Sei sulla pagina 1di 32

www.stp.

it - 09/2010

ELEVATORI
A TAZZE
BUCKET
ELEVATORS

38123 TRENTO, ITALY - Viale Verona, 200 - Tel. +39 0461 920403 - Fax +39 0461 933391
www.gambarotta.it - gambarotta@gambarotta.it

E dal lontano 1919 che la GAMBAROTTA


GSCHWENDT indirizza il proprio impegno e
le proprie risorse nella progettazione, costruzione e montaggio di impianti meccanici per
il sollevamento e trasporto di materiali. Anni
di ininterrotta attivit passati a sviluppare e
realizzare idee, progetti e soluzioni sempre
allavanguardia e corrispondenti alle effettive
necessit del mercato.
Il notevole know-how accumulato in questo
considerevole arco di tempo, unito alle sinergie sviluppate mediante la collaborazione con
importanti aziende e centri di studio europei,
le permette infatti di risolvere specifiche pro-

blematiche di clienti di tutto il mondo, attraverso un completo programma di produzione. La nostra societ in grado di costruire
secondo le specifiche richieste dalla clientela
e nel rispetto delle normative internazionali
fra cui DIN, ISO, UNI, VDI, AFNOR, ASTM,
ecc... Una comprovata capacit di offrire soluzioni su misura raggiunta grazie anche alla
costante ricerca dei migliori standard di efficienza e di qualit operativa, ottenuti mediante il ricorso alle pi moderne tecnologie
progettuali e costruttive, supportata da puntuali e professionale servizi di assistenza postvendita.

Gambarotta Gschwendt Srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. I dati e le raffigurazioni riportate in questo catalogo sono
da intendersi come indicative. Per valori precisi necessaria la nostra conferma scritta.

As early as 1919, GAMBAROTTA GSCHWENDT


was already dedicating efforts and resources
to the design, construction, and installation of
mechanical equipment for material lifting and
transport. Spending years of uninterrupted efforts in research and development has resulted
in technologically advanced ideas, projects,
and solutions which exceed the demanding
needs of the market.
The extensive knowledge and experience accumulated through this significant arc of time,
combined with the synergic relationships established with important European companies
and research centers allow us to solve the

specific problems of our customers worldwide,


Our company is capable of building systems
to the specifications requested by the clientele, in compliance with international
standards including DIN, ISO, UNI, VDI, AFNOR, ASTM, etc
Gambarotta Gschwendt is known for its timeproven capacity of providing custom made
solutions, due to our continuous research into
achieving the best efficiency standards and
operating quality. Our services and products
are guaranteed by the most modern project
and construction technologies and backed by
punctual and professional after-sales assistance.

Gambarotta Gschwendt Srl reserves the right to make changes without notice. The data and illustrations in this catalogue are an indication.
For exact values our written confirmation is required.

PROGRAMMA
DI PRODUZIONE

PRODUCT
RANGE

INDICE/CONTENTS

ELEVATORI A TAZZE VELOCI E LENTI


con catene e maniglioni, con catene continue,
in acciaio tondo con catene a bussole, con nastro
in gomma ad inserto tessile o metallico, per portate
sino a 2000 T/h ed interassi fino a 125 m.

FAST AND SLOW BUCKET ELEVATORS


with chains and shackles, with continuous round
chains, with rubber belts having metallic or textile
insert, for transport capacity of up to 2000 TPH and
center distance of up to 125 m.

INTRODUZIONE

INTRODUCTION

TIPOLOGIE DI ELEVATORI A TAZZE

ELEVATORI A COCLEA VERTICALI


per materiali in polvere, portate fino a 350 m3/h
e altezza fino a 40 m.

VERTICAL SCREW ELEVATORS


for powder materials, transport capacity up to 350
m3/h and height up to 40 m.

TIPOLOGY OF BUCKET ELEVATORS

TRASPORTATORI A COCLEA
con diametri da 140 mm a 1250 mm secondo le
norme DIN 15261 ed in esecuzioni speciali.

SCREW CONVEYORS
with diameter from 140 mm to 1250 mm in compliance
with DIN standards. Special models available.

MESCOLATORI ED UMIDIFICATORI A COCLEA

SCREW HUMIDIFIERS AND MIXERS

COCLEE PER LIQUAMI


fino ad un diametro di 3000 mm.

SCREW PUMPS FOR SEWAGE


up to a diameter of 3000 mm.

 TRASPORTATORI A PIASTRE

nelle diverse esecuzioni, con portata sino a


1300 m3 /h per materiali con temperature fino
a 750C.

PAN CONVEYORS
different models available, with transport capacity
up to 1300 m3/h for materials with temperatures
up to 750C.

TRASPORTATORI A CASSETTE E A TAZZE


per il sollevamento ed il trasporto di materiali caldi
ed abrasivi con portate sino a 650 m3/h,
temperature sino a 750C.

BOX AND BUCKET CONVEYORS


for lifting and conveying hot, abrasive materials,
with transport capacity up to 650 m3/h, temperature
up to 750C.

TRASPORTATORI RASCHIANTI A PALETTE


per il trasporto in cassone chiuso di materiali con
portate fino a 750 m3/h.

SCRAPER DRAG-CHAIN CONVEYORS


for closed-trough transport of material,
with transport capacity up to 750 m3/h.

TRASPORTATORI RASCHIANTI

a catena singola e multipla nelle diverse tipologie,
portate fino a 1000 m3/h.

DRAG CHAIN CONVEYORS


with single or multiple chains, available in different
models, transport capacity up to 1000 m3/h.

ALIMENTATORI A PIASTRE/ESTRATTORI
tipo standard e tipo pesante: portate fino a
2000 t/h.

APRON FEEDERS/EXTRACTORS
standard & heavy duty type: capacity up to
2000 tph.

ALIMENTATORI
di materiali scaricati da camion a piazzale TIREX.
ESTRATTORI A FRESA ROTANTE
per sili circolari e per depositi longitudinali.
SERRANDE
a ghigliottina, a barrotti, ad elmo, rotanti, deviatori di
flusso, con comando manuale od elettromeccanico.
SERRANDE PENDOLARI
semplici e doppie, con comando elettromeccanico,
pneumatico, oleodinamico.
ALIMENTATORI/SCARICATORI

a celle rotanti, anche in versione autopulente,
portate sino a 500 m3/h.
FRANTUMATORI DI GRUMI
IMPIANTI PER IL CARICO DI MATERIALI SFUSI
anche con sistemi di pesatura.
CARICATORE DI PRODOTTI PALETTIZZATI
CARICATOR per il carico di automezzi
o la movimentazione a magazzino.
Lesperienza dei nostri tecnici sempre a vostra disposizione per la soluzione di qualsiasi problema nel
campo delle macchine di trasporto meccanico dei
materiali.

FEEDERS
for materials downloaded from trucks on yard level
TIREX
ROTATING CUTTER EXTRACTORS
for circular silos and longitudinal storehouses.
GATE VALVES
guillotine, bar or helmet types, rotating or with flow
deviators, with manual or electro-mechanical controls.
SHAFT-MOUNTED GATE VALVES
single or double, with electro-mechanical,
pneumatic or hydraulic controls.
FEEDERS/UNLOADERS
with rotating cells, available in a self-cleaning
version, transport capacity of up to 500 m3/h.

EVD ELEVATORE A TAZZE (DIN 15251) VELOCE CON CATENE E MANIGLIONI


PALLETIZED PRODUCT LOADERS CARICATOR


for loading trucks or for warehouse handling.
The experience of our technicians is always at your
service for solving any problem in the field of solid
material handling with mechanical equipment.

5
6
7

HIGH SPEED BUCKET ELEVATOR (DIN 15251) WITH CHAINS AND SHACKLES

EVR ELEVATORE A TAZZE VELOCE CON CATENE CONTINUE IN ACCIAIO TONDO


11

HIGH SPEED BUCKET ELEVATOR WITH CONTINUOUS ROUND STEEL CHAINS

EVN ELEVATORE A TAZZE VELOCE CON NASTRO IN GOMMA


15

HIGH SPEED BUCKET ELEVATOR WITH RUBBER BELT

ESPC ELEVATORE A TAZZE VELOCE CON CATENA UNICA CENTRALE


19

HIGH SPEED BUCKET ELEVATOR WITH CENTRAL CHAIN

ESPLV ELEVATORE A TAZZE VELOCE CON DOPPIE CATENE LATERALI (PER GRANDE PORTATA)

23

HIGH SPEED BUCKET ELEVATOR WITH DOUBLE LATERAL CHAINS (FOR LARGE CAPACITY)

ESP ELEVATORE A TAZZE VELOCITA MEDIA CON DOPPIE CATENE POSTERIORI


27

MEDIUM SPEED BUCKET ELEVATOR WITH DOUBLE BACK CHAINS

ELD ELEVATORE A TAZZE LENTO CON CATENE E MANIGLIONI


ELEVATORE A TAZZE LENTO CON CATENE CONTINUE IN ACCIAIO TONDO

LOW SPEED BUCKET ELEVATOR WITH CONTINUOUS ROUND CHAINS

ELM ELEVATORE A TAZZE LENTO CON CATENE A MAGLIE CON PERNI E BUSSOLE

31

LOW SPEED BUCKET ELEVATOR WITH CHAINS AND SHACKLE

ELR

35
39

LOW SPEED BUCKET ELEVATOR WITH LINK CHAINS WITH PINS AND BUSHES

ETR ELEVATORE A TAZZE LENTO CON CATENE CONTINUE IN ACCIAIO TONDO


(PER MATERIALE CON GRANDE PEZZATURA)

LOW SPEED BUCKET ELEVATOR WITH CONTINUOUS ROUND STEEL CHAINS (FOR LARGE GRAIN SIZE)

COMPONENTI PER ELEVATORI A CATENE

43
47

CHAIN BUCKET ELEVATORS COMPONENTS


COMPONENTI PER ELEVATORI A NASTRO

55

BELT BUCKET ELEVATORS COMPONENTS


GRUPPI DI COMANDO

58

DRIVE UNITS

BREAKER FOR LUMPY MATERIALS


SYSTEMS FOR LOADING BULK MATERIALS
available with weighing systems.

pag/page

VERSIONI SPECIALI

SPECIAL VERSIONS

ACCESSORI: PALCO DI SERVIZIO - CRAVATTE

ACCESSORIES: SERVICE PLATFORM - BRACINGS

STRUMENTAZIONE

INSTRUMENTATION

60
61
62

INTRODUZIONE

INTRODUCTION

La necessit di numerosi settori industriali di sollevare verticalmente flussi di materiali solidi, di ogni
tipo e pezzatura, viene soddisfatta dalle varie tipologie di elevatori a tazze progettate e costruite dalla
GAMBAROTTA GSCHWENDT.
I riferimenti di base per le dimensioni che caratterizzano la grandezza dellelevatore sono le norme DIN
ma la nostra societ ha sviluppato diverse tipologie di
elevatori a tazze per soddisfare lesigenza di sollevamento di qualsiasi flusso di materiale solido.
Come mostrato nella tabella della pagina che segue,
possono essere fornite tre diverse categorie di elevatori a tazze:
- Elevatori a tazze veloci:
generalmente usati per materiali in polvere o in
piccola pezzatura (<40 mm);
- Elevatori a tazze a media velocit:
generalmente usati per materiali di media pezzatura
(fra 40 e 80 mm) o per impieghi particolari come
per il sollevamento di fertilizzante, granulato da
conservare integro;
- Elevatori a tazze lenti:
usati per materiali in grande pezzatura (anche fino a
300 mm e pi);
Il corretto dimensionamento del gruppo di comando e
dei componenti principali della macchina, combinato
con lutilizzo di componenti di primarie case produttrici europee, garantiscono la massima affidabilit di
funzionamento, una elevata durata ed una completa
rispondenza alla portata di sollevamento dei nostri
elevatori a tazze.
La entit di riciclo degli elevatori a tazze veloci viene
minimizzata anche su materiali meno conosciuti eseguendo sperimentazioni su nostro impianto pilota per
individuare i parametri pi appropriati di forma della
tazza. Vengono realizzate anche versioni speciali (ad
es. corpo in acciaio inox per materiali aggressivi o tazze speciali per svariati scopi).
La GAMBAROTTA GSCHWENDT disponibile per
rinnovare e potenziare elevatori di qualunque fornitore e per risolvere qualsiasi problematica di trasporto e
sollevamento di flussi continui di materiale solido.

In several industrial sectors, the need for vertically


lifting free flowing bulk material, of any type
and size, can be satisfied by the various types of
bucket elevators designed and manufactured by
GAMBAROTTA GSCHWENDT.
The DIN standards constitute the general regulatory
framework for the elevator dimensions, although
our company has developed several types of bucket
elevators for lifting any kind of bulk material flow.
As shown in the table on the following page, we supply
three different categories of bucket elevators, namely:
- High-speed bucket elevators:
generally used for powdered materials or small-sized
materials (< 40 mm).
- Medium-speed bucket elevators:
generally used for medium-sized materials (betwe
en 40 and 80 mm) or for special applications such as
lifting of fertilisers or granulated material that must be
stored intact.
- Low-speed bucket elevators:
suitable for lifting large-sized materials (even up to
300 mm or more).
Suitably-sized drive assemblies and main machine
components, coupled with the use of components
manufactured by leading European companies,
guarantee maximum operational reliability, high
durability and full compliance with the lifting capacity
of our bucket elevators.
The recycling rate for high-speed bucket elevators is
minimised even when hauling less common materials,
thanks to the tests we carry out on our pilot plant to
identify the most suitable specifications for the bucket
shape.
We also manufacture special versions (e.g. with
stainless steel body for aggressive materials or special
buckets for a variety of applications).
GAMBAROTTA GSCHWENDTS services include
modifying and upgrading elevators of any manufacturer,
in addition to solving any problem regarding hauling
and lifting of free flowing bulk material.

TIPOLOGIE DI ELEVATORI A TAZZE / TYPOLOGY OF BUCKET ELEVATORS


ELEVATORI VELOCI / HIGH SPEED BUCKET ELEVATORS
Tipo
Type

Velocit
Speed
[m/sec]

Interasse C.C
Distance
[m]

Granulometria

Tipo carico
Inlet feeding

Tipo
scarico
Outlet

Note
Remarks

EVD

DIN-Catene e Maniglioni
DIN-Chains & Shackles

0.90 1.3

40

0 40

Periferico
Peripheral

Centrifugo
Centrifugal

Preferibile granulometria
uniformemente distribuita
Spred material
size is preferred

EVR

Catene continue
in acciaio tondo
Continuous round
steel chains

80

0 40

Periferico
Peripheral

Centrifugo
Centrifugal

Preferibile granulometria
uniformemente distribuita
Spred material
size is preferred

0.90 1.55

EVN

Con nastro in gomma


With rubber belt

0.90 1.6

125

0 10

Periferico
Peripheral

Centrifugo
Centrifugal

Temperatura materiale
Material Temperature
T < 150C

ESPC

Catena Centrale
Central Chain

0.90 1.6

80

0 50

Periferico
Peripheral

Centrifugo
Centrifugal

Tipo a tazze continue


Continuous buckets type

ESPLV

Catene laterali a bussole


Lateral bushed chains

0 60

Periferico
Peripheral

Centrifugo
Centrifugal

Tipo a tazze continue


per grande portata
Continuous buckets type
for large capacity

0.60 1.6

80

ELEVATORI A MEDIA VELOCITA / MEDIUM SPEED BUCKET ELEVATORS


Velocit
Speed
[m/sec]

Tipo
Type

ESP

Catene posteriori a
bussole
Back bushed chains

0.4 0.95

Interasse C.C
Distance
[m]

80

Granulometria

Material size
[mm]

0 100

Tipo carico
Inlet feeding

Tipo
scarico
Outlet

Note
Remarks

Periferico
Peripheral

Periferico
Peripheral

Scarico centrifugo
e gravimetrico
Centrifugal and gravimeter
discharge

ELEVATORI LENTI / LOW SPEED BUCKET ELEVATORS


Tipo
Type

ELD

Velocit
Speed
[m/sec]

DIN-Catene e Maniglioni
0.20 0.50
DIN-Chains & Shackles

Tipo carico
Inlet feeding

Tipo
scarico
Outlet

Note
Remarks

50

Fino a
Up to
150

Periferico
Peripheral

Gravimetrico
centrale
Central
gravimeter

Ruote dentate
per interassi > 40 m
Toothed wheels for
CC distance > 40 m

60

Fino a
Up to
150

Periferico
Peripheral

Gravimetrico
centrale
Central
gravimeter

Periferico
Peripheral

Gravimetrico
Centrale
Central
gravimeter

Interasse C.C
Distance
[m]

Granulometria

Material size
[mm]

ELR

Catene continue
in acciaio tondo
Continuous round
steel chains

ELM

Catene a perni
e bussole
Pin and bush
chains

0.20 0.50

80

Fino a
Up to
150

ETR

Con catene continue e


tazze a tasche
With continuous chains
and pockets

0.20 0.50

60

Fino a
Up to
350

0.20 0.50

Per selezionare la grandezza dellelevatore a tazze fornire:


* Materiale da sollevare e portata
* Granulometria (minima - massima)
* Peso specifico, temperatura, umidit del materiale
* Altezza di sollevamento (distanza fra carico e scarico)

Material size
[mm]

Gravimetrico Gravimetrico
centrale
centrale
Central
Central
gravimeter
gravimeter

Tipo non dragante


Not dredging type

For selecting the Bucket Elevator size provide the following:


* Material to be lifted and capacity
* Material grain size (minimum - max.)
* Material specific weight, temperature, moisture
* Lifting height (inlet outlet distance)

EVD -

ELEVATORE A TAZZE
CON CATENE E MANIGLIONI

EVD

EVD - VELOCITA

Denominazione/Code EVD B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro ruote/Wheels diameter
C= Interasse ruote/Center to center distance

EVD - BUCKET ELEVATOR


WITH CHAINS AND SHACKLES

EVD DIN-type High-Speed Bucket


Elevator. Bucket elevator with chains
strands and shackles, manufactured
according to the main indications of the
DIN 15251 Table. The latter refers to a
double chain elevator with the following
features:
EVD Elevatore Veloce DIN. Tipo di
elevatore con tralci di catene e maniglioni, realizzato secondo le principali
indicazioni della tabella DIN 15251.
Essa codifica un elevatore a due catene
con:
- serie di grandezze standard da adottare:
da larghezza tazze di 160 mm fino a
800 mm, ampliata per taglie maggiori
fino a 1600 mm;
- tazze da utilizzare nella versione DIN
15234, sono dotate di fori per il
collegamento ai maniglioni ;
- ruote di comando del tipo costituito da
mozzo ed anelli lisci di trascinamento
catene per attrito ;
- ruote di rinvio del tipo come quelle del
comando;
- tralci di catene da usare tipo DIN 764
(ed in alternativa DIN 766 con anelli pi
corti);
- maniglioni DIN 745 di collegamento
delle tazze alle catene (Gambarotta usa
i maniglioni rinforzati DIN 5699,
intercambiabili con i DIN 745);
- bocca di carico tangenziale su stazione
di base;
- bocca di scarico tangenziale su stazione
di comando;
- Sistema di tensione standard
a contrappeso; il suo carico pari a
circa l 80% del peso di materiale
contenuto nel tratto in salita.
Tipo di scarico: tangenziale-centrifugo;

- A series of standard bucket dimensions


(width) ranging from 160 mm to 800
mm, increased up to 1,600 mm for
larger elevators.
- Buckets manufactured according to
DIN 15234 specifications and including
holes for connection to the shackles.
- Drive wheels with hub and smooth
rings for driving the chains through
friction.
- Return wheels of the same type as the
drive wheels.
- Chain strands manufactured according
to DIN 764 sp e cifications ( or,
alternatively, DIN 766 type strands
with shorter links).
- DIN 745 type shackles for connecting
the buckets to the chains (Gambarotta
uses reinforced DIN 5699 shackles
that are interchangeable with DIN 745
shackles).
- Tangential feed inlet on idle station.
- Tangential discharge outlet on drive
station.
- Standard counterweight tensioning
system with load equivalent to roughly
80% of the weight of the material
contained in the up run.

