2 Fusibile circuito
F3 principale
F4 3,15 A / T
Fusibile circuito F1 F2 F3 F4
di comando
Fusibili

18 Collegamento alla rete L1 L2 L3 L3 N N L1 L2 L3 L3 N N


4.4.2
Interruttore per l’interruttore X90 X90 4.4.3
generale generale (opzionale)
Il collegamento
all’attacco della scheda
X90 è precablato
PE PE PE PE PE PE PE PE

PE PE
N

N
N N
T3

T3
L3

L3
L3 L
T2

T2
L2

L2
L2
T1

T1
L1

L1
L1

Nota:
qualora un accessorio venga collegato ai connettori X1 / X2 / X3 / X10 / X20 / X21 / X22 / X30 / X40 / X59, l’intera corrente
cumulativa non deve superare 500 mA!
Gli impulsi sui morsetti d’ingresso devono persistere per almeno 150 ms, affinché possano essere elaborati dalla
centralina di comando.
La tensione separata sui morsetti dei connettori X1 / X2 / X3 causa la distruzione del sistema elettronico.
La lunghezza massima dei cavi di collegamento dei dispositivi di comando è di 30 m con un diametro di almeno 1,5 mm²
(lunghezza massima del cavo del tasto DTH 100 m).

12 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Indicazioni di sicurezza per i collegamenti elettrici

Indicazioni di sicurezza per i collegamenti elettrici

Pericolo
Tensione di rete
In caso di contatto con la tensione di rete sussiste il pericolo di folgorazione mortale.
Osservare assolutamente le seguenti indicazioni:
▶ I collegamenti elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da un elettricista.
▶ L'installazione elettrica a cura del cliente deve corrispondere alle rispettive norme di sicurezza (230/240 V AC,
50/60 Hz).
▶ Togliere l'alimentazione elettrica dell'impianto e prevenirne una riaccensione accidentale.

Pericolo
Pericolo di lesioni dovuto a dispositivi di sicurezza non funzionanti
Pericolo di lesioni dovuto a dispositivi di sicurezza non funzionanti
In caso di guasto, pericolo di lesioni dovuto a dispositivi di sicurezza non funzionanti.
▶ Chi effettua la messa in funzione deve verificare la(le) funzione(i) del(i) dispositivo(i) di sicurezza.

Solo dopo la prova di funzionamento l'impianto è pronto per l'uso.

Avvertenza
Pericolo di lesioni dovuto a installazione errata
Un'installazione errata della motorizzazione può causare gravi lesioni fisiche.
▶ L'installazione elettrica a cura del cliente deve corrispondere alle rispettive norme di sicurezza.
▶ I collegamenti elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da un elettricista!
▶ L'installatore deve rispettare le norme nazionali per il funzionamento di apparecchiature elettriche.

ATTENZIONE
Danneggiamenti dovuti a installazione elettrica errata
Un'installazione errata può causare danni. Osservare assolutamente le seguenti indicazioni.
▶ La tensione separata sui morsetti della scheda circuito di controllo provoca un danno irreparabile al sistema
elettronico.
▶ Non tirare mai i cavi di collegamento dei componenti elettrici per non danneggiare l'elettronica.
▶ Inserire i cavi di sistema nell'alloggiamento esclusivamente dal basso.
▶ Chiudere i collegamenti inutilizzati con tappi ciechi.

TR25E120-D 13
Indicazioni di sicurezza per i collegamenti elettrici Centralina di comando 460 R

14 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Informazioni generali

Gentile cliente,
la ringraziamo di aver scelto un prodotto di qualità di nostra produzione.

1 Su queste istruzioni
Queste istruzioni sono istruzioni per l'uso originali ai sensi della Direttiva CE 2006/42/CE. Legga attentamente e
completamente le istruzioni che contengono importanti informazioni sul prodotto. Osservi le istruzioni ed in particolar modo
le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.
Conservi queste istruzioni con cura e si assicuri che siano sempre a disposizione e consultabili da parte dell'utente del
prodotto.

1.1 Documentazione valida


L’utente finale deve disporre dei seguenti documenti per l’utilizzo e la manutenzione sicuri del sistema di chiusura:
• Queste istruzioni
• Le istruzioni del portone industriale
• Lo schema di controllo allegato

1.2 Garanzia
Per la garanzia valgono le condizioni generalmente riconosciute o concordate nel contratto di fornitura. Non rispondiamo in
caso di danni causati dalla conoscenza insufficiente delle istruzioni per l'uso da noi fornite insieme al prodotto. Qualora il
cliente effettui modifiche costruttive senza previo consenso da parte nostra oppure esegua / faccia eseguire lavori
d'installazione inadeguati e non conformi alle nostre istruzioni di montaggio la garanzia decade. Inoltre decliniamo ogni
responsabilità in caso di uso accidentale o negligente della motorizzazione e degli accessori, nonché per la manutenzione
inadeguata del portone e del rispettivo bilanciamento del peso.

1.3 Codici a colori per cavi, fili singoli e componenti


Le abbreviazioni dei colori per l’identificazione dei cavi e dei fili, nonché dei componenti costruttivi si basano sui codici a
colori internazionali secondo la norma IEC 757:

WH BN GN YE GY PK BU RD BK GN/YE
Bianco Marrone Verde Giallo Grigio Rosa Blu Rosso Nero Verde/Giallo

1.4 Definizioni utilizzate

Segnale di avviamento Il tempo tra il comando di marcia (impulso) / termine del tempo di sosta in apertura
e l’inizio della manovra del portone.
Tempo di sosta in apertura Tempo di attesa prima della chiusura del portone dalla posizione di finecorsa di
Apertura in caso di chiusura automatica.
Chiusura automatica Chiusura automatica del portone al termine del tempo di sosta in apertura
e del segnale d’avviamento / tempo di preallarme dalla posizione di finecorsa
di Apertura / ½ apertura.
Comando ad Premendo una volta il tasto, il portone viene avviato o arrestato in senso contrario
impulsi / Funzionamento ad impulsi rispetto all’ultima direzione di marcia (Apertura – Arresto – Chiusura – Arresto – ....).
Manovra di apprendimento forza Durante questa manovra di apprendimento la motorizzazione apprende le forze
necessarie per manovrare il portone.
Tasto master / combinatore pilota Tramite la serratura miniaturizzata chiudibile a chiave è possibile bloccare
determinate funzioni della tastiera coperchio / della centralina di comando affinché
soltanto le persone autorizzate (in possesso di questa chiave) possano eseguire
queste funzioni (ad es. manovra del portone nella posizione non più sorvegliata
in caso di avaria di un dispositivo di sicurezza).
Manovra normale Manovra il portone nei percorsi e con le forze appresi.
Manovra di riferimento Manovra del portone fino alla posizione di finecorsa di Apertura per determinare
nuovamente la posizione di base
(per esempio dopo un black-out).
Manovra di inversione di marcia / Manovra del portone nel senso opposto in caso di attivazione del dispositivo di
inversione di marcia di sicurezza sicurezza o del limitatore di sforzo.

TR25E120-D 15
Informazioni generali Centralina di comando 460 R

Impianto RWA (canna fumaria Un comando dell’impianto RWA sulla scheda elettronica Regolazione del
e dissipatore di calore) traffico / Comando centrale arresta una manovra del portone e, dopo un 1 s, lo
porta nella posizione di finecorsa programmata. La motorizzazione in funzione si
arresta con un comando Stop e riparte solo con un nuovo comando RWA. Una
volta raggiunta la posizione di finecorsa, la centralina di comando è bloccata e può
essere nuovamente pronta all’uso solo se viene disattivata e riattivata (se il
comando RWA non è più presente).
Rispettare le indicazioni di avvertenza nel menu di programma 22.
Funzionamento ad autotenuta Premendo una sola volta il tasto di Apertura / Chiusura il portone si muove
automaticamente nella posizione di finecorsa corrispondente.
Per bloccare la manovra del portone è necessario premere il tasto Stop oppure un
altro tasto.
Fotocellula di sicurezza Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Se la fotocellula viene attivata,
si avvia una lunga inversione di marcia fino alla posizione di finecorsa di Apertura.
Stop SKS / Limite di inversione di Fino al limite di inversione di marcia (max. 50 mm), poco prima della posizione
marcia di finecorsa di Chiusura, all’attivazione di un dispositivo di sicurezza si avvia una
manovra in direzione opposta (manovra di inversione di marcia).
In caso di superamento di questo limite, questo comportamento non si verifica, in
modo che il portone raggiunga in sicurezza la posizione di finecorsa senza
interruzioni di marcia.
Funzionamento a uomo presente Per la manovra nella posizione di finecorsa corrispondente, il relativo tasto deve
rimanere premuto costantemente.
Per bloccare la manovra del portone, rilasciare il tasto.

1.5 Dati tecnici

Collegamento alla rete: 400 V, 50 / 60 Hz Prefusibile raccomandato per


collegamento alla rete 16 A
230 V, 50 / 60 Hz
Carico max. del motore 400 V, 4 kW (AC3) Fusibile F1 - F3 10 A
230 V, 2 kW (AC3) Fusibile F1 - F3 10 A
Potenza di uscita max. bassa tensione 24 V DC, corrente cumulativa max. Fusibile F4 3,15 A
di sicurezza 500 mA
Classe di protezione / tipo di Classe di protezione I / IP 65
protezione

1.6 Estratto della dichiarazione di incorporazione


(ai sensi della direttiva macchine CE 2006/42/CE per il montaggio di una macchina incompleta in base all'appendice II,
parte 1 B).
Il prodotto descritto sul lato posteriore è stato sviluppato, costruito e realizzato in conformità con le seguenti direttive:
• Direttiva Macchine 2006/42/CE
• Regolamento (UE) n. 305/2011
• Direttiva CE 2011/65/EU (RoHS)
• Direttiva CE Bassa tensione 2006/95/CE
• Direttiva CE Compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
Norme e specifiche applicate o consultate:
• EN ISO 13849-1, PL “c”, Cat. 2
Sicurezza delle macchine – Parti dei sistemi di comando correlati con la sicurezza – Parte 1: Principi generali di
progettazione
(norma applicata o consultata solo per il limitatore di sforzo interno e dispositivi di sicurezza testati!)
• EN 60335-1/2, in misura pertinente
Sicurezza degli apparecchi elettrici / Motorizzazioni per portoni
• EN 61000-6-3
Compatibilità elettromagnetica – Emissione di segnali di disturbo
• EN 61000-6-2
Compatibilità elettromagnetica – Immunità
Macchine incomplete ai sensi della Direttiva CE 2006/42/CE sono destinate solo al montaggio o all'assemblaggio in altre
macchine o in altre macchine incomplete o impianti e formare una macchina ai sensi della Direttiva sopra citata.
Pertanto, questo prodotto deve essere messa in funzione solo quando è stato accertato che l'intera macchina / l'intero
impianto nel / nella quale è stato integrato, soddisfa le disposizioni della sopra citata Direttiva CE.
La presente dichiarazione perde validità qualora il prodotto sia stato modificato senza la nostra espressa approvazione.

16 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Indicazioni di sicurezza

2 Indicazioni di sicurezza
La sicurezza di funzionamento della centralina di comando è garantita in caso di uso corretto e previsto. In caso contrario
ne possono derivare gravi pericoli. Pertanto richiamiamo espressamente al rispetto delle indicazioni di sicurezza riportate
nei singoli capitoli.

2.1 Uso a norma


Questa centralina di comando deve essere utilizzata solo in combinazione con motorizzazioni per serrande
avvolgibili / griglie avvolgibili serie S, K e DD. Il comando non è un componente verificato concepito per l‘impiego in impianti
RWA.
Per tutti gli altri utilizzi di questa centralina di comando è necessario consultare il produttore.
L’uso a norma comprende anche il rispetto di tutte le indicazioni sui pericoli per le persone e le cose in queste istruzioni per
l’uso e il rispetto delle norme e delle prescrizioni di sicurezza specifiche del paese e del certificato di prova.
Leggere e seguire anche le istruzioni per il montaggio, l’uso e la manutenzione del portone.

2.2 Sicurezza personale


In tutti gli usi della centralina di comando la sicurezza delle persone incaricate di queste operazioni ha sempre la massima
priorità.
Tutte le indicazioni di sicurezza contenute nei singoli capitoli sono riepilogate qui in seguito. Le persone addette all’uso
della centralina di comando devono aver letto e compreso questo riepilogo. Si consiglia di richiedere loro una firma di
conferma.
All’inizio di ogni capitolo si richiama l’attenzione sui fattori di pericolo. Qualora necessario, nel punto corrispondente del
testo viene richiamato nuovamente il pericolo.

2.3 Dispositivi di sicurezza verificati


Le seguenti funzioni e i seguenti componenti, se disponibili, sono conformi alla cat. 2, PL “c” ai sensi della norma
EN ISO 13849-1:2008 e sono stati costruiti e testati a norma della stessa:
limitatore di sforzo interno e dispositivi di sicurezza testati
Qualora tali caratteristiche siano necessarie per altre funzioni o altri componenti, occorre verificarle nel singolo caso.

2.4 Avvertenze utilizzate

Il simbolo di avvertimento generale indica il rischio di lesioni fisiche o addirittura di morte. Nel testo il simbolo di
avvertimento generale viene utilizzato unitamente ai livelli di avvertenza descritti nel paragrafo seguente. Nella sezione
illustrata un'ulteriore indicazione rinvia alle spiegazioni nel testo.

PERICOLO
Indica un rischio sicuro di lesioni gravi o di morte.

AVVERTENZA
Indica un rischio di lesioni gravi o di morte.

CAUTELA
Indica un rischio di lesioni lievi o medie.
ATTENZIONE
Indica il rischio di danneggiamento o distruzione del prodotto.

2.5 Indicazioni di sicurezza


ATTENZIONE:
IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA.
PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE È IMPORTANTE OSSERVARE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE IN UN
LUOGO SICURO.

2.5.1 Indicazioni di sicurezza sul montaggio / lo smontaggio

AVVERTENZA
Manovra accidentale del portone
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 3.2

TR25E120-D 17
Indicazioni di sicurezza Centralina di comando 460 R

2.5.2 Indicazioni di sicurezza per il collegamento elettrico

Pericolo
Tensione di rete
Pericolo di folgorazione elettrica mortale
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 4.1

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni dovuto a dispositivi di sicurezza non funzionanti
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 4.3.1

2.5.3 Indicazioni di sicurezza sul funzionamento

AVVERTENZA
Manovra accidentale del portone
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 5

2.5.4 Indicazioni di sicurezza per messa in funzione

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni a causa di movimenti incontrollati dei portoni
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 6.2, 6.3

Pericolo di lesioni dovuto a dispositivi di sicurezza non funzionanti


▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 6.12, 6.13, 6.14

Pericolo nel caso di impiego non verificato in impianti RWA


▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 6.21

2.5.5 Indicazioni di sicurezza per il montaggio di accessori e dispositivi di ampliamento

Pericolo
Tensione di rete
Pericolo di folgorazione elettrica mortale
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 7.1

2.5.6 Indicazioni di sicurezza per la manutenzione / l’assistenza

Pericolo
Tensione di rete
Pericolo di folgorazione elettrica mortale
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 8.1, 8.11

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni a causa di movimenti incontrollati dei portoni
▶ Vedere le indicazioni di avvertenza nel capitolo 8.1, 8.4, 8.11

18 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Montaggio / smontaggio

3 Montaggio / smontaggio

3.1 Norme e disposizioni


Durante il montaggio devono essere osservate le seguenti disposizioni (non hanno la pretesa di essere complete):
Norme europee EN 60204-1 Equipaggiamento elettrico ed elettronico e sistemi per macchine

3.2 Indicazioni di montaggio


• La centralina di comando con esecuzione standard non deve essere attivata in aree a rischio di esplosione.
• L’alloggiamento deve essere fissato con tutti i piedini di montaggio in dotazione su una superficie piana priva di
vibrazioni e oscillazioni.
• Gli interruttori di comando devono trovarsi ad un'altezza di almeno 1500 mm in conformità alla norma EN 60335.
• La lunghezza cavo massima tra motorizzazione e comando non deve superare i 30 m.
• Tipi di montaggio:
– Il montaggio dell’involucro con piedini di montaggio su lamiera d’acciaio viene effettuato utilizzando le viti
autofilettanti fornite in dotazione C e le rosette (preforatura di 3,5 mm).
– Il montaggio dell’involucro con i piedini di montaggio p. es. sui montanti in acciaio viene effettuato per mezzo delle
viti filettate M4 / M5 e delle rosette.

Cautela
Manovra accidentale del portone
La manovra accidentale del portone può provocare lesioni alle persone che si trovano nell’area del portone esposta al
pericolo.
▶ Montare il quadro di comando di modo che l’intero funzionamento del portone sia visibile in ogni momento durante
l’esercizio.

Attenzione
Intervallo di temperatura non adatto
L’uso della centralina di comando al di fuori del campo di temperatura consentito può provocare anomalie nel
funzionamento.
▶ Montare la centralina di comando in modo che sia garantito un campo di temperatura compreso fra -20 °C e +60 °C.

3.3 Montaggio

3.3.1 Montaggio del quadro di comando


▶ Generalità
1.
2.
Altezza di montaggio
Attrezzi necessari
1 2
3. Sacchetto accessori per quadro
di comando
1500

TR25E120-D 19
Montaggio / smontaggio Centralina di comando 460 R

▶ Piedini di montaggio verticali

1 2
195
1. Quadro di comando con piedini
di montaggio fissati in verticale
2. Fissaggio dei piedini di
montaggio, vista posteriore
e anteriore
3. Schema dei fori di fissaggio,

380
materiale di montaggio B
necessario

160

358
3

▶ Piedini di montaggio orizzontali 235


1. Quadro di comando con piedini
di montaggio fissati in orizzontali
1 2
2. Fissaggio dei piedini di
montaggio, vista posteriore
e anteriore
320

3. Schema dei fori di fissaggio, B


materiale di montaggio
necessario

212

3
285

▶ Montaggio diretto alla parete o su


195

1.
superfici
Quadro di comando senza piedini
1 2
di montaggio, montato
direttamente alla parete
2. Utilizzare i fori di fissaggio
320

dell’involucro
3. Schema dei fori di fissaggio,
materiale di montaggio
necessario
160

3
306

20 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Montaggio / smontaggio

▶ Fissaggio del coperchio


• Avvitare tutte le viti del
coperchio (6x)

▶ Montaggio del contenitore di

1.
espansione
Contenuto sacchetto accessori
1 2
2
H
per contenitore di espansione 1
2. Montaggio
3. Verificare la posizione corretta A
dei connettori dell'involucro

3
11
5
-
12
0

TR25E120-D 21
Montaggio / smontaggio Centralina di comando 460 R

▶ Schema di foratura per il


montaggio delle combinazioni 235 195
involucro 1 2
1. Quadro di comando e contenitore
di espansione con piedini di
montaggio fissati in orizzontale
2. Quadro di comando e contenitore
di espansione montati
direttamente a parete senza

480

480
piedini di montaggio

212 160
125

147
445

467
285

3.4 Smontaggio / smaltimento 306

Nota:
Durante il lavoro di smontaggio
rispettare tutte le norme vigenti
relative alla sicurezza sul lavoro.

Far effettuare da uno specialista lo


smontaggio e lo smaltimento a norma
della centralina di comando
seguendo le presenti istruzioni, in
ordine inverso.

Apparecchi elettrici, elettronici e


batterie non devono essere smaltiti
come rifiuti domestici o non riciclabili,
bensì devono essere consegnati
presso i punti di accettazione
e raccolta destinati allo scopo.

22 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Collegamento elettrico

4 Collegamento elettrico

4.1 Generalità

pericolo
▶ Vedere il capitolo 4
In caso di contatto con la tensione di rete sussiste il pericolo di folgorazione.
• Il collegamento può essere effettuato solo da personale qualificato ed autorizzato secondo le
normative di sicurezza elettrica locali/vigenti nel proprio paese.
• La centralina di comando è concepita per il collegamento alla rete pubblica di bassa tensione.
• La tensione dell’alimentazione elettrica deve corrispondere al max. a +10% / -5% della tensione
nominale d’esercizio della motorizzazione (vedere targhetta di identificazione).
• Per la motorizzazione trifase deve essere presente un campo di rotazione destrorso della tensione
d‘esercizio.
• Il cliente deve evitare il pericolo provocato da un (eventuale) relè del motore non disinnestato.
• La lunghezza max. del cavo per il collegamento di apparecchiature di comando alla centralina
corrisponde a 30 m per una sezione trasversale del cavo di min. 1,5 mm2 (100 m con 6 x 0,25 mm2 per
la pulsantiera DTH).
• La lunghezza massima dei cavi tra centralina di comando e motorizzazione è di 30 m con un diametro
di almeno1,5 mm2.

▶ Prima del collegamento elettrico assicurarsi che il campo di tensione di rete consentito della centralina
di comando corrisponda alla tensione di rete locale.
▶ In caso di collegamento alla rete fissa della centralina di comando (senza spina CEE), prevedere un
dispositivo di separazione di rete onnipolare ([Link]. interruttore generale opzionale) da impiegarsi
insieme a un prefusibile.
▶ Inserire i cavi di collegamento elettrici nel quadro di comando partendo sempre dal basso.
▶ Posare le linee di comando della motorizzazione in un sistema di installazione separato rispetto alle
altre linee di alimentazione con tensione di rete. In questo modo si evitano anomalie.
▶ Durante il collaudo del portone verificare che i cavi di tensione siano privi di punti di rottura e di difetti
di isolamento. In caso di anomalie scollegare immediatamente la tensione e sostituire il cavo difettoso.
▶ Nei quadri di comando con interruttore generale (opzionale) posizionare l’interruttore generale su 0
prima di aprire il quadro.

Note:
Spina CEE
La spina (tipo di protezione IP 44) del cavo di collegamento fisso alla rete costituisce un dispositivo di separazione di rete
onnipolare. La presa per questo connettore deve essere facilmente accessibile e montata ad un’altezza ben raggiungibile,
ma fuori dalla portata dei bambini (tra 1,5 m e 1,9 m) per separare l’apparecchio dalla rete in caso di necessità.
Se ciò non fosse possibile, la linea di alimentazione per la presa di corrente deve essere provvista di un interruttore
di separazione onnipolare chiudibile a chiave, che soddisfi i suddetti criteri.

