Sei sulla pagina 1di 24

TUNNEL AUTOPORTANTI
• TUNNEL FRONTALI
• TUNNEL ZOPPO
• TUNNEL DOPPIO ZOPPO
• TUNNEL PERSONALIZZATI
• CAPANNONI FISSI
• SOPPALCHI
• TETTOIE

• PORTE RAPIDE
• PORTE GRANDI LUCI
• PORTONI SEZIONALI INDUSTRIALI
• PORTONI SEZIONALI CIVILI
• PORTONI A LIBRO
• PORTE A STRISCE IN PVC
• PUNTI DI CARICO
• GAZEBI
UNI EN ISO 9001:2008 UNI EN 3834:2006 EN 1090-1:2009+A1:2011

OTTO
PRODIANO
ITAL

SISTEMA DI GESTIONE REQUISITI DI QUALITÀ


QUALITÀ CERTIFICATO PER LA SALDATURA 0546 - CPR - 20890
Indice
Index
Verzeichnis
Tunnel autoportanti
Mobile warehouses
Selbsttragende mobile Hallen
p. 4 Tunnel frontali
Front mobile warehouses
Frontale Hallen
p. 7

Tunnel zoppo
Extension mobile warehouses
Seitliche mobile Hallen
p. 8 Tunnel doppio zoppo
Double extention warehouses p.
Doppelseitige Hallen
10 Tunnel personalizzati
Customized tunnels
Personalisierte Hallen
11
p.

Capannoni fissi
Fixed warehouses
Fixe Hallen
12
p.
Soppalchi e tettoie
Mezzanine floors and canopies
Hängeböden und Vordächer
13
p.
Porte rapide
Quick doors
Schnelllauftore
14
p.

Portoni sezionali industriali


Industrial partition doors
Industrielle Sektionaltore
p. 17 Portoni a libro
Folding doors
Falltore
19
p.
Porte a strisce in PVC
PVC-strip doors
Flügeltüren aus Pvc
20
p.

Punti di carico
Loading bays
Ladestellen
21
p.
Gazebo
Gazebos
Gartenpavillons
22
p.

2
I NOSTRI MIGLIORI CLIENTI
Our best customers Azienda
Unsere besten Kunden
Adriatica Chiusure® opera nel settore delle chiusure industriali, civili e nella carpenteria
metallica industriale, offrendo una vasta gamma di portoni industriali, porte rapide,
portoni sezionali per garage, porte a strisce, porte a battenti, sigillanti, punti di carico,
coperture e tunnel mobili, capannoni fissi, soppalchi, tettoie, scaffalature metalliche
e gazebo.
La serietà e la ventennale esperienza acquisita, ci consente di essere presenti
sul mercato nazionale ed europeo con una vasta gamma di prodotti innovativi,
funzionali e certificati, rigorosamente realizzati nel rispetto delle vigenti normative.
La nostra azienda è insignita della certificazione ISO 3834, EN 1090-1, oltre che ISO
9001.

Company
Adriatica Chiusure® operates in the field of industrial and civil closing systems and industrial
metal carpentry, offering a wide range of industrial doors.
The professional attitude and over twenty years of experience allow us to supply the
domestic market with a wide range of innovative, practical, certified products that are
all manufactured in scrupulous compliance with current legislation. Our qualified staff will
be able to accompany you competently through all the various stages, from design and
installation through to after-sales, offering a quick, highly-specialised service.
Our company has been awarded ISO 3834, EN 1090-1 and ISO 9001.

Unternehmen
Adriatica Chiusure® ist im Bereich der industriellen und zivilen Schließsysteme sowie
im Metallbau für die Industrie tätig. Das Angebot umfasst eine breite Palette an
Industrietoren, Schnelllauftoren, Sektionaltoren für Garagen, Lamellentüren, Flügeltüren,
Tordichtungen, Ladestellen, mobile Hallen und Tunnels, fixe Hallen, Hängeböden,
Überdachungen, Metallregale und Gazebos. Dank der Zuverlässigkeit und der
zwanzigjährigen Erfahrung ist man auf dem nationalen Markt mit einer breiten Auswahl
an innovativen, funktionellen und zertifizierten Produkten präsent, die streng nach den
geltenden Vorschriften hergestellt sind.
Unser Unternehmen ist nach ISO 3834, EN 1090-1 und ISO 9001 zertifiziert.