Type of discharge: tangential-centrifugal.


4

3
1

CONSIGLIATA
v = 0.9 1.3 m/sec
TESTATA DI COMANDO:

SPEED
v = 0.9 1.3 mps
DRIVE STATION:

CORPO INTERMEDIO:

INTERMEDIATE BODY:

TESTATA DI BASE :

BOOT STATION:

Parte superiore dellelevatore preposta


al suo azionamento, tramite il gruppo
di comando, ed allo scarico del materiale sollevato attraverso una bocca
tangenziale alla traiettoria delle tazze.
E costituita da robusta struttura (1) con
mensole di appoggio per i supporti
dellalbero, coperchio superiore in due
parti smontabili (2) e (3) per ispezione e
manutenzione, albero di comando con
due ruote ad anelli lisci (pag.50), supporti con cuscinetti, tenute sullalbero
con premi-guarnizione.
(4) Portine dispezione e registrazione;
(5) flangia per depolverazione.

Corpo che collega la testata di comando alla testata di base trasferendo a


questultima i carichi verticali e proteggendo dagli organi interni in movimento (tazze + catene).
E costituito da doppie canne di altezza
modulare (1), dotate di flange di estremit per la loro unione e da una o pi
canne speciali (2) dotate di due portelloni per la ispezione e manutenzione
degli organi interni. Un collegamento
(3) di irrigidimento previsto ogni due
coppie di canne.
Il corpo intermedio degli elevatori pi
piccoli formato da canne singole.

EVD - RECOMMENDED

Parte inferiore dellelevatore con bocca


di carico (3) tangenziale alla traiettoria
delle tazze, destinata a rinviare verso
lalto le tazze ed a sostenere lintero
peso dellelevatore. E costituita da robusta struttura (1) con pareti laterali (2)
bullonate per lo smontaggio degli organi interni, albero di rinvio con due
ruote ad anelli lisci, supporti con cuscinetti, tenute sullalbero con premiguarnizione e da sistema di tensione del
tipo a contrappeso (4).

The top section is designed for drive


assembly and for the material discharge
through an outlet tangent to the bucket
trajectory
It consists of a sturdy structure (1) with
brackets for shaft supports, an upper
cover comprising two parts (2 and 3)
that can be removed for inspection and
maintenance, a drive shaft with two
smooth-ring wheels (page 50), supports
with bearings and dust-proof seals for
the drive shaft.
(4) Inspection and adjustment doors; (5)
de-dusting flange.

Designed for connecting the drive station


to the boot station and for discharging
the vertical loads on it, preventing the
contact with the internal moving parts
(buckets + chains).
Composed of double casing sections of
modular height (1), joined together with
flanges fitted on the ends, equipped
with one or more special casing sections
(2) with two doors for inspection and
maintenance of the internal parts.
Foreseen a bracing bracket (3) every
two pairs of casing sections.
The intermediate body of smaller bucket
elevators is composed by single casing
sections.

Lower section of the elevator that houses


a feed inlet (3) tangent to the bucket
trajectory. This section returns the
buckets upwards and supports the entire
weight of the elevator. It comprises a
sturdy structure (1) with bolted side
walls (2) for dismantling the internal
parts, a return shaft with two smoothring wheels, supports with bearings,
dust-proof seals for idle shaft and a
counterweight tensioning system (4).

EVD - ELEVATORE A TAZZE

EVD - BUCKET ELEVATOR

CATENE E MANIGLIONI

WITH CHAINS AND SHACKLES

B1

Piastrina
Spacer plate

Maniglione DIN 5699


Shackle

B2

X11

Tazza
Bucket
Passo tazze p=n*t+t1
Bucket spacing p

Z5 VARIABILE-VARIABLE

Y3

t1

n = 5 anelli
n = 5 links
t

Z15

Y4

EVD

X3

X11

t1

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING

Piastrina
Spacer plate

X16

B X16

Tralci di catena DIN 764


Stretch of round link chain

X4

C=Capacita' tazza 100% (livello acqua)


Bucket capacity 100% (water level)

Z6

BOCCA DI SCARICO
OUTLET

Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
EVD B1 x B2 - D

X21

Z9

B x B2 - D

BOCCA DI CARICO
INLET

80

X1

80

Z1

80
Z3

DISTANZA BOCCHE / inlet-outlet distance

C = INTERASSE RUOTE / center distance

80

X6

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

Tazze / Buckets

Maniglione
Shackle
[mm]

Passo
Spacing

Capacit
Capacity

Portata /Capacity [mc/h]

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

t1

p [mm]

c [dm^3]

1,1

1,2

1,3

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

13

45

56

281

1,8

25

28

30

770

1120

630

560

1250

200 x 160 - 500

13

45

56

281

2,3

32

35

38

770

1120

630

560

1250

250 x 180 - 630

16

56

63

343

4,6

53

58

63

880

1250

750

650

1450

315 x 200 - 630

16

56

63

343

5,8

67

73

79

900

1250

750

685

1450

400 x 224 - 710

20

70

80

430

9,3

86

93

101

970

1400

850

775

1550

500 x 250 - 800

23

80

91

491

14,7

119

129

140

1065 1600

1000

875

1750
2000

160 x 140 - 500


X2

Catene
Chain
[mm]

630 x 280 - 900

26

91

105

560

23,3

165

180

195

1250 1800

1120

980

800 x 315 - 1000

30

105

126

651

37,4

228

248

269

1330 2000

1250

1080 2200

1000 x 355 - 1100

30

105

126

651

59,1

360

392

425

1450 2200

1350

1180 2500

1250 x 400 - 1200

36

126

147

777

93,8

478

522

565

1715 2450

1450

1280 2750

1400 x 400 - 1200

36

126

147

777

105,1

536

584

633

1715 2450

1450

1280 2750

1600 x 400 - 1200

39

136

147

827

120,1

575

627

680

1715 2450

1450

1280 2750

NOTA: La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento del 75 %


REMARK: Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 75 % filling factor

Tipo Elevatore EVD


Bucket Elev. Type

2000

B1 x B2 - D

min. 800

2xZ4+100

X5
X21

Z4

Z4+90

50

50

Y1

Y2

Y5

100

Z2 min. 600

X6

Z3

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]


HORIZONTAL MEASUREMENTS
X1

X2

X3

X4

X5

745

710

1120

745 723

1120

160 x 140 - 500

1080

260

315

200 x 160 - 500

1080

260

315

X6

X11

X16

X21

Z1

Z2

Z3

160

330

200

160

330

225

Z4

Z5

360

558

435

633

Z6

Z9

Z15

400

305

390

280

120

180

475

343

343

355

160

200

250 x 180 - 630

1260

230

390

855

825

1320

180

370

250

480

672

540

383

463

400

210

250

315 x 200 - 630

1330

340

450

913

885

1390

200

415

280

555

767

615

420

468

475

275

315

400 x 224 - 710

1500

430

450

1018

980

1540

225

435

320

660

870

700

486

543

560

330

400

500 x 250 - 800

1700

440

495

1175

1105

1760

250

530

350

770

980

830

540

631

670

430

500

1142

630 x 280 - 900

1920

480

560

1348 1235 1980

280

625

390

920

980

619

699

800

560

630

800 x 315 - 1000

2120

580

660

1465

1370 2200

315

650

440

1120 1346 1200

740

862

1000

700

800

1000 x 355 - 1100

2320

680

730

1590 1500 2400

355

700

500

1320 1560 1400

857

954

1200

900

1000

1250 x 400 - 1200

2520

780

770

1725

1650 2640

400

750

600

1570 1810 1690 1025 1109 1450 1150 1250

1400 x 400 - 1200

2520

780

770

1725

1650 2640

400

750

600

1720 1950 1840 1100 1154 1600 1300 1400

1600 x 400 - 1200

2520

780

770

1725

1650 2640

400

750

600

1920 2160 2040 1200 1250 1800 1500 1600

10

EVR - ELEVATORE A TAZZE

CON CATENE CONTINUE


IN ACCIAIO TONDO

EVR

Denominazione/Code EVR B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro primitivo ruote/Pitch diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

EVR - BUCKET ELEVATOR


WITH CONTINUOUS ROUND
STEEL CHAINS

EVR Elevatore Veloce con catene in


acciaio tondo. Tipo di elevatore con
due catene continue di traino e ruote
dentate, con il corpo simile a quello
della tabella DIN 15251. Caratteristiche
principali dell elevatore:
- grandezze standard (larghezza tazze)
della serie indicata dalle norme
DIN ampliata per le taglie maggiori.
- tazze: versione con capacit standard
secondo DIN 15234 o con capacit
maggiorata, sono dotate di appositi
attacchi A e B per il collegamento alle
catene;
- ruote di comando del tipo a denti
sostituibili, per il trascinamento delle
catene;
- ruote di rinvio del tipo con mozzo ed
anelli lisci;
- catene continue in acciai legati di elevata
qualit a tralci lunghi;
- giunti di collegamento dei tralci di
catena;
- trascinatori a spina piatta e a spina tonda
per collegare le tazze alle catene;
- bocca di carico tangenziale su stazione
di base;
- bocca di scarico tangenziale su stazione
di comando;
- Sistema di tensione standard con molle
di contrasto, coppia di barre filettate e
dadi di registrazione.
Tipo di scarico: tangenziale-centrifugo;

EVR High-Speed Bucket Bucket


elevator with round link chains. Elevator
with two continuous drive chains and
toothed wheels, with body similar to
standard DIN 15251. The main features
of the bucket elevator include the
following:
- Standard dimensions (i.e. bucket width)
complying with DIN specifications, or
increased width for larger elevators.
- Buckets with either standard capacity
according to DIN 15234 specifications
or increased capacity, equipped with
suitable attachments (A and B) for
connection to the chains.
- Drive wheels with replaceable teeth
for driving the chains.
- Return wheels with hub and smooth
rings.
- High-grade alloy steel continuous
chains with long strands.
- Couplings for connecting the chain
strands.
- Flat and round driving pins for
connecting the buckets to the chains.
- Tangential feed inlet on idle station.
- Tangential discharge outlet on drive
station.
- Standard tensioning system with
contrast springs, pair of threaded bars
and adjustment nuts.

EVR - VELOCITA

CONSIGLIATA
v = 0.9 1.55 m/sec
TESTATA DI COMANDO:

Funzione e composizione come gi descritte a pagina 8 ma con albero dotato


di ruote dentate (vedere pagina 52).
La fotografia a lato mostra il tipico gruppo di comando utilizzato per gli elevatori veloci (V>=1.00 m/sec). E costituito da motore elettrico, giunto idraulico
e riduttore ad assi ortogonali dotato di
motoriduttore ausiliario per il movimento lento durante le fasi di manutenzione.
Il riduttore principale ha lalbero lento
cavo, per formare un accoppiamento
auto allineante con lalbero dellelevatore e un minimo ingombro trasversale.
Ruote dentate
Toothed wheels

EVR -

SUGGESTED SPEED
v = 0.9 1.55 mps
DRIVE STATION:

Same function and structure as outlined


on page 8, except that the shaft is
equipped with toothed wheels (see
page 52).
The adjacent picture shows a typical
drive assembly mounted on high-speed
bucket elevators (v > 1.00 m/sec).
It comprises an electric motor, a
hydraulic coupling and a bevel gearbox
equipped with an auxiliary gear motor
for low-speed movement during
maintenance phases. The main gearbox
is designed with hollow shaft, for a selfaligning combination with the elevator
shaft and for minimising the transversal
dimensions.

CORPO INTERMEDIO:

INTERMEDIATE BODY:

TESTATA DI BASE:

BOOT STATION:

Funzione e composizione come gi descritte a pagina 8.


Lo spessore e gli irrigidimenti delle canne sono dimensionati per sopportare i
carichi verticali dovuti principalmente ai pesi propri dellelevatore e delle strutture che lo interessano (palchi,
scale). Gli eventuali carichi orizzontali
(vento e sisma) vanno affidati a strutture
rigide prossime allelevatore. La foto a
lato mostra il corpo di un elevatore con
ancoraggi laterali fissati al silo.

Same function and structure as outlined


on page 8.
The thickness and stiffening brackets of
the casing sections are suitably sized
to withstand vertical loads, primarily
consisting of the weight of the elevator
and
other
structures
(platforms,
ladders). Horizontal loads (wind and
seismic events) are countered by the
rigid structures to which the elevator is
fixed. The adjacent picture shows an
elevator casing with side fixing elements
anchored to the silo.

Type of discharge: tangential centrifugal.


Funzione e composizione come gi descritte a pagina 8 con la differenza che
il sistema di tensione del tipo con viti
di registrazione e molle di contrasto
come mostrato nella fotografia.

Same function and structure as outlined


on page 8, except that it mounts a
tensioning system with adjustment
screws and contrast springs, as shown
in the picture.

Piste guida tazze


Bucket running tracks

11

12

EVR - ELEVATORE A TAZZE CON CATENE

EVR - BUCKET ELEVATOR WITH CONTINUOUS

CONTINUE IN ACCIAIO TONDO

ROUND CHAINS

B1
Attacchi / Connections

Giunto quadro
Square coupling
Z5 VARIABILE-VARIABLE

Tazza
Bucket

X11

Z15

Y3

C = Capacita' tazza 100% (livello acqua)


Bucket capacity 100% (water level)

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING

C1 = Capacita' Std DIN / DIN Std C.ty


C2 = Alta capacita' / Higt capacity

Spina piatta
Flat pin
Spina tonda
Round pin

p=nxt
p
Passo tazze
Bucket spacing

X3

Y4

X11

EVR

B2

X16
X16

Catene continue in acciaio tondo


Continuos round link chains

Z6

X4
B

BOCCA DI SCARICO
OUTLET

Tazze / Buckets
X21

Z9

80

X6
80

Z1

80

Z3

X1

80

BOCCA DI CARICO
INLET
DISTANZA BOCCHE / inlet-outlet distance

C = INTERASSE RUOTE / center distance

X2

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

Tipo Elevatore EVR


Bucket Elev. Type
B1x B2- D

Catene
Chain
[mm]

Portata /Flow Capacity [mc/h]

Capacit /Capacity
Passo
Spacing

Std
Alta cap.t
DIN 15234 High C.ty

B1 x B2 - D

p [mm]

1,05

1,25

1,35

1,5

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

160 x 160 - 510

14

50

300

1,8

23

27

29

800

1400

900

590

1500

200 x 160 - 510

14

50

300

2,3

29

35

37

800

1400

900

590

1500

c1 [dm^3] c2 [dm^3]

250 x 200 - 653

16

64

384

4,6

6,5

64

930

1560 1100

715

1700

315 x 225 - 653

16

64

384

5,8

10,3

101

930

1560 1100

715

1700

400 x 250 - 718

19

75

450

9,3

16,5

139

165

1000 1750 1250

800

1900

500 x 280 - 813

19

75

450

14,7

25,9

218

259

280

311

1100 1950 1400

900

2100

630 x 315 - 878

22

86

516

23,3

41,6

305

363

392

435

1260 2100 1600

985

2200

800 x 355 - 986

22

86

516

37,4

66,8

489

583

629

699

1370 2400 1800 1110 2500

1000 x 380 - 1084

26 100

600

59,1

91,6

577

687

742

824

1550 2570 2000 1310 2700

1250 x 400 - 1225

30 120

720

93,8

122,5

643

766

827

919

1650 2730 2200 1410 3000

1400 x 400 - 1225

30 120

720

105,1

137,2

720

858

926

1029

1650 2730 2200 1410 3000

1600 x 400 - 1225

30 120

720

120,1

156,8

823

980

1058

1176

1650 2730 2200 1410 3000

REMARKS:

NOTE:

1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento del 75 %


2) Tazze di grande capacit (Tazze standard DIN solo per B1=160 e 200)
3) Le portate max suggerite sono mostrate nelle aree evidenziate

Tipo Elevatore EVR


Bucket Elev. Type

2000

B1 x B2 - D

min. 800

2xZ4+100

X5
X21

Y5

Y2

100

Z4+90

50

50

Y1

Z4

13

Z2 min. 600

X6

Z3

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 75 % filling factor


2) High capacity Buckets (Standard DIN buckets only for B1=160 and 200)
3) Max recommend flow capacity in the shadow area

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]


X1

X2

X3

X4

X5

X6

X11

X16

X21

HORIZONTAL MEASUREMENTS
Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

160 x 160 - 510

1180

230

370

810

810

1240

320

320

320

580

780

640

434

480

500

120

120

200 x 160 - 510

1180

230

370

810

810

1240

320

320

320

630

830

690

459

505

550

160

180

250 x 200 - 653

1430

300

475

955

955

1490

360

360

360

680

960

740

485

599

600

210

210

315 x 225 - 653

1430

320

475

955

955

1490

360

360

360

730

960

790

510

590

640

275

315

400 x 250 - 718

1600

400

530

1090

1090

1660

400

400

400

850

1130

910

591

700

750

330

330

500 x 280 - 813

1800

500

580

1240

1240

1860

500

500

500

950

1260 1010

641

787

850

430

430

630 x 315 - 878

1970

530

645

1355

1355

2050

500

500

500

1150 1460 1230

755

877

1030

560

560

800 x 355 - 986

2220

630

705

1545

1545

2300

630

630

630

1320 1630 1400

840

1033 1200

700

700

1000 x 380 - 1084

2620

730

905

1745

1745

2700

630

630

630

1520 1830 1600

957

1054 1400

900

900

1250 x 400 - 1225

2860

790

970

1900

1900

2940

700

700

700

1810 2230 1890 1133 1220 1650 1150

1150

1400 x 400 - 1225

2860

790

970

1900

1900

2940

700

700

700

1960 2380 2040 1204 1366 1800 1300 1300

1600 x 400 - 1225

2860

790

970

1900

1900

2940

700

700

700

2160 2580 2240 1304 1466 2000 1500 1500

14

EVN - ELEVATORE A TAZZE

CON NASTRO IN GOMMA

EVN

Denominazione/Code EVN B1xB2-D-C


B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro tamburi/Diameter of drums
C= Interasse/Center to center distance

EVN - BUCKET ELEVATOR


WITH RUBBER BELT

EVN High-Speed belt bucket elevator.


