Sei sulla pagina 1di 80

Radio Baofeng DR-1801UV da 5W

Istruzioni per l´uso

Contatto fornitore
SHX Trading s.r.o.
Hrusická 2616/3,
Praga 42, CZ
www.secutek.it info@secutek.it per ITALIA

SHX trading s.r.o 1


1.CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
Radio Baofeng DR-1801UV da 5W

Antenna

Stazione di ricarica

Adattatore di rete (DC10V/1A)

Batteria agli ioni di litio (7,4 V/2200 mAh)

Fibbia/clip per cintura

Cinturino da polso

Auricolare vivavoce con microfono

Manuale d'uso originale

2. Descrizione prodotto

1. Spia di stato 10.Indicatore luminoso a LED


2. PTT 11. Altoparlante
3. Microfono 12. MIC/SPK/WRITE,Porta di frequenza
4. MONI 13. LCD
5.Interruttore Power/LOW/HIGH 14. BACK

SHX trading s.r.o 2


6. MENU 15. Pulsanti di direzione
7. VFO/MR 16. Pulsante P2 (A/B)
8. Tastiera 17. Accumulatore
9. Anntena

Pulsante di trasmissione Alterna tra trasmissione e ricezione. Premi e parla nel microfono per trasmettere.
PTT Rilasciare per ricevere.

Con una breve pressione, si passa dall'alimentazione HIGH a LOW.

MONI
Premere a lungo per la funzione di scansione.

Pressione lunga per la funzione monitor (solo canali analogici)

Power
Premere brevemente per passare ad ADmix

Premere a lungo per accedere alla modalitàALARM

SOS (alcuni modelli)


Premere e rilasciare per disattivare la modalitàALARM

MENU Attivazione della modalità Menu, accesso al menu e selezione delle voci di menu

Cancellazione delle informazioni inserite

BACK
Torna al livello precedente in modalità Menu

VFO/MR Passaggio dalla modalità frequenza a quella canale

A/B Commutazione tra canale principale e secondario. La freccia indica il canale


principale

0 – 9 toni di funzione DTMF

Scegli segni di punteggiatura o lettere durante la digitazione.


0-9
Se è selezionata la funzione di composizione numerica abbreviata, tenere premuto
il pulsante per passare al contatto corrispondente.

Una breve pressione attiva la modalità Menu e dopo essere entrati nel Menu si
selezionano le voci del Menu

Parola di codice A nella funzione DTMF


Up nell'editing di SMS

Su, cambia direzione di scansione

▼ Parola di codice B nella funzione DTMF

SHX trading s.r.o 3


Giù nella modifica degli SMS

Giù, cambia direzione di scansione

Lasciato in modifica SMS

Parola di codice C nella funzione DTMF


Trasporto nell'editing di SMS

Parola di codice D nella funzione DTMF

Premere a lungo per bloccare la tastiera. Sblocco della tastiera con una
combinazione di pulsanti[MENU] a [*]

* Cancellazione dei dati durante la modifica di un SMS

Parola di codice * nella funzione DTMF

Premere questo tasto nell'interfaccia di input per cambiare la modalità di input


(py.123.abc.ABC).

# Parola di codice # nella funzione DTMF

In modalità analogica, una breve pressione di [#] visualizzerà il campo di


composizione DTMF. A questo punto è possibile inserire manualmente la parola
in codice DTMF e premere il pulsante PTT per avviare la composizione DTMF.

NOTA:Quattro segnali di chiamata audio a relè (alcuni modelli):


premendo [PTT] + [CALL] per inviare segnali a 1000Hz;
premendo [PTT] + [VFO/MR] per l'invio di 1450Hz;
premendo [PTT] + [A/B] per l'invio 1750Hz;
premendo [PTT] + [BAND]per inviare 2100Hz.

3.Pulsanti programmabili (alcuni modelli)


Per facilità d'uso, il rivenditore può programmare i due pulsanti programmabili [SK1]
e [SK2] come tasti di scelta rapida delle funzioni, come mostrato nella tabella
seguente. Ulteriori informazioni sulle singole funzioni sono disponibili nel capitolo
"Funzioni e controllo".

SHX trading s.r.o 4


numer Nome scorciatoia Scopo
o

1 NIENTE Nessuna funzione è assegnata

2 Tono di avviso Attiva o disattiva rapidamente tutte le suonerie contemporaneamente.


attivato/disattivato

3 Attivazione della Avvia rapidamente una chiamata di emergenza. Questa è l'opzione


modalità di pericolo consigliata per il pulsante arancione.

4 Disabilitare la modalità Terminazione rapida di una chiamata di emergenza avviata dall'esterno.


pericolo

5 Selezione della potenza Commutazione rapida tra potenza di trasmissione alta e bassa
High/Low

6 Schermo Funzione di accensione/spegnimento rapido

7 Rimozione di canali non Rimozione rapida dei canali non necessari dall'elenco di scansione (eccetto i
necessari canali selezionati)

8 Pulsante di chiamata 1 Effettua rapidamente chiamate digitali di gruppo, chiamate digitali una
tantum, chiama o invia messaggi di testo (solo per la modalità digitale)
tramite push-to-talk (questa opzione è disponibile solo quando il digitale è
abilitato sul tuo dispositivo). Può essere impostato Push-to-talk 1 fino a
Push-to-talk 6.

9 Relé / offline Passaggio rapido tra modalità relè e modalità offline.

10 Scansione On/Off Scansione rapida attivata/disattivata. Attenzione: la scansione a doppio


segmento e doppia attesa non funziona.

11 Strict/Normal/Squelch Passa rapidamente dalla cancellazione del rumore laterale a quella normale
squelch (solo per la modalità analogica).

12 Crittografia On/Off Abilitazione/disabilitazione rapida della crittografia per un canale (solo per la
modalità digitale).

13 Controllo vocale On/Off Abilita/disabilita rapidamente la funzione di controllo vocale.

14 Cambiare regione Passa rapidamente da un'area all'altra.

15 Indicazione dello stato Accesso rapido all'alimentazione a batteria. L'utente può controllare lo stato
della batteria della batteria tramite il LED. La carica della batteria è sufficiente se il LED è
verde fisso. La batteria è ancora disponibile se il LED è giallo fisso e se è
rosso, la carica della batteria è bassa.

16 Interruttore di Abilitazione/disabilitazione rapida del funzionamento individuale.


funzionamento
individuale

SHX trading s.r.o 5


17 Fine della chiamata Fine chiamata rapida (solo in modalità digitale).

Nota: a seconda delle impostazioni del fornitore, alla pressione breve e lunga
del pulsante possono essere assegnate funzioni diverse.

4.Preparazione prima dell'uso


Assicurarsi che la radio sia spenta prima della ricarica.
1. Collegare l'alimentatore alla presa.
2. Inserire il cavo nella base di ricarica.
3. Inserire la batteria nella parte posteriore della radio e posizionare la radio nella
base di ricarica. Lo stato di ricarica è indicato dalla luce LED sulla base di
ricarica.

Luce a led Stato di carica

l rosso Batteria scarica


lampeggia

Il rosso si Ricarica
accende

Il verde si Caricato
illumina

Carica per almeno 4 ore per una ricarica completa. Per una capacità ottimale
della batteria, caricare e scaricare completamente la batteria. Ripeti questo
processo 3 volte.

Controllo dello stato della batteria


Se il venditore ha impostato un tasto di scelta rapida per controllare la batteria, puoi
controllare la capacità residua della batteria tenendo premuto il tasto di scelta rapida.
Rilasciare il tasto di scelta rapida per annullare la visualizzazione della carica residua

SHX trading s.r.o 6


della batteria. La seguente icona dello stato di carica corrente della batteria viene
visualizzata nell'angolo in alto a destra dello schermo:

Icona:
Stato: caricato medio pocco scarico

5.Indicazione di stato
Il display LCD viene utilizzato per visualizzare tutti gli stati operativi della radio. Le
icone delle funzioni corrispondenti vengono visualizzate sul display durante il
funzionamento.

Descrizione delle icone LCD

Nome Icona decsrizione

La potenza del Più trattini, più forte è il segnale


segnale

Potenza di H Alta potenza di trasmissione


trasmissione
L Bassa potenza di trasmissione

Icona digitale Modalità digitale

Icona analogica Modalità analogica

SHX trading s.r.o 7


Slot per modalità Il canale corrente è in modalità diretta a doppio slot e lo slot 1 è attivo
diretta
Il canale corrente è in modalità diretta a doppio slot e lo slot 2 è attivo

Sub-audio CT Sub-audio e CTCSS

DCS Sub-audio e CDCSS

Altoparlante L'altoparlante è attivo e sta ricevendo

N Lavora in una banda stretta

Messaggio È stato ricevuto un messaggio di testo o hai un messaggio di testo non


letto

VOX La funzione VOX è attiva

Relé La frequenza di trasmissione è la frequenza di ricezione + deviazione di


frequenza (deviazione positiva)

La frequenza di trasmissione è una deviazione di frequenza di frequenza


ricevente (deviazione negativa)

Spento

Blocco tastiera La tastiera è bloccata. Premere [MENU] e [*] per sbloccare.

Rimescolare R Le effettive frequenze di ricezione e trasmissione sono invertite (se le


frequenze di ricezione e trasmissione dell'audio secondario sono
diverse, anche l'audio secondario sarà invertito).

Doppio attesa S È stata impostata una funzione dual-wait dual-band, che consente di
attendere contemporaneamente in due bande di frequenza visualizzate
sullo schermo.

Scansione Z La scansione è abilitata in modalità normale

Z1 La scansione ha la priorità sul canale 1

Z2 La scansione ha la priorità sul canale 2

Batteria Più trattini, più carico

Puntatore Attualmente punta alla modalità digitale principale; premere [A/B] per
alternare il canale principale su e giù. Quando la doppia attesa è
abilitata, funziona in modalità sottocanale digitale.

Attualmente punta alla modalità analogica principale; premere [A/B]


per alternare il canale principale su e giù. Quando la doppia attesa è
abilitata, funziona in modalità sottocanale analogico.

Numero canale 001 Numero del canale in modalità canale

SHX trading s.r.o 8


Indicazione LED

LED Rosso Verde Il verde lampeggia

Stato Trasmissione Reddito Scansione

6. Operazioni di base

Acceso spento
Girare la manopola per accendere l'alimentazione/bottone [Power Switch / Volume
Control] in senso orario finché non si sente un "clic" e un breve segnale acustico.
Per spegnere la radio, ruotare la manopola/bottone in senso antiorario fino a sentire
un clic.
Se si disattiva la funzione tono (Procedura: "Menu → Set → Radio Set → Beep →
All Tone → Off"), I toni si spegne. Non verrà emesso alcun tono di innesco.
Se tutti i LED sono disattivati, l'indicatore di trasmissione/reddito non si illumina
quando si accende. Short Segnali segnali di successo. (Metodo: "Menu → Set →
Radio Set → Indicator → Off"). LED il diodo non si accende.

Regola il volume

SHX trading s.r.o 9


Dopo l'accensione, ruotare la manopola/bottone [Power switch / volume control] in
senso orario per aumentare il volume di ricezione e in senso antiorario per diminuire
il volume di ricezione.

Interruttore a doppia modalità


La doppia banda può essere selezionata nel menu. Metodo:
1. premendo [MENU] per entrare nel Menù.
2. Premendo [▼] / [▲] per Insieme. Quindi premere [MENU] per selezionare.
3. premendo [▼] / [▲]per Radio. Quindi premere [MENU] per selezionare.

4. premendo [▼] / [▲] per Double Wait. Quindi premere [Menu] per selezionare.
5. premendo [▼] / [▲] per selezionare l'opzione desiderata (Off / Double Wait /
Signal Wait).
6. premendo [MENU] per tornare al menu precedente.
 Se è selezionato "Off", la radio funziona in modalità a banda singola.
 Se l'opzione è selezionata"Signal Wait", la radio funziona solo sul
canale principale e il canale secondario non riceve il segnale.
 Quando viene selezionata l'opzione "Double Wait", il canale principale
e il canale secondario scansionano alternativamente. Quando viene
trovato un segnale, il dispositivo si bloccherà e funzionerà. Se il canale
bloccato non è il canale principale, punterà al canale di lavoro
temporaneo e scomparirà allo scadere del tempo preimpostato. Se non
è disponibile alcuna identificazione temporanea, il canale principale
verrà visualizzato e trasmesso quando si preme il pulsante PTT.
Nota: poiché la modalità di doppia attesa è nei canali principali e laterali,
DTMF, scansione automatica, funzionamento individuale e funzioni
ausiliarie delle arti non funzionano.

VFO Módalitá
La modalità VFO è la modalità di base per modificare la frequenza operativa. In
modalità standby premere[VFO/MR]per passare alla modalità VFO e premere [▲] /
[▼] per aumentare o diminuire la frequenza.

Inserimento rapido della frequenza

SHX trading s.r.o 10


Oltre alla pressatura[▲] / [▼] puoi anche inserire direttamente la frequenza. È
possibile utilizzare il tastierino numerico per inserire direttamente la frequenza.
 premere [VFO/MR] per passare alla modalità VFO.
 La frequenza deve essere inserita direttamente in modalità VFO.
• Usare i tasti numerici da [0] a [9] per inserire la frequenza desiderata (prima
tre cifre sono MHz, le ultime 5 cifre sono kHz).
NOTA:
Iscrizione del software di frequenza: aprire la scrittura soft → Edit →VFO mode
→VFO A → digital / analog data → channel mode → Scegli il numero.
Oppure imposta VFO B su analogico. Normalmente, VFO A è impostato su digitale e
VFO B su modalità analogica.

Commutazione tra digitale e analogico


Ogni canale di questo prodotto può essere configurato come canale analogico o
digitale dal fornitore. Se l'area corrente contiene canali digitali e analogici, è possibile
modificare il canale in analogico o digitale.

Bloccare e sbloccare la tastiera


Se non hai bisogno della tastiera, puoi bloccarla per evitare un uso improprio. Puoi
bloccare o sbloccare la tastiera nei seguenti modi:
• Blocco tastiera: premere a lungo [*].
• Sbloccare la tastiera: premere [MENU] e [*].
Nota: tutti i pulsanti tranne il lato SK1, SK2 e PTT saranno bloccati.

Trasmissione e ricezione

Selezione della zona


Una zona è un gruppo di canali in cui è possibile includere canali con gli stessi
attributi (come tipo di chiamata, modalità digitale e analogica) per semplificare la
gestione dei canali esistenti. L'unità supporta fino a 150 zone e ciascuna zona
contiene fino a 32 canali. Puoi effettuare la tua selezione in due modi:

SHX trading s.r.o 11


 Selezione del menu: dopo aver inserito il menu "Zona", utilizzare [▲] / [▼]
Per selezionare la zona desiderata e premere [menu] per passare alla zona
selezionata.
 Selezione tramite pulsante di programmazione: se il venditore ha impostato
una scorciatoia [Zone switch], è possibile utilizzare la scorciatoia per passare
alla zona desiderata.

Aggiunta di una zona


L'aggiunta di zone sta avvenendo con il software di programmazione.

Reddito e risposta a una chiamata di gruppo


Per ricevere chiamate di gruppo, la radio deve essere configurata per le chiamate di
gruppo.
1. Il LED è verde.
2. Il display LCD mostra: La prima riga mostra la chiamata di gruppo, la
seconda mostra l'alias di gruppo e la terza mostra l'ID chiamante e l'icona
della chiamata in arrivo (solo in modalità digitale).
3. Tenere premuto [PTT]. Il LED è rosso.
4. Rilasciare [PTT] per passare alla ricezione.
5. Se non c'è attività nell'intervallo impostato, la chiamata viene interrotta.
6. Si sentirà un breve tono e il display visualizzerà la fine della chiamata.

Ricevere e rispondere a semplici chiamate


Una semplice chiamata è una connessione tra due radio.
1. Il LED è verde.
2. Il display LCD mostra: La prima riga mostra le chiamate semplici, la seconda mostra le
chiamate semplici e la terza mostra l'ID chiamante e l'icona della chiamata in arrivo (solo in
modalità digitale).
3. Tenere premuto [PTT]. Il LED è rosso.
4. Rilasciare [PTT] per passare alla ricezione.
5. Se non c'è attività nell'intervallo impostato, la chiamata viene interrotta.
6. Si sentirà un breve tono e il display visualizzerà la fine della chiamata.

