Sei sulla pagina 1di 76

Modello No.

TX-L32UX3E

Istruzioni per l’uso


Televisore LCD

Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.


Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e
conservarle per eventuali consultazioni future.
Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al
rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.

Italiano
Provate un livello stupefacente di emozioni
multimediali

Per la fruizione di ricchi multisupporti

VCR Scheda SD

Camcorder

Amplificatore con
sistema di diffusori

Decoder

Registratore DVD
Lettore DVD
Lettore Blu-ray Disc

Avviso per le funzioni DVB


Questo televisore è progettato in conformità agli standard (aggiornati ad agosto 2009) dei servizi digitali terrestri
DVB-T (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)), dei servizi digitali via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e dei servizi
digitali satellitari.
Per la disponibilità dei servizi DVB-T nella propria area, rivolgersi al rivenditore di zona.
Per la disponibilità dei servizi DVB-C con il presente televisore, rivolgersi al provider di servizi via cavo.
tQLauesto televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali che non siano conformi agli standard DVB-T o DVB-C.
tNondisponibilità delle caratteristiche varia a seconda del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del provider di servizi.
tper informazioni
tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano correttamente con questo televisore. Rivolgersi al provider di servizi
sui moduli CI disponibili.
tQA uesto televisore potrebbe non funzionare correttamente con i moduli CI non approvati dal provider di servizi.
tLaseconda del provider di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive.
tControllare
compatibilità con i servizi DVB futuri non è garantita.
thttp://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
le ultime informazioni sui servizi disponibili sul sito Web indicato di seguito. (Solo in inglese).

2
Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto AVC
per l’uso personale e non commerciale di un utente per (i) la Indice
codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o
(ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge Non mancare di leggere
una attività personale e non commerciale e/o ottenuta da un
fornitore video dotato della licenza di fornire il servizio AVC
Precauzioni per la sicurezza ··················································4
Video. Non viene concessa alcuna licenza, implicita o esplicita,
per nessun altro uso. Manutenzione ···········································································5
Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, LLC.
Vedere http://www.mpegla.com.
Guida di avvio veloce
ROVI CORPORATION E/O LE SUE FILIALI NON SONO IN ALCUN Accessori / opzioni ···································································6
CASO RESPONSABILI DELL’ESATTEZZA DEI PALINSESTI Identificazione dei comandi ·················································8
PRESENTI NEL SISTEMA GUIDE PLUS+. IN NESSUN CASO ROVI Collegamenti di base ··························································· 10
CORPORATION E/O LE SUE FILIALI POTRANNO ESSERE RITENUTI
RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INCIDENTALE, Sintonia automatica ····························································· 12
CONSEQUENZIALE, INDIRETTO O PER RISARCIMENTI DI DANNI
IN RELAZIONE ALLA FORNITURA O L’UTILIZZO DI QUALSIASI
INFORMAZIONE CHE SIA, APPARECCHIO O SERVIZIO DEL SISTEMA
GUIDE PLUS+. Godetevi questo vostro televisore!
http://www.europe.guideplus.com/
Caratteristiche di base

Visione dei programmi TV ·················································· 14


Uso della Guida TV ································································ 18
Visione del Televideo···························································· 21
Visione degli ingressi esterni············································· 23
Come usare VIERA TOOLS ··················································· 25
Come usare le funzioni dei menu···································· 26

Caratteristiche avanzate

Risintonizzazione dal menu Funzioni ···························· 34


Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB)················ 36
Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici) ····· 39
Programmazione timer ······················································· 41
Sicurezza bambini ································································· 43
Nome ingresso ······································································· 45
Uso dell’interfaccia comune ·············································· 46
Impostazioni originali ·························································· 47
Aggiornamento del software TV······································ 48
Uso del Media Player ···························································· 49
Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo
apparecchio modello TX-L32UX3E è conforme al D.M. 28/08/1995 Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link) ································· 57
Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 Componente esterno··························································· 66
(par. 3, All. A) ed al D.M. 27/08/1987 (par. 3, All.I).
Questi apparechi TX-L32UX3E sono fabbricati in paese C.E.E., nell
rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è Domande&Risposte, ecc.
conforme alle prescrizioni dell’art.1 dello stesso decreto ministeriale.
Informazioni tecniche ·························································· 68
Domande&Risposte······························································ 72
Dati tecnici ··············································································· 74
Licenza······················································································· 75

3
Precauzioni per la sicurezza
Avvertenza
Precauzioni per la sicurezza

Maneggiamento della spina e del cavo di alimentazione


tIincendio.)
nserire completamente la spina nella presa di corrente. (Se la spina è allentata, potrebbe generare calore e causare un

tANssicuratevi che ci sia un accesso facile alla spina del cavo di alimentazione.
tNonon toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse elettriche.
telettriche.
danneggiare il cavo di alimentazione, il cavo di alimentazione danneggiato potrebbe causare un incendio o scosse

t Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente.
t Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, o mettere il cavo vicino ad un oggetto molto caldo.
t Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente.
t Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Scollegare il cavo di alimentazione tirando la spina.
t Non usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata, o una presa di corrente danneggiata.
t Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo della corrente.

Se si nota una qualsiasi C.a. 220-240 V,


anormalità, staccare 50 Hz
immediatamente la spina
del cavo di alimentazione
dalla presa di corrente!

Alimentazione Non esporre alla pioggia oppure all’umidità


tQtensione
uesto televisore è progettato per funzionare con una eccessiva
CA di 220-240 V, a 50 Hz.
tNeccessiva
on esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità
per evitare il danneggiamento che potrebbe
Non rimuovere i coperchi Non si deve MAI causare una folgorazione oppure un incendio.
modificare l’unità
tIshock
componenti sotto alta tensione possono provocare
tNcome
on posare sull’apparecchio i recipienti con l’acqua,
per esempio i vasi e non esporre la TV all’acqua
elettrici, è consigliabile dunque non rimuovere la gocciolante né all’acqua corrente.
copertura posteriore del televisore, in quanto si potrebbe
entrare in contatto con le parti sotto tensione. Non introdurre oggetti estranei nell’unità
t
All’interno del televisore non si trovano i componenti
riparabili dall’utente.
tNventilazione,
on far cadere oggetti nel televisore attraverso i fori di
in quanto potrebbero provocare incendi
t
Far controllare, regolare o riparare l’unità dal rivenditore
Panasonic locale.
o shock elettrici.

Non collocare il televisore su superfici


Non esporre il televisore ai raggi diretti del instabili
sole e ad altre fonti di calore tIl televisore potrebbe cadere o rovesciarsi.
tEaltre
vitare di esporre il televisore alla luce solare diretta o ad
fonti di calore. Utilizzare solo piedistalli e dispositivi di
Al fine di prevenire gli montaggio originali e dedicati
tLomologati
’utilizzo di un tavolino o di altri mezzi di fissaggio non
incendi, tenere sempre può rendere il televisore instabile col rischio
di infortuni. Richiedere al rivenditore locale autorizzato
lontano dal televisore le Panasonic di impostare o installare l’apparecchio.
candele e le altre fonti di t
Utilizzare piedistalli / supporti da parete approvati
(pag. 6–7).
fiamme libere Non permettere ai bambini di manipolare la
scheda SD o le parti pericolose
tIaltri
bambini potrebbero ingerire la scheda SD, così come
piccoli oggetti. Si prega di rimuovere la scheda SD
subito dopo l’uso e di conservarla lontano dalla portata
dei bambini.
t
Questo prodotto contiene parti potenzialmente
pericolose, che possono essere ingerite o inalate dai
bambini. Tenere queste parti lontane dalla portata dei
bambini.

4
Precauzioni
Prima di pulire il televisore, staccare la spina Non bloccare le aperture di ventilazione sul

Precauzioni per la sicurezza | Manutenzione


del cavo di alimentazione dalla presa di retro
corrente tUguasti
na ventilazione sufficiente è indispensabile per evitare
tLelettriche.
a pulizia dell’unità sotto tensione potrebbe causare scosse ai componenti elettrici.
tNgiornali,
on coprire i fori di ventilazione con oggetti quali i
le tovaglie e le tende.
Rimuovere il cavo di alimentazione dalla tRintorno
accomandiamo di lasciare una distanza minima di 10 cm
presa, se il televisore non viene utilizzato per al televisore, anche nel caso in cui sia collocato
all’interno di un armadio o fra gli scaffali.
un periodo prolungato
tStelevisore
e il cavo di alimentazione è collegato alla presa, il tSlaeparte
si utilizza un tavolino, lasciare dello spazio libero fra
inferiore del televisore e il pavimento. Se non
continua a consumare energia elettrica.
tspina dalla rete elettrica.
Prima di collegare o scollegare qualunque cavo, staccare la
si utilizza il piedistallo, assicurarsi che i fori nella parte
inferiore del televisore non siano bloccati.
Distanza minima
Il volume eccessivo delle cuffie può 10
danneggiare l’udito
tPuò provocare danni irreversibili. 10 10 10

Non fare forza ed evitare colpi allo schermo


tPotrebbero provocare danni ed infortuni. (cm)
Trasportare il televisore in posizione
verticale

Manutenzione
Staccare per prima cosa la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Pannello del display, Mobile, Piedistallo
Normale manutenzione: Per lo sporco più ostinato:
Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con un detergente
delicatamente la superficie del pannello del display, del neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti d’acqua).
mobile o del piedistallo utilizzando un panno morbido. Quindi, strizzare il panno e pulire la superficie. Infine, asciugare
completamente.
Precauzioni
tEEvitare panni ruvidi e non strofinare con eccessiva intensità. In caso contrario la superficie potrebbe graffiarsi.
ttelevisore
vitare il contatto di acqua o detergenti con le superfici del televisore. Eventuali infiltrazioni di liquidi all’interno del
possono causare il guasto del prodotto.
tEqualità
vitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In caso contrario, la
delle superfici potrebbe deteriorarsi oppure la vernice potrebbe venir via.
tPNrestare attenzione a non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o con altri materiali duri.
tLaonqualità
lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di tempo prolungati.
della superficie potrebbe deteriorarsi.

Spina del cavo di alimentazione


Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero causare
un incendio o scosse elettriche.

5
Accessori / opzioni
Accessori standard
Telecomando Batterie telecomando (2) Piedistallo Vite di montaggio per il
t
N2QAYB000487
TV AV
t
R6
 (vedere sotto)
 (pag. 7) Sostegno (4)

abc def
M4
ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz


Guida di avvio veloce

TV

Istruzioni per l’uso Schema elettrico Garanzia pan-europea


tGli accessori non possono essere collocati tutti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente.
tQuesto prodotto contiene parti potenzialmente pericolose (ad esempio buste di plastica), che possono essere ingerite o
inalate dai bambini. Tenere queste parti lontane dalla portata dei bambini.

Accessori opzionali
Accessori / opzioni

Contattare il rivenditore Panasonic di zona per acquistare gli accessori opzionali raccomandati. Per ulteriori dettagli, consultare
il manuale degli accessori opzionali.
Staffa di montaggio su parete
tTY-WK3L2RW Parte posteriore del televisore Profondità della vite: minimo 10 mm,
200 mm
massimo 12 mm
200 mm Diametro: M4

Vite per il montaggio del televisore alla staffa di montaggio su parete


(non in dotazione con il televisore)
(Vista laterale)
Fori per l’installazione della staffa di montaggio su parete
Avvertenza
tSsempre
e non si usa una staffa Panasonic o se si cerca di installare l’unità da soli, ciò viene fatto a rischio dell’utente. Chiedere
a un tecnico qualificato di eseguire l’installazione. L’impiego di sbagliato di componenti può causare la caduta del
prodotto con pericolo di incidenti e di danni al prodotto stesso. Qualsiasi danno causato dal non aver fatto installare la
nostra unità da un tecnico qualificato rende invalida la garanzia.
t
Se si utilizzano accessori opzionali o supporti da parete, assicurarsi sempre di rispettare tutte le istruzioni per l’uso.
t
L’unità non deve essere montata direttamente sotto le luci del soffitto (come ad esempio i faretti e le lampade alogene) che
emettono normalmente calore. Ciò potrebbe deformare o danneggiare le parti di plastica del mobile.
t
Prestare particolare attenzione quando si fissano le mensole al muro. I supporti da parete non devono essere messi a terra
mediante le parti in metallo all’interno della parete. Assicurarsi sempre che non ci siano cavi o tubi elettrici nel muro prima di
fissare le mensole.
t
Se non si utilizza il televisore per un periodo prolungato, smontarlo dai supporti da parete per evitarne la caduta e prevenire gli infortuni.

Installazione / rimozione delle batterie


1 2
Chiudere
Tirare per aprire

Gancio Fare attenzione alla polarità corretta


(+ o -)
Precauzioni
tLN’installazione sbagliata potrebbe causare una perdita d’acido delle batterie e corrosione, danneggiando il telecomando.
tSostituire
on mischiare batterie vecchie e nuove.
tNon usaresolo con un tipo simile o equivalente. Non mischiare batterie di tipi diversi (come batterie alcaline e al manganese).
tNon bruciarebatterie ricaricabili (Ni-Cd).
tNon esporre leo batterie
rompere le batterie.
tAssicurarsi di smaltire correttamente
a calore eccessivo, come i raggi diretti del sole, il fuoco, ecc.
tAssicurare la corretta sostituzione dellelebatterie,
batterie.
tNon smontare o modificare il telecomando. se le batterie sono collocate al contrario, c’è pericolo di esplosione ed incendio.
6 t
Modo di attaccare il piedistallo
Avvertenza
Non smontare o modifi care il piedistallo.
t
In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Precauzioni
Non usare un cavo di alimentazione diverso da quello in dotazione a questo televisore.
t
In caso contrario, I’unità può cadere e danneggiarsi, procurando eventuali danni a cose e persone.
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni, fenditure o addirittura rotture.
t
Se si utilizza un piedistallo danneggiato, può rappresentare un pericolo per l’incolumità personale. Rivolgersi
immediatamente al proprio rivenditore.

Guida di avvio veloce


Durante il montaggio utilizzare solo le viti in dotazione ed assicurarsi che esse siano serrate in modo corretto.
t
Se le viti non vengono serrate con sufficiente cura, il piedistallo non ha la stabilità necessaria a sostenere il televisore. Di
conseguenza il televisore potrebbe cadere e danneggiarsi o causare infortuni alle persone.
Assicurarsi che il televisore non possa cadere.
t
Se il piedistallo viene urtato o i bambini vi si arrampicano sopra con il televisore installato, il televisore potrebbe cadere e
causare incidenti alle persone.
Per l’installazione e la rimozione del televisore sono necessarie due o più persone.
t
Se non ci sono due o più persone, il televisore potrebbe cadere causando incidenti.

Accessori / opzioni
A Vite di montaggio (4) B Vite di montaggio (4) C Staffa D Base
t
XSS4+16FNK t
XYN4+F12FJK t
TBL5ZA3095 t
TBL5ZA0050

M4 × 16 M4 × 12

1 Montaggio del piedistallo 2 Per fissare il televisore


Utilizzare le quattro viti d’assemblaggio A Per il fissaggio sicuro utilizzare esclusivamente le viti di
per assicurare la staffa C al supporto D . montaggio B in dotazione.
t
Accertarsi che le viti siano strette
saldamente.
t
Serrare le quattro viti di montaggio, lasciandole inizialmente
allentate e stringendole solo in un secondo momento per
t
Se si forzano le viti nel senso sbagliato si fissarle in modo sicuro.
rovinano le filettature.
A
t
Lavorare su una superficie orizzontale e piana.
B
B
D C Parte
anteriore

Coperta spessa
o un panno
morbido

7
Identificazione dei comandi
Telecomando
8 OK
tPPerremere
confermare le selezioni e le scelte
1
2
15 tper cambiare
dopo aver selezionato le posizioni dei canali
velocemente canale
3
4
16
17 tPer visualizzare la Lista canali
9 [Menu opzioni]  (pag. 16)
5
6
18
tIvisualizzazione,
mpostazioni semplici delle opzioni per
audio, ecc.
Guida di avvio veloce

7 19 10 Televideo  (pag. 21)

8 20
tPer selezionare la modalità Televideo
11 Sottotitoli  (pag. 15)
9 21 tPer visualizzare i sottotitoli
12 Tasti numerici
22
tPImposta
er cambiare i canali e le pagine Televideo
10 23 tPer accendere
i caratteri
11 24 tStandby (Tenereil televisore quando è nella modalità
premuto per circa 1 secondo)
13 Silenziamento suono
tPer attivare e disattivare il silenziamento del suono
Identificazione dei comandi

12
14 Volume Su / Giù
15 Selezione della modalità di ingresso
13 25 tTAnalogica
V - per selezionare la modalità DVB-C / DVB-T /
 (pag. 14)
tAlista
V - per selezionare la modalità d’ingresso AV dalla
di selezione ingresso  (pag. 23)
14 26
16 Registrazione diretta TV  (pag. 59, 61)
tPregistratore
er registrare immediatamente i programmi con il
DVD / VCR con il collegamento Q-Link o
VIERA Link
27 17 Normalizza  (pag. 26)
tRlivelli
eimposta le impostazioni di immagini e suono ai
predefiniti
18 Esci
tPer tornare alla schermata normale di visione
19 Guida TV  (pag. 18)
tPer visualizzare la Guida TV
20 Tasti dei cursori
1 Interruttore di accensione / standby
tPmodalità
er accendere il televisore o per disporlo nella tPer operare le selezioni e le regolazioni
standby 21 Ritorno
2 [Media Player]  (pag. 49) tPer tornare al menu / pagina precedente
tPscheda
er selezionare la modalità di visione / ascolto della
SD
22 Tasti colorati
(rosso-verde-giallo-blu)
3 [Menu principale]  (pag. 26) tServe alla selezione, navigazione e a usare varie altre
funzioni
tPremere per accedere ai menu Immagine, Audio e
Funzioni 23 Tenuta
tPer congelare / scongelare le immagini  (pag. 16)
4 Formato  (pag. 17)
tPer cambiare il formato dalla lista di [Selezione tMantiene la pagina Televideo attuale (modalità
Televideo)  (pag. 21)
formato]
tPossibile anche premendo ripetutamente questo
tasto finché si ottiene il formato desiderato
24 Indice  (pag. 21)
tPer tornare alla pagina indice del Televideo (modalità
Televideo)
5 Informazioni  (pag. 15)
tPer visualizzare le informazioni sui canali e programmi 25 Ultima visualizzazione  (pag. 17)
tPer passare all’ultimo canale o all’ultima modalità di
6 VIERA TOOLS  (pag. 25)
ingresso visualizzati
tPer visualizzare alcune icone di funzioni speciali e
accede facilmente 26 Canale Su / Giù
7 [Menu VIERA Link]  (pag. 61) tPer selezionare sequenzialmente i canali

tAccede al menu VIERA Link 27 Operazioni di connessioni  (pag. 24, 54,64)

8
Televisore

5 Canale Su / Giù, cambio di Valore (quando si usa il


4 pulsante F), accendere la TV (premere un pulsante per
circa 1 secondo in modalità Standby)
1 5
6 Per cambiare la modalità di ingresso
6 7 Interruttore di accensione / spegnimento principale
tUprincipale.
tilizzare per attivare e disattivare l’alimentazione

7 Se l’ultima volta il televisore è stato spento dal


telecomando mentre era nella modalità Standby,
2 esso si dispone nella modalità Standby quando

Guida di avvio veloce


POWER
lo si accende con l’interruttore di accensione /
spegnimento.

8 9 10 8 Ricevitore dei segnali del telecomando

3
tNsensore
on posare nessun oggetto tra il telecomando ed il
del telecomando della TV.
9 Sensore C.A.T.S. (Sistema di rilevamento automatico del contrasto)
tRimmagini
ileva la luminosità per regolare la qualità delle
quando [Modalità Eco] nel menu Immagine
1 Slot CI  (pag. 46)
è impostata su [On]  (pag. 27)
2 Slot scheda SD  (pag. 49)
10 LED di accensione e del timer

Identificazione dei comandi


3 Presa per cuffia  (pag. 67) tRosso: Standby
Verde: Attivato
4 Selettore di funzione
t
[ Volume] / [Contrasto] / [Luminosità] / [Colore] /
[Nitidezza] / [Tinta] (segnale NTSC) / [Bassi] / [Acuti]
Arancione: Programmazione timer On
Arancione (lampeggiante):
/ [Bilanciamento] / [Sintonia automatica] (pag. 34, 35) Registrazione di Programmazione timer o
[Musica] o [Parlato] nel Menu audio Registrazione diretta TV in corso
Rosso con arancione lampeggiante:
Standby con Programmazione timer On
o Registrazione diretta TV
tIl LED lampeggia quando la TV riceve un comando
dal telecomando.

Uso delle indicazioni sullo schermo - Guida operativa


Con il menu delle indicazioni sullo schermo si può accedere a molte caratteristiche disponibili con questo televisore.

Guida operativa Modo di usare il telecomando


La guida operativa permette di operare usando il MENU
Per aprire il menu principale
telecomando.
Esempio: [Menu audio]
Per spostare il cursore / selezionare le opzioni
Menu audio 1/2
Modo audio Musica dei menu
Bassi 0
Acuti 0 Per spostare il cursore / regolare i livelli /
Bilanciamento 0
selezionare da una gamma di opzioni
Volume cuffia 11
Surround Off
Auto Gain Control Off
Per accedere ai menu / memorizzare le
Cor. Volume 0 impostazioni dopo l’esecuzione delle regolazioni
Distanza speaker dal muro Più di 30 cm o l’impostazione delle opzioni
Seleziona RETURN
Per uscire Pagina su Per tornare al menu precedente
Cambio
Pagina giù
Ritorno
EXIT Per uscire dal sistema dei menu e tornare alla
Guida operativa
normale schermata di visione

Funzione di standby automatico di corrente


Il televisore entra automaticamente in modalità Standby nei seguenti casi:
t nessun segnale viene ricevuto e nessuna operazione viene eseguita per 30 minuti nella modalità analogica del televisore
t [Timer] è attivo nel Menu funzioni (pag. 16)
t nessuna operazione viene eseguita per l’intervallo selezionato in [Standby automatico] (pag. 33)
t Questa funzione non incide sulla registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV
9
Collegamenti di base
Il componente esterno e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore.
Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.

Esempio 1 Esempio 2
Connessione antenna Registratore DVD / VCR
Televisore soltanto TV, registratore DVD o VCR
Guida di avvio veloce

Parte posteriore del televisore Antenna terrestre Parte posteriore del televisore Antenna terrestre

C.a. 220-240 V, C.a. 220-240 V,


50 Hz 50 Hz
Collegamenti di base

Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione

Cavo
Cavo

V Y V Y

AV2 AV2
L PB L PB

R PR AV1 R PR AV1

DIGITAL AUDIO COMPONENT DIGITAL AUDIO COMPONENT


AUDIO IN AUDIO IN
OUT OUT

Cavo SCART
completamente
allacciato

Cavo RF
Cavo RF

RF OUT

Registratore DVD
RF IN o VCR

Cavo RF

Nota
tCSeollegare il terminale AV1 del televisore a un registratore DVD / VCR che supportano Q-Link (pag. 59).
tCollegamento
si usa un componente compatibile HDMI, si possono collegare i terminali HDMI (HDMI1 / HDMI2) usando il cavo HDMI (pag. 67).
tLeggere ancheQ-Link e VIERA Link  (pag. 57, 58)
10 t il manuale del dispositivo che viene collegato.
Esempio 3
Collegamento del registratore DVD / VCR e decoder
Televisore / Registratore DVD / VCR e Decoder

Parte posteriore del televisore Antenna terrestre

C.a. 220-240 V,

Guida di avvio veloce


50 Hz

Cavo di alimentazione

Collegamenti di base
Cavo

V Y

AV2
L PB

R PR AV1

DIGITAL AUDIO COMPONENT


AUDIO IN
OUT

Cavo conforme HDMI


Cavo SCART completamente
completamente allacciato
allacciato

Cavo RF
Cavo SCART
completamente
allacciato

RF OUT

Registratore DVD Decoder


o VCR
RF IN
Cavo RF

11
Sintonia automatica
Ricerca e memorizzazione automatica dei canali.
tIl procedimento di questi passi non è necessario se la sintonizzazione è stata eseguita del rivenditore.
tCompletare i collegamenti (pag. 10, 11) e le impostazioni (se necessario) del componente collegato prima di cominciare la
Sintonia automatica. Per i dettagli sulle impostazioni del componente collegato, leggere il suo manuale di istruzioni.

1 Collegare il televisore alla presa di corrente e


accenderlo
tPSeerillaLEDvisualizzazione ci vogliono alcuni secondi.
Guida di avvio veloce

taccensionerosso si accende sul televisore, premere l’interruttore di


/ standby sul telecomando per circa 1 secondo.

2 Selezionare la lingua
Menüsprache selezionare
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina impostare
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Sintonia automatica

Español Türkçe Български eesti keel


Português Еλληνικά Română Lietuvių
Nederlands

3 Selezionare la nazione
Paese selezionare
Germania Danimarca Polonia
Austria Svezia Repubblica Ceca impostare
Francia Norvegia Ungheria
Italia
Spagna
Finlandia
Lussemburgo
Slovacchia
Slovenia
tAla seconda del paese selezionato, selezionare
regione o memorizzare il numero PIN
Portogallo Belgio Croazia
Svizzera Olanda Estonia
di sicurezza bambini (non è possibile
Malta Turchia Lituania memorizzare “0000”) seguendo le istruzioni
Andorra Grecia Altri a schermo.