Bucket Elevator with rubber belt to which
buckets are connected. The main features
of the elevator include the following:

EVN Elevatore Veloce a Nastro. Tipo


di elevatore con nastro in gomma a cui
vengono fissate le tazze. Caratteristiche
principali dell elevatore:
- grandezze standard (larghezza tazze)
della serie indicata dalle norme DIN
ampliata per le taglie maggiori.
- tazze: versione con capacit standard
secondo DIN 15234 o con capacit
maggiorata, sono dotate di una serie di
fori posteriori per i bulloni di fissaggio
delle tazze al nastro;
- tamburo di comando standard del
tipo rivestito con strato di gomma
vulcanizzata a caldo a superficie
bombata. In alternativa fornibile
un tamburo a settori gommati
intercambiabili;
- tamburo di rinvio del tipo a gabbia di
scoiattolo (periferia formata da barrotti)
e struttura con dischi forati e doppio
cono per lo scarico laterale del materiale
che lo pu investire.
- nastro in gomma del tipo a struttura
portante tessile o metallica;
- giunzione meccanica delle estremit
del nastro;
- bocca di carico tangenziale su stazione
di base;
- bocca di scarico tangenziale su
stazione di comando;
Sistema di tensione standard con coppia
di barre filettate e dadi di registrazione.
In alternativa pu essere montato
un sistema di tensione parallela a
contrappeso.
Tipo di scarico: tangenziale-centrifugo;

- Standard dimensions (i.e. bucket width)


in conformity to DIN specifications, or
increased width for larger elevators.
- Buckets with either standard capacity
according to DIN 15234 specifications
or increased capacity, equipped with
a series of holes on the rear end for
connecting the buckets to the belt
using fixing bolts.
- Standard drive pulley lagged with a
layer of vulcanised rubber, with a
bulging surface. Alternatively, a pulley
with interchangeable lagged segments
can be supplied.
- Squirrel-cage return pulley (its edge
formed by short bars) with doublecone structure and drilled discs for
laterally discharging any material
impacting against it.
- Rubber belt with textile or steel cord
structure.
- Mechanically-joined belt ends.
- Tangential feed inlet on idle station.
- Tangential discharge outlet on drive
station.
Standard tensioning system with pair
of threaded bars and adjustment nuts.
Alternatively, a parallel tensioning system
with counterweight can be installed.
Type of discharge: tangential centrifugal.

EVN - VELOCITA CONSIGLIATA


v = 0.9 1.6 m/sec
TESTATA DI COMANDO:

Per gli elevatori EVN lalbero di comando dotato di tamburo per il traino del nastro. La superficie esterna del corpo
metallico del tamburo di comando presenta una bombatura
che viene rivestita da uno strato a spessore costante di gomma vulcanizzata a caldo per garantire il traino del nastro. La
bombatura limita il rischio di sbandamento del nastro. E prevista anche lutilizzazione di una versione speciale di tamburo
dotato di settori metallici gommati intercambiabili, fissati al
tamburo cilindrico di base con serie di bulloni disposti sui due
bordi del tamburo stesso come mostrano le immagini a lato.

EVN - SUGGESTED SPEED


v = 0.9 1.6 mps
DRIVE STATION:

On EVN bucket elevators, the drive shaft is equipped with a


drum for driving the belt.
The outer surface of the drive drums metal casing is bulged
and rubber-lined with a constant-thickness layer of vulcanised
rubber for belt traction. The bulge helps to reduce the risk of
belt misalignment.
A special version drum can also be mounted that includes interchangeable rubber-lined metal segments fixed to the base
cylindrical drum with a series of bolts lining the two edges of
the drum, as shown in the adjacent pictures.

TAMBURO DI COMANDO:

Il tamburo di comando montato nella stazione di testa ha lo


scopo di trainare il nastro a cui sono collegate le tazze: A lato
viene rappresentata la struttura di un tamburo di comando
del tipo a settori intermanbiabili.

DRIVE DRUM:

The drive drum installed on the head station drives the belt
with buckets: the adjacent picture shows the structure of a
drive drum with interchangeable segments.

TESTATA DI BASE:

Il sistema di tensione standard degli


elevatori EVN del tipo con viti di regolazione. La foto mostra un sistema
speciale con tensione parallela che permette di minimizzare gli interventi di
regolazione.

BOOT STATION:

The standard tensioning system on EVN


bucket elevators is the version with adjustment screws.
The picture shows a special system with
parallel tensioning system designed for
minimising the adjustment activities.

Tamburo di rinvio: la particolare


composizione permette di evitare la
presenza di materiale fra il nastro ed il
tamburo.
Return drum: its special structure
prevents material from depositing
between the belt and drum.

15

16

EVN - ELEVATORE A TAZZE

EVN - BUCKET ELEVATOR

CON NASTRO IN GOMMA

WITH RUBBER BELT

Tazze alta capacita'


Higt capacity

Wb
B1

B2

Tazze Std. DIN


DIN Std. buckets

1. Dado speciale /
Spec. Nut

EVN

X11

Z5

2. Distanziatore in gomma /
Rubber spacer

X11

VARIABILE-VARIABLE

3. Rondellone /
Big washer

Z15

Y4

4. Vite speciale autoforante/


Self drilling screw

Tazza Bucket
Y3

2 1

1. Dado / Nut
2. Rondella / Washer
3. Distanziatore in gomma /
Rubber spacer
4. Vite DIN 15237/ DIN 15237 Screw

X3

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING
B

X16

X16

X4

C2

C1/C2 = Capacita' tazza 100% (livello acqua)


Bucket capacity 100% (water level)

C1

Z6

2
Nastro in gomma
Rubber belt

Nastro in gomma
Rubber belt

BOCCA DI SCARICO
OUTLET

Tazze / Buckets
X21

Z9

C
BOCCA DI CARICO
INLET

80

X1

X6
80

Z1

80
Z3

80

DISTANZA BOCCHE / inlet-outlet distance

C = INTERASSE RUOTE / center distance

X2

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
EVN B1x B2 - D

Nastro / Belt
[mm]
Larghezza
Width

Fori
Hols

Portata /Flow Capacity [mc/h]

Capacit/Capacity

Passo
Spacing

Std DIN

Alta cap.t
High C.ty

B1 x B2 - D

Wb [mm]

p [mm]

c1 [dm^3]

c2 [dm^3]

1,05

1,25

1,35

1,5

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

160 x 160 - 500

200

230

1,8

30

35

38

770

1400

650

615

1500

200 x 160 - 500

250

230

2,3

38

45

49

770

1400

650

640

1500

250 x 200 - 630

300

285

4,6

6,5

86

930

1560 1100

715

1700

315 x 225 - 630

350

320

5,8

10,3

122

930

1560 1100

715

1700

400 x 250 - 710

450

385

9,3

16,5

162

193

1000 1750 1250

800

1900

500 x 280 - 800

550

405

14,7

25,9

242

288

1100 1950 1400

900

2100

630 x 315 - 900

680

460

23,3

41,6

342

407

440

488

1260 2100 1600

985

2200

800 x 355 - 1000

850

510

37,4

66,8

495

589

637

707

1370 2400 1800 1110 2500

1000 x 380 - 1250

1050

510

59,1

91,6

679

808

873

970

1550 2570 2000 1310 2700

1250 x 400 - 1250

1300

10

540

93,8

122,5

858

1021

1103

1225

1650 2730 2200 1410 3000

1400 x 400 - 1250

1450

11

540

105,1

137,2

960

1143

1235

1372

1650 2730 2200 1410 3000

1600 x 400 - 1250

1650

12

540

120,1

156,8

1098

1307

1411

1568

1650 2730 2200 1410 3000

NOTE:
1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento del 75 %
2) Tazze di grande capacit ( Tazze standard DIN solo per B1=160 e 200)
3) Le portate max suggerite sono mostrate nelle aree evidenziate

Tipo Elevatore EVN


Bucket Elev. Type

2000

B1 x B2 - D

min. 800

2xZ4 + 100

X5

Z2

MIN. 600

X2

X3

X4

X5

X6

HORIZONTAL MEASUREMENTS

X11

X16

X21

Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

160 x 160 - 500

1230

410

815

865

1270

140

320

320

580

780

640

434

480

500

120

120

200 x 160 - 500

1280

420

890

890

1340

160

320

320

580

740

640

450

480

500

160

200

1430

300

475

955

955

1490

360

360

360

592

895

652

456

506

512

200

210

1430

300

475

955

955

1490

360

360

360

750

1033

790

525

622

650

275

275

400 x 250 - 710

1600

400

530

1090 1090 1660

400

400

400

850

1130

910

591

700

750

330

330

100

500 x 280 - 800

1800

500

580

1240 1240 1860

500

500

500

950

1260

1010

641

787

850

430

430

Y2

Y5

X1

315 x 225 - 630

50

Y1
50

17

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]

250 x 200 - 630

Z4

X6

REMARKS:
1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 75 % filling factor
2) High capacity Buckets (Standard DIN buckets only for B1=160 and 200)
3) Max recommend flow capacity in the shadow area

X21

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

Z4+90

630 x 315 - 900

1970

530

645

1355 1355 2050

500

500

500

1150

1460

1230

755

877

1030

560

560

800 x 355 - 1000

2220

630

705

1545 1545 2300

630

630

630

1320

1630

1400

840

1033

1200

700

700

1000 x 380 - 1250

2620

730

905

1745

630

630

630

1520

1830

1600

957

1054

1400

900

900

1745 2700

1250 x 400 - 1250

2860

790

970

1900 1900 2940

700

700

700

1810

2230

1890

1133

1220

1650

1150

1150

1400 x 400 - 1250

2860

790

970

1900 1900 2940

700

700

700

1960

2380

2040

1204

1366

1800

1300

1300

1600 x 400 - 1250

2860

790

970

1900 1900 2940

700

700

700

2160

2580

2240

1304

1466

2000

1500

1500

18

ESPC - ELEVATORE A TAZZE

CON CATENA UNICA


CENTRALE

ESPC

ESPC - VELOCITA CONSIGLIATA


v = 0.9 1.6 m/sec

Denominazione/Code ESPC B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro primitivo ruote/Pitch diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

TESTATA DI COMANDO:

Per gli elevatori ESPC lalbero di comando dotato di una


ruota dentata per il traino della catena centrale.
La ruota costituita da settori dentati, temprati nella zona di
contatto con la catena e bullonati al mozzo per la loro sostituibilit (vedi foto qui sotto).

ESPC - BUCKET ELEVATOR


WITH CENTRAL CHAIN

ESPC - SUGGESTED SPEED

ESPC High-speed bucket elevator with


single central chain. Bucket elevator with
a single chain driven by a toothed wheel.
The main features of the bucket elevator
include the following:

ESPC Elevatore veloce con catena


unica centrale. Tipo di elevatore con
una catena trainata da ruota dentata.
Caratteristiche principali dellelevatore:
- grandezze standard (larghezza tazze)
della serie indicata dalle norme DIN a
partire dalla grandezza 200, ampliata
per le taglie maggiori.
- tazze: versione con capacit e forma
appropriate, sono dotate di quattro fori
posteriori per il collegamento alla
catena;
- ruota di comando del tipo a
settori dentati intercambiabili, per il
trascinamento della catena;
- ruota di rinvio del tipo dentato;
- catena a maglie con piastre laterali,
perni e bussole fisse. Alcune piastre
presentano degli attacchi a squadra
forati per il collegamento alle tazze;
- bocca di carico tangenziale su stazione
di base;
- bocca di scarico tangenziale su stazione
di comando;
- Sistema di tensione standard con molle
di contrasto, coppia di barre filettate e
dadi di registrazione.
In alternativa viene utilizzato un sistema
di tensione idraulica.
Tipo di scarico: tangenziale - centrifugo;

19

v = 0.9 1.6 mps


DRIVE STATION:

On ESPC bucket elevators, the drive shaft is equipped with


one toothed wheel that drives the central chain.
The wheel comprises toothed segments that are hardened in
the zone coming into contact with the chain, and bolted to
the hub to facilitate replacement (see picture below).

- Standard dimensions (i.e. bucket width)


in conformity to DIN specifications
starting from 200 mm, with increased
width for larger elevators.
- Buckets of suitable capacity and shape,
with four holes on rear end for
connection to the chain.
- Drive wheel with interchangeable
toothed segments to drive the chain.
- Toothed return wheel.
- Link chain with side plates, pins and
fixed bushings. Certain plates feature
drilled angular attachments for
connection to the buckets.
- Tangential feed inlet on idle station.
- Tangential discharge outlet on drive
station.
- Standard tensioning system with
contrast springs, pair of threaded bars
and adjustment nuts. Alternatively, a
hydraulic tensioning system can be used.
Type of discharge: tangential centrifugal.

TESTATA DI BASE:

Il sistema di tensione standard degli elevatori ESPC del tipo


con viti di regolazione e molle di contrasto. In alternativa,
il sistema di tensione idraulica viene talvolta utilizzato per
questi elevatori.
Sotto viene mostrata la centralina idraulica necessaria.

BOOT STATION:

The standard tensioning system on ESPC elevators is the


version with adjustment screws and contrast springs.
Alternatively, a hydraulic tensioning system is sometimes
used on these elevators. The required hydraulic power unit is
shown below.
Centralina per tensione idraulica
Take up hydraulic control unit

20

ESPC - ELEVATORE A TAZZE

CON CATENA UNICA CENTRALE

ESPC -

BUCKET ELEVATOR
WITH CENTRAL CHAIN

B1

B2

X3

Z5 VARIABILE-VARIABLE

X11

p=n.t

X11

Y4

ESPC

Z15

Passo tazze
Bucket spacing

Tazza
Bucket

Y3

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING
X16
X16

X4
C = Capacita' tazza 100% (livello acqua)
Bucket capacity 100% (water level)

Z6

BOCCA DI SCARICO
OUTLET

Tazze / Buckets
X21

Z9

80

X1

X6
80

Z1

80

Z3

80

BOCCA DI CARICO
INLET
DISTANZA BOCCHE / inlet-outlet distance

C = INTERASSE RUOTE / center distance

X2

BASE FONDAZIONE
D
ANCHOR HOLES

Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
ESPC B1x B2- D

B1

B2

Catene
Chains

Portata /Flow Capacity [mc/h]

Passo
Spacing

Capacit
Capacity

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

p [mm]

c [dm^3]

1,20

1,40

1,60

1,70

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

200 x 275 - 674

150

300

7,3

105

123

140

149

1130

1800

1150

820

1900

250 x 275 - 674

150

300

9,1

131

153

175

186

1130

1800

1150

820

1900

315 x 275 - 721

150

300

11,5

166

193

221

235

1170

1870

1150

860

2000

400 x 275 - 864

150

300

14,6

210

245

280

298

1240

1970

1300

940

2100

500 x 300 - 1036

180

360

22,5

270

315

360

383

1350

2120

1450

1050

2250

630 x 300 - 1036

180

360

28,4

341

398

454

483

1400

2200

1700

1100

2350

800 x 300 - 1036

180

360

35,7

428

500

571

607

1400

2200

1800

1100

2350

1000 x 300 - 1036

180

360

44,7

536

626

715

760

1400

2200

2000

1100

2350

1100 x 300 - 1036

180

360

49,5

594

693

792

842

1420

2250

2150

1100

2400

1200 x 300 - 1036

180

360

54

648

756

864

918

1420

2250

2150

1100

2400

NOTE:

1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento del 75 %


2) Le portate max suggerite sono mostrate nelle aree evidenziate

2000

Tipo Elevat. ESPC


Bucket Elev. Type
B1 x B2 - D
min. 800

2xZ4+100

X5
X21

min. 600

Y2

Y5

Z4+90

50

50

Y1

Z4

X6

REMARKS:

1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 75 % filling factor


2) Max recommend flow capacity in the shadow area

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]


X1

X2

X3

X4

X5

X6

HORIZONTAL MEASUREMENTS

X11

X16

X21

Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

200 x 275 - 674


250 X 275 - 674

100

21

Z2

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

Z3

315 x 275 - 721

1750

320

835

1220 1160 1810

360

450

450

620

832

680

496

625

540

270

275

400 x 275 - 864

1910

430

905

1290 1270 1970

400

450

450

730

1045

790

557

695

630

350

330

500 x 300 - 1036

2100

600

1000 1385 1365 2160

500

450

450

830

1145

890

607

785

730

420

430

630 x 300 - 1036

2200 580

1040 1470 1460 2280

500

500

500

990

1405

1070

694

885

870

540

560

800 x 300 - 1036

2200 580

1040 1470 1460 2280

630

500

500

1160

1575

1240

785

990

1040

680

700

1000 x 300 - 1036

2200 580

1040 1470 1460 2280

630

500

500

1360

1775

1440

899

1100

1240

880

900

1100 x 300 - 1036

2240

540

1040 1490 1490 2320

630

500

500

1500

1915

1580

1011

1200

1340

980

1000

1200 x 300 - 1036

2240

540

1040 1490 1490 2320

630

500

500

1600

2015

1680

1061

1250

1440

1080

1000

22

ESPLV

- ELEVATORE A TAZZE
CON DOPPIE CATENE LATERALI

(PER GRANDE PORTATA)

ESPLV

ESPLV- VELOCITA CONSIGLIATA

Denominazione/Code ESPLV B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro primitivo ruote/Pitch diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

V = 0.9 1.6 m/sec

Grazie alla presenza di tazze continue la cui schiena pu fare da


scivolo per il materiale allo scarico, si possono usare anche velocit
minori (fino a 0.5 m/sec), utili per materiali con pezzature medie.

