2020
Indice per utilizzo | Index by function
2
EFFETTI A PARETE | WALL EFFECT
PROIETTORI | PROJECTORS
DOWNLIGHT
LUX SHOWER 30 LUX SHOWER 100 LUX SHOWER 200 LUX SHOWER INSIDE
pag. 238 pag. 238 pag. 238 pag. 244
3
Indice per utilizzo | Index by function
JACK
pag. 296
SERVER POINT
pag. 126
4
PLAFONIERE APPLIQUES | WALL/CEILING MOUNT
RGB
5
Indice per utilizzo | Index by function
VOLTO PASSUM UP
pag. 232 pag. 28
DOCKS
pag. 270
6
INOX | 316L STAINLESS STEEL LUMINAIRES
150
105 105
90 90
150
75 75
300
60 60
450
45 45
600
750 cd/klm
30 15 0 15 30
pag. 332
7
Icone | Icons
45°
Ottica orientabile, incasso a terra/parete Conformità alla norma per calpestabili:
EN 60598
Adjustable, recessed ground/wall optics -2-13+A1 $FFRUGLQJWRLQJURXQGUHFHVVHGOLJKWLQJͤWWLQJVVWDQGDUG
EN 60598-2-13+A1
± 15° Ottica basculante ± 15° Conformità alla norma per lampade da emergenza:
EN 60598
± 15° tilting optics -2-22 According to emergency lights standard:
EN 60598-2-22
± 25° Ottica basculante ± 25° &RQIRUPLW¢DOODQRUPDSHUDSSDUHFFKLͤVVL
EN 60598
± 25° tilting optics -2-1 $FFRUGLQJWRͤ[OLJKWLQJLQVWDOODWLRQVWDQGDUG
EN 60598-2-1
$SSDUHFFKLRQRQLQVWDOODELOHDVRIͤWWR Conformità alla norma per apparecchiature assiemate/quadri elettrici:
Fitting cannot be installed on ceiling EN 61439-1
According to power points standard:
EN 61439-1
Driver incorporato Conformità alla norma per apparecchi da incasso:
EN 60598
Driver inside -2-2 According to wall/ceiling recessed lights standard:
EN 60598-2-2
Driver remoto per collegamento in serie Conformità alla norma per apparecchi mobili:
EN 60598
Remote driver for series connection -2-4 According to removable lightings standard:
EN 60598-2-4
7HPSHUDWXUDGLFRQWDWWRVXOYHWUR7͠r& Conformità alla norma per pali da arredo urbano:
&RQWDFWWHPSHUDWXUHRQJODVV7͠r& EN 40-6
According to urban areas lighting columns standard:
EN 40-6
8
Indice per serie
Index by series
STAMP pag. 76
Codice colore 2
Informazioni sulla
sorgente luminosa
Colour code 2 COMPATTA pag. 88
Information about Codice colore 1
light sources Colour code 1 STANDING pag. 92
CODE LAMP W lm Nominali - Real output CANTHARELLUS pag. 100
* Le tonalità disponibili per i Led sono 3000K o 4000K, il codice è 3K o 4K. TRIANGOLO CITY pag. 204
Per le aperture dei fasci luminosi in option, aggiungere l’angolo al codice.
CLOCK pag. 210
7KHOHGFRORUWHPSHUDWXUHDYDLODEOHDUH.DQG.&RGH3K and 4K
)RUWKHRSWLRQDODQJOHEHDPDYDLODEOHDGGWKHDQJOHWRWKHFRGH STRIKE pag. 218
9
10
LA LUCE TUTTA ITALIANA.
All-Italian lighting.
Goccia Illuminazione designs, develops and manufactures fittings
for outdoor lighting, constantly updated in line with current
WHFKQRORJ\GHYHORSPHQW7KH&RPSDQ\KDVEHHQZRUNLQJLQWKH
lighting industry for over thirty years, proudly boasting an all-
Italian production whose reliability is appreciated and requested
DURXQG(XURSHDQGWKHZRUOG:HXWLOLVHRXURYHUVTXDUH
metres of covered area to design and manufacture innovative
products, suitable for various types of use, including private and
SXEOLFEXLOGLQJVXUEDQHQKDQFHPHQWDQGFLYLOFRQVWUXFWLRQ2XU
consolidated experience and accuracy have made for lighting
WKDWLVFRQVWDQWO\LQVWHSZLWKWKHHYROXWLRQRIQHZWHFKQRORJLHV
*RFFLDLVFHUWLILHG,62DQG81,(1,62HG
11
12
ACCENDERE EMOZIONI:
LA NOSTRA FILOSOFIA
DELLA LUCE.
13
14
L'IDEA CREATIVA DIVENTA REALTÀ.
15
16
LA LUCE DI GOCCIA PRENDE
FORMA NEI VOSTRI PROGETTI.
17
Sorgenti luminose Led | Led light sources
1W
105 24V DC 80 Passum ø 70
(side emitter)
3W
185 24V DC 80 Passum ø 70
(side emitter)
1 x 3W 185
2 x 3W 370 700 mA 80 K3 Miniled - Corinthia
4 x 3W 740
1 x 3W 330
2 x 3W 660 240 V DOB 80 Stamp luce laterale/side light
4 x 3W 1320
1 x 6,4W 640
2 x 6,4W 1280 700 mA 85 K3 Writer
4 x 6,4W 2560
1 x 9,5W 1200
350 mA 80 WASH 22/24 - K3 Power - Corinthia ø 120
2 x 9,5W 2400
18
Tonalità: 3000K o 4000K. 7RQDOLW\.RU.
Uscita driver IRC Serie
Led W Lumen
Driver output CRI Range
19
'HͤQL]LRQHͤQLWXUH| Finish
OTTONE | BRASS
20
Conformità normativa e Marchi di Qualità
Compliance Rules and Quality Trade Marks
ENEC
È il marchio unico europeo relativo agli apparecchi d’illuminazione. Esso può
HVVHUHULODVFLDWRDLFRVWUXWWRULFKHDEELDQRXQ6LVWHPD4XDOLW¢FHUWLͤFDWR
In pratica l’evoluzione internazionale del Marchio IMQ.