4 Selezionare la modalità che si desidera sintonizzare


Selezione segnale TV selezionare
DVB-C
D DVB-T sintonia / salta sintonia
A Analogico
Avvio ATP : sintonia (ricerca dei canali disponibili)
: salta sintonia

5 Selezionare [Avvio ATP]


Selezione segnale TV selezionare
DVB-C
D DVB-T accedere
A Analogico
Avvio ATP
TV
tLI canali
a Sintonia automatica comincia a cercare e a memorizzare i canali TV.
memorizzati e l’ordine dei canali dipendono dal paese, dall’area geografica, dal
sistema di trasmissione e dalle condizioni di ricezione del segnale.
La schermata Sintonia Automatica varia a seconda del paese selezionato.
1 [Impostazioni rete DVB-C]
tAcavo
seconda del paese selezionato, selezionare preventivamente il fornitore del servizio via
seguendo le istruzioni a schermo.
Impostazioni rete DVB-C Selezionare ghi
abc

jkl
def

mno
Frequenza Auto [Avvio ATP] pqrs tuv wxyz
ID di rete Auto
Avvio ATP accedere

Per le impostazioni manuali [Frequenza] e [ID di rete] a [Auto].


Se [Auto] non è visualizzato o se necessario, immettere [Frequenza] e [ID di rete]
specificato dal fornitore di cavi con i pulsanti numerici.

12
2 [Sintonia automatica DVB-C] 3 [Sintonia automatica DVB-T]
5 Sintonia automatica DVB-C
Progres. 0% 100%
Sintonia automatica DVB-T
Progres. CH 5 69

Ciò richiede 3 minuti circa. Ciò richiede 3 minuti circa.


N° Nome canale Tipo Qualità Can. Nome canale Tipo Qualità
1 Canale CBBC TV in Chiaro 100 62 Canale CBBC TV in Chiaro 100
2 BBC Radio Wales TV in Chiaro 100 62 BBC Radio Wales TV in Chiaro 100
3 E4 TV in Chiaro 100 62 E4 TV in Chiaro 100
62 Cartoon Nwk TV in Chiaro 100

TV in Chiaro: 3 Pay TV: 0 Radio: 0 TV in Chiaro: 4 Pay TV: 0 Radio: 0


Ricerca in corso Ricerca in corso

tAdelseconda del paese selezionato, la schermata di selezione


canale viene visualizzata dopo Sintonia automatica DVB-T
se diversi canali hanno lo stesso numero di canale logico.

Guida di avvio veloce


Selezionare il canale preferito, oppure uscire dalla schermata
per eseguire la selezione dei canali in automatico.
4 [Sintonia automatica analogica] 5 Scaricamento preselezioni
Sintonia automatica analogica Se è collegato un registratore con tecnologia Q-Link, VIERA Link
Scansione
Ciò richiede 3 minuti circa.
CH 2 78 CC 1 41 o altra tecnologia simile (pag. 59, 60) , le impostazioni
Can.
CH 29
Nome canale della canale, lingua, paese / regione vengono scaricate
CH 33 BBC1 automaticamente nel registratore.
Invio dati programmati

Sintonia automatica
Analogico: 2 Attendere prego!
Ricerca in corso
0% 100%
Telecomando non disponibile

tSseguito
e lo scaricamento non è riuscito, è possibile scaricare in
mediante il menu Funzioni.  [Download] (pag. 30)

6 Selezionare [Casa]
Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
Casa Negozio selezionare
impostare

 [Ambiente di utilizzo [Negozio] (solo per la visualizzazione in negozio)


L’ambiente di utilizzo [Negozio] è la modalità dimostrativa che consente di illustrare le principali caratteristiche del
televisore.
Selezionare [Casa] come ambiente di utilizzo per l’uso in ambiente domestico.
t
È possibile tornare alla schermata di selezione dell’ambiente di utilizzo dalla schermata di conferma Negozio e
dalla schermata di selezione Demo automatica Off / On.
1 Tornare alla schermata di selezione 2 Selezionare [Casa]
dell’ambiente di utilizzo Seleziona l’ambiente di utilizzo.
Negozio Casa Negozio selezionare
impostare
Hai impostato la modalità negozio RETURN

Demo automatica
Off On

Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo momento, sarà necessario ripristinare tutte le impostazioni
accedendo a Impostazioni originali.  [Impostazioni originali] (pag. 47)

La Sintonia automatica è ora completata e il televisore è pronto per la visione dei


programmi TV.
Se la sintonia non ha successo, verificare che il cavo satellitare e il cavo RF siano collegati, quindi seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.

tPPerer controllare a colpo d’occhio la lista dei canali  “Uso della Guida TV” (pag. 18)
tPer modificare o nascondere (saltare) i canali  “Sintonizzazione e modifica dei canali” (pag. 36 - 40)
tPer aggiungere
rivelare tutti i canali  [Sintonia automatica] (pag. 34, 35)
tPer rivelare tuttilai canali
modalità televisore disponibile in un secondo momento  [Aggiungi segnale TV] (pag. 31, 32)
t  [Impostazioni originali] (pag. 47)

13
Visione dei programmi TV
1 Accendere il televisore
SD CARD INPUT
t1"SFNFSFQFSTFDPOEPDJSDB
MENU ASPECT
TV AV
N DIRECT TV REC
tBDDFOTJPOFTQFHOJNFOUP QBH̓

DDFOEFSFJMUFMFWJTPSFVTBOEPMJOUFSSVUUPSFEJ

EXIT

2 Selezionare la modalità
TV t-NFNPSJ[[BUJ QBH̓

FNPEBMJUËTFMF[JPOBCJMJEJQFOEPOPEBJDBOBMJ

Selezione TV TFMF[JPOBSF
OPTION RETURN
DVB-C
DVB-T
BDDFEFSF

TEXT STTL INDEX HOLD


Analogico t-QSFNFOEPSJQFUVUBNFOUFJMUBTUP57TVM
BNPEBMJUËQVÛBODIFFTTFSFTFMF[JPOBUB

UFMFDPNBOEPPTVMQBOOFMMPMBUFSBMFEFM
abc def UFMFWJTPSF QBH̓

ghi jkl mno t4QSFNFSFJMUBTUP57QFSTFMF[JPOBSFMBNPEBMJUË


FJMNFOV<4FMF[JPOF57>OPOWJFOFWJTVBMJ[[BUP 

pqrs tuv wxyz


Visione dei programmi TV

LAST VIEW
1 BBC ONE WALES 20:35 Tutti canali DVB-T
Coronation Street Cambia categoria
20:00 - 20:55 Adesso Per inform. premere #BSSBEFMMFJOGPSNB[JPOJ ̓(pag. 15)

PROGRAMME

3 Selezionare un canale
Volume
TV ghi
abc

jkl
def

mno
t1DBOBMFEJPMUSFEVFDJGSF QFSFT 
FSTFMF[JPOBSFVOOVNFSPEJVOBQPTJ[JPOFEJ
o pqrs tuv wxyz

HJá def   wxyz   wxyz

 Per la selezione dalla lista dei canali


Tutti canali DVB-T
6 $BSUPPO/XL
0SEJOFy
TFMF[JPOBSFJMDBOBMF t1JOPSEJOFBMGBCFUJDP
FSEJTQPSSFJOPNJEFJDBOBMJ
7 ##$3BEJP8BMFT
8 ##$3BEJP$ZNSV HVBSEBSF  3PTTP

 ##$0/&8BMFT


##$5)3&&
##$J
t1FSDBNCJBSFMBDBUFHPSJB
4 $BOBMF$##$  #MV

 Selezionare un canale usando il banner informativo (pag. 15)


1 Visualizzare la barra delle informazioni se non è 2 Selezionare il canale mentre la barra è visualizzata
visualizzata
TFMF[JPOBSFJMDBOBMF

HVBSEBSF

 Selezionare un canale usando la guida TV (pag. 18)


1 Visualizzare la 2 Selezionare il programma o 3 Selezionare [Visualizza] NPEBMJUË%7#

Guida TV canale attuali


%BT&STUF TFMF[JPOBSF
TFMF[JPOBSF 
GU

HVBSEBSF
IDE

7JTVBMJ[[B 1SPHSBNNB[JPOFUJNFS
BDDFEFSF

t"QPTUBMF QBH̓
4FHVJSFMFJTUSV[JPOJEFJNFTTBHHJ
TFDPOEBEFMQBFTFTFMF[JPOBUP QPUSFCCFSPFTTFSFOFDFTTBSJMJNNJTTJPOFPMBHHJPSOBNFOUPEFMDPEJDFEJBWWJBNFOUP

Nota
t1FSHVBSEBSFMFQBZ57 ̓” Uso dell’interfaccia comune” (pag. 46)

14
Altre funzioni utili
Visualizzare la barra informazioni
Visualizzare la barra informazioni
t
"QQBSFBODIFRVBOEPTJDBNCJBDBOBMF

7 2 3 4
1 &TFNQJP%7#
1 ZDF Radio 20:35 Tutti canali DVB-T
5 Coronation Street Cambia categoria
6 20:00 - 20:55 Adesso Per inform. premere
Codificato Dolby D + 45

1 1PTJ[JPOFFOPNFEFMDBOBMF 5 1SPHSBNNB
2 5JQPEJDBOBMF <3BEJP> <%BUJ> <)%57> FDD
6 0SBEJJOJ[JP̓̓GJOFQSPHSBNNB %7#

3 0SBBUUVBMF /VNFSPEJDBOBMF FDD "OBMPHJDP

4 $BUFHPSJB 7 *OEJDBUPSFEJBWBO[BNFOUPEFMQSPHSBNNB
t
1FSDBNCJBSFMBDBUFHPSJB %7#
TFMF[JPOBUP %7#

TFMF[JPOBSF
 #MV

JNQPTUBSF

Visione dei programmi TV


Caratteristiche disponibili / significato dei messaggi

"UUJWB[JPOFEFMTJMFO[JBNFOUPEFM 4FSWJ[JPTPUUPUJUPMJEJTQPOJCJMF "VEJPFWJEFPNVMUJQMJEJTQPOJCJMJ


TVPOP
[Segnale debole] [Stereo], [Mono]
2VBMJUËTDBSTBEFMTFHOBMF57 .PEBMJUËBVEJP
4FSWJ[JP5FMFWJEFPEJTQPOJCJMF
[Codificato] 1 - 90
1SPHSBNNBSJNFTDPMBUP 5FNQPSFTUBOUFEJTQFHOJNFOUPDPO
"VEJPNVMJQMPEJTQPOJCJMF JMUJNFS
t 1FSMFJNQPTUB[JPOJ ̓(pag. 16)
[Dolby D +], [Dolby D]
1JTUBBVEJP%PMCZ%JHJUBM1MVTP%PMCZ
%JHJUBM 7JEFPNVMUJQMPEJTQPOJCJMF

t1DBOBMFTJOUPOJ[[BUP
FSDPOGFSNBSFJMOPNFEJVOBMUSP t1CBSSB
FSHVBSEBSFJDBOBMJFMFODBUJOFMMB t* %7#

OGPSNB[JPOJTVMQSPHSBNNBTFHVFOUF

t1FSOBTDPOEFSF t*OGPSNB[JPOJFYUSB %7#


t1FSJNQPTUBSFJMUJNFPVU
EXIT ̓[Durata visione] (pag. 32)
 1SFNFSFEJOVPWPQFSOBTDPOEFSFMBCBSSB

Visualizzazione dei sottotitoli


Per visualizzare / nascondere i sottotitoli TFEJTQPOJCJMJ

STTL t
1FSDBNCJBSFMBMJOHVBEFM%7# TFEJTQPOJCJMF

 [Sottotitoli preferiti] (pag. 32)

Nota
t1SFNFSFJMUBTUP&9*5QFSUPSOBSFBMMBNPEBMJUË57
4FTJQSFNFJMUBTUP455-OFMMBNPEBMJUËBOBMPHJDB TJDBNCJBBMTFSWJ[JP5FMFWJEFPFTJSJDIJBNBVOBQBHJOBQSFGFSJUB QBH̓


15
Tenuta
Per congelare / scongelare le immagini
HOLD

Visualizzare le impostazioni selezionabili per lo stato attuale


Controllare o modificare istantaneamente lo stato attuale
OPTION t
1FSDBNCJBSF
TFMF[JPOBSF
DBNCJBSF

[Multi Video] NPEBMJUË%7#


[Doppio audio] NPEBMJUË%7#
[Lingua Televideo] NPEBMJUË%7#

1FSNFUUFEJTFMF[JPOBSFMFJNNBHJOJ TF $POTFOUFEJTFMF[JPOBSFTUFSFPNPOP 1FSNFUUFEJTFMF[JPOBSFVOBMJOHVB


EJTQPOJCJMF
TFEJTQPOJCJMF
BMUFSOBUJWBQFSJM5FMFWJEFP TF
t2VFTUBJNQPTUB[JPOFOPOWJFOF
NFNPSJ[[BUBFUPSOBBMWBMPSF [Sotto-canale] NPEBMJUË%7#

EJTQPOJCJMF

QSFEFGJOJUPRVBOEPTJFTDFEBM 1FSNFUUFEJTFMF[JPOBSFJQSPHSBNNJEJ [MPX] NPEBMJUËBOBMPHJDB

QSPHSBNNBBUUVBMF NVMUJBMJNFOUB[JPOFDBOBMFTFDPOEBSJP $POTFOUFEJTFMF[JPOBSFMBNPEBMJUË


TFEJTQPOJCJMJ
BVEJPNVMUJQMFY TFEJTQPOJCJMF

[Multi Audio] NPEBMJUË%7#
 [Menu audio] (pag. 29)
Visione dei programmi TV

1FSNFUUFEJTFMF[JPOBSFMFMJOHVF [Lingua sottotitoli] NPEBMJUË%7#

BMUFSOBUJWFEFMMFQJTUFEFMTVPOP TF 1FSNFUUFEJTFMF[JPOBSFMFMJOHVFEFJ [Cor. Volume]


EJTQPOJCJMJ
TPUUPUJUPMJ TFEJTQPOJCJMJ
1FSMBSFHPMB[JPOFEFMWPMVNFEFJDBOBMJ
t2VFTUBJNQPTUB[JPOFOPOWJFOF
NFNPSJ[[BUBFUPSOBBMWBMPSF [Setup carattere teletext]
JOEJWJEVBMJPMBNPEBMJUËEJJOHSFTTP

QSFEFGJOJUPRVBOEPTJFTDFEBM 4FMF[JPOBSFMBMJOHVB5FMFWJEFP
QSPHSBNNBBUUVBMF  [Menu funzioni] (pag. 32)

Timer di spegnimento
Per far entrare automaticamente il televisore in modalità Standby dopo un periodo stabilito
1 Visualizzare il menu
MENU

2 Selezionare [Impostazione]
Menu principale TFMF[JPOBSF
Immagine
BDDFEFSF
Audio
Impostazione

3 Selezionare [Timer di spegnimento] e impostare l’ora


Menu funzioni  TFMF[JPOBSF
1SPHSBNNB[JPOFUJNFS
5JNFSEJTQFHOJNFOUP 0GG JNQPTUBSF
&DP/BWJHBUJPO
*NQPTUB[JPOJ-JOL
4JDVSF[[BCBNCJOJ
t11FSBOOVMMBSF ̓1PTJ[JPOBSFTV<0GG >PTQFHOFSFJMUFMFWJTPSF
.FOVTJOUPOJB%7#5
-JOHVB t FSWJTVBMJ[[BSFJMUFNQPSFTUBOUF
̓“Visualizzare la barra informazioni” (pag. 15)
*NQPTUB[JPOJTDIFSNP
$PNNPO*OUFSGBDF t4FJMUFNQPSFTUBOUFÒFOUSPNJOVUJ JMUFNQPSFTUBOUFMBNQFHHJBTVMMPTDIFSNP

16
Formato
Per cambiare il rapporto di aspetto (dimensioni delle immagini)
ASPECT 1FSWFEFSFMFJNNBHJOJOFMMFMPSPEJNFOTJPOJFGPSNBUPPUUJNBMJ
*QSPHSBNNJOPSNBMNFOUFDPOUFOHPOPVOi4FHOBMFEJDPOUSPMMPGPSNBUPw TFHOBMFXJEFTDSFFO FDD
FJMUFMFWJTPSF
TDFHMJFBVUPNBUJDBNFOUFJMGPSNBUPTFDPOEPJMi4FHOBMFEJDPOUSPMMPGPSNBUPw QBH̓

 Se si desidera cambiare manualmente il rapporto d’aspetto
1 Visualizzare la lista di selezione formato 2 Selezionare il canale mentre la
barra è visualizzata
ASPECT Selezione formato
"VUP
TFMF[JPOBSF tµVTBOEPTPMUBOUPJMUBTUP"41&$5
BODIFQPTTJCJMFDBNCJBSFMBNPEBMJUË


/;PPN
 NFNPSJ[[B ASPECT
'PSNBUP
;PPN
 1SFNFSFSJQFUVUBNFOUF
;PPN
;PPN
GJODIÏTJSBHHJVOHFMBNPEBMJUË
4FMF[JPOB
$BNCJP 1FSVTDJSF EFTJEFSBUB

3JUPSOP

-JTUBEJTFMF[JPOFGPSNBUP

<"VUP>
7JFOFTFMF[JPOBUPJMGPSNBUPNJHMJPSFFMFJNNBHJOJWFOHPOPJOHSBOEJUFJONPEPEBSJFNQJSFMPTDIFSNP
1FSMFJNQPTUB[JPOJ  (pag. 68)

Visione dei programmi TV


<> <'PSNBUP>
7JTVBMJ[[BEJSFUUBNFOUFMFJNNBHJOJ 7JTVBMJ[[BMFJNNBHJOJJOHSBOEJUF
TFO[BEJTUPSTJPOF BOBNPSGJDIF
 PSJ[[POUBMNFOUFQFSSJFNQJSFMPTDIFSNP
t4FHOBMF)%TPMUBOUP

<> <;PPN>
7JTVBMJ[[BMFJNNBHJOJOFMMPTUBOEBSE 7JTVBMJ[[BMFJNNBHJOJMFUUFSCPYP
TFO[BEJTUPSTJPOF TFO[BEJTUPSTJPOF

</;PPN> <;PPN>
7JTVBMJ[[BMFJNNBHJOJTV 7JTVBMJ[[BMFJNNBHJOJ BOBNPSGJDIF

TDIFSNPJOUFSP TVMTDIFSNPJOUFSPTFO[BEJTUPSTJPOF
-BMMVOHBNFOUPTJOPUBTPMUBOUPTVJCPSEJ
EFTUSPFTJOJTUSP
<> <;PPN>
7JTVBMJ[[BMFJNNBHJOJOFMMPTUBOEBSE 7JTVBMJ[[BMFJNNBHJOJ 
TFO[BEJTUPSTJPOF BOBNPSGJDIF
TVMTDIFSNPJOUFSP
TFO[BEJTUPSTJPOF$PO̓ WJTVBMJ[[B
MFJNNBHJOJBMMPSPNBTTJNP DPOVO
MFHHFSPJOHSBOEJNFOUP

Nota
t*/MGPSNBUPÒGJTTBUPB<>RVBOEP<.PEP*NNBHJOF>ÒJNQPTUBUPTV<(BNF>OFM.FOVJNNBHJOF
t-BNPEBMJUË'PSNBUPQVÛFTTFSFNFNPSJ[[BUBTFQBSBUBNFOUFQFSJTFHOBMJ4% EFGJOJ[JPOFTUBOEBSE
F)% BMUBEFGJOJ[JPOF

POEJTQPOJCJMFOFMTFSWJ[JP5FMFWJEFP
t
Ultima visualizzazione
Non è possibile cambiare canale mentre Programmazione timer o Registrazione diretta TV è in corso.

LAST VIEW
t
1SFNFSFOVPWBNFOUFQFSSJUPSOBSFBMMBWJTVBMJ[[B[JPOFBUUVBMF

Nota
t/6OBWJTVBMJ[[B[JPOFJOGFSJPSFBTFDPOEJOPOÒDPOTJEFSBUBDPNFVMUJNPDBOBMFWJTUPPDPNFNPEBMJUËEJJOHSFTTP
POÒQPTTJCJMFDBNCJBSFDBOBMFRVBOEPÒJODPSTPMBSFHJTUSB[JPOFEJ1SPHSBNNB[JPOFUJNFS 3FHJTUSB[JPOFEJSFUUB57
t

17
Uso della Guida TV
(VJEB57o(VJEBFMFUUSPOJDBEFJQSPHSBNNJ &1(
DIFWJTVBMJ[[BTVMMPTDIFSNPVOBMJTUBEFJQSPHSBNNJBUUVBMNFOUFUSBTNFTTJ
FEFJQSPHSBNNJGVUVSJEFJQSPTTJNJTFUUFHJPSOJ BTFDPOEBEFMMFFNJUUFOUJ

t2VFTUBGVO[JPOFWBSJBBTFDPOEBEFMQBFTFTFMF[JPOBUP QBH̓

t"TFDPOEBEFMQBFTFTFMF[JPOBUP MVUJMJ[[PEFMTJTUFNB(6*%&1MVT QVÛSJDIJFEFSFMJOTFSJNFOUPPMBHHJPSOBNFOUPEFMDPEJDF
QPTUBMF ̓“Visualizza pubblicità” (pag. 19)
t*DBOBMJ%7#5FBOBMPHJDJWFOHPOPWJTVBMJ[[BUJTVMMBTUFTTBTDIFSNBUB(VJEB57<%>TJHOJGJDBDBOBMF%7#5F<">TJHOJGJDBDBOBMF
BOBMPHJDP/POTPOPEJTQPOJCJMJFMFODIJEJQSPHSBNNJQFSJDBOBMJBOBMPHJDJ
t2VBOEPTJBDDFOEFJMUFMFWJTPSFQFSMBQSJNBWPMUB PTFJMUFMFWJTPSFSJNBOFTQFOUPQFSQJáEJVOBTFUUJNBOB MBWJTVBMJ[[B[JPOF
EFMMBHVJEB57DPNQMFUBQPUSFCCFSJDIJFEFSFUFNQP

1 Selezionare la modalità
SD CARD INPUT  (pag. 14)
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC TV

EXIT

2 Visualizzare la Guida TV
t17JTVBMJ[[BSF<1BOPSBNB>QFSWFEFSFNPMUJDBOBMJ
SFNFSFEJOVPWPQFSDBNCJBSFMBEJTQPTJ[JPOF <1BOPSBNB><3JUSBUUP>

GU
IDE

7JTVBMJ[[BSF<3JUSBUUP>QFSWFEFSFVODBOBMFBMMBWPMUB
OPTION RETURN
Uso della Guida TV

&TFNQJP
<1BOPSBNB> WJTVBMJ[[BQFSDBOBMF

(VJEB571BOPSBNB 1 %BUBFPSBBUUVBMJ
TEXT STTL INDEX HOLD 1 .FS .FS 5VUUJJUJQJ 5VUUJJDBOBMJ
2 %BUBEFMMB(VJEB57

##$0/&
%*:4048FPQFOJOUIF#BUUFSTCZT
2
3 0SBSJP    
3 0SB(VJEB57
abc def
%
%
 ##$0/&
7 ##$5)3&&
%BT&STUF
)PU8BST
%*:404 5IF#JMM
)PMJEBZ1SPHSBN
3FE$BQ
4
5 %  & &NNFSEBM $PSPOBUJPO4USFFU 5IF#JMM
4 1SPHSBNNB
%  ##$'063 0DMPDL/FXT##$ 1FQTJ$IBS (PPECZF
ghi jkl mno "OOVODJPQVCCMJDJUBSJP
%  ##$8
%  ##$J
1BOPSBNB
*N"$FMFCSJUZ
4QSJOHXBUDI
1PQ*EPM
$PBTU
/FXT 5
pqrs tuv wxyz
7 %  ##$3BEJ
4FMF[JPOBDBOBMF
3VHCZ EBB 5IF#JMM
6 6 1PTJ[JPOFFOPNFEFM
1FSVTDJSF *OGP
1BHJOBTV

1SPHSBNNB[JPOFUJNFS
4FMF[JPOBQSPHSBNNB
3JUPSOP
GUIDE
OPTION
$BNCJBWJTVBMJ[[B[JPOF
4FMF[JPOBQVCCMJDJUË 1BHJOBHJá
DBOBMF
LAST VIEW
PSF PSF 5JQPQSPHSBNNB $BUFHPSJB
7 <%>%7#5
<">"OBMPHJDP

A seconda del paese


&TFNQJP selezionato, è possibile
PROGRAMME
<3JUSBUUP> WJTVBMJ[[BQFSPSB
selezionare il tipo di Guida
(VJEB573JUSBUUP TV
.FS .FS 5VUUJJUJQJ 5VUUJJDBOBMJ
 %  ##$0/&

% 7 ##$5)3&&
%BT&STUF
%  & %  ##$'063  [Guida predefinita] in
REC  %*:404 [Impostazioni schermo]
 5IF#JMM
(pag. 32)
 Per tornare al 

3FE$BQ
-JWFKVODUJPO
4FTJTFMF[JPOB<-JTUBDBOBMJ> 
televisore  101
 3VHCZ
BQQBSJSËMBMJTUBDBOBMJRVBOEP
EXIT 4FMF[JPOBQSPHSBNNB
1FSVTDJSF *OGP
WJFOFQSFNVUPJMUBTUP(6*%&
1BHJOBTV
4FMF[JPOBDBOBMF GUIDE $BNCJBWJTVBMJ[[B[JPOF
1SPHSBNNB[JPOFUJNFS 3JUPSOP OPTION 4FMF[JPOBQVCCMJDJUË 1BHJOBHJá
PSF 5JQPQSPHSBNNB $BUFHPSJB