3
Tunnel
autoportanti
I capannoni autoportanti sono
completamente indipendenti e possono
essere installati sia in contesti industriali
che commerciali, in quanto non hanno
bisogno di collegamenti fisici con i
fabbricati esistenti.
Queste strutture prevedono un
tamponamento del tetto e dei lati con un
unico telo in PVC ancorato alla struttura in
acciaio zincato.
I due fronti possono essere aperti o chiusi
con resistenti tende scorrevoli o porte
rapide.
Le nostre strutture garantiscono un’ottima
tenuta alla spinta del vento, al carico
dovuto alla neve e agli eventi sismici.
A discrezione del cliente, i due fronti del
capannone possono essere chiusi da
tende scorrevoli o tamponamenti fissi.

4 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Mobile warehouses
The Adriatica Chiusure® mobile self-supporting warehouses,
also referred to as mobile tunnels, are entirely autonomous
and can be installed both in industrial and other contexts.
Suitable for storing goods or sheltering vehicles, these
mobile warehouses features infill panels in the roof and sides
using a single PVC sheet anchored to the metal structures,
guaranteeing maximum resistance to wind, snow load and
earthquakes.
At the customer’s discretion, the two fronts of the warehouse
can be closed by sliding blinds or fixed panels.

Selbsttragende
mobile Hallen
Die seitlichen Hallen von Adriatica Chiusure® sind mobile
Tunnels, die seitlich an einem bestehenden Gebäude
aufgestellt werden. Sie sind aus einer heiß verzinkten
Stahlkonstruktion erzeugt und mit einer einzigen PVC-Plane
überdacht, die in einer breiten Farbauswahl erhältlich ist.
Die beiden Frontseiten der beweglichen Halle können durch
stabile Gleitvorhänge, die so dimensioniert sind, dass sie
gegen Windstöße resistent sind, geschlossen werden oder
wahlweise mit fixen Platten oder Schnelllauf-Falttoren.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 5
Grazie al nostro lavoro di standardizzazione siamo riusciti a ridurre di non
poco i tempi di progettazione e produzione, garantendo la consegna del
prodotto in tempi non paragonabili a strutture di diversa tipologia.
La struttura portante è costituita da tubolari in acciaio zincato a caldo,
saldati e imbullonati. La struttura poggia con ruote in acciaio forgiato su
due binari che corrono per tutta la lunghezza del tunnel.
Realizzate nel rispetto delle vigenti Norme Tecniche sulle Costruzioni, queste
coperture mobili possono essere personalizzate con vari colori del PVC, loghi
e/o marchi dell’azienda stampati direttamente sul telo.

Standardisation has permitted us a planning and production scheduling


reduction in addition to a quick product shipment guarantee, impossible to
achieve with different structures. The supporting structure is made of a welded
and bolted hot-dipped steel frame. It is placed on drop-forged wheels on
two tracks along the entire lenght of the warehouse. Built in compliance with
current technical construction standards, these mobile roofing solutions can be
customised with the various different colours of the PVC, with company logos
and/or trademarks printed directly onto the sheeting.

Durch die Standardisierung haben wir die Planung–und Herstellungszeiten


verkürzt. Folglich ist die Lieferung schneller im Vergleich zu nicht standardisierten
Strukturen. Diese Produkte sind aus einer heiß verzinkten verschweißten und
geschraubten Stahlkonstruktion erzeugt.
Die Dachstühle schieben sich auf heiß verzinkten Rädern mit doppelten
und vollkommen undurchlässigen Kugellagern. Sie sind unter Einhaltung der
geltenden Technischen Baubestimmungen errichtet. Jede mobile Halle kann mit
verschiedenen Farben des PVCs, direkt auf die Plane aufgedruckten Logos und/
oder Markenzeichen des Unternehmens individuell gestaltet werden.