Is the sole European Trade Mark for illumination products and can only be
DSSOLHGE\PDQXIDFWXUHUVVXFKDV*RFFLDZKRKDYHDFHUWLͤHG4XDOLW\6\VWHP
Italiano / Italian
Tedesco / German
21
22
PASSUM
SERIE DA INCASSO A TERRA E A PARETE
GROUND AND WALL RECESSED LUMINAIRES FOR OUTDOORS
23
24
25
26
PASSUM UP PASSUM SIDEWARDS
Incasso a terra o parete, luce verso l’alto, basculabili Incasso a terra o parete, luce radente
Ground and wall recessed up-light luminaires, Ground and wall recessed, ground surface light.
adjustable optic
ø 70 LED ø 70 LED
ø 245 LED
RGB
27
28
PASSUM UP
Incasso a terra o parete, luce verso l’alto, basculanti
Ground + wall recessed up-lights, adjustable optic walk over + drive over
29
PASSUM UP ø70
Incasso a terra o parete
Ground + wall recessed
90
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
ø105
1513
30 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM UP ø125 ± 15°
115
ø230 Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
Ottica basculante ±15° per cod.1422- Fully adjustable optic ±15° for code
1495, ±8° per cod.1424-1496. 1422-1495, ±8° for code 1424-1496.
Vetro trasparente 10 mm. &OHDUJODVVPP
Carico max. 2000 Kg. 0D[ORDGSUHVVXUH.J
Cod.1424-1496 forniti senza lampadina. &RGHVXSSOLHGZLWKRXWODPS
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 24V DC a richiesta 9+]9'&RQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
1521
INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Colour
31
PASSUM UP ø125
ultraflat
Incasso a terra o parete basso spessore
Ground + wall recessed - low depth
70
Cassaforma con profondità di incasso Ultraflat in-ground box in waterproof
ø160
molto contenuta In tecnopolimero WHFKQRSRO\PHU
stabilizzato.
A interrare o da parete.
90°
1521
INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Colour
1522
1523* Quadrata / Square 125 x 125
125
1523
A richiesta l’insieme corpo lampada+flangia viene fornito montato, sigillato e orientato.
7KHVHWOLJKWERG\IODQJHFDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGVHDOHGDQGRULHQWHG
32 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM UP ø180 ± 15°
135
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
ø300
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
180
1532* Tonda / 5RXQGº
3
1533 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
33
34
35
PASSUM UP ø245 ± 25°
Incasso a terra
Ground recessed
286.8
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare. WHFKQRSRO\PHU
ø360
1541
1542* Tonda / 5RXQGº
1542
36 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM UP ø245 ± 25°
RGB
RGBW
Incasso a terra, colore luce regolabile
Ground recessed, RGB + white adjustable + Dim
286.8
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare. WHFKQRSRO\PHU
ø360
39
PASSUM ø70
Sidewards
Incasso a terra o parete, luce radente
Ground + wall recessed for surface light
90
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
ø105
ø61
'ULYHU287 Driver OUT.
24V DC per collegamento in parallelo. 9'&IRUSDUDOOHOFRQQHFWLRQ
Carico max. 2000 Kg se montata su 0D[ORDGSUHVVXUH.JLILQVWDOOHGRQ
controcassa Goccia per cod. 1515-1516- Goccia in-ground box for codes 1515-
1517-1519.
IP 67 con calotte / Classe III III / IK 10 ,3ZLWKFDQRSLHV&ODVV,,,,,,,.
CRI 80 / Driver OUT &5,'ULYHU287
1591 1593 1594 1 faccia 2 facce 180° 2 facce 90° Luce a 360°
1 window ZLQGRZVr ZLQGRZVr r/LJKW
40 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM ø125
Sidewards
Incasso a terra o parete, luce radente
Ground + wall recessed for surface light
115
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
ø230
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
1527 1529
135
ø300 Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
1537 1539
42 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
43
44
PASSUM ø180 45°
orientabile/adjustable
Incasso a terra o parete, luce orientabile
Ground + wall recessed adjustable optic
135
ø300 Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
CORPO LAMPADA CON CALOTTA E LUCE ORIENTABILE | SET LIGHT BODY+COVERING CANOPY AND ADJUSTABLE OPTIC ø 180 mm
ø180
Insieme corpo lampada+calotta. Light body+covering canopy supplied
Ottica orientabile da 0° a +45°. Fascio together.
luminoso: 40° di serie, 12° su richiesta. Adjustable opticGLUHFWHGWRZDUGDQG
Coppa in policarbonato anti UV. rXS$QJOHEHDPrVWDQGDUGr
Carico max. 2000 Kg. RQUHTXHVW
IP 67 / Classe I / IK 10 &OHDUSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU89UHVLVWHQW
CRI 80 / Driver IN / 500 mA 0D[ORDGSUHVVXUH.J
230V / 50 Hz ,3&ODVV,,.
Tonalità 3000K o 4000K. &5,'ULYHU,1P$
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 9+]
Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code.
° °
45 45
0÷ 0÷
40°
12°
option standard
aggiungere 12 al codice
add 12 to the code
OTTICA ORIENTABILE
°
+45 Il gruppo ottico è facilmente regolabile
sul piano verticale e consente di
orientare la luce da 0° a +45° nella
0° direzione desiderata.
ADJUSTABLE OPTIC
The optic unit is easily adjustable
and permits to orient the light at the
JURXQGVXUIDFHXQWLOrXSZDUGV
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
45
PASSUM UP
T° Carico Calp/
Ø Cassaforma Corpo - Light body Fascio luminoso Load carrabile Flange Antiscivolo
W IK Driver Vetro
mm In-ground box Ottica - Optic Angle beam pressure Walk/drive Flanges Skidproof
Glass Kg over
Alluminio INOX
Aluminium Stainless
Steel Alluminio
Aluminium
1/3
70 LED
8 18°/38°/90° OUT ͠r 1000
INOX
_
Stainless
Steel
ø 105 x 90 Fisso - Fix
Alluminio INOX
Aluminium Stainless 6,5*
10 18°/38°/90° IN ͠r 2000 Alluminio
Steel LED
Aluminium
4
125 LED
10 18°/38°/90° IN ͠r 2000
INOX
_
Stainless
Steel
Basculante 5
10 18°/38°/90° IN ͠r 2000
ø 230 x 115 Adjustable GU 10
Alluminio - Aluminium
Alluminio
Aluminium
125 8
10 90° IN ͠r 2000 _
ultraflat LED INOX
Stainless
Steel
ø 160 x 70 Fisso - Fix
Alluminio INOX
Aluminium Stainless 15*
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500 Alluminio
Steel LED
Aluminium
9,5/6,5
180 LED
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500
INOX
OPTION
Stainless
Steel