TESTATA DI COMANDO:

ESPLV - BUCKET ELEVATOR

Per gli elevatori ESPLV lalbero di comando dotato di una coppia di


ruote dentate per il traino delle catene. Ogni ruota costituita da settori dentati, temprati nella zona di contatto con la catena e bullonati
al mozzo per la loro intercambiabilit. La foto a lato mostra una testata con due gruppi di comando per un elevatore ad elevata portata.

ESPLV Continuous bucket high-speed


elevator, with double chains connected to
bucket sides. This bucket elevator can also
be used at medium speeds, whereby part of
the material is discharged by flowing onto
the back of the preceding bucket. Elevator
with chains driven by toothed wheels.
The main features of the elevator include the
following:

ESPLV- SUGGESTED SPEED

WITH DOUBLE LATERAL CHAINS


(FOR LARGE CAPACITY)

ESPLV Elevatore veloce a tazze continue,


con doppie catene laterali. Questo elevatore pu essere usato anche a velocit medie
dove una parte di materiale viene scaricato scivolando sulla schiena della tazza che
precede. Tipo di elevatore con catene trainate da ruote dentate.
Caratteristiche principali dell elevatore:
- grandezze standard (larghezza tazze)
della serie indicata dalle norme DIN a
partire dalla grandezza 315, ampliata
per le taglie maggiori.
- tazze: versione con grande capacit,
sono dotate di fianchi prolungati nella
zona superiore (tazze in fase di scarico)
in modo da contenere il materiale
proveniente dalla tazza che segue.
I fianchi sono dotati di sporgenze forate per
il collegamento alle catene.
- ruote di comando del tipo a settori dentati
intercambiabili per il trascinamento delle
catene;
- ruote di rinvio del tipo dentato;
- catene a maglie con piastre laterali,
perni e bussole fisse. Un lato di catena
presenta alcune piastre maggiorate
dotate di fori per il collegamento alle
tazze.
- bocca di carico tangenziale su stazione
di base;
- bocca di scarico tangenziale su stazione
di comando;
- sistema di tensione standard con
tensione parallela a contrappeso.
In alternativa viene utilizzato un sistema
di tensione idraulica.
Tipo di scarico: tangenziale centrifugo;
(in parte anche gravimetrico nel caso di medie velocit);

- Standard dimensions (i.e. bucket width in


conformity to DIN specifications starting
from 315 mm, with increased width for
larger elevators.
- High-capacity buckets with extended sides
in the upper section (buckets in the
discharge phase) so as to contain the
material arriving from the bucket behind.
The sides include drilled projections for
connection to the chains.
- Drive wheels with interchangeable toothed
segments for driving the chains.
- Toothed return wheels.
- Link chains with side plates, pins and fixed
bushings. One side of the chain features
some increased-size drilled plates for
connection to the buckets.
- Tangential feed inlet on idle station.
- Tangential discharge outlet on drive station.
- Standard tensioning system featuring parallel
tensioning by counterweight. Alternatively,
a hydraulic tensioning system can be used.
Type of discharge: tangential centrifugal (and
partly gravity discharge at medium speeds).

V = 0.9 1.6 mps

Thanks to the presence of continuous buckets, the back sides can be


used as chutes for the material being discharged, the bucket elevators
can be operated at lower speeds (up to 0.5 m/sec) which are suitable
for lifting medium-sized lumps of material.

DRIVE STATION:
Ruote dentate di comando
Drive sprockets

On ESPLV elevators, the drive shaft is equipped with a pair of


toothed wheels for driving the chains. Each wheel comprises toothed
segments that are hardened in the zone coming into contact with the
chain, and bolted to the hub so that they can be easily interchanged.
The adjacent picture shows a head section with two drive assemblies
for a high-capacity elevator.

CORPO INTERMEDIO:

Il corpo degli ESPLV sempre formato da canne singole a causa del


ridotto spazio lasciato fra il ramo di salita e quello di discesa dalle
grandi tazze che caratterizzano questo tipo di elevatore. Le tazze si
estendono anche verso la parte mediana dellelevatore grazie allancoraggio laterale delle catene. Una parete verticale intermedia divide
tuttavia il corpo singolo della canna in due parti distinte per conferire
unadeguata rigidezza.

INTERMEDIATE BODY:

The casing of ESPLV bucket elevators is always formed by single


casing sections, as the large buckets characterising this type of
elevator ensure little space remains between the up run and down
run: the buckets also occupy the middle section of the elevator, as the
chains are anchored to the bucket sides. However, an intermediate
vertical wall divides the single casing section into two distinct parts
to ensure adequate rigidity.

TESTATA DI BASE:

Il sistema di tensione standard il tipo a tensione parallela. Frequentemente questi elevatori vengono dotati di Sistema di tensione idraulica come mostra la fotografia. Questo sistema permette di ottenere e
regolare facilmente, anche in forma differenziata sui due lati dellelevatore, i valori di tensione necessari per un buon funzionamento.

BOOT STATION:

The standard tensioning system is the parallel tensioning version,


although these elevators are often equipped with a hydraulic
tensioning system, as shown in the picture. This system design allows
easy adjusting in necessary, with different parameters on the two
sides of the bucket elevator - the proper tension values required for
operating the bucket elevator efficiently.

23

24

ESPLV - ELEVATORE A TAZZE

ESPLV - BUCKET ELEVATOR

WITH DOUBLE LATERAL LINK CHAINS


WITH PINS AND BUSHES

B1

B2

Tazza
Bucket

X11
X3

VARIABILE / VARIABLE

Z5

X11

Y4

Z15

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING

Tazza
Bucket

Attacco catena/Tazza
Chain/Bucket attach.

Passo tazze / bucket spacing p = n . t

ESPLV

CON DOPPIE CATENE LATERALI A


MAGLIE CON PERNI E BUSSOLE

X16

Z6

Y3

c = Capacit tazza 100% (livello acqua)

BOCCA DI SCARICO
OUTLET

X16

X4

X21

C = INTERASSE RUOTE / CENTER DISTANCE

Z9

Bucket capacity 100% (water level)

C
BOCCA DI CARICO
INLET

80

80

Z1

80

Z3

DISTANZA BOCCHE / INLET-OUTLET DISTANCE

X1

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

Catene
Chains

Tazze / Buckets

Portata /Flow Capacity [mc/h]

Passo Capacit
Spacing Capacity

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

B1 x B2 - D

p [mm]

c [dm^3]

1,20

1,30

1,40

1,50

1,60

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

315 x 600 - 864

150

600

47,2

340

368

396

425

453

1375

2200

2150

985

2350

400 x 600 - 864

150

600

60

432

468

504

540

576

1375

2200

2150

985

2350

500 x 600 - 864

150

600

75

540

585

630

675

720

1375

2200

2300

985

2350

630 x 650 - 1008

175

700

116

716

776

835

895

955

1630

2400

2300

1095

2650

800 x 650 - 1008

175

700

148

913

989

1066

1142

1218

1630

2400

2650

1095

2650

1000 x 650 - 1008

175

700

185

1142

1237

1332

1427

1522

1630

2400

2650

1095

2650

1250 x 650 - 1008

175

700

231

1426

1544

1663

1782

1901

1630

2400

2650

1095

2650

1400 x 650 - 1008

175

700

259

1598

1732

1865

1998

2131

1630

2400

2650

1095

2650

1600 x 650 - 1008

175

700

296

1827

1979

2131

2283

2436

1630

2400

2650

1095

2650

NOTE: 1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento del 75 %


REMARKS: 1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 75 % filling factor

min. 800

2xZ4+100

X5

Y5

X21

Z2

Z4

Z4+90

50

50

Y1

100

Y2

2000

80

X6

Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
ESPLV B1x B2- D

25

X6

Z3

min. 600

Tipo Elev. ESPLV


Bucket Elev. Type

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]

HORIZONTAL MEASUREMENTS

B1 x B2 - D

X1

X2

X3

X4

X5

X6

X11

X16

X21

Z1

315 x 600 - 864

1970

1050

1350

1325

2050

395

450

450

985

400 x 600 - 864

1970

1050

1350

1325

2050

395

450

500 x 600 - 864

1970

1000

1319

1325

2050

395

630 x 650 - 1008

2170

1000

1467

1450

2250

800 x 650 - 1008

2170

1000

1475

1450

1000 x 650 - 1008

2170

1000

1475

1250 x 650 - 1008

2210

1000

1400 x 650 - 1008

2210

1600 x 650 - 1008

2210

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

1300 1065

670

870

865

350

550

450

1070 1380 1150

710

910

950

430

550

500

450

1290 1600 1370

845

1025 1170

450

650

495

500

490

1420 1730 1500 1028 1140 1300

500

650

2250

495

500

500

1620 1930 1700 1128 1240 1500

700

650

1450

2250

495

500

500

1820 2130 1900 1230 1340 1700

900

800

1475

1450

2290

495

500

500

2140 2480 2220 1390 1540 1980 1100 1000

1000

1475

1450

2290

495

500

500

2290 2630 2370 1465 1615 2130 1250 1000

1000

1475

1450

2290

495

500

500

2490 2830 2570 1565 1750 2330 1450 1000

26

ESP - ELEVATORE A TAZZE

CON DOPPIE CATENE


POSTERIORI

ESP

Denominazione/Code ESP B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro primitivo ruote/Pitch diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

ESP - BUCKET ELEVATOR

WITH DOUBLE BACK CHAINS

ESP Elevatore a velocit media, a tazze


continue, con doppie catene posteriori.
La modesta forza centrifuga dovuta alla
scarsa velocit impone che una parte di
materiale venga scaricata scivolando sulla
schiena della tazza che precede.
Tipo di elevatore con catene trainate da
ruote dentate.
Caratteristiche principali dell elevatore:
- grandezze standard (larghezza tazze)
della serie indicata dalle norme DIN a
partire dalla grandezza 315, ampliata per
le taglie maggiori.
- tazze: versione con grande capacit,
sono dotate di fianchi prolungati nella
zona superiore (tazze in fase di scarico)
in modo da contenere il materiale
prove niente dalla tazza che segue.
La schiena forata per il collegamento
alle catene.
- ruote di comando del tipo a settori
dentati intercambiabili per il trascina mento delle catene;
- ruote di rinvio del tipo dentato;
- catene a maglie con piastre laterali,
perni e bussole fisse. Alcune piastre
presentano degli attacchi a squadra
forati per il collegamento alle tazze;
- bocca di carico tangenziale su stazione
di base;
- bocca di scarico tangenziale su stazione
di comando;
- sistema di tensione standard con
tensione parallela a contrappeso.
In alternativa viene utilizzato un sistema
di tensione idraulica.
Tipo di scarico: tangenziale, in parte centrifugo e in parte gravimetrico;

27

ESP Medium-speed continuous bucket


elevator, with double chains connecting
the rear of buckets. The mild centrifugal
force due to the low speed causes part
of the material to flow off the back of the
preceding bucket. Bucket elevator with
chains driven by toothed wheels.
The main features of the elevator include
the following:
- Standard dimensions (i.e. bucket width)
in conformity to DIN specifications
starting from 315 mm, with increased
width for larger elevators.
- High-capacity buckets with extended
sides in the upper section (buckets in
the discharge phase) so as to contain the
material arriving from the bucket behind.
The back of the buckets features holes
for connection to the chains.
- Drive wheels with interchangeable
toothed segments for driving the chains.
- Toothed return wheels.
- Link chains with side plates, pins and
fixed bushings. Certain plates feature
drilled
angular
attachments
for
connection to the buckets.
- Tangential feed inlet on idle station.
- Tangential discharge outlet on drive
station.
- Standard tensioning system featuring
parallel tensioning by counterweight.
Alternatively, a hydraulic tensioning
system can be used.
Type of discharge: tangential, partly
centrifugal and partly gravity discharge.

Depolverizzazione
Dedusting

ESP - VELOCITA CONSIGLIATA


V = 0.5 0.9 m/sec

Lo scarico periferico in presenza di modesta velocit, quindi


di basso valore di forza centrifuga, possibile grazie alla presenza di tazze continue la cui schiena pu fare da scivolo per
il materiale allo scarico. Ovviamente queste tazze ammettono anche velocit superiori a quelle indicate.

TESTATA DI COMANDO:

Per gli elevatori ESP lalbero di comando dotato di una


coppia di ruote dentate per il traino delle catene.
Ogni ruota costituita da settori dentati, temprati nella zona
di contatto con la catena e bullonati al mozzo per la loro
sostituibilit.

ESP - SUGGESTED SPEED


V = 0.5 0.9 mps

Regardless of the relatively low speeds and mild centrifugal


force, peripheral discharge is possible thanks to the continuous
buckets, the back sides act as chutes for the material being
discharged. These buckets can also operate at higher speeds
than those indicated.

DRIVE STATION:

On ESP bucket elevators, the drive shaft is equipped with a


pair of toothed wheels that drive the chains.
Each wheel comprises toothed segments that are hardened
in the zone that comes into contact with the chain, and are
bolted to the hub to facilitate replacement.

CORPO INTERMEDIO:

Per sopportare gli eventuali carichi orizzontali (vento e sisma)


il corpo intermedio degli elevatori deve essere dotato di apposite cravatte che trasferiscano tali carichi a strutture rigide
presenti nelle vicinanze. Esse possono assumere, ad esempio,
le forme indicate nella foto qui a lato dove vengono rappresentate un tipo di cravatte per lancoraggio a parete verticale
rigida.

INTERMEDIATE BODY:

In order to withstand possible horizontal loads (wind and


seismic events), the bucket elevator intermediate body must
include suitable bracings that transfer these loads to the
adjacent rigid structures. These brackets may resemble the
structure indicated in the adjacent picture, which shows a
type of bracing for anchoring the elevator to a rigid vertical
wall.

28

ESP -

ELEVATORE A TAZZE
CON DOPPIE CATENE POSTERIORI

BUCKET ELEVATOR
WITH DOUBLE BACK CHAINS

B1

B2

Tazza
Bucket

ESP

X3

X11

Z5

VARIABILE-VARIABLE

X11

Tazza
Bucket

Y4

Z15

Passo tazze p = n . t
Bucket spacing p

ESP -

Y3

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING
X16

C = Capacita' tazza 100% (livello acqua)


Bucket capacity 100% (water level)

Z6

Bordi laterali
lateral sides
B

X16
X4
BOCCA DI SCARICO
OUTLET
X21

Z9

80

Z1

80

Z3

80

X1

X6

DISTANZA BOCCHE / inlet-outlet distance

80

BOCCA DI CARICO
INLET

C = INTERASSE RUOTE / center distance

X2

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
ESP B1x B2- D
B1 x B2 - D

Catene
Chains

Tazze / Buckets

Portata /Flow Capacity [mc/h]

Passo Capacit
Spacing Capacity

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

p [mm]

c [dm^3]

0,40

0,50

X21

Y2

Y5

100
Z4+90

50

50

Y1

Z4

29

Z2

X6

Y2

Y3

Y4

Y5

175

350

13,2

54

68

81

95

109

1105 1662 1300

846

1810

350

16,7

69

86

103

120

137

1105 1662 1300

846

1810

500 x 380 - 786

175

525

44,9

123

154

185

216

246

1427 2474 1430 1132 2610

630 x 470 - 786

175

525

56,6

155

194

233

272

310

1427 2474 1430 1132 2610

800 x 470 - 842

175

525

71,8

197

246

295

345

394

1507 2529 1430 1207 2680

1000 x 470 - 842

175

525

89,8

246

308

369

431

493

1507 2534 1430 1207 2680

1250 x 470 - 842

175

525

112,2

308

385

462

539

615

1507 2534 1430 1207 2680

1400 x 470 - 842

175

525

125,7

345

431

517

603

690

1507 2534 1430 1207 2680

1600 x 470 - 842

175

525

143,6

394

492

591

689

788

1507 2534 1430 1207 2680

B1 x B2 - D
min. 600

Y1

175

Tipo Elevatori ESP


Bucket Elev. Type

2xZ4+100

0,80

315 x 350 - 621

NOTE:

X5

0,70

400 x 350 - 621

1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento del 75 %


2) Le grandezze B1= 315 e 400 hanno una sola catena per limiti di spazio

min. 800

0,60

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

REMARKS:

1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 75 % filling factor


2) The sizes B1= 315 e 400 has only one chain for space limitation

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]


X1

X2

X3

X4

X5

X6

X11

X16

X21

HORIZONTAL MEASUREMENTS
Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

315 x 350 - 621

1685

215

1016 1138 1071 1745

395

476

357

597

890

657

441

549

487

260

430

400 x 350 - 621

1685

215

1016 1138 1071 1745

395

476

357

682

980

742

483

591

572

340

510

500 x 380 - 786

2258

380

1572 1606 1453 2318

495

752

569

806

1110

866

570

698

674

438

510

630 x 470 - 786

2258

380

1572 1606 1453 2318

495

752

569

936

1250

996

635

763

804

548

660

800 x 470 - 842

2413

410

1649 1668 1522 2473

495

781

572

1126

1430

1186

737

840

970

684

660

1000 x 470 - 842

2413

410

1649 1668 1524 2473

495

781

574

1326

1650

1386

851

940

1166

880

760

1250 x 470 - 842

2480

380

1850 1750 1600 2560

495

781

574

1590

2010

1670

1000

1115

1430

1100

1000

1400 x 470 - 842

2480

380

1850 1750 1600 2560

495

781

574

1740

2160

1820

1075

1190

1580

1250

1150

1600 x 470 - 842

2480

380

1850 1750 1600 2560

495

781

574

1940 2360 2020

1175

1290

1780

1450

1350

Z3

30

ELD - ELEVATORE A TAZZE

CON CATENE E MANIGLIONI

ELD

ELD - VELOCITA CONSIGLIATA

Denominazione/Code ELD B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro ruote/Diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

V = 0.2 0.5 m/sec


TESTATA DI COMANDO:

Parte superiore dellelevatore preposta al suo azionamento, tramite il


gruppo di comando, ed allo scarico gravimetrico del materiale sollevato attraverso una bocca centrale. E costituita da robusta struttura
con mensole di appoggio per i supporti dellalbero, coperchio superiore in due parti smontabili per ispezione e manutenzione, albero
di comando con due ruote ad anelli lisci (pagina 50), supporti con
cuscinetti, tenute sullalbero con premi-guarnizione. Portine dispezione e registrazione; flangia per depolverazione.