6 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Tunnel Frontali
I capannoni mobili frontali di Adriatica
Chiusure® sono ancorati ad un
fabbricato esistente in corrispondenza
di un ingresso per agevolare le
operazioni di carico/scarico al riparo
da agenti atmosferici, senza occupare
spazi interni alle unità produttive con
automezzi e merci o per prolungare la
superficie coperta. Front mobile Frontale
La facciata frontale può essere chiusa
con robuste tende scorrevoli o con warehouses Hallen
porte rapide.
The Adriatica Chiusure® front mobile Die frontalen beweglichen Hallen
warehouses are anchored to an von Adriatica Chiusure® sind mit
existing building at an entrance einem bestehenden Gebäude
point to facilitate loading/unloading an einem Eingang verbunden, um
sheltered from the weather or to Ein-und Ausladearbeiten vor Wetter
extend the covered surface area. geschützt durchführen zu können
These warehouses are suitably oder um die überdachte Fläche zu
calibrated to withstand snow load verlängern. Die Vorderseite kann
and wind. The front face can be mit robusten Gleitvorhängen oder
closed with strong, sliding blinds or mit Schnelllauftoren geschlossen
quick fold-up doors. werden.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 7
Tunnel zoppo Extension mobile Seitliche
I capannoni a modello zoppo di warehouses mobile Hallen
Adriatica Chiusure® sono tunnel
The Adriatica Chiusure® extension Die seitlichen Hallen von Adriatica
mobili che vengono affiancati
mobile warehouses (in the mono– or Chiusure® sind mobile Tunnels, die seitlich
lateralmente ad un fabbricato
double roof slope version) are mobile an einem bestehenden Gebäude
esistente e sono prodotti sia in
tunnels that are fixed onto the side of aufgestellt werden und können über
versione monopendenza che in
an existing building. The two fronts of the ein Einzel–oder Doppeldachgefälle
versione doppia pendenza.
extension mobile warehouse can be verfügen.
I due fronti del capannone mobile
closed by means of strong sliding blinds, Die beiden Frontseiten der beweglichen
zoppo possono essere chiusi
sized to resist the wind or, alternatively, Halle können durch stabile
mediante robuste tende scorrevoli,
with fixed panels or quick fold-up doors. Gleitvorhänge, die so dimensioniert sind,
dimensionate per la resistenza alla
They are fixed onto the side of an dass sie gegen Windstöße resistent sind,
spinta del vento o, in alternativa,
existing building from where there is geschlossen werden oder wahlweise mit
con tamponamenti fissi o porte ad
direct access. fixen Platten oder Schnelllauf-Falttoren.
impacchettamento rapido.
The other side and the roof are closed Die Hallen sind aus feuerverzinktem Stahl
Le strutture laterali presentano un
by hot-dipped steel and covered by a und mit einer PVC-Hülle konstruiert.
lato, posto sulla lunghezza, chiuso
sheet of PVC. Sie sind an die Wand eines Gebäudes
dalla struttura portante e dal telo
mit einem direkten Zugang angrenzend
di copertura, così come il tetto,
eingebaut. Die andere Seite und das
mentre l’altro è adiacente al
Dach werden durch Metallbau und
muro dell’immobile, in modo da
PVC-Plane geschlossen.
consentire l’accesso direttamente
dal fabbricato.

8 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
La caratteristica principale del tunnel
mobile “zoppo” è di andare a coprire aree
marginali, rendendole perfettamente agibili
e sfruttabili come stoccaggio delle merci.
I monopendenza sono progettati in modo da
scaricare le acque piovane nel lato opposto
al fabbricato, con l’obiettivo di ridurre i
costi degli impianti di convogliamento delle
acque stesse.
Queste coperture mobili sono realizzate nel
rispetto delle vigenti Normative Tecniche
sulle Costruzioni ed opportunamente
calibrate per la resistenza alla spinta del
vento e del carico neve.

The main characteristic of the extension mobile


warehouses is to cover side areas and use
them to store goods. The mono-roof scope are
projected to discharge rain water opposite
the building, in order to reduce water convey
plant costs. These mobile roofing solutions are
built in compliance with current technical
construction standards and suitably calibrated
to withstand the wind and snow load.

Die Haupteigenart des seitlichen mobilen


Halle ist Nebenflächen zu decken und
sie in Warenlager zu verändern. Die
einzeldachgefällene Halle ist geplant, um das
Regenwasser gegenüber dem Gebäude zu
entladen.
Das Ziel die Kosten der Wassersammulungsan-
lage wird erfolgreich sein. Diese beweglichen
Überdachungen sind unter Einhaltung der gel-
tenden Technischen Baubestimmungen herge-
stellt und so konzipiert, dass sie dem Wind und
Schneelasten standhalten.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 9
Tunnel doppio Double extension Doppelseitige
Zoppo warehouses mobile Hallen
The Adriatica Chiusure® double extension Die doppelseitigen mobilen Hallen
I capannoni mobili doppio zoppo
mobile warehouses are mobile tunnels von Adriatica Chiusure® sind heiß
di Adriatica Chiusure® sono tunnel
in hot-dipped steel with no hindrances verzinkten mobile Tunnels ohne
mobili realizzati con travi e pilastri in
on the interested area and a continued Hindernis auf dem Boden und mit
acciaio zincato in modo da evitare
cover which protect against the weather einer durchgehenden Überdachung,
qualsiasi ingombro a terra e garantire
in operations taking place within. die vor Witterungseinflüssen während
riparo dagli agenti atmosferici
It can be also used to store loading and der Arbeiten im Inneren schützt.
creando un’area coperta adatta
unloading goods. Es kann auch als Warenlager benutzt
allo stoccaggio di merce in arrivo o
werden.
in partenza.