Basculante 7-8
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500
ø 300 x 135 Adjustable GU 10
Alluminio - Aluminium 29
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500
LED
70 Alluminio
Ioduri Aluminium
245 Metallici 10 18°/38° IN ͠r 3500 INOX
OPTION
Metal Stainless
Halide Steel
Basculante 30
ø 360 x 286,8 Adjustable
10 90° IN ͠r 3500
E27
Alluminio - Aluminium
Alluminio
Aluminium
245 20
10 40° IN ͠r 3500 OPTION
RGB W LED INOX
Stainless
Steel
Basculante
ø 360 x 286,8 Adjustable
46
PASSUM SIDEWARDS
1/3
70 20,5
LED
8 OUT ͠r 2000
INOX - Stainless Steel
Alluminio INOX
Aluminium Stainless Steel
Alluminio - Aluminium
4
125 32
LED
10 IN ͠r 2000
Alluminio INOX
Aluminium Stainless Steel
Alluminio - Aluminium
9,5
180 33
LED
10 IN ͠r 2000
PASSUM orientabile/adjustable
Sporgenza T° Carico Calp/
Ø Cassaforma Corpo - Light body Canopy Load carrabile Fascio luminoso / inclinazione
W IK Driver Vetro
mm In-ground box Ottica - Optic height pressure Walk/drive Angle beam / oriented
mm Glass Kg over
Alluminio INOX
Aluminium Stainless Steel
° °
8 45 45
180 43 10 IN ͠r 2000 0÷ 0÷
LED
40°
12°
Orientabile
ø 300 x 135 Adjustable
PASSUM DRIVERS
ALIMENTATORI 24V DC PER COLLEGAMENTO IN PARALLELO
24V DC DRIVER FOR PARALLEL CONNECTION
1952 24 18 67 140 x 30 x 22
1954 24 35 67 148 x 40 x 30
47
48
QUANTUM
LAMPADE DA INCASSO A PARETE A TENUTA STAGNA
WATERTIGHT WALL RECESSED LAMPS
7KH48$17806HULHVRIZDWHUWLJKWZDOOUHFHVVHGILWWLQJVKDV
EHHQGHVLJQHGDURXQGWKHPRVWDGYDQFHGSRZHU/('V7KH
innovative system concept allows for the insertion of a generous
GLIIXVHUZLWK99WUDQVIRUPHULQVLGHDFRPSDFWERG\WR
FRQQHFWWKH48$1780WRWKHQRUPDO9OLQH7KHPD[LPXP
modularity of the design allows the lamp body to be dressed
ZLWKGLIIHUHQWGHVLJQDQGPDWHULDOPDVNV7KHVQDSFRQQHFWLRQ
VHFXUHGZLWKWZRKH[VFUHZVIDFLOLWDWHVLQVWDOODWLRQ7KHODPSV
DUHLQVWDOOHGLQVSHFLDO*RFFLDEDFNER[HVIRURXWGRRULQVWDOODWLRQ
7KH48$17806HULHVLVFRPSOHWHGZLWKSRVWVWROLJKWSHGHVWULDQ
URXWHVVWDLUVELNHSDWKVSDUNVDQGJDUGHQV
49
50
51
52
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna Brevetto depositato
Watertight wall recessed lamps Registered patent
QUANTUM pali/posts
Palo Piantana
Post Post
LED LED
Palo basso
Small garden post
LED
53
54
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps
LA GIUSTA LUCE
Le particolari forme degli apparecchi 1
permettono di distribuire la luce verso il
basso o frontalmente offrendo un’ampia
gamma illuminotecnica.
1 - Luce frontale
2 - Luce verso il basso
55
56
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps
Policarbonato
3,2 W
Polycarbonate
Alluminio
Aluminium
4 MOD.
Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
2W Policarbonato
Polycarbonate
Alluminio
3 MOD. Aluminium
Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
Policarbonato
3,2 W Polycarbonate
Alluminio
4 MOD. Aluminium
Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
Policarbonato
4,2 W Polycarbonate
Alluminio
Aluminium
6 MOD. Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
Policarbonato
4,2 W Polycarbonate
Alluminio
Aluminium
6 MOD. Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
57
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps
CONTROCASSA | BACKBOX
56
,QWHUDVVLGLͤVVDJJLRFRPHVFDWROD &RYHULQFOXGHG
moduli.
Completa di coperchio.
84
122
,QWHUDVVLGLͤVVDJJLRFRPHPRGXOL &RYHULQFOXGHG
Completa di coperchio.
84
145
,QWHUDVVLGLͤVVDJJLRFRPHPRGXOL &RYHULQFOXGHG
Completa di coperchio.
84
200
58
QUANTUM
130
A montare su scatola 4 moduli o cod. 5481. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 85 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW
70 49
Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU
esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
59
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps
70
A montare su scatola 3 moduli o cod. 5480. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
109 49
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW
60 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
QUANTUM
70
A montare su scatola 4 moduli o cod. 5481. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 85 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
130 49
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
61
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps
70
A montare su scatola 6 moduli o cod. 5482. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
186 50
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW
62 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
CORPO LAMPADA 6 MOD. | LIGHT BODY 6 MOD.
Code + Tonality
70
A montare su scatola 6 moduli o cod. 5482. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
186 50 CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW
Code + Colour
190 6,5
Code + Colour
190 6,5
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
63
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps
77 10,5
Code + Colour
193 10,5
*HODWLQH/HHͤOWHUVDJRPDWH /LJKWLQJͤOWHUV
64
65
QUANTUM
Contenitori per installazione sporgente a parete
Containers for protruding wall installation
%R[RQO\4XDQWXPͤWWLQJVXSSOLHG
CODE 5412 Solo contenitore. Apparecchio Quantum separately.
fornito a parte.
80,65
197,65 76
Luce orientabile in basso, con corpo Luce frontale, con corpo lampada 5440.
lampada 5430-5435. %R[RXWZDUGVRULHQWHG
%R[GRZQZDUGVRULHQWHG
5411. 7KHERGLHVFDQEHRXWZDUGV
I corpi 5435 possono essere montati RUZDOOZDUGVRULHQWHG
verso l’esterno o verso il muro.
%R[RQO\4XDQWXPͤWWLQJVXSSOLHG
Solo contenitore. Apparecchio Quantum separately.
fornito a parte.
CODE 5416
194,89 56
112,95
Luce in avanti, con corpo lampada Luce in basso, con corpo lampada 5440.
5430-5435. %R[GRZQZDUGVRULHQWHG
%R[RXWZDUGVZDOOZDUGV
RULHQWHG
66
67
QUANTUM
Sistema portacavi per installazione sporgente a parete
Cable trunking system for protruding wall installation
68
QUANTUM
39,92
25,5
4 54
5411-5412
Coppia raccordi per / Connection pair for
5406* 5415-5416
35
nel contenitore.
35
69
QUANTUM
Paletti da giardino
Garden posts
Palo Quantum
con una lampada.
4XDQWXPSRVW
2QHOLJKW
Palo Quantum
con due lampade.