Collegamento alla rete fisso


In caso di collegamento fisso deve essere previsto un interruttore generale di separazione onnipolare, chiudibile a chiave,
facilmente accessibile e posizionato ad altezza ben raggiungibile, ma fuori dalla portata dei bambini (tra 1,5 m e 1,9 m)
con il quale separare l’apparecchio dalla rete in caso di necessità.

Cavo di collegamento alla rete


Se il cavo di collegamento alla rete deve essere sostituito a causa di danneggiamento o altro, la sostituzione deve essere
effettuata da personale autorizzato e con la dovuta formazione in base alle norme di sicurezza elettrica locali/nazionali.

TR25E120-D 23
Collegamento elettrico Centralina di comando 460 R

4.2 Collegamento dei cavi della motorizzazione


▶ Presa del motore
1. Inserire saldamente 1 2
le guarnizioni.
2. Posizionare i cavi.

▶ Collegamento delle linee


al motore
– Inserire la linea di sistema
della centralina di comando
nella presa:
a. Trasduttore di valore assoluto
AWG (X40)
b. Trasduttore di posizione
portone TPG (X42)
c. Interruttore di finecorsa
a camma NES
a. b. c. d.
– Collegare il cavo del motore.
d. Collegamento del cavo del

23 24 25 26 27 28
motore alla presa del motore X40 X40

– Avvitare la copertura X40 1 2 PE 3 4

di collegamento al motore.

S6

S3

S1

S2

S4

S5
1 2 GN/YE 3

AWG NES

TPG
▶ Montaggio del cavo del motore
sulla centralina di comando 1 2 3
1. Inserire il passacavi e la piastra
di tenuta sul cavo
10
0

2. Far passare il cavo attraverso


la piastra flangiata, avvitare
il passacavi con il dado
di fissaggio
3. Montaggio finale della piastra
flangiata del pressacavo

▶ Montaggio della linea di sistema


sulla centralina di comando 1 2 3
1. Predisporre il passacavi
per la linea di sistema, utilizzando
15
0

la guarnizione B della copertura


del collegamento del motore.
2. Introdurre la linea di sistema,
posizionare la guarnizione
3. Montare eventualmente
un passacavi supplementare

24 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Collegamento elettrico

▶ Montaggio piastra flangiata


1. Montaggio della piastra flangiata
2
1 2
2. Piastra flangiata montata

▶ Collegamento dei cavi della


motorizzazione nella centralina
di comando
1 2
1. Cavo di sistema del trasduttore X91 PE
di valore assoluto PE PE

AWG / trasduttore di posizione


portone TPG collegato alla presa X40 X42
X40, dell‘interruttore di finecorsa 1 2 3 GN/YE
a camma NES collegato alla
presa X42.
2. Motore trifase
Cavo del motore collegato alla
presa X91 e PE.
3
L1 L2 L3 L3 N
X90 X90

Nota:
durante il collegamento della corrente X91 PE
monofase, osservare il tipo di motore
PE PE

ed effettuare il collegamento
appropriato.
1 2 3 GN/YE 4 (N)
3. Tipo di motore
S25WS / DD25WS.

4.3 Collegamento dispositivi di sicurezza / accessori

4.3.1 Dispositivi di sicurezza non testati


I dispositivi di sicurezza non testati (ad es. barriere fotoelettriche, fotocellule)
possono essere collegati a un adattatore per dispositivi di sicurezza
con collegamento del cavo.
Il collegamento della centralina di comando alle prese X20 / X21 è realizzato
mediante una linea di sistema.
Il test è collegabile a piacere. 1 2

La reazione della motorizzazione a questi dispositivi di sicurezza può essere


impostata nei menu del programma 12 / 13 (vedere capitolo 6.13, 6.14).
Tensione di alimentazione: 24 V DC ±15 %
Consumo di corrente: max. 250 mA
ON

Avvertenza 1 2

Dispositivi di sicurezza non testati


L’utilizzo di dispositivi di sicurezza non testati può provocare lesioni alle 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2

persone.
▶ Utilizzare esclusivamente i dispositivi di sicurezza testati per la sicurezza
delle persone.
▶ Utilizzare i dispositivi di sicurezza non testati esclusivamente
per la protezione delle cose.

4.3.2 Accessori

Collegare tutti i dispositivi di sicurezza, i tasti e le schede supplementari necessarie rispettando le pagine riassuntive
e il cap. 7.

TR25E120-D 25
Collegamento elettrico Centralina di comando 460 R

4.4 Collegamento alla rete

4.4.1 Collegamento alla rete senza interruttore generale

1. Piastra flangiata con cavo


di collegamento alla rete. 1 2 X90
3
2. Collegare il conduttore
di protezione del cavo
di collegamento alla rete
al morsetto PE. 3-ph
3. Collegare la spina del cavo X90
di collegamento alla rete alla
presa X90.
L1 L2 L3 N
PE PE PE PE

Nota: BK BN GY BU

durante il collegamento della corrente L1 L2 L3 N


monofase, osservare il tipo di motore GN/YE

ed effettuare il collegamento
4 5
4 (N)
appropriato.
X90 X90
4. Tipo di motore K09WS.
5. Tipo di motore S25WS / DD25WS
(vedere anche cap. 4.2). 1-ph 1-ph

L2 L3 N L1 L2 L3 N

BN BU BN BU

L N L N

4.4.2 Collegamento alla rete tramite interruttore generale

In caso di impiego della centralina


di comando in condizioni IP 65,
non utilizzare il connettore CEE L1 L2 L3 L3 N N
1 L1 L2 L3 L3 N N
2
X90 X90
fornito in dotazione. L’alimentazione
di tensione avviene tramite
collegamento fisso sull’interruttore
generale. I fusibili devono essere PE PE PE PE PE PE PE PE

conformi alle normative locali/ PE PE


nazionali.
N

N N

Nota:
T3

T3
L3

L3

L3 L
Con l’optional “interruttore generale
T2

T2
L2

L2

L2
fornito” il collegamento alla presa
T1

T1
L1

L1

X90 è già precablato. L1

1. Collegamento alla rete corrente


trifase a X90.
Nota:
X91/4 (N)
3
durante il collegamento della corrente
L1 L2 L3 L3 N N
X90
monofase, osservare il tipo di motore
ed effettuare il collegamento
appropriato.
PE PE PE PE

2. Tipo di motore K09WS PE


N

3. Tipo di motore S25WS / DD25WS N


(vedere anche cap. 4.2).
T3
L3

L
T2
L2

T1
L1

26 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Collegamento elettrico

4.4.3 Collegamento alla corrente trifase con tensione minima senza conduttore neutro (p. es. 3x 230 V)
Prerequisiti:
• Verificare l’utilizzabilità del motore di azionamento in relazione alle tensione.
L1 L2 L3 L3 N N

• La tensione tra due fasi deve ammontare a max. a 230 V ± 10%. X90

Collegamento:
1. Disconnettere e rimuovere il conduttore neutro (colore blu) dall’interruttore PE
principale/morsetto N nonché dal connettore X90/morsettiera N.
PE PE PE PE

PE
2. Allentare il conduttore L2 del morsetto L2 dal connettore X90 e avvitarlo sul

N
morsetto N. N
3. Collegare il morsetto N al morsetto L2 mediante un ponticello sul connettore

T3
L3
L3
X90.

T2
L2
L2

T1
L1
L1

4.4.4 Preparativi prima dell’accensione della centralina di comando


▶ Prima di attivare la centralina di comando verificare i seguenti punti:
Sulla centralina di comando:
– Tutti i collegamenti elettrici
– I ponticelli X1/X3 (circuito della corrente a riposo ) e il plug a ponticello
X10 devono essere applicati sulla scheda elettronica se ai corrispondenti
morsetti non vengono collegati altri accessori.
– Verificare la funzione richiesta “Attivazione della funzione Autotenuta in
direzione di Apertura” sul ponte X22 (vedere il capitolo 5.6).
Sulla motorizzazione e sull’installazione elettrica:
– Salvavita a monte della presa CEE in conformità alle norme locali/
nazionali.
– Con una rete a corrente trifase campo rotante sulla presa di corrente X40 X42 X10 X59
destrorso.
– Sicurezza a cura del cliente contro il pericolo provocato da un (eventuale)
relè del motore non disinnestato.
– Controllare se alla presa di corrente sia applicata una tensione. X30 X20 X21 X22
– Montaggio meccanico corretto della motorizzazione X1 X2 X3
1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6
– Fissaggio corretto della custodia della cassetta di alloggiamento del X1
motore
Nota:
Con una rete a corrente trifase eseguire il controllo su un campo di rotazione
destrorso. Senza un campo di rotazione destrorso sulla presa di corrente il
motore può ruotare nel senso errato durante la manovra di apprendimento. Un
elettricista deve provvedere a creare un campo di rotazione destrorso.
▶ Per motivi di sicurezza, si raccomanda di aprire manualmente la porta ad
un‘altezza di circa 500 - 1000 mm (a seconda del peso della porta) (Si veda
capitolo 8.3).

TR25E120-D 27
Collegamento elettrico Centralina di comando 460 R

28 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Strumenti di comando

5 Strumenti di comando

Avvertenza
Manovra accidentale del portone
La manovra accidentale del portone può provocare lesioni alle persone che si trovano nell’area del portone esposta al pericolo.
▶ Durante le operazioni di comando l'intera manovra del portone deve essere sempre visibile.

5.1 Centralina di comando 460 R

Tasto di Apertura
Per la marcia del portone in posizione di Apertura
A
▶ In funzionamento ad autotenuta: premere 1 volta.
▶ Tenere premuto in funzionamento ad uomo presente.

Tasto Stop
B Premere 1 volta per interrompere la manovra del portone.
A
Display a cifre
Due cifre a 7 segmenti per la visualizzazione dei vari stati
C operativi (vedere cap. 5.3) B
C
Tasto di Chiusura D
D Per la marcia del portone in posizione di Chiusura
▶ In funzionamento ad autotenuta: premere 1 volta.
▶ Tenere premuto in funzionamento ad uomo presente. E
Tasto di Apertura parziale
E Per aprire il portone fino alla posizione di finecorsa
intermedia programmata. 0
1

▶ In funzionamento ad autotenuta: premere 1 volta. F


Serratura miniaturizzata G
Per disattivare tutti gli elementi di comando collegati, può
essere sostituita con un semicilindro profilato (opzionale).
0 Cambiando l'attacco di collegamento la serratura
1
miniaturizzata può assumere funzioni speciali.
F
Nota: H
Il tipo di protezione IP 65 indicato viene assicurato solo
con la copertura serratura applicata.
Funzioni impostabili nel menu di programma 17
Interruttore generale (opzionale)
Per il disinserimento su tutti i poli della tensione d’esercizio.
G Può essere bloccato con un lucchetto per gli interventi
di manutenzione / assistenza.
Tasto di programmazione
H Per avviare e terminare le operazioni di programmazione
dei menu (vedere cap. 6.2). I
Attivazione della funzione Autotenuta in direzione
di Apertura
I Il punte X22 definisce i dispositivi di sicurezza necessari per
la funzione di autotenuta in direzione di Apertura (vedere
cap. 5.6.

5.1.1 Ulteriori spiegazioni


Funzionamento ad autotenuta
• Premendo il relativo tasto di Apertura / Chiusura / Apertura parziale il portone si muove automaticamente nella
posizione di finecorsa corrispondente.
• Per bloccare lo scorrimento del portone premere il tasto Stop.
Funzionamento a uomo presente
• Per la manovra nella relativa posizione di finecorsa premere e tenere premuto costantemente il tasto
corrispondente di Apertura / Chiusura.
• Per bloccare lo scorrimento del portone, rilasciare il tasto.

TR25E120-D 29
Strumenti di comando Centralina di comando 460 R

5.2 Tastiera coperchio

Collegamento della scheda tastiera a X50 all’interno della centralina di comando

5.3 Tasto esterno DTH-I

Tasto Impulso
A Per portare il portone in posizione di Apre – Stop – Chiude – A
Stop – Apre.....
B
Tasto Stop
B
C
Premere 1 volta per interrompere la manovra del portone.

Tasto di Apertura parziale


C Per aprire il portone fino alla posizione di finecorsa DTH-I
intermedia programmata.
Nota:
Per collegare correttamente il tasto alla morsettiera X2 / X3 vedere il capitolo Collegamenti (pos. 2).

5.4 Tasto esterno DTH-R

Tasto di Apertura
Per la marcia del portone in posizione di Apertura
A
▶ In funzionamento ad autotenuta: premere 1 volta.
A
▶ Tenere premuto in funzionamento ad uomo presente.
B
Tasto Stop
B Premere 1 volta per interrompere la manovra del portone.
C

Tasto di Chiusura
Per la marcia del portone in posizione di Chiusura DTH-R
C
▶ In funzionamento ad autotenuta: premere 1 volta.
▶ Tenere premuto in funzionamento ad uomo presente.

Nota:
Per collegare correttamente il tasto alla morsettiera X3 vedere il capitolo Collegamenti (pos. 3).

5.5 Display a 7 segmenti


I display a 7 segmenti servono per visualizzare le posizioni del portone, gli stati operativi e i messaggi d’errore.

5.5.1 Definizioni termini generali

Segue la descrizione delle possibili visualizzazioni sul display a 7 segmenti.


A Nessuna indicazione
B Si accende un punto
C Si accende una cifra
A B C
D Lampeggia un punto
E Lampeggia una cifra

D E

30 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Strumenti di comando

5.5.2 Visualizzazione di stato/posizioni portone


Questa visualizzazione avviene solo su uno dei segmenti del display
a 7 segmenti.
Visualizzazione U- La centralina di comando viene messa in
A “senza apprendimento” funzione per la prima volta e la fase di
apprendimento non è ancora stata
effettuata.
Visualizzazione P La centralina di comando si riattiva dopo A B C
B una caduta di corrente
“Power”
C Barra in alto Portone in posizione di finecorsa di
Apertura
D Barra al centro, lampeggiante Il portone si muove verso le posizioni di
finecorsa
D E F
E Barra al centro, accesa Portone fermo in una posizione qualsiasi
Barra in basso Portone nella posizione di finecorsa di
F Chiusura
Visualizzazione H Portone in posizione di finecorsa
G “Semiaperto” intermedia programmata (posizione ½ G H
apertura)
H Barra in alto, al centro, Portone in posizione RWA programmata
in basso, lampeggiante

5.5.3 Messaggi durante il funzionamento


Queste segnalazioni, che appaiono durante il funzionamento, possono essere
rappresentate con entrambe le posizioni del display a 7 segmenti.
A Numero a due cifre, Rappresenta un numero di menu del
sempre acceso programma (p. es. menu programma 04)
Numero a due cifre, Mostra il numero della funzione
B lampeggiante attualmente impostata in un menu di
programma
(p. es. funzione 01)
C Numero ad una o due cifre con viene visualizzato un numero d’errore
punto lampeggiante (p. es. numero d’errore 05)
L lampeggiante Deve essere eseguita un manovra di A B C
D apprendimento con funzionamento ad
uomo presente.
Barra in alto e basso, Trasduttore di valore assoluto AWG/
sempre accesa trasduttore di posizione portone del
E motore TPG/cavo non collegato o
difettoso D E F
Barra laterale lampeggiante Le posizioni di finecorsa
F di Apertura e Chiusura
sono state oltrepassate (solo trasduttore
di posizione portone)
In lampeggiante Messaggio di ispezione G
Dopo 365 giorni sulla rete occorre H I
G eseguire una manutenzione dell‘impianto
(vedere il menu di programma 99 e
il menu di servizio 02)
H 8. si accende 1. Scheda tastiera non inserita in X50
2. Le linee collegate producono
8.8. si accende un cortocircuito nella tensione di
I comando. Rimuovere tutte le linee da
X1 a X59

5.5.4 Visualizzazione: sono stati azionati tasti disposti sul quadro di comando

L’azionamento dei tasti sul quadro Tasto Indicatore


di comando comporta modifiche display
del segnale sugli ingressi corrispondenti Stop
e la segnalazione sul display rimane 50
per 2 sec. Apertura 51
Chiusura 52
Apertura parziale 53
Interruttore a chiave in pos. 1 54
Nota:
Il connettore dell’interruttore a chiave deve essere inserito su X4 (vedere il menu di programma 17 nel capitolo 6)

TR25E120-D 31
Strumenti di comando Centralina di comando 460 R

5.5.5 Visualizzazione: sono stati azionati tasti collegati esternamente a X2 / X3

L’azionamento dei tasti collegati Tasto Morsetto Indicatore


esternamente comporta modifiche display
del segnale sugli ingressi corrispondenti Stop X3-5/6
e la segnalazione sul display rimane 60
per 2 sec. Apertura X3-2/6 61
Chiusura X3-3/6 62
Apertura parziale X3-4/6 63
Impulso X2-2/4 - 3/4 64

5.5.6 Visualizzazione: segnali sugli ingressi della scheda elettronica regolazione del traffico

Le modifiche del segnale sugli ingressi Arrivo Morsetto Indicatore


appartenenti alle unità di espansione display
vengono visualizzate sul display Apertura centrale X60-1/2 E1
per 2 sec. (ved. anche il capitolo 7). 70
Chiusura centrale X60-3/4 E2 71
Richiesta entrata X60-5/6 E3 72
Richiesta uscita X60-7/8 E4 73
Chiusura automatica disinserita X61-1/2 E5 74
Precedenza all’entrata X61-3/4 E6 75
Entrata permanente X61-5/6 E7 76
Impianto RWA X61-7/8 E8 77
Nota:
Gli impulsi sui morsetti d’ingresso devono persistere per almeno 150 ms, affinché possano essere riconosciuti dalla
centralina di comando.

5.5.7 Visualizzazione: segnali sugli ingressi della scheda elettronica comando centrale

Le modifiche del segnale sugli ingressi Arrivo Morsetto Indicatore


appartenenti alle unità di espansione display
vengono visualizzate sul display Apertura centrale X60-1/2 E1
per 2 sec. (ved. anche il capitolo 7). 70
Chiusura centrale X60-3/4 E2 71
Chiusura automatica disinserita X60-5/6 E3 74
Impianto RWA X60-7/8 E4 77
Nota:
Gli impulsi sui morsetti d’ingresso devono persistere per almeno 150 ms, affinché possano essere riconosciuti dalla
centralina di comando.

5.5.8 Visualizzazione: segnali sugli ingressi della scheda elettronica multifunzione

Le modifiche del segnale sugli ingressi Arrivo Morsetto Indicatore


appartenenti alle unità di espansione display
vengono visualizzate sul display Chiusura automatica disinserita X61-1/2 E1
per 2 sec. (ved. anche il capitolo 7). 74
Nota:
Gli impulsi sui morsetti d’ingresso devono persistere per almeno 150 ms, affinché possano essere riconosciuti dalla
centralina di comando.

5.5.9 Visualizzazione durante il funzionamento automatico


In modalità di funzionamento Chiusura automatica/Regolazione del traffico un’assegnazione del dispositivo di sicurezza
a X20 / X21 ( = fotocellula interrotta) a serranda aperta viene rappresentata come segue:
Visualizzazione del numero 12 / 13 sul display senza punto lampeggiante (non vengono emessi messaggi d‘errore).

32 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Strumenti di comando

5.6 Attivazione della funzione Autotenuta in direzione di Apertura

Il punte X22 definisce i dispositivi di sicurezza necessari per la funzione di


autotenuta in direzione di Apertura.
Ponticello chiuso
* = Impostazioni di fabbrica.
Impiego p. es. con griglie e serrande avvolgibili con altezza inferiore a
2500 mm.
• Per la funzione “Autotenuta in direzione di Apertura” è assolutamente
prescritta una protezione antitrascinamento, collegata alla presa X20
A
(vedere il cap. 7). A
• Il menu del programma 05 “Funzionamento ad autotenuta” deve
essere impostato.
• Il menu del programma 12 per impostare la reazione degli elementi
di sicurezza non è visibile ed è impostato internamente in modo fisso
sul numero funzione 04.
Rimuovere il ponticello
Impiego senza protezione antitrascinamento, [Link]. serrande avvolgibili con B
altezza serranda superiore a 2500 mm.
• Togliere tensione all’impianto.
• Rimuovere il ponticello X22.
B • Riattivare l’alimentazione di corrente.
• Il menu del programma 05 “Funzionamento ad autotenuta” deve
essere impostato.
• Il menu del programma 12 per impostare la reazione di elementi
di sicurezza deve essere impostato in base all’elemento di sicurezza
impiegato.
Note:
Il ponticello deve essere rimosso solo con la centralina di comando priva di
tensione!

Osservare le disposizioni nazionali!

TR25E120-D 33
Strumenti di comando Centralina di comando 460 R

34 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6 Messa in funzione

6.1 Panoramica delle sequenze operative

ved. ved.
programma

programma
cap. cap.
Menu del

Menu del
Trasduttore di valore assoluto AWG / Interruttore di finecorsa a camme NES
trasduttore di posizione portone TPG

Fornitura: manto serranda/griglia e albero di avvolgimento separato


Effettuare i preparativi di montaggio. 6.2 Effettuare i preparativi di montaggio. 6.2
Continuare con la messa in funzione come 6.3 Continuare con la messa in funzione come descritto 6.3
descritto in “Fornitura: manto serranda/griglia in “Fornitura: manto serranda/griglia montato su
montato su albero di avvolgimento”. albero di avvolgimento”.