10 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Tunnel personalizzati
Queste strutture vengono progettate ad hoc
in situazioni di necessità a causa di aree ad
andamento irregolare, spazi stretti e lunghi o su
particolari richieste del cliente. Tali applicazione
vengono progettate quando non è possibile
studiare nessuna soluzione alternativa.

Customised
warehouses
These structures are planned ad hoc in case of
particular situations, irregular grounds, narrow and
long places according to customer’s needs. These
solutions are used when no other ones are possible.

Personalisierte Hallen
Diese Strukturen werden individuell gestaltet im Fall
einer unregelmäßigen Form des Bodens, engere
und längere Plätze und je nach Kundenbedarf.
Diese Hallen werden geplant wenn keine andere
standardisierte Struktur möglich ist.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 11
Capannoni fissi Fixed Fixe
I capannoni fissi di Adriatica warehouses Hallen
Chiusure® sono composti da una
Built from hot-dipped steel Die fixen Hallen von Adriatica
struttura in acciaio zincato a caldo
and with sandwich insulating Chiusure® bestehen aus einer
rivestita da pannelli sandwich.
panels, these warehouses can heißverzinkten Stahlkonstruktion, die
Questi capannoni possono essere
be compared to the ones in mit Sandwichpaneelen verkleidet ist.
equiparabili ai capannoni in
concrete, but cheaper and Diese Hallen können mit Betonhallen
calcestruzzo, con il vantaggio,
quicker to be built. gleichgestellt werden, haben allerdings
rispetto a questi ultimi, di essere più
Suitable for storing goods or den Vorteil, dass sie kostengünstiger
economici e veloci da realizzare.
as productive or commercial und rascher aufzustellen sind. Die fixen
I capannoni fissi possono essere
areas, these fixed warehouses Hallen können sowohl als Lagerplatz für
impiegati sia per lo stoccaggio delle
feature guarantee both Waren als auch als richtige Produktions-
merci sia adibiti a vere e proprie aree
high thermal and acoustic oder Geschäftsflächen verwendet
produttive o commerciali e offrendo
insulation, in compliance with werden. Sie bieten einen hohen Grad
un elevato grado di isolamento
current technical construction an Wärme-und Schalldämmung und
termico ed acustico, perfettamente
standards. entsprechen den neuen einschlägigen
in linea con le nuove disposizioni in
Vorschriften.
materia.

12 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Soppalchi e Tettoie
Il soppalco è una struttura in carpenteria metallica
utilizzata per aumentare la superficie calpestabile
all’interno di un ambiente, ricavabile mediante
un solaio intermedio, all’interno di un ambiente
sufficientemente alto.
Le tettoie vengono installate a ridosso di edifici
esistenti sporgendo a sbalzo verso il piazzale;
la caratteristica principale di queste strutture
è di non avere alcun appoggio a terra per non
ingombrare l’area sottostante.

Mezzanine floors
and canopies
When space is limited but high enough to be divided
horizontally, a mezzanine floor increases space.
It consists of a self-supporting structure in metal
carpentery.
Canopies are frontal structures close to existing
buildings, jutting out towards the yard. The main
peculiarity of these contructions is the lack of a point
of support on the ground and as a consequence no
hindrances on the interested area.

Hängeböden
und Vordächer
Steht wenig Raum zur Verfügung, der klein, aber sehr
hoch ist, wird durch den Hängeboden mehr Fläche
geschaffen. Die Vordächer werden unmittelbar
hinter vorhandene Gebäude eingebaut und lehnen
über dem Platz hinaus; die Haupteigenart dieser
Strukturen ist, dass sie keine Säulen hat und folglich
kein Hindernis auf dem Boden.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 13
Porte rapide
ad impacchettamento
Le porte rapide ad impacchettamento di Adriatica
Chiusure® rappresentano la soluzione ideale per
collegare rapidamente ambienti separati e contigui;
se installate comunicanti con l’esterno, garantiscono
elevata resistenza agli agenti atmosferici e limitano la
dispersione di calorie verso gli ambienti più freddi.
Il sistema di apertura/chiusura a scorrimento verticale,
consente transiti veloci e ripetuti, garantendo il minimo
ingombro. Le porte rapide sono dotate di oblò installati
ad altezza uomo, che permettono la vista attraverso
la porta e migliorano l’illuminazione degli ambienti
circostanti. Tutte le nostre porte rapide sono marcate CE
con struttura in acciaio zincato e telo in PVC ignifugo in
Classe II.