4XDQWXPSRVW
7ZROLJKWV
Piastra inox con tirafondi per ancoraggio Stainless steel plate with ground
92
al terreno. DQFKRULQJVHW
Pronta a montare per art. 5591. 7REHLQVWDOOHGZLWKFRGHV
174
70 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
71
QUANTUM
Piantane da giardino
Garden posts
194
5593* Led 825 mm 13 1500 1100
194
5597* Led 825 mm 13 1500 1100
ULOHYDWRUHGLSUHVHQ]DDUDJJLLQIUDURVVL UHJXODWLRQV:LWKVWDLQOHVVVWHHOSODWH
tre regolazioni. Completa di piastra inox KROGLQJWKHDQFKRULQJVHW
reggi-tirafondi. Cassetta di derivazione &RQQHFWLRQER[LQVLGH
incorporata. Doppia verniciatura a polvere Pre-phosphochrome + UV resistant
poliestere dopo fosfocromatazione FRDWLQJ
stabilizzata raggi UV. IP 65 &ODVV,,.
104
IP 65 / Classe I / IK 10 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 /Driver IN / 700 mA 9+]
230V / 50 Hz
&RUULGRUIXQFWLRQRQUHTXHVW
Funzione Corridor a richiesta. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.
72 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
73
QUANTUM
Pali bassi da giardino per installazione su muretto o a terra
Small garden posts for wall or ground installation
110
Predisposto per collegamento da sotto 6LGHDQGERWWRPFDEOHHQWU\
o laterale. 7KURXJKZLULQJDOORZHG
Morsettiera entra/esci incorporati. Pre-phosphochrome + UV resistant
Doppia verniciatura a polvere poliestere FRDWLQJ
dopo fosfocromatazione stabilizzata IP 65 / Class II ,.
raggi UV. &5,'ULYHU,1P$9+]
IP 65 / Classe II / IK 10
CRI 80 /Driver IN / 350 mA / 230V / 50 Hz Color temperature available 3000K or
4000K.
Tonalità 3000K o 4000K. Add 3K or 4K to the code after the color.
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il
colore.
195 56
110
74 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
75
76
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV
175x175x30
LED
Una apertura
One window
120x120x25
LED
Quattro aperture
Four windows
120x120x25
LED
La nuova serie STAMP di lampade a tenuta stagna per STAMP, the new range of waterproof lamps for outdoor use,
esterni, reinventa il concetto dell’incasso a parete. La UHLQYHQWVWKHFRQFHSWRIZDOOUHFHVVHGIL[WXUHV,QGHHGWKH
minima sporgenza di 25-30 mm infatti, offre tutti i pregi PLQLPDOPPSURWUXVLRQRIIHUVDOOWKHDGYDQWDJHVRI
dell’incasso senza dover predisporre un incavo nella parete. UHFHVVHGLQVWDOODWLRQZLWKRXWUHTXLULQJDQ\ZDOOFDYLW\7KH
L’orientamento verso il basso della luce (per le versioni con downward orientation of light (for versions with antidazzle
palpebra antiabbagliamento, disponibili in 3 dimensioni) e la lid, available in 3 sizes) and the possibility to regulate optical
possibilità di regolare l’inclinazione dell’ottica, ne identificano LQFOLQDWLRQDUHIHDWXUHVZKLFKLGHQWLI\LWDVDSDWKPDUNHU
la funzione di segnapasso. Sono previste anche versioni It is also available in versions with front or radiating light on
con luce frontale o radente su 1, 2 o 4 lati. Il corpo, di linea RUVLGHV7KHERG\FKDUDFWHULVHGE\DQHVVHQWLDODQG
essenziale e minimalista, contiene Led ad alta tecnologia minimalist line, contains a high technology and excellent
di grande resa luminosa, funzionanti direttamente a 230 V OLJKWLQJHIILFLHQF\/('ZKLFKZRUNVGLUHFWO\DW9'2%
(DOB). Un distanziale dedicato permette anche l’ingresso/ GULYHURQERDUG$GHGLFDWHGVSDFHUDOVRHQDEOHVVLGHFDEOH
uscita cavi laterale. Se è richiesto necessariamente l'incasso HQWU\H[LW,IUHFHVVHGLQVWDOODWLRQLVVWLOOUHTXLUHGWKHVSHFLDO
dell'apparecchio, le apposite casseforme consentono formworks enable flush wall mounting of STAMP lamps,
l’installazione a filo-parete delle lampade STAMP cod. 5321- FRGHVZLWK]HURSURWUXVLRQ
5331-5323 con sporgenza zero.
77
78
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV
• Serie di apparecchi segnapasso a parete per esterno, con minima • A range of wall mounting walkways for outdoors with minimum
sporgenza di 25-30 mm, con “effetto incassato”. WKLFNQHVVRIPPDQGWKHORRNRIDUHFHVVHGOLJKW
• Struttura: corpo lampada in alluminio primario anticorrosione a basso • Structure: lighting body in primary aluminium low copper content
contenuto di rame. DOXPLQLXP
• Diffusore in policarbonato anti UV. ̽2SDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU89UHVLVWDQW
• Sorgenti luminose a led di nuova generazione funzionanti direttamente • New generation ledXQLWVZRUNLQJGLUHFWO\XQGHU9SRZHU'2%
a 230 V con driver inserito nel corpo lampada (DOB - driver on board). GULYHURQERDUG9'&SRZHUIRUFRGH
Alimentazione a 24 V DC per il cod. 5331. ̽/LIHKRXUVZLWKPD[GHFUHDVLQJRI/%
• Vita led garantita 60.000 ore con successivo scadimento max del 20%. ̽$GMXVWDEOHRSWLFRIrDQGrWRRULHQWWKHOLJKWEHDPFRG
• Dissipatore di calore e unità led solidali e basculanti +13° e 18° per
orientare il fascio luminoso (cod. 5321-5323-5326). • Rear cable entry or side cable entry as well by the accessory 5351-5352
• Ingresso cavi dal retro o laterale con i distanziali cod. 5351 e 5352 per i IRUFRGHV
cod. 5321-5323-5331-5335-5336-5337. • Finish over aluminium: picking + phosphochrome + first hand epoxy
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo layer + double hand coating by polyester powders UV and harsh
epossidico + verniciatura con polveri poliestere stabilizzate anti UV. ZHDWKHUUHVLVWDQW
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
BEAM ADJUST
Standard
79
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
110
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Ottica basculante +13°. $GMXVWDEOHRSWLFr
110 25 Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
175
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Ottica basculante +18°. $GMXVWDEOHRSWLFr
Dimmerabile mediante driver esterno. 'LPPDEOHE\H[WHUQDOGULYHU
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
175 30
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 9+]
Ottica basculante +18°. $GMXVWDEOHRSWLFr
Dimmerabile mediante driver esterno. 'LPPDEOHE\H[WHUQDOGULYHU
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.
150
280 30.5
CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW
80 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
STAMP
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
120
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
120 25.5 Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.