 Per guardare il programma


1 Selezionare il programma o canale 2 Selezionare [Visualizza] NPEBMJUË%7#

attuali
TFMF[JPOBSF
%BT&STUF TFMF[JPOBSF

BDDFEFSF HVBSEBSF
7JTVBMJ[[B 1SPHSBNNB[JPOFUJNFS
t1FSVUJMJ[[BSF1SPHSBNNB[JPOF̓UJNFS
̓(pag. 20)

18
 Per il giorno precedente NPEBMJUË%7#
 Per il giorno precedente NPEBMJUË%7#

 3PTTP
 7FSEF

 Per vedere una lista dei canali del tipo  Per vedere una lista dei canali della
selezionato NPEBMJUË%7#
categoria selezionata
 (JBMMP
 #MV

-JTUBEFJUJQJ
TFMF[JPOBSFJMUJQP -JTUBEFMMFDBUFHPSJF
TFMF[JPOBSFDBUFHPSJB
Tipo programma Categoria
Tutti i tipi
HVBSEBSF Tutti i canali HVBSEBSF
Tutti i tipi Tutti i canali
Film Tutti canali DVB -T
Notizie Tutti canali analogici 7FOHPOPFMFODBUJTPMUBOUPJDBOBMJ
. T V in Chiaro BOBMPHJDJ
.
. Pay T V
.
. HDT V
.
Radio in chiaro
Pay Radio
Preferito 1
Preferito 2
Preferito 3
t1FSFMFODBSFJDBOBMJQSFGFSJUJ
̓(pag. 36)
Preferito 4

Uso della Guida TV


Altre funzioni utili
Visualizzazione dettagli del programma (modalità DVB)
1 Selezionare il programma 2 Visualizzare i dettagli
TFMF[JPOBSF
 t1SFNFSFEJOVPWPQFSUPSOBSFBMMB(VJEB57

Visualizza pubblicità
A seconda del paese selezionato, questo televisore supporta il sistema GUIDE Plus+ nella modalità DVB-T o analogica
µOFDFTTBSJBMJNNJTTJPOFPMBHHJPSOBNFOUPEFMDPEJDFEJBWWJBNFOUPQPTUBMF4FHVJSFMFJTUSV[JPOJEFJNFTTBHHJ
tµBODIFQPTTJCJMFJNQPTUBSFNBOVBMNFOUFEBM.FOVGVO[JPOJ
 [Aggiorna] / [Codice postale] in [Impostazioni GUIDE Plus+] (pag. 33)
t*NNFUUFSFJMDPEJDFQPTUBMFRVBOEPTJVTBRVFTUBGVO[JPOFQFSMBQSJNBWPMUB4FTJJNNFUUFVODPEJDFQPTUBMFEFMMBSFB
TCBHMJBUP POPOMPTJJNNFUUF HMJBOOVODJQVCCMJDJUBSJQPUSFCCFSPOPOFTTFSFWJTVBMJ[[BUJDPSSFUUBNFOUF

Visualizzare gli annunci pubblicitari


OPTION t
1FSWJTVBMJ[[BSFMFVMUJNFQVCCMJDJUË
 [Aggiorna] in [Impostazioni GUIDE Plus+](pag. 33)

 Per cambiare annuncio pubblicitario  Per tornare alla Guida TV


OPTION RETURN
 P

Nota
t1FSBHHJPSOBSFDPOUJOVBNFOUFMFJOGPSNB[JPOJPDDPSSFDIFJMUFMFWJTPSFTJBMBTDJBUPOFMMBNPEBMJUË4UBOECZ

19
Programmazione timer (modalità DVB)
1SPHSBNNB[JPOFUJNFSÒVOUJNFSDIFGVO[JPOBDPNFQSPNFNPSJBEJWJTJPOFPEJSFHJTUSB[JPOFEFMQSPHSBNNBTVVO
SFHJTUSBUPSFFTUFSOP
1 Selezionare il prossimo programma 2 Selezionare la funzione ([Reg. est.] o [Promemoria])
TFMF[JPOBSF 4DIFSNBUB1SPHSBNNB[JPOFUJNFS
TFMF[JPOBSF
Programmazione timer Mer 27.10.2010 10:46
Funzione N° Nome canale data Avvio Fine
JNQPTUBSF Reg. est. D 1 BBC ONE
<TIMER>
Mer 27.10.2010 20:00 20:30
(30 min.)
NFNPSJ[[B
--- --- --/-- --:-- --:--
(--- min.)
--- --- --/-- --:-- --:--
(--- min.)
--- --- --/-- --:-- --:--
4FMB1SPHSBNNB[JPOF̓UJNFSÒ --- --- --/--
(--- min.)
--:-- --:--
(--- min.)
JNQPTUBUB JM-&%EJWFOUFSËBSBODJPOF 4FMF[JPOBSFUJNFS

.PEJGJDBUJNFS 1FSVTDJSF 1BHJOBTV

4FÒJODPSTPMB1SPHSBNNB[JPOFUJNFS  3JUPSOP
0 9 *OGP
1BHJOBHJá
$BODFMMB

JM-&%BSBODJPOFMBNQFHHFSË

[Reg. est.] :
QFSSFHJTUSBSFJMQSPHSBNNBTVVOSFHJTUSBUPSFFTUFSOP
2VBOEPHJVOHFMPSBEJJOJ[JP JMDBOBMFWFSSËDBNCJBUPBVUPNBUJDBNFOUFF
WFSSBOOPFNFTTJJTFHOBMJBVEJPFWJEFP̓NJOQSJNBEFMNPNFOUPEJBWWJP
WJFOFWJTVBMJ[[BUPVONFTTBHHJPQSPNFNPSJBTFTJTUBHVBSEBOEPMB57
PO
OWER [Promemoria] :
GPSOJTDFVOQSPNFNPSJBQFSMBWJTJPOFEFMQSPHSBNNB
-&% 2VBOEPTJHVBSEBMB57 WFSSËWJTVBMJ[[BUPVOQSPNFNPSJBNJOVUJQSJNB
Uso della Guida TV

EFMMPSBEJJOJ[JP1SFNFSFJMUBTUP0,QFSQBTTBSFBMDBOBMFQSPHSBNNBUP
 Per controllare / modificare / annullare un  Per tornare alla Guida TV
evento della programmazione timer RETURN
 “Programmazione timer” (pag. 41 - 43)

 Se si seleziona il programma corrente


"QQBSJSËVOBTDIFSNBUBEJDPOGFSNBJODVJTJDIJFEFTFTJEFTJEFSBWFEFSFPSFHJTUSBSFJMQSPHSBNNB
4FMF[JPOBSF<1SPHSBNNB[JPOFUJNFS>FJNQPTUBSF<3FHFTU>QFSSFHJTUSBSFBQBSUJSFEBMMPSBJODVJUFSNJOBMJNQPTUB[JPOF
EFMMFWFOUPEFMMB1SPHSBNNB[JPOFUJNFS

%BT&STUF
 TFMF[JPOBSF
7JTVBMJ[[B 1SPHSBNNB[JPOFUJNFS BDDFEFSF

Nota
t2-B1SPHSBNNB[JPOFUJNFSSJTVMUFSËBGGJEBCJMFTPMPTFWFSSBOOPBDRVJTJUFJOGPSNB[JPOJDPSSFUUFTVMMPSBSJPUSBNJUFJMTFHOBMF
VFTUBGVO[JPOFOPOÒEJTQPOJCJMFJONPEBMJUËBOBMPHJDB
tEFMMFNJUUFOUFPEFMGPSOJUPSFEJTFSWJ[J
t/%POÒQPTTJCJMFTFMF[JPOBSFBMUSJDBOBMJEVSBOUFMBSFHJTUSB[JPOFEJ1SPHSBNNB[JPOFUJNFS
tSFHJTUSBUPSFDPMMFHBUPBMUFMFWJTPSF
VSBOUFMBSFHJTUSB[JPOFEFJQSPHSBNNJTVVOSFHJTUSBUPSFFTUFSOP BTTJDVSBSTJEJDPOGJHVSBSFMFPQQPSUVOFJNQPTUB[JPOJTVM

4FVOSFHJTUSBUPSFDPNQBUJCJMFDPO2-JOL 7*&3"̓-JOLPUFDOPMPHJFTJNJMJÒDPMMFHBUPBMUFMFWJTPSF QBH̓ 


FMF
<*NQPTUB[JPOJ-JOL> QBH̓
TPOPDPNQMFUBUF OPOÒOFDFTTBSJBBMDVOBJNQPTUB[JPOFEFMSFHJTUSBUPSF-FHHFSFJOPMUSFJM
NBOVBMFEFMSFHJTUSBUPSF

20
Visione del Televideo
I servizi Televideo sono le informazioni di testo fornite dalle emittenti.
Le caratteristiche potrebbero variare secondo le emittenti.
Cos’è la modalità FLOF (FASTEXT)?
Nella modalità FLOF, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro soggetti con colori diversi. Per accedere a
maggiori informazioni su uno di questi soggetti, premere il tasto del colore corrispondente. Questa comoda funzione permette
l’accesso veloce alle informazioni sui soggetti visualizzati.
Cos’è la modalità TOP? (nel caso della trasmissione di testo TOP)
TOP è un particolare miglioramento del servizio Televideo standard che permette una ricerca più facile e serve da guida efficace.
t Rassegna veloce delle informazioni Televideo disponibili
t Selezione passo passo di facile uso dei fatti di attualità
t Informazioni dello stato della pagina sulla parte inferiore dello schermo
Pagina su / giù disponibile Per selezionare i blocchi dei soggetti Per selezionare il soggetto seguente dentro
il blocco del soggetto
(Rosso) (Verde) (Blu) (Dopo l’ultimo soggetto, si passa al blocco
del soggetto successivo.)

(Giallo)
Cos’è la modalità Lista?
Nella modalità Lista, sulla parte inferiore dello schermo vengono situati quattro numeri di pagina con colori diversi. Ciascuno di questi numeri

Visione del Televideo


può essere modificato e memorizzato nella memoria del televisore. “Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente“ (pag. 22)
 Per cambiare il formato
 [Televideo] nel menu Impostazioni (pag. 32)
SD CARD
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC 1 Selezionare Televideo
EXIT
TEXT tVsecondo
isualizza la pagina indice (il contenuto varia
le emittenti)
Numero della pagina secondaria
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb Ora / data
OPTION RETURN TELETEXT
INFORMATION
Barra colori
TEXT STTL INDEX HOLD
Numero della pagina attuale

abc def

ghi jkl mno 2 Selezionare la pagina


abc def
su
pqrs tuv wxyz ghi jkl mno
Tasti colorati
pqrs tuv wxyz
o o
giù (Corrisponde alla barra dei colori)
LAST VIEW
 Per tornare al  Per la regolazione del volume
televisore MENU Quando viene visualizzata la barra del blu
EXIT
(Premere tre volte)

Per palesare i dati nascosti INDICE


Per palesare le parole nascoste, per es., le risposte della pagina dei quiz Per tornare alla pagina indice principale
MENU t
Premere di nuovo per
rivisuallizzare.
INDEX
(Rosso)

PREMERE Richiamo di una pagina preferita


Per arrestare l’aggiornamento automatico Per vedere una pagina preferita memorizzata
(Se si desidera mantenere la pagina attuale senza l’aggiornamento) Richiamare la pagina memorizzata nel tasto blu (Modalità Lista)
t
HOLD Premere di nuovo per riprendere l’operazione. STTL t
L’impostazione di fabbrica è “P103”.

21
PAGINA COMPLETA / PARTE SUPERIORE / PARTE INFERIORE
MENU
(Verde)
(PARTE SUPERIORE) (PARTE INFERIORE) Normale (PAGINA COMPLETA)

(Espande la metà superiore) (Espande la metà inferiore)

Visione su finestre multiple


Per guardare la TV e il Televideo su due finestre allo stesso tempo
MENU
Selezionare Immagine e testo On
(premere due volte) o Off

tLe operazioni sono possibili soltanto sulla schermata Televideo.


Memorizzazione delle pagine guardate frequentemente
Visione del Televideo

Per memorizzare le pagine guardate frequentemente nella barra dei colori (soltanto modalità Elenco)
Quando è visualizzata una pagina

mantenere premuto
(Tasto colorato
corrispondente)
Il numero diventa bianco.

 Per cambiare le pagine memorizzate


Immettere il numero della nuova
pagina mantenere premuto
Tasto colorato che si abc def

desidera cambiare ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz

Visione della pagina secondaria


Per guardare la pagina secondaria (soltanto se il Televideo ha più di una pagina)
Viene visualizzato in alto t
Il numero delle pagine secondarie varia secondo le
emittenti (fino a 79 pagine).
nello schermo
t
La ricerca può richiedere un certo tempo, durante il
quale si può guardare la TV.
 Per guardare una pagina specifica
MENU Immettere il numero di 4-cifre
(Blu) Esempio: P6
mno

Visione dei programmi TV in attesa di un aggiornamento


Per guardare la TV durante la ricerca di una pagina Televideo
Televideo si aggiorna automaticamente quando diventano disponibili nuove informazioni.
Si cambia temporaneamente nello schermo TV Per vedere la pagina
MENU aggiornata
P108 Appare al
(Giallo) completamento (Giallo)
dell’aggiornamento

(Non è possibile cambiare canale.)

22 tLa pagina delle notizie ha una funzione che indica l’arrivo delle ultime notizie (“Notizie Flash”)
Visione degli ingressi esterni
Collegare il componente esterno (VCR, componente DVD, ecc.) per guardare dall’ingresso.
t Per collegare l’apparecchiatura  (pag. 10, 11, 66, 67)
Il telecomando può controllare alcune funzioni del componente esterno selezionato.
“Funzionamento del componente con il telecomando del televisore” (pag. 24)

1 Accendere il televisore
SD CARD INPUT
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT
Se si esegue il collegamento usando un cavo SCART come
esempio di 2 o 3 (pag. 10, 11)
Riceve automaticamente i segnali di ingresso quando comincia la riproduzione
tI segnali di ingresso vengono identificati automaticamente dal terminale SCART
(8 piedini).
OPTION RETURN tQuesta funzione è disponibile anche con i collegamenti HDMI (pag. 66).
Se la modalità di ingresso non viene selezionata
automaticamente
TEXT STTL INDEX HOLD
Eseguire 2 e 3
t
Controllare l’impostazione del componente.

Visione degli ingressi esterni


abc def

ghi jkl mno


2 Visualizzare il menu di selezione ingresso
pqrs tuv wxyz
AV

LAST VIEW
3 Selezionare la modalità di ingresso del componente
selezionato
Selezione ingresso selezionare
AV1
PROGRAMME AV2
guardare
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
REC
TV
Scheda SD

TV tLpannello
’ingresso può anche essere selezionato usando il tasto AV sul telecomando o sul
laterale del televisore (eccetto [Scheda SD]).
Premere ripetutamente il tasto finché viene selezionato l’ingresso desiderato.

 Per tornare al t[SScheda SD] : Passa al Media Player  “Uso del Media Player” (pag. 49)

televisore
ti può nominare liberamente ciascuna modalità di ingresso (eccetto [Scheda SD]).
 “Nome ingresso” (pag. 45)
TV Gli ingressi saltati non vengono visualizzati quando si preme il tasto AV.

4 Guardare
AV1

Visualizza la modalità selezionata

Nota
tS“16:9”.
e il componente esterno è dotato della funzione di regolazione del formato, impostarlo su

tPer i dettagli, vedere il manuale di istruzioni del componente usato o rivolgersi al rivenditore.
23
Funzionamento del componente con il telecomando del televisore
Il componente Panasonic collegato al televisore può essere fatto funzionare direttamente con i tasti inferiori sul telecomando
del televisore.
Standby
Per disporre il televisore nella modalità Standby / accendere il televisore
Riproduzione
Per riprodurre le videocassette / DVD / contenuto video
Arresto
Per arrestare le operazioni
Riavvolgimento / Salto / Ricerca
VCR:
Per il riavvolgimento o la visione rapida delle immagini all’indietro
DVD / contenuto video:
Per saltare alla traccia o titolo precedente
Mantenere premuto per la ricerca all’indietro
Avanti veloce / Salto / Ricerca
VCR:
Per mandare avanti-velocemente o la visione rapida delle immagini in avanti
DVD / contenuto video:
Per saltare alla traccia o titolo precedente
Mantenere premuto per la ricerca all’indietro
Visione degli ingressi esterni

Pausa
Per far una pausa / Continuare
DVD: Mantenere premuto per la riproduzione lenta
PROGRAMME Canale Su / Giù
Seleziona canale
REC Registrazione
Per cominciare la registrazione

Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato


Ciascun tipo di componente Panasonic ha il proprio codice di comando a distanza.
Cambiare il codice secondo il componente che si desidera far funzionare.
Se si opera in modalità Video di Media Player (pag. 54) o l’apparecchiatura collegata è operata in VIERA Link (pag. 63),
selezionare il codice “73”.
Premere e mantenere premuto durante le seguenti operazioni
Immettere il codice appropriato abc def Premere
(vedere la tabella sotto) ghi

pqrs
jkl

tuv
mno

wxyz

Tipo di componente Codice


70 (impostazione
Registratore DVD, lettore DVD, lettore Blu-ray Disc
predefinita)
Lettore theatre, Blu-ray Disc theatre 71
VCR 72
Uso nella modalità Video di Media Player “Modalità video” (pag. 54)
73
L’apparecchiatura usata in VIERA Link  “Controllo VIERA Link” (pag. 63)

Nota
tAI codici
ccertarsi che il telecomando funzioni correttamente dopo il cambiamento del codice.
tAlcune operazioni
potrebbero venire ripristinati ai valori predefiniti se si sostituiscono le batterie.
t potrebbero non essere possibili con alcuni modelli di componenti.

24
Come usare VIERA TOOLS
Usando la funzione VIERA TOOLS si può accedere facilmente ad alcune caratteristiche speciali.

1 Visualizzare le icone delle caratteristiche


SD CARD INPUT TO
TV AV VIERA OLS

MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT
2 Selezionare una caratteristica
selezionare
accedere

OPTION RETURN

TEXT STTL INDEX HOLD


Controllo VIERA Link

abc def

ghi jkl mno 3 Seguire le operazioni di ciascuna caratteristica


[Controllo VIERA Link]  “Controllo VIERA Link” (pag. 63)

Come usare VIERA TOOLS


pqrs tuv wxyz Quando sono collegati due o più apparecchi compatibili, viene visualizzata
una schermata di selezione.
LAST VIEW Selezionare la descrizione corretta e accedere.

[Foto]  “Modalità Foto” (pag. 50)

PROGRAMME

REC

[Video]  “Modalità video” (pag. 53)

TV

 Per tornare al
televisore [Musica]  “Modalità Musica” (pag. 55)
EXIT
o TO
VIERA OLS

Nota
tSpere lavisualizzare
funzione selezionata non è disponibile, è possibile visualizzare la dimostrazione per il suo utilizzo. Premere il tasto OK
la dimostrazione dopo aver selezionato la funzione non disponibile.

25
Come usare le funzioni dei menu
I vari menu permettono di fare le impostazioni per le immagini, l’audio e altre funzioni.

1 Visualizzare il menu
SD CARD INPUT
TV AV
MENU tVingresso)
isualizza le funzioni che possono essere impostate (varia secondo il segnale di
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT
2 Selezionare il menu
Esempio: [Menu immagine]
Menu principale selezionare
Immagine
Audio
accedere
OPTION RETURN
Impostazione

TEXT STTL INDEX HOLD

3 Selezionare l’opzione
Esempio: [Menu immagine]
abc def
Menu immagine 1/2 selezionare
Modo Immagine Dinamico
ghi jkl mno Contrast 60
Come usare le funzioni dei menu

Luminosità 0
pqrs tuv wxyz Colore 30
Nitidezza 5
Tinta 0
LAST VIEW Temp colore Calda
Colore intenso Off
Modalità Eco Off

PROGRAMME 4 Regolare o selezionare


Esempio: [Menu immagine]
Menu immagine 1/2
Modo Immagine Dinamico cambiare
REC
Contrasto 60
Luminosità 0 memorizzare o accedere
Colore 30 (richiesto per alcune funzioni)
Nitidezza 5
TV Tinta 0
Temp colore Calda
Colore intenso Off
Modalità Eco Off
 Per tornare in
qualsiasi momento ai  Scegliere una delle alternative  Per ripristinare le impostazioni
programmi TV
EXIT
Numero e posizioni delle alternative tPer [Impostazioni
ripristinare le impostazioni
originali] nel menu
Temp colore Normale
Immagine(pag. 28)

 Per tornare alla


Cambiamento tPer [Impostazioni
ripristinare le impostazioni audio soltanto
 Regolare usando la barra di originali] nel menu
schermata precedente scorrimento Audio (pag. 30)
RETURN
Nitidezza 5
tPer ripristinare le impostazioni immagini e audio
(Sono reimpostate anche la modalità
Spostamento  
formato e il livello di volume)
 Per cambiare le  Selezionare la schermata successiva tPer [Impostazioni
inizializzare tutte le impostazioni
pagine dei menu Sicurezza bambini Accedere originali] nel menu
Impostazioni (pag. 33)
su Visualizza la schermata seguente

giù
 Immettere i caratteri con il menu di immissione libera
Per alcune opzioni si possono immettere liberamente nomi o numeri.
Input utente Impostare i caratteri uno alla volta Memorizza
Nome selezionare RETURN
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z À È É Ì Í Ï Ò Ó Ù Ú ! : #
a b c d e
u v w x y
f g h
z à è
i
é
j
ì
k
í
l m n o
ï ò ó ù
p q r
ú ( )
s
+
t
-
impostare
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . * _

tÈ possibile impostare i caratteri utilizzando i tasti numerici.


 “Tabella dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 70)
26
Lista dei menu
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Modalità immagine di base
[Dinamico] / [Normale] / [Cinema] / [True Cinema] / [Game]
In ciascun modo Immagine e modalità di ingresso, è possibile regolare e memorizzare
[Contrasto], [Luminosità], [Colore], [Nitidezza], [Tinta], [Temp colore], [Colore intenso],
[Modalità Eco], [P-NR] e [3D-COMB] in base alle proprie specifiche esigenze di visione.
tImpostare per ciascun segnale di ingresso.
[Dinamico] :
Produce un migliore contrasto e nitidezza delle immagini per la visione nei luoghi
molto chiari.
[Normale] :
Modo Immagine Consigliata per la visione in condizioni di illuminazione ambientale normali.
[Cinema] :
Per la visione di film in ambienti scuri con esaltazione di contrasto, nero e
riproduzione del colore
[True Cinema] :
Riproduce accuratamente la qualità originale dell’immagine senza alcuna alterazione.
[Game] :
Segnale di veloce risposta per produrre immagini adatte specialmente ai videogiochi
t
Non utilizzabile nella modalità TV
t
Il tempo continuo impiegato nella modalità Game può essere visualizzato sulla

Come usare le funzioni dei menu


parte superiore destra dello schermo.  [Mostra tempo di gioco] (pag. 32)

Contrasto, Luminosità,
Aumenta o riduce i livelli di queste opzioni secondo le proprie preferenze
Colore, Nitidezza

Con una sorgente di segnale NTSC collegata al televisore, si può regolare la tinta delle
Immagine

Tinta immagini secondo i propri gusti.


tSoltanto per la ricezione dei segnali NTSC

Permette di impostare la tonalità generale del colore delle immagini


Temp colore [Fredda] / [Normale] / [Calda]
tNon valida se [Modo Immagine] è impostato su [True Cinema].

Colore intenso Regola automaticamente i colori rendendoli vividi [Off] / [On]

Funzione di controllo automatico della luminosità


Modalità Eco Regola automaticamente le impostazioni delle immagini secondo le condizioni
ambientali di illuminazione [Off] / [On]

Riduzione del disturbo delle immagini


P-NR Riduce automaticamente il disturbo delle immagini e il disturbo del flicker nelle parti di
contorno delle immagini [Off] / [Minimo] / [Medio] / [Massimo]

Conferisce maggiore vividezza alle immagini ferme o in movimento lento [Off] / [On]
t
Si potrebbero a volte vedere delle forme di colore durante la visione dei fermi
immagine o delle immagini al rallentatore. Impostare su [On] per visualizzare dei
3D-COMB
colori più nitidi e più accurati.
t
Soltanto con la ricezione dei segnali PAL o NTSC
t
Non valida per RGB, Component, HDMI e Media Player

Per spegnere lo schermo quando si seleziona [Off ]


[Off] / [On]
tL’audio rimane attivo anche quando lo schermo viene spento.
Schermo
tPremere un pulsante qualsiasi (eccetto Standby) per accendere lo schermo.
tQuesta funzione è efficace per ridurre i consumi energetici quando si ascolta l’audio
senza guardare lo schermo del televisore.

27
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Consente di migliorare la risoluzione dell’immagine per renderla più nitida
[Off] / [Medio] / [Massimo]
tQuesta funzione è disponibile per il segnale SD (definizione standard).
Migliora risoluzione tPer il segnale HD (alta definizione), questa funzione è disponibile quando il rapporto
di formato è impostato su [16:9] ([Overscan 16:9] è impostato su [On]), [Formato 4:3] o
[Zoom].
tNon valido in Media Player
Seleziona l’area dello schermo che visualizza l’immagine [Off] / [On]
Impostazioni avanzate

[On] : Ingrandisce le immagini nascondendone i bordi.