Ricezione di tutte le chiamate

SHX trading s.r.o 12


Tutte le chiamate sono individuali e chiamate per tutti i partecipanti sul canale. Viene
utilizzato per comunicare messaggi importanti che richiedono l'attenzione di tutti i
partecipanti.
1. Il LED è verde.
2. Il display LCD mostra: La prima riga mostra Tutte le chiamate, la seconda
mostra l'ID chiamante e l'icona della chiamata in arrivo (solo in modalità
digitale).
3. Al termine di Tutte le chiamate, la radio tornerà alla schermata prima di
ricevere tutte le chiamate. Se è acceso „Channel idle tone“, Sentirai un
tono breve quando viene rilasciato il pulsante [PTT] che il canale è pronto
per l'uso e non puoi rispondere a tutte le chiamate.
Nota: quando si ricevono tutte le chiamate, se si passa a un altro canale,
la radio smetterà di ricevere tutte le chiamate. Durante una chiamata
completa, non è possibile utilizzare alcun pulsante preprogrammato fino
al termine della chiamata.

Avvio di una chiamata walkie-talkie


È possibile selezionare un canale, un ID utente o un gruppo nei seguenti modi:
• Pulsante Canale.
• Con un pulsante preprogrammato.
• Da un elenco salvato.
• Tramite chiamata manuale (tramite contatti). Questo metodo è adatto solo per
chiamate semplici e da tastiera.
Utilizzo del selettore di canale per effettuare una chiamata
Chiamata di gruppo
Per effettuare una chiamata di gruppo, la radio deve essere configurata per
l'appartenenza al gruppo appropriato.
1. In modalità canale, premere [▲] / [▼] per selezionare un canale utilizzando
l'Alias attivo o l'ID gruppo.
2. Tieni la radio in posizione verticale a circa 2,5 a 5 cm dalla bocca.
3. Premendo [PTT] per iniziare una chiamata, il LED diventerà rosso. Il display
mostra l'Alias o l'ID di gruppo e l'icona della chiamata di gruppo.

SHX trading s.r.o 13


4. Rilasciare [PTT] per ricevere. Se la radio target risponde, il LED diventerà
verde. Il display mostra l'icona della chiamata di gruppo, Alias o Group ID e
Alias o Radio ID.
5. Se il tono di canale vuoto è attivo, quando la radio target rilascia il pulsante
[PTT] si sentirà un breve segnale acustico che indica che il canale è libero per
una possibile risposta. Premere [PTT] per rispondere. Se non c'è attività
vocale per un tempo preimpostato, la chiamata viene annullata.
6. La radio tornerà alla schermata prima di ricevere la chiamata. Puoi anche
avviare una chiamata di gruppo dalla rubrica.

Una semplice telefonata


1. In modalità canale, premere [▲]/[▼] per selezionare un canale utilizzando un
alias attivo o un ID abbonato.
2. Tieni la radio in posizione verticale a circa 2,5 a 5 cm dalla bocca.
3. Premere [PTT] per avviare una chiamata, il LED diventerà rosso. La riga
superiore del display mostra un'icona di stato come RSSI. Al di sotto, la prima
riga mostra una semplice chiamata, la parte centrale mostra l'Alias o l'ID
dell'abbonato e la parte inferiore mostra l'icona della chiamata (solo modalità
digitale).
4. Rilasciare [PTT] per ricevere. Se la radio target risponde, il LED diventerà
verde.
5. Se il tono di canale vuoto è attivo, quando la radio target rilascia il pulsante
[PTT] si sentirà un breve segnale acustico che indica che il canale è libero per
una possibile risposta. Premere [PTT] per rispondere. Se non c'è attività
vocale per un tempo preimpostato, la chiamata viene annullata.
6. Si sentirà un breve tono, il display visualizzerà la fine della chiamata.
Nota: puoi anche iniziare con un tocco dalla rubrica o effettuare un rapido
accesso al contatto con la tastiera per trovare la radio che desideri.

Tutte le chiamate
Questa opzione ti consente di inviare messaggi a tutti i partecipanti sul canale. Il
trasmettitore deve essere programmato per utilizzare questa opzione.
1. In modalità canale, premere [▲]/[▼] per selezionare il canale dell'Alias o
Group ID attivo.

SHX trading s.r.o 14


2. Tieni la radio in posizione verticale a circa 2,5 a 5 cm dalla bocca.
3. premere [PTT] per avviare una chiamata, il LED diventerà rosso. Il display
mostrerà l'Alias o l'ID di gruppo e l'icona della chiamata.
Nota: gli utenti di canali non possono rispondere a tutte le chiamate.

Chiamata su un canale analogico


Sul canale analogico, tieni premuto il pulsante [PTT] e parla nel microfono. Rilasciare
il pulsante [PTT] per ricevere.

chiamata DTMF
Trasmissione
• Sul canale analogico, tenere premuto il pulsante [PTT] e premere il pulsante
numerico.
• Sul canale analogico, premere [#] per passare alla modalità di composizione
manuale, immettere il numero desiderato, premere a breve [PTT] per avviare le
opzioni DTMF.

Reddito
Se il computer host ha configurato DTMF come segnalazione di ricezione del canale
corrente, quando la decodifica del codeword DTMF è un codice di identificazione
personale, la decodifica ha successo. È possibile parlare con l'interlocutore durante il
tempo di ripristino. Il tempo di ripristino deve essere nuovamente decodificato.

Chiamata con un solo tocco


Modalità analogica, programmazione chiamata a un pulsante:
1. Immettere il numero DTMF selezionato v DTMF Signaling → Coding →
Coding Sequence.
2. Programmable Button → One Touch Access → Mode → (Analog) →
SMS/Code → (Seleziona il numero appropriato).
3. (Programmable key) → Walkie-talkie button → Side key x → Push to talk
X → (selezionare il numero del pulsante PTT corrispondente).
Dopo la configurazione, premi il pulsante laterale corrispondente e puoi avviare
DTMF con un solo tocco.

SHX trading s.r.o 15


PTT ID chiamata
In modalità analogica, è possibile programmare la radio per configurare il codice
DTMF online e offline; e abilitare il codice up-down sul canale analogico. Se il codice
è abilitato, verrà inviato ogni volta che si preme il tasto [PTT]. E il codice smetterà di
trasmettere quando si rilascia il pulsante [PTT].

VOX
VOX sta per trasmissione vocale diretta: il microfono rileva la voce e avvia
automaticamente la trasmissione. L'utente non ha bisogno di tenere premuto il
pulsante [PTT]. La funzione è indicata da un'icona sul display LCD.
 Impostare correttamente il livello in base al rumore dell'ambiente circostante e
al normale volume del parlato, in modo che non ci siano trasmissioni non
necessarie (sensibilità troppo alta) o, al contrario, la radio non risponda alla
voce (sensibilità troppo bassa).
 La sensibilità può essere regolata tramite software. 1 è la massima sensibilità,
3 la minima.

Funzione di allarme di emergenza


Allarme di emergenza
In caso di emergenza, puoi chiedere aiuto ai tuoi amici o inviare. L'allarme di
emergenza ha la massima priorità. Puoi eseguirlo sia durante la ricezione che
durante la trasmissione. Puoi disattivare la sveglia in due modi:
 spenga radio.
 In caso contrario, l'allarme sul canale attivo può essere sospeso solo
temporaneamente. Selezionando nuovamente il canale, verrà attivato
l'allarme.
Nota: la funzione di allarme è abilitata per te dal concessionario (Programmazione:
Edit → Digital Emergency Alarm System → Emergency Alarm System
→System1).

Tipi di allarme
La radio visualizza messaggi in diverse modalità per diversi tipi di allarmi, come
mostrato nella tabella seguente.

SHX trading s.r.o 16


Tipo di allarme decsrizione

Disable-spegnere Disabilita l'allarme, ma può ricevere allarmi da altre radio.

Conventional- Quando viene attivata, la radio emette un allarme acustico e visivo.


Ordinario

Silent-Silenzioso Quando attivata, la radio non emetterà alcun allarme acustico o visivo. Allo
stesso tempo, non verrà emesso alcun suono quando si riceve un allarme.

Silence with voice- Quando attivata, la radio non emetterà alcun allarme acustico o visivo. Ma il
Silenzioso con una suono è attivo se si preme [PTT] per trasmettere.
voce

Mód Allarme
Oltre al tipo di allarme "Disabilita", altri tipi di allarme supportano le seguenti modalità
di allarme. Puoi chiedere al venditore di sceglierne uno. Nota: i seguenti metodi
utilizzano come esempio il tipo di allarme "Comune".

Mód allarme decsrizione

Allarme allarme In questa modalità puoi tenere premuto [Emergency mode on] per inviare un
allarme ai propri interlocutori o alla sala di controllo ma senza la possibilità di
parlare con l'interlocutore.

Allarme e chiamata In questa modalità puoi tenere premuto [Emergency mode on] per inviare un
(chiamata di allarme ai tuoi partner o alla sala di controllo. Quindi premere [PTT] per
allarme) parlare nel microfono. La tua voce e i rumori circostanti verranno inviati.

Allarme panico e In questa modalità puoi tenere premuto [Emergency mode on] per inviare un
voce (chiamata di allarme al canale di trasmissione. Il trasmettitore attiva automaticamente il
pericolo) "Microfono di sicurezza" (senza premere [PTT]). Puoi parlare nel microfono. La
tua voce e i rumori circostanti verranno inviati.

Ricezione allarmi

SHX trading s.r.o 17


1. Numero di avvisi ricevuti quando è stata ricevuta una richiesta di soccorso,
insieme all'avviso ricevuto, in alternanza con il nickname o l'ID mittente del
mittente.
2. Verrà emesso un segnale acustico e il LED lampeggerà in rosso.
3. Se è acceso, il tuo dispositivo riconoscerà automaticamente l'allarme. Se la
radio riceve un allarme, il display mostrerà un messaggio che è stato ricevuto
un allarme fino a quando non è stata inviata alcuna conferma e non si è usciti
dalla modalità allarme. Non puoi ricevere altri messaggi o mostrare altre
chiamate fino a quando non esci dalla schermata della sveglia.
Nota: premere brevemente [BACK] e quindi premere il pulsante di allarme
preprogrammato. Questo cancellerà la notifica di allarme e uscirà dalla modalità di
allarme.

Rispondere a una chiamata di allarme


Quando ricevi una chiamata di allarme:
1. Premere un tasto qualsiasi per interrompere l'allarme acustico.
2. Tenere il walkie-talkie in posizione verticale da 2 a 5 cm dalla bocca. Se la
funzione è abilitata „Channel idle tone“sentirai un breve tono di rilascio [PTT]
che indica che il canale è ora libero di usare.
3. Premere [PTT] per avviare una chiamata di allarme. Il LED è rosso. Il
trasmettitore è in modalità chiamata di allarme.
Rilasciare [PTT]. Se qualcuno reagisce, il LED diventerà verde. Vedrai icone
di gruppo, ID gruppo e ID radio sul display.
4. Al termine della chiamata, premere brevemente [BACK] quindi premere il
pulsante di disattivazione dell'allarme per cancellare tutti i messaggi di allarme
e uscire dalla modalità di allarme.
5. 5. Il trasmettitore tornerà alla schermata iniziale.

Odeslání poplachové zprávy


1. Questa opzione consente di inviare un allarme che appartiene a segnali non
vocali e appare su un altro ricevitore.
2. Premere il programmato[Alarm On] pulsante.
3. apparirà sul display„Send alert“ si alternano con l'ID radio. Il LED diventerà
rosso e l'icona della chiamata di allarme apparirà sulla schermata principale.

SHX trading s.r.o 18


4. Se viene ricevuto un messaggio di allarme, viene emesso il tono del
messaggio di allarme e il LED lampeggia in verde. Lo schermo mostra che il
messaggio di allarme ha avuto successo.
 Se la radio non riceve conferma della ricezione dell'allarme e il tono del
messaggio di allarme non suona, il display mostrerà un messaggio relativo
al fallimento del messaggio di allarme.
5. Il trasmettitore uscirà dalla modalità messaggio di allarme e tornerà alla
schermata principale. Se la radio è impostata sulla modalità silenziosa, non
visualizzerà alcun allarme visivo o acustico in modalità sveglia.

Invio di un messaggio di allarme con una chiamata


Questa opzione consente di inviare un messaggio di allarme a un'altra radio. Dopo la
conferma, entrambe le radio comunicano sul canale di emergenza preprogrammato.
1. Premere pre-programmato [Alarm On] pulsante.
2. apparirà sul display „Send alert“ In alternativa con l'ID della radio. La LED si
illumina in rosso e un'icona di chiamata di allarme appare nella schermata
principale.
3. Se viene accettato il messaggio di allarme, il tono del messaggio di allarme
verrà ascoltato e il LED lampeggia verde. Lo schermo mostra che il
messaggio di allarme ha avuto successo.
4. Tenere la radio in una posizione verticale da 2 a 5 cm dalla bocca.
5. Premere [PTT] per avviare le chiamate. Il LED si illumina in rosso e l'icona del
gruppo appare sul display.
6. Rilascio [PTT].
7. Se è acceso „Channel idle tone“ quindi se la radio target rilascia [PTT] si
sentirà un breve segnale acustico che indica che il canale è libero per una
risposta. Premere [PTT] per rispondere. Oppure premere il pulsante di fine
sveglia preprogrammato per uscire dalla modalità sveglia.
8. Il trasmettitore tornerà alla schermata iniziale. Se la radio è impostata su
„Mute“ non visualizzerà alcun avviso visivo o acustico in modalità allarme, né
riceverà alcuna risposta dalla radio di destinazione fino a quando non si
preme [PTT] per avviare una chiamata. Se la radio è impostata su „Mute with
voice“ non visualizzerà alcun avviso visivo o sonoro in modalità allarme, né

SHX trading s.r.o 19


accetterà alcuna risposta dalla radio target. Appare solo quando si preme
[PTT] per rispondere a una chiamata.

Invio di un messaggio di allarme seguito da una voce


Questa opzione consente di inviare un messaggio di allarme a un'altra radio. Una
volta confermato, il microfono della tua radio si attiva automaticamente,
permettendoti di comunicare con altre radio senza premere [PTT]. Questo si chiama
"Microfono di allarme". Se [PTT] viene premuto durante una sessione, questo
viene ignorato.
Nota: se si preme [PTT] durante un messaggio di allarme e lo si tiene premuto dopo
l'invio del messaggio di allarme, la trasmissione rimane attiva.
1. Premere il pulsante preprogrammato [Alarm On].
2. Il display indicherà che il messaggio è stato inviato, il LED sarà rosso e verrà
visualizzata l'icona della chiamata di allarme.
3. Dopo che il display mostra una chiamata di allarme andata a buon fine,
parlare nel microfono. Se il microfono di allarme è stato attivato, la radio
trasmette automaticamente senza premere [PTT] fino allo scadere del tempo
preimpostato.
4. Durante la trasmissione, il LED è rosso e viene visualizzata l'icona della
chiamata di allarme.
5. Trascorso il tempo impostato, la radio smetterà di trasmettere
automaticamente. Premere [PTT] per ritrasmettere. Se la radio è impostata su
„Mute“Non visualizzerà alcun messaggio visivo o acustico in modalità di
allarme, né accetterà la risposta dalla radio target fino a quando il tempo
impostato non è impostato per avviare il microfono e non si preme [PTT]. Se la
radio è impostata su „Mute with voice“ non visualizzerà alcun messaggio
visivo o acustico in modalità allarme, né riceverà una risposta dalla radio
target fino a quando non sarà trascorso il tempo di attivazione del microfono
impostato. Questo messaggio appare solo se si preme [PTT].
Nota: se il messaggio di allarme fallisce, la radio tornerà alla schermata
principale.

SHX trading s.r.o 20


Riavvio della modalità sveglia
Questo può accadere in due situazioni:
• Se la radio è in modalità sveglia e cambia canale, uscirà dalla modalità
sveglia. Se la modalità sveglia viene attivata su un nuovo canale, la radio
riprenderà la chiamata di sveglia.
• Se si preme il pulsante di chiamata di allarme preprogrammato in
modalità avvio/trasmissione. Il trasmettitore esce da queste modalità e
riprende la chiamata di allarme.