Led
120 25.5
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
81
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV
DISTANZIALE | SPACER
103 10
168 10
standard.
94
82
83
84
85
STAMP
incasso totale/fully recessed
Lampada segnapasso a incasso totale
Fully recessed IP65 path marker lamp
'XHWRWKHEDFNER[HVDQG
STAMP is suitable to become a totally
UHFHVVHGZDONZD\IOXVKZLWKWKHZDOO
1 - Backbox
2 - Light fitting
ESTRAZIONE CON VENTOSA
Estrazione agevole grazie alla ventosa
in dotazione al cod. 5331.
MINIMUM SLOT
The space between the backbox and
the recessed light fitting is very small
PP
COPERCHIO DI PROTEZIONE
Le controcasse sono fornite con
0,5 mm coperchio di protezione per proteggere 1
da sfridi di cemento e intonaco. 2
1 - Controcassa
2 - Coperchio
PROTECTION COVER
The backboxes are supplied with a
cover to protect against concrete
VFUDSV
1 - Backbox
2 - Cover
86
STAMP
incasso totale/fully recessed
CONTROCASSA | BACKBOX
Controcassa per incasso totale completa Backbox for installation fully flush with
di coperchio. WKHZDOOFRPSOHWHZLWKFRYHU
120
120 71.25
Controcassa per incasso totale completa Backbox for installation fully flush with
di coperchio. WKHZDOOFRPSOHWHZLWKFRYHU
187
187 72.25
87
88
COMPATTA
LAMPADE DA INCASSO A PARETE
WALL RECESSED LAMPS
COMPATTA è un apparecchio da incasso robusto dalla COMPATTA is a robust recessed wall luminaire of linear
linea pulita ed essenziale senza viti a vista, progettata per GHVLJQZLWKRXWYLVLEOHVFUHZV7KH&203$77$KDVEHHQ
un’illuminazione diretta verso il basso e per illuminare in GHVLJQHGIRUDGLUHFWLOOXPLQDWLRQRULHQWHGWRWKHIORRU7KH
modo diffuso un vialetto di camminamento. La piantana è una garden post is a linear prismatic structure that allows a
struttura prismatica lineare con lampada a sporgenza zero, perfectly flush fitting of the COMPATTA available in two
disponibile in due altezze differenti. GLIIHUHQWKHLJKWV
89
COMPATTA
Lampade da incasso a parete
Wall recessed lamps
• Apparecchio da incasso a parete per esterno. • Wall recessed fitting for outdoors
• Struttura: corpo in alluminio pressofuso a basso tenore di rame, • Structure: die-cast aluminium with low copper content, complete with
completo di scatola porta accessori di cablaggio. Cornice fermavetro ZLULQJDFFHVVRULHVER['LHFDVWDOXPLQLXPGLIIXVHUIUDPH
in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato opale. Viti Inox a 2SDOWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU6WDLQOHVVVWHHO$OOHQNH\VFUHZV
brugola. ̽3RO\PHUEDFNER[IRUFDEOHHQWU\DQGILWWLQJIL[LQJ
• Controcassa in polimero predisposto per ingresso cavi e fissaggio ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
apparecchio. • Light sources:QHZJHQHUDWLRQ/('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWK
• Ingresso cavi dal retro. VXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[9GULYHULQVLGH
• Sorgenti luminose a Led di nuova generazione con vita garantita 60.000 • Posts in extruded aluminium with retractable base and top cover in die-
h con successivo scadimento max del 20%. Driver 230 V incorporato. FDVWDOXPLQLXP
• Piantane in alluminio estruso con piede a scomparsa e testa palo in • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
alluminio pressofuso. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1
90
COMPATTA
LED
Code + Colour + Tonality
340
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
Dimmerabile a richiesta. Dim on request.
250 135
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
CONTROCASSA | BACKBOX
ͤVVDJJLR&RPSDWWD LQVHUWLQJDFFHVVRULHV
263 152
250 150
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
91
92
STANDING
PALETTO DA GIARDINO
GARDEN POST LIGHTS
Standing
LED
Il design essenziale, la costruzione interamente in alluminio, Its essential design, aluminium structure, and LED light source
la sorgente luminosa a led conferiscono a questa piccola allow this post light to fit into your garden discretely yet with
piantana da giardino la capacità di inserirsi discretamente, SHUVRQDOLW\
ma con personalità, in ogni ambiente. Its sturdy structure has made it possible to reduce its cross-
La struttura robusta ha consentito di ridurre la sezione a VHFWLRQWRMXVW[PPWKHUHE\SUHYHQWLQJLWVEDVHIURP
soli 73x86 mm, permettendo alla base di fissaggio di non SURWUXGLQJIURPLWVSURILOH
sporgere dal profilo. STANDING is a downlight for walkways and driveways and
STANDING è stata progettata per diffondere tutta la luce can be used for lighting gardens and flower beds, thanks to
verso il basso per illuminare percorsi, camminamenti e WKHEDFNOLJKW
viali di accesso, ma può svolgere una doppia funzione di
rischiaramento per giardini e aiuole, grazie alla lampada
aggiuntiva posteriore.
93
STANDING
Paletti da giardino
Garden post lights
ALETTA ANTIABBAGLIANTE
L'aletta anteriore dirige la luce verso il
CABLAGGIO INTERNO
basso ed evita l'abbagliamento.
Il cablaggio è interno alla struttura
ANTIDAZZLE LOUVRE tramite gli appositi giunti cod. 1941 e
The front louvre directs the light 1942 forniti separatamente.
GRZQZDUGVIRUDQDQWLGD]]OHHIIHFW
INTERNAL WIRING
7KHZLULQJLVLQVLGHWKHSROH7KH
FRQQHFWLRQVFRGHVDQGDUH
VXSSOLHGVHSDUDWHO\
LUCE POSTERIORE
Con la luce posteriore il palo consente la
doppia illuminazione fronte/retro.