Fornitura: manto serranda/griglia montato su albero di avvolgimento


00 Selezione del trasduttore di valore assoluto AWG/ 6.5 00 Selezione del trasduttore di valore assoluto AWG/ 6.5
trasduttore di posizione TPG o interruttore di trasduttore di posizione TPG o interruttore di
finecorsa a camme NES = AWG/TPG (00). finecorsa a camme NES = interruttore di finecorsa a
camme NES (01).
01 Stabilire il tipo di montaggio/effettuare 6.6 01 Stabilire il tipo di montaggio (NES). 6.25
l’apprendimento dell‘arresto della SKS e delle
posizioni di finecorsa (AWG/TPG).
02 Manovra di controllo posizioni di finecorsa. 6.7 Regolazione delle posizioni di finecorsa di Apertura/ 6.26
Chiusura, tipo di montaggio orizzontale (NES).
03 Microregolazione della posizione di finecorsa di 6.8 Microregolazione della posizione di finecorsa di 6.27
Apertura. Apertura, tipo di montaggio orizzontale (NES).
04 Microregolazione della posizione di finecorsa di 6.9 Microregolazione della posizione di finecorsa di 6.28
Chiusura. Chiusura, tipo di montaggio orizzontale (NES).
05 Funzionamento ad autotenuta in direzione 6.10 Regolazione dell’interruttore di finecorsa arresto 6.29
Apertura. della SKS (NES).
08 Apprendimento della posizione di finecorsa 6.11 Regolazione della posizione di finecorsa intermedia 6.30
intermedia Apertura (Apertura parziale). Apertura (Apertura parziale) (NES).
09 Tempo per il segnale d’avviamento/preallarme. 6.12 05 Funzionamento ad autotenuta in direzione Apertura. 6.10
10 Impostazione del tempo di sosta in apertura con 6.13 09 Tempo per il segnale d’avviamento/preallarme. 6.12
chiusura automatica o con regolazione del traffico.
11 Impostazione della reazione della motorizzazione 6.14 10 Impostazione del tempo di sosta in apertura con 6.13
dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza chiusura automatica o con regolazione del traffico.
collegato alla presa X30.
12 Impostazione della reazione della motorizzazione 6.15 11 Impostazione della reazione della motorizzazione 6.14
dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza
collegato alla presa X20. collegato alla presa X30.
13 Impostazione della reazione della motorizzazione 6.16 12 Impostazione della reazione della motorizzazione 6.15
dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza
collegato alla presa X21. collegato alla presa X20.
15 Reazione dell’ingresso impulso X2. 6.17 13 Impostazione della reazione della motorizzazione 6.16
dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza
collegato alla presa X21.
16 Reazione degli elementi di comando. 6.18 15 Reazione dell’ingresso impulso X2. 6.17
17 La serratura miniaturizzata modifica la reazione 6.8 16 Reazione degli elementi di comando. 6.18
degli elementi di comando.
18 Impostazioni dei relè K1 e K2 sulla scheda 6.20 17 La serratura miniaturizzata modifica la reazione 6.8
19 elettronica multifunzione. degli elementi di comando.

20 Impostazione dei modi operativi. 6.21 18 Impostazioni dei relè K1 e K2 sulla scheda 6.20
19 elettronica multifunzione.
21 Sorveglianza del contatto portina pedonale inserita 6.22 20 Impostazione dei modi operativi. 6.21
testato.
22 Apprendimento della posizione di finecorsa in 6.23 21 Sorveglianza del contatto portina pedonale inserita 6.22
seguito a un comando dell’impianto RWA. testato.
99 Ripristino dei dati. 6.24 99 Ripristino dei dati. 6.24

TR25E120-D 35
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.2 Montaggio dell‘albero di avvolgimento fornito separatamente e manto serranda/griglia


Con albero di avvolgimento e manto serranda/griglia forniti separati, in funzionamento a uomo presente, è possibile
avvolgere il manto serranda/griglia sull’albero di avvolgimento tramite cinghie, sfruttando il motore della motorizzazione.
Al termine del montaggio, l’impianto viene messo in funzione come riportato nel capitolo 6.3.

Pericolo
Rischio di lesioni a causa di movimenti incontrollati della serranda
▶ Questa modalità di montaggio in funzionamento a uomo presente è consentita solo per il montaggio con albero
di avvolgimento fornito separatamente e manto serranda/griglia! I finecorsa di sicurezza non sono attivi!

6.2.1 Preparativi sulla serranda avvolgibile


1. Effettuare i preparativi in base alle istruzioni meccaniche per il montaggio,
l’uso e la manutenzione della serranda avvolgibile.
2. Negli impianti con interruttore di finecorsa a camme come trasduttore di
posizione portone (NES), tutte le camme di finecorsa nel motore devono
essere allentate e orientabili.

6.2.2 Preparativi centralina di comando


1. Effettuare il montaggio del quadro di comando in base a queste istruzioni
(capitolo 3).
2. Effettuare il collegamento del motore alla centralina di comando in base
a queste istruzioni (capitolo 4).
3. Attivare l’alimentazione di corrente. Assicurare un campo di rotazione
destrorso per le motorizzazioni trifase.
Fig. 6–1: Attivare l’alimentazione
di corrente, indicazione di “Non
6.2.3 Sequenze operative nella modalità di montaggio apprendimento” o di “Posizione
1. Dotare il morsetto X30 (nel quadro di comando) di plug a ponticello di finecorsa intermedia”
(p. es. dalla presa di collegamento costola di sicurezza).
2. Inserire la spina CEE nella presa di corrente.
3. Ruotare l’interruttore generale (opzionale) sulla posizione 1. 2x
4. Deve comparire la visualizzazione U- (con trasduttore di posizione
3s
portone TPG) o - (in caso di interruttore di finecorsa a camme NES). In caso
contrario effettuare un ripristino delle impostazioni di fabbrica
(menu 99 funzione 04).
5. Premere i tasti di programmazione per 3 sec., fino a quando viene
visualizzato il menu del programma 00.
6. Premere due volte il tasto di Apertura fino a quando viene visualizzato
il menu del programma 02. 1x
7. Premere una volta il tasto Stop, compare la visualizzazione LU
(con trasduttore di valore assoluto AWG  /trasduttore di posizione
portone TPG)
o L- (con interruttore di finecorsa a camme NES).
8. Con il tasto di Apertura / Chiusura portare il manto serranda appeso alla Fig. 6–2: Programmazione
cinghia nella posizione desiderata. per la modalità di montaggio
9. Posizionare correttamente e fissare il manto serranda in base alle istruzioni
meccaniche per il montaggio, l’uso e la manutenzione della serranda
avvolgibile.
10. Ruotare l’interruttore generale (opzionale) in posizione 0.
11. Rimuovere la spina CEE dalla presa di corrente.
12. Rimuovere nuovamente il plug a ponticello dal morsetto X30
(e reinserirlo nella scatola di collegamento costola di sicurezza).

6.2.4 Lavori conclusivi


Terminati i lavori restanti in base alle istruzioni meccaniche per il montaggio,
l’uso e la manutenzione della serranda avvolgibile, è possibile eseguire
i collegamenti elettrici supplementari (capitolo 4) e procedere alla messa
in funzione (capitolo 6.3) seguendo le presenti istruzioni.

Fig. 6–3: Posizionare il manto serranda

36 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.3 Attivazione dell’alimentazione di corrente

AVVERTENZA
Rischio di lesioni a causa di movimenti incontrollati della serranda
In fase di programmazione della centralina di comando possono verificarsi movimenti involontari della serranda
che possono portare allo schiacciamento di persone o oggetti.
▶ Assicurarsi che persone o oggetti non si trovino nell’area della serranda/griglia esposta al pericolo.

1. Per motivi di sicurezza aprire la serranda/griglia manualmente ad un’altezza


di circa 500 – 1000 mm (ved. cap. 8.2.
2. Inserire la spina CEE nella presa di corrente.
3. Ruotare l’interruttore generale (opzionale) sulla posizione 1.
Stato display:
–– Alla prima messa in U- (centralina di comando non appresa)
funzione: (trasduttore di
valore assoluto AWG, P (la centralina di comando si riattiva
dopo una caduta di corrente)
trasduttore di posizione
portone TPG)
–– Interruttore di finecorsa - (posizione di finecorsa intermedia)
a camme:

Fig. 6–4: Attivare l’alimentazione


di corrente, il diplay indica che
l‘apprendimento non è stato eseguito o la
posizione di finecorsa intermedia

6.4 Sequenze generali di programmazione in tutti i menu del programma


Questo capitolo descrive le sequenze di lavoro generali per la programmazione della centralina di comando.
Nel capitolo 6.5 sono riportate note pratiche sui singoli menu del programma.

6.4.1 Avvio della programmazione


1. Aprire il quadro di comando.
2. Premere il tasto di programmazione per 3 sec.
Il display indica 00.

3s

Fig. 6–5: Avviare la programmazione

Nota:
Se non viene premuto nessun tasto per 60 sec. le modifiche alle impostazioni vengono annullate e la centralina di comando
esce automaticamente dalla modalità di programmazione.

TR25E120-D 37
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.4.2 Selezione e conferma del menu del programma


Selezionare il menu del programma:
▶ Premere il tasto Apertura finché
non si raggiunge il numero 1x - 99x
di menu del programma
desiderato (esempio 07). 1x
▶ Per tornare indietro utilizzare
il tasto Chiusura.

Confermare il menu del programma:


▶ Se viene visualizzato il numero
di menu del programma
desiderato, premere 1 volta
il tasto Stop.
Il numero della funzione del menu 1x - 99x
del programma selezionato viene
visualizzato lampeggiante Fig. 6–6: Selezionare il menu del Fig. 6–7: Confermare il numero
(esempio 04). programma del menu del programma 07. Viene
visualizzato il numero di funzione 04.

6.4.3 Modifica e conferma delle funzioni


Modificare la funzione:
▶ Premere il tasto Apertura finché 1x - 99x
non si raggiunge il numero di
menu desiderato (esempio 09).
▶ Per tornare indietro utilizzare 1x
il tasto Chiusura.

Confermare la funzione:
▶ Premere 1 volta il tasto Stop
finché non viene visualizzato
il numero della funzione
desiderato.
Viene visualizzato il numero del
menu del programma selezionato 1x - 99x
in precedenza (esempio 07).
Fig. 6–8: Modificare la funzione Fig. 6–9: Confermare il numero
della funzione 09. Viene visualizzato
il numero del menu del programma 07.

6.4.4 Continuazione o conclusione della programmazione


Continuare la programmazione:
▶ Selezionare un nuovo numero
di menu del programma 1x - 99x
e modificare il numero della
funzione corrispondente.
Conclusione della programmazione:
▶ Premere il tasto di
programmazione per 3 sec.
Il display visualizza lo stato
operativo corrispondente
(posizione di finecorsa o posizione
di finecorsa intermedia).
3s
1x - 99x

Fig. 6–10: Selezionare un nuovo Fig. 6–11: Concludere la


numero di menu del programma programmazione
per proseguire con la programmazione.

Nota:
Se non viene premuto nessun tasto per 60 sec. le modifiche alle impostazioni vengono annullate e la centralina di comando
esce automaticamente dalla modalità di programmazione.

38 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.5 Menu del programma 00: selezionare il trasduttore di valore assoluto AWG/
il trasduttore di posizione portone TPG o l’interruttore di finecorsa a camme NES
Qui viene selezionato il trasduttore di valore assoluto AWG/il trasduttore di posizione portone TPG o l’interruttore
di finecorsa a camme NES impiegato in base al tipo di motore
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Selezionare il menu del programma desiderato con i tasti di Apertura o Chiusura (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostato.

Interruttore di finecorsa a camme:


▶ Premere una volta il tasto di Apertura. 1x
Viene visualizzato il numero della funzione 01.
Regolare il trasduttore di posizione portone1):
▶ Premere una volta il tasto di Chiusura. Viene visualizzato il numero
della funzione 00.

1x

Fig. 6–12: Selezionare il numero


della funzione

Nota: Tab. 1: Funzioni impostabili


La funzione impostata viene applicata solo terminando la programmazione!
00 1) Trasduttore di valore assoluto
Per ulteriori menu del programma per la regolazione dell’interruttore di finecorsa AWG/trasduttore di posizione
a camme NES vedere il cap. 6.25. portone TPG
01 Interruttore di finecorsa
a camme NES
1) Impostazioni di fabbrica

Conclusione della programmazione:


▶ Premere il tasto di programmazione per 3 sec.
Il display indica la posizione della serranda corrispondente.

TR25E120-D 39
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.6 Menu di programma 01: stabilire il tipo di montaggio / apprendere le posizioni di finecorsa
e il limite di inversione marcia (AWG / TPG)
Questo menu viene eseguito esclusivamente con funzionamento uomo presente. Nel menu di programma 03 / 04
è possibile effettuare una regolazione precisa della posizione di finecorsa.
Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Avviare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.2.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu di programma (ved. cap. 6.2.2).
3. Premere 1 volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando la posizione L;.

▶ Premere contemporaneamente i tasti


di Apertura e di Chiusura [1].
Il tipo di montaggio orizzontale ::
lampeggia.
Stabilire il tipo di montaggio:
1. Per il tipo di montaggio Verticale 11 1
premere 1 volta il tasto di Apertura [2]
oppure
per il tipo di montaggio Orizzontale :: 1x
premere 1 volta il tasto di Chiusura [3].
2. Premere il tasto Stop 1 volta.
Il tipo di montaggio è appreso e la visualizzazione 1x
della posizione L¯ [4] lampeggia. 2 3

ZAK-XL K

DD

1x

4
Fig. 6–13: Stabilire il tipo di montaggio

40 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.6.1 Programmare la posizione di finecorsa di Apertura


1. Premere il tasto Apertura finché la posizione di finecorsa superiore
non è raggiunta.
Nota:
Motorizzazione trifase
Se il portone non dovesse muoversi in direzione di Chiusura, spegnere l’impianto
e bloccarlo rispettando le indicazioni di sicurezza. Far realizzare da un elettricista
specializzato un campo di rotazione destrorso.
Eventualmente correggere con il tasto di Chiusura.
2. Premere 1 volta il tasto Stop.
La posizione di finecorsa di Apertura è appresa e la visualizzazione della 1x
posizione di Limite di inversione marcia L_i lampeggia.

6.6.2 Programmare la posizione di Limite di inversione marcia


Nota:
La posizione di Limite di inversione marcia disattiva la costola di sicurezza SKS
poco prima del raggiungimento della posizione di finecorsa di Chiusura,
per impedire reazioni errate (p. es. un’inversione di marcia indesiderata).

SKS
1. Chiudere il portone mediante il tasto di Chiusura fino a ca. 35-40 mm prima

35 - 40 mm
della posizione di finecorsa di Chiusura (funzionamento uomo presente).
Eventualmente correggere con il tasto di Apertura.
2. Premere una volta il tasto Stop.
La posizione di Limite di inversione marcia è appresa e la visualizzazione
della posizione L_ lampeggia. 1x

6.6.3 Programmare la posizione di finecorsa di Chiusura


1. Premere il tasto Chiusura finché la posizione di finecorsa inferiore
non è raggiunta (funzionamento uomo presente).
Eventualmente correggere con il tasto di Apertura.
2. Premere 1 volta il tasto Stop.
La posizione di finecorsa di Chiusura è appresa e viene visualizzato
il numero del menu di programma 01.
Note:
Nella posizione di finecorsa di Chiusura da due a tre profili della serranda
avvolgibile devono inserirsi uno dentro l’altro. Quando si stabiliscono
le posizioni di finecorsa, tenere presente un post-trasporto del portone. 1x
Per questo motivo il limite di inversione marcia e la posizione di finecorsa
di Chiusura possono coincidere.

Una costola di sicurezza non deve essere portata in blocco contro la battuta,
poiché altrimenti può venire danneggiata.

TR25E120-D 41
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.6.4 Controllo del limite di inversione marcia SKS


Nota:
effettuare assolutamente questo controllo!

Dopo la regolazione del limite di inversione marcia, chiudere la modalità


di programmazione (vedere cap. 6.2.4), aprire adeguatamente il portone, SKS
posizionare il campione ed eseguire una manovra del portone ad autotenuta.
Prima della disattivazione da parte del limite di inversione marcia, il dispositivo
di sicurezza deve riconoscere un campione di prova e interrompere la manovra
del portone in direzione della posizione di finecorsa di Chiusura.
▶ Campione di prova SKS: ceppo di legno con altezza di 50 mm.
Avviare una manovra del portone in direzione di finecorsa di Chiusura. 50
Se l’ostacolo non viene riconosciuto (il portone procede la corsa fino
a terra) devono essere eseguiti i seguenti passi:
1. Apprendere nuovamente la centralina di comando (vedere cap. 6.6). Fig. 6–14: Controllo del limite
2. Impostare un limite di inversione marcia leggermente più basso di inversione marcia
(vedere cap. 6.6).

6.6.5 Eseguire una manovra di controllo delle posizioni di finecorsa con il menu di programma 02
Dopo ogni manovra con funzionamento a uomo presente, dopo l’arresto del portone, la centralina di comando
reagisce solo dopo circa 1,5 sec. al successivo comando di manovra. In questo intervallo di tempo l’indicatore
dei valori non lampeggia.

42 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.7 Menu del programma 02: manovra di controllo posizioni di finecorsa


Questo menu costituisce un ausilio per il controllo delle posizioni di finecorsa dopo l’apprendimento
(menu del programma 01) e la microregolazione (menu del programma 03/04) e viene eseguito esclusivamente in
funzionamento a uomo presente.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando la posizione L_.
Controllare la posizione di finecorsa di Apertura:
▶ Premere il tasto di Apertura (funzionamento a uomo presente) finché non
viene raggiunta la posizione di finecorsa superiore.
La serranda/griglia si ferma e il display indica lampeggiando la posizione
L¯.

Fig. 6–15: Controllare la posizione


di finecorsa di Apertura

Controllare la posizione di finecorsa di Chiusura:


▶ Premere il tasto di Chiusura (funzionamento ad uomo presente) finché non
viene raggiunta la posizione di finecorsa superiore.
La serranda/griglia si ferma e il display indica lampeggiando la posizione
L_.

Fig. 6–16: Controllare la posizione


di finecorsa di Chiusura

Se la serranda/griglia supera la posizione di finecorsa ed il dispositivo di sicurezza è stato azionato:


1. Aprire la serranda/la griglia meccanicamente (ved. cap. 8.2).
2. Apprendere nuovamente la posizione di finecorsa (ved. cap. 6.6).

Nota:
Dopo ogni marcia con funzionamento a uomo presente e dopo l’arresto della serranda/griglia, la centralina di comando
reagisce solo dopo circa 1,5 sec. al successivo comando di marcia. In questo tempo il display non lampeggia.

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 43
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.8 Menu del programma 03: microregolazione della posizione di finecorsa di Apertura
In questo menu si può spostare la posizione di finecorsa di Apertura effettiva rispetto alla posizione di finecorsa appresa
dal menu del programma 01 in 9 passi. Questo procedimento è ripetibile a piacere.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1 a pagina 31).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma desiderato (ved. cap. 6.4.2 a pagina 32).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero di passi impostato.

Avanzare la posizione di finecorsa di Apertura verso la direzione


di Apertura: 1x - 9x
▶ Premere il tasto di Apertura.
A ogni pressione del tasto il portone supera leggermente la posizione
di finecorsa precedentemente appresa.
Sono possibili 9 passi (la larghezza dipende dal riduttore e dal tamburo
d’avvolgimento fune).
1x 9x
Nota
Dopo ogni modifica mediante microregolazione controllare l’effettiva posizione di
finecorsa della serranda/griglia.
▶ Allo scopo restare in modalità di programmazione e passare direttamente +9
al menu del programma 02 Manovra di controllo posizioni di finecorsa.
+1
0 0 0

Fig. 6–17: Avanzare la posizione


di finecorsa di Apertura verso la
direzione di Apertura

Arretrare la posizione di finecorsa di Apertura verso la direzione


di Chiusura:
▶ Premere il tasto di Chiusura.
A ogni pressione del tasto il portone non raggiunge la posizione di finecorsa
precedentemente appresa.
Sono possibili 9 passi (la larghezza dipende dal riduttore e dal tamburo 1x - 9x
d’avvolgimento fune).
1x 9x
Nota:
Dopo ogni modifica mediante microregolazione controllare l’effettiva posizione di
finecorsa della serranda/griglia.
▶ Allo scopo restare in modalità di programmazione e passare direttamente 0 0 0
-1
al menu del programma 02 Manovra di controllo posizioni di finecorsa.
-9

Fig. 6–18: Arretrare la posizione


di finecorsa di Apertura verso la
direzione di Chiusura

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

44 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.9 Menu del programma 04: microregolazione della posizione di finecorsa di Chiusura
In questo menu si può spostare la posizione di finecorsa di Chiusura effettiva rispetto alla posizione di finecorsa appresa
dal menu del programma 01 in 9 passi. Questo procedimento è ripetibile a piacere.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1 a pagina 31).
2. Selezionare il menu del programma desiderato con i tasti di Apertura o Chiusura (ved. cap. 6.4.2 a pagina 32).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica l ampeggiando il numero di passi impostato.

Arretrare la posizione di finecorsa di Chiusura verso la direzione


di Apertura: 1x - 9x
▶ Premere il tasto di Apertura.
A ogni pressione del tasto il portone non raggiunge più la posizione
di finecorsa precedentemente appresa.
Sono possibili 9 passi (la larghezza dipende dal riduttore e dal tamburo
d’avvolgimento fune).
1x 9x
Nota
Dopo ogni modifica mediante microregolazione controllare l’effettiva posizione di
finecorsa della serranda/griglia. Allo scopo restare in modalità di
programmazione e passare direttamente al menu del programma 02 Manovra +9
di controllo posizioni di finecorsa.
+1
0 0 0

Fig. 6–19: Arretrare la posizione


di finecorsa di Chiusura verso la
direzione di Apertura

Avanzare la posizione di finecorsa di Chiusura verso la direzione


di Chiusura:
▶ Premere il tasto di Chiusura.
A ogni pressione del tasto il portone avanza fino alla posizione di finecorsa
precedentemente appresa.
Sono possibili 9 passi (la larghezza dipende dal riduttore e dal tamburo 1x - 9x
d’avvolgimento fune).
Nota: 1x 9x
Dopo ogni modifica mediante microregolazione controllare l’effettiva posizione di
finecorsa della serranda/griglia.
▶ Allo scopo restare in modalità di programmazione e passare direttamente 0 0 0
-1
al menu del programma 02 Manovra di controllo posizioni di finecorsa.
-9

Fig. 6–20: Avanzare la posizione


di finecorsa di Chiusura verso la
direzione di Chiusura

Se la serranda/griglia supera la posizione di finecorsa ed il dispositivo di sicurezza è stato azionato:


1. Aprire la serranda/la griglia meccanicamente (ved. cap. 8.2).
2. Effettuare una nuova microregolazione della posizione di finecorsa.

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 45
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.10 Menu del programma 05: funzionamento ad autotenuta in direzione di Apertura


Attraverso questo menu è possibile selezionare il funzionamento ad autotenuta in direzione di Apertura per le serrande
avvolgibili. Per eseguire questa funzione con le griglie avvolgibili deve essere presente una protezione antitrascinamento
EZS (ved. cap. 7.4) o va effettuata un’attivazione tramite il ponte X22 in base al capitolo 5.6.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1 a pagina 31).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma desiderato (ved. cap. 6.4.2 a pagina 32).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare il funzionamento ad autotenuta:


▶ Premere una volta il tasto di Apertura. 1x
Viene visualizzato il numero della funzione 01.
Impostare il funzionamento ad uomo presente1):
▶ Premere una volta il tasto di Chiusura. Viene visualizzato il numero della
funzione 00.