La fine della modalità di allarme


Il trasmettitore uscirà dalla modalità di allarme se si verifica uno dei seguenti eventi:
• Riceve la conferma del messaggio di allarme (solo messaggi)
• È stato raggiunto il numero di tentativi per inviare un messaggio di allarme
• Si preme il pulsante preprogrammato "Alarm Off".
• Premere [PTT]
Nota: se la radio è spenta, uscirà dalla modalità sveglia. Se lo accendi, la modalità
sveglia non verrà ripristinata.

Operazioni individuali
Questo è adatto a persone che lavorano in modo indipendente. Se incontri situazioni
impreviste durante le singole operazioni, non puoi più utilizzare la radio. Il
trasmettitore invierà automaticamente un allarme al tuo interlocutore o al centro di
controllo.
1. Abilita il funzionamento individuale
 Questa funzione è abilitata utilizzando il software di registrazione della
frequenza e viene attivata accendendo la radio.
 Premere il tasto di scelta rapida per attivare questa funzione.
2. Se non utilizzi il walkie-talkie entro il tempo preimpostato, il walkie-talkie ti
avviserà prima della scadenza del tempo impostato (in base alle impostazioni
del venditore). In questo momento è possibile disattivare la notifica con
un'operazione fisica valida (manopola o pulsante). Se il tempo di risposta
scade, la radio attiverà automaticamente un allarme sul canale attivo.
3. Disattivare l'intervento chirurgico individuale

SHX trading s.r.o 21


 Utilizzo del software di registrazione della frequenza.
 Premi la scorciatoia da tastiera per questa funzione.
Nota: se non si disattiva il funzionamento individuale prima di spegnere la radio,
rimarrà attivo alla successiva accensione della radio.

La crittografia
La crittografia impedisce l'intercettazione da parte di altri utenti che si trovano sullo
stesso canale utilizzando un metodo di crittografia software. Il segnale trasmesso e
l'identificazione dell'utente non sono crittografati. La tua radio deve essere criptata
sul canale per poter effettuare trasmissioni criptate, ma non è necessario per la
ricezione.

Crittografia di base
Al trasmettitore può essere assegnato uno dei seguenti metodi di crittografia. Per
crittografare e decrittografare una chiamata o un trasferimento di dati, le unità di invio
e ricezione devono avere la stessa "Chiave di crittografia" (per la crittografia di base).
Se la tua radio riceve chiamate crittografate con una chiave di crittografia diversa, o
una chiave e un valore ID chiave diversi, sentirai una trasmissione confusa
(crittografia di base).
Premere pre-programmato (Crittografia) per abilitare/disabilitare la crittografia.

Visualizzazione del codice ID ANI


In modalità analogica, è possibile impostare l'ID PTT tramite software. Metodo:
Channel information → Analog data → Display PTT ID. Selezionare questa
opzione, il codice ANI ID apparirà sul display quando si riceve un segnale DTMF.

Funzionamento con Menu


premere [MENU] in modalità digitale o su un canale digitale per entrare nel menu
digitale.

SHX trading s.r.o 22


premere [MENU] in modalità analogica o su un canale analogico per accedere al
menu analogico.
La struttura del menu è illustrata nella tabella seguente. Puoi chiedere al venditore di
configurare le voci del menu. Innanzitutto, premere [MENU] per accedere al menu
principale, quindi utilizzare [▲]/[▼] per navigare in un sottomenu o per selezionare e
premere [MENU] per confermare e completare l'impostazione. Questo documento
descrive solo la sequenza delle voci di menu. Ad esempio, il percorso dell'elenco dei
contatti è: „Contacts → Contact List“. Il menu dispone di una funzione di ripristino
automatico. Se non si esegue alcuna operazione nella struttura del menu entro il
tempo preimpostato, la radio passerà automaticamente alla modalità standby. Il
venditore può impostare o annullare questo tempo per te.

7. Elenco dei menu

Livello1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizione delle impostazioni NOTA

View Mostra il nome e il numero del contatto


contacts

Quick key Numero di configurazione 0~9 per il contatto, selezionare


lo stato di inattività per disattivare il collegamento alla
1.Contact Contact configurazione
No.
To Ch Yes / No
Contact solo per
modalitá
Delete Eliminazione di un contatto digitale

Enter xxxx Inserisci il numero del contatto fino a 16777214, premi


number [MENU] per confermare o [ESCI] per cancellare
2. New
Contact Contact
Alias Abcd Inserisci un nome. Supporta caratteri cinesi, inglesi e
speciali.

Call Alert Invia una chiamata per chiamare il contatto e l'altra parte
può richiamare direttamente.

Radio Avviare il rilevamento del contatto radio senza interferenze


Check reciproche per confermare se l'altra parte ha acceso l'unità
o sta utilizzando il canale corrente.

Remote Attiva da remoto il microfono del contatto e monitora la


3. Manual Enter Mon. voce e il suono di sottofondo dell'interlocutore.
dialing number
Radio Inviando un comando di attivazione al contatto riprenderai
Active il normale utilizzo della funzione ricetrasmittente.

SHX trading s.r.o 23


Invio di un comando per bloccare da remoto il contatto in
modo che il walkie-talkie non possa essere utilizzato
Radio normalmente. Una ricetrasmittente bloccata a distanza può solo
remote kill essere monitorata a distanza, ma non è possibile utilizzare per
altre funzioni; consente solo il cambio di frequenza tramite
software CPS o l'attivazione radio tramite istruzioni di modalitá
attivazione. digitale

Non letto , plette . Stisk [MENU] per modificare il


contenuto e premere nuovamente [MENU] per
1. Inbox 1. Inbox List ... rispondere/inoltrare/eliminare. solo

per
2. Delete Yes: eliminare tutti No: Non cancelare
all modlitá

Message digitale
2. New Edit Supporta caratteri cinesi, inglesi e speciali. Premere [#] per
message interface cambiare il metodo di inserimento e premere [MENU] per Schede
inviare/salvare/cancellare.
softwar
Premere [MENU] per modificare i contenuti. Premere menu
nuovamente [MENU] per inviare
3. Outbox 1.Outbox List ... nuovamente/inoltrare/modificare/eliminare possono

essere
2.Delete all Yes: cancelare tutti No: Non cancellare
configurat
e
1.Draft List ... Premere [MENU] per modificare il contenuto. Premere
Message nuovamente [MENU] per trasmettere/salvare/cancellare
4.Draft
2.Delete all Yes: cancellare tutti No: Non cancelare

5. Quick List Premere [MENU] per modificare il contenuto. Premere


text nuovamente [MENU] per trasmettere/salvare/cancellare

List ... Chiamate semplici in uscita. Premere [MENU] per


visualizzare/aggiungere/eliminare. Inserisci un alias e salva
1. 1.Outgoing nell'elenco dei contatti.
Outgoing
2. Delete Yes: cancelazione di tutto No: Non cancelare
all solo

Call logs per


1. List ... Semplici chiamate ricevute. Premere [MENU] per
Answered visualizzare/aggiungere/cancellare. Inserisci un alias e salva modalitá
2. nell'elenco dei contatti.
Answered digitale
2. Delete Yes: cancella tutto No: Non cancellare
all

List ... Chiamate semplici perse. Premere [MENU] per


visualizzare/aggiungere/cancellare. Inserisci un alias e salva
3. Missed 1.Missed nell'elenco dei contatti.

2. Delete Yes: cancella tutto No: Noncancellare


all

Strict molto

SHX trading s.r.o 24


softwar
schede
Set 1. Squelch Normal Normale menu
possono
essere
configurat
e

Low Bassa potenza di trasmissione Le opzioni


sono
1. Radio 2.TX Power configurab
High Alta potenza di trasmissione
set ili

On La funzione funziona solo se la casella "Abilita offline" del Le opzioni


canale del computer host corrente è selezionata. sono
3. configurab
Talkaround ili
Off
Set

Off Trasmette quando il canale è occupato

Carry Premere [PTT] per disabilitare la trasmissione quando


4. Busy appare un'onda portante.
Lock
QT/CC Corrispondenza CTCSS / codice colore disabilitato

OFF Spento, nessun limite di traffico

5. TOT
15 ~ 495 S Allarme in 10 secondi prima della trasmissione e il divieto
di trasmissione dopo il tempo. Ad esempio, quando si
imposta per 60 secondi, l'allarme viene inviato per 10
secondi dal 50 ° secondo e la trasmissione è disabilitata nel
60 ° secondo.
Set
Off Vox é spento. Le opzioni
sono
1. Radio 6. Vox
1 až 3 Quando questa opzione è attiva, non è necessario premere configurab
Set PTT; puoi trasmettere direttamente parlando. La sensibilità ili
della voce può essere impostata su 1~3, il livello 1 è il
livello di sensibilità più alto e il livello 3 è il livello di
sensibilità più basso.

Off Il dispositivo funziona nel canale principale, il sottocanale Le opzioni


non può trasmettere o ricevere sono
configurab
7. Double Double Il dispositivo funziona nel canale principale, il sottocanale ili
wait wait non può trasmettere o ricevere

Signal wait Scansione sequenziale dei canali principali e secondari; la


chiamata è bloccata quando la ricezione è attiva. È possibile
parlare con l'interlocutore premendo il pulsante PTT.

Off Crittografia Le opzioni


Set possono
8. Encrypt essere
On Attiva la funzione di crittografia ed entrambe le parti
devono associare una chiave per effettuare una chiamata configurat
e solo in
modalità

SHX trading s.r.o 25


digitale

1. Radio
9. Power Off Disattiva la modalità di risparmio energetico
Set
Save
1 až 3 Attivazione della modalità di risparmio energetico; il
rapporto di risparmio energetico è fino a 1:3.

1.All Tone Opzioni: Off/On. Se l'opzione Off è selezionata, disattiva


tutti i toni tranne il tono di allarme di emergenza.

2. Call opzioni: Off/Digit/Analog/Both. Premendo il pulsante PTT si


Permit invia un segnale sul canale e si sente un tono che richiede
all'utente di connettersi alla radio e iniziare a parlare.

 OFF: questa funzione é spenta Le opzioni


sono
10. Beep  Digit: Abilita questo tono solo per i canali digitali configurab
Set ili
 Analog:Abilita questo tono solo per i canali
analogici

 Both: Abilita questo tono sia per i canali digitali


che per quelli analogici

3.Key Beep Opzioni: Off/On. Se è selezionato Off, non verrà emesso


alcun segnale acustico.

Set Allways On La retroilluminazione è ancora accesa Le opzioni


sono
11. configurab
Allways Off La retroilluminazione è spenta
Backlight ili

1. Radio 5/10 sec Spegne automaticamente la retroilluminazione allo scadere


Set del tempo

Manual Premere e tenere premuto [#] per bloccare, premere Le opzioni


[menu] e [*] per sbloccare. sono
12. KeyPad configurab
Lock ili
5/10/15 Chiusura automatica; si blocca automaticamente all'ora
sec impostata; premendo [MENU] e [#] per sbloccare.

Off L'indicatore (trasmissione, ricezione, avvio, ecc.) non Le opzioni


funziona quando è spento sono
13. configurab
Indicator ili
Set On L'opzione predefinita è attiva

Immettere la password corretta per accedere al menu delle


impostazioni. La password può essere configurata sul
computer host.
1. Radio Opzioni: On o Off / Password richiesta per iniziare
Set
14. Passwd Enter  Acceso o spento: attiva se è spento e spento se è Le opzioni
Lock password acceso. Se è selezionato On, è necessario inserire sono
la password corretta e premere il pulsante MENU configurab

SHX trading s.r.o 26


per avviare la radio. ili

 Modifica della password di avvio: è possibile


inserire una nuova password che non può essere
più lunga di 6 cifre; ricordalo dopo la modifica.

Picture Display secondo l'immagine specificata dal cliente

15. Screen Le opzioni


Character Due linee, possono essere modificate dal software
sono
configurab
ili
Set
English Versione inglese, inclusi menu, suggerimenti per le
chiamate, registri delle chiamate e tutte le altre
funzionalità e interfaccia
16.
Language Ch Cinese semplificato
(Simplify)

Ch Tajwanská čínsština
(TaiWan)

17. P2P Off


Matc
On

18. Group Off


Match
On
Set
1.Radio ID 12345678 La modalità digitale visualizza l'ID dell'unità digitale, fino a Solo per
16777214; la modalità analogica visualizza l'ID dell'unità modalità
DTMF, fino a 99999999; questa opzione è di sola lettura. digitale

Model info Modello radiofonico

S/N Il carattere alfanumerico unico della radio

CPS Frequenza lettura e scrittura versione software


Version
2. Radio
info
Hardware La versione hardware del circuito stampato
2. Dev. info version Solo per
modalità
Formware La versione software dei componenti hardware interni digitale
version della radio

DSP Numero di versione del software del chip DSP per


version l'elaborazione digitale
Set
Program La data e l'ora dell'ultima programmazione della radio.
time

1. Rx_Freq Impostazione della frequenza di ricezione; premere [*] per


eliminare tutto, premere [BACK] per eliminarne uno.

SHX trading s.r.o 27


2. Tx_Freq Impostazione della frequenza di trasmissione; premere [*]
per cancellare tutto, premere [BACK] per cancellare uno.

3. Ch_Name Impostazione del nome del canale; premere [*] per


eliminare tutto, premere [BACK] per eliminarne uno.

4. Color Code Opzioni: 0~15 opzionale. Si applica solo alla modalità Solo per
digitale modalità
digitale
5. Slot Opzioni: 1 ~ 2 Opzionale. Si applica solo alla modalità
3. Radio digitale.
Cfg
6. Shift Frequ La differenza tra la frequenza di trasmissione e ricezione in
modalità frequenza. Se la frequenza varia dipende dalla
direzione della frequenza.
Set

opzioni: Off / Positivo/ Negativo

 Spento: le frequenze di trasmissione e ricezione


non hanno differenze nella modalità di frequenza
7.Shift Direction
 Positivo: in modalità frequenza, la frequenza di
trasmissione è uguale alla frequenza di ricezione
più la frequenza di differenza.
Set
 Negativo: in modalità frequenza, la frequenza di
trasmissione è uguale alla frequenza di ricezione
meno la frequenza di differenza.

posibilitá: 2.5K/5.0K/6.25K/10K/12.5K/25K/50K

8. Frequency Step In modalità frequenza, premere i pulsanti [▲]/[▼]per


impostare il valore della frequenza in passi.

posibilitá: Analog / Digital

9. Ch_Type Commutazione della modalità analogica e digitale in


modalità frequenza

Un elenco di regioni che può supportare fino a 150 regioni.

Zone Zone
Acceso spento; la funzione di scansione può essere attivata Le opzioni
Name
solo quando il computer è spento. del menu
del
Il canale corrente ha una lista di scansione configurata; può software
essere acceso anche tramite il pulsante funzione definito sono
Scan On “scan switch”. configurab
ili
Scan List Visualizza l'elenco di scansione corrente, che è di sola
lettura.

Metodo di input
È possibile inserire alias utente, numeri e messaggi di testo utilizzando la tastiera.
Questo prodotto supporta il metodo di immissione inglese, il cinese semplificato, il
cinese taiwanese e il metodo di immissione numerica.

SHX trading s.r.o 28


Metodo di inserimento inglese
1. Premendo il pulsante [#] si passa a lettere maiuscole (l'LCD mostra ABC) o
minuscole (l'LCD mostra abc).
2. Premere ripetutamente i tasti numerici finché non viene visualizzata la lettera
desiderata. Ripetere i passaggi precedenti per completare l'inserimento.

Metodo di inserimento numerico


1. Premere il tasto [#] per passare al metodo di immissione dei numeri (sul
display LCD verrà visualizzato 123).
2. Premere i tasti numerici 0~9 per inserire il numero corrispondente.

Inserisci caratteri speciali


Premere il tasto numerico [1] per inserire segni di punteggiatura di uso comune
(usare [MENU] e caratteri speciali in seguito). Premere [0] per inserire uno spazio.
Nota: nell'area di visualizzazione del testo di inserimento, premere i pulsanti [▲] /
[▼] / [◄] / [►] e sposta il cursore su/giù/sinistra/destra.