[Off] : Visualizza le immagini nelle loro dimensioni originali.
tImpostare su [On] se sui bordi delle immagini ci sono disturbi.
Overscan 16:9
t
Immagine

Questa funzione è disponibile quando il formato è impostato su “Auto” (segnale 16:9


soltanto) o 16:9.
tQuesta funzione può essere memorizzata separatamente per i segnali SD (definizione
standard) e HD (alta definizione).
Per selezionare il sistema di colore opzionale in base ai segnali video nella modalità AV
Sistema di colore AV
[Auto] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC]
Modifica il livello di nero dell’immagine per la modalità di ingresso HDMI quando viene
utilizzato il segnale di ingresso DVI [Normale] / [Completo]

Impostazione DVI
tQuando viene visualizzato il segnale di ingresso DVI da un apparecchio esterno,
soprattutto da PC, il livello di nero può risultare inappropriato. In tal caso, selezionare
Come usare le funzioni dei menu

[Completo].
tIl livello di nero per il segnale di ingresso HDMI verrà regolato automaticamente.
tSolo per la modalità di ingresso HDMI con un segnale di ingresso DVI
Premere il tasto OK per ripristinare la modalità di visione immagini dell’ingresso
Impostazioni originali
selezionato alle impostazioni predefinite
Seleziona la modalità audio di base [Musica] / [Parlato] / [Utente]
tLa modalità selezionata incide su tutti i segnali di ingresso.
[Musica] :
Per migliorare la qualità audio quando si guardano video musicali, ecc.
[Parlato] :
Per migliorare la qualità audio quando si guardano telegiornali, fiction, ecc.
Modo audio tNelle modalità Musica e Parlato, è possibile regolare le impostazioni di [Bassi] e
[Acuti], che verranno quindi memorizzate separatamente per ciascuna modalità.
[Utente] :
Per regolare manualmente l’audio con l’equalizzatore, impostando la qualità audio
preferita.
tPer la modalità Utente, nel Menu audio viene visualizzato [Equalizzatore] invece di
[Bassi] e [Acuti]. Selezionare [Equalizzatore] e regolare la frequenza.
 [Equalizzatore] (vedere sotto)
Audio

Bassi Aumenta o riduce il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più bassi

Acuti Aumenta o riduce il livello per accrescere o ridurre l’uscita dei suoni più nitidi e alti
Per regolare il livello della frequenza in base alla qualità audio preferita
t
Questa funzione è disponibile quando l’opzione [Modo audio] è impostata su
[Utente].

Equalizzatore
t
Selezionare la frequenza e modificare il livello della frequenza utilizzando il tasto del
cursore.
t
Se si vogliono esaltare i bassi, aumentare il livello delle frequenze più basse. Se si
vogliono esaltare gli acuti, aumentare il livello delle frequenze più alte.
t
Per ripristinare i livelli di ogni frequenza alle impostazioni predefinite, selezionare
[Impostazioni originali] con il tasto del cursore, quindi premere il tasto OK.
Bilanciamento Regola il livello del volume dei diffusori destro e sinistro
Volume cuffia Regola il volume della cuffia

28
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Impostazioni audio [Off] / [V-Audio] / [V-Audio Surround]
[V-Audio] : Produce un accrescimento dinamico dell’ampiezza per simulare effetti
Surround spaziali migliori
[V-Audio Surround] : Produce un accrescimento dinamico dell’ampiezza e della
profondità per simulare effetti spaziali migliori

Regola il livello del volume corrente se è estremamente diverso dal canale o dalla
Auto Gain Control
modalità di ingresso precedente [Off] / [On]

Cor. Volume Regola il volume dei canali individuali o la modalità di ingresso

Regola il suono di bassa frequenza [Più di 30 cm] / [Fino a 30 cm]


Distanza speaker dal t
Se lo spazio dietro il televisore dalla parete è maggiore di 30 cm, si consiglia
[Più di 30 cm].
muro
t
Se lo spazio dietro il televisore dalla parete è maggiore di 30 cm, si consiglia
[Fino a 30 cm].

Consente di selezionare la modalità audio multiplex (se disponibile)


[Stereo] : Normalmente, utilizzare questa impostazione
MPX [Mono] : Se non è possibile ricevere segnali stereo
[M1] / [M2] : Disponibile durante la ricezione dei segnali monofonici
t

Come usare le funzioni dei menu


Modalità analogica soltanto

Seleziona l’impostazione iniziale delle piste audio


[Auto] / [Multicanale] / [Stereo] / [MPEG]
t
Audio

Le opzioni selezionabili variano a seconda del paese selezionato.


[Auto] : Seleziona automaticamente le piste audio se il programma ha più di due piste.
La priorità è data nell’ordine seguente – Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby
Digital, MPEG.
[Multicanale] : La priorità è data alla pista audio multicanale.
[Stereo] : La priorità è data alla pista audio stereo (2 canali).
[MPEG] : La priorità è data a MPEG.
Preferenze audio tIl Dolby Digital Plus e il Dolby Digital sono i metodi di codifica dei segnali digitali
sviluppati dai Dolby Laboratories. A differenza del suono stereo (2 canali), questi
segnali possono essere l’audio multicanale.
tL’HE-AAC è un metodo di codifica percentuale usato per comprimere l’audio digitale
per l’efficiente conservazione e trasmissione.
tIl MPEG è un metodo di compressione audio che comprime il suono a una
dimensione minore senza alcuna perdita della qualità audio.
tIl Dolby Digital Plus e l’HE-AAC sono le tecnologie per i programmi HD (alta
definizione).
tModalità DVB soltanto

SPDIF: Un formato standard di trasferimento dei file audio


Consente di selezionare l’impostazione iniziale per il segnale di uscita audio digitale dai
terminali DIGITAL AUDIO OUT e HDMI2 (funzione ARC) [Auto] / [PCM]
[Auto] : L’uscita dei segnali Dolby Digital Plus e Dolby Digital diventa Dolby Digital
Bitstream. L’uscita HE-AAC (48 kHz) multicanale diventa DTS. L’uscita MPEG
Selezione SPDIF
diventa PCM.
[PCM] : Il segnale di uscita digitale è fisso a PCM.
tPer la modalità DVB o Video di Media Player (pag. 53)
tARC (Audio Return Channel) : una funzione dell’uscita audio digitale mediante cavo
HDMI

29
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Regola il livello dell’audio dell’uscita PCM dal terminale DIGITAL AUDIO OUT come
impostazione iniziale [-12] / [-10] / [-8] / [-6] / [-4] / [-2] / [0] (dB)
Liv. uscita ottica PCM
tIl suono PCM è normalmente più ampio degli altri tipi di piste del suono.
tModalità DVB soltanto

Selezionare in modo appropriato al segnale [Digitale] / [Analogico] (pag. 70)


[Digitale] : Collegamento con il cavo HDMI
Audio

Ingresso HDMI1 / 2
[Analogico] : Collegamento con il cavo adattatore HDMI-DVI
tModalità di ingresso HDMI soltanto

Consente di regolare il ritardo dell’audio in uscita dal terminale DIGITAL AUDIO OUT se
Ritardo SPDIF l’audio e l’immagine non sono sincronizzati
t Modalità DVB soltanto

Premere il tasto OK per ripristinare alle impostazioni predefinite gli attuali Modo audio,
Impostazioni originali
[Bilanciamento], [Volume cuffia] e [Surround]

Consente di impostare un timer come promemoria di visione o di registrazione di


Programmazione timer programmi futuri (pag. 41)
tModalità DVB soltanto

Imposta il tempo prima che il televisore entri automaticamente in modalità Standby


Come usare le funzioni dei menu

Timer di spegnimento
[Off] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (minuti) (pag. 16)

Imposta automaticamente il televisore nella modalità di risparmio energia più indicata


tSe si preme il tasto OK, è necessario configurare le seguenti impostazioni:
[Modalità Eco], [VIERA Link], [Spegnimento Link], [Risparmio Energ. Standby],
Eco Navigation
[Risparmio energia] [On]
[Standby Intelligente] [On (senza promemoria)]
[Standby automatico] [2 ore]

VIERA Link Imposta l’utilizzo delle funzioni VIERA Link [Off] / [On] (pag. 60)

Seleziona il segnale da trasmettere dal televisore a Q-Link [TV] / [AV2] / [Monitor]


AV1 out [Monitor] : Immagine visualizzata sullo schermo
t
Impostazione

I segnali component e HDMI non possono essere emessi.

Accensione Link Imposta l’utilizzo delle funzioni Accensione Link [Off] / [On] (pag. 59, 60)

Spegnimento Link Imposta l’utilizzo delle funzioni Spegnimento Link [Off] / [On] (pag. 59, 60)
Impostazioni Link

Controlla il consumo energetico nella modalità Standby del componente collegato per
Risparmio Energ. ridurre il consumo [Off] / [On] (pag. 61)
Standby tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [VIERA Link] è impostata su [On] e
[Spegnimento Link] è impostata su [On].

Per disporre il componente non guardato o non usato nella modalità Standby, per
ridurre il consumo di corrente
Standby Intelligente
[Off] / [On (con promemoria)] / [On (senza promemoria)] (pag. 61)
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [VIERA Link] è impostata su [On].

Per scaricare le impostazioni del canale, lingua, paese / regione nel componente
Download compatibile Q Link o VIERA Link collegato al televisore.
tLe impostazioni dei canali DVB-C non possono essere scaricate.

Sicurezza bambini Per bloccare un canale / ingresso AV per impedirne l’accesso (pag. 43)

30
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Modifica preferiti Crea una lista dei canali DVB-C (pag. 36)

Lista canali Salta i canali DVB-C o modifica i canali DVB-C (pag. 37)

Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali DVB-C (pag. 34)

Sintonia manuale Imposta manualmente i canali DVB-C (pag. 38)

Aggiorna lista dei


Consente di aggiornare la lista canali DVB-C (pag. 38)
canali
Menu sintonia DVB-C

Rete preferita Per selezionare la rete preferita per ciascuna emittente (disponibile solo in alcuni paesi)

Messaggio nuovo Seleziona se avvisare con un messaggio quando viene trovato un nuovo canale DVB-C
canale [Off] / [On] (pag. 38)

Selezionare [On] per visualizzare un messaggio che consente il passaggio al servizio


Canale alternativo
disponibile (solo in alcuni paesi) [Off] / [On]

Stato segnale Controlla la condizione del segnale DVB-C (pag. 38)

Per ridurre automaticamente il segnale DVB-C, al fine di evitare interferenze [Off] / [On]

Come usare le funzioni dei menu


Attenuatore
(pag. 38)
Impostazione

Per aggiungere la modalità TV

Aggiungi segnale TV
t
Questa funzione è disponibile saltando tutte le modalità per sintonizzarsi su [Sintonia
automatica] al primo utilizzo del televisore.
t
Fare riferimento alle istruzioni di “Sintonia automatica” per il primo utilizzo del
televisore (pag. 12, 13).

Modifica preferiti Crea una lista dei canali DVB-T (pag. 36)

Lista canali Salta i canali DVB-T o modifica i canali DVB-T (pag. 37)

Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali DVB-T ricevuti nell’area (pag. 35)

Sintonia manuale Imposta manualmente i canali DVB-T (pag. 38)


Menu sintonia DVB-T

Aggiorna lista dei


Consente di aggiornare la lista canali DVB-T mantenendo le impostazioni (pag. 38)
canali

Rete preferita Per selezionare la rete preferita per ciascuna emittente (disponibile solo in alcuni paesi)

Messaggio nuovo Seleziona se avvisare con un messaggio quando viene trovato un nuovo canale DVB-T
canale [Off] / [On] (pag. 38)

Stato segnale Controlla la condizione del segnale DVB-T (pag. 38)

Per aggiungere la modalità TV

Aggiungi segnale TV
t
Questa funzione è disponibile saltando tutte le modalità per sintonizzarsi su [Sintonia
automatica] al primo utilizzo del televisore.
t
Fare riferimento alle istruzioni di “Sintonia automatica” per il primo utilizzo del
televisore (pag. 12, 13).

31
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Lista canali Salta i canali analogici indesiderati o modifica i canali analogici (pag. 39)
Menu sintonia Analogica
Sintonia automatica Imposta automaticamente i canali analogici ricevuti localmente (pag. 35)

Sintonia manuale Imposta manualmente i canali analogici (pag. 40)

Per aggiungere la modalità TV

Aggiungi segnale TV
t
Questa funzione è disponibile saltando tutte le modalità per sintonizzarsi su [Sintonia
automatica] al primo utilizzo del televisore.
t
Fare riferimento alle istruzioni di “Sintonia automatica” per il primo utilizzo del
televisore (pag. 12, 13).

Lingua OSD Per cambiare la lingua delle indicazioni sullo schermo

Seleziona la prima e seconda lingua preferita per il multiaudio DVB (a seconda della
Audio preferito 1 / 2
emittente)
Lingua

Seleziona la prima e seconda lingua preferita per i sottotitoli DVB (a seconda della
Sottotitoli preferiti
emittente)
1/2
t
Per visualizzare i sottotitoli  (pag. 15)

Teletext preferito Per selezionare la lingua preferita del servizio Televideo DVB (secondo l’emittente)
Come usare le funzioni dei menu

Seleziona il tipo preferito dei sottotitoli [Standard] / [Ascolto difficoltoso]


Tipo sottotitolo
t
[Ascolto difficoltoso] aiuta a capire mediante i sottotitoli DVB (secondo l’emittente).
prefer.
t
[Sottotitoli preferiti 1 / 2] in [Lingua] hanno la priorità.
Impostazione

Televideo Modalità di visualizzazione Televideo [TOP (FLOF)] / [Normale] (pag. 21)

Seleziona la lingua del Televideo [Ovest] / [Est1] / [Est2]


Setup carattere [Ovest] : inglese, francese, tedesco, greco, italiano, spagnolo, svedese, turco, ecc.
teletext [Est1] : ceco, inglese, estone, lettone, rumeno, russo, ucraino, ecc.
[Est2] : ceco, ungherese, lettone, polacco, rumeno, ecc.

Consente di selezionare il tipo di guida TV predefinito quando viene premuto il tasto


GUIDE (disponibile solo in alcuni paesi) [Guida TV] / [Lista canali]
[Guida TV] :
Guida predefinita È disponibile la guida elettronica dei programmi (EPG).
Impostazioni schermo

t
Uso di EPG  (pag. 18)
[Lista canali] :
EPG non è disponibile; al suo posto verrà visualizzata la lista canali.

Nome ingresso Etichettare o saltare ciascun terminale di ingresso (pag. 45)

Per impostare per quanto tempo la barra delle informazioni (pag. 15) rimane sullo
Durata visione schermo.
[No visualizz.] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] / [7] / [8] / [9] / [10] (secondi)

Impostare [On] per visualizzare una registrazione continua del tempo trascorso nel
Mostra tempo di modo Game ogni 30 minuti [Off] / [On]
gioco tQuesta funzione è disponibile quando si seleziona [Game] è selezionato in [Modo
Immagine]  (pag. 27)

Per impostare il timer per lo spegnimento automatico del televisore quando viene
selezionato un canale radio [Off] / [5] / [10] / [15] / [20] (secondi)
tL’audio rimane attivo anche quando lo schermo viene spento.
Modalità radio tPremere qualsiasi pulsante tranne Standby, Volume su / giù e Muto per accendere lo
schermo.
tQuesta funzione è efficace per ridurre i consumi energetici quando si ascolta un
canale radio.

32
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Common Interface Gli utilizzi includono la possibilità di guardare canali criptati (pag. 46)

Impostazioni
Per ripristinare tutte le impostazioni, per esempio quando si cambia casa (pag. 47)
originali
Menu sistema

Aggiorn. sistema Per scaricare i nuovi software nel televisore (pag. 48)

Licenza software Per visualizzare le informazioni della licenza del software

Informazioni di
Per visualizzare le informazioni di sistema di questo televisore
sistema

Per aggiornare il programma di GUIDE Plus+ e gli annunci pubblicitari del sistema
Impostazioni GUIDE

Aggiorna
GUIDE Plus+ (pag. 19)
Plus+

Per impostare il codice postale per la visualizzazione degli annunci pubblicitari nel
Codice postale
sistema GUIDE Plus+ (pag. 19)
Impostazione

Informazioni di
Per visualizzare le informazioni di sistema nel sistema GUIDE Plus+
sistema

Seleziona automaticamente l’ingresso quando il televisore è acceso [TV] / [AV]

Come usare le funzioni dei menu


Impostare su [TV] per visualizzare l’immagine dal sintonizzatore TV.
Impostare su [AV] per visualizzare l’ingresso da un’apparecchiatura esterna collegata al
Altre impostazioni

Pref. di accensione
terminale AV1 o HDMI1, ad es. un decoder.
tL’apparecchiatura esterna deve essere collegata e deve inviare un segnale di controllo
per la selezione automatica dell’ingresso.

Imposta l’ora in cui il televisore entra automaticamente in modalità Standby se non


viene utilizzato [Off] / [2] / [4] (ore)
tL’avvio automatico di Programmazione timer non ha effetto su questa funzione.
Standby automatico tLa selezione automatica dell’ingresso con l’apparecchio collegato ha effetto su questa
funzione, azzerando il conteggio.
tIl messaggio di notifica viene visualizzato 3 minuti prima che il televisore entri in
modalità Standby.

Per ridurre la luminosità delle immagini in modo da risparmiare il consumo di corrente


Risparmio energia
[Off] / [On]

Per regolare i dati dell’ora


Fuso orario t
I dati dell’ora vengono corretti sulla base dell’ora di Greenwich.
t
Impostare su [Auto] per regolare automaticamente l’ora locale.

tVSiiene visualizzato un menu diverso nella modalità di Media Player. (pag. 49 - 56)
t possono selezionare soltanto le opzioni disponibili.

33
Risintonizzazione dal menu Funzioni
Imposta automaticamente i canali analogici ricevuti localmente.
tLa sintonia automatica è disponibile se la sintonia dei canali è già stata eseguita.
tSoltanto la modalità selezionata viene sintonizzata.
tTutte le impostazioni di sincronizzazione precedenti vengono cancellate.
tImmettere il numero PIN di sicurezza bambini (pag. 44) se è stato impostato.
tSe la sintonia non è stata completata  [Sintonia manuale] (pag. 38, 40)

Canali DVB-C

SD CARD INPUT
1 Selezionare DVB-C
TV AV
 (pag. 14)
MENU ASPECT N DIRECT TV REC
TV
EXIT

2 Visualizzare il menu
MENU

OPTION RETURN

3 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
TEXT STTL INDEX HOLD Immagine
Audio accedere
abc def Impostazione

ghi jkl mno

4 Selezionare [Menu sintonia DVB-C]


pqrs tuv wxyz
Menu funzioni selezionare

LAST VIEW Menu sintonia DVB-C Accedere


accedere
 Per tornare al
televisore
Risintonizzazione dal menu Funzioni

EXIT
5 Selezionare [Sintonia automatica]
Menu sintonia DVB-C selezionare
Sintonia automatica Accedere
Per la Sintonia automatica, accedere
usando i tasti sul pannello
laterale del televisore (pag. 9)
1 Premere ripetutamente finché 6 Configurare le impostazioni di Sintonia automatica
appare [Sintonia automatica] Impostazioni automatiche DVB-C selezionare ghi
abc

jkl
def

mno
Modalità di ricerca Canali Free
pqrs tuv wxyz
Modalità scansione Rapida impostare
Frequenza Auto
2 Accedere [Sintonia Symbol Rate Auto
memorizza
automatica] ID di rete Auto

3 Impostare la modalità di ricerca


t[Modalità scansione]
[Completa] : scansiona l’intera gamma di frequenza
e la modalità di scansione [Rapida] : scansiona la frequenza locale adatta

(selezionare l’opzione)
t
Normalmente impostato su [Frequenza], [Symbol Rate] e [ID di rete] su [Auto].
Se [Auto] non è visualizzato o se necessario, immettere [Frequenza], [Symbol Rate] e [ID
(impostare) di rete] specificato dal fornitore del servizio via cavo con i tasti numerici.
(memorizzare)
4 Avviare [Sintonia automatica] Avviare la Sintonia automatica (Le impostazioni vengono eseguite automaticamente)
7 Sintonia automatica DVB-C Sintonia automatica DVB-C
Progres. 0% 100%

Tutti i dati di sintonizzazione DVB-C Ciò richiede 3 minuti circa.


N° Nome canale Tipo Qualità
saranno cancellati 1 Canale CBBC TV in Chiaro 100
2 BBC Radio Wales TV in Chiaro 100
3 E4 TV in Chiaro 100

tPer tornare al televisore TV in Chiaro: 3 Pay TV: 0


Ricerca in corso
Radio: 0

Al completamento dell’operazione, viene visualizzato il canale con la posizione più bassa.

34
Canali DVB-T o Analogici

1 Selezionare il canale DVB-T o analogico


SD CARD INPUT  (pag. 14)
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC TV

EXIT

2 Visualizzare il menu
MENU

OPTION RETURN
3 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
Immagine
TEXT STTL INDEX HOLD
Audio accedere
Impostazione
abc def

ghi jkl mno


4 Selezionare [Menu sintonia DVB-T] o [Menu sintonia
pqrs tuv wxyz Analogica]
Menu funzioni selezionare
LAST VIEW
Menu sintonia DVB-T Accedere
Menu sintonia Analogica Accedere accedere

tL’elemento visualizzato dipende


dall’apparecchio collegato.
PROGRAMME

5 Selezionare [Sintonia automatica]


Esempio:
 Per tornare al Menu sintonia DVB-T selezionare
televisore
Sintonia automatica Accedere
EXIT accedere

Risintonizzazione dal menu Funzioni


Per la Sintonia
6 Avviare la Sintonia automatica (Le impostazioni vengono eseguite
automatica, usando i automaticamente)
tasti sul pannello laterale DVB-T:
del televisore (pag. 9)
Sintonia automatica DVB-T
1 Premere Sintonia automatica DVB-T Progres. CH 5 69

ripetutamente finché Tutti i dati di sintonizzazione DVB-T Ciò richiede 3 minuti circa.
Can. Nome canale Tipo Qualità
saranno cancellati 62 Canale CBBC TV in Chiaro 100
appare [Sintonia 62 BBC Radio Wales TV in Chiaro 100
62 E4 TV in Chiaro 100
automatica] 62 Cartoon Nwk TV in Chiaro 100

TV in Chiaro: 4 Pay TV: 0 Radio: 0


2 Accedere [Sintonia Ricerca in corso

automatica] Analogica:
Sintonia automatica analogica
Sintonia automatica analogica
3 Avviare [Sintonia I dati del sintonizzatore analogico
Scansione
Ciò richiede 3 minuti circa.
CH 2 78 CC 1 41

automatica] saranno cancellati


Can.
CH 29
Nome canale

CH 33 BBC1

Analogico: 2
Ricerca in corso

t
Le impostazioni del canale, lingua, paese / regione vengono scaricate sul componente
compatibile Q-Link o VIERA Link collegato al televisore.
Al completamento dell’operazione, viene visualizzato il canale con la posizione più
bassa.
tPer tornare al televisore

35
Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB)
Si possono risintonizzare i canali o creare le liste dei propri canali preferiti, saltare i canali indesiderati, ecc.

1 Selezionare DVB-C o DVB-T


SD CARD INPUT  (pag. 14)
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC TV

EXIT

2 Visualizzare il menu
MENU

OPTION RETURN

3 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
TEXT STTL INDEX HOLD Immagine
Audio accedere

abc def Impostazione

ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz 4 Selezionare [Menu sintonia DVB-C] o [Menu sintonia


DVB-T]
LAST VIEW Menu funzioni selezionare
Menu sintonia DVB-C Accedere
Menu sintonia DVB-T Accedere accedere

PROGRAMME
tL’elemento visualizzato dipende
dall’apparecchio collegato.

REC
5 Selezionare una delle seguenti funzioni
Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB)

Menu sintonia DVB-C selezionare


Modifica preferiti Accedere
Lista canali Accedere
TV
Sintonia automatica Accedere accedere
Sintonia manuale Accedere
Aggiorna lista dei canali
Messaggio nuovo canale
Accedere
On
tLe opzioni delle funzioni variano a seconda
del paese selezionato (pag. 12).
 Per tornare al
televisore
Stato segnale
Attenuatore
Accedere
Off t[Sintonia automatica]  “Risintonizzazione
dal menu Funzioni” (pag. 34, 35)
EXIT

Lista dei canali DVB preferiti [Modifica preferiti]


Per creare le liste dei propri canali preferiti da varie emittenti (fino a 4 : [Preferito]1 a 4).
Le liste preferiti DVB sono disponibili da “Categoria” nel banner informativo (pag. 15) e nella schermata Guida TV (pag. 18).
1 Selezionare una lista dei canali ( : Canali criptati)
DVB-C - Editor Preferiti

1
Tutti canali DVB-C
BBC ONE Wales
Preferito 1
Ordine 123…
selezionare
tPer disporre i nomi dei canali in ordine alfabetico
7 BBC THREE
14 E4 (Rosso)
t
70 Canale CBBC
72 Cartoon Nwk
105 BBCi Per visualizzare altri canali preferiti
719 BBC Radio Wales
720 BBC Radio Cymru
(Verde)
tPer cambiare la categoria
(Blu)

36
2 Aggiungerla alla lista preferiti
DVB-C - Editor Preferiti
Tutti canali DVB-C Preferito 1
Ordine 123…
tPvolta
er aggiungere alla lista un blocco continuo di canali in una
sola
1 BBC ONE Wales 1 BBC ONE Wales
7 BBC THREE
14
70
E4
Canale CBBC (Giallo) comporre il blocco
72 Cartoon Nwk
105 BBCi
719 BBC Radio Wales
720 BBC Radio Cymru Viene aggiunto un canale aggiungi
 Per modificare la Lista preferiti
Quando il cursore è nel campo preferiti da modificare
t
Per spostare il canale tPer cancellare il canale
Selezionare la nuova posizione Memorizza
abc def

(Verde) ghi jkl mno (Verde)


o
tPer cancellare tutti i canali
pqrs tuv wxyz

(Giallo)
tPer nominare i Preferiti
Impostare i caratteri (massimo: dieci caratteri) Memorizza
(Rosso) Input utente selezionare RETURN
Nome
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z À È É Ì Í Ï Ò Ó Ù Ú ! : # impostare
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z à è é ì í ï ò ó ù ú ( ) + -
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . * _

tPer “Tabella
utilizzare i pulsanti numerici
dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 70)
3 Memorizzare
RETURN

Salto dei canali DVB indesiderati, modifica dei canali DVB [Lista canali]
I canali DVB indesiderati possono essere nascosti.
I canali nascosti non possono essere visualizzati, eccetto con questa funzione. Usare questa funzione per saltare i canali
indesiderati.

Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB)


Selezionare un canale e rivelarlo / nasconderlo
Tutti canali DVB-C
70 Canale CBBC
Ordine 123…
selezionare tPer rivelare tutti i canali
72 Cartoon Nwk (Giallo)
105 BBCi
719 BBC Radio Wales
[Mostra] / [Nascondi]
720 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales : [Mostra]
7 BBC THREE
: [Nascondi] (saltare)
 Per ordinare l’elenco canali
tPer disporre i nomi dei canali in ordine alfabetico tPer cambiare la categoria
(Rosso) (Blu)
 Per modificare i canali
Si può anche modificare ciascun canale della Lista canali.
tPer scambiare la posizione dei canali (se disponibili)
Immettere il nuovo numero della
posizione Memorizza
abc def

(Verde) ghi jkl mno (Verde)


pqrs tuv wxyz

tPer spostare la posizione del canale (se disponibili)


Selezionare la nuova posizione Memorizza
abc def

(Verde) ghi jkl mno (Verde)


o pqrs tuv wxyz

Posizione del canale


1 ZDF 19:35 Tutti canali DVB-T
Coronation Street Cambia categoria
19:30 - 20:00 Adesso Per inform. premere

37
Impostazione manuale dei canali DVB [Sintonia manuale]
Utilizzare normalmente [Sintonia automatica] o [Aggiorna lista dei canali] per reimpostare i canali DVB.
Usare questa funzione se la sintonia non è stata completata o se si regola la direzione dell’antenna o del disco.
t
Tutti i canali trovati vengono aggiunti alla Lista canali.
DVB-C:
1 Impostare la frequenza 2 Cercare
Sintonia manuale DVB-C abc def

Frequenza 474,00 MHz ghi jkl mno


Symbol Rate Auto
pqrs tuv wxyz
Service ID Auto
Qualità segnale 100%
Intensità segnale 100%
N° Nome canale Tipo Nuovo
tPeer[Service
le impostazioni manuali [Symbol Rate]
ID] a [Auto].
TV in Chiaro: 0 Pay TV: 0 Radio: 0
Arrestato

DVB-T:
1 Regolare la frequenza di ogni canale 2 Cercare
Sintonia manuale DVB-T
Frequenza [CH21] 474,00 MHz
selezionare il canale
Qualità segnale 100%
Intensità segnale
N° Nome canale Tipo
100%
Nuovo
regolare la frequenza

tIsegnale]
mpostare dove il livello di [Qualità
diventa massimo.
TV in Chiaro: 0 Pay TV: 0 Radio: 0 Dati: 0
Arrestato

Aggiornamento automatico dei canali DVB [Aggiorna lista dei canali]


Si possono aggiungere nuovi canali, eliminare i canali rimossi, aggiornare i nomi dei canali e posizionare automaticamente i
canali nella Lista canali.
Aggiorna lista dei canali DVB-T
Progres. CH 5 69
t
La lista canali viene aggiornata mantenendo le impostazioni in [Modifica
preferiti], [Lista canali], [Sicurezza bambini], ecc.
Ciò richiede 3 minuti circa.
Can. Nome canale Tipo Qualità

funzionare correttamente.
t
A seconda della condizione del segnale, l’aggiornamento potrebbe non
Sintonizzazione e modifica dei canali (DVB)

TV in Chiaro: 0 Pay TV: 0 Radio: 0


Ricerca in corso

Visualizzazione della notifica di un messaggio [Messaggio nuovo canale]


Per selezionare se notificare con un messaggio quando viene trovato un canale DVB. [Off] / [On]

Trovati nuovi canali!


t
La selezione di OK esegue [Aggiorna lista dei canali].
Premi OK per aggiornare la lista dei canali.
Premi EXIT per uscire da questa funzione.

Controllo del segnale DVB [Stato segnale]


Per selezionare un canale e controllare la condizione del segnale DVB.
Una buona intensità del segnale non è una indicazione adatta alla ricezione del segnale DVB.
Usare l’indicatore di qualità del segnale come segue:
tPer cambiare il canale
[Qualità segnale] :
tBarra verde  Buona
tBarra gialla  Scarsa
tBarra rossa  Cattiva (Controllare l’antenna terrestre, il cavo o l’antenna parabolica)
Stato segnale DVB-C
Nome canale Canale 70 CBBC
Qualità segnale 90%
Intensità segnale 80% Queste barre indicano il valore massimo del segnale del canale
Bit rate errato 0.00E+00
Nome della rete Wenvoe
selezionato.
Parametro 802,00 MHz, 64 QAM, 6940 kS/s

Ridurre il segnale DVB-C [Attenuatore]


Se il segnale DVB-C è troppo forte, potrebbero verificarsi interferenze. In tal caso, selezionare [On] per ridurre automaticamente
il segnale.
38 t La funzione è disponibile solo per il segnale DVB-C.
Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici)
Si possono risintonizzare i canali o saltare i canali indesiderati, modificare i canali, ecc.

1 Selezionare Analogico
SD CARD INPUT  (pag. 14)
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC TV

EXIT

2 Visualizzare il menu
MENU

OPTION RETURN

3 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
TEXT STTL INDEX HOLD Immagine
Audio accedere
abc def Impostazione

ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz


4 Selezionare [Menu sintonia Analogica]
Menu funzioni selezionare
LAST VIEW Menu sintonia Analogica Accedere
accedere

PROGRAMME 5 Selezionare una delle seguenti funzioni


Menu sintonia Analogica selezionare
Lista canali Accedere
Sintonia automatica Accedere
REC Sintonia manuale Accedere accedere
t

Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici)


Le opzioni delle funzioni variano a seconda
del paese selezionato (pag. 12).
TV t
[Sintonia automatica]  “Risintonizzazione
dal menu Funzioni” (pag. 35)

 Per tornare al
televisore
EXIT

Salto dei canali analogici indesiderati, modifica dei canali analogici [Lista canali]
I canali analogici indesiderati possono essere nascosti.
I canali nascosti non possono essere visualizzati, eccetto con questa funzione. Usare questa funzione per saltare i canali
indesiderati.
Selezionare un canale e rivelarlo / nasconderlo
Lista Canali Analogici
1 BBC1
selezionare tPer rivelare tutti i canali
2 ***** (Giallo)
3 ***** [Mostra] / [Nascondi]
4 *****
5 *****
6 ***** : [Mostra]
7 *****
: [Nascondi] (saltare)

39
 Per modificare i canali
Si può anche modificare ciascun canale della Lista canali.
tPer risintonizzare ciascun canale ([Sintonia manuale])
(Rosso)
(vedere sotto)
t Per spostare la posizione del canale
Selezionare la nuova posizione Memorizza

(Verde) (Verde)

tPer rinominare i canali


Impostare i caratteri (massimo: cinque caratteri) Memorizza
(Blu) Edita nome del canale selezionare RETURN
Nome
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z À È É Ì Í Ï Ò Ó Ù Ú ! : # impostare
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z à è é ì í ï ò ó ù ú ( ) + -
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . * _

tPer “Tabella
utilizzare i pulsanti numerici
dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 70)
Posizione del canale
Nome del canale
3 ITV 23:35 Tutti canali analogici
itv
CH23

Nota
tSe il VCR è collegato soltanto con il cavo RF, modificare [VCR].
Impostazione manuale dei canali analogici [Sintonia manuale]
[Sintonia fine]
Sintonizzazione e modifica dei canali (Analogici)

Per fare piccole regolazioni della sintonia di un programma (disturbato dalle condizioni meteorologiche, ecc.)

[Sintonia manuale]
Per impostare manualmente i canali analogici dopo la Sintonia automatica.
t
Impostare il [Sistema audio] e il [Sistema colore], e usare poi questa funzione.
Normalmente impostato [Sistema colore] [Auto].
t
Se il VCR è collegato soltanto con il cavo RF, selezionare la posizione di canale [0].
Sintonia manuale Analogica
1 BBC1 CH33
Sintonia fine
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
Sintonia manuale
Sistema audio
2 78 1
SC1
41
SC2: PAL I
Sistema colore Auto SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L, L’

1 Selezionare la posizione di canale 2 Selezionare il canale 3 Per cercare e memorizzare


abc def

ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz


cercare
memorizza

40
Programmazione timer
Programmazione timer dal menu
Il menu di Programmazione timer consente di scegliere i programmi per i quali si desidera un promemoria di visione o che si desidera
registrare su un registratore esterno. All’ora stabilita, il televisore verrà sintonizzato sul canale prescelto anche se si trova in modalità Standby.
È anche possibile utilizzare la Guida TV per impostare la Programmazione timer (pag. 20).
t Questa funzione non è disponibile in modalità analogica.
t Programmazione timer può memorizzare fino a 15 eventi.
t La Programmazione timer risulterà affidabile solo se verranno acquisite informazioni corrette sull’orario tramite il segnale
dell’emittente o del fornitore di servizi.
t Per la registrazione mediante Programmazione timer, il televisore deve essere acceso o in standby. Per la visualizzazione dei
promemoria, il televisore deve essere acceso.
t Non è possibile selezionare altri canali durante la registrazione di Programmazione timer.
t Potrebbe non essere possibile registrare un programma criptato (con protezione anticopia).
t Durante la registrazione dei programmi su un registratore esterno, assicurarsi di configurare le opportune impostazioni sul
registratore collegato al televisore.
Se un registratore compatibile con Q-Link, VIERA Link o tecnologie simili è collegato al televisore (pag. 59, 60) e [Impostazioni Link]
(pag. 30) sono completate, non è necessaria alcuna impostazione del registratore. Leggere inoltre il manuale del registratore.
t Se il registratore non è compatibile con Q-Link, VIERA Link o tecnologie simili, eseguire la programmazione timer del
registratore. Per la preparazione del registratore, leggere il manuale del registratore.
t Le registrazioni sono sempre effettuate in video composito a definizione standard tramite presa SCART, anche se il
programma originale è in alta definizione.
t 2 min. prima del momento di avvio viene visualizzato un messaggio promemoria se si sta guardando la TV.
t Per rimuovere il messaggio e iniziare la programmazione t Per annullare la programmazione
EXIT

1 Selezionare la modalità che si desidera impostare


SD CARD INPUT
TV AV (DVB-C o DVB-T)
MENU ASPECT N DIRECT TV REC  (pag. 14)

Programmazione timer
EXIT TV

2 Visualizzare il menu
MENU
OPTION RETURN

3 Selezionare [Impostazione]
TEXT STTL INDEX HOLD
Menu principale selezionare
Immagine
abc def
Audio accedere
ghi jkl mno Impostazione

pqrs tuv wxyz

4 Selezionare [Programmazione timer]


LAST VIEW Menu funzioni 1/2 selezionare
Programmazione timer Accedere
 Per tornare al Timer di spegnimento Off

televisore
Eco Navigation accedere
Impostazioni Link
EXIT Sicurezza bambini
Menu sintonia DVB-C
Lingua
Impostazioni schermo

 Per sbloccare il
Common Interface

sintonizzatore e
interrompere la
registrazione
EXIT
GU
IDE

41
Impostazione dei dettagli dell’evento in programmazione timer [Programmazione timer]
1 Iniziare a eseguire le impostazioni

2 Selezionare la funzione ([Reg. est.] o [Promemoria])


selezionare

[Reg. est.] :
per registrare il programma su un registratore esterno
Quando giunge l’ora di inizio, il canale verrà cambiato automaticamente e verranno emessi i segnali audio e video. 2 min.
prima del momento di avvio viene visualizzato un messaggio promemoria se si sta guardando la TV.
[Promemoria] :
fornisce un promemoria per la visione del programma
Quando si guarda la TV, verrà visualizzato un promemoria 2 minuti prima dell’ora di inizio.
Premere il tasto OK per passare al canale programmato.
3 Impostare il canale, la data e l’ora (ripetere le operazioni come indicato di seguito)
Impostare le opzioni nell’ordine da 1 a 4.

selezionare l’opzione numerici.


t
È anche possibile immettere 1, 3 e 4 tramite i tasti

impostare abc def

ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz

: Visualizzato in caso di eventi della programmazione timer in sovrapposizione

Consente di registrare con i sottotitoli


Programmazione timer Mer 27.10.2010 10:46 (se disponibili)
Funzione
Promemoria D
N° Nome canale
7 BBC7
data
Mer 27.10.2010
Avvio
17:00
Fine
18:30
tPer indicare ciò
<TIMER> (90 min.)
Reg. est. D 1 BBC1 STTL Mer 27.10.2010 18:00 20:00
(Giallo)
<TIMER> (120 min.)
(Premere di nuovo per rimuovere i sottotitoli)
Programmazione timer

Reg. est. C 3 ITV1 Gio 28.10.2010 21:30 22:30


<TIMER> (60 min.)
--- --- --/-- --:-- --:--

1 2 3 4 Durata (visualizzazione automatica)
[C] : DVB-C
[D] : DVB-T
tNon è possibile modificare la modalità all’interno del menu.

1 Numero canale 3 Ora di inizio


2 Data 4 Ora di fine
giorno successivo
giornaliera o settimanale (premere più volte)

t [Da dom. a sab.] : da domenica a sabato


t [Da lun. a sab.] : da lunedì a sabato
t [Da lun. a ven.] : da lunedì a venerdì
t [Ogni sabato/venerdì/giovedì/mercoledì/martedì/lunedì/domenica] : stesso giorno stessa ora ogni settimana
4 Memorizzare

42
 Per modificare un evento della  Per registrare con i sottotitoli (se disponibili)
programmazione timer Selezionare il programma da registrare con i sottotitoli
Selezionare il programma da modificare
selezionare (Giallo)
Correggere come necessario tAd ogni pressione:
accedere (pag. 42) automatico spento
 Per annullare temporaneamente un evento
 Per annullare un evento della programmazione timer della programmazione timer
Selezionare il programma da eliminare Selezionare il programma da annullare

(Rosso) (Blu)
tAd ogni pressione:
annullare interrompe
l’annullamento
Nota
tVI promemoria
erificare che il LED sia acceso (arancione). Se non lo è, i programmi del timer non vengono attivati o memorizzati.
tt Si preme il tasto
di Programmazione timer rimangono visualizzati fino a quando:
OK per guardare il programma o il tasto EXIT per annullare il promemoria.
t Termina l’evento della Programmazione timer a cui si riferisce il promemoria.
t“sovrapposizione
!” indica che eventi in programmazione timer si sono sovrapposti. [Reg. est.] ha la priorità su [Promemoria]. In caso di
di due o più [Reg. est.] il primo evento in Programmazione timer inizia e termina come programmato. Quindi
ha inizio il successivo evento in programmazione timer.
tLPaerregistrazione di Programmazione timer passa automaticamente al canale programmato 10 secondi prima dell’ora di inizio.
tnecessario
arrestare la registrazione dell’evento della programmazione timer immediatamente prima dell’inizio, potrebbe essere
interrompere manualmente il registratore.
tLcaso,
a registrazione di Programmazione timer viene eseguita anche se il televisore è in registrazione Pause Live TV (pag. 62). In tal
le registrazioni di Pause Live TV sarà annullata.

Sicurezza bambini

Programmazione timer | Sicurezza bambini


Si possono bloccare particolari canali / terminali di ingresso AV per controllare chi li guarda.
Quando si seleziona un canale / ingresso bloccato, appare un messaggio. Esso può essere guardato immettendo il numero PIN.

1 Visualizzare il menu
SD CARD INPUT
TV AV
MENU
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT

2 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
Immagine
Audio accedere
OPTION RETURN
Impostazione

TEXT STTL INDEX HOLD


3 Selezionare [Sicurezza bambini]
Menu funzioni 1/2 selezionare
Programmazione timer
abc def
Timer di spegnimento Off
Eco Navigation accedere
ghi jkl mno Impostazioni Link
Sicurezza bambini Accedere
pqrs tuv wxyz Menu sintonia DVB-C
Lingua
Impostazioni schermo
LAST VIEW Common Interface

 Per tornare al
televisore
EXIT

43
Controllo degli spettatori dei canali [Sicurezza bambini]
1 Inserire il numero PIN (4 cifre)
Sicurezza bambini - Inserire il PIN abc def
tISnserire il numero PIN due volte alla prima impostazione.
Inserire il nuovo PIN ghi jkl mno

tCcriversi il numero PIN in caso venga dimenticato.


timpostazione
pqrs tuv wxyz
PIN * * * *
ome numero PIN potrebbe essere memorizzato “0000” come
predefinita a seconda della nazione selezionata
(pag. 12).
2 Selezionare [Elenco sicurezza bambini]
Sicurezza bambini selezionare
Cambia il PIN
Elenco sicurezza bambini Accedere
Livello di controllo Nessun limite accedere

3 Selezionare il canale / ingresso da bloccare


Elenco sicurezza bambini - Canali e contenuti AV
Nome Sorgente Tipo
Ordine 123…
Sicura bambini
selezionare
101 BBC 1 Wales DVB-C TV in Chiaro
7 BBC THREE DVB-T TV in Chiaro
14 E4C DVB-T TV in Chiaro
VCR
1 BBC1
Analogico
Analogico
Analogico
Analogico
blocco
2 ***** Analogico Analogico
AV1 Sorgente esterna AV
AV2 Sorgente esterna AV

: Appare quando un canale / ingresso è bloccato

tPSelezionare
er cancellare
il canale / ingresso bloccato

tPer disporre i nomi dei canali in ordine alfabetico tPer bloccare tutto
(Rosso) (Verde)
tPer cancellare tutti i blocchi tPer saltare all’inizio dell’immissione successiva
(Giallo) (Blu)
Sicurezza bambini

 Per cambiare il numero PIN


1. Selezionare [Cambia il PIN]
Sicurezza bambini selezionare
Cambia il PIN Accedere
Elenco sicurezza bambini
Livello di controllo Nessun limite accedere
2. Inserire due volte un nuovo numero PIN
abc def

ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz

 Per impostare il Livello di controllo


t
La disponibilità di questa funzione dipende dalla nazione selezionata (pag. 12).
Se il programma DVB ha l’informazione di classificazione superiore all’età selezionata, per la visione bisogna immettere il
numero PIN (a seconda delle emittenti).
Selezionare [Livello di controllo] e impostare l’età di limitazione dei programmi.
Sicurezza bambini selezionare
Cambia il PIN
Elenco sicurezza bambini impostare
Livello di controllo Nessun limite

Nota
tL’impostazione di [Impostazioni originali] (pag. 47) cancella il numero PIN e tutte le impostazioni.

44
Nome ingresso
Per una identificazione e selezione più facile della modalità di ingresso, si può etichettare ciascuna modalità di ingresso o
saltare un terminale che non è collegato a un componente.
tPer selezionare la modalità di ingresso  (pag. 23)

1 Visualizzare il menu
SD CARD INPUT MENU
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT

2 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
Immagine
Audio accedere
OPTION RETURN Impostazione

TEXT STTL INDEX HOLD


3 Selezionare [Impostazioni schermo]
Menu funzioni 1/2 selezionare
Programmazione timer
abc def Timer di spegnimento Off
Eco Navigation accedere
ghi jkl mno Impostazioni Link
Sicurezza bambini
pqrs tuv wxyz Menu sintonia DVB-C
Lingua
Impostazioni schermo Accedere
LAST VIEW Common Interface

4 Selezionare [Nome ingresso]


Impostazioni schermo selezionare
PROGRAMME Tipo sottotitolo prefer. Standard
Televideo TOP
accedere

Nome ingresso
Setup carattere teletext Ovest
Guida predefinita Guida TV
REC Nome ingresso Accedere
Durata visione 3 secondi
Modalità radio Off

TV

5 Selezionare Input utente


Nome ingresso selezionare
 Per tornare al AV1 DVD
televisore AV2 AV2 impostare
COMPONENT COMPONENT
EXIT HDMI1 HDMI1
HDMI2 HDMI2 I nomi vengono visualizzati nel menu
DVB-C DVB-C
DVB-T DVB-T
[Selezione ingresso] (pag. 23), menu [Selezione
Analogico Analogico TV] (pag. 14) o barra di informazioni.
t Se si seleziona [Salta], la modalità non può
essere selezionata.

 Input utente
Si può nominare liberamente ciascuna modalità di ingresso.
1 Selezionare [Input utente] 2 Impostare i caratteri (massimo: dieci caratteri) 3 Memorizzare
Input utente selezionare RETURN
selezionare Nome
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
accedere U V W X Y Z À È É Ì Í Ï Ò Ó Ù Ú ! : # impostare
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z à è é ì í ï ò ó ù ú ( ) + -
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . * _

tPer “Tabella
utilizzare i pulsanti numerici
dei caratteri per i tasti numerici” (pag. 70)

45
Uso dell’interfaccia comune
Il menu del modulo di Common Interface permette l’accesso ai software contenuti nei moduli di interfaccia comune (CI).
t Questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni o regioni.
t I segnali audio e video potrebbero non essere trasmessi, a seconda delle trasmissioni o dei servizi.
Anche se il modulo CI potrebbe permettere l’accesso ad alcuni servizi, questo televisore non garantisce tutti i servizi (per es., le
pay-TV).
Usare soltanto i moduli CI approvati dalle emittenti.
Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale o contattare le emittenti per maggiori informazioni e le condizioni sui servizi.
Precauzioni Fianco del televisore
tDspegnimento
isattivare sempre l’interruttore di accensione /
principale prima di inserire o di rimuovere il
Fessura CI

modulo CI.
tSunico
e la scheda di visione e il lettore di schede formano un
gruppo, inserire prima il lettore di schede e inserire poi
Inserire o rimuovere in modo

Common interface
diritto e completamente
la scheda di visione nel lettore di schede.
tInserire il modulo nella direzione corretta. Modulo CI

Inserire il modulo CI (opzionale)


tLe caratteristiche che appaiono sullo schermo dipendono dal contenuto del modulo CI selezionato.
tNormalmente appaiono i canali criptati. Seguire le istruzioni per le operazioni sullo schermo.
Se il canale criptato non appare, procedere come segue.
tPer maggiori dettagli, vedere il manuale di istruzioni del modulo CI o contattare l’emittente.

1 Selezionare DVB-C o DVB-T


SD CARD INPUT  (pag. 14)
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC TV

EXIT

2 Visualizzare il menu
MENU
Uso dell’interfaccia comune

OPTION RETURN
3 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
Immagine
TEXT STTL INDEX HOLD
Audio
accedere
Impostazione
abc def

ghi jkl mno


4 Selezionare [Common Interface]
Menu funzioni selezionare
pqrs tuv wxyz
Common Interface Accedere
accedere
LAST VIEW

 Per tornare al Accedere a Common Interface


televisore 5 Common Interface
EXIT Slot 1: Nessun modulo inserito

 Compe operare i servizi


Seguire le istruzioni della guida delle operazioni sullo schermo
Esempio:
tSelezionare Simbolo: t tTasti colorati
Tasti colorati

tLa guida delle operazioni sullo schermo potrebbe non corrispondere ai tasti del telecomando.

46
Impostazioni originali
Servono a ripristinare le condizioni originali del televisore, e cioè senza la sincronizzazione dei canali.
Vengono ripristinate tutte le impostazioni tranne (impostazioni canali, immagini, audio ecc.).
t
Per risintonizzare soltanto i canali TV, per es., dopo un trasloco  “Risintonizzazione dal menu Funzioni” (pag. 34, 35)

1 Visualizzare il menu
SD CARD INPUT MENU
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT

2 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
Immagine
Audio accedere
OPTION RETURN Impostazione

TEXT STTL INDEX HOLD


3 Selezionare [Menu sistema]
Menu funzioni 2/2 selezionare
Menu sistema Accedere
abc def Altre impostazioni
accedere
ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz

4 Selezionare [Impostazioni originali]


Menu sistema selezionare
LAST VIEW Impostazioni originali Accedere
Aggiorn. sistema
 Per tornare al Licenza software
Informazioni di sistema
accedere
televisore
EXIT

Impostazioni originali
Ripristino della impostazioni [Impostazioni originali]
1 Controllare il messaggio e inizializzare 2 Seguire le istruzioni sullo schermo
Impostazioni originali
Ritorno alle impostazioni di fabbrica
Tutti i canali verranno cancellati 1 terminato.
Sei sicuro ?
Ora spegnere il TV.
(Confermare)
Sei sicuro ?

2
t[automaticamente
Sintonia automatica] comincia
quando si accende
il televisore posizionando l’interruttore
(Confermare) di accensione / spegnimento su On.
3 (pag. 12)

(Avviare [Impostazioni
originali])

47
Aggiornamento del software TV
Con il tempo potrebbe diventare disponibile una nuova versione scaricabile del software, per il miglioramento delle
prestazioni o delle operazioni del televisore.
Se è disponibile un aggiornamento, viene visualizzata una barra di avviso se il canale ha le informazioni di aggiornamento.
tPer scaricare tSe si sceglie di non scaricare
EXIT

Qualsiasi nuovo software può essere aggiornato automaticamente o manualmente.