1x

Fig. 6–21: Selezionare il numero della


funzione

Nota: Tab. 2: Funzioni impostabili


In caso di impostazione del menu del programma 05 sulla funzione 01
“Funzionamento ad autotenuta” nel menu del programma 12 viene impostata 00 1) Funzionamento a uomo
presente
automaticamente la funzione 04 “Elemento di sicurezza in direzione
di Apertura”. 01 Funzionamento ad autotenuta
1) Impostazioni di fabbrica
In caso di funzionamento con protezione antitrascinamento EZS (capitolo 7.4)
il menu del programma 12 non viene visualizzato.

NOTA:
Per la funzione “Autotenuta in direzione di Apertura” per le serrande avvolgibili
con altezza ≤ 2500 mm e per le griglie avvolgibili è prescritta obbligatoriamente
una protezione antitrascinamento EZS, collegata alla presa X20 (ved. cap. 7.4).

Osservare le disposizioni nazionali!


(ved. informazioni su Impostazione menu programma sulle modalità
operative cap. 6.12).

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

46 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.11 Menu del programma 08: apprendimento della posizione di finecorsa di Apertura intermedia
(apertura parziale, AWG / TPG)
Con la funzione Posizione di finecorsa intermedia, il portone marcia solo fino ad una determinata altezza appresa mediante
il tasto ½ apertura. Programmazione solo in funzionamento uomo presente. Le posizioni di finecorsa apprese possono
essere cancellate nel menu di programma 99.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando la posizione LH.

Apprendimento della posizione di finecorsa intermedia:


▶ Premere il tasto di Apertura (funzionamento ad uomo presente) finché non
viene raggiunta l’altezza desiderata per la posizione di finecorsa intermedia
(funzionamento a uomo presente).
▶ Correggere eventualmente mediante il tasto di Chiusura.

Nota:
Dopo ogni marcia con funzionamento ad uomo presente e dopo l’arresto della
serranda/griglia, la centralina di comando reagisce solo dopo circa 1,5 sec.
al successivo comando di marcia. In questo tempo il display non lampeggia.

Fig. 6–22: Apprendere la posizione di


finecorsa intermedia di apertura

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 47
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.12 Menu del programma 09: tempo per il segnale d’avviamento/preallarme


Le schede elettroniche multifunzione lavorano con questi tempi (calcolati in secondi) attivabili nel menu 18/19.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 19x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 19).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Sul numero di funzione 00 la funzione viene disattivata.

1x - 19x

Fig. 6–23: Selezionare il numero della


funzione

NotA: Tab. 3: Funzioni impostabili


• Segnale d’avviamento (con funzionamento ad impulsi):
Tempo/ Tempo/
Il segnale d’avviamento inizia prima di ogni manovra di Apertura / Chiusura. N° N°
sec. sec.
Dopo la scadenza del tempo di segnale d‘avviamento il portone si avvia.
• Preallarme (con chiusura automatica / regolazione del traffico): 001) – 10 10
Il segnale di preallarme inizia dopo lo scadere del tempo di sosta in Apertura
01 1 11 12
(menu di programma 10) prima di ogni manovra in direzione di Chiusura
partendo dalla posizione di finecorsa. 02 2 12 15
Dopo lo scadere del tempo di preallarme il portone si avvia.
Il menu di programma 20 deve essere impostato. 03 3 13 20

04 4 14 25
NotA:
• Se nel menu di programma 18/19 è stata impostata la funzione 06 – 07, 05 5 15 30
si accendono o lampeggiano i relè con i tempi impostati.
06 6 16 40

07 7 17 50

08 8 18 60

09 9 19 70
1) Impostazioni di fabbrica

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

48 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.13 Menu del programma 10: impostazione del tempo di sosta in apertura con chiusura
automatica o con regolazione del traffico
Qui viene impostato il tempo di sosta in apertura, in cui il portone rimane aperto per permettere il passaggio, dopo aver
raggiunto la posizione di finecorsa di Apertura / Apertura parziale (tempi in secondi).
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 18x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 18).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Sul numero di funzione 00 la funzione viene disattivata.

1x - 18x

Fig. 6–24: Selezionare il numero della


funzione

Nota: Tab. 4: Funzioni impostabili


• Tempo di sosta in apertura (con chiusura automatica / regolazione
del traffico): Tempo/ Tempo/
N° N°
Il tempo in cui il portone rimane aperto per il passaggio dopo avere sec. sec.
raggiunto la posizione di finecorsa di Apertura / Apertura parziale. 001) – 10 60
Allo scadere del tempo di sosta in apertura e del tempo di preallarme
(menu di programma 09) il portone si chiude automaticamente. 01 5 11 90

– Per la funzione deve essere impostata la modalità operativa 02 10 12 120


Funzionamento ad impulsi/ chiusura automatica / regolazione del traffico
03 15 13 180
nel menu di programma 20.
– Per la funzione dovrebbe essere impostato un tempo nel menu di 04 20 14 240
programma 09.
05 25 15 300

06 30 16 360

07 35 17 420

08 40 18 480

09 50 – –
1) Impostazioni di fabbrica

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 49
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.14 Menu del programma 11: impostazione della reazione della motorizzazione dopo l’attivazione
del dispositivo di sicurezza collegato alla presa X30
Qui si imposta il comportamento della motorizzazione in direzione di Chiusura dopo l‘attivazione del dispositivo
di sicurezza collegato alla presa X30 (costola di sicurezza SKS .
Questo menu è disponibile solo se nel programma di menu 07 non è stata selezionata la funzione 00.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere 1 volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 8x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 08).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Sul numero di funzione 00 la funzione viene disattivata.

1x - 8x

Fig. 6–25: Selezionare il numero della


funzione

Nota: Tab. 5: Funzioni impostabili


Impostare e controllare il limite
di inversione marcia nel menu SKS
di programma 07. 001) Uomo presente senza dispositivo di sicurezza in direzione di Chiusura
AVVERTENZA 01 Uomo presente con costola di sicurezza (SKS) in direzione di Chiusura
Pericolo di lesioni dovuto a 02 Non sovraccaricare se la serranda/griglia incontra un ostacolo
dispositivi di sicurezza non 03 Breve inversione di marcia se la serranda/griglia incontra un ostacolo
funzionanti.
In caso di guasto, dispositivi di 04 Lunga inversione di marcia se la serranda/griglia incontra un ostacolo
sicurezza non funzionanti possono 8k2
provocare lesioni.
▶ Dopo le manovre di
05 Uomo presente con costola di resistenza (8k2) in direzione di Chiusura
apprendimento chi effettua la 06 Non sovraccaricare se la serranda/griglia incontra un ostacolo
messa in funzione deve
verificare la(le) funzione(i) del(i) 07 Breve inversione di marcia se la serranda/griglia incontra un ostacolo
dispositivo(i) di sicurezza. 08 Lunga inversione di marcia se la serranda/griglia incontra un ostacolo
Solo successivamente l‘impianto è 1) Impostazioni di fabbrica
pronto all‘uso.

50 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

Impostazione menu programma sulle modalità operative


Uomo presente in direzione di Chiusura
05 — 00 Uomo presente
e
11 — 00 Uomo presente senza SKS in direzione di Chiusura

Uomo presente in direzione di Apertura


05 — 00 Funzionamento a uomo presente

Autotenuta in direzione di Chiusura


05 — 01 Funzionamento ad autotenuta
e
11 — 02/03/04/06/07/08 Autotenuta con dispositivo di sicurezza in direzione di Chiusura

Autotenuta in direzione di Apertura


05 — 01 Funzionamento ad autotenuta
e
12 — 04 senza dispositivo di sicurezza Rimuovere il ponte X22 (vedere cap. 5.6)
alternativa
05 — 01 Selbsthaltungs-Betrieb
und
12 — 00 ohne Sicherheitseinrichtung. Drahtbrücke X22 entfernen (siehe Kap. 5.6)

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 51
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.15 Menu del programma 12: impostazione della reazione della motorizzazione dopo l’attivazione
del dispositivo di sicurezza collegato alla presa X20
Qui viene impostato il comportamento della motorizzazione dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza collegato alla
presa X20. Il menu del programma 12 è programmabile solo se, in base al capitolo 5.6, la funzione “Autotenuta in direzione
di Apertura” è stata attivata tramite il ponte X22.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.
Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura.
1x - 7x
Ad ogni pressione il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 07).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Per il numero della funzione 00 la funzione viene disattivata.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni dovuto a dispositivi di sicurezza non funzionanti.
In caso di guasto, dispositivi di sicurezza non funzionanti possono provocare 1x - 7x
lesioni.
▶ Dopo le manovre di apprendimento chi effettua la messa in funzione deve
verificare la(le) funzione(i) del(i) dispositivo(i) di sicurezza. Fig. 6–26: Selezionare il numero
Solo successivamente l‘impianto è pronto all‘uso. della funzione

Nota: Tab. 6: Funzioni impostabili


Impiego per il funzionamento della serranda
senza protezione antitrascinamento, [Link]. 00 1) Elemento di sicurezza (p. es. fotocellula) non presente.
serrande avvolgibili con altezza serranda Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Inversione
superiore a 2500 mm. Il menu 12 del 01
di marcia disattivata con elemento di sicurezza attivato.
programma è programmabile solo se, in
base al capitolo 5.6, la funzione “Autotenuta Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Breve inversione
in direzione di Apertura” è stata attivata 02
di marcia con elemento di sicurezza attivato.
tramite il ponte X22.
Tenere presente l’interazione con il menu del 03 Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Lunga inversione
programma 05! di marcia con elemento di sicurezza attivato.
04 Elemento di sicurezza in direzione di Apertura. Inversione
Numero della funzione 06: di marcia disattivata.
Impiego di una fotocellula come elemento di
sicurezza e fotocellula per il transito: 05 Elemento di sicurezza in direzione di Apertura. Breve inversione
nel caso in cui la fotocellula sia impegnata (e di marcia con elemento di sicurezza attivato.
ritorni libera), il tempo di sosta in apertura Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Se l’elemento di
viene interrotto. Se durante la marcia di 06
sicurezza
Chiusura della serranda/griglia la fotocellula si attiva:
viene nuovamente interrotta, la serranda/
griglia effettua una lunga inversione di • Lunga inversione di marcia
marcia. In caso di chiusura automatica, il tempo di sosta in apertura
rimanente viene interrotto e viene subito avviato il tempo di
Numero della funzione 07: preallarme non appena l’elemento di sicurezza è nuovamente
libero.
Impiego di una fotocellula lontana dalla
serranda come fotocellula per il transito: 07 Se l’elemento di sicurezza si attiva, in caso di chiusura
dopo aver passato la fotocellula il tempo di automatica, il tempo
sosta in apertura viene interrotto di sosta in apertura rimanente viene interrotto e viene subito
avviato il tempo di preallarme non appena l’elemento di
(ved. informazioni su Impostazione menu sicurezza è nuovamente libero.
programma sulle modalità operative cap. 1) Impostazioni di fabbrica
6.12).

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

52 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.16 Menu del programma 13: impostazione della reazione della motorizzazione dopo l’attivazione
del dispositivo di sicurezza collegato alla presa X21
Qui viene impostato il comportamento della motorizzazione dopo l’attivazione del dispositivo di sicurezza
(p. es. una fotocellula) collegato alla presa X21.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 7x
Ad ogni pressione il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 07).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Per il numero della funzione 00 la funzione viene disattivata.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni dovuto a dispositivi di sicurezza non funzionanti. 1x - 7x
In caso di guasto, dispositivi di sicurezza non funzionanti possono provocare
lesioni.
▶ Dopo le manovre di apprendimento chi effettua la messa in funzione deve Fig. 6–27: Selezionare il numero
verificare la(le) funzione(i) del(i) dispositivo(i) di sicurezza. della funzione
Solo successivamente l‘impianto è pronto all‘uso.

Nota: Tab. 7: Funzioni impostabili


Numero della funzione 06: Elemento di sicurezza (p. es. fotocellula) non presente.
Impiego di una fotocellula come elemento
00 1)
di sicurezza e fotocellula per il transito: Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Inversione
01
nel caso in cui la fotocellula sia impegnata di marcia disattivata con elemento di sicurezza attivato.
(e ritorni libera), il tempo di sosta in apertura Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Breve inversione
02
viene interrotto. Se durante la marcia di di marcia con elemento di sicurezza attivato.
Chiusura della serranda/griglia la fotocellula Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Lunga inversione
viene nuovamente interrotta, la serranda/ 03
di marcia con elemento di sicurezza attivato.
griglia effettua una lunga inversione di
marcia. Elemento di sicurezza (p. es. protezione antitrascinamento) in direzione
04
di Apertura. Inversione di marcia disattivata.
Numero della funzione 07: Elemento di sicurezza in direzione di Apertura. Breve inversione
05
Impiego di una fotocellula lontana dalla di marcia con elemento di sicurezza attivato.
serranda come fotocellula per il transito: Elemento di sicurezza in direzione di Chiusura. Se l’elemento di sicurezza
dopo aver passato la fotocellula il tempo 06 si attiva:
di sosta in apertura viene interrotto • Lunga inversione di marcia
In caso di chiusura automatica, il tempo di sosta in apertura rimanente viene
(ved. informazioni su Impostazione menu interrotto e viene subito avviato il tempo di preallarme non appena l’elemento
programma sulle modalità operative cap. di sicurezza è nuovamente libero.
6.12).
Se l’elemento di sicurezza si attiva, in caso di chiusura automatica, il tempo
07
di sosta in apertura rimanente viene interrotto e viene subito avviato il tempo
di preallarme non appena l’elemento di sicurezza è nuovamente libero.
1) Impostazioni di fabbrica

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 53
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.17 Menu del programma 15: impostazione della reazione della motorizzazione dopo l‘attivazione
dei dispositivi collegati alla presa X2
Qui viene impostato il comportamento della motorizzazione dopo l’attivazione dell’ingresso impulso collegato alla presa X2.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma desiderato (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere 1 volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 2x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 02).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Sul numero di funzione 00 la funzione viene disattivata.

1x - 2x

Fig. 6–28: Selezionare il numero


della funzione

Note: Tab. 8: Funzioni impostabili


Numero della funzione 01 e 02
Osservare le disposizioni nazionali 001) Funzione a impulsi (comando sequenziale per elementi azionati
nell’impostare il numero della manualmente, p. es. tasti, telecomandi, interruttori a fune):
funzione 01 o02! Apre – Stop – Chiude – Stop – Apre – Stop ....

Funzionamento automatico 01 Funzione a impulsi (per elementi azionati elettricamente, p. es. circuiti
induttivi):
Se nel menu di programma 20 è stato
impostato il numero della funzione 01 Apre (fino alla posizione di finecorsa di Apertura) – Chiude
(modalità operativa comando di (fino alla posizione di finecorsa di Chiusura)
chiusura) o 02 (modalità operativa
regolazione del traffico), le funzioni del 02 Funzione a impulsi (per elementi azionati elettricamente, p. es. circuiti
menu di programma 15 non vengono induttivi):
tenute in considerazione. • Direzione di Apertura:
Le seguenti funzioni supplementari Apre – Stop – Apre – Stop...
rimangono impostate: (fino alla posizione di finecorsa di Apertura)
– La funzione Impulso muove il • Direzione di Chiusura:
portone in direzione di apertura Chiude (fino alla posizione di finecorsa di Apertura) – Stop – Apre
senza arresto.
– Stop – Apre... (fino alla posizione di finecorsa di Apertura)
– La funzione Impulso durante
l‘apertura non ha alcun effetto. 1) Impostazioni di fabbrica
– La funzione Impulso durante la
chiusura genera un‘inversione
di marcia.
– La funzione Impulso durante il
tempo di sosta in apertura
prolunga il tempo di sosta in
apertura.
Osservare le disposizioni nazionali!
(ved. informazioni su Impostazione
menu programma sulle modalità
operative cap. 6.12).

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:

54 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 55
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.18 Menu del programma 16: reazione degli elementi di comando


Qui viene impostata la funzione degli elementi di comando sulla custodia del quadro di comando e sulle prese X3/X10.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Selezionare il menu del programma desiderato con i tasti di Apertura o Chiusura (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 4x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 04).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Sul numero di funzione 00 la funzione viene disattivata.

1x - 4x

Fig. 6–29: Selezionare il numero


della funzione

Note: Tab. 9: Funzioni impostabili


Numero della funzione 02 – 04
Osservare le disposizioni nazionali 001) Funzione tasto alternata ad Arresto serranda
nell’impostare il numero della • Tasto Apertura: Apri – Stop – Apri – Stop – Apri – Stop
funzione 02, 03 o 04! • Tasto Chiusura: Chiudi – Stop – Chiudi – Stop – Chiudi – Stop
Funzionamento automatico 01 Solo funzione tasto
Se nel menu di programma 20 è stato • Tasto Apertura: Apertura fino alla posizione di finecorsa,
impostato il numero della funzione 01 il tasto di Chiusura arresta la serranda.
o 02, le funzioni del menu di • Tasto Chiusura: Chiusura fino alla posizione di finecorsa,
programma 16 non vengono tenute in
considerazione. il tasto di Apertura arresta la serranda.
Inoltre rimangono memorizzati: 02 Funzione tasto con inversione di direzione durante la marcia della
– Con il tasto di Apertura il serranda in direzione di Chiusura
portone si apre senza arresto. • Il tasto di Apertura arresta la serranda. La serranda si apre poi
– Se il portone è aperto il tasto di automaticamente.
Chiusura interrompe il tempo
di sosta in apertura. 03 Funzione tasto con inversione di direzione durante la marcia della
– Tasto Stop = arresto serranda in direzione di Apertura
– Tasto Apertura parziale: • Il tasto di Chiusura arresta la serranda. La serranda si chiude poi
Portone in posizione di
finecorsa di Chiusura = automaticamente.
Apertura parziale
Portone in posizione intermedia 04 Funzione tasto con inversione di direzione tramite Stop in entrambe
le direzioni.
= Apertura parziale
Portone in Apertura parziale = • Il tasto di Apertura arresta la chiusura. La serranda si apre poi
il tempo di sosta in apertura automaticamente.
viene interrotto e il portone • Il tasto di Chiusura arresta l’apertura. La serranda si chiude poi
procede fino alla posizione automaticamente.
di finecorsa di Chiusura
1) Impostazioni di fabbrica
Osservare le disposizioni nazionali!
Funzionamento a uomo presente:
Se sono stati impostati i menu 05/06 =
00 e / o 11 =01, le funzioni del menu
di programma 16 non vengono
considerate per la rispettiva direzione
del portone.
(ved. informazioni su Impostazione
menu programma sulle modalità
operative cap. 6.12).

56 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 57
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.19 Menu del programma 17: la serratura miniaturizzata modifica la reazione degli elementi
di comando
Qui viene impostato il comportamento degli elementi di comando dopo l’attivazione della serratura miniaturizzata sul
quadro di comando. La serratura miniaturizzata riceve la funzione di un interruttore generale.
Sequenze operative:
1. Aprire la centralina di comando e collegare nuovamente la serratura miniaturizzata inserendo l’attacco corrispondente
nel coperchio della scheda tastiera (ved. Fig. 6–71).
2. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
3. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma desiderato (ved. cap. 6.4.2).
4. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 8x
Ad ogni pressione del tasto il
numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 08).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura. X5 X4

Ad ogni pressione del tasto il 0


numero della funzione diminuisce 0
1
1

(numero min. della funzione 01).