Impostazioni della lista dei contatti


L'elenco dei contatti fornisce una "directory" per le radio portatili. Ciascuno
corrisponde al nickname o all'ID utilizzato per avviare la chiamata. Inoltre, ogni voce
si riferisce a uno dei tre tipi di chiamata a seconda delle impostazioni: chiamata di
gruppo, chiamata singola, tutte le chiamate. Il trasmettitore supporta i contatti digitali.
Una voce nell'elenco dei contatti visualizza le seguenti informazioni:
■ tipo della chiamata ■ alias chiamata ■ ID chiamata
Nota: è possibile aggiungere, eliminare o modificare i contatti nell'elenco dei contatti
digitali.

Icona di chiamata
Nell'elenco dei contatti, le seguenti icone verranno visualizzate sullo schermo LCD o
nel registro delle chiamate, indicando il tipo di ID.

SHX trading s.r.o 29


Chiamata semplice: indica il nickname (nome) o l'ID (numero) firmato
dall'utente nell'elenco dei contatti.

Chiamata di gruppo: indica un alias di gruppo (nome) o un ID di gruppo


(numero) nell'elenco dei contatti.

Tutte le chiamate: Indica l'alias (nome) o l'ID gruppo (numero) nell'elenco dei
contatti.

Contatto visivo
È possibile visualizzare i dettagli di contatto.

Modifica il contatto
È possibile modificare il numero e il soprannome di un contatto (solo contatti con una
chiamata) nell'elenco dei contatti.

Eliminazione di un contatto
È possibile eliminare un contatto nell'elenco dei contatti.

Nuovo contatto
Questo menu consente di creare un nuovo contatto (solo contatti a chiamata singola)
nell'elenco dei contatti. Il nickname e il numero di tutti i contatti devono essere
univoci e l'intervallo del numero del contatto di input è 1~16776415.
Nota:
• Quando si inserisce il soprannome di un contatto, è possibile premere il tasto [#]
per cambiare il metodo di inserimento.
• Oltre a creare contatti tramite questo menu, è anche possibile salvare i numeri
dal registro delle chiamate nell'elenco dei contatti.

Chiamata manuale
In modalità digitale, premere il tasto [#] per accedere alla composizione manuale,
quindi è possibile inserire manualmente un numero di chiamata e premere il tasto

SHX trading s.r.o 30


[PTT] per trasmettere. È inoltre possibile inserire un singolo numero di chiamata e
premere il pulsante [MENU] per eseguire operazioni come avviso di chiamata,
rilevamento radio, monitoraggio remoto, attivazione walkie-talkie e spegnimento
remoto.
Descrizione delle funzioni:

funzioni: decsrizione

Call allert Invia una richiesta di chiamata a un contatto e l'altra parte può richiamare
direttamente.

Radio Check Avvia il rilevamento del contatto radio senza interferenze reciproche per
confermare se l'interlocutore ha acceso la radio o sta utilizzando il canale
corrente.

Remote Mon. Attiva da remoto il microfono del contatto e monitora la voce e il suono di
sottofondo dell'altro contatto.

Radio Active Invio di un comando di attivazione al contatto per riprendere il normale


utilizzo del walkie-talkie.

Radio Kill Invio di un comando remoto a un contatto in modo che il contatto non possa
utilizzare normalmente il walkie-talkie. Una radio spenta da remoto può
essere monitorata da remoto, ma non è possibile utilizzare altre funzioni.
Permette solo di riscrivere la frequenza tramite il software CPS o di attivare la
radio tramite l'istruzione di attivazione.

Push-to-call
Puoi chiedere al venditore di impostare una scorciatoia [Push-to-call] e quindi
premere il tasto di scelta rapida per avviare l'operazione corrispondente. Le
operazioni specifiche sono le seguenti:
Per i canali digitali:
• Per i contatti delle chiamate di gruppo, è possibile avviare una chiamata di
gruppo o inviare un messaggio di testo.
• Per i contatti con una chiamata, è possibile avviare una chiamata, inviare un
messaggio di testo ed eseguire una funzione estesa. Le funzionalità avanzate

SHX trading s.r.o 31


includono: prompt achiamata, rilevamento del segnale radio, monitoraggio remoto,
attivazione e spegnimento remoto.

Invito a chiamare
In modalità digitale, puoi inviare un invito a chiamare un contatto e il contatto
chiamato può richiamare direttamente.
Questa funzione è disponibile solo per alias o ID utente e può essere attivata nel
menu tramite Contatti o Composizione manuale.

Avvio di una richiesta di chiamata dall'elenco delle comunicazioni


1. Premendo [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo [▲]/[▼] andare all'elenco dei contatti, quindi premere [MENU] per
selezionare una voce.
3. Premi i tasti [▲]/[▼] per selezionare il nickname o ID utente desiderato, quindi
premere [MENU] per selezionare.
O prema pulsante [▲]/[▼] per la selezione manuale, quindi premere [MENU]
per selezionare. Apparirà un cursore lampeggiante. Immettere l'ID dell'utente che si
desidera chiamare, quindi premere [MENU].
4. Premendo [▲]/[▼] per "Call Alert" , sullo schermo apparirà la richiesta di
chiamata: <Soprannome utente o ID> e quindi premere [MENU] per indicare
che la chiamata è stata inviata.
5. Quando la radio invia una richiesta di chiamata, il LED diventa rosso.
6. Se si riceve una conferma della chiamata, verrà emesso un tono e il display
mostrerà un messaggio di chiamata.

Ricevere e confermare una richiesta di chiamata


1. Quando si riceve un avviso di chiamata, lo schermo visualizzerà
alternativamente l'avviso di chiamata con il soprannome o l'ID radio del
chiamante.
2. Sentirai un tono ripetuto. Il LED lampeggia in rosso.
3. Premere e rilasciare [PTT] per confermare la richiesta o premere [MENU]
per selezionare un'opzione"Ignore?",per ignorare la richiesta di chiamata.

SHX trading s.r.o 32


Rilevazione radio
In modalità digitale, è possibile avviare il rilevamento del contatto radio senza dover
interferire l'uno con l'altro per verificare che l'altra parte abbia acceso la radio o stia
utilizzando il canale corrente.

Avvio del rilevamento radio


Funzioni del menù:
1. Premendo [MENU] si accede al menu delle modalitàPremendo [▲]/[▼] andare
all'elenco dei contatti, quindi premere [MENU] per selezionare una voce.
1. Premendo pulsanti [▲]/[▼] per selezionare il nickname o ID utente desiderato,
quindi premere [MENU] per selezionare.
2. Oppure premi [▲]/[▼] per la selezione manuale, quindi premere [MENU] per
selezionare. Apparirà un cursore lampeggiante. Immettere l'ID dell'utente che
si desidera chiamare, quindi premere [MENU].
3. Premendo [▲]/[▼] per "Radio Check" , lo schermo chiederà di rilevare la
radio: <Soprannome utente o ID> e quindi premere [MENU] per indicare che
la chiamata è stata inviata.
4. Quando la radio invia un rilevamento radio, il LED diventa rosso.
5. Se la radio target è attiva nel sistema, verrà emesso un messaggio e
visualizzato brevemente sullo schermo "Radio check success".

Monitoraggio remoto
Questa funzione funziona solo se la funzione è configurata e attivata utilizzando il
software di registrazione della frequenza.

Avvio del monitor remoto


1. Premendo [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo [▲]/[▼] andare all'elenco dei contatti, quindi premere [MENU] per
selezionare una voce.
3. Premendo [▲]/[▼] per selezionare il nickname o ID utente desiderato, quindi
premere [MENU] per selezionare.

SHX trading s.r.o 33


O premere [▲]/[▼] per la selezione manuale, quindi premere [MENU] per
selezionare. Apparirà un cursore lampeggiante. Immettere l'ID dell'utente che
si desidera chiamare, quindi premere [MENU].
4. Premere[▲]/[▼] per "Remote mon.". Lo schermo del monitor remoto
mostrerà: <Nickname o ID utente> e quindi premere [MENU] per indicare che
la chiamata è stata inviata.
4. Quando il trasmettitore invia al monitor remoto, il LED diventa rosso.
5. Se il monitoraggio remoto ha esito positivo, verrà visualizzato "Remote
moni success". Se non ha successo, verrà visualizzato „Remote moni fail“.

Ricezione monitor remoto


Dopo aver ricevuto un comando dal monitor remoto, la voce e il suono ambientale
inizieranno automaticamente a trasmettere in sottofondo e si interromperanno
automaticamente allo scadere del tempo impostato.

Attivazione radio e spegnimento remoto


Puoi attivare o disattivare da remoto qualsiasi radio del sistema. Ad esempio, potresti
voler disabilitare un walkie-talkie rubato, impedire al ladro di avviarlo e attivarlo
quando viene trovato.

Impostazioni di attivazione e spegnimento remoto


Le seguenti operazioni vengono eseguite nel software di regolazione della
frequenza:

1. Edit → DTMF → signaling → decode → response type,scegli l'attivazione


remote kill.
2. DTMF numero → inserire un numero.
3. Selezionare il sistema di segnalazione di ricezione corrispondente (stesso
sistema del passaggio 2) sotto le informazioni sul canale e controllare la
decodifica X (stesso numero del passaggio 2).
4. Dopo aver ricevuto il numero DTMF appropriato, viene eseguita l'attivazione
appropriata e viene eseguita la funzione di spegnimento remoto.

Attivazione radio

SHX trading s.r.o 34


In modalità digitale è possibile inviare al contatto un comando di attivazione per
riprendere il normale utilizzo della radio.

Avvio attivazione radio


Funzioni del menù:

1. Premendo[MENU] accedere alla modalità menu


2. Premendo[▲]/[▼] andare all'elenco dei contatti, quindi premere [MENU] per
selezionare una voce.
3. Premendo [▲]/[▼] per selezionare il nickname o ID utente desiderato, quindi
premere [MENU] per selezionare.
4. Oppure premi [▲]/[▼] per la selezione manuale, quindi premere [MENU] per
selezionare. Apparirà un cursore lampeggiante. Immettere l'ID dell'utente che
si desidera chiamare, quindi premere [MENU].
5. Premendo [▲]/[▼] per"Radio active", dopo [MENU] per la selezione.
6. Displey- „Radio active“: <Il nickname dell'utente o ID>. LED é rosso.
7. Attendere la conferma.
8. Se l'attivazione della radio è andata a buon fine, verrà visualizzato „Radio
active success. Se non ha successo, verrà visualizzato „Radio active fail“.

Ricezione di attivazione radio


Dopo aver ricevuto un comando di attivazione, invia un tono di attivazione, si spegne,
quindi si riaccende. Può essere attivato anche scrivendo la frequenza software.
Nota: questa funzione funziona solo se la funzione è configurata e attivata
utilizzando il software di registrazione della frequenza.

Arresto radio remoto


In modalità digitale, puoi inviare un comando di blocco remoto al contatto, quindi il
walkie-talkie non può essere utilizzato normalmente. Funzioni del menu utente:

Avvio di un arresto remoto


1. premendo [MENU] accedere alla modalità menu.
2. premendo [▲]/[▼] andare all'elenco dei contatti, quindi premere [MENU] per
selezionare una voce.

SHX trading s.r.o 35


3. premendo [▲]/[▼] per selezionare il nickname o ID utente desiderato, quindi
premere[MENU] per la selezione
O prema [▲]/[▼] per la selezione manuale, quindi premere [MENU] per
selezionare. Apparirà un cursore lampeggiante. Immettere l'ID dell'utente che
si desidera chiamare, quindi premere [MENU].
4. premendo [▲]/[▼] per "Radio kill", dopo [MENU] per la selezione.
5. Sullo display vedi „Radio kill“: <Il nickname o l'ID dell'utente>. Il LED è rosso.
6. Attendere la conferma.
7. Se lo spegnimento della radio ha esito positivo, verrà visualizzato „Radio kill
success. Se non ha successo, verrà visualizzato „Radio kill fail“.

Ricezione spegnimento remoto


Dopo aver ricevuto il comando di spegnere la radio, inviare il tono di richiesta di
spegnimento e premere [PTT]. Apparirà un messaggio "Transmission failed and
inhibited" (Il trasferimento non è riuscito ed è stato bloccato). Può essere attivato
tramite sms o frequenza di sveglia.
Nota: questa funzione funziona solo se la funzione è configurata e attivata
utilizzando il software di registrazione della frequenza.

Chiamata di gruppo dall'elenco dei contatti


1. Premendo [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo [▲]/[▼] andare all'elenco dei contatti, quindi premere [MENU] per
selezionare una voce.
3. Premendo [▲]/[▼]per selezionare il nome o l'ID del gruppo desiderato.
4. Tenere la radio in posizione verticale a circa 2,5-5 cm dalla bocca.
5. Premere [PTT] per avviare la chiamata. Il LED è rosso. Il display mostrerà il
soprannome o l'ID del gruppo e l'icona della chiamata di gruppo.
6. Rilasciare il pulsante [PTT] per ricevere. Quando un utente risponde, il LED
diventa verde. L'icona della chiamata di gruppo e l'ID utente appariranno sul
display.
7. Se "Channel Idle Tone" è abilitato, quando la radio target rilascia il pulsante
[PTT], sentirai un breve beep per indicare che il canale è libero e puoi
rispondere. Premere il pulsante [PTT] per rispondere. Se non c'è attività

SHX trading s.r.o 36


vocale durante il tempo di chiamata di gruppo pre-programmato, la chiamata
terminerà.

Semplice chiamata dalla lista dei contatti


1. Premendo [MENU] accedere alla modalità menu
2. Premendo [▲]/[▼] andare all'elenco dei contatti, quindi premere [MENU] per
selezionare una voce. Gli elementi sono elencati in ordine alfabetico.
3. Premendo [▲]/[▼] per selezionare il nome utente o l'ID desiderato.
4. Oppure premi [▲]/[▼] per la selezione manuale, quindi premere [MENU] per
selezionare. Se esiste un nome utente o un ID che è stato composto in
precedenza, questo ID viene visualizzato con un cursore lampeggiante e
questo ID viene modificato utilizzando la tastiera.
5. Oppure premi [▲]/[▼] per la selezione manuale, quindi premere [MENU] per
selezionare. Utilizzare la tastiera per inserire il nuovo ID.
6. Tenere la radio in posizione verticale a circa 2,5-5 cm dalla bocca.
7. Premere [PTT] per avviare la chiamata. Il LED è rosso. La prima riga mostra
l'alias o l'ID utente, la riga successiva mostra l'icona della singola chiamata.
8. Rilasciare il pulsante [PTT] per ricevere. Quando la controparte risponde, il
LED diventa verde. L'ID utente corrispondente apparirà sul display.
9. Se la funzione è abilitata "Channel Idle Tone", quando la radio target rilascia il
pulsante [PTT], si sentirà un breve bip per indicare che il canale è libero e si
può rispondere. Premere il pulsante [PTT] per rispondere. Se non c'è attività
vocale durante il tempo pre-programmato per una chiamata semplice, la
chiamata verrà terminata.
10. Sentirai un tono breve; la fine della chiamata verrà visualizzata sullo schermo.
Se si rilascia il pulsante [PTT] durante l'impostazione della chiamata, la radio
terminerà la chiamata senza alcun aiuto e tornerà alla schermata precedente.
Le radio possono essere preimpostate per rilevare la presenza della radio
prima di impostare una singola chiamata. Se la radio di destinazione non
risponde, si sentirà un breve segnale acustico e l'altra parte non risponderà
sullo schermo. Il trasmettitore tornerà al menu prima di iniziare il test di
presenza.
Funzione SMS

SHX trading s.r.o 37


Tquesto prodotto supporta la funzione dati DMR e consente l'invio e la ricezione di
messaggi. La lunghezza massima di ogni messaggio è di 144 caratteri. Il numero di
righe SMS non deve superare le 50 righe.