1 Visualizzare il menu
SD CARD INPUT MENU
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT
2 Selezionare [Impostazione]
Menu principale selezionare
Immagine
Audio accedere
Impostazione
OPTION RETURN

3 Selezionare [Menu sistema]


TEXT STTL INDEX HOLD Menu funzioni 2/2 selezionare
Menu sistema Accedere
Altre impostazioni
abc def
accedere

 Per tornare al 4 Selezionare [Aggiorn. sistema]


televisore Menu sistema selezionare
Impostazioni originali
EXIT Aggiorn. sistema Accedere
Licenza software accedere
Informazioni di sistema
Aggiornamento del software TV

Aggiornamento del software TV [Aggiorn. sistema]


 Per aggiornare automaticamente
Selezionare [Ric. aggior. autom. in standby]
Aggiorn. sistema selezionare
Ric. aggior. autom. in standby Off
Ricerca aggiornamento sistema impostare

tAaggiornamento,
d ogni impostazione, il televisore esegue automaticamente una ricerca nella modalità Standby e scarica un
se un aggiornamento del software è disponibile.
tLt’aggiornamento automatico viene eseguito nelle condizioni seguenti:
Standby (televisore spento con il telecomando)
t La registrazione di Programmazione timer, Registrazione diretta TV non è in corso.
Se si esegue Aggiorn. sistema, il software viene aggiornato (potrebbe cambiare le funzioni del televisore).
Per impostare manualmente queste funzioni, selezionare [Ric. aggior. autom. in standby] su [Off].

 Per aggiornare immediatamente


1 Selezionare [Ricerca aggiornamento sistema] 2 Cerca un aggiornamento (per 3 Scaricare
Aggiorn. sistema selezionare diversi minuti) e visualizza un
Ric. aggior. autom. in standby Off messaggio corrispondente se
Ricerca aggiornamento sistema Accedere
presente
accedere
Nota
tLDourante
scaricamento potrebbe richiedere fino a 60 minuti circa.
tIl messaggio
lo scaricamento e l’aggiornamento del software, NON si deve spegnere il televisore.
tnuova versione).
potrebbe essere un preavviso. In tal caso, appaiono le informazioni del programma (quando si può usare la
Si può prenotare l’aggiornamento. L’aggiornamento non comincia se il televisore è spento.

48
Uso del Media Player
Media Player consente di riprodurre foto, video o musica registrati su una scheda SD.
VIERA IMAGE VIEWER è la funzione per visualizzare facilmente foto o video registrati su una scheda SD sullo schermo del
televisore inserendola semplicemente nel suo alloggiamento.
Modalità Foto : Vengono visualizzate le immagini fisse registrate dalle fotocamere digitali.
Modalità Video : Vengono visualizzate le immagini fisse registrate dalle fotocamere digitali.
Modalità Musica : Vengono riprodotti i dati musicali digitali.

tDTuttavia,
urante l’operazione, il segnale audio viene trasmesso dai terminali AV1, DIGITAL AUDIO OUT e HDMI2 (funzione ARC).
non vengono emessi segnali video. AV1 può emettere un segnale audio se nel menu funzioni [[AV1 out] è impostato
su [Monitor] (pag. 30). Per utilizzare HDMI2 con la funzione ARC è necessario collegare un amplificatore con funzione ARC
(pag. 58) e impostare l’uso dei diffusori del sistema home theater (pag. 65).
t
[data] mostra la data in cui è stata effettuata la registrazione con il dispositivo di registrazione. I file senza la data vengono visualizzati “**/**/****”.
t
Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente con questo televisore a seconda del componente di registrazione usato.
t
La visualizzazione potrebbe richiedere qualche tempo se ci sono molti file e cartelle.
t
I file parzialmente deteriorati potrebbero essere visualizzati con una risoluzione ridotta.
t
I nomi delle cartelle e dei file potrebbero differire in base alla fotocamera digitale o alla videocamera digitale in uso.

Per inserire o rimuovere la scheda SD


 Scheda SD
Per inserire la scheda SD Per rimuovere la scheda SD

Inserire delicatamente la
scheda SD con la superficie Premere il centro
dell’etichetta rivolta verso di sé. della scheda

Spingere finché si
sente uno scatto
Angolo tagliato

tPer ulteriori informazioni sulla scheda SD

Uso del Media Player


 (pag. 69)

Avvio del Media Player

1 Inserire la scheda SD nel televisore


SD CARD INPUT (vedere sopra)
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT
2 Avvio del Media Player
Media Player
Il segnale dai terminali AV saranno
disabilitati durante l'utilizzo del Media Player.
Premi OK per procedere. tAnche possibile premendo i seguenti pulsanti.
OPTION RETURN Premi EXIT per tornare ai canali TV.
SD CARD

AV “Visione degli ingressi esterni” (pag. 23)


TEXT STTL INDEX HOLD

3 Selezionare il contenuto
 Per tornare al Media Player
televisore selezionare
EXIT accedere
SD CARD
o [Foto]  “Modalità Foto” (pag. 50)
Selez. Contenuti [Video]  “Modalità video” (pag. 53)
 Per tornare alla Per uscire [Musica]  “Modalità Musica” (pag. 55)
Seleziona
schermata precedente Ritorno
Foto Video Musica
Accedere
RETURN Scheda SD
tÈciascuna
anche possibile accedere direttamente a
modalità tramite VIERA TOOLS.
“Come usare VIERA TOOLS” (pag. 25)
49
Modalità Foto
La modalità Foto consente di leggere tutti i file con estensione “.jpg” su schede SD.

SD CARD INPUT
Verranno visualizzate le miniature di tutte le foto nella scheda SD.
TV AV Esempio: Miniatura - [Tutte le foto]
MENU ASPECT N DIRECT TV REC Media Player Foto Tutte le foto

EXIT

OPTION RETURN

Visualizza Per uscire Info Scheda SD


Seleziona Ritorno OPTION
Menu opzioni
Presentazione Visualizza selez. Selez. Contenuti

TEXT STTL INDEX HOLD : Visualizzazione di errore

 Per tornare al
tPPerer cambiare la musica di sottofondo  “Impostazioni delle foto” (pag. 51)

televisore
t visualizzare le informazioni della foto evidenziata
1/48 Numero di file / Numero totale di file
EXIT SD CARD
Nome file
p1010001.JPG
o data
23/10/2010
pixel
 Per tornare alla 1600X1200

schermata precedente
RETURN
tPer modificare le dimensioni delle fotografie sullo schermo delle anteprime
OPTION selezionare
[Cambia dimensioni]
cambiare
 Per ordinare in base a cartella, data di registrazione o mese di registrazione
1 Visualizzare la selezione di visualizzazione
(Verde)
2 Selezionare il tipo di ordinamento
Uso del Media Player

selezionare [Cartella] :
Cartella
Consente di visualizzare le miniature raggruppate per cartella
Ordina per data accedere t
I file che non si trovano in una cartella verranno raggruppati nella
cartella denominata “/”.
Ordina per mese
[Ordina per data] :
Consente di visualizzare le miniature raggruppate per data
t
Il gruppo di foto senza data di registrazione viene indicato come
[Sconosciuto].
[Ordina per mese] :
Consente di visualizzare le miniature raggruppate per mese
t
Il gruppo di foto senza data di registrazione viene indicato come
[Sconosciuto].

3 Selezionare uno dei gruppi ordinati per visualizzare la miniatura del gruppo selezionato
Media Player Foto Ordina per data
selezionare

23/10/2010 25/10/2010 01/11/2010 05/11/2010 10/11/2010 22/11/2010 23/11/2010


miniatura del gruppo selezionato

24/11/2010 01/12/2010 03/12/2010 20/12/2010 22/12/2010

Accedere Per uscire Info Scheda SD


Seleziona Ritorno OPTION Menu opzioni
Presentazione Visualizza selez. Selez. Contenuti

tPer tornare alla miniatura di tutte le foto tPer visualizzare le informazioni del gruppo evidenziato
Selezionare 1/12
Numero di gruppo /
(Verde) [Tutte le foto] Nome cartella
23/10/2010
Numero totale di gruppi
Numero file
accedere 3 nome cartella, data o mese

50
[Singola] - Le foto vengono visualizzate una alla volta.
Selezionare il file dalla miniatura delle foto da visualizzare
selezionare

accedere
Esempio:
Singola
tPguida
er visualizzare / nascondere la
operativa
tPer usare la modalità Singola
Alla foto precedente
Presentazione

Singola
tPer tornare alla miniatura Alla foto seguente
RETURN Arresto
Per uscire
Seleziona (ritorno alla miniatura)
t
Ritorno
Stop
Rotazione
Per ruotare di 90°
(Blu)
Guida operativa

[Presentazione] - La presentazione termina quando tutte le foto della miniatura corrente sono state visualizzate.
1 Selezionare il file dalla miniatura delle foto 2 Avvia la presentazione
da visualizzare per prime
selezionare (Rosso)

tPoperativa
er visualizzare / nascondere la guida tPmodalità
er mettere in pausa (tornare alla
Singola)
tPer tornare alla miniatura
RETURN

Impostazioni delle foto


Eseguire le impostazioni per la modalità Foto.
1 Visualizzare il menu delle opzioni 2 Selezionare [Impostazioni presentaz.] 3 Selezionare le opzioni e impostare
OPTION Impostazioni presentaz.

Uso del Media Player


Menu opzioni
Impostazioni presentaz. Cornice Off
Effetto Colore Off
Effetto Transizione Fade
Modalità Schermo Normale
Riproduzione continua Off
accedere Intervallo 5 secondi
Ripetizione On
Sfondo musica

selezionare
impostare
o
accedere
[Sfondo musica]
Nota
tLLea qualità delle immagini può diventare più bassa a seconda delle impostazioni della presentazione.
t impostazioni delle immagini potrebbero non funzionare a seconda delle impostazioni della presentazione.
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Seleziona il tipo di cornice della presentazione
[Off] / [Multi] / [Collage] / [Scorr. (+calend.)] / [Scorrimento] / [Gall. (+calend.)] /
Impostazioni presentaz.

[Galleria] / [Cinema]
[Multi] :Vengono visualizzate 9 foto una alla volta.
[Collage] : La posizione e le dimensioni di ciascuna foto durante la visualizzazione sono casuali.
[Scorr. (+calend.)] / [Scorrimento] : Le foto vengono visualizzate come immagini in scorrimento.
Cornice t
È possibile attivare o meno la visualizzazione del
calendario. È possibile passare da un mese all’altro
premendo il tasto del cursore a destra o a sinistra.
[Gall. (+calend.)] / [Galleria] :Vengono visualizzate le varie dimensioni delle foto nella cornice.
t
È possibile attivare o meno la visualizzazione del
calendario. È possibile passare da un mese all’altro
premendo il tasto del cursore a destra o a sinistra.
[Cinema] : Le foto vengono visualizzate come un vecchio film (tonalità seppia) 51
Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)
Consente di selezionare gli effetti colore delle foto nella modalità Singola o
Presentazione [Off] / [Seppia] / [Scala di grigi]
Effetto Colore
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Cornice] è impostata su
[Scorrimento], [Galleria] o [Cinema].

Consente di selezionare l’effetto di transizione per il cambiamento della foto durante la


presentazione [Off] / [Fade] / [Slide] / [Dissolvenza] / [Movimento] / [Random]
[Fade] : La foto successiva appare gradualmente in apertura.
[Slide] : La foto successiva appare dal lato sinistro.
Effetto Transizione [Dissolvenza] : Per passare da una foto a quella successiva viene eseguita una dissolvenza.
[Movimento] : Ciascuna foto viene visualizzata con un effetto di ingrandimento,
riduzione, spostamento in alto o spostamento in basso.
[Random] : Seleziona ciascun effetto in modo casuale.
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Cornice] è impostata su [Off ].

Consente di selezionare una visualizzazione normale o ampliata nella modalità Singola


o Presentazione [Normale] / [Zoom]

Modalità Schermo
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Cornice] è impostata su [Collage],
[Scorrimento], [Galleria] o [Cinema].
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Effetto Transizione] è impostata su [Movimento].
tA seconda delle dimensioni delle foto, potrebbe non essere possibile ingrandirle in
modo da riempire lo schermo, per esempio nel caso delle foto verticali.

Seleziona se visualizzare le foto in modo continuo con una modalità di presentazione


veloce [Off] / [On]
Riproduzione continua tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Effetto Transizione] è impostata su [Movimento].
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Cornice] è impostata su
Impostazioni presentaz.

[Scorrimento], [Galleria] o [Cinema].

Selezionare gli intervalli di presentazione [5] / [10] / [15] / [30] / [60] / [90] / [120] (secondi)

Intervallo
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Cornice] è impostata su
[Scorrimento], [Galleria] o [Cinema].
tQuesta funzione è disponibile quando l’opzione [Effetto Transizione] è impostata su
[Movimento].
Uso del Media Player

Ripetizione Ripetizione della presentazione [Off] / [On]

Selezionare la musica di sottofondo durante la modalità Foto


[Off] / [Tipo1] / [Tipo2] / [Tipo3] / [Utente] / [Auto]
t[ Tipo1], [Tipo2] e [Tipo3] sono le musiche predefinite installate nel televisore.
[Utente] : Saranno riprodotti i dati musicali contenuti nella scheda SD registrata dall’utente.
Per registrare la musica
1 Selezionare il file musicale 2 Selezionare [File] o [Cartella]
In base alle condizioni della scheda SD, Registrare sottofondo musicale?
selezionare le cartelle fino a raggiungere File
Cartella
il file musicale desiderato.
Sfondo musica selezionare
PRIVATE
DCIM
Sfondo musica MISC impostare
001photo
002photo [File] : Il file musicale selezionato
003music verrà registrato come musica di
01 song.mp3
sottofondo.
Tipo1
[Cartella] : Tutta la musica nella cartella
selezionare che contiene il file musicale
selezionato verrà registrata
accedere come musica di sottofondo.

tSmemorizzati
e non sono stati registrati dati musicali o se la scheda SD sulla quale tali dati sono
viene rimossa, non viene riprodotto alcun tipo di audio.
[Auto] : I dati musicali contenuti nella cartella principale della scheda SD vengono
riprodotti casualmente.
tSe non sono disponibili dati musicali non viene riprodotto alcun tipo di audio.

52
Modificare i contenuti
È possibile passare all’altra modalità di Media Player dalla visualizzazione miniatura.

1 Mentre viene visualizzata la 2 Selezionare i contenuti


miniatura, visualizzare la selezione Media Player Foto Tutte le foto

dei contenuti selezionare


(Blu) accedere

[Foto]  “Modalità Foto” (pag. 50)


Selez. Contenuti
[Video]  “Modalità video” (pag. 53)
Per uscire
Seleziona
Ritorno
Guardare
[Musica]  “Modalità Musica” (pag. 55)
Esci Foto Video Scheda SD
Musica
Accedere
Selezionare Indietro OPTION Info
Scheda SD
Presentazione Visualizza selez. Selez. Contenuti

Modalità video
tFormati di file supportati (pag. 69)
SD CARD INPUT Verranno visualizzate le miniature di tutte le foto nella scheda SD.
TV AV
Esempio: Miniatura - [Visualizz. titolo]
MENU ASPECT N DIRECT TV REC
Media Player Video Visualizz. titolo Se l’anteprima è supportata, inizierà quando il
EXIT titolo viene evidenziato.
Trip1 Trip2 Trip3 Trip4 Trip5 Room Nature1 Per disattivare l’anteprima
 “Impostazioni video“ (pag. 54)
t
Nature2 Nature3 Nature4 Nature5 Nature6 2010_4 2010_7
Per visualizzare le informazioni del titolo
evidenziato
t
OPTION RETURN Formato file
1/15
2010_9 Titolo
Accedere Per uscire
Ritorno
Info
Menu opzioni
Scheda SD Trip1 Numero di titolo /
Seleziona OPTION
Data e ora
Play Selez. Contenuti 19/02/2010 11:21 Numero totale di titoli
Numero scene
TEXT STTL INDEX HOLD
: Visualizzazione di errore Durata
8

00h15m39s
: Il file non supporta la visualizzazione miniatura.
abc def

ghi jkl mno


tPSelezionare
er visualizzare le scene del titolo
il titolo

Uso del Media Player


pqrs tuv wxyz Esempio: Miniatura - [Visualizz. scena]
Media Player Video Visualizz. titolo > Trip1 Se l’anteprima è supportata, inizierà quando la
scena viene evidenziata.
LAST VIEW
Trip1_1 Trip1_2 Trip1_3 Trip1_4 Trip1_5 Trip1_6 Trip1_7
tPer disattivare l’anteprima
 “Impostazioni video“ (pag. 54)
Trip1_8 tPer visualizzare le informazioni della scena
evidenziata
PROGRAMME Formato file
Play Per uscire Info Scheda SD 1/8
Seleziona Ritorno OPTION Menu opzioni Scena
Play Selez. Contenuti Trip1_1 Numero di scena /
Data e ora
REC selezionare 19/02/2010 11:21 Numero totale di
Durata
00h04m12s scene
accedere
 Per tornare al  Riproduzione dalla vista titolo
televisore Verrà avviata la riproduzione del titolo selezionato.
EXIT
o
SD CARD t
Per ripetere la riproduzione  “Impostazioni video” (pag. 54)
1 Selezionare il titolo 2 Avviare la riproduzione
 Per tornare alla selezionare (Rosso)
schermata precedente
RETURN
 Riproduzione dalla scena selezionata nel titolo (SD-Video o AVCHD)
La riproduzione ha inizio dalla scena selezionata fino alla fine del titolo.
Nota tPer ripetere la riproduzione  “Impostazioni video” (pag. 54)

t
La struttura dei titoli
e delle scene può
1 Selezionare il titolo 2 Selezionare la scena 3 Avviare la riproduzione
selezionare selezionare (Rosso)
variare a seconda della
videocamera digitale accedere
utilizzata.
53
 Modalità di utilizzo durante la riproduzione
Esempio: Riproduzione
SD 19/02/2010 11:21
00:02:05
00:15:39
tPeeril banner
visualizzare / nascondere la guida operativa tPer cambiare il formato
informativo ASPECT

tPer utilizzare la riproduzione tVprecedente


ai al titolo / scena

Per uscire Riavvolgimento


Ritorno
(Rosso)
Pausa / Riproduzione
Avanti veloce
tVsuccessivo
ai al titolo / scena
Guida operativa banner informativo
Arresto
(Verde)
tÈImpostare
anche possibile utilizzare i seguenti tasti.
il codice del telecomando su “73” (pag. 24)
tPer tornare alla
miniatura
RETURN

 Per cambiare il contenuto  “Modificare i contenuti” (pag. 53)

Impostazioni video
Eseguire le impostazione per la modalità Video.

1 Visualizzare il menu delle opzioni 2 Selezionare [Impostazioni video] 3 Selezionare le opzioni e impostare
nella visualizzazione miniatura
OPTION Menu opzioni Menu Impostazioni video
Impostazioni video Anteprima video On
Ripetizione Off

selezionare
impostare
accedere

Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)


Uso del Media Player

Impostazioni video

Consente di impostare l’anteprima del titolo o la scena nella visualizzazione miniatura


[Off] / [On]
Anteprima video
tL’immagine potrebbe non essere visualizzata per un istante nella visualizzazione
miniatura. Per risolvere il problema, impostare l’anteprima su [Off ].

Ripetizione Riproduzione ripetuta all’interno del titolo [Off] / [On]

Confermare o modificare lo stato corrente


È possibile confermare o modificare lo stato corrente del contenuto.
tLe opzioni dei menu e le opzioni selezionabili variano a seconda del contenuto.
1 Visualizzare il menu delle opzioni 2 Selezionare [Impostazioni video] 3 Selezionare le opzioni e impostare
durante la riproduzione
OPTION Menu opzioni Menu Impostazioni video
Impostazioni video Multi Audio Stereo
Modifica formato Aspetto1
Ripetizione Off

selezionare
impostare
accedere

Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)


Permette di selezionare le piste del suono selezionabili (se disponibili)
t
Impostazioni video

Multi Audio
Per il cambiamento del suono potrebbero essere necessari diversi secondi.
[Aspetto1] : Visualizza il contenuto a schermo intero
[Aspetto2] : Visualizza il contenuto a forma quadrata
Modifica formato [Originale] : Visualizza il contenuto a dimensioni originali
tÈ anche possibile cambiare il formato usando soltanto il tasto ASPECT.

54
tIl cambio di formato potrebbe non funzionare a seconda del contenuto.
Impostazioni di uscita audio
Collegando un amplificatore al terminale DIGITAL AUDIO OUT si può fruire del suono multicanale.
t
Per confermare o cambiare lo stato attuale del suono “Confermare o modificare lo stato corrente” (pag. 54)

1 Visualizzare il menu 2 Selezionare [Audio] 3 Selezionare [Selezione SPDIF] e


impostare
MENU Menu principale Menu audio 2/2
Selezione SPDIF Auto
Immagine Impostazioni originali Reset
Audio
Impostazione

selezionare selezionare
impostare
accedere

Menu Opzione Regolazioni / Configurazioni (alternative)


SPDIF: Un formato standard di trasferimento dei file audio
Audio

Consente di selezionare l’impostazione iniziale per il segnale di uscita audio digitale dai
Selezione SPDIF terminali DIGITAL AUDIO OUT e HDMI2 (funzione ARC) [Auto] / [PCM]
[Auto] : Il Dolby Digital esce come Dolby Digital Bitstream. L’uscita MPEG diventa PCM.
[PCM] : Il segnale di uscita digitale è fisso a PCM.

Modalità Musica
tFormati di file supportati (pag. 69)
Verranno visualizzate le miniature di tutte le foto nella scheda SD.
SD CARD INPUT
Esempio: Miniatura - [Cartella]
TV AV Media Player Musica Cartella
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT My Music_1 My Music_2 My Music_3

Uso del Media Player


OPTION RETURN Accedere Per uscire Info Scheda SD
Seleziona Ritorno OPTION Menu opzioni
Riproduci cartella Selez. Contenuti

TEXT STTL INDEX HOLD


tPer visualizzare le informazioni della cartella evidenziata
1/3 Numero di cartella / Numero totale di
Nome cartella
My Music_1 cartelle
Numero file
abc def 11

ghi jkl mno

pqrs tuv wxyz


 Riproduzione dalla visualizzazione cartella
Vengono riprodotti tutti i file nella cartella selezionata.
LAST VIEW 1 Selezionare il titolo 2 Avviare la riproduzione
selezionare (Rosso)

 Per tornare al
televisore
EXIT SD CARD
o

 Per tornare alla


schermata precedente
RETURN

55
 Riproduzione dalla visualizzazione file
Viene riprodotto il file selezionato.
1 Selezionare il titolo 2 Selezionare il file 3 Avviare la riproduzione
Esempio: Visualizzazione Miniatura - File (Rosso)
Media Player Musica Cartella > My Music_1
selezionare

accedere My Song_1 My Song_2 My Song_3 My Song_4 My Song_5 My Song_6 My Song_7

My Song_8 My Song_9 My Song_10 My Song_11

Play Per uscire Info Scheda SD


Seleziona Ritorno OPTION Menu opzioni
Riproduci cartella Selez. Contenuti

selezionare tPer visualizzare le informazioni del file evidenziato


1/11 Numero di file / Numero totale di file
Titolo
My Song_1
Album
My Music_1
Artista
I miei preferiti
Traccia N.
1
Durata
00h03m29s

 Modalità di utilizzo durante la riproduzione


Esempio: Riproduzione
tPer visualizzare / nascondere la guida operativa tAlla traccia precedente
(Rosso)
My Song_9
I miei preferiti
My Music_1
00:02.43 / 00:05.44
tPer utilizzare la riproduzione tAlla traccia successiva
Riavvolgimento (Verde)
Per uscire
Ritorno
Pausa / Riproduzione tPer tornare alla miniatura
Avanti veloce RETURN
Arresto
Uso del Media Player

Guida operativa

 Per cambiare il contenuto  “Modificare i contenuti” (pag. 53)

Impostazioni musica
Eseguire l’impostazione per la modalità Musica (disponibile solo nella visualizzazione miniatura).
1 Visualizzare il menu delle opzioni 2 Selezionare [Impostazioni musica] 3 Impostare
OPTION Menu opzioni Menu di impostazioni musica
Impostazioni musica Ripetizione Singolo

selezionare
impostare
accedere
[Cartella] : Ripete la riproduzione entro la
cartella selezionata
[Singolo] : Ripete la riproduzione del
singolo file selezionato

56
Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)
Q-Link collega il televisore e il registratore DVD / VCR, e permette la facile registrazione, riproduzione, ecc.  (pag. 59)
VIERA Link (HDAVI Control™) collega il televisore e il componente dotato della funzione VIERA Link, e permette il facile
controllo, una comoda registrazione e riproduzione, il risparmio energetico e la creazione di un home theatre, ecc., senza
bisogno di impostazioni complicate.  (pag. 60 - 65)
Le funzioni Q-Link e VIERA Link possono essere usate insieme.
tQuesto televisore supporta la funzione “HDAVI Control 5”. Le caratteristiche disponibili dipendono però dalla versione di
HDAVI Control del componente collegato. Per verificare la versione, vedere il manuale del componente usato.
tLe caratteristiche VIERA Link potrebbero essere disponibili anche con i componenti di altre marche che supportano la
funzione HDMI CEC.

Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link


Q-Link (collegamento SCART soltanto)
Componente collegato Collegamento
Registratore DVD /
VCR con funzione
Q-Link
Caratteristiche Registratore DVD /
Cavo SCART
Scaricamento preselezioni VCR con funzione
Riproduzione facile Q-Link
Accensione Link tUCollegare
sare un cavo SCART completamente allacciato.
Spegnimento Link tterminale unAV1registratore DVD / VCR che supporta Q-Link al
del televisore usando un cavo SCART.
Registrazione diretta TV

VIERA Link (collegamento HDMI soltanto)


Componente collegato Lettore DVD / Lettore Videocamera HD /
Registratore DIGA con
Blu-ray Disc con funzione Fotocamera LUMIX con
funzione VIERA Link
Caratteristiche VIERA Link funzione VIERA Link
Scaricamento preselezioni 2 5 – –
Riproduzione facile
Accensione Link
Spegnimento Link

Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)


Riduzione del consumo energetico inutile 3 3 –
nella modalità Standby
Standby automatico per componente 3 3 –
non necessario
Programma Pause Live TV 2 4 – –
Registrazione diretta TV 2 – –
Controllo del menu del componente 1 1 1
collegato mediante il telecomando VIERA
Controllo diffusori – – –
Collegamento
Registratore DIGA /
Lettore DVD /  Lettore
Cavo HDMI Blu-ray Disc /  Videocamera HD /
Fotocamera LUMIX con
funzione VIERA Link

tUCollegare
sare un cavo conforme HDMI completamente allacciato.
tRiguardo alil componente che supporta VIERA Link al terminale HDMI1 o HDMI2 del televisore mediante un cavo HDMI.
taccompagnano. cavo HDMI di collegamento di una videocamera HD o fotocamera LUMIX Panasonic, leggere il manuale che le

57
VIERA Link (collegamenti HDMI e di uscita audio)
Componente collegato Lettore theatre con Blu-ray Disc theatre con Amplificatore con
Caratteristiche funzione VIERA Link funzione VIERA Link funzione VIERA Link
Scaricamento preselezioni – – –
Riproduzione facile 6 6 –
Accensione Link –
Spegnimento Link
Riduzione del consumo energetico inutile 3
– –
nella modalità Standby
Standby automatico per componente 3 7 3 7 3
non necessario
Programma Pause Live TV – – –
Registrazione diretta TV – – –
Controllo del menu del componente 1 1 –
collegato mediante il telecomando VIERA
Controllo diffusori

Collegamento tPer usare il lettore theatre / Blu-ray Disc theatre:


Sistema di diffusori
Cavo HDMI Lettore theatre / Blu-ray Disc
theatre con funzione VIERA Link

Cavo audio digitale ottico


tPer usare l’amplificatore: Sistema di diffusori
Cavo o
HDMI Amplificatore con
Cavo SCART funzione VIERA Link
Cavo HDMI Registratore DIGA con
8
funzione VIERA Link
Cavo SCART

Videocamera HD / Fotocamera LUMIX con funzione VIERA Link

tUCollegare
Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)

sare un cavo conforme HDMI completamente allacciato.


tUsare un cavo
il componente che supporta VIERA Link al terminale HDMI2 del televisore mediante un cavo HDMI.
tSe si utilizza unSCART completamente allacciato.
te impostare [AV1cavo SCART per l’uscita audio, collegare il dispositivo che supporta VIERA Link al terminale AV1 del televisore
out] su [Monitor] nel Menu funzioni (pag. 30).
tPer l’uscita del suono dal televisore, usare il cavo audio digitale ottico o il cavo SCART.
1 : Disponibile con i componenti dotati della funzione “HDAVI 6 : durante la riproduzione di un disco
Control 2 o successiva”. 7 : eccetto per la visione di un disco
2 : Disponibile con i componenti dotati della funzione “HDAVI 8 : Se l’apparecchio collegato è dotato della funzione
Control 3 o successiva”. “HDAVI Control 5”, questo cavo audio non va usato
3 : Disponibile con i componenti dotati della funzione “HDAVI (Cavo audio digitale ottico o cavo SCART). In tal
Control 4 o successiva”. caso, collegare l’apparecchio al terminale HDMI2 del
4 : Disponibile con i registratori DIGA dotati di disco rigido. televisore mediante un cavo HDMI.
5 : Questa funzione è disponibile indipendentemente dalla
versione di HDAVI Control quando il registratore supporta
Q-Link ed è connesso mediante il cavo SCART.

Controllo VIERA Link dei dispositivi compatibili ([Controllo VIERA Link]  pag. 63)
tLNela tabella in basso indica il numero massimo di dispositivi compatibili che possono essere controllati tramite il Controllo VIERA Link.
numero sono inclusi i collegamenti agli apparecchi già collegati al televisore.
Ad esempio, il registratore DIGA collegato all’amplificatore che è a sua volta collegato al televisore con un cavo HDMI.
Tipo di componente Numero massimo
Registratore (registratore DIGA, ecc.) 2
Lettore (lettore DVD, lettore Blu-ray Disc, videocamera HD, fotocamera LUMIX,  Fotocamera digitale,
2
lettore theatre, Blu-ray Disc theatre, ecc.)
Sistema audio (lettore theatre, Blu-ray Disc theatre, amplificatore, ecc.) 1
Sintonizzatore (decoder, ecc.) 3

58
Q-Link
Preparativi
tC“Q-Link”,
ollegare un registratore DVD / VCR che hanno i logo seguenti:
“NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC (un marchio di Metz Corporation)”, “Easy Link (un marchio di Philips Corporation)”,
“Megalogic (un marchio di Grundig Corporation)”, “SMARTLINK (un marchio di Sony Corporation)”
tCUollegamento Q-Link  (pag. 57)
tPreparare
sare un cavo SCART completamente allacciato.
tImpostazione
il registratore DVD / VCR. Leggere il manuale del registratore.
tScaricare le preselezioni
del terminale Q-Link nel menu Impostazione  [AV1 out] (pag. 30)
t - impostazioni canale, lingua, paese  “Scaricamento preselezioni” (vedere sotto)
Caratteristiche disponibili
Scaricamento preselezioni
Le impostazioni del canale, lingua, paese possono essere scaricate nel registratore.
tLe impostazioni dei canali DVB-C non possono essere scaricate.
tPer scaricare le impostazioni
 [Download] (pag. 30) o [Sintonia automatica] (pag. 35) o “Sintonia automatica” - quando si usa il televisore per la prima volta (pag. 12, 13)

Registrazione TV diretta - Quello che si vede è ciò che si registra


Regolazione immediata del programma attuale con il registratore DVD / VCR.
Condizioni disponibili: t
SD CARD INPUT
TV AV Sorgente immagine Modo audio Registrazione da
MENU ASPECT N DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
Televisore Uscita monitor TV
EXIT
Analogico Sintonizzatore del
AV
registratore
DVB Televisore Uscita monitor TV
OPTION RETURN AV (guardando il sintonizzatore del Sintonizzatore del
AV
registratore) registratore
TEXT STTL INDEX HOLD
AV (guardando l’ingresso esterno del Ingresso
AV
registratore) esterno registratore
AV (guardando l’ingresso esterno del

Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)


abc def
AV Uscita monitor TV
ghi jkl mno
televisore)

pqrs tuv wxyz tQIluando si esegue la registrazione TV diretta, il registratore si accende automaticamente se è nella modalità Standby.
tregistratore
cambiamento dei canali o lo spegnimento del televisore sono possibili mentre il
registra dal proprio sintonizzatore.
tIl cambiamento dei canali non è possibile mentre il registratore registra dal sintonizzatore del televisore.
 Per arrestare la registrazione
Sbloccare il sintonizzatore
EXIT
GU

Tuner bloccato
IDE

Premere EXIT per sbloccare e arrestare la registrazione

Accensione Link e di facile riproduzione


Per usare questa funzione, impostare Risparmio Energ. Standby su [On] nel menu Funzioni  [Accensione Link] (pag. 30)
Quando il registratore DVD / VCR comincia la riproduzione o si attiva il menu diretto del navigatore / funzioni, il televisore si accende e la
modalità di ingresso cambia automaticamente per permettere di vedere il contenuto. (Soltanto se il televisore è nella modalità Standby.)

Spegnimento Link
Per usare questa funzione, impostare Risparmio Energ. Standby su [On] nel menu Funzioni  [Spegnimento Link] (pag. 30)
Se il televisore è nella modalità Standby, anche il registratore si dispone automaticamente nella modalità Standby. (Soltanto se
la videocassetta o il disco non sono attivi.)
tLa funzione è attiva anche se il televisore entra automaticamente in modalità Standby con la funzione di standby automatico di corrente.

Nota
tAlcuni registratori non possono essere utilizzati. Leggere il manuale del registratore.
59
VIERA Link “ Control™”
Avvalersi dell’inter-operabilità HDMI con i prodotti Panasonic dotati della funzione “HDAVI Control”.
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 5”.
Il collegamento dei componenti (registratore DIGA, videocamera HD, Lettore theatre, amplificatore, ecc.) con i cavi HDMI e
SCART permette la loro interfaccia automatica (pag. 57, 58).
Queste caratteristiche sono limitate ai modelli dotati di “HDAVI Control” e “VIERA Link”.
t Alcune funzioni potrebbe non essere disponibili a seconda della versione di HDAVI Control del componente usato.
Controllare la versione di HDAVI Control del componente collegato.
t “HDAVI Control” VIERA Link, basato sulle funzioni di controllo HDMI, uno standard dell’industria conosciuto come HDMI CEC
(Controllo prodotti elettronici di consumo), è una funzione unica svilippata e aggiunta da Panasonic.
Non è perciò possibile garantire il funzionamento con i componenti di altre marche che supportano lo standard HDMI CEC.
t Vedere i rispettivi manuali dei componenti di altre marche che supportano la funzione VIERA Link.
t Per i componenti Panasonic utilizzabili rivolgersi al rivenditore Panasonic locale.

Preparativi
tCCollegamento
ollegare il componente che supporta VIERA Link.
tUsare un cavo conforme
VIERA Link  (pag. 57, 58)
tNumero cavo HDMI PanasonicHDMI completamente allacciato. Non si possono utilizzare i cavi che non sono conformi HDMI.
consigliato:
t RP-CDHS15 (1,5 m) t RP-CDHS30 (3,0 m) t RP-CDHS50 (5,0 m)
tUPreparare
sare un cavo SCART completamente allacciato.
tPer la registrazione
il componente collegato. Leggere il manuale del componente.
tregistratore per i dettagli.
ottimale, potrebbe essere necessario cambiare le impostazioni del registratore. Leggere il manuale del

tSImpostare
caricare le preselezioni – impostazioni canale, lingua, paese / regione “Scaricamento preselezioni” (vedere sotto)
tPreparare il[VIERA Link] [On] nel menu Impostazioni [VIERA Link] (pag. 30)
t  Dopo il collegamento,
televisore
accendere il componente e accendere poi il televisore.
Selezionare la modalità di ingresso HDMI1 o HDMI2 (pag. 23) e accertarsi che le immagini vengano visualizzate
correttamente.
Questa impostazione deve essere fatta ogni volta che si verificano le condizioni seguenti:
t per la prima volta
t per aggiungere o ricollegare il componente
t per cambiare l’impostazione
Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)

Caratteristiche disponibili
Scaricamento preselezioni
Le impostazioni del canale, lingua, paese / regione possono essere scaricate nel registratore.
tLe impostazioni dei canali DVB-C non possono essere scaricate.
tPer scaricare le impostazioni
 [Download] (pag. 30) o [Sintonia automatica] (pag. 35) o “Sintonia automatica” - quando si usa il televisore per la
prima volta (pag. 12, 13)

Riproduzione facile
Selezione automatica dell’ingresso - Quando si fa funzionare il componente collegato, la modalità di ingresso cambia
automaticamente. Quando si arresta il funzionamento del componente, torna la modalità di ingresso precedente.

Accensione Link
Per usare questa funzione, impostare Risparmio Energ. Standby su [On] nel menu Funzioni  [Accensione Link]
(pag. 30)
Quando il componente collegato comincia la riproduzione o se si attiva il menu diretto del navigatore / funzioni, il televisore si
accende automaticamente. (Soltanto se il televisore è nella modalità Standby.)

Spegnimento Link
Per usare questa funzione, impostare Risparmio Energ. Standby su [On] nel menu Funzioni
 [Spegnimento Link] (pag. 30)
Quando si dispone il televisore nella modalità Standby, anche il componente si dispone automaticamente nella modalità
Standby.
tLa funzione è attiva anche se il televisore entra automaticamente in modalità Standby con la funzione di standby automatico
di corrente.

60
Riduzione del consumo energetico inutile nella modalità Standby [Risparmio Energ. Standby]
Per usare questa funzione, impostare Risparmio Energ. Standby su [On] nel menu Funzioni
 [Risparmio Energ. Standby] (pag. 30)
Il consumo energetico nella modalità Standby del componente collegato viene controllato più alto o più basso in
sincronizzazione con lo stato On / Off, per ridurre il consumo.
Quando si dispone il televisore nella modalità Standby, anche il componente collegato si dispone nella modalità Standby e il
consumo di corrente nella modalità Standby del componente collegato viene automaticamente minimizzato.
Quando si accende il televisore, il componente collegato è ancora nella modalità Standby ma il consumo di corrente aumenta per accelerare l’avvio.
t Questa funzione opera soltanto se il componente collegato può cambiare il consumo di corrente nella modalità Standby ed è
regolato per un consumo più alto.
t Questa funzione è disponibile quando l’opzione [Spegnimento Link] è impostata su [On].

Standby automatico per componente non necessario [Standby Intelligente]


Per usare questa funzione, impostare Standby Intelligente su [On (con promemoria)] o [On (senza promemoria)] nel
menu Funzioni  [Standby Intelligente] (pag. 30)
Se il televisore è acceso, il componente collegato non guardato o non usato si dispone automaticamente nella modalità
Standby per ridurre il consumo di corrente. Per esempio, se si cambia la modalità di ingresso da quella HDMI quando si imposta
la selezione dei diffusori su [TV] (eccetto quando si guarda un disco).
tSe si seleziona [On (con promemoria)], viene visualizzato un messaggio sullo schermo per avvisare prima dell’attivazione di questa funzione.
tQuesta funzione potrebbe non operare correttamente secondo il componente collegato. Se necessario, impostare su [Off ].

Registrazione TV diretta - Quello che si vede è ciò che si registra [Direct TV Rec]
Per la registrazione immediata del programma attuale con il registratore DIGA.
t
Se si collegano allo stesso tempo diversi registratori, compresi quelli di altre marche, collegare il registratore DIGA al
terminale HDMI del televisore con il numero più basso. Per esempio, se si usano i terminali HDMI1 e HDMI2 per due
registratori, collegare il registratore DIGA al terminale HDMI1.
t
Se non si è sicuri del normale funzionamento, controllare le impostazioni del componente
 “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 57, 58), “Preparativi” (pag. 60)
t
Se si desidera registrare il programma non supportato dal registratore DIGA, è necessario un collegamento SCART e il
programma viene registrato dalla funzione Q-Link (pag. 59).
t
A seconda del programma, per la registrazione potrebbe essere necessario il collegamento SCART.
t
Il cambiamento dei canali o lo spegnimento del televisore sono possibili mentre il registratore registra dal proprio sintonizzatore.
t
Il cambiamento dei canali non è possibile mentre il registratore registra dal sintonizzatore del televisore.

Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)


1 Selezionare [Menu VIERA Link]
SD CARD INPUT
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT

2 Selezionare [Direct TV Rec] e cominciare la


registrazione
Menu VIERA Link selezionare
Pause Live TV Avvio
Direct TV Rec Avvio
OPTION RETURN Controllo VIERA Link Registratore avviare
Selezione altoparlanti Home Cinema
t
La registrazione può anche essere
cominciata direttamente.
DIRECT TV REC

 Per arrestare la registrazione


Selezionare [Stop] in [Direct TV Rec]
Menu VIERA Link
Pause Live TV Avvio selezionare
Direct TV Rec Stop
Controllo VIERA Link Registratore arresto
Selezione altoparlanti Home Cinema

tLa registrazione può anche essere interrotta direttamente.


Sbloccare il sintonizzatore
EXIT
GU

Tuner bloccato
IDE

Premere EXIT per sbloccare e arrestare la registrazione

61
Programma Pause Live TV [Pause Live TV]
Si può pausare il programma TV in diretta e poi continuarlo.
Il programma TV in diretta viene registrato sul disco rigido del registratore DIGA collegato.
t Questa funzione è disponibile con i registratori DIGA dotati di disco rigido.
t Se si collegano allo stesso tempo diversi registratori, compresi quelli di altre marche, collegare il registratore DIGA dotato
di disco rigido al terminale HDMI del televisore con il numero più basso. Per esempio, se si usano i due terminali HDMI1 e
HDMI2 per due registratori, collegare al terminale HDMI1 il registratore DIGA dotato del disco rigido.
t Se non si è sicuri del normale funzionamento, controllare le impostazioni del componente
 “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 57, 58), “Preparativi” (pag. 60)

1 Selezionare [Menu VIERA Link]


SD CARD INPUT
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT

2 Selezionare [Pause Live TV] e mettere in pausa


Le immagini TV fanno una pausa.
Menu VIERA Link selezionare
Pause Live TV Avvio
Direct TV Rec Avvio
OPTION RETURN
Controllo VIERA Link Registratore pausa
Selezione altoparlanti Home Cinema

TEXT STTL INDEX HOLD


tIpausa.
l programma TV in diretta viene registrato sul disco rigido dove è stata eseguita la

tSe le immagini TV in pausa scompaiono dopo alcuni minuti


abc def OPTION
(le immagini in pausa ritornano)
ghi jkl mno

tPer usare la funzione Pause Live TV, seguire la guida delle operazioni.
 Per usare la funzione Pause Live TV
ricerca indietro tLtale operazioni potrebbero differire secondo il registratore usato. In
caso, seguire la guida delle operazioni o leggere il manuale di
pausa
istruzioni del registratore.
Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)

ricerca in avanti
riproduzione
arresto
tSe si arresta la riproduzione, il
programma registrato viene
cancellato dal disco rigido.

 Per tornare al televisore


(Interrompere la riproduzion di Pause Live TV / annullare la pausa)
Selezionare [Sì]
Pause Live TV
selezionare
TV Interrompere Pause Live TV?
arresto
Sì No

tSe si arresta la riproduzione o si cancella la pausa, il programma registrato viene cancellato dal disco rigido.

62
Controllo del menu del componente collegato mediante il telecomando VIERA
[Controllo VIERA Link]
Alcune funzioni del componente collegato possono essere controllate con il telecomando del televisore (puntare il
telecomando sul ricevitore dei segnali del televisore).
tSe non si è sicuri del normale funzionamento, controllare le impostazioni del componente
 “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 57, 58), “Preparativi” (pag. 60)
tPer i dettagli sulle operazioni con il componente collegato, leggere il manuale che lo accompagna.

1 Selezionare [Menu VIERA Link]


SD CARD INPUT
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT

2 Selezionare [Controllo VIERA Link]


Menu VIERA Link selezionare
Pause Live TV Avvio
Direct TV Rec Avvio
Controllo VIERA Link Registratore
OPTION RETURN Selezione altoparlanti Home Cinema

TEXT STTL INDEX HOLD 3 Selezionare il componente a cui si desidera accedere


Il tipo del componente collegato viene visualizzato.
Selezionare il tipo del componente ed eseguire l’accesso.
abc def Menu VIERA Link
Pause Live TV Avvio selezionare
ghi jkl mno Direct TV Rec Avvio
Controllo VIERA Link Registratore accedere
pqrs tuv wxyz Selezione altoparlanti Home Cinema

[Registratore] / [Lettore] / [Home Cinema] / [Videocamera] /


LAST VIEW
[LUMIX] / [Fotocamera digitale] / [Altri]

tÈ anche possibile accedere direttamente alla modalità foto tramite VIERA TOOLS
 “Come usare VIERA TOOLS” (pag. 25)
tL[Home
’elemento visualizzato dipende dall’apparecchio collegato.

Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)


PROGRAMME
t[Altri] significa
Cinema] significa Lettore theatre, Blu-ray Disc theatre o Recorder theatre.
t decoder.
REC
Menu del componente di cui si è eseguito l’accesso
(la modalità di ingresso cambia automaticamente)

TV

63
4 Operare con il menu del componente
Tasti del telecomando VIERA disponibili:
(secondo il componente collegato)

SD CARD INPUT
1 Impostare il codice del telecomando su “73”
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC
 “Modo di cambiare il codice per il tipo di componente usato” (pag. 24)
EXIT
2 Seguire la guida delle operazioni
Per visualizzare la guida delle operazioni
OPTION
OPTION RETURN

TEXT STTL INDEX HOLD


Se si accede al componente di un altro produttore, potrebbe venire visualizzato
abc def
il menu Funzioni / Selezione contenuti.
ghi

pqrs
jkl

tuv
mno

wxyz
tSe sulla barra dei colori vengono visualizzate le parole chiave
(Rosso) (Verde) (Giallo) (Blu)
LAST VIEW

Nota
PROGRAMME
tAusato.
lcune operazioni potrebbero non essere disponibili secondo il componente
In tal caso, far funzionare il componente usando il suo telecomando.
REC

TV

 Se si collegano diversi registratori o lettori


Menu VIERA Link Il numero viene assegnato dal numero del terminale HDMI più basso del televisore
Pause Live TV Avvio collegato allo stesso tipo di componente. Per esempio, due registratori a HDMI1
Direct TV Rec Avvio
Controllo VIERA Link Registratore2 e HDMI2, in questo caso il registratore collegato a HDMI1 viene visualizzato
Selezione altoparlanti Home Cinema come [Registratore1], e il registratore collegato a HDMI2 viene visualizzato come
[Registratore2].
[Registratore1-2 / Lettore1-2]

 Per l’accesso a un componente non VIERA Link


Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)

Menu VIERA Link Il tipo del componente collegato viene visualizzato.


Pause Live TV Avvio Si può accedere al menu del componente. Ma non si può farlo funzionare. Per far
Direct TV Rec Avvio
Controllo VIERA Link Registratore funzionare il componente, usare il suo telecomando.
Selezione altoparlanti Home Cinema

64
Controllo diffusori [Selezione altoparlanti]
I diffusori theatre possono essere controllati con il telecomando del televisore (puntare il telecomando sul ricevitore dei segnali
del televisore).
tSe non si è sicuri del normale funzionamento, controllare le impostazioni del componente
 “Sommario delle caratteristiche di Q-Link e VIERA Link” (pag. 57, 58), “Preparativi” (pag. 60)

1 Selezionare [Menu VIERA Link]


SD CARD INPUT
TV AV
MENU ASPECT N DIRECT TV REC

EXIT

2 Selezionare [Selezione altoparlanti]


Menu VIERA Link selezionare
Pause Live TV Avvio
Direct TV Rec Avvio
Controllo VIERA Link Registratore
OPTION RETURN
Selezione altoparlanti Home Cinema

TEXT STTL INDEX HOLD


3 Selezionare [Home Cinema] o [TV]
impostare
abc def

ghi jkl mno


[Home Cinema]
pqrs tuv wxyz
Il lettore theatre, il Blu-ray Disc theatre o l’amplificatore si accendono automaticamente
se sono nella modalità Standby e il suono proviene dai diffusori theatre collegati al
LAST VIEW componente.
tVolume su / giù
PROGRAMME

tMuto

Funzioni Link (Q-Link / VIERA Link)


REC

tIQl uando
suono degli altoparlanti del televisore viene silenziato.

TV
t si spegne il componente, gli altoparlanti del televisore diventano attivi.
[TV]
Gli altoparlanti del televisore sono attivi.

Multicanale:
Se si desidera il suono multi-canale (per es., Dolby Digital 5,1ch) con un amplificatore, collegare
con il cavo HDMI e il cavo audio digitale ottico (pag. 58) e selezionare poi [Home Cinema]. Se
l’amplificatore è dotato della funzione “HDAVI Control 5”, il collegamento può essere effettuato
solo con il cavo HDMI. In tal caso, collegare l’amplificatore al terminale HDMI2 del televisore.
Per fruire del suono multi-canale del registratore DIGA, collegare un cavo HDMI dal registratore
DIGA all’amplificatore (pag. 58).

Nota
tQLeueste funzioni potrebbero non operare correttamente a seconda del componente collegato.
tLa funzione
immagini o il suono potrebbero non essere disponibili per alcuni secondi quando cambia la modalità di ingresso.
to dell’amplificatore.
di riproduzione facile potrebbe essere disponibile usando il telecomando del Lettore theatre, Blu-ray Disc theatre
Leggere il manuale del componente.
t“standard
HDAVI Control 5” è il nuovo standard più recente (dal dicembre 2010) dei componenti compatibili HDAVI Control. Questo
è compatibile con i comuni componenti HDAVI.
tPer verificare la versione di HDAVI Control di questo televisore  [Informazioni di sistema] (pag. 33)

65
Componente esterno
Queste illustrazioni mostrano ciò che è consigliato per il collegamento del televisore ai vari componenti.
Per altri collegamenti, vedere le istruzioni per l’uso di ciascun componente, la tavola sotto e i dati tecnici (pag. 74, 75).