Quick fold-up doors


The Adriatica Chiusure® quick fold-up doors are the ideal
solution for the quick connection of separate and adjoining
areas. If installed next to the outdoors, the quick fold-up
doors guarantee high resistance to atmospheric agents
and limit heat dispersion toward colder areas. The vertical-
rise opening/closing system enables quick, repeated transit,
taking up minimum space. The quick doors are fitted with
viewing windows and/or visibility bands installed at adult
height, which grant a view through the door as well as
improving lighting in the surrounding environments. All our
quick doors are CE marked with a galvanised steel structure
and class II fireproof PVC sheeting. Schnelllauf-Falttore
Die Schnelllauf-Falttore von Adriatica Chiusure® sind
die ideale Lösung, um rasch separate, angrenzende
Räume miteinander zu verbinden. Sollten Sie
Verbindungstüren nach außen installieren, garantieren
die Schnelllauf-Falttore eine hohe Widerstandsfähigkeit
gegenüber Witterungseinflüssen und begrenzen die
Wärmeabgabe an kühlere Räume. Das vertikale
Rollsystem zum Öffnen/Schließen gestattet schnelle und
wiederholte Durchfahrten bei minimalem Platzbedarf.
Die Schnelllauftore sind mit einem Rundfenster und/
oder transparenten Sichtfenstern auf Körpergröße
versehen, die die Durchsicht durch die Tür ermöglichen
und die Lichteinstrahlung in den angrenzenden Räumen
verbessern. Alle unsere Schnelllauf-Tore mit CE-Zeichen
bestehen aus einer Struktur aus verzinktem Stahl und
einer feuerbeständigen PVC-Plane der Schutzklasse II.

14 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Porte rapide
ad avvolgimento
Le porte ad avvolgimento rapido di Adriatica
Chiusure® rappresentano un’ottima soluzione per il
transito veloce tra due ambienti industriali, garantendo
una limitata dispersione di calore.
Il sistema di apertura manuale e/o automatico
garantisce un rapido avvolgimento del telo sul rullo
assicurando il minimo ingombro ed elevata funzionalità
anche in caso di utilizzo frequente.
Sono dotate di oblò e/o bande ad alta visibilità
installati ad altezza uomo.
Tutte le nostre porte sono costruite secondo la norma
UNI EN 13241-1:2001 e possono essere personalizzabili
a discrezione del cliente sia nel colore del telo che
Quick wind-up doors
con l’aggiunta di loghi e/o marchi. The Adriatica Chiusure® quick wind-up doors are the
perfect solution for quick, continuous transit between
two industrial environments, guaranteeing limited
heat dispersion. The opening system (manual and/or
automatic) guarantees that the sheeting rolls quickly up
onto its roller positioned above, ensuring that minimum
space is required for this highly practical solution, even
for frequent use.
The quick wind-up doors are fitted with viewing windows
installed at adult height, which grant a view through the
door as well as improving lighting in the surrounding
environments. These industrial closing solutions are built
in accordance with standard UNI EN 13241-1:2001 and
it can be customised to suit the client, both in terms of
the sheeting colour and with the addition of logos and/
or trademarks.