Modifica e invio di messaggi


Funzioni del menù:
1. Premendo il pulsante[MENU] entrare nella modalità [MENU].
2. Premendo il pulsante [▲]/ [▼],seleziona un'opzione"Message". Premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
3. Premendo il pulsante [▲]/ [▼], seleziona un'opzione "New Message" ,
Premendo il pulsante [MENU] per selezione un'opzione
4. Quando compare il cursore lampeggiante, inserire l'SMS utilizzando la tastiera
e premere il pulsante[◄] per spostarsi a sinistra, premere il pulsante [►] per
spostarsi a destra. Premendo il pulsante [BACK], per rimuovere tutti i caratteri
non necessari. Se non ci sono caratteri non necessari nell'area di modifica,
tornerà al menu principale. Premendo il pulsante [*] si cancella tutto il
contenuto nell'area di modifica. Premere il tasto [#] per cambiare il metodo di
inserimento.
5. Dopo aver terminato di modificare il contenuto dell'SMS, premere il pulsante
[MENU] per inviare, salvare o eliminare.
6. Premere il pulsante per inviare [▲]/ [▼]al nome o ID desiderato, quindi
Premendo il pulsante [MENU] selezionare.
O seleziona pulsante[▲]/[▼]per la selezione manuale, quindi premere il tasto
[MENU] per selezionare. Immettere l'ID utente e premere il pulsante [MENU].
7. Il display LCD mostrerà "Message Tx...", confermando così l'invio
dell'SMS.
7. Se il messaggio viene inviato correttamente, verrà emesso un segnale
acustico e lo schermo indicherà che il messaggio è stato inviato.
Oppure, se il messaggio non è stato inviato, verrà emesso un tono acuto e il
display mostrerà un messaggio che non è stato possibile inviare l'SMS. Se il
messaggio non è stato inviato, la radio tornerà alla schermata di selezione del
rinvio.

Invio di SMS prefabbricati

SHX trading s.r.o 38


Questo prodotto supporta un massimo di 32 SMS prefabbricati programmati
utilizzando l'agente.
Se un messaggio di testo è predefinito, è possibile modificare ciascun messaggio
prima dell'invio.
Utilizzare la funzione MENU:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
1. Premere il pulsante [▲]/[▼], scelga scheda "Message " e prema [MENU] per
la selezione.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼], scelga opzione "Quick Text" , e prema pulsante
[MENU] per la selzione..
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] vselezionare il modello SMS desiderato, premere
il pulsante [MENU] per selezionare.
4. 4. Quando appare il cursore lampeggiante, inserire l'SMS utilizzando la
tastiera, premere [◄] per spostarsi a sinistra, premere [►] per spostarsi a
destra. Premere il pulsante [BACK] eliminare qualsiasi carattere non
necessario. Altrimenti, tornerai al menu principale se non ci sono caratteri da
eliminare nell'area di modifica. Premere [*] per cancellare tutto il contenuto
nell'area di modifica. Premere il tasto [#] per cambiare il metodo di
inserimento.
5. Dopo aver terminato di modificare il contenuto dell'SMS, premere il pulsante
[MENU] per inviare, salvare o eliminare.
6. Dopo l'invio, premere il pulsante [▲]/[▼] sul nome o ID desiderato, quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare.
7. Oppure, premere il pulsante [▲]/[▼] su Composizione manuale, quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare, immettere l'ID utente e premere il
pulsante [MENU].
8. Il display LCD mostrerà"Message Tx...", confermando l'invio dell'SMS.
9. Se il messaggio viene inviato correttamente, verrà emesso un segnale
acustico e lo schermo mostrerà un messaggio che l'SMS è stato inviato.
Oppure, se il messaggio non è stato inviato, verrà emesso un tono acuto e lo
schermo mostrerà che il messaggio non è stato inviato. Se il messaggio non
viene inviato, la radio tornerà alla schermata di selezione del rinvio.

SHX trading s.r.o 39


È possibile utilizzare il pulsante di chiamata one-touch per inviare SMS
predefiniti
1 Premere la chiamata rapida programmata; inviare un messaggio SMS pre-
preparato a un alias o ID predefinito.
2. SMS :< alias utente/gruppo o ID> apparirà sul display LCD, a conferma
dell'invio dell'SMS.
3. Se il messaggio è stato inviato con successo, sentirai un segnale
acustico e lo schermo mostrerà che il messaggio è stato inviato.
4 Oppure, se il messaggio non è stato inviato, lo schermo mostrerà che il
messaggio non è stato inviato. Se il messaggio non è stato inviato, la radio
tornerà alla schermata di selezione del rinvio.

Ricezione SMS
Quando la radio riceve un SMS, lo schermo mostrerà il nome o l'ID del mittente e
l'icona del messaggio di testo sulla sinistra. Premere il pulsante [MENU] per
visualizzare l'SMS. Premere il pulsante [▲]/[▼] per scegliere di visualizzare o
eliminare il messaggio in seguito.
Quando ricevi un SMS, puoi scegliere le seguenti opzioni:

■ Read(leggere) ■ Read later (leggere dopo) ■ Delete (cancellazione)

Se si preme il pulsante [PTT] mentre il messaggio è visualizzato sul display della


radio, la radio uscirà dalla schermata del messaggio SMS e avvierà una chiamata
individuale o di gruppo.

1. Controllo SMS
2. Utilizzare le funzioni del menu:
3. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare "Message",premere [MENU] per
selezionare.
5. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare "InBox", premere [MENU] per
selezionare.
6. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare i messaggi non letti. Premere
[MENU] per leggere i messaggi.

SHX trading s.r.o 40


7. Quando l'SMS selezionato è stato aperto nella posta in arrivo e questo SMS è
stato inviato dal programma di posta elettronica, viene visualizzata la riga
dell'oggetto.
8. Premere il pulsante [BACK]verrai riportato alla cartella InBox.
Oppure premere il pulsante [MENU] per rispondere/inoltrare/cancellare SMS.
Gestione degli SMS ricevuti
Questo prodotto salva il messaggio ricevuto in una cartella InBoxe può memorizzare
fino a 50 messaggi ricevuti.
Sono supportate le seguenti opzioni:

■ Replay (rispondere) ■ Transfer (trasferisci) ■ Delete (cancella)


■ Delete All (cancella tutto)

I messaggi vengono archiviati nella cartella Posta in arrivo nell'ordine dei messaggi
ricevuti più di recente.
È possibile tornare alla schermata precedente in qualsiasi momento premendo il
pulsante [BACK].

Utilizzo delle funzioni del menu


1. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare "Messaggio" e premere [MENU] per selezionare.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare "Posta in arrivo" e premere [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per leggere l'SMS. Se questo SMS è stato inviato da un
programma di posta elettronica, verrà visualizzata la riga dell'oggetto.
5. Premere [MENU] per andare all'SMS corrente, quindi premere nuovamente [MENU] per
rispondere/cancellare/inoltrare questo SMS.
6. Premere il pulsante [INDIETRO] per tornare alla Posta in arrivo.
Nota: significa non letto, significa messaggio letto.
Odpovědět na SMS ve složce Doručená pošta
Utilizzare queste funzioni del menu:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare "Messaggio" e premere il pulsante
[MENU] per selezionare.

SHX trading s.r.o 41


1. premi il bottone [▲]/[▼], seleziona un'opzione "InBox" e premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare l'SMS desiderato, quindi premere
il pulsante [MENU] per selezionare. Se questo SMS è stato inviato dal
programma di posta elettronica, verrà visualizzata la riga dell'oggetto.
3. Premere nuovamente il pulsante [MENU] per accedere al sottomenu.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare„Replay“quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. Premere il pulsante [▲]/[▼]. Scrivere un SMS e quindi premere il pulsante
[MENU]. Quando viene visualizzato il cursore lampeggiante, utilizzare i
pulsanti della tastiera per modificare il messaggio di testo.
6. Oppure premere il pulsante [▲]/[▼] sull'SMS prefabbricato, quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare. Dopo aver selezionato l'SMS desiderato,
premendo il pulsante [MENU] verrà visualizzata un'icona del cursore
lampeggiante e, se necessario, sarà possibile modificare l'SMS utilizzando la
tastiera.
7. Premere il pulsante [MENU] al termine delle regolazioni.
8. Il display LCD mostrerà "Message Tx..." , confermando l'invio dell'SMS.
9. Se il messaggio è stato inviato con successo, sentirai un segnale acustico e
lo schermo mostrerà un messaggio di successo.
10. Oppure, se il messaggio non è stato inviato, lo schermo mostrerà un
messaggio che non è stato possibile inviare il messaggio. Se il messaggio non
è stato inviato, la radio tornerà alla schermata di selezione del rinvio.

Eliminazione di SMS in una cartella InBox


1. Utilizzare le seguenti funzioni del menu:
2. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare un'opzione"Message " e premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare un'opzione "InBox " e premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. Premere il tasto [ ]/[ ] per selezionare l'SMS desiderato, quindi premere il
tasto [MENU] per selezionare. Se questo SMS è stato inviato da e-mail, verrà
visualizzata la riga dell'oggetto.

SHX trading s.r.o 42


6. Premere nuovamente il pulsante [MENU] per accedere al sottomenu.
7. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare Delete quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
8. Premere il pulsante [▲]/[▼] su "yes", quando viene visualizzato il messaggio
di eliminazione, premere il pulsante [MENU] per selezionare.
9. Sullo schermo apparirà un messaggio che l'SMS è stato cancellato.
10. Lo schermo tornerà alla cartella InBox.

Eliminazione di tutti gli SMS nella cartella Posta in arrivo


1. Utilizzare le seguenti funzioni del menu:
2. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare un'opzione "Message " e premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare un'opzione"InBox " e premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. Premere il pulsante [▲]/[▼] per „Delete All“ quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
6. Premere il pulsante [▲]/[▼] su "YES" quando viene visualizzato il messaggio
di eliminazione, quindi premere il pulsante [MENU] per selezionare.
7. Lo schermo mostrerà che la cartella è stata svuotata (Delete Successed).
Když vyberete možnost "InBox" e scopri che non ci sono SMS, lo schermo
mostrerà che l'elenco è vuoto(InBox Empty), e se il tono dei tasti è abilitato,
verrà emesso un segnale acustico basso.

Gestione degli SMS falliti


Nella schermata di selezione del rinvio, puoi scegliere tra le seguenti opzioni:

■Resend (mandare di nuovo) ■Forward (rispedire) ■Edit (modificare)


■Delete (Elimina)

Invia di nuovo SMS


1. È possibile inviare nuovamente lo stesso SMS allo stesso numero, alias o ID
utente/gruppo premendo il pulsante [MENU].

SHX trading s.r.o 43


1, Se il messaggio viene inviato correttamente, verrà emesso un segnale
acustico e lo schermo mostrerà un messaggio che il messaggio è stato
inviato.
Oppure, se il messaggio non è stato inviato, lo schermo mostrerà un
messaggio che non è stato possibile inviare il messaggio.

Inoltro SMS
1. Selezionare Inoltra per inviare l'SMS a un altro utente/gruppo di alias o ID.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare un'opzione"Forward" e premere
il pulsante [MENU] per selezionare.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per impostare l'alias o l'ID desiderato e premere
il pulsante [MENU] per selezionare.
4. Oppure premere il tasto [▲]/[▼] per comporre manualmente, quindi premere il
tasto [MENU], immettere l'ID utente e premere il tasto [MENU].
5. Il display LCD mostrerà "Message Tx..." ,confermando l'invio dell'SMS.
6. Se il messaggio viene inviato correttamente, verrà emesso un segnale
acustico e lo schermo indicherà che il messaggio è stato inviato.
7. Oppure, se il messaggio non è stato inviato, lo schermo mostrerà il messaggio
di mancato invio. Se il messaggio non viene inviato, la radio tornerà alla
modalità della schermata di selezione del rinvio.

Modifica SMS
1. Selezionare Modifica prima di inviare l'SMS.
2. Se è presente un oggetto (come un SMS ricevuto dal programma di posta
elettronica), non è possibile modificarlo.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare Modifica, quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Quando appare il cursore lampeggiante, inserire l'SMS utilizzando la tastiera,
premere [◄] per spostarsi a sinistra, premere [►] per spostarsi a destra.
Premendo il pulsante [BACK] rimuovere tutti i caratteri non necessari se
necessario. Oppure torna al menu in alto se non ci sono caratteri da
rimuovere nel messaggio.

SHX trading s.r.o 44


5. Premere il pulsante [*] per cancellare tutto il contenuto nell'area di modifica.
Premere il tasto [#] per cambiare metodo di inserimento.
6. Dopo aver terminato di modificare il contenuto dell'SMS, premere il pulsante
[MENU] per inviare,salvare o eliminare il testo.
7. Per inviare, premere il pulsante [MENU] per selezionare un contatto, premere
il pulsante [▲]/[▼] fino al nome o ID desiderato, quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
8. Oppure premere il pulsante [▲]/[▼] per comporre manualmente, quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare. Immettere l'ID utente e premere il
pulsante [MENU].
9. Il display LCD mostrerà "Message Tx...", confermando l'invio dell'SMS.
10. Se il messaggio è stato inviato con successo, sentirai un segnale acustico e
lo schermo mostrerà che il messaggio è stato inviato.
11. Oppure, se il messaggio non è stato inviato, lo schermo mostrerà un
messaggio che non è stato possibile inviare il messaggio. Se il messaggio non
è stato inviato, la radio tornerà alla schermata di selezione del rinvio.

Gestione degli SMS già inviati


Dopo aver inviato l'SMS ad un'altra radio, viene salvato in un file "OutBox".L'SMS
inviato verrà sempre aggiunto in cima all'elenco. Da archiviare "OutBox" è possibile
memorizzare un massimo di 50 SMS inviati di recente. Quando il file è pieno, il
prossimo SMS inviato aggiornerà automaticamente il record SMS. Premendo il
pulsante [BACK] tornare alla schermata precedente in qualsiasi momento.

Lettura SMS già inviati


Utilizzare le seguenti funzioni del menu:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare "Message " e premere [MENU] per
selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per accedere alla cartella OutBox quindi premere
[MENU] per selezionare.

SHX trading s.r.o 45


4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare l'SMS desiderato, quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
Se l'SMS è stato inviato dal programma di posta elettronica, viene visualizzata la riga
dell'oggetto. L'icona nell'angolo in alto a destra dello schermo indica lo stato
dell'SMS.

Invio di un SMS già inviato


Durante la lettura di un SMS già inviato, puoi scegliere le seguenti opzioni:
■ Resend (rispedire) ■ Forward (Invia di nuovo) ■ Edit (editazione)
■ Delete (Elimina)
1. Premere nuovamente il pulsante [MENU] durante la lettura dell'SMS.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare un'opzione "Resend" e premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
3. Il display LCD mostrerà"Message Tx...", confermando l'invio dell'SMS.
4. Se il messaggio viene inviato correttamente, verrà emesso un segnale
acustico e lo schermo mostrerà che il messaggio è stato inviato.
5. Oppure, se il messaggio non è stato inviato, si sentirà un tono acuto e sullo
schermo apparirà un messaggio che informa che il messaggio non può essere
inviato. Se il messaggio non viene inviato, la radio tornerà alla schermata di
selezione del rinvio. Premere il pulsante [MENU] per inviare nuovamente allo
stesso alias o chiamare l'ID utente/gruppo.
Nota: oltre a premere il pulsante [MENU] e il pulsante [▲]/[▼], è possibile tornare a
questo SMS modificando il volume o premendo qualsiasi altro pulsante. Il
trasmettitore esce dalla schermata di selezione del rinvio quando si preme il pulsante
[MENU] per effettuare una chiamata individuale o di gruppo o quando si risponde a
una chiamata di gruppo. Riceverai un SMS / messaggio di telemetria / chiamata di
emergenza o allarme. Oppure riceverai una notifica di chiamata; la radio uscirà
anche dalla schermata di selezione del rinvio. L'elenco delle schermate tornerà alla
schermata di rinvio quando si preme il pulsante [MENU] in risposta a chiamate
individuali (eccetto quando la radio indica che la schermata della chiamata non è
disponibile o quando termina una chiamata di gruppo. Premendo il tasto [▲]/[▼ ] si
accederà alla schermata di selezione del trasferimento/modifica/eliminazione.
 Scelga Transfer: inviare l'SMS selezionato a un'altra chiamata di gruppo / alias
utente o ID.