Sul numero di funzione 00 la
funzione viene disattivata.
1x - 8x

Fig. 6–30: Passare il collegamento della Fig. 6–31: Selezionare il numero della
serratura miniaturizzata sul lato interno funzione
della custodia dalla presa X5 alla X4

NotA: Tab. 10: Funzioni impostabili


Numero della funzione 07 N° Impostazione Risultato
Tutti gli altri tasti / ingressi serratura
mantengono la loro funzione normale. miniaturizzata
– Con l’installazione della
scheda di comando centrale il 001) – Senza funzione
portone può essere aperto 1 Blocca i tasti sulla custodia del quadro di comando
completamente con l‘ingresso
01
(ad eccezione del tasto Stop).
E1 centrale Aperto.
02 1 Blocca tutti i segnali di comando esterni (ad
– Con l‘installazione della eccezione del tasto Stop).
scheda di regolazione del
traffico con chiusura 03 1 Blocca i tasti sulla custodia del quadro di comando
automatica, il portone può e tutti i segnali di comando esterni
essere aperto completamente (ad eccezione del tasto Stop).
dalla posizione di finecorsa di 1 Blocca i tasti sulla custodia del quadro di comando
04
Chiusura con il tasto / ingresso (ad eccezione del tasto Stop).
Apertura / E1 centrale I tasti esterni di Apertura e Chiusura diventano
Aperto. tasti master.
05 1 Blocca tutti i segnali di comando esterni (ad
eccezione del tasto Stop). I tasti di Apertura
e di Chiusura sulla custodia del quadro di comando
diventano tasti master.
06 0 Blocca i tasti sulla custodia del quadro di comando
(ad eccezione del tasto Stop).
1 Blocca i tasti sulla custodia del quadro di comando
(ad eccezione del tasto Stop).
I tasti esterni di Apertura e Chiusura diventano
tasti master.
1) Impostazioni di fabbrica

58 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

Tab. 11: Funzioni impostabili


N° Impostazione Risultato
serratura
miniaturizzata
07 0 Con il tasto Apertura parziale funzionamento a
impulso per la manovra di finecorsa di Chiusura fino
a finecorsa di Apertura (esercizio estivo).
1 Con il tasto Apertura parziale funzionamento a
impulso per la manovra di finecorsa di Chiusura fino
alla Posizione di finecorsa intermedia (esercizio
invernale).
08 0 Con il tasto Apertura parziale una manovra fino al
finecorsa di Apertura con la funzione di chiusura
automatica (esercizio estivo).
1 Con il tasto Apertura parziale una manovra fino
alla Posizione di finecorsa intermedia con funzione
di chiusura automatica (esercizio invernale).
1) Impostazioni di fabbrica

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 59
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.20 Menu del programma 18/19: impostazioni dei relè K1 e K2 sulla scheda elettronica
multifunzione
I relè K1 e K2 possono essere collegati con determinati stati operativi con segnale continuo, di spegnimento o a ciclo.
Per il montaggio ved. cap. 7.2.1.
Vale la seguente assegnazione:
• Menu del programma 18 = relè K1
• Menu del programma 19 = relè K2

Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma desiderato (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 9x
Ad ogni pressione del tasto 1 2 X51
il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 09). X61 X80 LED1 LED2
(YE) (YE)

oppure K1 K2

▶ Premere il tasto di Chiusura . F1 1 3 4 6


T 2,5A H

Ad ogni pressione del tasto il


numero della funzione diminuisce 2 5

(numero min. della funzione 01). K1 K2


Sul numero di funzione 00 la 1 2 3 4 5 61 52 3 4 5 6

funzione viene disattivata. X90 X70


1x - 9x
PE PE PE PE PE

Fig. 6–32: Scheda elettronica Fig. 6–33: Selezionare il numero della


multifunzione con entrambi i relè K1 e K2 funzione

NotA: Tab. 12: Funzioni impostabili


Numero della funzione 06 –07:
• Segnale d’avviamento (con
001) Relè spento
funzionamento ad impulsi): 01 Segnalazione Posizione di finecorsa di Apertura
Il segnale d’avviamento inizia
prima di ogni manovra di 02 Segnalazione Posizione di finecorsa di Chiusura
Apertura / Chiusura. 03 Segnalazione posizione di finecorsa intermedia (Apertura parziale)
Dopo la scadenza del tempo di
segnale d‘avviamento il portone si 04 Segnale di spegnimento (1 sec.) con emissione comando di Apertura
avvia. o segnale Richiesta ingresso / uscita e prolungamento del tempo di sosta
in apertura ([Link]. comando di una illuminazione da garage tramite un
• Preallarme (con chiusura
temporizzatore luce scala / relè a tempo)
automatica / regolazione del
traffico): 05 Segnalazione Messaggio di errore sul display (anomalia)
Il segnale di preallarme inizia dopo
lo scadere del tempo di sosta in 06 Segnale d’avviamento / preallarme
Segnale continuo nel tempo di preallarme durante ogni manovra del
Apertura (menu di programma 10)
portone e in ogni posizione intermedia (rispettare l'impostazione del
prima di ogni manovra in direzione
tempo nel menu di programma 09)
di Chiusura, partendo dalla
posizione di finecorsa di Chiusura, 07 Segnale d’avviamento / preallarme
dalla chiusura a partire Un lampeggiante collegato temporizza nel tempo di preallarme durante
dall‘apertura parziale e dalle ogni manovra del portone e in ogni posizione intermedia (rispettare
posizioni intermedie con il tasto di l'impostazione del tempo nel menu di programma 09)
Chiusura.
Dopo lo scadere del tempo di 08 Segnalazione di Motorizzazione in funzione
preallarme il portone si avvia in 09 Segnalazione Ispezione
direzione di Chiusura. 1) Impostazioni di fabbrica
Il menu di programma 20 deve
essere impostato.

60 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 61
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.21 Menu del programma 20: impostazione dei modi operativi


Qui viene impostato il funzionamento manuale o automatico della centralina di comando (con comando di chiusura
o regolazione del traffico).
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Selezionare il menu del programma desiderato con i tasti di Apertura o Chiusura (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.
Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 2x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 02).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 00).

1x - 2x

Fig. 6–34: Selezione del numero


della funzione

Note
Impostare quanto segue:

Tab. 13: Numero della funzione 01 Tab. 15: Funzioni impostabili

Menu del Impostazione 001) Funzionamento ad impulsi /


programma funzionamento uomo presente
(ved. informazioni
09 Tempo per il segnale d’avviamento/preallarme su Impostazione menu
10 Tempo di sosta in apertura programma sulle modalità
18/19 Scheda elettronica multifunzione - Attivare il relè K1/K2 operative cap. 6.12).
01 Chiusura automatica (dalle
Tab. 14: Numero della funzione 02 posizioni di finecorsa Apertura
oppure Apertura parziale)
Menu del
programma Impostazione 02 Regolazione del traffico con
chiusura automatica
09 Tempo per il segnale d’avviamento/preallarme 1) Impostazioni di fabbrica
10 Tempo di sosta in apertura

Il funzionamento con regolazione della carreggiata prevede l’installazione corretta


della scheda elettronica corrispondente (ved. cap. 7.2.2).

Note:
Menu di programma
Solo se i menu di programma 09 / 10 / 18 / 24 si trovano nella loro impostazione di fabbrica, vengono modificati automaticamente
tramite il menu di programma 20, altrimenti mantengono la loro impostazione originaria. Se il menu di programma 20 viene
resettato a 00, nei menu 09 / 10 / 18 / 24 un‘impostazione modificata tramite il menu di programma 20 viene riportata
all‘impostazione di fabbrica.
Regolazione del traffico
Le schede elettroniche devono essere installate correttamente (ved. cap. 7.5).
Una chiusura automatica nelle funzioni 01 / 02 è possibile anche senza fotocellule su X20 / X21 o senza cancellarne la selezione
nel programma di menu 12 / 13.
Osservare le disposizioni nazionali!

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del programma ▶ Premere il tasto di programmazione
Compare il numero del menu con i tasti per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

62 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.22 Menu del programma 21: sorveglianza del contatto portina pedonale inserita testato
Qui viene inserito o disattivato la sorveglianza di una costola di sicurezza con test collegata alla presa X31
(scheda elettronica costola di sicurezza SKS).
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Selezionare il menu del programma desiderato con i tasti di Apertura o Chiusura (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 01).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 00).

1x

Fig. 6–35: Selezionare il numero


della funzione

Nota: Tab. 16: Funzioni impostabili


Numero di funzione 01:
Con questa programmazione il LED giallo dell’unità di valutazione SKS si spegne
001) Sorveglianza del test
disattivata
nella posizione di finecorsa di Chiusura.
01 Sorveglianza del test attivata
Con un contatto porta pedonale inserito collegato testato, in caso di test Se il risultato del test
negativo lo scorrimento del portone viene impedito e viene visualizzato è negativo, lo scorrimento
il messaggio d’errore 16. della serranda/griglia viene
impedito e viene emessa
Se il test è spento, è collegato un contatto non testato oppure si apre il circuito
la segnalazione di errore 16.
di riposo RSK durante la manovra, appare il messaggio di errore 02 sul display.
1) Impostazioni di fabbrica

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 63
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.23 Menu di programma 22: apprendimento della posizione di finecorsa su un comando


dell’impianto RWA (AWG / TPG)
Un segnale dell’impianto RWA (scarico fumo e calore) sull’ingresso della centralina E8 sulla scheda elettronica
di regolazione del traffico muove la serranda/griglia fino ad una determinata altezza appresa. Questo menu viene eseguito
solo in funzionamento a uomo presente.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma desiderato (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando la posizione L#.

Apprendimento della posizione di finecorsa intermedia


▶ Premere il pulsante di Apertura fino a raggiungere la posizione di finecorsa
desiderata (funzionamento uomo presente).
▶ Correggere eventualmente mediante il tasto di Apertura.
▶ Premere 1x il tasto Stop
Viene effettuata una manovra in autotenuta fino alla posizione di finecorsa di
Apertura, il display mostra il menu di programma 22.
Nota
Dopo ogni marcia con funzionamento a uomo presente e dopo l’arresto del
portone, la centralina di comando reagisce solo dopo circa 1,5 sec. al
successivo comando di marcia. In questo tempo il display non lampeggia.
Impianto RWA (scarico fumo e calore)
Un comando su questo ingresso muove dopo 1 sec. il portone nella posizione
programmata nel menu di programma 22, arresta un portone in movimento
e lo muove dopo 1 sec. nella posizione programmata nel menu di programma 22.
Una volta raggiunta la posizione RWA, la centralina di comando è bloccata
e può essere nuovamente pronta all’uso solo se viene disattivata e riattivata Fig. 6–36: Apprendere la posizione di
(anche se il comando RWA non è più presente). finecorsa RWA
Nota:
– Al ritorno della corrente la motorizzazione si muove automaticamente
nella posizione di finecorsa di Apertura e poi di Chiusura con chiusura
automatica/ regolazione del traffico impostata, dopo avere premuto il
tasto di Apertura.
– In caso di comando di Stop (tastiera coperchio, morsettiera X3) durante
la manovra del portone il portone si arresta, il comando RWA viene
cancellato. Fig. 6–37: Display: posizione RWA
Quindi la centralina di comando è nuovamente pronta ad entrare raggiunta
in servizio.
– In caso di attivazione del circuito di riposo (morsettiera X1 / X30) durante
la manovra del portone, il portone si arresta. Dopo la chiusura del circuito
di riposo, si tenta nuovamente di raggiungere la posizione RWA.
– In caso di attivazione della costola si sicurezza SKS (X30), il portone torna
indietro come programmato nel menu di programma 11. Si continua
a provare a raggiungere la posizione RWA.
– In caso di attivazione della fotocellula LS (X20, X21) il portone torna
indietro come programmato nel menu di programma 12, 13, 14.
Si continua a provare a raggiungere la posizione RWA.

Avvertenza
Questo comando non è un componente verificato concepito per l‘impiego in impianti RWA.
Il comando RWA qui descritto offre esclusivamente una funzionalità di base e non deve essere utilizzato senza averne
prima verificato l‘efficacia e la sicurezza operativa nell‘ambito di un piano di protezione antincendio ed evacuazione fumi.
▶ Prima della messa in funzione di un edificio o immediatamente dopo una modifica significativa dell‘impianto RWA
nonché regolarmente ai sensi dei regolamenti nazionali in vigore occorre far eseguire un controllo da parte di un
perito autorizzato al controllo delle opere edili.

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

64 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.24 Menu del programma 99: ripristino dei dati


In questo menu possono essere ripristinati diversi dati del programma di comando.
Sequenze operative:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Effettuare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu del programma desiderato (ved. cap. ).
3. Premere una volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata.

Impostare la funzione:
▶ Premere il tasto di Apertura. 1x - 5x
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione aumenta
(numero max. della funzione 05).
oppure
▶ Premere il tasto di Chiusura.
Ad ogni pressione del tasto il numero della funzione diminuisce
(numero min. della funzione 01).
Con il numero della funzione 00 non viene ripristinato nessun dato.

1x - 5x

Fig. 6–38: Selezionare il numero della


funzione

Nota: Tab. 17: Funzioni impostabili


Numero della funzione 01:
Dopo lo scadere di 365 giorni in rete, sul display compare In lampeggiante e
001) Non ripristinare nessun dato
deve essere eseguita una manutenzione dell‘impianto. Dopo l‘esecuzione della 01 Ripristinare gli intervalli
manutenzione e l‘attivazione della funzione 01, il contatore nel menu di di manutenzione
servizio 02 viene portato su 00.00.00. e la visualizzazione In si spegne.
02 Impostare un’etichetta nella
memoria errori
Numero della funzione 02:
A scopo di diagnosi viene riportato 00 nella memoria errori. In questo modo si ha 03 Ripristinare le funzioni
un punto di inizio per nuovi messaggi di errore (menu di assistenza 01). su impostazioni di fabbrica
a partire dal menu del
programma 05
04 Ripristinare le funzioni sulle
impostazioni di fabbrica di tutti
i menu di programma, il
display mostra U.
05 Cancellazione della posizione
di finecorsa intermedia
Apertura parziale (AWG/TPG)
1) Impostazioni di fabbrica

Ora sono disponibili le seguenti possibilità:


Chiudere il menu del programma: Impostare ulteriori funzioni: Conclusione della programmazione:
▶ Premere una volta il tasto Stop. 1. Selezionare un menu del ▶ Premere il tasto di
Compare il numero del menu programma con i tasti programmazione per 3 sec.
del programma in cui ci si trova di Apertura o Chiusura. Il display indica la posizione
al momento. 2. Modificare le funzioni. della serranda corrispondente.
L’impostazione delle funzioni
in questo menu del programma
è così conclusa.

TR25E120-D 65
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.25 Menu di programma 01: stabilire il tipo di montaggio (NES)


Il menu di programma 00 (vedi cap. 6.5) deve essere precedentemente programmato sul numero di funzione 01
(interruttore di finecorsa a camma).

Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora in modalità di programmazione:
Avviare la programmazione tramite il tasto di programmazione (ved. cap. 6.4.1).
2. Con i tasti di Apertura o Chiusura selezionare il menu di programma (ved. cap. 6.4.2).
3. Premere 1 volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il tipo di montaggio Orizzontale ::.

Stabilire il tipo di montaggio:


1. Per il tipo di montaggio Verticale 11
premere 1 volta il tasto di Apertura [1] 1x
oppure
per il tipo di montaggio Orizzontale ::
premere 1 volta il tasto di Chiusura [2].
1x
2. Premere il tasto Stop 1 volta.
1 2
Il tipo di montaggio è appreso e il numero
del menu di programma 01 [3] lampeggia.

Terminare la programmazione:
1. Premere il tasto di programmazione S
per 3 sec.
Il display indica il numero del menu
di programma 01.
2. Eseguire altre impostazioni
(vedi dal cap. 6.26).

Nota:
Spostare il portone solo dopo aver impostato
le posizioni di finecorsa desiderate (vedere
cap. 6.26) poiché altrimenti queste ultime
K
verrebbero oltrepassate e si causerebbero danni. ZAK-XL

DD

1x

Fig. 6–39: Stabilire il tipo di montaggio

66 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.26 Regolazione delle posizioni di finecorsa di Apertura/Chiusura, tipo di montaggio


orizzontale (NES)
Questo menu viene eseguito esclusivamente in funzionamento ad uomo presente. La microregolazione della posizione
di finecorsa può essere effettuata in base al capitolo 6.27/6.28.
Sequenze operative:
▶ Per motivi di sicurezza, aprire la serranda/griglia manualmente ad un’altezza di circa 500 – 1000 mm
(dalla posizione di finecorsa di Apertura/Chiusura) (ved. cap. 8.2).

NOTA:
Se la serranda/griglia dovesse
muoversi in direzione di Chiusura,
disattivare l’impianto e proteggerlo S6 YE
in base alle indicazioni di sicurezza.
Un elettricista deve provvedere S3 GN

a creare un campo di rotazione S1 RD


destrorso.
S2 RD

Impostazione della posizione S4 GN


di finecorsa di Apertura
S5 BK
1. Premere il tasto di Apertura
(funzionamento a uomo presente),
finché la serranda/griglia ha
raggiunto la sua posizione poco
prima della posizione di finecorsa Fig. 6–40: Camma di finecorsa S3: Fig. 6–41: Direzione di attivazione
desiderata di Apertura. posizione di finecorsa di Apertura. camma di finecorsa S3 -posizione di
Eventualmente è possibile finecorsa di Apertura-.
correggere mediante il tasto
di Chiusura.
2. Ruotare la camma di finecorsa
per la posizione di finecorsa di S6 YE
S6
Apertura (Figura 6–40, S3, colore YE
S3
verde) nella direzione indicata GN
S3 GN
SW2,5
(Figura 6–41), finché si attiva S1 RD
S1
l’interruttore corrispondente e, nel RD
S2
display a 7 segmenti, si accende RD
S2 RD
la barra in alto (Figura 6–42). S4 GN
S4 GN
3. Tenere la camma di finecorsa e
S5 BK
serrare la vite senza testa in S5 BK
posizione centrale (SW2,5)
(Figura 6–42).

Regolazione del finecorsa di


sicurezza di Apertura Fig. 6–42: Visualizzazione posizione di Fig. 6–43: Camma di finecorsa S1
1. Ruotare la camma di finecorsa finecorsa di Apertura, fissare le camme. -finecorsa di sicurezza di Apertura-.
per il finecorsa di sicurezza di
Apertura (Figura 6–43, S1, colore
rosso) nella direzione indicata
(Figura 6–44) e regolarlo in modo S6 YE
che subito dopo il superamento
dell’interruttore di finecorsa S3 S3 GN
venga azionato il finecorsa S1 RD
di sicurezza. SW2,5
2. Tenere bloccata la camma di S2 RD

finecorsa e serrare la vite senza S4 GN


testa in posizione centrale (SW2,5)
(Figura 6–45). S5 BK

Fig. 6–44: Direzione di attivazione Fig. 6–45: Fissare le camme.


camma di finecorsa S1 finecorsa
di sicurezza di Apertura.

TR25E120-D 67
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

Regolazione della posizione


di finecorsa di Chiusura
1. Premere il tasto di Chiusura
(funzionamento a uomo presente), S6 YE
finché la serranda/griglia ha
raggiunto la sua posizione poco S3 GN
prima della posizione di finecorsa
S1 RD
desiderata di Chiusura.
Eventualmente è possibile S2 RD
correggere con il tasto di
Apertura. S4 GN

2. Ruotare la camma di finecorsa S5 BK


per la posizione di finecorsa
di Chiusura (Figura 6–46, S4,
colore verde) nella direzione
indicata (Figura 6–47), finché si
attiva l’interruttore corrispondente Fig. 6–46: Camma di finecorsa S4: Fig. 6–47: Direzione di attivazione
e, nel display a 7 segmenti, si posizione di finecorsa di Chiusura. camma di finecorsa S4 posizione
accende la barra in basso di finecorsa di Chiusura.
(Figura 6–48).
3. Tenere bloccata la camma di
finecorsa e serrare la vite senza
testa in posizione centrale (SW2,5)
(Figura 6–48). S6 YE
S6 YE

S3
Note S3 GN
GN

Per le serrande avvolgibili, due/tre S1 RD


S1 RD
profili dovrebbero avvolgersi uno
S2 RD
nell’altro in posizione di finecorsa S2 RD
di Chiusura. S4 GN
S4 GN
SW2,5 S5 BK
Regolazione del finecorsa di S5 BK
sicurezza di Chiusura
1. Ruotare la camma di finecorsa
per il finecorsa di sicurezza di
Chiusura (Figura 6–49, S2, colore Fig. 6–48: Visualizzazione posizione di Fig. 6–49: Camma di finecorsa S2
rosso) nella direzione indicata finecorsa di Chiusura, fissare le camme. finecorsa di sicurezza di Chiusura.
(Figura 6–50) e regolarla in modo
che subito dopo il superamento
dell’interruttore di finecorsa S4
venga azionato il finecorsa
di sicurezza. S6 YE
2. Tenere bloccata la camma
S3
di finecorsa e serrare la vite senza GN

testa in posizione centrale (SW2,5) S1 RD


(Figura 6–51).
S2 RD
Verifica delle posizioni di finecorsa S4
SW2,5
GN
1. Solo con una manovra completa
della serranda/griglia tra Apertura e S5 BK

Chiusura è possibile stabilire


la posizione di finecorsa
effettivamente raggiunta.
2. La guarnizione inferiore deve
poggiare a pavimento. Fig. 6–50: Direzione di attivazione Fig. 6–51: Fissare le camme.
3. Si sono arrotolate camma di finecorsa S2 finecorsa di
max. 35 stecche sopra il profilo sicurezza di Chiusura.
a pavimento; il resto del pacchetto
manto è sospeso.
4. Tramite la microregolazione
(capitolo 6.6.3/6.6.4) è possibile
avvicinarsi in modo mirato alla
posizione di finecorsa desiderata.
5. La regolazione del finecorsa
di sicurezza deve essere poi
di nuovo verificata.

Lavori conclusivi
▶ Al termine dei lavori di regolazione,
avvitare il coperchio della scatola
collegamento motore.

68 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.27 Microregolazione della posizione di finecorsa di Apertura, tipo di montaggio orizzontale (NES)

Regolazione della posizione


di finecorsa di Apertura
1. Premere il tasto di Apertura
(funzionamento a uomo presente), S6 YE
finché la motorizzazione si arresta
in posizione di finecorsa S3 GN
SW2,5
di Apertura. S1
2. Se non fosse stata raggiunta
la posizione desiderata, tramite S2 RD 0
la microregolazione nella camma S4 GN
è possibile avvicinarsi a questa
S5 BK
posizione.
3. Ruotare la vite senza testa
(SW2,5) nella camma di finecorsa
per la posizione di finecorsa di
Apertura (Figura 6–52, S3, colore Fig. 6–52: Microregolazione della Fig. 6–53: Direzione di marcia
verde) nella posizione desiderata camma di finecorsa S3: posizione per la microregolazione -posizione
indicata. di finecorsa di Apertura. di finecorsa di Apertura-.
NOTA:
La microregolazione deve sempre
essere effettuata a piccoli passi.
Inoltre la posizione di finecorsa
effettivamente raggiunta dovrebbe
essere regolarmente controllata,
portando la serranda/griglia prima
completamente nella posizione di
finecorsa opposta e poi indietro.

Lavori conclusivi
▶ Al termine dei lavori
di regolazione, avvitare
il coperchio della scatola
collegamento motore.
Fig. 6–54: Microregolazione della
camma di finecorsa S3: posizione
di finecorsa di Apertura.

TR25E120-D 69
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.28 Microregolazione della posizione di finecorsa di Chiusura, tipo di montaggio orizzontale (NES)

Microregolazione della posizione


di finecorsa di Chiusura
1. Premere il tasto di Chiusura
(funzionamento a uomo presente), S6 YE
finché la motorizzazione si arresta
in posizione di finecorsa S3 GN

di Chiusura. S1 RD
2. Se non fosse stata raggiunta
S2 RD
la posizione desiderata, tramite
la microregolazione nella camma S4 GN
è possibile avvicinarsi a questa SW2,5
S5
posizione.
3. Ruotare la vite senza testa 0
(SW2,5) nella camma di finecorsa
per la posizione di finecorsa
di Chiusura (Figura 6–53, S4, Fig. 6–55: Microregolazione della Fig. 6–56: Direzione di marcia
colore verde) nella posizione camma di finecorsa S4: posizione per microregolazione -posizione
desiderata indicata. di finecorsa di Chiusura. di finecorsa di Chiusura-.
NOTA:
La microregolazione deve sempre
essere effettuata a piccoli passi.
Inoltre la posizione di finecorsa
effettivamente raggiunta dovrebbe
essere regolarmente controllata,
portando la serranda/griglia prima
completamente nella posizione di
finecorsa opposta e poi indietro.