Schnelllauf-Rolltore
Die Schnelllauf-Rolltore von Adriatica Chiusure® stellen
eine ideale Lösung für den raschen und kontinuierlichen
Durchgang zwischen zwei Industrieräumen dar,
wobei der Wärmeverlust so begrenzt als möglich
gehalten wird. Das System zum Öffnen (manuell und/
oder automatisch) garantiert ein rasches Aufrollen
der Plane auf einer Rolle, die sich im oberen Träger
befindet. Dadurch sind minimaler Platzbedarf und
hohe Funktionalität auch bei häufiger Verwendung
gewährleistet. Diese Industrietore wurden gemäß
der Norm UNI EN 13241-1:2001 hergestellt. Alle unsere
Schnelllauf-Tore können auf Kundenwunsch durch die
Farbe der Plane und unter Ergänzung von Logos und/
oder Marken personalisiert werden.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 15
Porte rapide Large Tore mit
grandi luci span großen
Le porte grandi luci di Adriatica
doors Öffnungen
Chiusure® sono porte ad The Adriatica Chiusure® large Die Tore mit großen Öffnungen
impacchettamento rapido span doors are quick fold-up von Adriatica Chiusure® sind
progettate per le esigenze del cliente doors designed to meet the Schnelllauf-Falttore, die für die
che richiede grandi dimensioni di requirements of customers Bedürfnisse von Kunden entwickelt
formato, massima funzionalità anche needing large size formats, wurden, die große Formate,
con un’elevata frequenza di utilizzo, maximum practicality, including höchste Funktionalität, aber auch
minima manutenzione, affidabilità e with high frequency of use, eine hohe Verwendungsfrequenz,
resistenza. minimal maintenance, reliability geringe Wartung, Zuverlässigkeit
and resistance. und Widerstandskraft benötigen.

16 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Portoni sezionali industriali
I portoni sezionali industriali di Adriatica Chiusure® si adattano a
qualsiasi contesto industriale, assicurano sicurezza eleganza e
funzionalità. Lo scorrimento verticale consente di sfruttare a pieno il
vano utile, garantendo il minimo ingombro.
Queste chiusure sono realizzate con ante coibentate da 40 mm di
spessore, composte da due lamiere spianate in acciaio preverniciato
goffrato. Facilmente automatizzabili con diverse motorizzazioni, tutte
rispondenti alle vigenti normative sulla sicurezza, sono disponibili in
varie versioni, con oblò o con l’inserimento di passaggio pedonale.

Industrial partition doors


The Adriatica Chiusure® industrial partition doors are suitable for any
industrial context, ensuring safety, elegance and practicality.
The vertical sliding mechanism ensures that the space available is used to
the full, with a minimal design.
These closing systems are built with 40 mm thick insulated doors comprising
two flattened pre-coated, textured steel sheets. Easily automated with
various different motor options, all compliant with current safety legislation,
they are available in various versions, with viewing window or the inclusion
of pedestrian access.

Sektionaltore
Die Sektionaltore für den industriellen Gebrauch von Adriatica Chiusure®
passen sich allen industriellen Gegebenheiten an, gewährleisten
Sicherheit, Eleganz und Funktionalität. Durch das platzsparende vertikale
Rollsystem kann der Nutzraum voll ausgenützt werden. Diese Tore
besitzen gedämmte Türen (Stärke 40 mm), die aus zwei geglätteten
Blechen aus vorlackiertem geprägten Stahl bestehen. Einfach mit
den verschiedenen Motoren automatisierbar, die alle den geltenden
Sicherheitsbestimmungen entsprechen. Verfügbar in den verschiedenen
Versionen mit Rundfenster oder mit Durchgang.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 17
Portoni sezionali
uso civile
I portoni garage sono realizzati con pannelli in acciaio zincato preverniciato
coibentati da 40 mm di spessore.
Disponibili con finitura liscia, stucco o effetto legno, si adattano facilmente
a qualsiasi contesto abitativo grazie anche ad una vasta gamma di colori,
disegni esterni ed accessori (inserimento oblò, porte pedonali, ecc.).
I portoni sezionali ad uso civile di Adriatica Chiusure® sono facilmente
automatizzabili con diverse motorizzazioni, tutte rispondenti alle vigenti
normative sulla sicurezza.

Partition doors for civil use


Garage doors are built from 40 mm thick pre-coated, insulated, galvanised
steel panels. Available with a smooth, stucco or wood-effect finish, they adapt
perfectly to any living context, also thanks to the vast range of colours available,
external designs and accessories (inclusion of viewing window, pedestrian doors,
etc).
The Adriatica Chiusure® partition doors for civil use are easily automated with
various different motor options, all compliant with current safety legislation.

Sektionaltore
Die Garagentore sind aus vorlackierten, verzinkten Stahldämmplatten (40 mm
Stärke) hergestellt. Sie sind verfügbar in den Ausführungen glatt, mit Stuck- oder
Holzeffekt.
Dank einer breiten Palette an Farben, Außendesigns und Zubehör passen sie sich
leicht jeder Umgebung an (Sichtfenster, Türen usw.).
Die Sektionaltore für den zivilen Gebrauch von Adriatica Chiusure® sind mit den
verschiedenen Motoren leicht automatisierbar.
Sie entsprechen alle den geltenden Sicherheitsbestimmungen.