SHX trading s.r.o 46


• Seleziona un'opzione Edit e modificare il messaggio SMS prima di
inviarlo.
• Seleziona un'opzione Deleteed eliminare l'SMS selezionato.
 Nota: se si esce dalla schermata SMS inviati durante l'invio di un SMS, la
radio aggiornerà lo stato dell'SMS nel file "Already sent item"e non verrà
visualizzato alcun promemoria o segnale acustico. Se la modalità radio viene
modificata o si verifica un'interruzione di corrente prima che il file venga
aggiornato "Already sent item", la radio non elaborerà l'invio di SMS e
visualizzerà un'icona con l'invio di testo non riuscito. Il nostro walkie-talkie può
gestire 5 SMS contemporaneamente. E il walkie-talkie non può inviare un
nuovo SMS e in questa fase visualizzerà automaticamente un'icona che dice
che l'invio non è riuscito.
 Eliminazione di SMS già inviati nel file "Already sent item"
Utilizzare le seguenti voci di menu:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare un'opzione "Message ",premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per OutBox,quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼], selezionare un'opzione "OutBox"e premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. 5. Premere il pulsante [MENU] quando si elimina l'SMS. E seleziona
"YES". Sul display vengono visualizzate le informazioni sull'eliminazione
dell'intero elemento inviato.
6. Oppure quando si elimina un SMS, premere il pulsante [▲]/[▼] su "NO" e
premere il pulsante [MENU] per tornare alla schermata precedente. Quando
selezioni un'opzione "Already sent item"e scopri che non ci sono SMS, vedrai
un messaggio che l'elenco è vuoto e, se il tono dei tasti è abilitato, sentirai un
segnale acustico basso.

Proposte
Questo prodotto salva i messaggi modificati in bozze e supporta fino a 20
bozze di messaggi. Quando le bozze sono piene, le bozze più vecchie
verranno automaticamente sovrascritte se ne appare una nuova.

SHX trading s.r.o 47


È possibile eseguire la seguente operazione per qualsiasi messaggio nelle bozze:
Invia, Modifica ed Elimina.
Quando invii un messaggio a Bozze, questo prodotto lo salva in una cartella OutBox
e lo rimuove dalle bozze.
Seleziona se desideri eliminare tutti i messaggi nelle bozze "SMS → Drafts → Delete
All" .

Messaggio predefinito
Questa inserzione contiene messaggi impostati dal venditore. Questo prodotto supporta fino a 32
messaggi brevi. Puoi scegliere un messaggio abbreviato da inviare direttamente o modificare il
messaggio e quindi inviarlo.

Registro chiamate
La radio può registrare tutte le chiamate effettuate, ricevute e perse. È possibile
utilizzare il registro delle chiamate per visualizzare e gestire le chiamate recenti.

Controlla l'ultimo numero chiamato


Le voci di menu includono le chiamate perse, le chiamate ricevute e le chiamate in
uscita.
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼] per spostarsi sull'elemento Call Logs quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per spostarsi nell'elenco desiderato, quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare.
4. Lo schermo visualizzerà le voci più recenti in cima all'elenco.
5. Premere [▲]/[▼] per visualizzare l'elenco, premere [PTT] per avviare una
chiamata con l'alias o l'ID attualmente selezionato.

Schermata delle chiamate perse


Per ogni chiamata persa, sul display del walkie-talkie viene visualizzato un
messaggio di chiamata persa. È possibile visualizzare o controllare il rapporto sulle
chiamate perse in un secondo momento.

SHX trading s.r.o 48


Nota: se si preme il pulsante [PTT] durante la visualizzazione dei numeri delle
chiamate perse, la radio uscirà dalla schermata delle chiamate perse e avvierà una
chiamata unidirezionale.
1. Gli elementi appariranno sullo schermo Missed Calls, Missed Calls a View.
2. Premere il pulsante [MENU] per controllare l'ID della chiamata persa e l'elenco
dei record delle chiamate perse apparirà sul display. Premere il pulsante
[MENU] per salvare o eliminare questa voce. Oppure premere il pulsante
[▲]/[▼] per controllare in seguito, quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare e tornare alla schermata principale.

Salva nickname o ID dall'elenco delle chiamate perse


1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere il pulsante [▲]/[▼] per spostarsi sull'elemento Call Logsquindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per Missed (chiamate perse) e quindi
premere il tasto [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] sull'alias o sull'ID della chiamata persa e
premere il pulsante [MENU] per selezionare.
5. Premere il pulsante [▲]/[▼] per salvare, quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
6. Apparirà un cursore lampeggiante, inserire un nickname ID se
necessario, quindi premere il pulsante [MENU].
7. Lo schermo mostrerà che il contatto è stato salvato.
8. È inoltre possibile inserire un ID alias.

Elimina una chiamata nell'elenco delle chiamate


1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼] per spostarsi sull'elemento Call Logs quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per spostarsi nell'elenco desiderato, quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] sull'alias o ID desiderato e premere il
pulsante [MENU] per selezionare.

SHX trading s.r.o 49


5-Premere il pulsante [▲]/[▼] per Delete.Quindi premere il pulsante [MENU]
se si desidera eliminare la voce.
6. Selezionare "YES e premere il pulsante [MENU] per eliminare
l'elemento. L'elemento verrà visualizzato sullo schermo.
7-Oppure selezionare "No" e premere il pulsante [MENU] per tornare alla
schermata precedente.
8-Se si seleziona un elenco chiamate ma non vi è alcuna voce in esso, lo
schermo mostrerà un elenco vuoto. Se il tono della tastiera è attivo in questo
momento, si sentirà un tono di basso.

Funzione di scansione
Nota: è necessario disattivare Doppia attesa prima di utilizzare la funzione di
scansione.
La funzione di scansione aiuta a trovare l'attività di comunicazione su altri canali o
gruppi di chiamata e anche a scoprire l'attività corrente di un canale di
comunicazione o di un gruppo di chiamata. Il trasmettitore può supportare fino a 250
liste di scansione con un massimo di 31 membri. Ogni elenco di scansione supporta
una combinazione di canali analogici e digitali. È possibile aggiungere/rimuovere un
canale o dare priorità a un canale modificando l'elenco di scansione.

Cerca nell'elenco
1. Utilizzare i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare un canale con un elenco di
scansione programmato.
2. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per trovare Scan quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per leggere l'elenco, quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. Premere il pulsante [▲]/[▼] per leggere tutti i membri nell'elenco.
Se si imposta una priorità, verrà visualizzata un'icona di priorità a sinistra
dell'alias del membro, a indicare che questo membro è un canale con priorità
1 o canali con priorità 2 e, se la priorità è impostata, l'icona non verrà
visualizzata. Non sono consentiti più canali con priorità 1 o 2 in un elenco di
scansione.

SHX trading s.r.o 50


O scelga selezione „Select to delete a channel“ nell'elenco di scansione corrente,
ma non è possibile eliminare il primo canale nell'elenco di scansione.

Aggiungi un canale per la scansione


1. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
2. Premere il pulsante [▲]/[▼] per trovare Scan quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per aggiungere un canale, quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare il canale desiderato da
aggiungere, quindi premere il pulsante [MENU] per selezionare.
5. Sullo schermo verrà visualizzato un messaggio "Success to add channel" e
tornerai automaticamente indietro.

Istruzioni e metodo di scansione


Il trasmettitore controllerà se c'è qualche attività vocale relativa al numero corrente. Il
LED verde lampeggerà e l'icona di scansione apparirà sullo schermo .Se sei su
un canale digitale e la radio blocca il canale analogico durante il tempo di scansione
in modalità duplex, la modalità digitale passerà automaticamente al canale analogico
per la durata della chiamata.
Ci sono due modi per eseguire la scansione:
• Scansione manuale: avviare una scansione programmando il pulsante di
attivazione/disattivazione della scansione o la funzione del menu. Dopo aver avviato la
scansione, la radio rileverà tutti i canali/chiamate di gruppo preimpostati nell'elenco di
scansione.
• Scansione automatica: quando si seleziona un canale/gruppo di chiamate che è stato
attivato, la radio inizierà la scansione dal canale di scansione automatica.
Avvia e interrompi la scansione
Premere il pulsante di attivazione/disattivazione della scansione preprogrammata o
accedere al menu di scansione.

SHX trading s.r.o 51


1. Utilizzare la manopola del canale per selezionare un canale con un elenco
di scansione programmato.
2. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità MENU.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per Scan quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
4. Se la scansione è stata interrotta, lo schermo ti chiederà di aprire, o se la
scansione è stata attivata, lo schermo ti dirà di chiudere.
5. Utilizzare il pulsante [MENU] per selezionare.
6. Quando la scansione è attivata, il LED verde lampeggerà e l'icona della
scansione apparirà sullo schermo.
Oppure, quando la scansione viene interrotta, il LED è spento e l'icona di
scansione non viene visualizzata.

Risposta alla scansione


Durante la scansione, la radio si fermerà su una chiamata di canale/gruppo
quando rileva l'attività di chiamata di canale/gruppo.
Questo è chiamato il timeout programmato per "Scan Pause Time".
Metodo:
1. Tenere il trasmettitore in posizione verticale e tenerlo a 2,5-5,0 cm dalla
bocca. Se la funzione è abilitata "Free channel beep" (beep canale libero),
dopo aver rilasciato il tasto [PTT], si sentirà un breve beep ad indicare che il
canale è libero e in attesa di una vostra risposta.
2. Durante il tempo di pausa, premere il tasto [PTT]. La luce LED è rossa.
3. Rilasciare il pulsante [PTT] per ricevere.
4. Se non si risponde durante il tempo di pausa, la radio continuerà la
scansione.

8. Menù Impostazioni

Impostazioni dell'autoradio
È possibile regolare le seguenti impostazioni in base alle proprie preferenze e alle
esigenze attuali per massimizzarne le prestazioni.

SHX trading s.r.o 52


Metodo di impostazione: accedere al menu "Set → Radio Set", selezionare le
impostazioni appropriate che si desidera impostare. Premere il pulsante [MENU] per
accedere alle impostazioni della radio.
Le voci di impostazione sono elencate di seguito. A seconda delle impostazioni di
alcuni elementi radio, altri elementi potrebbero essere accessibili o inaccessibili.

Possibilità Opzioni A Descrizione dell'operazione

Impostazioni allineare

Strict Filtraggio rigoroso delle chiamate non necessarie o del rumore di fondo

1. Squelch
Normal Filtraggio normale delle chiamate non necessarie o del rumore di fondo

Low Trasmissione a bassa potenza

2. TX power
High Trasmissione ad alta potenza

On La funzione funziona solo quando la casella è selezionata "Allow offline"


canale software corrente.
3. Talk
around
Off spento

Off Trasmesso quando il canale è occupato

4. Busy lock
Carry Premere il tasto [PTT] per disabilitare la trasmissione quando appare un'onda
portante

QT/CC Conformità sub-audio /codice colore disattivato

Off Nessun limite di trasmissione

5. Transmit
15 ~ 495 s Allarme in 10 secondi prima della trasmissione e divieto di trasmissione
time-out
dopo il timeout. Ad esempio, se impostato a 60 secondi, l'allarme verrà
timer (TOT)
inviato per 10 secondi a partire dal 50° secondo e la trasmissione sarà
disabilitata al 60° secondo.

Off Vox é spento

6. Vox
1 až 3 Quando questa opzione è attiva, non è necessario premere il pulsante [PTT].

Puoi parlare e trasmettere direttamente. La sensibilità della voce può essere


impostata su 1~3. Il livello 1 è il più alto e il livello 3 è la sensibilità più
bassa.

Off Modalità a canale singolo

Cambia i canali superiore e inferiore usando la tastiera. Quando la radio


7. Double funziona nel canale principale, il sottocanale non può trasmettere o ricevere.
Signal Wait
Wait

Double Wait Scansiona alternativamente i canali principali e secondari. La chiamata verrà

SHX trading s.r.o 53


bloccata se lo è reddito intercettato. È possibile parlare con l'interlocutore
premendo il pulsante [PTT].

Off Disabilita la crittografia

8. Encrypt
On Attiva la funzione di crittografia ed entrambe le parti devono accoppiare la
chiave per effettuare una chiamata normale.

9. Power Off Disattiva la modalità di risparmio energetico


Save
1 až 3 Attivazione della modalità di risparmio energetico; il rapporto di risparmio
energetico è fino a 1:3.

1.All Tone Opzioni: Spento/Spento. Selezionando Off si disattiveranno tutti i toni, ma


non includerà il tono di allarme di emergenza.

2.Call Permit Opzioni: Off / Digitale / Analogico / Entrambi. Premendo il pulsante [PTT]
si trasmette il segnale attraverso il canale e viene emesso un tono che
richiede all'utente di iniziare a parlare.
10. Beep • OFF: disabilita questa funzione

• Digit: Abilita questo tono solo per i canali digitali

• Analogico: abilitare questo tono solo per i canali analogici

• Entrambi: abilitare questo tono per i canali analogici e digitali

3. Key Beep Opzioni: Off/On. Quando è impostato su Off, non verrà emesso alcun
segnale acustico.

Always On Sempre acceso (risparmio energetico disattivato)

11. Backlight
Always Off Sempre spento

5/10 sec Spegne automaticamente la retroilluminazione allo scadere del tempo

Manual Tenere premuto [#] per bloccare i pulsanti, premere [MENU] e [*] per
sbloccare i pulsanti.
12. KeyPad
Lock 5/10/15 sec Chiusura automatica; si blocca automaticamente all'ora impostata; premere
[MENU] e [*] per sbloccare.

Off L'indicatore (trasmissione, ricezione, avvio, ecc.) non funziona quando è


spento.
13. Indicator

On L'opzione predefinita è attiva.

Inserire la password corretta per accedere al menu delle impostazioni; la


password può essere configurata sul computer host per impostazione

SHX trading s.r.o 54


14. Passwd Enter Password predefinita.
Lock
Opzioni:On / Off / Changes boot password

 • On o Off: Attiva se spento e spento se acceso. Se è selezionato On,


è necessario inserire la password corretta e premere il pulsante
[MENU] per avviare la radio.

 • Modifica della password di avvio: è possibile inserire una


nuova password che non può essere più lunga di 6 cifre; ricordalo
dopo la modifica.

CH NO. La modalità del canale viene visualizzata in base al numero del canale

15. Mode
CH NAME La modalità del canale viene visualizzata in base al nome del canale

CH Freq La modalità del canale viene visualizzata in base alla modalità della
frequenza

Picture Display secondo l'immagine specificata dal cliente

16. Screen
Character Due linee, possono essere modificate dal software

English Versione inglese, inclusi menu, suggerimenti per le chiamate, registri delle
chiamate e tutte le altre interfacce.
17. Language
Ch Cinese semplificato o taiwanese

1.C CTC/DCS Cambia codifica e decodifica CTCSS/DCS.

18. CTCSS / Premere [A/B] per selezionare "CTCSS/DCS", premere [▲]/[▼]


DCS per selezionare il codice CTCSS/DCS, premere [#] per alternare
fase positiva (N) e fase negativa (I).

• Premere il pulsante [A/B] per selezionare "CTCSS/DCS codec


OFF", premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare la frequenza
analogica CTCSS/DCS.

• È inoltre possibile inserire CTCSS/DCS utilizzando la tastiera,


confermare premendo il pulsante [MENU] e tornare indietro
18. CTCSS / premendo il pulsante [BACK].
DCS
2.R CTC/DCS Modifica della decodifica CTCSS/DCS. Il metodo di impostazione è

come sopra.

3.T CTC/DCS Modifica della codifica CTCSS/DCS. Il metodo di impostazione è

come sopra.

19. P2P On
Match
Off

20. Group On
Match
Off

SHX trading s.r.o 55


Squelch
Puoi impostare il livello di attenuazione del walkie-talkie, filtra le chiamate inutilizzabili
con bassa potenza del segnale o canali con rumore di fondo superiore al normale.
Questo di solito è il valore predefinito (quindi un filtro normale). Il filtraggio rigoroso
limita le chiamate indesiderate o il rumore di fondo e anche le chiamate da località
distanti possono essere filtrate.
Premere il pulsante squelch stretto/normale preprogrammato per alternare il livello di
squelch tra normale e stretto.
Il menu funziona come segue:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per„Set“.Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a„Radio Set“ quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per"Squelch", quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
5. Scegli "Strict" nebo "Normal".Premere [MENU] per selezionare.
6. Premere il pulsante [BACK]tornerai su di un livello.