Lavori conclusivi
▶ Al termine dei lavori di
regolazione, avvitare il coperchio
della scatola collegamento
motore.
Fig. 6–57: Microregolazione della
camma di finecorsa S4: posizione
di finecorsa di Chiusura.

70 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Messa in funzione

6.29 Impostazione dell’interruttore di finecorsa limite di inversione marcia (NES)


L’interruttore di finecorsa limite di inversione marcia disattiva la costola di sicurezza poco prima del raggiungimento
della posizione di finecorsa di Chiusura, per impedire reazioni errate (p. es. un’inversione di marcia indesiderata).

Impostazione della posizione di


Limite di inversione marcia
Chiudere il portone mediante
il tasto di Chiusura fino S6 YE
a ca. 35-40 mm prima della
S3
posizione di finecorsa GN

di Chiusura (funzionamento S1 RD
uomo presente).
Eventualmente correggere S2 RD

con il tasto di Apertura. S4 GN

SKS
4. Ruotare la camma di finecorsa
S5 BK
per la posizione di Limite

35 - 40 mm
di inversione marcia (figura 6–59,
S5, colore nero) nella direzione
indicata (figura 6–60) finché
il rispettivo interruttore Fig. 6–58: Posizione di Limite Fig. 6–59: Camma di finecorsa S5
non viene attivato. di inversione marcia. -Posizione di Limite di inversione
5. Bloccare la camma di finecorsa marcia-.
serrando la vite senza testa
centrale (SW2,5) (figura 6–61).

Note:
Nella posizione di finecorsa S6 YE

di Chiusura da due a tre profili S3 GN


della serranda avvolgibile devono
inserirsi uno dentro l’altro. Quando S1 RD

si stabiliscono le posizioni S2 RD
di finecorsa, tenere presente
un post-trasporto del portone. S4 GN

Per questo motivo il limite S5 BK


di inversione marcia e la posizione SW2,5
di finecorsa di Chiusura possono
coincidere.

Una costola di sicurezza non deve Fig. 6–60: Direzione di azionamento Fig. 6–61: Serraggio della camma.
essere portata in blocco contro camma di finecorsa S5 -Posizione
la battuta, poiché altrimenti di Limite di inversione marcia-.
può venire danneggiata.

Controllo del limite di inversione marcia


Nota:
Effettuare assolutamente questo controllo!
SKS
Prima della disattivazione da parte del limite di inversione marcia, il dispositivo
di sicurezza deve riconoscere un campione di prova e interrompere la manovra
del portone in direzione della posizione di finecorsa di Chiusura.
▶ Campione di prova per il controllo del limite di inversione marcia: ceppo
di legno di altezza max. 50 mm.
Se l’ostacolo non viene riconosciuto (il portone procede la corsa fino a terra) 50
devono essere eseguiti i seguenti passi:
▶ Impostare un limite di inversione marcia leggermente più basso

Lavori conclusivi Fig. 6–62: Controllo del limite


▶ Terminate le regolazioni, serrare il coperchio scatola
di inversione marcia
del collegamento motore.

TR25E120-D 71
Messa in funzione Centralina di comando 460 R

6.30 Regolazione della posizione di finecorsa intermedia Apertura (Apertura parziale) (NES)
Con la funzione Posizione di finecorsa intermedia mediante il tasto di Apertura parziale, la serranda/la griglia dalla
posizione di finecorsa di Apertura/Chiusura procede solo fino ad una determinata altezza appresa.

Regolazione della posizione


di finecorsa intermedia
1. Premere il tasto di Chiusura
o Apertura (funzionamento S6 YE
a uomo presente), finché
la serranda/la griglia ha raggiunto S3 GN

la posizione di finecorsa S1 RD
intermedia desiderata
(Figura 6–63). S2 RD

2. Ruotare la camma di finecorsa S4 GN


per la posizione di finecorsa
S5 BK
intermedia (Figura 6–64, S6,
colore giallo), finché si attiva
l’interruttore corrispondente e,
nel display a 7 segmenti, si
accendono le barre laterale Fig. 6–63: Raggiungere la posizione Fig. 6–64: Camma di finecorsa
e centrale (Figura 6–65). di finecorsa intermedia. S6 -Posizione di finecorsa intermedia
3. Continuare a ruotare la camma (Apertura parziale)-.
di finecorsa, finché il pulsante
e l’azionamento interruttore sono
centrati uno di fronte all’altro.
In questo modo, il punto S6 YE
di attivazione dalla direzione SW2,5
di Apertura e di Chiusura si trova S3 GN
nella stessa posizione S1 RD
(Figura 6–65).
4. Tenere bloccata la camma di S2 RD

finecorsa e serrare la vite senza S4 GN


testa in posizione centrale (SW2,5)
(Figura 6–66). S5 BK

Lavori conclusivi
▶ Al termine dei lavori di
regolazione, avvitare il coperchio
della scatola collegamento Fig. 6–65: Visualizzazione posizione di Fig. 6–66: Regolazione in posizione
motore. finecorsa intermedia, fissare le camme centrale del pulsante e dell’azionamento
interruttore.

72 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Accessori e dispositivi di ampliamento

7 Accessori e dispositivi di ampliamento

7.1 Generalità

pericolo
Tensione di rete a pericolo di morte
In caso di contatto con la tensione di rete sussiste il pericolo di folgorazione.
▶ Prima del montaggio degli accessori e dei dispositivi di ampliamento scollegare la tensione
dell’impianto e bloccarlo, osservando le norme di sicurezza, contro una reinserzione non autorizzata.
▶ Montare esclusivamente accessori e dispositivi di ampliamento abilitati dal costruttore per questa
centralina di comando.
▶ Rispettare le disposizioni locali sulla sicurezza.
▶ Posare le linee di rete e di comando sempre in sistemi di installazione separati.

X51

X100

A, D X51

X110

X111

X51

Fig. 7–1: Per il montaggio successivo Fig. 7–2: Sacchetto accessori della Fig. 7–3: Montaggio di una scheda di
dei passacavi perforare i punti di scheda di espansione espansione con larghezza pari ad
foratura previsti esclusivamente a un’unità divisoria all’interno del quadro
custodia chiusa del comando e passacavi per X51

7.2 Schede supplementari


1. A = Multifunzione (60 mA)
2. B = Regolazione del traffico 55 mA)
3. C = Posizioni di finecorsa (60 mA)
4. D = Comando centrale (40 mA)

A C B C D C C
X51 X51 X51

X80 X80 X80

+ X82
+ X82
+ +
X80 X80 X80 X80

X100 X100 X100

X51 X51 X51

X110 X110 X110

X111 X111 X111

X51 X51 X51

TR25E120-D 73
Accessori e dispositivi di ampliamento Centralina di comando 460 R

7.2.1 Scheda elettronica multifunzione


Con la scheda elettronica multifunzione sono disponibili 2 contatti a relè per segnalazione posizione di finecorsa, segnale di
spegnimento in caso di comando di Apertura, segnale Chiusura automatica disattivata, segnalazione anomalie e segnale
d’avviamento/preallarme. La funzione corrispondente viene impostata nel menu del programma 18 = relè 1 e nel menu del
programma 19 = relè 2.
Scheda multifunzione – Collegamenti
X51 Collegamento alla centralina di comando
X61 Ingresso di comando E1 / Chiusura automatica spenta
(solo per le centraline di comando con chiusura automatica)
Con un contatto chiuso (interruttore, temporizzatore) su questo ingresso il portone rimane aperto nella posizione
di finecorsa di Apertura, finché l’ingresso non viene nuovamente abilitato.
NOTA:
La tensione esterna sulla morsettiera X61 danneggia irreparabilmente i circuiti elettronici.
X70 I contatti (carico sui contatti max.: 500 W) dei relè K1 / K2 possono essere protetti tramite il fusibile F1
(T 2.5A H 250 V) sul morsetto X90-2/3. I LED rossi mostrano il relè attivato.
X80 Collegamento di una scheda delle posizioni di finecorsa (vedere il capitolo 7.2.4 a pagina 65) per la segnalazione
posizione di finecorsa. Sono disponibili contatti a potenziale zero per la segnalazione delle posizioni di Apertura e
Chiusura.
X90 Attacco dell‘alimentazione elettrica 230 V AC per lampade H1/H2
– direttamente sul morsetto X90-1/4
– tramite il connettore di rete della centralina di comando X90 (se presente), morsetto L3/N o L1/N sul
morsetto X90-1/4 della scheda multifunzione

1 2 X51

X61 X80 LED1 LED2


E1 GND
(RD) (RD)
K1 K2
X61
F1 1 3 4 6
T 2,5A H

2 5 1 2
K1 K2
1 2 3 4 5 61 52 3 4 5 6

X90 X70

PE PE PE PE PE

Fig. 7–4: Layout della scheda Fig. 7–5: Collegamento dell’ingresso E1


elettronica
T 2,5 A H

F1
H1 H2
K1 K2

X90 X70 PE

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4

N L PE PE L PE N

N L PE L PE N

L N PE
230 V AC

Fig. 7–6: Schema alimentazione elettrica e relè, esempio di collegamento per lampade da 230 V

74 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Accessori e dispositivi di ampliamento

7.2.2 Scheda elettronica di regolazione della carreggiata


Con la scheda di regolazione della carreggiata vengono messi a disposizione contatti di relè per comandi a semaforo e altri
impieghi opzionali. La scheda è predisposta per utenze con tensione d’esercizio di 230 V. Il collegamento alla scheda
elettronica viene realizzato tramite il connettore femmina X51. Ulteriori schede per posizioni di finecorsa vengono collegate
a X80 / X82.

• Relè K1 = Entrata - semaforo rosso (H1)


• Relè K2 = Entrata - semaforo verde (H2)
• Relè K3 = Uscita - semaforo rosso (H3)
• Relè K4 = Uscita - semaforo verde (H4)

Scheda elettronica di regolazione del traffico – Collegamenti


X51 Collegamento alla centralina di comando. Il led verde LED5 mostra la tensione d'esercizio presente.
X60 Ingressi di comando
X61
NOTA:
La tensione esterna sulla morsettiera X60 / X61 danneggia irreparabilmente i circuiti elettronici.
X69 + 24 V / max. 100 mA, per l'alimentazione di tensione di p. es. un radioricevitore.
X71 I contatti (carico sui contatti max.: 500 W) dei relè K1 – K4 sono protetti dal fusibile F1 (T 2.5A H 250 V) sul
morsetto X90-1. I LED rossi/verdi mostrano il relè attivato.
X80 Collegamento di una scheda delle posizioni di finecorsa (vedere il capitolo 7.2.4 a pagina 65) per la segnalazione
posizione di finecorsa. Sono disponibili contatti a potenziale zero per la segnalazione delle posizioni di Apertura e
Chiusura.
X82 Collegamento di una scheda delle posizioni di finecorsa (vedere il capitolo 7.2.4 a pagina 65), che qui agisce
come una scheda elettronica multifunzione. Le funzioni corrispondenti per i contatti a potenziale zero vengono
impostate nel menu del programma 18/19.
X90 Collegamento dell‘alimentazione elettrica 230 V AC per i semafori H1 – H4
– direttamente sul morsetto X90-1/4
– tramite il connettore di rete della centralina di comando X90 (se presente), morsetto L3/N o L1/N sul
morsetto X90-1/4 della scheda multifunzione

+24 V, max. 100 mA

LED1 LED2 LED3 LED4 LED5


H3/H4
(RD) (GN) (RD) (GN) (GN) GN
X51 X69 H1/H2
WH

K1 K2 K3 K4 RD
F1
LF LF LF LF X80
1 2 RD
T 2,5A H

BN
GN
1 2 3 4 X82 WH
GN
1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 E3 E4

X71 X69 X61 1 2 3 4 5 6 7 8


1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8

X90
PE PE

PE
PE PE

X60 X60

GND

Fig. 7–7: Formato della scheda Fig. 7–8: Collegamento di un Fig. 7–9: Disposizione dei semafori
radioricevitore per richiesta entrata/
uscita
T 2,5 A H

F1 H1/H2 H3/H4

K1 K2 K3 K4 RD RD

GN GN
X90 X71 PE

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4
N
N H1(RD) H2(GN) H1(RD) PE H2(GN)

N
N H3(RD) H4(GN) H3(RD) PE H4(GN)

L N PE
230 V AC

Fig. 7–10: Schema alimentazione elettrica e relè, esempio di collegamento per semafori da 230 V

TR25E120-D 75
Accessori e dispositivi di ampliamento Centralina di comando 460 R

Scheda elettronica di regolazione del traffico – Definizione degli ingressi


GND E1 E2 E3 E4
E1 Apertura centrale
• Un comando su questo ingresso
– arresta la manovra di Chiusura, manovrando il portone dopo un secondo
nella posizione di finecorsa di Apertura. Questo procedimento può essere X60
terminato esclusivamente con un comando Chiusura centrale o Stop. 1 2 3 4 5 6 7 8
Raggiunta la posizione di finecorsa, la centralina di comando è di nuovo
pronta all’uso.
– determina l’apertura di un portone fermo.
• Un interruttore (contatto permanente) su questo ingresso disattiva la chiusura
automatica. I semafori rossi collegati lampeggiano anche in posizione
di finecorsa di Apertura.
• Mediante un tasto su questo ingresso il portone si apre e si chiude tramite
la chiusura automatica.
E2 Chiusura centrale
• Un comando su questo ingresso
– arresta la manovra di Apertura, manovrando il portone dopo un secondo Fig. 7–11: Collegamento degli ingressi
nella posizione di finecorsa di Chiusura. Questo procedimento può essere E1 – E4
terminato esclusivamente con un comando Apertura centrale o Stop.
Raggiunta la posizione di finecorsa, la centralina di comando è di nuovo GND E5 E6 E7 E8
pronta all’uso.
– determina la chiusura di un portone fermo.
• Un interruttore (contatto permanente) su questo ingresso chiude il portone
bloccandolo. X61
• Con un tasto su questo ingresso il portone si chiude. 1 2 3 4 5 6 7 8
E3 Richiesta entrata
E4 Richiesta uscita
E5 Chiusura automatica disattivata
(solo per le centraline di comando con chiusura automatica)
Con un contatto chiuso (interruttore, temporizzatore) su questo ingresso
il portone rimane aperto nella posizione di finecorsa di Apertura, finché
l’ingresso non viene nuovamente abilitato.
Nota:
Inoltre, il portone può essere chiuso solo con il comando Chiusura centrale. Fig. 7–12: Collegamento degli ingressi
E6 Precedenza all’entrata E5 – E8
E7 Entrata permanente
Con un contatto chiuso (interruttore, temporizzatore) su questo ingresso: Nota:
– il portone si apre
– la chiusura automatica viene disinserita Impostare il modo operativo nel menu
– l’entrata viene costantemente impostata su verde di programma 20 (vedere pagina 50).
– viene invertita la direzione della fase verde in caso di richiesta di uscita
Tutti gli elementi di sicurezza (p. es.
E8 Impianto RWA (scarico fumo e calore) costola di sicurezza, fotocellula)
Un comando su questo ingresso muove dopo 1 sec. il portone nella posizione continuano ad essere attivi.
programmata nel menu di programma 22, arresta un portone in movimento
e lo muove dopo 1 sec. nella posizione programmata nel menu di programma 22.
Una volta raggiunta la posizione RWA, la centralina di comando è bloccata
e può essere nuovamente pronta all’uso solo se viene disattivata e riattivata
(anche se il comando RWA non è più presente).
Nota:
– Al ritorno della corrente la motorizzazione si muove
automaticamente nella posizione di finecorsa di Apertura e poi di
Chiusura con chiusura automatica/ regolazione del traffico
impostata, dopo avere premuto il tasto di Apertura.
– In caso di comando di Stop (tastiera coperchio, morsettiera X3) durante
la manovra del portone il portone si arresta, il comando RWA viene
cancellato.
Quindi la centralina di comando è nuovamente pronta ad entrare
in servizio.
– In caso di attivazione del circuito di riposo (morsettiera X1 / X30) durante
la manovra del portone, il portone si arresta. Dopo la chiusura del circuito
di riposo, si tenta nuovamente di raggiungere la posizione RWA.
– In caso di attivazione della costola si sicurezza SKS (X30), il portone torna
indietro come programmato nel menu di programma 11. Si continua
a provare a raggiungere la posizione RWA.
– In caso di attivazione della fotocellula LS (X20, X21), il portone torna
indietro come programmato nel menu di programma 12, 13. Si continua
a provare a raggiungere la posizione RWA.
Rispettare le indicazioni di avvertenza nel menu di programma 22.

76 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Accessori e dispositivi di ampliamento

7.2.3 Scheda elettronica di comando centrale


Tramite questa scheda si possono realizzare determinate funzioni, quali ad esempio per i comandi centrali e per gli impianti
antincendio. Il collegamento alla scheda circuito di controllo viene realizzato tramite il connettore femmina X51. Schede
aggiuntive vengono collegate a X80/X82

Scheda elettronica di comando centrale – Collegamenti


X51 Collegamento alla centralina di comando
X69 +24 V / max. 100 mA, per l’alimentazione di tensione di un radioricevitore.
X51
X80 Collegamento di una scheda delle posizioni di finecorsa (vedere il capitolo 7.2.4 a
pagina 65) per la segnalazione posizione di finecorsa. Sono disponibili contatti a
potenziale zero per la segnalazione delle posizioni di Apertura e Chiusura.
X82 Collegamento di una scheda delle posizioni di finecorsa (vedere il capitolo 7.2.4 a X82 X80

pagina 65), che qui agisce come una scheda elettronica multifunzione. Le funzioni
corrispondenti per i contatti a potenziale zero vengono impostate nel menu del
programma 18/19. 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8

Scheda elettronica di comando centrale – Definizione degli ingressi X69 X60

E1 Apertura centrale
• Un comando su questo ingresso Fig. 7–13: Layout della scheda
– arresta la manovra di Chiusura, manovrando il portone dopo un secondo elettronica
nella posizione di finecorsa di Apertura. Questo procedimento può essere
terminato esclusivamente con un comando Chiusura centrale o Stop.
Raggiunta la posizione di finecorsa, la centralina di comando è di nuovo
pronta all’uso.
– determina l’apertura di un portone fermo.
• Un interruttore (contatto permanente) su questo ingresso disattiva
la chiusura automatica.
• Mediante un tasto su questo ingresso il portone si apre e si chiude tramite X51
la chiusura automatica.
E2 Chiusura centrale
• Un comando su questo ingresso
– arresta la manovra di Apertura, manovrando il portone dopo un secondo
nella posizione di finecorsa di Chiusura. Questo procedimento
può essere terminato esclusivamente con un comando Apertura centrale
o Stop. Raggiunta la posizione di finecorsa, la centralina di comando X82 X80
è di nuovo pronta all’uso.
– determina la chiusura di un portone fermo.
• Un interruttore (contatto permanente) su questo ingresso chiude il portone
bloccandolo. Fig. 7–14: X51 = collegamento alla
• Con un tasto su questo ingresso il portone si chiude. centralina di comando, X80/82 =
collegamento per le schede supplementari
E3 Chiusura automatica disattivata
(solo per le centraline di comando con chiusura automatica)
Con un contatto chiuso (interruttore, temporizzatore) su questo ingresso il portone GND E1 E2 E3 E4
rimane aperto nella posizione di finecorsa di Apertura, finché l’ingresso non viene
nuovamente abilitato.
Nota:
Inoltre, il portone può essere chiuso solo con il comando Chiusura centrale. X60
E4 Impianto RWA (scarico fumo e calore) 1 2 3 4 5 6 7 8
Un comando su questo ingresso muove dopo 1 sec. il portone nella posizione
programmata nel menu di programma 22, arresta un portone in movimento
e lo muove dopo 1 sec. nella posizione programmata nel menu di programma 22.
Una volta raggiunta la posizione RWA, la centralina di comando è bloccata
e può essere nuovamente pronta all’uso solo se viene disattivata e riattivata
(anche se il comando RWA non è più presente).
Nota:
– Al ritorno della corrente la motorizzazione si muove
automaticamente nella posizione di finecorsa di Apertura e poi di
Chiusura con chiusura automatica/ regolazione del traffico
impostata, dopo avere premuto il tasto di Apertura. Fig. 7–15: Collegamento degli ingressi
E1 – E4
– In caso di comando di Stop (tastiera coperchio, morsettiera X3) durante
la manovra del portone il portone si arresta, il comando RWA viene
cancellato. ATTENZIONE
Quindi la centralina di comando è nuovamente pronta ad entrare
Tensione esterna
in servizio.
– In caso di attivazione del circuito di riposo (morsettiera X1 / X30) durante Una tensione esterna sulla morsettiera X60
la manovra del portone, il portone si arresta. Dopo la chiusura del circuito danneggia irreparabilmente i circuiti
di riposo, si tenta nuovamente di raggiungere la posizione RWA. elettronici.
– In caso di attivazione della costola si sicurezza SKS (X30), il portone
torna indietro come programmato nel menu di programma 11. ▶ Evitare la tensione esterna sui
Si continua a provare a raggiungere la posizione RWA. morsetti.
– In caso di attivazione della fotocellula LS (X20, X21, X22), il portone torna
indietro come programmato nel menu di programma 12, 13. Si continua Nota:
a provare a raggiungere la posizione RWA. Tutti gli elementi di sicurezza (p. es. costola
Rispettare le indicazioni di avvertenza nel menu di programma 22. di sicurezza, fotocellula) continuano ad
essere attivi.

TR25E120-D 77
Accessori e dispositivi di ampliamento Centralina di comando 460 R

7.2.4 Scheda di segnalazione posizione di finecorsa


Scheda delle posizioni di fine corsa con contatti a potenziale zero.
• Collegata alla presa X80, la scheda elettronica multifunzione / scheda elettronica / scheda elettronica di comando
centrale di regolazione della carreggiata viene ampliata delle segnalazioni posizione di finecorsa.
• Collegata alla presa X82, la scheda elettronica di regolazione della carreggiata/scheda di comando centrale viene
ampliata di segnalazioni programmabili

LED1 LED2 K1 K2
(YE) (YE)

K1 K2

1 3 4 6

2 5 1 2 3 4 5 6
K1 K2
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
X80 X73
X73 X80

Fig. 7–16: Layout della scheda Fig. 7–17: Collegamento alle schede Fig. 7–18: Schema elettrico dei relè
elettronica elettroniche disponibili mediante X80

NOTA:
Il LED YE (giallo) mostra il relè attivo.