BACK LIGHT
By this accessory the bollard is suitable cod. 1941 cod. 1942
WRGRXEOHOLJKW
94
STANDING
STANDING
Code + Colour + Tonality
230V / 50 Hz 9+]
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
95
96
SISTEMA PER PALI ø60
ø60 BOLLARDS COMBINATION
CANTHARELLUS i-LUX i-MAGO i-DEA
LAMPADE PER PALETTI ø60 DA GIARDINO
/80,1$,5(6)25*$5'(132/(6º
$ZLGHUDQJHRIEROODUGVZLWKPPGLDPHWHUSROHLQFOXGLQJ
&$17+$5(//86,/8;,0$*2DQG,'($'LIIHUHQWDVSHFWEXW
made to be installed on the same poles in alluminium or stainless
VWHHO/7KHHVVHQWLDOGHVLJQDQGLWVPRGXODUV\VWHPDOORZ
VXFKEROODUGVWREHLQVWDOOHGLQSDUNZD\VDQGJDUGHQV
CANTHARELLUS is an intrigant lighing top made to orient the
OLJKWWRZDUGVWKHJURXQGDQGFRPHVLQWZRGLPHQVLRQV,/8;LV
DQDUURZEROODUGZLWKGLIIHUHQWYHUVLRQV,0$*2DQH[FLWLQJFOHDU
GLIIXVHUWKDWPDNHVDUFKLWHFWXUDODQ\W\SHRIHQYLURQPHQW,'($
recalls the poetry of precious lampshades in polycarbonate and
KDQGPDGHFU\VWDOJODVV
97
Il sistema completo per pali ø60
The complete system for poles ø60
CANTHARELLUS i-LUX
LED ALLUMINIO ALLUMINIO INOX
LED ALUMINIUM ALUMINIUM STAINLESS STEEL
COPPE
LAMPSHADES
CORPI LAMPADA
LIGHT BODIES
BRACCI A MURO
ARMS
PALI H 1875
POLES
H 800 H 800
H 375 H 375
Standard
pole ø 60
PICCHETTO
SPIKE
98
i-MAGO i-DEA
LED ALLUMINIO LED INOX ALLUMINIO LED ALLUMINIO
ALUMINIUM LED LED STAINLESS STEEL ALUMINIUM LED ALUMINIUM
H 375
H 375 H 375
Standard
Standard pole ø 60
pole ø 60
99
100
CANTHARELLUS
PALETTO DA GIARDINO
GARDEN POST LIGHTS
101
102
CANTHARELLUS
Paletti da giardino
Bollards for garden
CABLAGGIO ENTRA/ESCI
Il corpo lampada è dotato di
2 bocchettoni per consentire
l’alimentazione passante.
ADATTATORE PER PALI Ø 60 mm
I/O WIRING
Gli apparecchi CANTHARELLUS
The lamp body is provided with 2 inlets possono essere installati mediante uno
IRUSDVVWKURXJKSRZHUFDEOHV speciale raccordo anche su qualsiasi
palo di mercato di ø 60 mm
ROUNDED COVER
7KLVSURILOHDYRLGVZDWHUSXGGOHV
103
CANTHARELLUS
Paletti da giardino
Bollards for garden
CANTHARELLUS ø 150 mm
Code + Colour + Tonality
111
162.5
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]
360°
CANTHARELLUS ø 200 mm
Code + Colour + Tonality
5522*
149.5
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]
207
360°
104 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
CANTHARELLUS
PICCHETTO | SPIKE
3503.
RACCORDO PER PALI STANDARD Ø60 | ADAPTOR FOR STANDARD Ø60 POSTS
105
106
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden
Alluminio
Aluminium
LED
107
108
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden
109
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden
60
5517 Led G23 9 930 600
5501* G23 11
235
415
Coppa opale. 2SDOGLIIXVHU
Lampadina esclusa per cod. 5501. /DPSH[FOXGHGIRUFRGH
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
Code + Colour
CODE LAMP W GR
60
5502* G23 11
260
IP 65 / Classe II / IK 10 /DPSH[FOXGHG
IP 65 / Class II ,.
5515*
70
180 60
CODE 5515 Solo braccio, apparecchio I-Lux fornito a $UPRQO\,/X[ͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\
parte. Class II
Classe II
180
95
110 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
I-LUX
CORPO LAMPADA INOX AISI 316L | STAINLESS STEEL AISI 316L LIGHT BODY
Code + Colour
60
5540 Led G23 9 930 600
5503* G23 11
235
415
Coppa opale. 2SDOGLIIXVHU
$QHOOLQRGLUDFFRUGRͤQLWXUDLQR[ &RQQHFWLRQULQJVWDLQOHVVVWHHOͤQLVKHG
Lampadina esclusa per cod. 5503. /DPSH[FOXGHGIRUFRGH
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
Code + Colour
CODE LAMP W IN
60
5504* G23 11
260
5516*
70
156 60
CODE 5516 Struttura in alluminio primario lucidato e Primary aluminium housing, corrosion-
spazzolato. UHVLVWDQW
Finitura INOX. 6WDLQOHVVVWHHOͤQLVK
180
Classe II
CODE 5512 CODE 5516
156 260
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
111
112
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden
PICCHETTO | SPIKE
450
3512.
RACCORDO PER PALI STANDARD Ø60 | ADAPTOR FOR STANDARD POLES Ø60
GLDPHWHU
113
114
I-MAGO
Paletti da giardino Brevetto depositato
Bollards for garden Registered patent
115
116
I-MAGO
Paletti da giardino
Bollards for garden
PALI
Il corpo lampada è installabile negli 3m
appositi pali scanalati in alluminio
verniciato o inox AISI 316L, disponibili
in due altezze diverse.
POLES
I-Mago can be installed on the Goccia
rounded size poles in aluminium or AISI
316L stainless steel or on the standard
PPGLDPHWHUSROHE\WKHDGDSWRU DISTANZA CONSIGLIATA CON PALO
H 375 mm
117
I-MAGO
Paletti da giardino
Bollards for garden
60
5510* Led 7,5 750 380
235
Parti interne in alluminio satinato. ,QVLGHRIDQRGL]HGDOXPLQLXP
Gruppo di 4 Led - 7,5 W totali OHGVXQLW:OXPHQWRWDOO\
415
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
CORPO LAMPADA INOX AISI 316L | STAINLESS STEEL AISI 316L LIGHT BODY
Code + Colour + Tonality
60
5500* Led 7,5 750 380
118 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
I-MAGO
PICCHETTO | SPIKE
450
RACCORDO PER PALI STANDARD Ø60 | ADAPTOR FOR STANDARD POLES Ø60
GLDPHWHU
119
120
I-DEA
Paletti da giardino
Bollards for garden
I-Dea
LED
I-Dea Preziosa
LED
121
122
I-DEA
Paletti da giardino
Bollards for garden
I-DEA IRRAGGIAMENTO
1 - Paraluce in policarbonato colorato 1 LIGHT DISTRIBUTION
2 - Corpo lampada con raggiera
portante in alluminio.
I-DEA
3m
1 - A coloured polycarbonate
lampshade
2 - Lamp housing with aluminium
VSRNHV
2
I-DEA PREZIOSA 2
/DPSVKDGH&UDIWHGJODVV
2 - Interior lampshade in white
SRO\FDUERQDWH
3 - Lamp housing with aluminium
VSRNHV
3
123
I-DEA
Paletti da giardino
Bollards for garden
184
Resistente al degrado da raggi UV. 6SHFLDOLQWHUQDOOLJKWGLIIXVLRQJURRYLQJ
Speciale rigatura interna frangiluce.