TX Power
Questa funzione consente una rapida commutazione alta/bassa potenza. Se la
distanza di comunicazione soddisfa i requisiti, è possibile selezionare la bassa
potenza per risparmiare energia. Quando la bassa potenza non consente la
comunicazione con altre radio a una distanza maggiore, scegliere l'alta potenza.
Secondo le scorciatoie da tastiera programmate [Power Level Adjustment]commuta
la potenza di trasmissione del canale corrente tra alta e bassa. È possibile impostare
il livello di potenza di trasmissione di ciascun canale su alto o basso. Il menu
funziona come segue:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità

SHX trading s.r.o 56


2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per„Set“. Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“ quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼]."TX Power",quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
5. Modificare le impostazioni correnti come richiesto sullo schermo.
6. Premere il pulsante [MENU] per selezionare un nuovo livello di potenza.
7. Premere il pulsante [BACK] tornerai indietro di un livello e l'icona del livello di
potenza apparirà sullo schermo.
Nota: H sopra lo schermo indica l'attuale alta potenza; L indica corrente bassa
potenza.

Talkaround
In caso di guasto del ripetitore o fuori portata della stazione ripetitore, ma entrambi i
terminali si trovano all'interno del raggio di comunicazione dell'altro terminale, è
possibile premere il tasto di scelta rapida [Off] in questo momento per passare alla
modalità diretta e ottenere ulteriormente la comunicazione diretta tra i due terminali.
Premendo il tasto di scelta rapida programmato [Repeater / Off] aprire la funzione
offline; premere nuovamente questo pulsante per disattivare questa funzione.
La funzione del menu viene gestita come segue:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per„Set“.Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“ quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Premere il tasto [▲]/[▼] per selezionare „Talkaround“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare
5. Se la radio è in modalità ripetitore, lo schermo visualizzerà un testo "turn off", o
se la radio è in modalità off-line, sullo schermo apparirà un testo "turn off".
6. Premere il pulsante [MENU] e selezionare
7. Lo schermo indica che offline è attivo, l'icona lampeggia o lo schermo
indica che offline è disattivato.

SHX trading s.r.o 57


8. Lo schermo tornerà automaticamente al menu principale. Anche dopo
aver spento la radio, la radio rimane offline.

Busy Lock
Questa funzione può essere abilitata con il software di registrazione della frequenza
per evitare interferenze con altri utenti che trasmettono sullo stesso canale. Se si
tiene premuto il pulsante [PTT] mentre il canale è occupato da altri utenti, il prodotto
emetterà un segnale acustico e visualizzerà un messaggio "Transmission failed, sub-
audio disabled" o "Transmission failed, color code disabled" con un avviso che la
trasmissione è disabilitata in questo momento. Quando il canale è vuoto, è
necessario tenere premuto il pulsante [PTT] per trasmettere.
La funzione del menu viene gestita come segue:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“. Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per "Busy lock" , quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
5. Sullo schermo apparirà un'indicazione„Off“, „Carry“ o „QT/CC“. Premere i
pulsanti [▲]/[▼] per selezionare l'opzione appropriata, quindi premere il
pulsante [MENU] per confermare e tornare al menu precedente.

Časovač časového limitu vysílání (TOT)


L'impostazione della funzione timer di timeout impedisce all'utente di occupare il
canale per lungo tempo. Se il tempo di trasmissione continua supera il tempo
impostato dal distributore, la radio smetterà di trasmettere ed emetterà un suono di
avviso. Se si desidera interrompere il suono di avviso, rilasciare il pulsante [PTT]. Se
è necessario ritrasmettere, premere nuovamente il tasto [PTT] dopo che è trascorso
il tempo (specificamente impostato dal distributore).
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità

SHX trading s.r.o 58


2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per„Set“.Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] su "TOT", quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
5. Il display visualizza OFF, 15s, 30s... 495s (possibilità di incremento a passi di
15s). Premere [▲]/ [▼] fino all'opzione appropriata, quindi premere [MENU]
per selezionare. Se si seleziona OFF, lo schermo mostrerà il timer disattivato,
se si seleziona altro, lo schermo mostrerà che xxs è stato selezionato.
Nota: questa funzione non è disponibile in modalità allarme di emergenza.

Vox
Questa funzione consente di attivare l'attivazione vocale per chiamate in vivavoce sui
canali programmati. Indipendentemente da quando il microfono VOX rileva una voce,
la radio trasmetterà automaticamente un segnale durante il periodo di tempo
programmato.
La pressione del tasto [PTT] durante il funzionamento della radio disabilita la
funzione VOX, per riabilitare la funzione VOX è necessario eseguire una delle
seguenti operazioni:
• Spegnere e riaccendere la radio.
• Cambiare canale usando la manopola del canale.
• Fai quanto segue:
Abilita o disabilita questa funzione, che è limitata alle attivazioni di queste funzioni.
La sensibilità vocale VOX è impostata nella configurazione radio.
Abilitare o disabilitare questa funzione utilizzando il pulsante VOX programmato.
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“. Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] su VOX e quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.

SHX trading s.r.o 59


5. Selezionare OFF o sensibilità da 1 a 3 e premere il pulsante [MENU] per
confermare la selezione.

Double Wait
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per„Set“.Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per Double wait quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
5. Lo schermo mostrerà "Off /Double Wait/Signal Wait". Selezionare
un'opzione e quindi premere [MENU] per selezionare.

Encrypt
In modalità digitale, attiva la funzione di crittografia ed entrambe le parti devono
accoppiare la chiave per effettuare una chiamata normale.
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
1. Premere il pulsante [▲]/ [▼] per „Set“. Dopo prema pulsante [MENU] per la
selezione.
2. Premere il pulsante [▲]/ [▼] vai a „Radio Set“ dopo prema pulsante [MENU]
per la selezione.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] vai alla scheda „Encrypt“ premendo
pulsante[MENU] scelga.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] selezionare Off o On, quindi premere il pulsante
[MENU] per confermare la selezione e tornare al menu precedente.

Power Save
Quando la funzione di risparmio energetico è attivata, la radio entrerà in modalità di
risparmio energetico dopo 10 secondi in modalità standby per risparmiare la carica
della batteria. Il rapporto di risparmio energetico è fino a 1:3.
L'offerta funziona così:

SHX trading s.r.o 60


1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per "Imposta". Quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per passare a „Radio Set“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per spostarsi sull'elemento „Power Save“ e
premere il pulsante [MENU] per selezionare
5. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare un'opzione Power Save.
6 Utilizzare i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare Off o Ratio 1 to 3 e premere il
pulsante [MENU] per confermare e tornare al menu precedente.

Beep
Ha le seguenti opzioni:

■All Tones ■Call Permit ■Key Beep

All Tones
Se necessario, è possibile abilitare o disabilitare tutti i toni radio e i toni prompt
(eccetto i toni di emergenza).
Attiva o disattiva tutti i toni radio in base all'attivazione/disattivazione
preprogrammata di tutti i toni.
La funzione del menu viene gestita come segue:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“. Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per impostare „Beep“quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare
5. Premere il pulsante [▲]/[▼] per "All tone", quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
6. Premere il pulsante [MENU] per selezionare "On", quindi tutti i toni e le
suonerie inizieranno, lo schermo mostrerà "Beep on".

SHX trading s.r.o 61


 Oppure premere il pulsante [MENU] e scegliere "Off", quindi tutti i toni e i
toni di richiesta verranno disattivati, lo schermo mostrerà "Beep off".

Key Beep
È possibile abilitare e disabilitare i suoni del clic della tastiera, se necessario.
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“. Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare „Beep“e quindi premere il
pulsante [MENU].
6. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per spostarsi sull'elemento"Key Beep" (Tono
tasti), quindi premere il pulsante [MENU] per selezionare.
7. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare "On", quindi attivare i suoni
della tastiera e lo schermo mostrerà "Beep on".
 Oppure seleziona "Off", quindi disattiva i suoni della tastiera e apparirà
sullo schermo"Beep off".

Call Permit
Tono di chiamata.
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“.Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare „Beep“e quindi premere il
pulsante [MENU].
6. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per spostarsi sull'elemento "Call
Permit",quindi premere il pulsante [MENU] per selezionare.
7. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare un'opzione
Off/Digit/Analog/Both.

SHX trading s.r.o 62


Premere il pulsante [MENU] per confermare la selezione e tornare al livello
precedente.

Backlight
Se necessario, è possibile attivare o disattivare la retroilluminazione del
display della radio.
Questa impostazione influirà anche sulla retroilluminazione del menu e sul
tastierino numerico.
In base al pulsante di spegnimento automatico della retroilluminazione
programmato, la retroilluminazione cambia Impostazioni. L'offerta funziona
così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“.Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per impostare „Backlight“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare
5. Le opzioni appariranno sullo schermo „Always On“ (sempre zapnuto),
„Always Off“ (sempre spento),5 sec e 10 sec. Premere il pulsante [MENU] per
selezionare un'opzione e tornare al menu precedente.

KeyPad Lock
È possibile bloccare la tastiera della radio per impedire la pressione accidentale dei
tasti. I metodi includono il blocco manuale della tastiera e il blocco automatico della
tastiera. Il blocco automatico della tastiera include tre opzioni di tempo 5s, 10s, 15s.
Il menu funziona come segue:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere alla modalità menu.
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“.Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.

SHX trading s.r.o 63


4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „KeyPad Lock“ quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
1. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare, quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare, l'opzione selezionata verrà visualizzata sullo
schermo.
◦ Quando si seleziona "Manuale", è necessario premere a lungo [*] sulla
schermata principale per bloccare la tastiera.
◦ A 5 sec, 10 sec, 15 sec, il valore corrispondente verrà visualizzato sullo
schermo. Quindi, quando l'utente non esegue alcuna operazione sulla tastiera
entro il tempo corrispondente, lo schermo visualizzerà un lucchetto e tornerà
alla schermata iniziale.
2. Per sbloccare la tastiera, premere prima il pulsante [MENU], quindi
premere il pulsante [*].
3. Lo schermo mostrerà lo sblocco della tastiera e tornerà alla schermata
iniziale.

Indicator
È possibile accendere e spegnere il LED secondo necessità. L'offerta funziona
così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità.
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“.Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere il pulsante [▲]/[▼] per selezionare „Indicator“,quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
5. Lo schermo mostrerà "On". Premere il pulsante [MENU] per attivare il
LED e lo schermo mostrerà che è acceso. Oppure lo schermo mostrerà "Off" e
premere il pulsante [MENU] per spegnere il LED, lo schermo mostrerà che è
spento.

Passwd Lock

SHX trading s.r.o 64


Il menu di blocco della password funziona come segue:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità.
Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“. Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per passare a „Radio Set“quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare „Passwd Lock“quindi
premere il pulsante [MENU] per selezionare.
4. Immettere la password di 6 cifre corretta (può essere preimpostata dal
software) e premere il pulsante [MENU] per selezionare.
5. Se la password non è corretta, la password errata verrà visualizzata sullo
schermo. Le opzioni appariranno se la password è corretta.
6. Se la prima riga mostra On, premere il pulsante [MENU] per accedere
all'applicazione della password di accensione e, all'avvio successivo, è
necessario inserire la password corretta per avviare la radio. Se la prima riga
mostra Off, premere il pulsante [MENU] per visualizzare la reimpostazione
della password di accensione e la volta successiva che si avvia la radio,
avviare direttamente la radio.
7. Premere [▲]/[▼] per modificare la password di accensione e premere [MENU] per
selezionare.
8. Immettere una nuova password di 6 cifre e premere il pulsante [MENU] per selezionare.
9. Immettere nuovamente la nuova password a 6 cifre e premere il pulsante [MENU] per
selezionare.
10. Cambio password riuscito.
Mode (alcuni modelli)
Le impostazioni della modalità sono suddivise in:
• Visualizza numero di serie: visualizza il numero del canale
• Visualizzazione nome: visualizza il nome del canale
• Visualizzazione della frequenza: visualizzazione della frequenza del canale
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“.Quindi premere il pulsante [MENU] per
selezionare.

SHX trading s.r.o 65


3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Radio Set“quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per impostare "Mode", quindi premere il pulsante
[MENU].
5. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare "Serial number", "Channel mode" o
"Frequency mode" , quindi premere il pulsante [MENU] per selezionare la modalità
appropriata. La modalità selezionata verrà visualizzata sullo schermo.
6. L'interfaccia principale visualizzerà il nome del canale o la frequenza
(frequenza di ricezione) in base alla modalità selezionata.
In modalità frequenza, premere a lungo il pulsante [VFO/MR] per passare dalla
modalità frequenza a quella canale. In modalità frequenza, è possibile inserire la
frequenza manualmente.

Screen
Se necessario, è possibile abilitare e disabilitare la visualizzazione della
schermata iniziale. L'offerta funziona così:
1. Premendo il pulsante [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per "Imposta". Quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
3. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per passare a „Radio Set“ quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per andare a „Screen“ e premere il pulsante
[MENU] per selezionare
5. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare"Picture" o "Character", quindi
premere il pulsante [MENU] per attivare la schermata di avvio corrispondente.
La schermata iniziale del walkie-talkie può essere impostata su immagini
semplici o caratteri brevi tramite software.

Language
Questa radio supporta sia il cinese che l'inglese. L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU]. accedere alla modalità menu
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per "Imposta". Quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.

SHX trading s.r.o 66


3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per passare a “Radio Set”, quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4 Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare „Language“ e quindi premere
il pulsante [MENU].
5. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per selezionare la lingua appropriata, quindi
premere il pulsante [MENU].
6. Lo schermo visualizzerà la lingua selezionata e tornerà alla schermata
principale.

CTCSS
CTCSS può essere impostato solo all'interno del canale simulato, vale a dire:
 CTCSS encode
 CTCSS decode

CTCSS encode/decode
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU]. accedere alla modalità menu
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per "Imposta". Quindi premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per passare a “Radio Set”, quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Se richiesto, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (software Settings)e premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
5. Premere il pulsante [▲]/[▼] su "CTCSS/DCS", quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
6. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per C CTC/DCS, R CTC/DCS o T CTC/DCS,
quindi premere il pulsante [MENU] per selezionare.
7. Lo schermo mostrerà "OFF" o un gruppo di numeri di decodifica CTCSS,
premere [▲]/[▼] per chiudere o selezionare un numero di decodifica CTCSS.
▪ Il valore può essere inserito anche manualmente.
▪ Premere il tasto [*] per passare a DCS, i tasti [►]/[◄] per
selezionare il codice DCS, premere il tasto [#] per passare dalla fase
positiva (N) alla fase negativa (I).

SHX trading s.r.o 67


8. Quindi premere [MENU] per selezionare, che ha già impostato il
valore di decodifica CTCSS corrispondente, lo schermo mostrerà un
messaggio di salvataggio riuscito.

Richiedi informazioni sulla radio


Controllare le informazioni rilevanti su questo prodotto, tra cui: informazioni sul
modello radio, numero di serie, versione CPS, versione hardware, versione firmware,
versione DSP, tempo di programmazione, ecc.
È possibile tornare alla schermata precedente in qualsiasi momento premendo il
pulsante[BACK].

Controllo ID radio
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu modalità
2. Premere i pulsanti [▲]/[▼] per "Imposta". Quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] per andare a “Radio Info” e quindi premere il
pulsante [MENU] per selezionare.
4. Premere i pulsanti [▲]/[▼] su “Radio ID” e quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
5. L'ID radio verrà visualizzato sullo schermo. Può essere modificato.

Controllo versione radio


Controllare le informazioni sul modello, il numero di serie, la versione CPS, la
versione hardware, la versione firmware, la versione DSP, il tempo di
programmazione, ecc.
L'offerta funziona così:
1. Premere il pulsante [MENU] per accedere al menu delle modalità
2. Premere la pulsazione [▲]/[▼] per "Imposta". Quindi premere il pulsante
[MENU] per la selezione.
3. Premere il pulsante [▲]/[▼] e “Radio Info”, quindi premere il pulsante [MENU]
per la selezione.

SHX trading s.r.o 68


4. Premere il pulsante [▲]/[▼] su “Dev. Info" dopo aver premuto il
pulsante[MENU] per la selezione.
Lo schermo visualizzerà le informazioni sul modello corrente, il numero di
serie, la versione CPS, la versione hardware, la versione firmware, la versione
DSP, il tempo di programmazione e altre informazioni.
Premere il pulsante [BACK] tornerai al menu precedente.

9. Configurazione radio
La configurazione del prodotto è mostrata di seguito:

Configuraz Istruzioni per l'uso

ione

1. Reception Impostazione della frequenza di ricezione. Premere il tasto [*] per cancellare
frequency tutto, premere il tasto [BACK]ne elimini uno.