Tipi di componenti che possono essere collegati a ciascun terminale


Terminale
DIGITAL HDMI
AV1 AV2 COMPONENT
AUDIO OUT 1-2
Y
Registrazione / Riproduzione
(componente) PB

PR

(AV2)
Per la registrazione / riproduzione delle
videocassette / DVD (VCR / registratore DVD)
Per guardare le trasmissioni via cavo (decoder) 1
Per guardare i DVD (lettore DVD)
Per guardare le immagini del camcorder
(Videocamera)
Per i videogiochi (componente Game)
Per usare l’amplificatore con il sistema di
2
diffusori
Q-Link

VIERA Link
(con HDMI)
Registrazione diretta TV
Componente esterno

: Collegamento consigliato
1 : Usare HDMI1 per il collegamento di ingresso automatico.
2 : Usare HDMI2 per il collegamento a un amplificatore. Questa connessione è valida se l’amplificatore è dotato della funzione
ARC (Audio Return Channel)

Per la registrazione / riproduzione


Antenna terrestre

V Y

AV2
L PB Cavo RF
o
R PR AV1

DIGITAL AUDIO COMPONENT Registratore DVD / VCR


AUDIO
OUT
IN Cavo SCART completamente
allacciato

Per guardare le trasmissioni via cavo


Parte posteriore del
televisore
Cavo SCART
completamente
allacciato

Cavo conforme HDMI


Decoder
completamente allacciato
66
Per guardare i DVD

V Y
(Ascolto)
AV2
L PB

R PR AV1 Lettore DVD


DIGITAL
AUDIO
AUDIO COMPONENT
IN
(Visione)
OUT

Componente HDMI

Registratore / Lettore

Cavo conforme HDMI


completamente allacciato

tConnessione HDMI  (pag. 70) Camcorder

Camcorder / componente Game


V Y

AV2
L PB (Visione)

R PR Camcorder
(Ascolto)
AUDIO COMPONENT
IN

Componente Game

Componente esterno
Per l’ascolto con i diffusori

R
Cavo audio digitale ottico
DIGITAL AUD
AUDIO IN
OUT
Amplificatore con
sistema di diffusori

Parte posteriore Per fruire del suono multicanale del componente esterno
del televisore (per es., Dolby Digital 5,1ch), collegare il componente
all’amplificatore.
Per i collegamenti, leggere i manuale di istruzioni del componente
e dell’amplificatore.

Cuffia

(Minispina M3 stereo)
Pannello laterale
del televisore
tPer [Volume
la regolazione del volume
cuffia] (pag. 28)

67
Informazioni tecniche
Formato Auto
Le dimensioni e il formato ottimali possono essere scelti automaticamente e si possono ottenere immagini migliori.
 (pag. 17)
Segnale di controllo formato
Sulla parte superiore sinistra dello schermo appare [WIDE] se dal terminale SCART / HDMI esce un segnale widescreen (WSS) o
un segnale Control.
Il formato si cambia in quello widescreen 16:9 o 14:9 appropriato.
Questa funzione può operare in qualsiasi modalità di formato.

Segnale di controllo formato


Formato segnale di Segnale di controllo
Terminale di ingresso Segnale widescreen
ingresso dal terminale SCART (8 piedini) /
(WSS)
HDMI
DVB-C
DVB-T
PAL B, G, H, I
PAL D, K
SECAM B, G
SECAM L, L’
Cavo
SECAM D, K
RF
PAL 525/60 6,5 MHz –
PAL 525/60 6,0 MHz –
PAL 525/60 5,5 MHz –
M.NTSC 6,5 MHz –
M.NTSC 6,0 MHz –
M.NTSC 5,5 MHz –
PAL
SECAM
AV1 / AV2
PAL 525/60 –
(Composito)
M.NTSC –
NTSC –
525 (480) / 60i, 60p –
625 (576) / 50i, 50p
COMPONENT
750 (720) / 60p, 50p –
Informazioni tecniche

1.125 (1.080) / 60i, 50i –


525 (480) / 60i, 60p –
625 (576) / 50i, 50p –
HDMI1
750 (720) / 60p, 50p –
HDMI2
1.125 (1.080) / 60i, 50i –
1.125 (1.080) / 60p, 50p, 24p –

Modalità automatica
La modalità Auto determina il formato migliore per riempire lo schermo. La determinazione impiega un processo in quattro
tempi (WSS, segnale di controllo dal terminale SCART / HDMI, rilevamento letterbox, o allineamento per riempire lo schermo).
Questo processo potrebbe richiedere diversi minuti, a seconda dell’oscurità delle immagini.
Rilevamento letterbox:
Se vengono rilevate bande nere sulla parte superiore e inferiore dello schermo, la modalità Auto sceglie il formato migliore e
espande le immagini in modo da riempire lo schermo.
Se non viene rilevato il segnale del formato, la modalità automatica migliora le immagini per il piacere di visione ottimale.

Nota
tIschermo
l formato varia a seconda del programma, ecc. Se il formato non è quello standard 16:9, sulla parte superiore e inferiore dello
potrebbero apparire bande nere.
tSformato
e le dimensioni dello schermo sembrano inusuali durante la riproduzione con un VCR di un programma registrato nel
widescreen, regolare l’allineamento con il VCR. Leggere il manuale del videoregistratore.

68
Media Player
Scheda SD
Formato scheda: Scheda SDXC - exFAT
Scheda SDHC / Scheda SD - FAT16 o FAT32
Tipo di scheda compatibile (capacità massima): Scheda SDXC (64 GB), Scheda SDHC (32 GB), scheda SD (2 GB), scheda
miniSD (2 GB) (che richiede l’adattatore miniSD)
tSe si usano le schede miniSD, inserirle / rimuoverle con l’adattatore.
tVedere le informazioni più recenti sul tipo di scheda sul sito web seguente. (Solo in inglese)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
2,1 mm

tUtilizzare una scheda SD che soddisfi gli standard SD. Diversamente, si potrebbe verificare un
malfunzionamento del televisore.
tNon rimuovere la scheda mentre il televisore accede ai suoi dati (ciò può danneggiare la scheda o il televisore). 32 mm
tNon toccare i piedini sulla parte posteriore della scheda.
tNon esercitare pressioni sulla scheda, ed evitare che subisca colpi.
tInserire la scheda nella direzione corretta (altrimenti potrebbe rimanere danneggiata).
tL’interferenza elettrica, l’elettricità statica o l’utilizzo sbagliato potrebbero danneggiare i dati o la scheda.
tFare il backup dei dati registrati a intervalli regolari, contro il caso che si deteriorino o vengano
danneggiati a causa di un funzionamento erratico del televisore. (La Panasonic non può essere
24 mm

ritenuta responsabile per un qualsiasi deterioramento o danno dei dati registrati.)


Formato di file supportato in Media Player
 Foto
Risoluzione di immagine
Formato Estensione del file Dettagli / Restrizioni
(pixel)
8×8 DCF 1 ed EXIF 2 standard
JPEG .jpg a Campioni secondari: 4:4:4, 4:2:2, 4:2:0
30.719 × 17.279 t
JPEG progressivo non è supportato.
1 : Standard unificato stabilito dalla Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
2 : File di immagine scambiabile - formato di file immagine usato dalle camere digitali
 Video
Contenitore Estensione del file Video codec Audio codec Dettagli / Restrizioni
SD-Video Standard Ver. 1.3
MPEG1 MPEG (Entertainment Video Profile)
SD-Video .mod MPEG2 Dolby Digital tI dati potrebbero non essere disponibili
se una struttura di cartella nella scheda
SD viene modificata.
AVCHD Standard
AVCHD .mts H.264 Dolby Digital t
I dati potrebbero non essere disponibili
se una struttura di cartella nella scheda

Informazioni tecniche
SD viene modificata.

AAC tIcontenitore
l televisore supporta il presente
registrato mediante prodotti
MP4 .mp4 H.264 BP / MP / HP MP3
Panasonic. Per i dettagli consultare il
Dolby Digital
manuale dei prodotti.
PCM lineare (RAW /

MOV .mov
MotionJPEG
TWOS / SOWT)
AAC
tIregistrato
l televisore supporta Motion JPEG
mediante fotocamere LUMIX
H.264 BP / MP / HP
MP3 Panasonic 3.
Dolby Digital
3 : alcuni prodotti precedenti all’anno 2004 potrebbero non essere disponibili. La compatibilità con i prodotti futuri non è garantita.
 Musica
Codec Estensione del file Restrizioni
MP3 .mp3 –
AAC .m4a tI file con protezione anticopia non possono essere riprodotti
Nota
tAPerlcuni file potrebbero non essere riprodotti anche se soddisfano le condizioni riportate sopra.
tLa scheda
i dati non è possibile usare caratteri di due byte o altri codici speciali.
t potrebbe diventare inutilizzabile con questo televisore se si cambiano i nomi dei file o delle cartelle.
69
Tabella dei caratteri per i tasti numerici
I caratteri possono essere immessi usando i tasti numerici per le opzioni di input libero.
Input utente
Premere ripetutamente il tasto numerico fino a
abc def

ghi jkl mno


raggiungere il carattere desiderato.
Nome pqrs tuv wxyz

A B C D E
U V W X Y
F G H
Z À È
I
É
J
Ì
K
Í
L M N O
Ï Ò Ó Ù
P Q R
Ú !
S
:
T
# tIsecondo.
l carattere viene immesso automaticamente se lo si lascia per 1
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y
0 1 2 3 4
z à è
5 6 7
é
8
ì
9
í
.
ï ò ó ù
* _
ú ( ) + - tIilcaratteri possono anche essere immessi premendo entro 1 secondo
tasto OK o altri tasti numerici.
Tabella dei caratteri:
Tasti Numero di pressioni
numerici 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
. 1 ! : # + - * _ ( )
abc a b c 2 A B C à À
def d e f 3 D E F è é È É
ghi g h i 4 G H I ì í Ì Í
jkl j k l 5 J K L ï Ï
mno m n o 6 M N O ò ó Ò Ó
pqrs p q r s 7 P Q R S
tuv t u v 8 T U V ù ú Ù Ú
wxyz w x y z 9 W X Y Z
Spazio 0

Collegamento HDMI
HDMI (Interfaccia multimediale ad alta definizione) è la prima interfaccia digitale AV mondiale completa per utenti conforme
agli standard di non compressione.
L’HDMI permette di fruire delle immagini digitali ad alta definizione e di un suono di alta qualità collegando il televisore e il
componente.
Un apparecchio compatibile con HDMI 1 con terminale di uscita HDMI o DVI, ad esempio un lettore DVD, un set top box o una
console di gioco, può essere connesso al terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con HDMI.
Per informazioni sulle connessioni, vedere “Componente esterno” (pag. 66).

Caratteristiche HDMI utilizzabili


tS2chegnale di ingresso audio:
Linear PCM (frequenze di campionamento - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
tVIERA Link (HDAVI Control 5)
 [VIERA Link] (pag. 60)
tS480i,
egnale di ingresso video:
480p, 576i, 576p, 720p, 1080i e 1080p
t(solo
Audio Return Channel
terminale HDMI2)
2

 “Segnale di ingresso che può essere visualizzato” (pag. 71)


Informazioni tecniche

Leggere il manuale del componente.


t
Segnale di ingresso PC:
 “Segnale di ingresso che può essere visualizzato” (pag. 71)
Corrispondere l’impostazione di uscita del PC.

Connessione DVI
Se il componente esterno è dotato soltanto di una uscita DVI, collegare il terminale HDMI al terminale DVI con un cavo
adattatore HDMI 3. Se si usa il cavo adattatore per il collegamento dal terminale DVI a quello HDMI, collegare il cavo audio al
terminale di ingresso audio (usare i terminali audio AV2).

Nota
tLSee impostazioni del suono possono essere fatte con [Ingresso HDMI1 / 2] nel menu Audio. (pag. 30)
tQuesti
il componente collegato è dotato della funzione di regolazione del formato, impostare il formato “16:9”.
tQuesti connettori
connettori HDMI sono del “tipo A”.
tdall’ampiezza di banda).
HDMI sono compatibili con la protezione del copyrigt HDCP (protezione dei contenuti digitali

tPuscita
er la ricezione dei segnali analogici è possibile collegare ai terminali di ingresso “COMPONENT” o “VIDEO” componenti senza
digitale.
tQuesto televisore include tecnologia HDMI™.
1 : Il logo HDMI viene visualizzato con i componenti conformi HDMI.
2 : Audio Return Channel (ARC) è una funzione che consente di inviare segnali audio digitali tramite un cavo HDMI.
3 : Chiedere informazioni al negozio di componenti digitali più vicino.

70
Segnale di ingresso che può essere visualizzato
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
Nome del segnale COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i, 60p
625 (576) / 50i, 50p
750 (720) / 60p, 50p
1.125 (1.080) / 60i, 50i
1.125 (1.080) / 60p, 50p, 24p
Segno: Segnale di ingresso utilizzabile
PC (da terminale HDMI)
Nome del segnale Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz)
640 × 480 @60 Hz 31,47 60,00
750 (720) / 60p 45,00 60,00
1.125 (1.080) / 60p 67,50 60,00
Il segnale di ingresso utilizzabile per il PC è fondamentalmente compatibile con la fase standard HDMI.
Nota
tI segnali diversi da quelli sopra potrebbero non essere visualizzati correttamente.
tIIlsegnali sopra sono riformattati per la visione ottimale sullo schermo.
tfinisegnale PC viene ampliato o compresso per la visualizzazione, per cui potrebbe non essere possibile visualizzare i dettagli
con sufficiente chiarezza.

Informazioni sui terminali SCART e HDMI


Terminale AV1 SCART (RGB, VIDEO, Q-Link)

Presa di messa a terra 21


20 Ingresso CVBS (video)
Uscita CVBS (video) 19
18 Messa a terra stato RGB
Messa a terra CVBS 17
16 Stato RGB
Ingresso rosso 15
14 Messa a terra
Messa a terra rosso 13
12 --
Ingresso verde 11
10 Dati Q-Link
Messa a terra verde 9
8 Stato CVBS
In blu 7
6 Ingresso audio (S)
Messa a terra blu 5
4 Messa a terra audio
Uscita audio (S) 3
2 Ingresso audio (D)
Uscita audio (D) 1
Informazioni tecniche

Terminale HDMI
Rilevamento della spina sotto tensione 19 18 Alimentazione +5V
Massa DDC / CEC 17 16 SDA
SCL 15 14 Utilità
CEC 13 12 Clock− TMDS
Schermo clock TMDS 11 10 Clock+ TMDS
Dati0− TMDS 9 8 Schermo dati0 TMDS
Dati0+ TMDS 7 6 Dati1− TMDS
Schermo dati1 TMDS 5 4 Dati1+ TMDS
Dati2− TMDS 3 2 Schermo dati2 TMDS
Dati2+ TMDS 1

71
Domande&Risposte
Prima di chiedere una riparazione o una assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema.
Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza.

In modalità DVB le immagini risultano disturbate o congelate oppure scompaiono / In modalità analogica vengono
visualizzati punti bianchi o immagini fantasma / Non si riesce a sintonizzare alcuni canali
tVerificare la posizione, l’orientamento e il collegamento dell’antenna o della parabola.
tControllare [Stato segnale] (pag. 38). Se [Qualità segnale] è visualizzato in rosso, significa che il segnale DVB è debole.
tLe condizioni climatiche incidono sulla ricezione del segnale (forti piogge, neve, ecc.), soprattutto nelle aree con scarsa
ricezione. Anche se il tempo è sereno, l’alta pressione può causare problemi di ricezione per alcuni canali.
tA causa delle tecnologie di ricezione impiegate, la qualità dei segnali digitali potrebbe in alcuni casi essere relativamente
bassa anche se la ricezione dei canali analogici è buona.
tSpegnere il televisore con l’interruttore On / Off e riaccenderlo.
tSe il problema persiste, rivolgersi al rivenditore di zona o al provider di servizi per la disponibilità dei servizi.

La Guida TV non mostra i programmi


t
Controllare il trasmettitore digitale.
t
Regolare la direzione dell’antenna o del disco su un’altra emittente installata vicino.
t
Controllare la trasmissione analogica. Se la qualità dell’immagine è scarsa, controllare l’antenna e rivolgersi al rivenditore
di zona.

Non ci sono le immagini o il suono


t
Il televisore è nella modalità AV?
t
Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di ingresso corretta.
t
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente e il televisore è acceso.
t
Controllare il menu Immagine (pag. 27, 28) e il volume.
t
Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano corretti.

Formato Auto
t
Il formato Auto è progettato per fornire il formato migliore per riempire lo schermo.  (pag. 68)
t
Premere il tasto ASPECT se si desidera cambiare manualmente il formato.  (pag. 17)

Immagine in bianco e nero


tAQuando
ccertarsi che l’uscita del componente esterno corrisponda all’ingresso del televisore.
si esegue il collegamento mediante SCART, verificare che l’impostazione di uscita del componente esterno non
sia S-Video.

Modalità di ingresso, cioè EC/AV1 rimane visualizzato sullo schermo


t
Domande&Risposte

Premere il tasto per cancellare.


Premere di nuovo per rivisuallizzare.

La funzione Q-Link non è utilizzabile


tCImpostare
ontrollare il cavo SCART e i collegamenti.
anche l’uscita [AV1 out] sul menu Impostazioni.  (pag. 30)

La funzione [VIERA Link] non è utilizzabile e appare un messaggio di errore


tCAontrollare i collegamenti.  (pag. 57, 58)
t ccendere il componente collegato e accendere poi il televisore.  (pag. 60)

La registrazione non comincia immediatamente


tControllare le impostazioni del registratore. Leggere il manuale del registratore per i dettagli.
Sullo schermo ci potrebbero essere punti rossi, blu, verdi e neri
t
Si tratta di una caratteristica dei pannelli a cristalli liquidi e non di un problema. Il pannello a cristalli liquidi è costruito
con tecnologia ad altissima precisione che consente di ottenere dettagli di precisione delle immagini. A volte potrebbero
apparire sullo schermo alcuni pixel non attivi come punti fissi rossi, verdi, blu o neri.
Questo non influisce sulle prestazioni dello schermo a cristalli liquidi.

72
Problema Azioni
tICmpostare [P-NR] nel menu Immagine (per eliminare il disturbo).  (pag. 27)
Immagini caotiche,
disturbate tfluorescenza).
ontrollare i prodotti elettrici vicini (automobile, motocicletta, lampada a

Non vengono visualizzate le


immagini
t[Contrasto],
 (pag. 27)
[Luminosità] o [Colore] nel menu Immagine è impostato al minimo?
Schermo

Immagini sfocate o distorte


(non c’è il suono o il volume
è basso)
tRipristinare i canali.  (pag. 34, 35)

tSSpegnere il televisore con l’interruttore On / Off e riaccenderlo.


Vengono visualizzate
immagini insolite te [Impostazioni
il problema persiste, inizializzare tutte le impostazioni
originali] (pag. 47)

tSIlilenziamento suono è stato attivato?  (pag. 8)


Non c’è il suono
t volume è regolato al minimo?
Audio

Il livello del suono è basso o tLImpostare


a ricezione del segnale del suono potrebbe essersi deteriorata.
il suono è distorto t [MPX] (pag. 29) nel menu Audio su [Mono]. (modalità analogica soltanto)

tICmpostare il suono del componente collegato su “2ch L.PCM”.


tSeontrollare l’impostazione [Ingresso HDMI1 / 2] nel Menu audio.  (pag. 30)
Il suono è insolito
tdelilsuono
collegamento del suono digitale ha un problema, selezionare il collegamento
analogico.  (pag. 70)
HDMI

Le immagini dal tASpegnere


ccertarsi che il cavo HDMI sia collegato correttamente.  (pag. 66)
componente esterno sono tControllaree ilriaccendere il televisore.
insolite con il collegamento tUsare un componente
segnale di ingresso dal componente.  (pag. 71 )
HDMI t compatibile EIA/CEA-861/861D.

Il televisore non si accende tAccertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente.
tVIliene attivata la funzione di standby automatico di corrente.  (pag. 9)
Il televisore si dispone nella
“modalità Standby” ttrasmissione
televisore si dispone nella “modalità Standby” 30 minuti circa dopo la fine di una
analogica.

tLIletelevisore
batterie sono installate correttamente?  (pag. 6)
tLe batterie potrebbero
è acceso?
tPuntare direttamente ilessere scariche. Sostituirle.
Il telecomando non
funziona o funziona tcirca 7 m e un angolo ditelecomando sul davanti del televisore (entro una distanza di
circa 30 gradi dalla parte anteriore del televisore).
intermittentemente
tSdiistemare il televisore lontano dalla luce diretta del sole o in modo che altre sorgenti
luce forte non colpiscano il ricevitore dei segnali di comando a distanza del
Domande&Risposte
Altri

televisore.

Alcune parti del televisore si


surriscaldano
tAnonnchecomporta
se la temperatura dei pannelli frontale, superiore e posteriore si innalza, ciò
alcun problema in termini di prestazioni o qualità.

Il pannello LCD si muove


leggermente quando viene tIIntorno al pannello c’è una certa scioltezza per evitare che venga danneggiato.
spinto con un dito.
Si potrebbe sentire un
tpotrebbe
l pannello potrebbe muoversi leggermente quando viene spinto con un dito, e si
sentire un rumore. Ciò non è un malfunzionamento.
rumore.

tSSeguire le istruzioni dei messaggi.


Appare un messaggio di
errore tassistenza
e il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Panasonic di zona o a un Centro di
autorizzato.

73
Dati tecnici
TX-L32UX3E

Alimentazione C.a. 220-240 V, 50 Hz


Assorbimento di corrente
94 W
nominale
0,3 W
Assorbimento di corrente in
standby
11,5 W (con registrazione con monitor spento)

779 mm × 531 mm × 207 mm (con piedistallo)


Dimensioni (L × A × P)
779 mm × 497 mm × 84 mm (televisore soltanto)

9,5 kg netti (con piedistallo)


Peso
8,5 kg netti (solo televisore)

Formato 16:9
visualizzazione
Pannello di

Dimensioni schermo 80 cm (diagonale)


visibili 697 mm (Larg) × 392 mm (Alt)

Numero di pixel 2.073.600 (1.920 (Larg) × 1.080 (Alt))

Altoparlanti (160 mm × 42 mm) × 2, 8 :


Audio

Uscita audio 20 W (10 W + 10 W)

Cuffia 1 minipresa stereo M3 (3,5 mm)

VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIA)


PAL B, G, H, I,
VHF A - H (ITALIA) UHF E21 - E69
SECAM B, G,
CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10)
SECAM L, L’
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Iperbanda)
Sistemi di ricezione /
Nome banda PAL D, K, VHF R1 - R2 VHF R6 - R12
SECAM D, K VHF R3 - R5 UHF E21 - E69
Controllare le ultime
informazioni sui servizi Riproduzione dei nastri NTSC con alcuni videoregistratori
PAL 525/60
disponibili sul sito Web PAL (VCR)
indicato di seguito.
M.NTSC Riproduzione con i videoregistratori M.NTSC (VCR)
Dati tecnici

(Solo in inglese)
http://panasonic.jp/support/ NTSC
Riproduzione con i videoregistratori NTSC (VCR)
global/cs/tv/ (solo ingresso AV)
DVB-T DVBT Servizi digitali terrestri (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264))

DVB-C DVBT Servizi digitali terrestri (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264))

Ingresso antenna VHF / UHF

Condizioni di Temperatura: 0 °C - 35 °C
funzionamento Umidità: 20 % - 80 % RH (senza condensa)

74
AV1 (SCART) Terminale di 21 piedini (ingresso audio/video, uscita audio/video, ingresso RGB, Q-Link)
VIDEO 1 tipo PIN RCA 1,0 V[p-p] (75 :)
Terminali di collegamento

Ingresso AV2
AUDIO L - R 2 tipo PIN RCA 0,5 V[rms]
Y 1,0 V[p-p] (inclusa la sincronizzazione)
Ingresso COMPONENT
PB, PR ±0,35 V[p-p]
Connettori di TIPO A
Ingresso HDMI 1 / 2 HDMI2 : HDMI (versione 1,4 con Audio Return Channel)
t
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 5”.
1 fessura scheda SD
Fessura scheda
Fessura Common Interface (conforme a CI Plus) × 1
DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital / DTS, fibra ottica

Nota
tDQatiuesto
tecnici e formato soggetti a modifiche senza avviso. Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.
tEN55013,apparecchio è conforme agli standard EMC elencati sotto.
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020

Licenza
Anche se non si sono fatte notifiche speciali di ditte o di marchi dei prodotti, i marchi sono stati pienamente rispettati.
tDIl VBlogoe iSDXC
loghi DVB sono marchi di DVB Project.
tHDMI, il logoèHDMI un marchio di SD-3C, LLC.
tUniti e in altri paesi.e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati
tH“AVCHD”
DAVI Control™ è un marchio della Panasonic Corporation.
tProdotto esuil licenza
logo “AVCHD” sono marchi della Panasonic Corporation e della Sony Corporation.
tDolby e il simbolo della dei Dolby Laboratories.
doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
tPDTS
rodotto su licenza in base al brevetto statunitense 5.451.942 e ad altri brevetti USA e internazionali (anche in attesa).
e il relativo simbolo sono marchi registrati, mentre DTS Digital Out e il logo DTS sono marchi di DTS, Inc. Il prodotto è
comprensivo di software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
tQGUIDE
uickTime e il logo QuickTime sono marchi o marchi registrati di Apple Inc. utilizzati dietro licenza.
tinternazionali
Plus+ è (1) un marchio registrato o un marchio di, (2) prodotto con licenza di/e (3) oggetto di diversi brevetti
e brevetti depositati con licenza o di proprietà di Rovi Corporation e/o di società affiliate.
Dati tecnici | Licenza

75
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici
generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi
preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le
Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare
i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito
ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di
contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete
acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi
preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto
smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto
il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai
requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

Dichiarazione di conformità (DoC)


Rappresentante autorizzato:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Registrazione dell’utente
Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto si trovano sul suo pannello posteriore. Scrivere questo
numero di serie nello spazio sotto e conservare questo libretto e la ricevuta dell’acquisto come prova permanente del suo
acquisto come aiuto nella sua identificazione in caso di furto o perdita, e a scopo della garanzia.
Modello No. Numero di serie

Web Site : http://panasonic.net

© Panasonic Corporation 2011 Stampato nella Repubblica Ceca

Potrebbero piacerti anche