400
Paraluce in vetro lavorato con paraluce Crafted glass lampshade with interior
interno in policarbonato bianco. ODPSVKDGHLQZKLWHSRO\FDUERQDWH
184
CODE LAMP W GR
5536* E 27 18-23-33
60
382
124 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
I-DEA
375 - 800
Struttura in alluminio estruso. 6WUXFWXUHLQDOXPLQLXPH[WUXGHG
Piede in alluminio forgiato. %DVHLQIRUJHGDOXPLQLXP
Solo palo, apparecchio I-Dea fornito a 3ROHRQO\,'HDͤWWLQJVXSSOLHG
parte. VHSDUDWHO\
100 Classe II Class II
PICCHETTO | SPIKE
125
126
SERVER POINT
TORRETTE MULTIFUNZIONE
GARDEN POWER POINTS
Server Point 2
Server Point 1
Distribuire la luce, coordinare comodamente To easily coordinate your power supply, gate
energia, accessi, antifurto e tutti i comandi di controls, security systems and home automation in
domotica da un unico punto. Oggi si può, con general, Goccia Illuminazione has created SERVER
SERVER POINT, la nuova torretta di distribuzione POINT, the new control and energy distribution
modulare dal design pulito ma curatissimo di FROXPQ$YDLODEOHLQWZRKHLJKWV6(59(532,17
Goccia Illuminazione. Disponibile in due altezze, is equipped with two German standard sockets or
SERVER POINT è attrezzato con 2 prese standard LQGXVWULDO&((DQGLVGHVLJQHGWRKRXVHIURPWR
tedesco o industriali CEE 17 e predisposto ad 12 additional units of the Living International, Light
accogliere da 4 a 12 moduli opzionali della serie and Light Tech series by BTicino, to which one may
Living International, Light e Light Tech di BTicino, also add a handy Goccia Illuminazione watertight
a cui è possibile aggiungere un utile faretto /('SDWKPDUNHURUWKHSLUVHQVRU
segnapasso o il rilevatore di presenza.
127
128
SERVER POINT
Torrette multifunzione
Garden power points
PIR SENSOR
When somebody enters in the area is
DOTAZIONE PRESE detected by the pir sensor, the switch
Standard tedesco CEE 17 comes on to introduce a new function:
Fornito con due prese standard German standard
Tedesco della serie Living International, light to the led in the same pole or to
Light e Light Tech di BTicino, oppure WKHKRXVHOLJKWVRUZKDWHOVH7KUHH
due prese industriali CEE 17. regulations are available: detection
area, switching timing and daylight
SOCKETS SUPPLIED WRUHJXODWHWKHZRUNLQJEHJLQQLQJ
129
SERVER POINT
Torrette multifunzione
Garden power points
SERVER POINT 1
Code + Colour
Due sportelli a molla contenenti due Two spring-loaded panels containing two
prese standard Tedesco della serie Living German standard sockets from the Living
497
International, Light e Light Tech di BTicino. International, Light and Light Tech series
Due sportelli a molla addizionali BTicino per E\%7LFLQR
altri quattro moduli addizionali. Two additional BTicino spring-loaded
Vano per apparecchio led Goccia SDQHOVIRUIRXUDGGLWLRQDOXQLWV
Illuminazione opzionale. Space for optional LED lighting unit by
Due cassette di derivazione complete di *RFFLD,OOXPLQD]LRQH
102 146 morsettiera. Two switching boxes complete with
IP 55 WHUPLQDOERDUG
IP 55
Due sportelli a molla contenenti due Two spring-loaded panels containing two
prese industriali CEE 17 della serie Living LQGXVWULDO&((VRFNHWVIURPWKH/LYLQJ
497
International, Light e Light Tech di BTicino. International, Light and Light Tech series
Due sportelli a molla addizionali BTicino per E\%7LFLQR
altri quattro moduli addizionali. Two additional BTicino spring-loaded
Vano per apparecchio led Goccia SDQHOVIRUIRXUDGGLWLRQDOXQLWV
Illuminazione opzionale. Space for optional LED lighting unit by
Due cassette di derivazione complete di *RFFLD,OOXPLQD]LRQH
102 146 morsettiera. Two switching boxes complete with
IP 55 WHUPLQDOERDUG
IP 55
SERVER POINT 2
Code + Colour
Sei sportelli a molla addizionali BTicino per Six additional BTicino spring-loaded
altri dodici moduli addizionali. SDQHOVIRUWZHOYHDGGLWLRQDOXQLWV
Prese industriali 230/380 V a richiesta. ,QGXVWULDO&((VRFNHWV99RQ
IP 55 UHTXHVW
IP 55
670
102 146
130
SERVER POINT
130
Driver IN / CRI 85 'ULYHU,1&5,
230V / 50 Hz 9+]
Piastra tirafondi
5309 Plate with anchoring set
144 Piastra inox con tirafondi per ancoraggio Stainless Steel plate with ground
al terreno. DQFKRULQJVHW
100
5303.
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
131
132
WASH
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT
133
134
135
136
WASH
Effetti a parete
Wall effect
WASH 22
LED
WASH 42
LED
WASH 24
LED
WASH 52
LED
137
WASH RETTANGOLARE | WASH RECTANGULAR
Parabola asimmetrica
Vetro trasparente con power Led - WASH 22 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 22 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 42
Asymmetric reflector
Ultra-white clear glass + Power Led - WASH 22 Opal glass + Linear Led Module - WASH 22 2SDOJODVV/LQHDU/HG0RGXOH:$6+
Parabola asimmetrica
Vetro trasparente con power Led - WASH 24 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 24 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 52
Asymmetric reflector
8OWUDZKLWHFOHDUJODVV3RZHU/HG:$6+ 2SDOJODVV/LQHDU/HG0RGXOH:$6+ Opal glass + Linear Led Module - WASH 52
138
WASH
Effetti a parete
Wall effect
PARABOLE ASIMMETRICHE
RIPOSIZIONABILI
La versione con vetri trasparenti
è fornita con una o due parabole
asimmetriche che possono essere
riposizionate per orientare la luce verso
la parete (A), accentuando l’effetto wall-
washer, o verso l’esterno (B) per
illuminare i camminamenti.