ELD - BUCKET ELEVATOR

WITH CHAINS AND SHACKLES

ELD Elevatore Lento DIN. Tipo di elevatore con tralci di catene e maniglioni. Le catene sono posizionate sui fianchi delle tazze
per permettere lo scarico centrale in asse
con lelevatore. Caratteristiche principali
dell elevatore:

- grandezze standard (=larghezza tazze) della
stessa serie utilizzata per gli elevatori veloci
partendo dalla grandezza 315;
- tazze robuste, adatte a dragare sul lato
esterno rinforzato ed a scaricare sul lato
opposto interno, presentano sui fianchi due
mensole forate per il collegamento ai
maniglioni ;
- ruote di comando del tipo costituito da
mozzo ed anelli lisci di trascinamento delle
catene per attrito ;
- ruote di rinvio del tipo come quelle del
comando;
- tralci di catene da usare tipo DIN 764 (ed in
alternativa DIN 766 con anelli pi corti);
- maniglioni DIN 745 di collegamento delle
tazze alle catene (Gambarotta usa i
maniglioni
rinforzati
DIN
5699,
intercambiabili con i DIN 745);
- bocca di carico tangenziale su stazione di
base;
- bocca di scarico centrale sotto stazione di
comando;
- Sistema di tensione standard a contrappeso;
il suo carico pari a circa l 80% del peso di
materiale contenuto nel tratto in salita.

ELD DIN-type Low-Speed Bucket Elevator.


Bucket elevator with chain strands and
shackles. The chains are placed on the sides
of the buckets to ensure central discharge
aligned with the elevator. The main features
of the elevator include the following:

- Standard dimensions (i.e. bucket width) of
the same series as for high-speed elevators,
starting from 315 mm.
- Sturdy buckets, suitable for dredging on the
reinforced outer side and discharging on
the opposite internal side. The sides are
fitted with two perforated brackets for
connection to the shackles.
- Drive wheels with hub and smooth rings
for driving the chains through friction.
- Return wheels of the same type as the
drive wheels.
- Chain strands manufactured according to
DIN 764 specifications (or, alternatively,
DIN 766 type strands with shorter links).
- DIN 745 type shackles for connecting the
buckets to the chains (Gambarotta uses
reinforced DIN 5699 shackles that are
interchangeable with DIN 745 shackles).
- Tangential feed inlet on idle station.
- Central discharge outlet under drive station.
- Standard counterweight tensioning system
with load equivalent to roughly 80% of
the weight of the material contained in
the up run.

ELD - SUGGESTED SPEED


V = 0.2 0.5 mps
DRIVE STATION:

The top section of an bucket elevator that drives it through the drive
assembly and discharges raised material through gravity from a central
outlet. It consists of a sturdy structure with brackets for shaft supports, an
upper cover comprising two parts that can be removed for inspection
and maintenance, a drive shaft with two smooth ring wheels (page 50),
supports with bearings and dust-proof seals for the drive shaft. Inspection and adjustment doors; de-dusting flange.

SCARICO CENTRALE :

Lo scarico del materiale per gli elevatori lenti avviene per gravit nella
zona centrale della testata di comando dotata di apposita tramoggia
posizionata sotto lalbero di comando. Questultimo viene protetto dalla usura del materiale in caduta da adeguato elemento.
La particolare forma delle tazze e la modesta velocit permettono lo
scarico del materiale pressoch durante lavvolgimento catene sul primo quarto delle ruote, mentre la tazza raggiunge il suo punto pi alto.

CENTRAL DISCHARGE OUTLET:

On low-speed bucket elevators, material is discharged through gravity


in the central zone of the head section, which includes an appropriate
hopper located under the drive shaft. A suitable element protects the
hopper against wear caused by the material being discharged.
Owing to the special shape of the buckets and the relatively low
speeds, material discharge occurs when the chains mesh with the
first quarter of the wheels, when the bucket reaches its highest point.

Type of discharge: central gravity.

TESTATA DI BASE:

Parte inferiore dellelevatore con bocca di carico (3) tangenziale alla


traiettoria delle tazze, destinata a rinviare verso lalto le tazze ed a
sostenere lintero peso dellelevatore. E costituita da robusta struttura (1) con pareti laterali (2) bullonate per lo smontaggio degli organi
interni, albero di rinvio con due ruote ad anelli lisci, supporti con
cuscinetti, tenute sullalbero con premi-guarnizione e da sistema di
tensione del tipo a contrappeso (4).

Tipo di scarico: centrale a gravit;

BOOT STATION:

1
3
2

31

Lower section of the bucket elevator that houses a feed inlet (3)
tangent to the bucket trajectory. This section returns the buckets
upwards and supports the entire weight of the elevator. It comprises
a sturdy structure (1) with bolted side walls (2) for dismantling the
internal parts, a return shaft with two smooth-ring wheels, supports
with bearings, dust-proof seals for idle shaft and a counterweight
tensioning system (4).

32

ELD

ELD

- ELEVATORE A TAZZE
CON CATENE E MANIGLIONI

- BUCKET ELEVATOR
WITH CHAINS AND SHACKLES

B2

B1
Piastrina
Spacer plate

t1

Maniglione DIN 5699


Shackle

Z5

X11

Y4

Z15

X3

VARIABILE / VARIABLE

D
DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING

Y3

Tazza
Bucket
Tralci di catena DIN 764
Stretch of round link chain

X11

Passo tazze p = n.t + t1


Bucket spacing p

ELD

X16
C

BOCCA DI SCARICO
OUTLET
X21

Z9
X1

80

X6

80

Z1

80

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
ELD B1 x B2 - D
B1

B2

Catene
Chain
[mm]
d

Tazze / Buckets

Portata /Capacity [mc/h]

Maniglione
Shackle
[mm]

Passo
Spacing

Capacit
Capacity

t1

p [mm]

c [dm^3]

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]
0,25

0,35

0,45

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS
Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

315 x 290 - 1100

20

70

80

570

10

16

22

28

1035 1700

760

862 1850

400 x 360 - 1200

23

80

91

651

19

26

37

47

1200 1800

850

956 2100

500 x 440 - 1300

26

91

105

742

38

46

65

83

1270 2030 1000 1055 2200

630 x 550 - 1400

30 105

126

861

74

77

108

139

1460 2330 1120 1155 2500

800 x 580 - 1650

30 105

126

861

102

107

149

192

1600 2600 1250 1325 2800

1000 x 580 - 1650

36 126

147

1029

128

112

157

202

1650 2600 1250 1325 2800

1250 x 580 - 1650

42 147

147

1176

161

123

173

222

1650 2600 1250 1325 2800

1400 x 580 - 1650

42 147

147

1176

180

138

193

248

1650 2600 1250 1325 2800

NOTA:
La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento
del 85 %

REMARK:
Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 85 % filling factor

X2

BOCCA DI CARICO
INLET

Z3

DISTANZA BOCCHE / INLET - OUTLET DISTANCE

C = INTERASSE RUOTE / CENTER DISTANCE

80

C = Capacita' tazza 100%


Bucket capacity 100%

B
Z6

X16

MIN. 800

2xZ4 + 100

Z2

2000

X5

Y1

Z4

Z4+90

50

50

33

Y2

Y5

X6

Tipo Elevatore ELD


Bucket Elev. Type
B1 x B2 - D

X21

100

MIN. 600

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]


X1

X2

X3

X5

X6

X11

X16

X21

HORIZONTAL MEASUREMENTS
Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

315 x 290 - 1100

1670

570

110

1075

1710

290

315

290

940

1165

1025

650

710

315

360

315

400 x 360 - 1200

1870

600

140

1180

1910

360

400

360

1070

1250

1110

700

825

400

450

400

500 x 440 - 1300

2070

630

150

1320

2130

440

440

440

1190

1390

1250

800

885

500

560

550

630 x 550 - 1400

2270

600

175

1475

2350

550

400

550

1370

1640

1500

830

1050

630

700

630

1810

800

800 x 580 - 1650

2590

820

200

1700

2690

580

570

650

1570

1690

1065

1185

800

880

1000 x 580 - 1650

2590

820

200

1700

2690

580

570

650

1820 2050 1900

1165

1285

1000

1080 1000

1250 x 580 - 1650

2590

820

200

1700

2690

580

570

650

2070 2350

2130

1300

1475

1250

1330

1250

1400 x 580 - 1650

2590

820

200

1700

2690

580

570

650

2220 2500 2280

1380

1550

1400

1480

1400

Z3

34

ELR - ELEVATORE A TAZZE


CON CATENE CONTINUE
IN ACCIAIO TONDO

ELR

Denominazione/Code ELR B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro primitivo ruote/Pitch diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

ELR - BUCKET ELEVATOR


WITH CONTINUOUS ROUND
CHAINS
ELR Low-Speed Bucket Elevator with

round link chains. Type of bucket elevator


with two continuous drive chains and
toothed wheels. The chains are anchored
to the sides of the buckets to ensure central
discharge aligned with the elevator.
The main features of the elevator include
the following:

ELR Elevatore Lento con catene in acciaio tondo. Tipo di elevatore con due catene
continue di traino e ruote dentate. Le catene
sono posizionate sui fianchi delle tazze per
permettere lo scarico centrale in asse con
lelevatore. Caratteristiche principali dell
elevatore:

- grandezze standard (=larghezza tazze)


della stessa serie utilizzata per gli elevatori
veloci partendo dalla grandezza 315;
- tazze robuste, adatte a dragare sul lato
esterno rinforzato ed a scaricare sul lato
opposto interno, presentano sui fianchi due
mensole dotate di appositi attacchi A e B per
il collegamento alle catene;
- ruote di comando del tipo a denti sostituibili,
per il trascinamento delle catene;
- ruote di rinvio del tipo con mozzo ed anelli
lisci;
- catene continue in acciai legati di elevata
qualit a tralci lunghi;
- giunti di collegamento dei tralci di catena;
- trascinatori a spina piatta e a spina tonda per
collegare le tazze alle catene;
- bocca di carico tangenziale su stazione di
base;
- bocca di scarico centrale sotto stazione di
comando;
- Sistema di tensione standard con molle di
contrasto, coppia di barre filettate e dadi di
registrazione
Tipo di scarico: centrale a gravit;

- Standard dimensions (i.e. bucket width) of


the same series as for high-speed elevators,
starting from 315 mm.
- Sturdy buckets, suitable for dredging on the
reinforced outer side and discharging on
the opposite internal side. The sides are
fitted with suitable attachments (A and B)
for connection to the chains.
- Drive wheels with replaceable teeth for
driving the chains.
- Return wheels with hub and smooth rings.
- High-grade alloy steel continuous chains
with long strands.
- Couplings for connecting the chain strands.
- Flat and round driving pins for connecting
the buckets to the chains.
- Tangential feed inlet on idle station.
- Central discharge outlet under drive station.
- Standard tensioning system with contrast
springs, pair of threaded bars and
adjustment nuts.

ELR - VELOCITA CONSIGLIATA


V = 0.2 0.5 m/sec
TESTATA DI COMANDO:

Funzione e composizione come gi descritte a pag.32 ma con albero


dotato di ruote dentate (vedere pag. 52).
Il gruppo di comando rappresentato a lato costituito semplicemente
da motore elettrico, giunto elastico e riduttore ad assi ortogonali. Il riduttore ha lalbero lento cavo, per formare un accoppiamento auto allineante con lalbero dellelevatore e un minimo ingombro trasversale. Lavviamento graduale del motore previsto tramite soft starter.

ELR - SUGGESTED SPEED

V = 0.2 0.5 mps


DRIVE STATION:

Same function and structure as outlined on page 32, except that the
shaft is equipped with toothed wheels (see page 52).
The drive assembly shown in the adjacent picture simply comprises
an electric motor, elastic coupling and bevel gearbox. The slow shaft
of the gearbox is hollow so as to form a self-aligning combination
with the elevator shaft for minimising transversal dimensions. The
soft starter enables the motor to start gradually.

Type of discharge: central gravity.

TESTATA DI BASE:

Funzione e composizione come gi descritte a pag.32 con la differenza che il sistema di tensione del tipo con viti di registrazione e
molle di contrasto come per gli EVR (pag.12).
La foto a lato evidenzia la grande dimensione del portellone di ispezione posteriore, dotato di braccio snodato per sostenere il peso garantendo la massima sicurezza nelle operazioni di apertura/ chiusura.

BOOT STATION:

Same function and structure as outlined on page 32, except that it


mounts a tensioning system with adjustment screws and contrast
springs, as on EVR elevators (page 12).
The adjacent picture highlights the large dimensions of the rear
inspection door, which is equipped with a hinged arm for sustaining
the weight, thereby guaranteeing maximum safety during opening/
closing operations.

35

36

ELR - BUCKET ELEVATOR

ELEVATORE A TAZZE
CON CATENE CONTINUE
IN ACCIAIO TONDO

Spina piatta
Flat pin

VARIABILE / VARIABLE

Z5

X11

Y4

Z15

Spina tonda
Round pin

Tazza
Bucket
t

X11

X3

Attacchi / Connections

Catene continue in acciaio tondo


Continuos round link chains

ELR

B1

B2

WITH CONTINUOUS ROUND CHAINS

Passo tazze p = n . t
Bucket spacing p

ELR -

Y3

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING
X16

B
Z6

X16

C = Capacita' tazza 100%


Bucket capacity 100%

BOCCA DI SCARICO
OUTLET

Z9
80

Y1
X2

Z3

X6

80

Z1

80

Catene
Chain
[mm]

Passo
Spacing

Capacit
Capacity

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

B1 x B2 - D

p [mm]

c [dm^3]

0,3

0,4

0,45

0,5

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

16

64

512

10

21

28

32

35

1035

1700

760

862

1850

400 x 360 - 11958

19

75

600

19

34

46

51

57

1200

1800

850

956

2100

500 x 440 - 1314

22

86

688

38

60

80

89

99

1270

2030

1000

1055

2200

630 x 550 - 1402

26

100

800

74

100

133

150

167

1460

2330

1120

1155

2500

800 x 580 - 1682

30

120

720

102

153

204

230

255

1600

2600

1250

1325

2800

1000 x 580 - 1682

30

120

720

128

192

256

288

320

1650

2600

1250

1325

2800

1250 x 580 - 1682

34

136

816

161

213

284

320

355

1650

2600

1250

1325

2800

1400 x 580 - 1682

34

136

816

180

238

318

357

397

1650

2600

1250

1325

2800

NOTE:
1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento
del 85 %

2000

2xZ4 + 100

X5

Z2

Z4

Z4+90

D
X6

37

REMARKS:
1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 85 %
filling factor

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]

HORIZONTAL MEASUREMENTS

B1 x B2 - D

X1

X2

X3

X5

X6

X11

X16

X21

Z1

315 x 390 - 1060

1670

570

110

1075

1710

290

315

290

940

400 x 360 - 11958

1870

600

140

1180

1910

360

400

500 x 440 - 1314

2070

630

150

1320

2130

440

630 x 550 - 1402

2270

600

175

1475

2350

800 x 580 - 1682

2590

820

200

1700

1000 x 580 - 1682

2590

820

200

1250 x 580 - 1682

2590

820

1400 x 580 - 1682

2590

820

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

1165 1025

650

710

315

360

315

360

1070 1250 1110

700

825

400

450

400

440

440

1190 1390 1250

800

885

500

560

550

550

400

550

1370 1640 1500

830

1050

630

700

630

2690

580

570

650

1570 1810 1690 1065 1185

800

880

800

1700

2690

580

570

650

1820 2050 1900 1165 1285 1000 1080 1000

200

1700

2690

580

570

650

2070 2350 2130 1300 1475 1250 1330 1250

200

1700

2690

580

570

650

2220 2500 2280 1380 1550 1400 1480 1400

50

50

Y1

100

Y2

Y5

X21
C

MIN. 600

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

315 x 390 - 1060

Tipo Elevatore ELR


Bucket Elev. Type

MIN. 800

Portata /Flow Capacity [mc/h]

C
BOCCA DI CARICO
INLET

DISTANZA BOCCHE / INLET - OUTLET DISTANCE

C = INTERASSE RUOTE / CENTER DISTANCE

80

Tazze / Buckets
Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
ELR B1x B2- D

X21

Z3

NOTE:
1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento
del 85 %

REMARKS:
1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 85 %
filling factor

38

ELM - ELEVATORE A TAZZE

CON CATENE A MAGLIE


CON PERNI E BUSSOLE

ELM

Denominazione/Code ELM B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro primitivo ruote/Pitch diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

ELM - BUCKET ELEVATOR


WITH LINK CHAINS WITH
PINS AND BUSHES

ELM: Elevatore lento con doppie catene


laterali e ruote di traino dentate. Simile agli elevatori ELR ma con catene a
maglie con perni e bussole posizionate
sui fianchi delle tazze per permettere lo
scarico centrale in asse con lelevatore.
Caratteristiche principali dell elevatore:
- grandezze standard (=larghezza tazze)
della stessa serie utilizzata per gli
elevatori veloci partendo dalla
grandezza 315;
- tazze robuste, adatte a dragare sul lato
esterno rinforzato ed a scaricare sul
lato opposto interno;
i fianchi presentano quattro fori per il
collegamento alle catene;
- ruote di comando del tipo a settori
dentati intercambiabili, per il trascina-
mento delle catene;
- ruote di rinvio del tipo dentato;
- catene a maglie con piastre laterali,
perni e bussole fisse. Alcune piastre
presentano degli attacchi ad forati
per il collegamento alle tazze;
- bocca di carico tangenziale su
stazione di base;
- bocca di scarico centrale sotto
stazione di comando;
- Sistema di tensione standard con
tensione parallela a contrappeso.
In alternativa viene utilizzato un
sistema di tensione idraulica.