2. Transmission Impostazione della frequenza di trasmissione. Premere il tasto [*] per cancellare
frequency tutto, premere il tasto [BACK]ne elimini uno.

3. Channel Impostazione del nome del canale. Premere [*] per cancellare tutto, premere
name [BACK] ne elimini uno.

4. Color code  • Opzioni: 0~15 opzionale


 • Si applica solo alla modalità digitale
5. Time slot  • Opzioni: 1~2 opzionale
 • Si applica solo alla modalità digitale
6. Shift La differenza tra la frequenza di trasmissione e ricezione nella modalità frequenza,
frequency se la frequenza è diversa dipende dalla direzione della frequenza.

posibilitá: Off / Positiva / Negativa

7. Shift  • Off: le frequenze di trasmissione e ricezione non differiscono nella


frequency modalità frequenza.
direction
 • Positivo: in modalità frequenza, la frequenza di trasmissione è uguale
alla frequenza di ricezione più la frequenza di differenza

 • Negativo: in modalità frequenza, la frequenza di trasmissione è


uguale alla frequenza di ricezione meno la frequenza di differenza

8. Frequency posibilitái: 2.5K/5.0K/6.25K/10K/12.5K/25K/50K


step
 In modalità frequenza, premere [▲]/[▼]impostare il valore della

SHX trading s.r.o 69


frequenza a passi; scansione passo in modalità frequenza.

9. Channel type Opzioni:Analog / Digital

 Commutazione della modalità analogica e digitale in modalità frequenza

La configurazione della radio serve principalmente a modificare il contenuto del


canale. Percorso di configurazione: accedere al menu [MENU] → Set → Radio Cfg
[MENU] e selezionare gli elementi di configurazione appropriati da configurare.

Rx_Freq -Frequenza di ricezione


L'offerta funziona così:
1. Premendo i pulsanti [MENU] accedere alla modalità menu
2. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“ e dopo clicca [MENU] per la selezione.
3. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ dopo preme pulsante [MENU]
per la selezione.
4. Se necessario, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (Impostazioni software) e premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
5. Premendo i pulsanti[▲]/[▼] scelga„Rx-Freq“ e clicca [MENU].
6. Sullo schermo verrà visualizzata la frequenza di ricezione del canale corrente,
che è possibile regolare nel solito modo.
7. Premere il tastierino per inserire il numero appropriato, premere [BACK]
cancellare l'ultimo numero, premere [MENU] per salvare le modifiche e tornare
al menu precedente.
Nota: in base all'intervallo di frequenza del software, limitare le variazioni di
frequenza durante la regolazione e la modifica della frequenza, se è inferiore
all'intervallo di frequenza del software, il risultato finale della modifica sarà
l'impostazione del valore minimo in il software, il contrario è il massimo.

Tx_Freq -Frequenza di trasmissione


L'offerta funziona così:
1. Premendo i pulsanti[MENU] accedere alla modalità menu .
2. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] per„Set“ e dopo clicca [MENU] per la selezione.

SHX trading s.r.o 70


3. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ e dopo clicca [MENU] per la
selezione.
4. Se necessario, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (Impostazioni software) e premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
5. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] scelga „Tx-Freq“ e dopo clicca [MENU].
6. Sullo schermo verrà visualizzata la frequenza di ricezione del canale corrente,
che è possibile regolare nel solito modo.
7. Premere il tastierino per inserire il numero appropriato, premere [BACK]
cancellare l'ultimo numero, premere [MENU] per salvare le modifiche e tornare
al menu precedente.
Nota: in base all'intervallo di frequenza del software, limitare le variazioni di
frequenza durante la regolazione e la modifica della frequenza, se è inferiore
all'intervallo di frequenza del software, il risultato finale della modifica sarà
l'impostazione del valore minimo in il software, il contrario è il massimo.

Ch_Name - Nome del canale


L'offerta funziona così:
1. Premendo i pulsanti [MENU]accedere alla modalità menu .
2. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“ dopo clicca [MENU] per la selezione.
3. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ e prema pulsante [MENU] per
la selezione.
4. Se necessario, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (Impostazioni software) e premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
5. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] scelga „Ch_Name“ e premere pulsante [MENU].
6. Il nome del canale corrente, che puoi modificare, apparirà sullo schermo.
Premere [#] per cambiare il metodo di inserimento e inserire le lettere, i numeri
oi caratteri cinesi corrispondenti e i metodi di inserimento sono gli stessi di
quando si modificano gli SMS.
7. Dopo aver apportato le modifiche, premere i pulsanti [MENU], lo schermo
mostrerà che il nome del canale è stato salvato.

SHX trading s.r.o 71


Aggiunta di un canale (alcuni modelli)
MENU metodo di cooperazione:
1. Premendo i pulsanti [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“ dopo premere pulsante [MENU] per la
selezione.
3. Premendo i pulsanti[▲]/[▼] vada a „Radio Cfg“ dopo prema pulsante[MENU]
per la selezione.
4. Se richiesto, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (software Settings) e prema pulsante [MENU] per la
selezione.
5. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] scelga scheda Add Channel (aggiungi canale) e
conferma con pulsante [MENU].
6. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] selezionare un canale e quindi premere il
pulsante [MENU] inserire il canale appropriato e aggiungere i parametri.

Color Code
Il codice colore si riferisce al sistema. Lo stesso codice colore è richiesto per i
terminali che comunicano tra loro. La frequenza è un numero intero nell'intervallo
0~15. Il codice colore può essere impostato solo nel modello digitale. Un codice
colore può indicare un sistema. I terminali che comunicano tra loro devono impostare
lo stesso codice colore.
MENU metodo di cooperazione:
1. Premendo i pulsanti[MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] per „Set“ e dopo clicca [MENU] per la selezione..
3. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ dopo prema pulsante [MENU]
per la selezione.
4. Se richiesto, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (software Settings) e premere pulsante [MENU] per
la selezione.
5. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] ricerca „Color Code“ e confermare premendo il
pulsante [MENU].
6. Premendo i pulsanti[▲]/[▼] selezionare il codice colore e confermare
premendo il tasto [MENU]. Il codice colore selezionato apparirà sul display.

SHX trading s.r.o 72


Slot - Fascia oraria della stazione di ripetizione
Un intervallo di tempo di inoltro è uno slot per la comunicazione vocale o la
trasmissione di dati che può essere modificato solo all'interno dei canali digitali.
MENU metodo di cooperazione:
1. Premendo i pulsanti [MENU]accedere alla modalità menu.
2. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] pro „Set“ e dopo premere [MENU] per la
selezione.
3. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ dopo premere [MENU] per la
selezione..
4. Se richiesto, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (softwareSettings) e premere pulsante [MENU] per
la selezione.
5. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] cercare “Slot“ e premere [MENU] conferma.
6. Premendo i pulsanti [▲]/[▼] selezionare l'intervallo di tempo della stazione di
ripetizione, quindi premere il tasto [MENU] per confermare. L'intervallo di
tempo selezionato apparirà sul display.
Il canale digitale del computer host può essere configurato per dirigere la modalità di
rete a doppia capacità. Questa modalità supporta la modalità di trasmissione
parallela diretta di due ricetrasmittenti che trasmettono a una larghezza di banda del
canale di 12,5 kHz. I trasmettitori nello stesso gruppo di comunicazione devono
utilizzare la stessa fascia oraria e il gruppo che utilizza lo slot 1 non interferirà con il
gruppo che utilizza lo slot 2.

Shift Freq
Spostamento di frequenza
1. Premendo il pulsante [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo il pulsante [▲]/[▼] per „Set“ dopo clicca [MENU] per selezione.
3. Premendo il pulsante [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ e dopo clicca [MENU] per
selezione.

SHX trading s.r.o 73


4. Se richiesto, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (software Settings) clicca sul pulsante [MENU] per
scelta.
5. Premendo il pulsante [▲]/[▼] scelga„Shift Freq“ dopo premere pulsante
[MENU].
6. L'offset di frequenza apparirà sullo schermo, che puoi regolare come al solito.
7. Premere il tastierino per inserire il numero appropriato, premere [BACK]
cancellare l'ultimo numero premendo [MENU] salvare le modifiche e tornare al
menu precedente.

Shift Dir
Direzione dello spostamento di frequenza.
1. Premendo il pulsante [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo il pulsante [▲]/[▼] per „Set“ dopo clicca su [MENU] per la
selezione.
3. Premendo il pulsante [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ e dopo clicca su [MENU] per
scelta..
4. Se necessario, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (Seting/Impostazioni software) e premere il pulsante
[MENU] per selezionare.
5. Premendo il pulsante [▲]/[▼] scelga „Shift Dir“ e dopo premere pulsante
[MENU].
6. Con aiuto [▲]/[▼] seleziona OFF, + o -
7. Premendo [MENU] salvare le modifiche e tornare al menu precedente.

Freq Step
Frequenza del passo.
1. Premendo il pulsante [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo il pulsante [▲]/[▼] per „Set“ e quindi premere il pulsante [MENU]
per selezionare.
3. Premendo il pulsante [▲]/[▼] vai a „Radio Cfg“ dopo di che prema pulsante
[MENU] per selezionare.
4. Se richiesto, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (software Settings) e clicca [MENU] .

SHX trading s.r.o 74


5. Premendo il pulsante [▲]/[▼] seleziona „Freq Step“ e dopo clicca su pulsante
[MENU].
6. Seleziona usando [▲]/[▼] passo di frequenza nell'intervallo da 2,5 kHz a 50
kHz.
7. Premendo il pulsante [MENU] salvare le modifiche e tornare al menu
precedente.

Ch Type
Tipo di canale.
1. Premendo il pulsante [MENU] accedere alla modalità menu.
2. Premendo il pulsante [▲]/[▼] per„Set“ e quindi premere il pulsante [MENU]
per selezione.
3. Premendo a tasti [▲]/[▼] vai a selezione „Radio Cfg“ dopo premere pulsante
[MENU] per scelta.
4. Se richiesto, utilizzare la tastiera per inserire la password corretta per la
configurazione della radio (software Settings) e clicca su pulsante [MENU] per
selezione.
5. Premendo tasti [▲]/[▼] seleziona „Ch Type“ e quindi premere il pulsante
[MENU].
6. Seleziona usando [▲]/[▼] Analog nebo Digital.
7. Premendo [MENU] salvare le modifiche e tornare al menu precedente.

10. allegati

Online Update (aiuto con PC)


1. Spegnere la radio e inserire la riga con la frequenza di scrittura.
2. Tenere premuti contemporaneamente il [pulsante laterale 1] e il [pulsante
laterale 2] per accendere la radio, il LED verde si accenderà e lo schermo
diventerà nero, a indicare che la radio è entrata in modalità di aggiornamento.
3. Eseguire il software di aggiornamento sul computer
"Update.exe";selezionare la porta seriale appropriata.

SHX trading s.r.o 75


4. Fare clic sul pulsante "Browse" selezionare il file da aggiornare (fornito dal
produttore), es: Dm-1801-V1.1.1.sgl.
5. Fare clic sul pulsante "Download" e attendi il completamento del download.
Ricorda che non ci devono essere interruzioni di corrente durante il processo
di aggiornamento, altrimenti l'SCM verrà disabilitato.
6. Scollegare la linea della frequenza di scrittura, spegnere la radio o riavviarla.
Attenzione: non spegnere l'alimentazione durante il processo di
aggiornamento, altrimenti l'SCM verrà disabilitato.

Aging Test – Test di invecchiamento (alcuni modelli)


Nello stato spento, tenere premuto il [pulsante laterale 1] e il pulsante numerico [2]
per accendere la radio e accedere al test di invecchiamento. Il trasmettitore
visualizzerà "RF Test...". Il led del trasmettitore si accende e trasmette per 30
secondi, poi il led del ricevitore si accende e riceve per 30 secondi; il trasmettitore e il
ricevitore si alternano fino all'esaurimento dell'alimentazione. La radio può essere
spenta durante il test e il canale di test è il canale immesso dopo l'accensione
(canale analogico o digitale).

Initialize Defaults - Inizializza le impostazioni predefinite (alcuni modelli)


In modalità di spegnimento, tenere premuto il pulsante [Side Button 1] e il pulsante
numerico [1] per accendere la radio e il display LCD mostrerà "Memory Reset?".
Premere il pulsante [MENU] per accedere all'inizializzazione e il display LCD
visualizzerà "Memory Reset..." ; l'inizializzazione terminerà dopo 10 secondi e la
radio si accenderà normalmente. Premendo altri pulsanti durante il processo si uscirà
dall'interfaccia di inizializzazione e la radio si avvierà normalmente.
Nota: l'alimentazione non deve essere scollegata durante l'inizializzazione,
altrimenti l'inizializzazione fallirà.

11. Risoluzione dei problemi

SHX trading s.r.o 76


Problema Motivo Soluzione

La batteria non è stata Rimuovere e inserire la batteria.


installata correttamente.

Il trasmettitore Batteria é vuota Caricare o sostituire la batteria.


non può essere
acceso La batteria ha un cattivo Pulisci i contatti. In alternativa, inviare la radio in
contatto a causa di danni o riparazione.
contaminazione.

Il suono è Tensione della batteria Caricare o sostituire la batteria.


debole/intermi troppo bassa.
ttente o si
accende Il volume è troppo basso. Alza il volume.
quando si
riceve un L'antenna è allentata. Spegnere la radio e collegare correttamente l'antenna.
segnale.
L'altoparlante è Pulisci l'altoparlante. In alternativa, inviare la radio in
danneggiato o sporco. riparazione.

Per gli altri membri, la Imposta la frequenza corrispondente.


frequenza varia.
.Impossibile
parlare con i
Usi diversi canali digitali e Imposta gli stessi canali.
membri dello
analogici.
stesso gruppo.
Troppa distanza. Avvicinarsi gli uni agli altri o aumentare la potenza di
trasmissione.

Le chiamate Ci differenziamo per


individuali o di frequenza/canale/codice
Impostare le stesse frequenze/canali/codice
gruppo non colore/fascia oraria.
colore/fascia oraria.
funzionano in
un canale
digitale.

Audio Interferenza dalla stessa Passare a un'altra frequenza o regolare squelch.


aggiuntivo nel frequenza.
canale che non
proviene dai Il segnale non è ancora Imposta il segnale su tutte le radio del gruppo.
membri. impostato.

Sei troppo lontano dagli Avvicinarsi.


altri membri.

Posizione inadeguata, ad
esempio bloccata da edifici

SHX trading s.r.o 77


Forte suono. alti o situata in un Spostati in uno spazio libero e riavvia la radio.
seminterrato.

Interferenza dall'ambiente
circostante o radiazioni
Evitare interferenze radio con il dispositivo.
elettromagnetiche.

12. Manutenzione e pulizia


Per mantenere le prestazioni e prolungare la durata, seguire le istruzioni riportate di
seguito per la manutenzione della radio.

Manutenzione
 • Non conservare la radio in un ambiente contenente materiale corrosivo.
 • Quando si trasporta o si utilizza la radio, non afferrare la radio
dall'antenna o dal microfono esterno.
 • Coprire i connettori quando gli accessori non sono in uso.

Pulizie
 • Pulire periodicamente la superficie della radio e la polvere con un panno
pulito e asciutto o una spazzola.
 • Pulire la radio con un panno antipolvere privo di lanugine per evitare di
spolverare i contatti.
 • Quando si utilizza la radio per un lungo periodo, i pulsanti, le manopole di
controllo e la parte inferiore della radio si sporcano facilmente. È possibile
utilizzare un detergente neutro (non utilizzare sostanze chimiche caustiche

SHX trading s.r.o 78


forti) e un panno umido per pulire. Dopo la pulizia, assicurarsi che la radio sia
completamente asciutta; altrimenti non usarlo.
 • Mettere il cappuccio sulla radio quando non è in uso.

Nota: spegnere la radio e rimuovere la batteria prima della pulizia.

13.Disposizioni finali
Il controllo del dispositivo può variare leggermente a seconda delle singole serie.
Utilizzare il dispositivo in conformità con le normative legali applicabili. Il fornitore non
si assume alcuna responsabilità per l'uso del dispositivo in violazione di queste
norme.

SHX trading s.r.o 79


Il manuale è di proprietà di SHX Trading s.r.o. Qualsiasi copia o altro uso deve
avvenire con il consenso di questa società.

SHX trading s.r.o 80

Potrebbero piacerti anche