In caso di blackout le informazioni sulla posizione di finecorsa vanno perse.

Scheda segnalazione posizione di finecorsa – Collegamenti


X73 relè K1 (segnalazione posizione di finecorsa di Apertura)
Morsetto 1 Contatto di riposo Carico max. sui contatti:
500 W / 250 V AC
Morsetto 2 Contatto in comune
2,5 A / 30 V DC
Morsetto 3 Contatto di chiusura
relè K2 (segnalazione posizione di finecorsa di Chiusura)
Morsetto 4 Contatto di riposo Carico max. sui contatti:
Morsetto 5 Contatto in comune 500 W / 250 V AC
2,5 A / 30 V DC
Morsetto 6 Contatto di chiusura

78 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Accessori e dispositivi di ampliamento

7.3 Costola di sicurezza SKS


La costola di sicurezza è composta dai seguenti elementi:
• Scatola di derivazione con scheda elettronica SKS lato motorizzazione sull‘elemento inferiore (1), (collegamento dei
dispositivi di sicurezza che si muovono insieme al manto)
• Scatola di derivazione con scheda adattatore lato motorizzazione sul telaio (2), cavo spiralato e linea di sistema
La reazione della motorizzazione a questo dispositivo di sicurezza deve essere impostata nel menu del programma 11.

Scheda elettronica costola di sicurezza (1)


X30 Presa del cavo spiralato come collegamento per la scheda adattatore
X31 Collegamenti per p. es. bloccaggio a pavimento, bloccaggio notturno o plug a ponticello colore BU
X32 Collegamento optosensore costola di sicurezza (ricevitore (4), con materiale sigillante nero)
Nota:
Non collegare contemporaneamente un dispositivo a X33
X33 In caso di collegamento di una costola di resistenza 8k2 (WKL), occorre inserire un plug a ponticello sulla presa
X34!
Nota:
Non collegare contemporaneamente un dispositivo alla presa X32!
X34 Collegamento optosensore costola di sicurezza (trasmettitore (3), con materiale sigillante grigio)
24 V Il LED (GN) si accende se è presente tensione di esercizio (= tutto in regola)
SKS Il LED (RD) si accende se la costola di chiusura viene azionata (= guasto)
RSK Il LED (YE) si accende se il circuito di riposo è chiuso (= tutto in regola)
Scheda adattatore, cavo spiralato e linea di sistema (2)
X30 Collegamento del cavo spiralato e della linea di sistema come connessione alla centralina di comando

24V
1 2 3 4 5
X30
WH BN GN YE BK(GY) X30
X32 X34 SKS
2

X31 X31 X31 RSK X33 1 2 3 4 5


X30

WH BN GN YE BK(GY)
1

X30
24V 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
WH BN GN YE BK (GY)

X32 X34 X30


SKS 1 2
WH BN GN YE BK(GY) X30

RSK
X31 X31 X31 X33
X30

+24V Test

X RSK 0V SKS

RD X30
YE

RD
YE

24V

WH BN GN YE BK (GY)

1
X32 X34 X30
SKS

RSK
X31 X31 X31 X33

3 4

TR25E120-D 79
Accessori e dispositivi di ampliamento Centralina di comando 460 R

7.4 Protezione antitrascinamento EZS


La protezione antitrascinamento è composta dai seguenti componenti:
• Scatola di derivazione con scheda elettronica di espansione LS (1) e distributore linea di sistema in parallelo (4)
• Trasmettitore e ricevitore fotocellula per il lato interno ed esterno della serranda (2, 3)
La reazione della motorizzazione a questo dispositivo di sicurezza deve essere impostata nel menu del programma 12.

Scheda elettronica di espansione LS (1)


A Collegamento del distributore in parallelo (4) della fotocellula lato esterno serranda.
Colore del cavo del trasmettitore: grigio; colore del cavo del ricevitore: bianco;
colore del cavo di collegamento alla scheda elettronica: nero.
B Collegamento del distributore in parallelo (4) della fotocellula lato interno serranda.
Colore del cavo del trasmettitore: grigio; colore del cavo del ricevitore: bianco;
colore del cavo di collegamento alla scheda elettronica: nero.
C Collegamento della linea di sistema dalla presa X20 della centralina di comando, colore del cavo: nero.
LS/SKS Il LED (RD) si accende se le fotocellule sono interrotte (= anomalia)
RSK Il LED (YE) non viene utilizzato
Controllare il raggio luminoso
I riflessi di luce sul manto possono influenzare l’attivazione sicura delle fotocellule; pertanto controllare il raggio luminoso
di ogni coppia di fotocellule adottando assolutamente la seguente procedura:
▶ Muovere un campione di prova (diametro 14 mm) attraverso il raggio luminoso fino al manto serranda chiuso.
Sull’intera larghezza della serranda deve essere possibile interrompere il raggio luminoso. Ciò può essere accertato
attraverso la commutazione dei LED del ricevitore.

A B C 2 3
LS/SKS

RSK RX TX
12 5 20 SE 18 12 5 20 SE 18 12 5 20 SE 18
637 000
4
P

WH BN GN YE BK(GY) WH BN GN YE BK(GY) WH BN GN YE BK(GY)

A B C

3 TX/1 RX/1 2

2 RX/2 TX/2 3
X

X20

TX/1 RX/1 RX/2 TX/2 1 4

80 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Accessori e dispositivi di ampliamento

7.5 Radioricevitore HET-E2 24 BS con segnale di risposta


Con un apposito telecomando il radioricevitore HET-E2 24 BS aziona il portone in funzionamento ad autotenuta nelle
posizioni di finecorsa di Apertura / Chiusura.

X3 Scelta della direzione


Radioricevitore esterno
1 Filo 1
HET-E2 24 BS
Tensione ausiliaria
60 mA
+24 V DC
2 Canale 1

DC
Filo 2
X

GND
Ingresso di

E2

E1
Apertura
3 Canale 2 X3
Filo 3 +24 V 1/2 GND
Ingresso di 1 2 3 4 5 6
Chiusura
6 Filo 4
GND = 0 V 2 4 1
Potenziale 1 3 max.30 m 3 2 4
di riferimento 1,5 mm²

Funzioni impostabili
nel menu
di programma 16
Nota:
Per la programmazione
del ricevitore, si vedano
le rispettive istruzioni

Contemporaneamente può essere trasmesso lo stato del portone (non chiuso / posizione di finecorsa di chiusura) ad un
telecomando corrispondente e qui visualizzato tramite una scheda multifunzione / scheda di finecorsa collegata ad un
radioricevitore HET-E2 24 BS (possibilità di visualizzazione anche tramite Smartphone / Tablet con BiSecur Gateway e App
“BiSecur Gateway”).

X70 Scheda multifunzion


X73 Scheda elettronica
di finecorsa
Segnalazione posizione
di finecorsa
per segnale di risposta
3 Segnale posizione
di finecorsa X
di Apertura
(optional
per il segnale HET-E2 24 BS
di risposta X70/X73
DC

automatico della
posizione
del portone)
GND

1 2 3 4 5 6
E2

E1

2/5 GND = 0 V
Potenziale
di riferimento
6 Segnale posizione
di finecorsa
di Chiusura
Impostare la funzione
Messaggio posizione
di finecorsa
del relè nel menu
di programma 18 / 19
Nota:
Per la programmazione
del ricevitore, si vedano
le rispettive istruzioni

TR25E120-D 81
 Centralina di comando 460 R

82 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Manutenzione / assistenza

8 Manutenzione / assistenza

8.1 Informazioni generali sulla manutenzione/assistenza

Pericolo
Tensione di rete e pericolo di lesioni
Durante l’esecuzione dei lavori di manutenzione ed assistenza possono sorgere dei pericoli. Osservare assolutamente le
seguenti note:
▶ I lavori di assistenza e manutenzione possono essere effettuati solo da personale qualificato ed autorizzato secondo
le normative di sicurezza elettrica locali/vigenti nel proprio paese.
▶ Scollegare la tensione dell’impianto e bloccarlo, osservando le norme di sicurezza, contro una reinserzione non
autorizzata prima di eseguire i seguenti lavori:
– Lavori di manutenzione e assistenza
– Risoluzione degli errori
– Sostituzione dei fusibili
▶ Non sostare mai sotto un portone aperto.

8.2 Azionamento del portone a corrente nulla durante i lavori


di manutenzione / assistenza e in caso di anomalie
Azionare il portone a corrente nulla:
1. Scollegare la tensione dell’impianto.
2. Occupare una posizione sicura
3. Comandare l’azionamento manuale d'emergenza (adattatore SMA / catena paranco d’emergenza / manovella).
Per le motorizzazioni con freno l'azionamento manuale d'emergenza avviene a freno chiuso.
Nota:
L’azionamento del portone mediante l’azionamento manuale d'emergenza è previsto esclusivamente in caso di anomalia.

▶ Adattatore SMA
1. Inserire l’adattatore SMA.
2. Ruotando l’adattatore SMA con la chiave a cricco, spostare il portone
nella direzione desiderata.
L'interruttore di finecorsa montato interrompe la tensione di comando,
il funzionamento elettrico non è più garantito.
3. Eliminare l’anomalia.
4. Rimuovere l’adattatore SMA.

▶ Paranco a catena d’emergenza


1. Tirare l’impugnatura verde GN.
L’interruttore di finecorsa montato interrompe la tensione di comando,
il funzionamento elettrico non è più garantito.
2. Tirando la catena, il portone si sposta nella direzione desiderata.
3. Eliminare l’anomalia.
4. Successivamente tirare l'impugnatura rossa RD per riattivare l’interruttore
di finecorsa montato.

RD

GN

TR25E120-D 83
Manutenzione / assistenza Centralina di comando 460 R

▶ Tramite manovella
1. Inserire la manovella.
2. Ruotando la manovella, spostare il portone nella direzione desiderata.
L’interruttore di finecorsa montato interrompe la tensione di comando,
il funzionamento elettrico non è più garantito.
3. Eliminare l’anomalia.
4. Togliere la manovella.

8.3 Menu assistenza

8.3.1 Sequenze operative per l’interrogazione del menu di assistenza

AVVERTENZA
Rischio di lesioni a causa di movimenti incontrollati del portone
Durante la richiesta del menu di assistenza il portone può muoversi e schiacciare persone o oggetti.
▶ Assicurarsi che persone o oggetti non si trovino nell’area del portone esposta al pericolo.

8.3.2 Creazione dell’alimentazione di corrente elettrica e richiamo del menu di assistenza


Impostare l’alimentazione di
corrente:
1. Inserire il connettore CEE nella
presa di corrente.
2. Ruotare l’interruttore generale
(opzionale) sulla posizione 1.

Richiamare il menu di assistenza: 5s


▶ Premere il tasto Stop per 5 sec.
Il display indica 00.

Fig. 8–1: Impostare l’alimentazione di Fig. 8–2: Richiamare il menu di


corrente. Interruttore generale assistenza
(opzionale) su 1

84 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Manutenzione / assistenza

8.3.3 Richiamo di numeri del menu di assistenza


Selezionare il numero del menu di
assistenza:
▶ Premere il tasto di Apertura 1x - 22x
finché non si raggiunge il numero
di menu di assistenza desiderato.
▶ Per tornare indietro utilizzare il
tasto Chiusura.
1x
Confermare il numero del menu di
assistenza:
▶ Se viene visualizzato il numero di
menu di assistenza desiderato,
premere 1x il tasto Stop.
Viene visualizzato il simbolo --
1x - 22x
lampeggiante per l’inizio della
serie di numeri.
Fig. 8–3: Selezionare il numero del Fig. 8–4: Confermare il numero del
menu di assistenza menu di assistenza. Viene visualizzato
l’inizio della serie di numeri.
Visualizzare la serie completa di
numeri: 1x - 5x
▶ Premere il tasto Chiusura finché
non viene visualizzata tutta la 1x
serie completa di numeri.
La fine della serie di numeri viene
visualizzata con --.
Continuando a premere il tasto di
Chiusura viene visualizzato l’inizio
della serie di numeri.
Lasciare il menu di assistenza:
3s
▶ Premere 1x il tasto Stop.
Viene visualizzato il numero del 1x - 5x
menu di assistenza selezionato
originariamente (esempio 10).
Fig. 8–5: Visualizzare la serie completa Fig. 8–6: Uscire dal menu assistenza.
di numeri Viene visualizzato il numero del menu di
assistenza.
Richiedere ulteriori serie di numeri:
▶ Selezionare nuovi numeri del
menu di assistenza e richiedere le 1x - 22x
serie di numeri corrispondenti. 1x
Chiudere il menu di assistenza:
1. Selezionare il numero del menu di
assistenza 00.
2. Premere 1x il tasto Stop.
oppure
▶ Non azionare nessun tasto per
30 sec. 30 s
Il display indica la posizione del
portone corrispondente. 1x - 22x

Fig. 8–7: Selezionare i nuovi numeri del Fig. 8–8: Chiudere il menu di assistenza
menu di assistenza

Nota:
Se non viene premuto nessun tasto per 30 sec., il menu di assistenza viene chiuso.

TR25E120-D 85
Manutenzione / assistenza Centralina di comando 460 R

8.4 Menu di assistenza 01: messaggi di errore


In questo menu vengono visualizzati gli ultimi 10 errori che si sono verificati con un numero a 2 cifre. Se viene memorizzato
un nuovo errore, l‘errore più vecchio viene cancellato.
Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora nella modalità menu di assistenza:
Richiamare il menu di assistenza (vedere il capitolo 8.5.3 alla pagina 76) e passare al menu di assistenza
corrispondente.
2. Selezionare il menu di assistenza corrispondente mediante i tasti Apertura o Chiusura (vedere cap. 8.5.3 a
pagina 76).
3. Premere 1 volta il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando l’inizio della serie di numeri.

Richiedere gli ultimi 10 errori:


▶ Con il tasto Chiusura si possono richiamare gli ultimi 10 errori dall’inizio --
alla fine -- della serie di numeri. L'errore più recente viene indicato per
primo, mentre il più vecchio per ultimo.
Gli errori vengono visualizzati come numeri a 2 cifre.

1x - 10x

Fig. 8–9: Richiesta degli ultimi


10 errori. Numeri di errore p. es.
41, 04, 33

Note:
01 ... 05
Numero di errore 01 –05:
▶ Circuito di riposo aperto 11 ... 18
Numero di errore 11 –18: 21 ... 28
▶ Elementi di sicurezza attivi 31 ... 38
Numero di errore 21 –28: 41 ... 48
▶ Movimenti del portone
Fig. 8–10: Display dei numeri d’errore
Numero di errore 31 –38: da 01 ...05 a 41 ...48
▶ Componenti hardware

Numero di errore 41 –48:


▶ Errore di sistema / comunicazione

Passare ad un altro numero del Uscire dal menu di assistenza: Nota:


menu di assistenza: 1. Selezionare il numero del menu di Se non viene premuto nessun tasto
1. Premere 1 volta il tasto Stop. assistenza 00. per 30 sec., il menu di assistenza si
2. Selezionare il nuovo numero del 2. Premere 1 volta il tasto Stop. chiude automaticamente.
menu di assistenza. oppure
Non azionare nessun tasto per
30 sec.

86 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Manutenzione / assistenza

8.5 Menu di assistenza 02: ore di esercizio dall’ultima manutenzione


In questo menu vengono indicate le ore di esercizio in rete passate dall’ultima manutenzione. Possono essere visualizzate al
massimo 999999 ore. Questo contatore delle ore di esercizio può essere ripristinato nel menu di programma 99, funzione 01.
Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora nella modalità menu di assistenza:
richiamare il menu di assistenza (vedere il capitolo 8.4.2 a pagina 69) e passare al menu di assistenza corrispondente.
2. Selezionare il menu di assistenza corrispondente con i tasti di Apertura o Chiusura (vedere il capitolo 8.4.3 a pagina 69).
3. Premere 1x il tasto Stop.
L’indicazione dell’inizio della serie di numeri lampeggia.

Richiesta delle ore d’esercizio (esempio 123456):


1. Richiamare i numeri a 5 e a 6 cifre mediante il tasto di Chiusura 1x = 123456
(esempio 12).
2. Richiamare i numeri a 3 e 4 cifre premendo nuovamente il tasto di Chiusura
(esempio 34).
3. Richiamare i numeri a 2 cifre e ad 1 cifra premendo nuovamente il tasto di
Chiusura (esempio 56).
1x = 12 3456

Nota:
Dopo circa 365 giorni di esercizio sulla rete compare sul display il messaggio 1x = 1234 56
“In” ad ogni pressione dei tasti. Il messaggio ricorda di eseguire l’ispezione
annuale in base alla norma ASR 1.7.

Fig. 8–11: Richiesta delle ore


d’esercizio

Passaggio agli altri numeri del menu Chiudere il menu di assistenza: Nota:
di assistenza: 1. Selezionare il numero del menu di Se non viene premuto nessun tasto per
1. Premere 1x il tasto Stop. assistenza 00. 30 sec., il menu di assistenza viene
2. Selezionare i nuovi numeri del 2. Premere 1x il tasto Stop. chiuso automaticamente.
menu di assistenza. oppure
Non azionare nessun tasto per
30 sec.

TR25E120-D 87
Manutenzione / assistenza Centralina di comando 460 R

8.6 Menu di assistenza 03: totale cicli di manovra portone


In questo menu vengono visualizzati i cicli di manovra portone. Ogni volta che il portone raggiunge la posizione di finecorsa
di Chiusura, viene conteggiato un ciclo di manovra. Possono essere visualizzati al massimo 999999 cicli.
Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora nella modalità menu di assistenza:
richiamare il menu di assistenza (vedere il capitolo 8.4.2 a pagina 69) e passare al menu di assistenza corrispondente.
2. Selezionare il menu di assistenza corrispondente con i tasti di Apertura o Chiusura (vedere il capitolo 8.4.3 a
pagina 69).
3. Premere 1x il tasto Stop.
L’indicazione dell’inizio della serie di numeri lampeggia.

Richiesta dei cicli (esempio 123456):


1. Richiamare i numeri a 5 e a 6 cifre mediante il tasto di Chiusura 1x = 123456
(esempio 12).
2. Richiamare i numeri a 3 e 4 cifre premendo nuovamente il tasto di Chiusura
(esempio 34).
3. Richiamare i numeri a 2 cifre e ad 1 cifra premendo nuovamente il tasto di
Chiusura (esempio 56).
1x = 12 3456

1x = 1234 56

Fig. 8–12: Richiesta del numero di cicli


di manovra del portone
Passaggio agli altri numeri del menu Chiudere il menu di assistenza: Nota:
di assistenza: 1. Selezionare il numero del menu di Se non viene premuto nessun tasto per
1. Premere 1x il tasto Stop. assistenza 00. 30 sec., il menu di assistenza viene
2. Selezionare i nuovi numeri del 2. Premere 1x il tasto Stop. chiuso automaticamente.
menu di assistenza. oppure
Non azionare nessun tasto per
30 sec.

88 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Manutenzione / assistenza

8.7 Menu di assistenza 04: totale ore di esercizio


In questo menu viene visualizzato il totale delle ore di esercizio in rete. Possono essere visualizzate al massimo 999999 ore.
Questo contatore non è azzerabile.
Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora nella modalità menu di assistenza:
richiamare il menu di assistenza (vedere il capitolo 8.4.2 a pagina 69) e passare al menu di assistenza corrispondente.
2. Selezionare il menu di assistenza corrispondente con i tasti di Apertura o Chiusura (vedere il capitolo 8.4.3 a pagina 69).
3. Premere 1x il tasto Stop.
L’indicazione dell’inizio della serie di numeri lampeggia.

Richiesta delle ore d’esercizio (esempio 123456):


1. Richiamare i numeri a 5 e a 6 cifre mediante il tasto di Chiusura 1x = 123456
(esempio 12).
2. Richiamare i numeri a 3 e 4 cifre premendo nuovamente il tasto di Chiusura
(esempio 34).
3. Richiamare i numeri a 2 cifre e ad 1 cifra premendo nuovamente il tasto di
Chiusura (esempio 56).
1x = 12 3456

1x = 1234 56

Fig. 8–13: Richiesta delle ore


d’esercizio
Passaggio agli altri numeri del menu Chiudere il menu di assistenza: Nota:
di assistenza: 1. Selezionare il numero del menu di Se non viene premuto nessun tasto per
1. Premere 1x il tasto Stop. assistenza 00. 30 sec., il menu di assistenza viene
2. Selezionare i nuovi numeri del 2. Premere 1x il tasto Stop. chiuso automaticamente.
menu di assistenza. oppure
Non azionare nessun tasto per
30 sec.

TR25E120-D 89
Manutenzione / assistenza Centralina di comando 460 R

8.8 Menu di assistenza 05-22: numeri della funzione dei menu di programma
In questo menu possono essere visualizzati i numeri di funzione dei menu di programma impostati. Il numero del menu di
assistenza corrisponde pertanto al numero della funzione del menu del programma.
Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora nella modalità menu di assistenza:
richiamare il menu di assistenza (vedere il capitolo 8.4.2 a pagina 69) e passare al menu di assistenza corrispondente.
2. Selezionare il menu di assistenza corrispondente con i tasti di Apertura o Chiusura (vedere il capitolo 8.4.3 a pagina 69).
Il numero del menu di assistenza ha lo stesso significato del numero del menu del programma (p. es. il menu di
assistenza 05 corrisponde al menu del programma 05).

Richiesta dei numeri della funzione:


▶ Premere 1x il tasto Stop.
Il display indica lampeggiando il numero della funzione impostata. Se viene
visualizzata l’indicazione -- lampeggiante, non è impostata nessuna
funzione per il menu di programma impostato.

Fig. 8–14: Display p. es. 3 = numero


della funzione 3, p. es. -- = nessuna
funzione impostata
Passaggio agli altri numeri del menu Chiudere il menu di assistenza: Nota:
di assistenza: 1. Selezionare il numero del menu di Se non viene premuto nessun tasto per
1. Premere 1x il tasto Stop. assistenza 00. 30 sec., il menu di assistenza viene
2. Selezionare i nuovi numeri del 2. Premere 1x il tasto Stop. chiuso automaticamente.
menu di assistenza. oppure
Non azionare nessun tasto per
30 sec.