ELM: Low-Speed Bucket Elevator with


toothed drive wheels and double chains
connected to the bucket sides. Similar
to ELR elevators but mounting roller
chains with pins and bushings fixed
to the bucket sides, to ensure central
discharge aligned with the elevator.
The main features of the elevator include
the following:

- Standard dimensions (i.e. bucket width)
of the same series as for high-speed
elevators, starting from 315 mm.
- Sturdy buckets, suitable for dredging on
the reinforced outer side and
discharging on the opposite internal
side. Four holes are drilled into the
sides for connection to the chains.
- Drive wheels with interchangeable
toothed segments for driving the chains.
- Toothed return wheels.
- Link chains with side plates, pins and
fixed bushings. Certain plates have
drilled -shaped attachments for
connection to the buckets.
- Tangential feed inlet on idle station.
- Central discharge outlet under drive
station.
- Standard tensioning system featuring
parallel tensioning by counterweight.
Alternatively, a hydraulic tensioning
system can be used.
Type of discharge: central gravity.

ELM - VELOCITA CONSIGLIATA


V = 0.2 0.5 m/sec

La fotografia qu a lato mostra un elevatore con palco di servizio sulla stazione di comando raggiungibile tramite scale di
accesso installate sul corpo dellelevatore.
Sia il palco di servizio che le scale di accesso costituiscono
degli optional integrativi alla fornitura dellelevatore e sono
da adattare alle esigenze di quel particolare impianto.
Queste scale sono formate da una serie di pianerottoli ancorati e disposti alternativamente su due lati opposti del corpo
dellelevatore, collegati da rampe di scalini posti a fianco
degli altri due lati del corpo stesso in modo da costituire un
percorso elicoidale attorno allelevatore.
La composizione, i carichi di lavoro, ed il Design dei componenti di queste strutture possono rispettare particolari specifiche del cliente o seguire i nostri standard adattati al caso
particolare.

Questo tipo di scale si rende necessario quando nella prossimit dellelevatore non ci sono edifici o altre strutture che
siano gi dotate di adeguate scale di accesso alla sommit o
servite da ascensore.

ELM - SUGGESTED SPEED

V = 0.2 0.5 mps

The adjacent picture shows a bucket elevator with service


platform on the drive station that can be accessed through a
ladder mounted on the bucket elevator casing.
Both the service platform and access ladder are optional extras
supplied with the bucket elevator, and must be adapted to the
specific needs of the plant.
The ladder comprise a series of landings that are alternately
placed on two opposite sides of the bucket elevator casing
and anchored to it. The landings are connected by flights of
steps flanking the other two sides of the casing so as to form a
spiral stair around the bucket elevator.
The composition, workloads and design of the components
comprising these structures can be custom-made to meet
specific customer specifications, or may comply with our
standards adapted to specific cases.

This type of staircase is necessary when there are no buildings
or similar structures near the elevator equipped with suitable
stairs or lift to access the top of the bucket elevator.

Tipo di scarico: centrale a gravit;

39

40

ELM -

B2

B1

WITH LINK CHAINS


WITH PINS AND BUSHES

X11

X3

VARIABILE / VARIABLE

Z5

X11

Y4

Z15

Tazza
Bucket
t

ELM

Passo tazze/bucket spacing p = n.t

ELM - BUCKET ELEVATOR

ELEVATORE A TAZZE
CON CATENE A MAGLIE
CON PERNI E BUSSOLE

Y3

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING

X16

B
Z6

X16

C = Capacita' tazza 100%


Bucket capacity 100%

BOCCA DI SCARICO
OUTLET

Z9
80

Y1
X2

Z3

X6

80

Z1

Catene
Chain
[mm]

Passo
Spacing

Capacit
Capacity

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

80
BASE FONDAZIONE
D
ANCHOR HOLES

B1 x B2 - D

p [mm]

c [dm^3]

0,3

0,4

0,45

0,5

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

200

400

7.5

20

27

30

34

1050

1700

760

850

1850

400 x 360 - 1215

200

400

14

38

50

57

63

1150

1800

850

950

2000

500 x 450 - 1281

250

500

29.5

64

85

96

106

1250

1900

1000

1020

2100

630 x 600 - 1598

250

500

70

151

202

227

252

1620

2600

1250

1320

2800

800 x 600 - 1598

250

500

99

214

285

321

356

1620

2600

1250

1320

2800

1000 x 600 - 1598

250

500

110

238

317

356

396

1620

2600

1250

1320

2800

1250 x 600 - 1598

250

500

139

300

400

450

500

1620

2600

1250

1320

2800

1400 x 600 - 1598

250

500

155

335

446

502

558

1620

2600

1250

1320

2800

NOTE:
1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento
del 85 %

2000

2xZ4 + 100

X5

Z2

Z4

Z4+90

D
X6

41

REMARKS:
1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 85 %
filling factor

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]

B1 x B2 - D

X1

X2

X3

X5

X6

X11

X16

X21

315 x 290 - 1088

1700

460

110

1050

1750

290

400

290

400 x 360 - 1215

1900

480

140

1180

1950

360

400

500 x 450 - 1281

2040

530

150

1300

2100

400

630 x 600 - 1598

2570

650

200

1720

2690

800 x 600 - 1598

2570

650

200

1720

1000 x 600 - 1598

2570

650

200

1250 x 600 - 1598

2610

610

1400 x 600 - 1598

2610

610

HORIZONTAL MEASUREMENTS
Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

1000 1375 1075

660

750

425

315

315

360

1100 1460 1160

700

800

510

400

400

400

450

1200 1590 1260

760

850

610

500

500

600

550

600

1460 1850 1590

975

1085

750

630

630

2690

600

550

600

1590 1980 1690 1050 1150

920

800

800

1720

2690

600

550

600

1790 2400 1890 1210 1325 1120 1000 1000

200

1750

2690

600

550

600

2100 2650 2140 1360 1500 1400 1250 1250

200

1750

2690

600

550

600

2250 2800 2300 1450 1580 1540 1400 1400

50

50

Y1

100

Y2

Y5

X21
C

MIN. 600

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

315 x 290 - 1088

Tipo Elevatore ELR


Bucket Elev. Type

MIN. 800

Portata /Flow Capacity [mc/h]

C
BOCCA DI CARICO
INLET

DISTANZA BOCCHE / INLET - OUTLET DISTANCE

C = INTERASSE RUOTE / CENTER DISTANCE

80

Tazze / Buckets
Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type
ELM B1x B2- D

X21

Z3

NOTE:
1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento
del 85 %

REMARKS:
1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 85 %
filling factor

42

ETR - ELEVATORE A TAZZE


CON CATENE CONTINUE
IN ACCIAIO TONDO
(PER MATERIALE CON
GRANDE PEZZATURA)

ETR

ETR - VELOCITA CONSIGLIATA

Denominazione/Code ETR B1 x B2 - D - C
B1,B2= Dimensione tazze/Buckets dimension
D= Diametro primitivo ruote/Pitch diameter of wheels
C= Interasse ruote/Center to center distance

v = 0.2 0.5 m/sec


TESTATA DI COMANDO:

Questi elevatori possono sollevare materiali con grandi pezzature,


anche fino a 400 mm grazie al carico diretto nelle speciali tazze a
tasche evitando il dragaggio.
La fotografia mostra una testata dellelevatore ETR in fase di montaggio. Si nota come le tazze a tasca sono unite le une alle altre e
possano scaricare per gravit nella zona centrale della testata.

ETR - BUCKET ELEVATOR


WITH CONTINUOUS ROUND
CHAINS (FOR LARGE GRAIN
SIZE)

ETR - SUGGESTED SPEED


v = 0.2 0.5 mps
DRIVE STATION:

ETR Non-dredging Low-Speed bucket

elevator for lifting large-sized material. Elevator


with two round link continuous chains and
toothed wheels. The chains are anchored
to the sides of the buckets to ensure central
discharge aligned with the bucket elevator.
The main features of the bucket elevator
include the following:

ETR Elevatore lento del tipo non dragante, per grandi pezzature di materiale. Tipo
di elevatore con due catene continue in acciaio tondo e ruote dentate.
Le catene sono posizionate sui fianchi delle
tazze per permettere lo scarico centrale in
asse con lelevatore.
Caratteristiche principali dell elevatore:
- grandezze standard (=larghezza tazze) della
stessa serie utilizzata per gli elevatori veloci
partendo dalla grandezza 315;
- tazze del tipo a tasche continue non
draganti, con bordi sovrapposti, dotate di
boccole per laccoppiamento al perno di
trascinamento;
- ruote di comando del tipo a denti sostituibili,
per il trascinamento delle catene;
- ruote di rinvio del tipo con mozzo ed anelli
lisci;
- catene continue in acciai legati di elevata
qualit a tralci lunghi;
- giunti di collegamento dei tralci di catena;
- perno di trascinamento tazze dotato di
estremit da accoppiare alle catene;
- bocca di carico centrale su stazione di
base;
- bocca di scarico centrale sotto stazione di
comando;
- Sistema di tensione standard con molle di
contrasto, coppia di barre filettate e dadi di
registrazione
Tipo di carico: centrale ;
Tipo di scarico: centrale a gravit;

These bucket elevators can lift large-sized lumps of material (even up


to 400 mm), thanks to direct loading into special pocket buckets
without any dredging.
The picture shows the drive station of an ETR bucket elevator during
installation. Note how the pocket buckets are joined together and
ensure gravity discharge in the central zone of the drive station.

- Standard dimensions (i.e. bucket width) of


the same series as for high-speed elevators,
starting from 315 mm.
- Non-dredging continuous-pocket buckets
with overlapping edges, equipped with
bushings for connection to the driving pin.
- Drive wheels with exchangeable teeth for
driving the chains.
- Return wheels with hub and smooth rings.
- High-grade alloy steel continuous chains
with long strands.
- Couplings for connecting the chain strands.
- Bucket driving pin, one end of which
connects to the chains.
- Central feed inlet on idle station.
- Central discharge outlet under drive station.
- Standard tensioning system with contrast
springs, pair of threaded bars and
adjustment nuts.
Type of feed system: central.
Type of discharge: central gravity.

Campione di materiale da sollevare


Material sample to be lifted

Ruote dentate di comando


Drive sprockets

TESTATA DI BASE:

Parte inferiore dellelevatore con bocca di carico centrale. Lalimentazione particolare predisposta al centro della testata di base, tramite una apposita tramoggia che protegge lalbero di rinvio, consente
il caricamento diretto delle tazze continue senza dragaggio. Ci
permette quindi il sollevamento anche di materiali aventi eccezionali pezzature.

BOOT STATION:

Lower section of the bucket elevator comprising the central feed


inlet. The special feed system configured at the centre of the boot
station, allows for directly feeding the buckets without dredging
thanks to a suitable hopper that protects the return shaft. In this
way, even exceptionally large-sized lumps of material can be lifted.

43

44

WITH CONTINUOUS ROUND CHAINS

Catene continue in acciaio tondo


Continuos round link chains

ETR
A

VARIABILE / VARIABLE

X11

Y4

DEPOLVERAZIONE
DEDUSTING

D
Y3

X16

Z6

X16

Tazza
Bucket

25

Z15

Z5

B2

X11

X3

Giunto quadro
Square coupling

Passo tazze p = n . t
Bucket spacing p

CON CATENE CONTINUE IN ACCIAIO TONDO

ETR - BUCKET ELEVATOR

ETR - ELEVATORE A TAZZE

Perno di collegamento tazza/catena


Bucket/chain connector

C = Capacita' tazza 100%


Bucket capacity 100%

B1

B
BOCCA DI SCARICO
OUTLET
X21

80

Z9
80

Z1

Tipo Elevatore
Bucket Elev. Type ETR
B1x B2- D
B1

80

BOCCA DI CARICO
INLET
X6

Catene
Chain
[mm]

Portata /Flow Capacity [mc/h]

Passo
Spacing

Capacit
Capacity

BASE FONDAZIONE
ANCHOR HOLES

B2

315 x 205 - 978

p [mm]

c [dm^3]

0,25

0,35

0,45

0,5

Y1

Y2

Y3

Y4

Y5

16

64

384

16,5

39

54

70

77

1170

2000

900

1075

1900

400 x 240 - 1051

19

75

450

21,4

43

60

77

86

1350

2300

1000

1110

2200

500 x 285 - 1205

22

86

516

50,8

89

124

159

177

1415

2600

1000

1150

2500

630 x 325 - 1274

26

100

600

64,4

97

135

174

193

1600

2900

1150

1290

2800

800 x 390 - 1682

30

120

720

115,7

145

202

260

289

2000

3400

1250

1705

3300

1000 x 390 - 1682

30

120

720

144,6

181

253

325

362

2000

3400

1250

1705

3300

1250 x 450 - 1733

34

136

816

193,5

213

299

384

427

2200

3600

1400

1830

3500

1400 x 450 - 1733

34

136

816

216

238

334

429

476

2000

NOTE :
1) La Portata al 100% mostrata sopra va ridotta ad un riempimento
del 85 %

X21

800 MIN.

2xZ4 + 100

800 MIN.

Z2

Y5

Y2

Z4 + 90

50

Y1
50

X6

Z3

REMARKS :
1) Above shown Capacity at 100 % must be reduced at 85 %
filling factor

MIN. 600

Tipo Elevatore ETR


Bucket Elev. Type
B1 x B2 - D

Z4

DIMENSIONI VERTICALI [mm]


VERTICAL MEASUREMENTS

Velocit elevatore [m/sec]


Bucket elevator speed [MPS]

Z3

Y1

80

DISTANZA BOCCHE / INLET-OUTLET DISTANCE

C = INTERASSE RUOTE / CENTER DISTANCE

X2

Tazze / Buckets

DIMENSIONI ORIZZONTALI [mm]


X1

X2

X3

315 x 205 - 978

2100

600

400 x 240 - 1051

2220

680

HORIZONTAL MEASUREMENTS

X6

X11

X16

X21

Z1

Z2

Z3

Z4

Z5

Z6

Z9

Z15

100

2140

320

320

320

1000

1320

1040

670

735

400

500

980

100

2260

320

420

420

1160

1420

1160

719

780

500

620

1090

500 x 285 - 1205

2320

780

100

2400

320

530

530

1270

1530

1350

795

925

600

720

1260

630 x 325 - 1274

2580

880

200

2660

400

630

630

1420

1750

1500

893

1030

710

830

1410

800 x 390 - 1682

3410

1140

200

3490

550

800

800

1660

2060

1740

1060

1205

890

1030

1650

1000 x 390 - 1682

3410

1140

200

3490

550

800

800

1660

2260

1940

1160

1305

1090

1230

1850

1250 x 450 - 1733

3660

1180

200

3800

600

800

800

2160

2600

2300

1320

1455

1320

1460

2200

1400 x 450 - 1733

45

46

CATENE - GIUNTI - RUOTE


Per un elevatore a catene, le stesse
HEADcostituiscono
STATION: i componenti destinati a collegare e trainare le tazze che sollevano
il materiale. Le catene sono soggette ad una impegnativa
usura quando vengono deviate dalle ruote di comando e di
rinvio. La selezione della loro grandezza deve essere fatta
con adeguata competenza e attenzione considerando tutti i
parametri che influenzano la loro durata nel tempo, fra cui il
coefficiente di sicurezza, la ciclicit delle azioni usuranti ed il
materiale da sollevare.
La nostra societ utilizza principalmente due tipi di catene:
- TIPO 1 - Catene in acciaio tondo (anelli ovali);
- TIPO 2 - Catene a maglie con piastre laterali,

perni e bussole fisse.

CHAIN - COUPLINGS - WHEELS


On chain bucket elevators, chains are the components
responsible for connecting and conveying the buckets that
lift the material. Chains are subject to significant wear when
they are diverted by the drive and return wheels. Chain size
selection requires expertise and attention to all the parameters
influencing the durability of the chains over time, such as the
safety factor, the frequency of wear-inducing activities and the
material to be lifted.
Our company primarily uses two types of chains:
- TYPE 1 - Round link chains (oval links).
- TYPE 2 - Link chains with lateral plates, pins and fixed bushes.

CATENE TIPO 2
CHAINS TYPE 2

CHAIN DIN 764

Per elevatori EVD ed ELD.