18 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Portoni a libro
I portoni a libro di Adriatica Chiusure®, robusti e affidabili, possono
essere installati in qualsiasi ambiente e raggiungere notevoli
dimensioni sia in altezza sia in larghezza. Queste chiusure industriali
sono realizzate con ante da 52 mm di spessore in acciaio coibentato
preverniciato liscio o goffrato.
Offrono diverse possibilità di fissaggio a parete o a soffitto,ribaltamento
a 90° o 180°con impacchettamento a 2,3 e 4 ante. I portoni a libro
possono essere personalizzati a discrezione del cliente, scegliendo tra
una vasta gamma di colori e accessori (oblò, porte pedonali, ecc.).

Folding doors
The Adriatica Chiusure® folding doors are strong and reliable and can be
installed anywhere, even in very large heights and widths. These industrial
closing systems are built with 52 mm thick insulated, pre-coated smooth
or textured steel doors.
It can be fixed into place in various different ways, to the wall or ceiling,
tilted 90° or 180°, with folds in 2, 3 or 4 leafs. Folding doors can be
customised to suit the client, choosing from a vast range of colours and
accessories (window, pedestrian doors, etc. ).

Falttore
Die robusten und zuverlässigen Falttore von Adriatica Chiusure® können
in jedem Ambiente installiert werden und beachtliche Ausmaße in Höhe
in Breite einnehmen. Die Industrietore sind mit Türen (52 mm Stärke) aus
glattem oder geprägtem vorlackierten Dämmstahl hergestellt.
Es gibt verschiedene Befestigungsmöglichkeiten an Wand oder Decke,
Kippmechanismus bei 90° oder 180° mit Faltung mit 2, 3 oder 4 Türen.
Die Falttore können nach Kundenwünschen personalisiert werden.
Dazu kann unter einer großen Auswahl an Farben und Zubehör
ausgewählt werden (Rundfenster, Durchgänge usw. ).

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 19
Porte a strisce Pvc strip Flügeltüren aus
in pvc doors Pvc
The (transparent) Adriatica Die PVC-Lamellentüren (transparent)
Le porte a strisce in PVC di
Chiusure® PVC strip doors used von Adriatica Chiusure®, die im
Adriatica Chiusure®, impiegate nel
in industry are an inexpensive Industriebereich eingesetzt werden,
settore industriale, rappresentano
alternative way of dividing up stellen eine kostengünstige Alternative
un economica alternativa per la
rooms, marking out areas for forklift zur Abtrennung von Räumen,
divisione di locali, zone passaggio
trucks to pass, closing cold rooms Durchgangsbereichen für Gabelstapler,
muletti, chiusura di celle frigorifere
and sheltering against air currents. Verschließen von Kühlzellen und zum
e per il riparo da correnti d’aria.
Easy to install, against a wall or Schutz vor Luftzügen dar.
Di facile installazione, a parete o
ceiling, the strip doors consist of Die Lamellentüren lassen sich einfach an
a soffitto, le porte a strisce sono
strips of PVC measuring 200x2 mm, der Wand oder an der Decke installieren.
composte da bandelle di PVC da
300x3 mm or 400x4 mm. Die PVC-Lamellen sind zu 200x2 mm, 300x3
200x2 mm, 300x3 mm, 400x4mm.
The structure is built from galvanised mm, 400x4mm erhältlich. Die Struktur
La struttura è realizzata in acciaio
steel or stainless steel. The strips can besteht aus verzinktem Stahl oder aus
zincato o in acciaio inox.
have partial or total overlaps. Edelstahl. Die Lamellen können teilweise
Le strisce possono avere sormonti
oder zur Gänze überlappt werden.
parziali o totali.