90 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Manutenzione / assistenza

8.9 Menu di assistenza 99: versione software e tipo di centralina di comando


In questo menu viene visualizzata la versione software e il tipo di centralina di comando.
Fasi preparatorie:
1. Se la centralina di comando non si trova ancora nella modalità menu di assistenza:
richiamare il menu di assistenza (vedere il capitolo 8.4.2 a pagina 69) e passare al menu di assistenza corrispondente.
2. Selezionare il menu di assistenza corrispondente con i tasti di Apertura o Chiusura (vedere il capitolo 8.4.3 a pagina 69).
3. Premere 1x il tasto Stop.
L’indicazione dell’inizio della serie di numeri lampeggia.

Richiesta della versione software e dell’esecuzione della centralina di


comando (esempio 01.04-02): 1x = 010402
1. Richiamare entrambe le prime cifre della versione software mediante il tasto
di Chiusura (esempio 01).
2. Richiamare entrambe le prime cifre della versione software premendo
nuovamente il tasto di Chiusura (esempio 04).
3. Richiamare la cifra del tipo di centralina di comando premendo nuovamente 1x = 01 0402
il tasto di Chiusura (esempio 02).

1x = 0104 02

Fig. 8–15: Richiesta della versione


software e dell’esecuzione della
centralina di comando

Passaggio agli altri numeri del menu Chiudere il menu di assistenza: Nota:
di assistenza: 1. Selezionare il numero del menu di Se non viene premuto nessun tasto per
1. Premere 1x il tasto Stop. assistenza 00. 30 sec., il menu di assistenza viene
2. Selezionare i nuovi numeri del 2. Premere 1x il tasto Stop. chiuso automaticamente.
menu di assistenza. oppure
Non azionare nessun tasto per
30 sec.

TR25E120-D 91
Manutenzione / assistenza Centralina di comando 460 R

8.10 Visualizzazione errori mediante il display

AVVERTENZA
Rischio di lesioni a causa di movimenti incontrollati del portone
Durante la risoluzione degli errori il portone può muoversi schiacciando persone o oggetti.
▶ Prima della risoluzione degli errori togliere l’alimentazione elettrica dell’impianto.
▶ Prevenire una riaccensione accidentale dell’impianto.

Gli errori vengono rappresentato sul display mediante la relativa indicazione numerica. Contemporaneamente il punto sul
display lampeggerà come indicazione di una segnalazione di errore.

8.10.1 Segnalazioni di errore/risoluzione degli errori

Numero di errore Descrizione errore Causa errore/risoluzione degli errori


Circuito di riposo (RSK)
01 RSK aperto generalmente Quadro di comando
▶ Controllare i ponticelli nel connettore X1, X3
▶ Controllare la spina a ponticello X10.
02 RSK della costola di sicurezza aperta Scatola per collegamenti costola di sicurezza
LED giallo ON:
▶ Controllare la serie di colori del cavo
spiralato nella presa X30.
LED giallo OFF:
▶ Tutte le prese X31 devono essere occupate.
▶ Controllare il contatto portina pedonale
inserita e il catenaccio scorrevole.
▶ In caso di collegamento di una costola di
resistenza 8k2 sulla presa X33 occorre
inserire una spina a ponticello sulla presa
X34.
▶ Verificare l’origine dell’errore utilizzando
il dispositivo di verifica SKS (SKS T1).
03 RSK aperto sulla presa X40 Motorizzazione
• Motorizzazione surriscaldata
• Dispositivo per l’azionamento di emergenza
della motorizzazione in uso
04 RSK aperto sulla presa X50 Quadro di comando
Serratura miniaturizzata, collegata alla presa X4,
in posizione 0.
Elementi di sicurezza attivi
11 Test della costola di sicurezza sulla presa X30 non Custodia per collegamenti costola di
riuscito oppure la costola di sicurezza è stata sicurezza
attivata. LED rosso ON:
▶ Controllare gli optosensori.
▶ Controllare la piattina di collegamento X34.
▶ La presa X33 non deve essere occupata.
LED rosso OFF:
▶ Controllare la serie di colori del cavo
spiralato.
Il portone si chiude solo in funzionamento ad
uomo presente:
▶ Pressione sul tasto –> Tentativo di autotenuta
–> Messaggio di errore.
▶ Premendo nuovamente il tasto il portone si
chiude in funzionamento ad uomo presente.
12 Test del dispositivo di sicurezza sulla presa X20 non ▶ Controllare l’orientamento delle fotocellule.
riuscito oppure il dispositivo di sicurezza è stato ▶ Nelle fotocellule il collegamento tra
attivato. trasmettitore e ricevitore deve costituire una
derivazione a Y, versione P.
▶ Controllare il cablaggio in caso di protezione
antitrascinamento.
13 Test del dispositivo di sicurezza sulla presa X21 non ▶ Controllare l’orientamento delle fotocellule.
riuscito oppure il dispositivo di sicurezza è stato ▶ Nelle fotocellule il collegamento tra
attivato. trasmettitore e ricevitore deve costituire una
derivazione a Y, versione P.
▶ Controllare il cablaggio in caso di protezione
antitrascinamento.

92 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Manutenzione / assistenza

Numero di errore Descrizione errore Causa errore/risoluzione degli errori

15 Test della costola di resistenza 8k2 sulla presa X30 Custodia per collegamenti costola di
non riuscito oppure la 8k2 è stata attivata. sicurezza
LED rosso ON:
▶ Verificare il collegamento della costola di
resistenza.
LED rosso OFF:
▶ Controllare la serie di colori del cavo spiralato.
▶ La presa X32 non deve essere occupata.
Il portone si chiude solo in funzionamento ad
uomo presente:
▶ Pressione sul tasto –> Tentativo di autotenuta
–> Messaggio di errore.
▶ Premendo nuovamente il tasto il portone si
chiude in funzionamento ad uomo presente.
16 Contatto porta pedonale inserita difettoso. Il test è Portina pedonale inserita
negativo. Il portone non può più essere manovrato. • Magnete del contatto rovesciato
• Contatto portina pedonale inserita difettoso
Movimenti del portone
21 Motorizzazione bloccata: Portone
Il motore non si accende Portone con difficoltà di marcia

Centralina di comando
Centralina di comando difettosa
22 Direzione di rotazione: Numero della funzione
direzione di rotazione del motore errata La programmazione del tipo di montaggio non
corrisponde al tipo di montaggio effettivo

Presa di corrente:
Verificare il campo di rotazione della linea di
alimentazione elettrica
23 Numero di giri troppo lento: Portone
il motore non si accende o è troppo lento Portone con difficoltà di marcia
24 Tipo portone: Portone
La motorizzazione non è adatta al tipo di portone L’altezza ed il rapporto di trasmissione del
portone non sono adatti alla motorizzazione.

Presa di corrente:
Verificare il campo di rotazione della linea di
alimentazione elettrica
28 Superamento delle posizioni di finecorsa di Apertura/ Serranda/griglia
Chiusura ▶ Verifica della serranda/griglia.
▶ Portare la serranda/griglia nella direzione
corretta mediante adattatore SMA/catena
paranco d’emergenza/manovella.
Componenti hardware
31 Anomalia generale della scheda di comando Centralina di comando
▶ La scheda di comando deve essere sostituita.
32 Durata: Portone
Lo scorrimento del portone è troppo lento L’altezza ed il rapporto di trasmissione del
portone non sono adatti alla motorizzazione.
35 Sottotensione di rete 24 V Centralina di comando
Corto circuito o sovraccarico dell’alimentazione a
24 V della centralina di comando
▶ Disconnettere le utenze eventualmente
chiuse e alimentare separatamente.
Errore di sistema/problemi di comunicazione
41 Interfaccia COM X40 Centralina di comando
Cavo (Trasduttore di valore assoluto AWG/
trasduttore di posizione portone del motore TPG)
non inserito o inserito in modo non corretto nella
presa X40
42 Interfaccia COM X50 Centralina di comando
Cavo (tastiera custodia) non inserito o inserito in
modo non corretto nella presa X50
43 Interfaccia COM X51 Centralina di comando
Cavo (schede di espansione) non inserito o
inserito in modo non corretto nella presa X51

TR25E120-D 93
Manutenzione / assistenza Centralina di comando 460 R

Numero di errore Descrizione errore Causa errore/risoluzione degli errori

46 Il test EEPROM è fallito Funzioni


I dati salvati sono cancellati. Dopo il riavvio della
rete occorre riprogrammare tutte le funzioni.
47 Il test RAM è fallito Programma di comando
I dati salvati temporaneamente sono cancellati.
Dopo il riavvio della rete questi dati vengono
reimpostati.
48 Il test ROM è fallito Programma di comando
Se dopo aver riavviato la centralina di comando
si ripresenta nuovamente questo errore, la
centralina di comando è difettosa.

Visualizzazione sul
Descrizione errore Causa errore/risoluzione errore
display

; Centralina di comando
Cavo (Trasduttore di valore assoluto AWG/
trasduttore di posizione portone del motore TPG)
non inserito o inserito in modo non corretto nella
presa X40
U Funzioni
• La centralina di comando non è appresa.
• I dati salvati sono cancellati. Dopo il riavvio
della rete è necessario riprogrammare tutti i
valori del menu di programmazione.

8.11 Elementi di sicurezza nel quadro di comando

pericolo
Tensione di rete
Il contatto con la tensione di rete costituisce pericolo di morte.
▶ Prima della risoluzione degli errori togliere l’alimentazione elettrica dell’impianto.
▶ Prevenire una riaccensione accidentale dell’impianto.

8.11.1 Fusibili
Centralina di comando 460 R
F1 circuito elettrico principale fase L1 T 10 A H 250 V
F2 circuito elettrico principale fase L2 T 10 A H 250 V
F3 circuito elettrico principale fase L3 T 10 A H 250 V
F4 circuito elettrico principale della fase L3 T 3,15 A H 250 V
F1 F2 F3 F4
Nota:
Tutti i fusibili sono in vetro in base a IEC 60127, 5x20 mm con capacità di
spegnimento H [1500 A].

94 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Informazioni tecniche

9 Informazioni tecniche

9.1 Cablaggio motore

– G1: raddrizzatore EGR


– M1: motore 0 0
– X13: connettore motore 8 8

– Y1 freni a molla <


: 8 9
▶ Collegamento a stella 8 9 :
per reti trifase ad alta tensione : 9

)
▶ Collegamento a triangolo VZ VZ
per reti trifase a bassa tensione
: 9 * EO EU
(*5

8 9 3( :

; 8 9 3( : 1
;

9.1.1 Circuito di riposo (RSK)


▶ Circuito di riposo (RSK)
trasduttore di valore
assoluto AWG
a. Interruttore termico
nell’avvolgimento motore
b. Dispositivo di sicurezza X40 X40
(p. es. interruttore del paranco a
d‘emergenza, manovella)
b

▶ Circuito di riposo (RSK)


trasduttore di posizione
portone TPG a a a
a. Interruttore termico c
X40 X40 X40
nell’avvolgimento motore
b. Dispositivo di sicurezza b b
(p. es. interruttore del paranco
d‘emergenza, manovella)
c. Dispositivo
di sicurezza aggiuntivo

▶ Circuito di riposo (RSK)


a b a b c
interruttore di finecorsa
a camma NES
a. Interruttore termico
nell’avvolgimento motore
b. Dispositivo di sicurezza 23 24 25 26 27 28 23 24 25 26 27 28
(p. es. interruttore del paranco
d‘emergenza, manovella)
c. Dispositivo
di sicurezza aggiuntivo

TR25E120-D 95
Informazioni tecniche Centralina di comando 460 R

9.2 Cablaggio per tasto DTP 02 / DTP 03

X2 X3 X3
+24 V GND +24 V 1/2 GND +24 V 1/2 GND

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6

DTP 02 DTP 03

96 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Panoramica menu del programma

10 Panoramica menu del programma

Numero del Impostazioni per

Capitolo
menu

funzione
Numero
della
Funzione

00 elezionare il trasduttore di valore assoluto AWG/ il trasduttore di posizione portone TPG o 6.5
l’interruttore di finecorsa a camme NES
00 1) Trasduttore di valore assoluto AWG/trasduttore di posizione portone TPG

01 Interruttore di finecorsa a camme NES


01 stabilire il tipo di montaggio/arresto SKS ed effettuare l’apprendimento delle posizioni di 6.6
finecorsa (AWG/TPG)
stabilire il tipo di montaggio (NES) 6.25
02 manovra di controllo posizioni di finecorsa 6.7
03 Microregolazione della posizione di finecorsa di Apertura 6.8
04 Microregolazione della posizione di finecorsa di Chiusura 6.9
05 funzionamento ad autotenuta in direzione di Apertura 6.10
00 1) Funzionamento a uomo presente

01 Funzionamento ad autotenuta
08 Apprendimento della posizione di finecorsa intermedia (½ apertura) 6.11
09 Tempo per il segnale d’avviamento/preallarme (in secondi) 6.12
00 1) — 10 10
01 1 11 12
02 2 12 15
03 3 13 20
04 4 14 25
05 5 15 30
06 6 16 40
07 7 17 50
08 8 18 60
09 9 19 70
10 Impostazione del tempo di sosta in apertura con chiusura automatica (in secondi) 6.13
00 1) – 10 60
01 5 11 90
02 10 12 120
03 15 13 180
04 20 14 240
05 25 15 300
06 30 16 360
07 35 17 420
08 40 18 480
09 50 – –

1) Impostazioni di fabbrica

TR25E120-D 97
Panoramica menu del programma Centralina di comando 460 R

programma Impostazioni per


Numero del
menu del

Capitolo
funzione
Numero
della
Funzione

11 Reazione della costola di sicurezza (SKS) sulla presa X30 6.14

00 Uomo presente senza costola di sicurezza in direzione di Chiusura

01 Uomo presente con costola di sicurezza in direzione di Chiusura

02 Costola di sicurezza: non sovraccaricare se il portone incontra un ostacolo

031) Costola di sicurezza: breve inversione di marcia se il portone incontra un ostacolo

04 Costola di sicurezza: lunga inversione di marcia se il portone incontra un ostacolo

05 Uomo presente con costola di resistenza (8k2) in direzione di Chiusura

06 8k2: non sovraccaricare se il portone incontra un ostacolo

07 8k2: breve inversione di marcia se il portone incontra un ostacolo

08 8k2: lunga inversione di marcia se il portone incontra un ostacolo


12 Reazione del dispositivo di sicurezza su X20/X21 6.15
13 Elemento di sicurezza (SE) non presente 6.16
00 1)
01 SE in direzione di Chiusura. Inversione di marcia OFF

02 SE in direzione di Chiusura. Breve inversione di marcia

03 SE in direzione di Chiusura. Lunga inversione di marcia

04 SE in direzione di Apertura. Inversione di marcia OFF

05 SE in direzione di Apertura. Breve inversione di marcia

06 • Annullare il tempo di sosta in apertura


• SE in direzione di Chiusura. Lunga inversione di marcia
07 Annullare il tempo di sosta in apertura
15 impostazione della reazione della motorizzazione dopo l‘attivazione dei dispositivi collegati 6.17
alla presa X2
00 1) Funzione a impulsi (comando sequenziale per elementi azionati manualmente, p. es. tasti,
telecomandi, interruttori a fune): Apre – Stop – Chiude – Stop – Apre – Stop ...
01 Funzione a impulsi (per elementi azionati elettricamente, p. es. circuiti induttivi):
Apre (fino alla posizione di finecorsa di Apertura) – Chiude (fino alla posizione di finecorsa
di Chiusura)
02 Funzione a impulsi (per elementi azionati elettricamente, p. es. circuiti induttivi)
• Direzione di Apertura: Apre – Stop – Apre – Stop ... (fino alla posizione di finecorsa di
Apertura)
• Direzione di Chiusura: Chiude (fino alla posizione di finecorsa di
Chiusura) – Stop – Apre – Stop – Apre ... (fino alla posizione di finecorsa di Apertura)
1) Impostazioni di fabbrica

98 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Panoramica menu del programma

Impostazioni per

Numero del

Capitolo
menu

funzione
Numero
della
Funzione

16 Reazione degli elementi di comando 6.18


00 1) Funzione tasto alternata ad Arresto portone.
• Tasto Apertura: Apre – Stop – Apre – Stop – Apre – Stop ...
• Tasto Chiusura: Chiude – Stop – Chiude – Stop – Chiude – Stop ...
01 Solo funzione tasto
• Tasto Apertura: Apertura fino alla posizione di finecorsa, il tasto di Chiusura blocca il
portone
• Tasto Chiusura: Chiusura fino alla posizione di finecorsa, il tasto di Apertura blocca
il portone
02 Funzione tasto con inversione di direzione tramite Stop durante la marcia del portone in
direzione di chiusura.
Il tasto di Apertura blocca il portone. Il portone si apre poi automaticamente.
03 Funzione tasto con inversione di direzione durante la marcia del portone in direzione di
apertura.
Il tasto di Chiusura blocca il portone. Il portone si chiude poi automaticamente.
04 Funzione tasto con inversione di direzione tramite Stop in entrambe le direzioni.
• Il tasto di Apertura blocca la chiusura. Il portone si apre poi automaticamente.
• Il tasto di Chiusura blocca l’apertura. Il portone si chiude poi automaticamente.
17 La serratura miniaturizzata modifica la reazione degli elementi di comando 6.19
00 1) Senza funzione

01 La serratura miniaturizzata su 1 blocca i tasti della custodia del quadro di comando


(ad eccezione del tasto Stop).
02 La serratura miniaturizzata su 1 blocca tutti i segnali di comando esterni
(ad eccezione del tasto Stop).
03 La serratura miniaturizzata su 1 blocca i tasti della custodia del quadro di comando e tutti
i segnali di comando esterni (ad eccezione del tasto Stop).
04 La serratura miniaturizzata su 1 blocca i tasti della custodia del quadro di comando
(ad eccezione del tasto Stop). I tasti esterni di Apertura/Chiusura diventano tasti master.
05 La serratura miniaturizzata su 1 blocca tutti i segnali di comando esterni (ad eccezione
del tasto Stop). I tasti di Apertura/chiusura sulla custodia del quadro di comando
diventano tasti master.
06 • La serratura miniaturizzata su 0 blocca i tasti della custodia del quadro di comando
(ad eccezione del tasto Stop).
• La serratura miniaturizzata su 1 blocca i tasti della custodia del quadro di comando
(ad eccezione del tasto Stop). I tasti esterni di Apertura/Chiusura diventano tasti
master.
07 • Serratura miniaturizzata su 0: con il tasto ½ apertura funzionamento a impulso per la
manovra di finecorsa di Chiusura fino al finecorsa di Apertura (esercizio estivo).
• Serratura miniaturizzata su 1: con il tasto ½ apertura funzionamento a impulso per la
manovra di finecorsa di Chiusura fino alla Posizione di finecorsa intermedia (esercizio
invernale).
08 • Serratura miniaturizzata su 0: con il tasto ½ apertura una manovra fino al finecorsa
di Chiusura con la funzione di di chiusura automatica (esercizio estivo).
• Serratura miniaturizzata su 1: con il tasto ½ apertura una manovra fino alla Posizione
di finecorsa intermedia con funzione di chiusura automatica (esercizio invernale).
1) Impostazioni di fabbrica

TR25E120-D 99
Panoramica menu del programma Centralina di comando 460 R

Impostazioni per
Numero del

Capitolo
menu

funzione
Numero
della
Funzione

18 Impostazioni del relè K1/K2 sulla scheda elettronica multifunzione 6.20


19 1) Relè OFF
00
01 Segnalazione Posizione di finecorsa di Apertura
02 Segnalazione Posizione di finecorsa di Chiusura
03 Segnalazione posizione di finecorsa intermedia (½ apertura)
04 Segnale di spegnimento (1 sec.) con emissione comando di Apertura o segnale Richiesta
ingresso / uscita e prolungamento del tempo di sosta in apertura ([Link]. comando di una
illuminazione da garage tramite un temporizzatore luce scala / relè a tempo)
05 Segnalazione Messaggio di errore sul display
06 Segnale d’avviamento / preallarme
Segnale continuo nel tempo di preallarme durante ogni manovra del portone e in ogni
posizione intermedia (rispettare l‘impostazione del tempo nel menu di programma 09)
07 Segnale d’avviamento / preallarme
Un lampeggiante collegato temporizza nel tempo di preallarme durante ogni manovra del
portone e in ogni posizione intermedia (rispettare l‘impostazione del tempo nel menu di
programma 09)
08 Segnalazione di Funzionamento motorizzazione
09 Segnalazione Ispezione
20 Impostazione dei modi operativi 6.21
00 1) Funzionamento ad impulsi / funzionamento uomo presente
(ved. informazioni su Impostazione menu programma sulle modalità operative cap.
6.12).
01 Chiusura automatica (dalle posizioni di finecorsa Apertura oppure Apertura parziale)
02 Regolazione del traffico con chiusura automatica
21 Controllo del contatto portina pedonale inserito testato 6.22
00 1) Controllo del test attivato

01 Controllo del test attivato. In caso di test negativo la marcia del portone viene impedita
con emissione del messaggio di errore 16.
22 Apprendimento della posizione di finecorsa RWA 6.23
99 Ripristino dei dati 6.24

00 1) Non ripristinare nessun dato

01 Ripristinare gli intervalli di manutenzione

02 Segnalare la memoria errori

03 Ripristinare le funzioni su impostazioni di fabbrica a partire dal menu del programma 08

04 Ripristinare le funzioni sulle impostazioni di fabbrica di tutti i menu di programma, il


display mostra U.
05 Cancellare la posizione di finecorsa intermedia (½ apertura)

1) Impostazioni di fabbrica

100 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Panoramica menu del programma

TR25E120-D 101
Panoramica menu del programma Centralina di comando 460 R

102 TR25E120-D
Centralina di comando 460 R Panoramica menu del programma

TR25E120-D 103
Il trasferimento di dati a terzi e la copia del
documento stesso, utilizzando il contenuto per
scopi diversi da quelli preposti, è vietato, salvo
diversamente accordato per iscritto dalla società.
La mancanza di piena adesione a queste condizioni
farà scaturire azione legale contro la persona o la
società recante l’offesa. Tutti i diritti, riferiti a
Certificazioni, già esistenti o in via di applicazione,
sono riservati. La Ditta si riserva la facoltà di
apportare modifiche al prodotto.

Centralina di comando 460 R

HÖRMANN KG Verkaufsgesellschaft
Upheider Weg 94-98
D-33803 Steinhagen
[Link]
TR25E120-D

Potrebbero piacerti anche