Denominazione: Catena d x t - n DIN764
d = diametro
t = passo
n = anelli per tralcio
Materiale: 21 Mn 4
Carico unit. di rottura: 250 N/mm2
Durezza superficiale min. : 800 HV 30

For Bucket elev. EVD & ELD


Denomination: Chain d x t - n DIN764
d = diameter t = pitch
n= rings number
Material: 21 Mn 4
Breaking stress: 250 N/mm2
Surface hardness: 800 HV 30

Catene
Chain
[mm]
dxt

mm

Carico
Rottura
Breaking
load

Peso
Weight

Maniglione
Shackle

mm

kN

daN/m

t [mm]

13 x 45

47

315

66

3,5

56

16 x 56

58

392

100

5,2

63

20 x 70

72

490

157

8,2

80

23 x 80

83

560

207

11

91

26 x 91

94

637

265

14

105

30 x 105

108

735

353

19

126

36 x 126

130

882

508

26,5

147

39 x 136

140

952

597

31

147

42 x 147

151

1029

692

36

147
t

CATENE TIPO 1
CHAINS TYPE 1

CATENA DIN 764

L= n.t (n= 5-7-9)

CHAIN BUCKET ELEVATORS COMPONENTS

COMPONENTI PER ELEVATORI A CATENE

Nota: Minima profondit di tempra s = 0.1x d / n = 5, 7, 9 = numero anelli per tralcio


Remark: Minimum depth of hardness / n = 5, 7, 9 = nr. Links each stretch

CHAIN DIN 766

CATENA DIN 766

Per elevatori - For buck. elevators Per elevatori - For buck. elevators Per elevatori - For buck. elevators
EVD - ELD
EVR - ELR - ETR
ESPC - ESPLV - ESP - ELM
Gli attacchi per tazze dipendono
dal tipo di elevatore.
The buckets connectors depends
on the type of bucket elevator

dxt

mm

Carico Rottura
Breaking load

Peso
Weight

Maniglione
Shackle

mm

kN

daN/m

t [mm]

13 x 36

47

252

66

3,9

56

16 x 45

58

315

100

5,8

63

20 x 56

72

392

157

80

23 x 64

83

448

207

12

91

26 x 73

94

511

265

15

105

30 x 84

108

588

353

20

126

36 x 101

130

707

508

29

147

39 x 109

140

763

597

34

147

42 x 118

151

826

692

40

147

Attacchi per tazze


Buckets connectors

Catene
Chain
[mm]

Nota: Minima profondit di tempra s = 0.1x d / n = 5, 7, 9 = numero anelli per tralcio


Remark: Minimum depth of hardness / n = 5, 7, 9 = nr. Links each stretch

47

L= n.t (n= 5-7-9)

For Bucket elev. EVD & ELD


Denomination: Chain d x t - n DIN764
d = diameter t = pitch
n= rings number
Material: 21 Mn 4
Breaking stress: 250 N/mm2
Surface hardness: 800 HV 30

Per elevatori EVD ed ELD


Denominazione: Catena d x t - n DIN764
d = diametro
t = passo
n = anelli per tralcio
Materiale: 21 Mn 4
Carico unit. di rottura: 250 N/mm2
Durezza superficiale min.: 800 HV 30

Catene a maglie con perni e bussole (vedi pag. 53)


Link chains with pins and bushes (see pag. 53)

Catene continue con giunti (vedi pag. 51)


Continuous chains with couplings (see pag. 51)

Tralci di catena con maniglioni (vedi pag. 48-49)


Stretches of chain with shackles (see pag. 48-49)

d
B

48

MANIGLIONE DIN 5699

d2

RUOTE AD ANELLI LISCI

t
A
t

Per catene in acciaio tondo per elevatori veloci

d3

Per elevatori EVD ed ELD


Denominazione:
Maniglione t DIN 5699
t = passo maniglione
(Es. 105 DIN 5699)

d1

+1

RUOTE AD ANELLI LISCI

EVD

Per catene in acciaio tondo per elevatori lenti ELD

WHEELS WITH SMOOTH RINGS

WHEELS WITH SMOOTH RINGS

For round link chains for high speed bucket elevators EVD

For round link chains for low speed bucket elevators ELD

SHACKLE DIN 5699

b
b

c
d1

PIASTRA DISTANZIATRICE
DISTANCE PLATE

kN

Peso
Weight

mm

mm

mm

daN

66

75

30

0,08

100

95

40

0,17

127

110

40

0,21

207

130

50

0,27

150

60

0,56

353

165

60

0,62

508

200

70

10

0,97

d1

d2

d3

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

mm

45

10

28

53

30

M12

15

13

0,26

56

13

34

64

35

M14

18

16

0,34

63

16

37

71

40

M16

21

18

0,60

80

20

47

89

45

M20

26

23

1,12

91

23

52

99

55

M24

29

26

1,86

265

105

26

60

114

55

M24

34

30

2,56

126

30

71

134

65

M30

40

36

4,40

136

36

76

146

75

M36

44

39

6,30

597

220

80

12

1,65

147

36-39-42

81

157

75

M36

47

42

7,30

692

230

80

12

1,71

Nota: Minima profondit di tempra s = 0.1 x d

Remark: Minimum depth of hardness s = 0.1 x d

MANIGLIONE DIN 745

d2

A
t

d3

Per elevatori EVD ed ELD


Denominazione: Maniglione t DIN 745
t = passo maniglione (Es. 105 DIN 745)

+1

For bucket elevators EVD ed ELD


Denomination: Shackle t DIN 745
t = shackle pitch (i.e. 105 DIN 745)

Maniglione
Shackle

Catena
Chain

mm

mm

mm

mm

45

10

20

40

Peso
Weight

d1

d2

d3

mm

mm

mm

mm

daN/m

30

M10

14

11

0,17

Carico
rottura
Breaking
load

Dimensioni piastrina
Distance plate dimensions
A

kN

mm

mm

mm

daN

76

75

30

0,08

56

13

25

50

38

M12

18

15

0,36

112

95

40

0,17

16

30

60

46

M16

21

18

0,60

142

110

40

0,21

80

20

37

74

51

M20

26

23

1,13

230

130

50

0,27

91

23

43

86

63

M24

29

26

1,83

300

150

60

0,56

105

26

50

100

63

M24

34

30

2,40

395

165

60

0,62

126

30

59

118

80

M30

40

36

4,00

570

200

70

10

0,97

147

36-39-42

68

136

97

M36

46

42

6,50

692

230

80

12

1,71

49

d
max

Peso
Weight
daN

D1

D2

d
max

Peso
Weight
daN

500

529

90

68

175

80

39

1100

1140

140

90

630

665

120

82

220

100

68

1200

1245

150

88

260

100

391

710

755

140

99

300

115

107

1300

1360

160

125

360

120

566

800

851

160

115

300

155

180

1400

1480

200

140

380

130

731

900

957

180

133

350

175

252

1650

1730

240

188

430

135

1024

1000

1066

200

152

300

180

308

1100

1180

200

185

300

190

458

1200

1280

220

192

300

190

Peso
Weight

63

Nota: Minima profondit di tempra s = 0.1 x d

D2

PIASTRA DISTANZIATRICE
DISTANCE PLATE

d1

Dimensioni del maniglione


Shackle dimensions

D1

SHACKLE DIN 745

d1

daN/m

Dimensioni piastrina
Distance plate dimensions

D2
D1

Carico
rottura
Breaking
load

Peso
Weight

Dimensioni del maniglione


Shackle dimensions

D2
D1

Catena
Chain

Maniglione
Shackle

For bucket elevators EVD ed ELD


Denomination:
Shackle t DIN 5699
t = shackle pitch
(i.e. 105 DIN 745)

Remark: Minimum depth of hardness s = 0.1 x d

50

CATENE CONTINUE IN ACCIAIO TONDO


DI ALTA QUALITA

CONTINUOUS ROUND STEEL CHAINS


OF HIGH QUALITY

Per elevatori EVR

For bucket elevators EVR

- ELR - ETR

RUOTE DENTATE DI COMANDO

RUOTE DI RINVIO

EVR - ELR - ETR

EVR - ELR - ETR

TOOTHED DRIVE WHEELS

RETURN WHEELS

EVR - ELR - ETR

EVR - ELR - ETR

Per catene in acciaio tondo per elevatori

- ELR - ETR

Per catene in acciaio tondo per elevatori

For round link chains for bucket elevators

L=n.t

For round link chains for bucket elevators

B
b

C
CONTRODISCO
COUNTERDISC

mm

mm

mm

14 x 50

16,3

16 x 64

20

19 x 75

22

22 x 86

26

40c-GS3

35 SUPER

Peso
Weight

40 c-G

25C

47

395 - 399

128

47

55

309 - 311

160

100

55

63

139 - 141 - 143

227

63

74

119 - 121

304

266

190

74

MOZZO
HUB
E

daN/m

26 x 100

31

87

79 - 81 - 83

425

370

265

87

30 x 120

36

102

47 - 49

566

500

353

102

34 x 136

39

113

35 - 37 - 39

710

630

454

113

38 x 144

44

127

23 - 29

910

800

127

Dr

dxt

Carico di rottura in kN per diverse catene


Breaking Load in kN for various chains

Catena / Chain
dxt
mm
14 x 50

GIUNTI PER CATENE CONTINUE

COUPLINGS FOR CONTINUOUS CHAINS

Per elevatori EVR - ELR - ETR.


Nota: consigliato il giunto TQ.

16 x 64

For bucket elevators EVR - ELR - ETR.


Remark: Coupling TQ is recommended

Giunto TQ: Tipo quadro


Coupling TQ: Square Type

Giunto TP: Tipo Piatto


Coupling TP: Flat Type

19 x 75

22 x 86

26 x 100

Catena / Chain

30 x 120
A

dxt

51

Peso
Weight

N anelli per tralcio


Nr. links each stretch

Catena / Chain

Dp

DENTI
TOOTH

Peso
Weight

mm

mm

mm

mm

mm

daN/m

mm

mm

mm

daN/m

14 x 50

39

47

49

M12

0,6

34 x 136

Z
mm

Dp
mm

A
mm

B
mm

C
mm

Peso
Weight
daN/m

Dr
mm

D
mm

E
mm

Peso
Weight
daN/m

16

510

110

160

50

71

540

100

140

100

20

637

170

200

85

115

575

100

140

125

16

653

150

210

75

136

575

100

140

125

17

694

150

210

75

148

630

100

140

135

26

1060

980

190

160

320

17

813

150

280

75

209

730

120

140

170

22

1051

980

190

160

320

25

1195

1095

190

160

450

16

878

800

120

160

210

180

275

90

242

18

986

200

300

100

350

980

190

160

320

22

1205

200

300

100

400

1095

190

160

450

24

1314

220

300

110

430

1180

195

200

500

17

1084

200

300

100

350

980

190

160

320

19

1211

200

300

100

380

1095

190

160

450

20

1274

220

380

110

550

1180

195

200

500

22

1402

220

400

110

650

1280

195

200

560

16

1225

200

300

100

400

1095

190

160

450

18

1377

220

350

110

450

1280

195

200

560

20

1530

220

380

110

550

1280

195

200

560

22

1682

220

400

110

650

1550

195

220

650

14

1214

200

320

100

350

1095

190

160

450

200

370

100

488

1180

195

200

500

1280

195

200

560

16 x 64

51

57

57

M16

1,1

15

1301

19 x 75

61

70

67

M20

2,0

18

1560

22 x 86

70

79

77

M20

2,8

26

58

77

1,2

26 x 100

80

90

89

M24

4,6

29

62

89

1,8

30 x 120

100

105

105

M30

8,1

36

70

107

2,9

34 x 136

110

120

120

M33

11,8

40

82

117

38 x 144

45

95

133

20

1733

220

400

110

700

1550

195

220

650

14

1286

270

400

135

641

1180

195

200

500

16

1469

270

400

135

896

1280

195

200

560

4,3

18

1653

270

400

135

950

5,8

19

1744

38 x 144

1550

195

220

650

1550

195

220

650

52

CATENE E RUOTE

CHAINS AND WHEELS

Per elevatori ESPC

For bucket elevators ESPC

- ESPLV - ESP - ELM

LINK CHAINS WITH PINS AND BUSHES


These chains are designed according to DIN 8167 specifications, with component sizes based on our extensive experience
in the construction of bucket elevators. Standard breaking
Load: 220 350 450 630 750 - 900 1250 1500
1900 2200 kN.

CATENA UTILIZZATA PER ELEVATORI


TIPO ESPC
con passo p=150 mm (nelle taglie minori) e p=180 mm,
ed utilizzata per elevatori ESP con passo p= 175 mm.
THE CHAIN USED ON ESPC BUCKET
ELEVATORS
has 150 mm pitch (p) (on smaller elevators) or 180 mm pitch,
while 175 mm pitch chains are used on
ESP bucket elevators.

- ESPLV - ESP - ELM

Dp

CATENE A MAGLIE CON PERNI E BUSSOLE


Queste catene, hanno origine dalla normativa DIN 8167 ma
con dimensionamento dei componenti derivato dalla nostra
lunga esperienza nella costruzione di elevatori a tazze.
Carichi di rottura standard: kN 220 - 350 - 450 - 630 - 750 900 - 1250 - 1500 - 1900 - 2200 - 2500 .

RUOTE DENTATE DI COMANDO / TOOTHED DRIVE WHEELS

P Passo tazze
Bucket spacing
P Passo tazze
Bucket spacing

DP = p Fz p = Passo catena/Chain pitch

Fz

Fz

Fz

1,701

10

3,236

17

5,442

5,5

1,850

10,5

3,393

18

5,759

2,000

11

3,549

19

6,076

6,5

2,152

11,5

3,706

20

6,392

2,305

12

3,864

21

6,710

7,5

2,459

12,5

4,021

22

7,027

2,613

13

4,179

23

7,344

8,5

2,768

14

4,494

24

7,661

2,924

15

4,810

25

7,979

9,5

3,080

16

5,126

26

8,296

Z = Numero denti / Teeth quantity

Fz = 1/sin (180/Z) = Fattore denti / Teeth factor

RUOTE DENTATE DI COMANDO:


p2

Passo tazze
Bucket spacing

Passo tazze
Bucket spacing

THE CHAIN USED ON ESPLV BUCKET


ELEVATORS
has 150 mm pitch (on smaller bucket
elevators) or 175 mm pitch.

In the above table (valid for all types of toothed wheels), the values
for the Fz factor refer to the no. of toothed segments (Z) on the
wheel for calculating the primitive diameter Dp.
Non-whole values for Z (e.g. 5.5, 6.5, 7.5, etc.) indicate wheels with
a double number of teeth than that indicated (Z=7.5 corresponds to
a wheel that actually has 15 teeth): the chains pitch p2 meshes
with a pair of teeth, therefore the chain will mesh with offset teeth at
every turn, as the latter are odd-numbered. This doubles the lifetime
of the teeth. The chains that can be paired with p2-type wheels
are those with longer pitch (see comparison with p1 shown in the
adjacent picture.)

CATENA UTILIZZATA PER ELEVATORI


TIPO ELM
con passo p= 200 mm (nelle taglie minori) e p=250 mm.

La tabella sovrastante, valida per qualsiasi tipo di ruota dentata,


presenta i valori del fattore Fz riferiti al numero di denti Z della
ruota.per il calcolo del Diametro primitivo Dp .
I valori non interi di Z (es. 5.5, 6.5, 7.5, ecc.) sono riferiti a quelle
ruote con denti reali doppi di quelli indicati (Z=7.5 corrisponde ad
una ruota di 15 denti reali), dove la catena ha un passo p2 che
abbraccia una coppia di denti in modo da lavorare su denti sfalsati
ad ogni giro poich gli stessi sono dispari. Questo permette una
durata di vita doppia dei denti. Le catene che permettono un accoppiamento alla ruota del tipo p2 sono quelle a passo maggiore
(vedere confronto con p1 rappresentato sul disegno a fianco.

TOOTHED DRIVE WHEELS:

Dp

p1

CATENA UTILIZZATA PER ELEVATORI


TIPO ESPLV
con passo p= 150 mm (nelle taglie minori) e p=175 mm.

RUOTA DENTATA PER ELEVATORE TIPO ELM.


Essa costituita, come tutte le altre mostrate sopra, da un
mozzo e da una serie di settori dentati bullonati comodamente sostituibili.
TOOTHED WHEEL FOR ELM-TYPE ELEVATOR.
Just like all the others pictured above, the wheel comprises
a hub and a series of bolted toothed segments that can be
easily replaced.

P Passo tazze
Bucket spacing

Dp

THE CHAIN USED ON ELM BUCKET


ELEVATORS
has 200 mm pitch (on smaller bucket
elevators) or 250 mm pitch.
p

53

54

COMPONENTI PER ELEVATORI A NASTRO

CHAIN BUCKET ELEVATORS COMPONENTS

NASTRO IN GOMMA:
Componente sul quale vengono montate le tazze degli elevatori EVN per essere trainate nella loro funzione di sollevamento del materiale. Le tazze conferiscono al nastro degli
sforzi concentrati che impongono una costruzione ed una
selezione del nastro per elevatori pi attenta di quella usata
per i trasportatori.
La Gambarotta Gschwendt progetta e fa realizzare i nastri
per elevatori con la competenza derivata dalla sua notevole
esperienza.
Principalmente vengono utilizzate le 4 categorie di nastri
rappresentate nella tabella seguente.

RUBBER BELT:
Component onto which the buckets of EVN bucket elevators
are mounted and then driven in order to lift the material. Since
the buckets generate concentrated stress on the belt, greater
care must be taken in selecting bucket elevator belts
compared to conveyor belts.
Gambarotta Gschwendt designs and commissions elevator belts with the expertise that derives from its extensive
experience.
The company primarily uses the 4 categories of belts outlined
in the following table.

BELT/BUCKET
CONNECTION ELEMENTS

ELEMENTI DI COLLEGAMENTO
NASTRO/TAZZE
INSERTO IN GOMMA [3]

RUBBER INSERT [3]

Distanziale in gomma che viene interposto fra tazze e nastro per isolare
questultimo da possibili temperature di
materiali caldi e per difenderlo da possibili danneggiamenti causati dagli spigoli
delle tazze metalliche.

A rubber spacer placed between the


buckets and belt to protect the latter
against possible high temperatures of
the material or damage caused by the
edges of the metal buckets.

Tipo di nastro
Belt type

Struttura del nastro


Belt frame

Spessore
Thickness
S [mm]
min

max

Coperture
Covering
c [mm]

Temperat. Ammissibile
Acceptable temperature [ C ]

Carichi unitari rottura


Unit breacking load
[ N/mm ]

Continua
Continuous

max

da
from

a
to

STS

Tessile - Textile

12

80

100

400

1250

STA

Tessile - Textile

12

135

150

400

1250

SMS

Metallica - Steel cord

13

16

80

100

500

2000

SMA

Metallica - Steel cord

13

16

135

150

500

3500

NASTRO A STRUTTURA TESSILE (STS o STA)

TEXTILE STRUCTURE BELT (STS or STA)

La parte strutturale resistente agli sforzi costituita da alcuni


elementi tessili in fibra sintetica inseriti nella massa in gomma. La copertura in gomma su entrambi i lati del nastro ha
uno spessore minimo di 2 mm. La elasticit di questo tipo di
nastro comporta degli allungamenti in esercizio poco graditi
per cui viene usato per piccoli elevatori.