20 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
Punti di carico Loading bays Ladestellen
Utilizzato in contesti industriali Used in industrial contexts to facilitate Diese werden im Industriebereich
per agevolare le operazioni di loading and unloading, Adriatica verwendet, um das Einund Ausladen
carico/scarico, i punti di carico di Chiusure® loading bays adjust on zu erleichtern. Die Ladestellen von
Adriatica Chiusure® si adattano truck dimensions guaranteeing Adriatica Chiusure® passen sich der
alle dimensioni del camion, continued cover with the building to Größe des LKWs an und schaffen so
creando continuità tra esso e il limit the thermic exchange between Kontinuität zwischen dem LKW und
fabbricato, evitando dispersioni di the inside and the outside of the dem Gebäude bei gleichzeitiger
calore. warehouse. They are made up of a Verminderung des Wärmeverlustes.
È composto da rampa di carico, loading dock leveller, a sealant and Sie besteht aus einer Laderampe,
sigillante e portone sezionale. a partition door. Torabdichtung und Sektionaltor.

www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 21
Gazebo
Adriatica chiusure® offre una vasta gamma di gazebo per soddisfare
ogni singola esigenza. Le nostre tensostrutture sono composte
da struttura metallica zincata a caldo o in legno trattato e telo di
copertura in PVC disponibile in una vasta gamma di colori. Pratici e
facili da installare offrono, senza grandi investimenti, ottime soluzioni
dal punto di vista estetico. Le nostre coperture ci permettono di
sfruttare al meglio lo spazio esterno nei periodi più difficili ed impervi
delle stagioni, infatti sono capaci di dare ristoro e fresco in estate ma
anche riparo e comfort in inverno, con la possibilità di godere del
panorama esterno attraverso le finestre in cristal.

Gazebos
Adriatica chiusure® offers a wide set of gazebos to meet our customer’s
expectations. Our structures are built from hot-dipped steel and covered
by a single sheet of PVC, available in a wide range of colours.
Easy to install, without any great investment, they also offer a good
solution from an aesthetic point of view. In addition they let to make a
more efficient use of external areas: in summer they offer refreshment
and in winter the needed shelter, with the possibility to enjoy the view
from the PVC windows.

Gartenpavillons
Adriatica chiusure® bietet eine breite Palette von Gartenpavillons um die
Anforderungen des Kunden zu erfüllen. Unsere Gartenpavillons sind aus
verzinktem Stahl oder aus imprägniertem Holz eingebaut. Abdeckplane
aus feuerbeständigem- und in verschiedenen Farben erhältlichen PVC.
Niedrige Investitionen notwendig, praktisch und einfach zu installieren
bieten unsere Gartenpavillons eine gute Lösung auch auf ästhetischer
Ebene. Sie ermöglichen die äußeren Plätze am besten zu nutzen: Im
Sommer bieten sie die Erfrischung und im Winter Schutz und Komfort,
außer der Möglichkeit den Rundblick durch die Rundfenster zu genießen.

22 Zona Ind.le Cerrete Collicelli - 62011 CINGOLI (MC) - ITALY - Tel. +39 0733 616879
www.adriaticachiusure.it - www.adriaticachiusure.com 23
Adriatica Chiusure®
Dopo aver consolidato la sua posizione all’interno del mercato nazionale, ha deciso di aprirsi al mercato internazionale
perseguendo obiettivi ambiziosi nella progettazione, nel montaggio e nella fase post-vendita.
Grazie anche al nostro ufficio export e alla rete di rivenditori e distributori siamo in grado di offrire risposte rapide ad
ogni esigenza, sia in termini di preventivi che di eventuali informazioni sui nostri prodotti.

Adriatica Chiusure ®
The professional attitude and over twenty years of experience allow ADRIATICA CHIUSURE to have a solid positioning in the
domestic market, pursuing ambitious goals in planning, manufacturing and after-market.
Our export office and our qualified staff will be able to accompany you competently through all the various stages, from
design and installation through to after-sales, offering a quick and highly-specialised service.

Adriatica Chiusure ®
Adriatica Chiusure ist seit vielen Jahren in diesem Bereich tätig und verfügt über eine hohe Konkurrenzfähigkeit auf nationaler
Ebene. Aus diesem Grund haben wir uns entschieden auch ins Ausland zu expandieren, um neue Handelsgelegenheiten zu
ergreifen und hochwertige Ziele in die Projekt- Bau- Montage- und Postverkaufsphase zu erreichen.
Unser Exportbüro gründet gerade ein Vertriebs- und Einzelhändlernetz in viele Länder, um die Anforderungen der Kunden
gewährleisten zu können und Ihnen die geeigneten Produkten zu empfehlen.

ADRIATICA CHIUSURE® S.A.S


di Bruno Walter & C.

Z.I. Cerrete Collicelli , 62011, CINGOLI (MC) ITALIA


Tel +39 0733 616879 - Fax +39 0733 616049
info@adriaticachiusure.it
www.adriaticachiusure.it
www.adriaticachiusure.com

Potrebbero piacerti anche