The structural part resistant to stress comprises several


synthetic fibre textile elements embedded in a rubber
body. The rubber coating on both sides of the belt has a
minimum thickness of 2 mm.
Unfortunately, this type of belt is very elastic and tends to
stretch during operation, therefore it is normally used on
small elevators.

Larghezza nastro
B Belt width

S = spessore nastro / Belt thickness


C = spessore coperture / Covering thk
Struttura tessile
Textile structure

NASTRO A STRUTTURA METALLICA (SMS o SMA)

STEEL CORD BELT (SMS or SMA)

La parte strutturale resistente agli sforzi costituita da una


serie di cavi longitudinali principali di acciaio (ordito) e da
due serie di cavi secondari di acciaio (trama), disposti trasversalmente sopra e sotto allordito, che formano una rete particolarmente resistente ai carichi concentrati dovuti alle tazze.
La copertura in gomma su entrambi i lati del nastro ha uno
spessore minimo di 3 mm. Questo tipo si nastro viene utilizzato necessariamente sui grandi elevatori per il suo elevato
carico di rottura, ma viene apprezzato anche per elevatori
di media grandezza per il suo allungamento contenuto.

The structural part resistant to stress comprises a series of longitudinal primary steel cables (warp) and two series of secondary steel cables (woof) that are threaded through the warp.
The resulting mesh is highly resistant to the concentrated stress
generated by the buckets.
The rubber coating on both sides of the belt has a minimum
thickness of 3 mm.
This type of belt is necessarily used on large elevators owing
to its high breaking load, although it is also frequently used
on medium-sized elevators for its low-stretch characteristics.

SISTEMI DI FISSAGGIO TAZZE AL


NASTRO [4] [5] [6] [7]

4
6

Solo per piccoli elevatori vengono utilizzate le viti tipo DIN 15237, montate secondo la tabella DIN 15236.
Per elevatori medi e grandi la nostra
societ utilizza fissaggi con viti speciali dotate di punta conica filettata. Esse
permettono di auto-forare il nastro evitando la operazione di punzonatura e
quindi evitando di danneggiare parte
della struttura metallica del nastro per
tranciatura di alcuni cavi.
Il sistema di fissaggio, oltre alla vite comprende un dado speciale, un contro-dado ed una rosetta a grande diametro per
ripartire il carico in una ampia area.

Nel caso tuttavia di nastri punzonati il
sistema di fissaggio dello stesso tipo
descritto ma con le viti prive di punta
conica filettata.

1. Nastro
2. Tazza
3. Inserto gomma
4. Vite speciale
5. Dado speciale
6. Contro-dado
7. Rosetta
8. Sella

1. Belt
2. Bucket
3. Rubber Pad
4. Spec. Screw
5. Spec. Nut
6. Counter-nut
7. Washer
8. Saddle

FIXING SYSTEMS FOR SECURING THE


BUCKETS TO THE BELT [4] [5] [6] [7]
DIN 15237 type screws are only used for
small bucket elevators and are mounted
according to DIN 15236 Table specifications.
For medium and large-sized bucket elevators our company used fixing systems that include special screws with a
threaded conical point. These self-drilling screws drill themselves through the
belt, therefore the latter does not require
any punching which would cause damage by cutting some of the cables of the
steel structure.
Besides the screws, the fixing system
comprises a special nut, a lock nut and
large-diameter washer for distributing
the load over a wide area.
In the event of punched belts, the same
type of fixing system described above is
used, except that the screws do not have
a threaded conical point.

SELLE [8]

SADDLES [8]

Le tazze degli elevatori medio- grandi


(oltre la grandezza EVN 500) sono dotate di una serie di selle metalliche saldate
sulla parte posteriore delle tazze. La loro
forma provvede a distanziare la tazza dal
nastro e ad alloggiare la testa del gruppo
di fissaggio bullonato delle tazze al nastro. Questo distanziamento risulta utile
per il nastro quando vengono sollevati
materiali con discrete temperature che
accelerano il processo di invecchiamento della gomma portando ad un precoce
indurimento.

Buckets on medium-large bucket elevators (from EVR 500 upwards) are


equipped with a series of metal mounting
brackets that are welded to the rear side
of the buckets. Thanks to their shape,
the saddles separate the bucket from the
belt and enclose the head of the bolted
fixing unit connecting the buckets to the
belt. This gap between bucket and belt
helps to protect the latter when relatively
hot material is lifted, as exposure to high
temperatures accelerates ageing of the
rubber causing it to harden prematurely.

Larghezza nastro
B Belt width

Ordito / Warp

55

Trama / Weave

56

GIUNZIONE DEL NASTRO PER ELEVATORI:

BELT JOINTING FOR BUCKET ELEVATOR:

Giunzione standard
Per la chiusura ad anello del tappeto in gomma degli elevatori
si usa una giunzione meccanica bullonata.
Le due estremit del nastro vengono collegate tramite una
giunzione formata da un morsetto costituito da tre elementi
in lega di alluminio da fissare al nastro con due file di bulloni
auto foranti.
Ogni elemento viene diviso nella sua lunghezza in pi parti
per adattarsi meglio alle superfici bombate dei tamburi.
La quantit di tali parti dipende dalla larghezza del nastro.
Il morsetto standard (1) viene usato sia per i nastri a struttura
tessile che per quelli con struttura metallica.

Standard jointing
A bolted mechanical jointing is used for joining the two ends
of the rubber belt on bucket elevators.
The two ends of the belt are joined by a coupling comprising
a clamp. The latter comprises three aluminium alloy elements
that are fixed to the belt with two rows of self-drilling bolts.
Each element is divided lengthwise into several segments to
better adapt to the bulging surfaces of the pulleys. The number of said segments depends on the width of the belt.
The standard jointing (1) is used for both textile structure belts
and steel cord belts.

Montaggio giunzione standard


Standard jointing assembling

Giunzione standard (1)


Standard jointing (1)

Giunzione speciale
Per elevatori con altezza impegnativa (generalmente sopra i
60 m di interasse) la giunzione standard viene integrata da un
morsetto supplementare di sicurezza (2). Anchesso formato
da tre elementi in lega di alluminio, aventi superfici ondulate,
da fissare al nastro con due file di bulloni auto foranti. Viene
posizionato in adiacenza al morsetto standard ed agisce su
una parte di nastro alla quale stata asportata la gomma
delle coperture per avere la massima efficacia di bloccaggio.

Special jointing
For very high bucket elevators (generally above 60 m centreto-centre distance), the standard jointing is integrated by a
supplementary safety clamp (2). The latter comprises three
aluminium alloy elements with a wavy surface that are fixed
to the belt with two rows of self-drilling bolts. The clamp is
placed alongside the standard clamp and acts on a section of
the belt from which the rubber cover has been removed, so
as to ensure maximum locking effectiveness.

GIUNZIONE STANDARD NASTRO


BELT STANDARD JOINTING

57

GRUPPI DI COMANDO:

DRIVE UNITS

Gruppi destinati ad azionare gli elevatori ponendo in movimento gli organi di traino delle tazze (Catene o nastro),
composti generalmente da Motore elettrico , giunto veloce,
e Riduttore.,
Gli svariati tipi di Gruppi di Comando utilizzabili possono
essere suddivisi, per il tipo di collegamento allalbero dellelevatore in:
- Gruppi direttamente montati sullalbero dellelevatore;
- Gruppi collegati allalbero tramite giunto elastico lento.
I primi, i pi utilizzati, sfruttano la presenza dellalbero cavo
del riduttore per essere calettati sullalbero dellelevatore che
conferisce cos auto-allineamento e sostegno. Questa versione prevede cos un montaggio di tipo pendolare con presenza di un braccio di reazione da fissare alla struttura della
macchina. I riduttori principali utilizzati sono del tipo:
- Riduttori ad assi ortogonali ;
- Riduttori ad assi paralleli;
- Riduttori epicicloidali ;
Per gli elevatori del tipo ad alta velocit, il riduttore principale
pu essere dotato di gruppo ausiliario per le operazioni di
manutenzione. Esso permette velocit ridotte ( 1/10 1/15).
Per piccoli elevatori vengono utilizzati motoriduttori minori
di varie tipologie.

These elements drive the bucket elevators by moving the


bucket driving elements (chains or belt) and generally comprise an electric motor, quick coupling and gearbox.
The several types of drive units available can be subdivided
into the following groups, depending on the type of connection to the bucket elevator shaft:
- Drive units directly mounted on the elevator shaft.
- Drive units connected to the elevator shaft through an elastic
slow-speed coupling.
The former (the most widely used type) exploit the hollow
gearbox shaft and are keyed on the elevator shaft, which ensures self-alignment and support. This version is thus a shaftmounted version and comes with a torque arm fixed to the
machine structure.
The main types of gearboxes used are the following:
- Bevel gearboxes.
- Parallel shafts gearboxes.
- Planetary gearboxes.
On high-speed bucket elevators, the main gearbox may be
equipped with an auxiliary drive unit for maintenance operations. It allows for operating at low speeds (1/10 1/15).
Small bucket elevators mount various types of smaller gearboxes.

1. Gruppo di comando con riduttore ad assi ortogonali,


albero lento cavo e gruppo ausiliario.
Drive unit with helical- bevel gearbox, slow hollow shaft, and
auxiliary unit.

2. Gruppo di comando con riduttore ad assi ortogonali,


albero lento cavo, senza gruppo ausiliario.
Drive unit with helical-bevel gearbox, slow hollow shaft,
without auxiliary unit.

3. Gruppo di comando con riduttore pendolare ad assi


paralleli, albero lento cavo, gruppo ausiliario e trasmissione
a cinghie a V.
Drive unit with pendular parallel shafts gearbox, slow hollow
shaft, auxiliary unit and V belt transmission.

4. Gruppo di comando con riduttore pendolare ad assi


paralleli, albero lento cavo e trasmissione a cinghie tipo V.
Drive unit with pendular parallel shafts gearbox, slow
hollow shaft, and V belt transmission.

GIUNZIONE SPECIALE NASTRO


BELT SPECIAL JOINTING

Montaggio speciale
Special jointing assembling

58

VERSIONI SPECIALI

5. Gruppo di comando con riduttore epicicloidale, albero


lento cavo, trasmissione a cinghie tipo V.
Drive unit with planetary gearbox, slow hollow shaft, and V
belt transmission.

7. Gruppo di comando con riduttore epicicloidale angolare,


albero lento cavo, trasmissione a cinghie a V.
Drive unit with Bevel Planetary gearbox, slow hollow shaft,
and V belt transmission.

9. Gruppo di comando con riduttore ad assi ortogonali,


albero lento maschio dotato di giunto elastico.
Drive unit with helical-bevel gearbox, slow male shaft
equipped with elastic coupling.

59

6. Gruppo di comando con riduttore epicicloidale, albero


lento cavo, trasmissione a cinghie tipo V e gruppo
ausiliario.
Drive unit with planetary gearbox, slow hollow shaft, and V
belt transmission and with auxiliary unit.

8. Gruppo di comando con riduttore epicicloidale angolare,


albero lento cavo, trasmissioni a cinghie a V e gruppo
ausiliario.
Drive unit with Bevel Planetary gearbox, slow hollow shaft,
V belt transmission and with auxiliary unit.

SPECIAL VERSION

SCARICO POSITIVO

POSITIVE DISCHARGE

Per questo particolare tipo di scarico,


le catene vengono deviate dalla loro
posizione verticale tramite due coppie
di ruote, posizionate nella parte inferiore
della stazione di comando.
In questo modo possibile ottenere uno
scarico periferico del materiale anche
con valori ridotti di velocit (inferiori a 0.9
m/sec) grazie al completo rovesciamento
delle tazze sopra la zona di scarico.
Questa versione applicabile su
alcuni elevatori a due catene come gli
EVD ed ESP, posizionando le catene
lateralmente alle tazze da realizzare con
profilo particolare.

For this type of discharge, the chains


are diverted from their vertical position
by two pairs of wheels positioned in the
lower section of the drive station.
In this way, material can be discharged
peripherally even with relatively low
speeds (below 0.9 m/sec), as the buckets
tip over completely above the discharge
zone.
This version can be applied to certain
double-strand elevators (such as EVD
and ESP elevators) by positioning the
chains to the side of the buckets, which
must have a special shape.

DISPOSITIVO ANTIRITORNO
SU ALBERO DI COMANDO.

ANTI-ROLLBACK DEVICE
ON DRIVE SHAFT

Normative di sicurezza di alcuni


utilizzatori richiedono che il dispositivo
di antiritorno venga posto sullalbero di
comando, ultimo organo della catena
cinematica, anzich sui primi alberi del
riduttore.
In questo modo la protezione totale
per eventuali rotture di qualsiasi organo
posto a monte dellalbero di comando.
Questa estensione di sicurezza comporta ovviamente un maggior costo a causa
del dimensionamento di tale dispositivo
per una ben pi elevata coppia a cui
deve resistere.

Safety regulations of certain users


require that the back-stop device to
be foreseen on the drive shaft, the
final component of the kinetic chain,
rather than on the first gearbox shafts.
This ensures that any component
fitted upstream of the drive shaft is
protected against possible seizures.
This additional safety device implies
a greater cost due to the size of the
device, which must withstand a far
greater torque.

RUOTE DENTATE SPECIALI


PER ELEVATORI ELD.

SPECIAL TOOTHED WHEELS


FOR ELD BUCKET ELEVATOR.

Quando linterasse degli elevatori ELD


supera i 40 m le ruote liscie della stazione di comando vengono sostituite con
ruote dotate di denti, come quella rappresentata a lato, per evitare possibili
slittamenti fra catene e ruote.

When the centre-to-centre distance of


ELD bucket elevators exceeds 40 m, the
smooth-ring wheels of the drive station
are replaced by toothed wheels, such as
those shown in the adjacent picture, to
prevent the chain from slipping from the
wheel.

10. Gruppo di comando con motoriduttore ad alberi


paralleli, albero lento cavo, utilizzabile su piccoli elevatori.
Drive unit with parallel shaft gearmotor, slow hollow shaft,
usable on small bucket elevators.

60

ACCESSORI
Palco di servizio - cravatte di ancoraggio

ACCESSORIES

PALCO DI SERVIZIO:

SERVICE PLATFORM:

Struttura da posizionare a livello della stazione di comando,


destinata a permettere lispezione per la manutenzione del
gruppo di comando e degli organi di traino delle tazze.

Service platform lateral and floor bracings


A structure to be positioned at drive station level and
used for inspection during maintenance of the drive assembly and bucket driving elements.

STRUMENTAZIONE:

INSTRUMENTATION

Controllo di rotazione (1):


Dispositivo montato sullalbero di tensione per segnalare se lelevatore in
fase di lavoro (motore attivato) o di riposo, e per poter emettere un allarme
qualora il motore elettrico attivato
mentre il sensore non rileva rotazione
dellalbero.

Speed sensor(1):
Device installed on the tensioning shaft
that signals whether the elevator is
operating (motor activated) or not; also
emits an alarm buzzer if the motor is
activated while the relative sensor does
not signal any shaft rotation.

Controllo di Livello (2):


Dispositivo montato sulla stazione di
base per segnalare un livello anomalo di
materiale dovuto a sovralimentazione o
ad altre possibili cause.

Level indicator(2):
Device installed on the boot station to
signal abnormal levels of material due to
overfeeding or other possible causes.

Sensore di fine corsa:


Dispositivo montato sulla stazione di
base per segnalare il raggiungimento del
fondo corsa di tensione.

End-stroke sensor:
Device installed on the boot station to
signal the end of tension stroke.

Strumentazione pi frequentemente utilizzata per gli elevatori a tazze.

Most commonly used instruments for


bucket elevators.

DEPOLVERAZIONE:

Palco di servizio standard


Standard service platform

Palco di servizio con trave porta-paranco


Service platform with hoist beam

CRAVATTE PER ELEVATORE

ELEVATOR BRACINGS

Elementi destinati a sostenere i carichi orizzontali dovuti a


vento e sisma.

Elements used for supporting horizontal loads caused by wind


or seismic events.

Ogni elevatore che solleva materiale polveroso ha necessit


di essere depolverato nella zona di scarico sulla testata di
comando (A) e, per gli elevatori che superano i 40-50 m di
altezza, anche nella zona della testata di base (B).
Nella zona (A) lelevatore sempre dotato di bocca con flangia per il collegamento al filtro.
Il volume di aria da depolverare dipende dalla grandezza
dellelevatore e dal tipo di materiale da sollevare. Esso deve
essere sufficiente a mantenere la operativit libera da polveri.
La tabella riporta i valori approssimativi dei volumi di aria da
depolverare suggeriti dalla Norma VDI 2324 per le grandezze
da 400 e oltre.
Il valore maggiore relativo agli elevatori a nastro.
Si consiglia tuttavia consultare un fabbricante di filtri.

DEDUSTING SYSTEM:

Every bucket elevator that lifts dusty material needs to be dedusted in the discharge area on the drive station: (A) and,
on bucket elevators exceeding 40-50 m height, on the boot
station zone as well (B).
In zone (A), the bucket elevator always includes an outlet with
a flange for connection to the filter.
The volume of air to be de-dusted depends on the size of the
bucket elevator and on the type of material being lifted and
must be sufficient to ensure dust-free operation.
The table contains the approximate values for the air volume
to be de-dusted, as recommended by the VDI 2324 regulation
for sizes 400 and above.
The largest value applies to belt elevators.
However, we recommend consulting a filter manufacturer.

VOLUME DI ARIA DI DEPOLVERAZIONE [m3/h]


AIR DEDUSTING VOLUME [m3/h]
Grandezza
Size

Cravatta per ancoraggio laterale


Lateral bracing

61

Cravatta per ancoraggio a pavimento


Floor bracing

Comando (A)
Head
1200

Base (B)
Foot

Grandezza
Size

800

630

160

1000

200

1000

1200

800

250

1200

1500

1000

Comando (A)
Head

Base (B)
Foot

2000

2500

1250

800

2500

3000

1250

1000

3000

3500

1500

315

1200

1500

1000

1250

3500

4500

1500

400

1400

1800

1250

1400

2800

5800

1500

500

1500

2000

1250

1600

4000

6000

1500

62