ADJUSTABLE ASYMMETRIC
REFLECTORS
A B
The Asymmetric reflector can be fixed
in two different positions: against the
wall to highlight the wall-washer effect
or adjusted to illuminate balconies,
ZDONZD\VFRUULGRUVHWF
A B
139
WASH
Effetti a parete
Wall effect
WASH 22
Code + Colour + Tonality
116
E 27 L max
1302* Dulux El 176mm
18
Monofacciale - Single light (up or down)
100
1305* Led 1X9,3 1120 513
E 27 L max
222 1306* Dulux El 176mm
18
WASH 42
Code + Colour + Tonality
421
CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW
140 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
WASH
WASH 24
Code + Colour + Tonality
129,6
E 27 L max
1322* Dulux El 176mm
18
Monofacciale - Single light (up or down)
100
1324* Led 1X9,3 1120 513
E 27 L max
240 1325* Dulux El 176mm
18
WASH 52
Code + Colour + Tonality
529,5
CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
141
142
SERIE K3
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT
$PLQLPDOLVWVKDSHFRQWDLQLQJDQLQQRYDWLYHLGHDFUHDWLYHOLJKWLQJ7KH
.3 series by Goccia Illuminazione has been created to allow maximum
FUHDWLYHIUHHGRPFRDWLQJZDOOVZLWKOLJKWDQGFRORXU7KUHHGLIIHUHQW
interpretations of a single philosophy, three different fittings (with 1, 2,
DQGZLQGRZVZLWKH[FHSWLRQDOO\HDV\LQVWDOODWLRQ
.3 WRITER: three bodies with converging lenses, thin masks and
FRORXUHGILOWHUV$OOLQWHUFKDQJHDEOHWRFUHDWHLQILQLWHOLJKWLQJHIIHFWV
WRHPSKDVLVHWKHDUFKLWHFWXUH+LJKLQWHQVLW\OLJKWVRXUFHVWKHODWHVW
JHQHUDWLRQRISRZHU/('V
.30,1,/('DOOWKHPDJLFRISRZHU/('VLQDVPDOOOLWFXEH([WUHPHO\
compact, thanks to its flush diffuser lenses, can be installed in any
direction and on any surface, including indoors, to give a finishing
WRXFKWRDQ\DUHD
.332:(5WKHFXELFVKDSHFRQWDLQVDQHZOLJKWLQJSRZHU7KDQNV
to a careful optical study of parabolic reflectors, these ensure light
HIILFLHQF\RIRYHU6HWZLWKSRZHUIXOOLJKWVRXUFHVIRUDOOW\SHVRI
RXWGRRUOLJKWLQJLQSULYDWHRUSXEOLFDUFKLWHFWXUH
143
144
145
146
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect
147
148
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect
149
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect
160 182
Dimmerabile a richiesta. Dim on request.
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
160 182
2x70° 2x70°
Code + Colour + Tonality
160 182
4x70°
150 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
K3 WRITER
164 186
2x70° 2x70°
Code + Colour + Tonality
164 186
4x70°
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
151
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect
LENTI | LENS
110 7
Lente convergente in vetro in borosilicato Converging lens in pure borosilicate
purissimo. JODVV
112 Asole per regolazione laterale. Screws/oval buttonholes connection for
Telaio in acciaio. Colore telaio nero. VLGHUHJXODWLRQ
%ODFNVWHHOKROGLQJIUDPH
B
113 8C
B
113 1C
B
113 C1
152
K3 WRITER
108
A
Telaio in acciaio nero. %ODFNVWHHOIUDPH
ͤOWURSHUIDFFLD ͤOWHUIRUZLQGRZ
B
113 4C
153
154
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect
155
COMBINAZIONI DEI FASCI LUMINOSI | ANGLE BEAM COMBINATIONS
Due fasci 30° Due fasci 70° Un fascio 30° - Un fascio 70°
rWZRZLQGRZV rWZRZLQGRZV rrWZRZLQGRZV
156
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect
SMONTAGGIO SEMPLIFICATO
Lo smontaggio è semplificato ed
è agevole anche con l’apparecchio
installato. I diffusori in policarbonato
sono a filo cornice onde evitare ristagni
d’acqua.
EASY DISASSEMBLY
Assembling and maintenance are
simple even if the fixture is already
LQVWDOOHG7KHSRO\FDUERQDWHGLIIXVHUV
at frame level avoid stagnant water on
WKHXSVXUIDFH
157
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect
30° 70°
Code + Colour + Tonality
100 102
100 102
30° 70°
CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW
158 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
159
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect
30° 70°
Code + Colour + Tonality
102 104
102 104
30° 70°
160 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
K3 MINILED
PICCHETTO | SPIKE
480
161
162
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect
163
COMBINAZIONI DEI FASCI LUMINOSI | ANGLE BEAM COMBINATIONS
164
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect
LIGHTING EFFICIENCY
The lighting efficiency is extremely high,
WKDQNVWRKLJKHIILFLHQF\XSWRDQG 3
WRWKHOLJKWLQJVWXG\RIGLIIXVHUV
1
3
SMONTAGGIO SEMPLIFICATO
Lo smontaggio è semplificato ed
è agevole anche con l’apparecchio
installato.
EASY DISASSEMBLY
Assembling and maintenance allowed
HYHQLIWKHIL[WXUHLVDOUHDG\LQVWDOOHG
165
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect
160 182
50° 50°
50°
Code + Colour
50°
166 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
K3 POWER
164 186
50° 50°
50°
Code + Colour
50°
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
167
168
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect
108
A
Telaio in acciaio nero. %ODFNVWHHOIUDPH
ͤOWURSHUIDFFLD ͤOWHUIRUZLQGRZ
B
113 4C
A
120
PICCHETTO | SPIKE
B
95 C4
169
170
CORINTHIA
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT
171
172
CORINTHIA
Effetti a parete
Wall effect
ø 60 ø 120
Una apertura Una apertura
One window One window
LED LED
ø 60 ø 120
Due aperture Due aperture
Two windows Two windows
LED LED
173
174
CORINTHIA
Effetti a parete
Wall effect
ALUMINIUM STRUCTURE
5
1 - Milled tempered glass
2 - Reflector 6
3 - Adjustable light source
+HDWVLQN
5 - Driver
6 - Box to fix at wall
$OXPLQLXPKRXVLQJ
7
175
CORINTHIA
Effetti a parete
Wall effect
CORINTHIA ø 60 mm
Corpo e scatola cablaggio in lega di Low copper aluminium alloy for light
alluminio a basso tenore di rame. ERG\DQGZLULQJER[
Connettore IP68 presa/spina a parte. ,3FRQQHFWRUSOXJVRFNHWVXSSOLHG
IP 65 / Classe I / IK 10 VHSDUDWHO\
CRI 80 / Driver IN / 700 mA IP 65 &ODVV,,.
110 230V / 50 Hz &5,'ULYHU,1P$
ø 61 9+]
Tonalità 3000K o 4000K.
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il Color temperature available 3000K or
colore. 4000K.
Add 3K or 4K to the code after the color.
225
150
18° Led
18° Led
176 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
CORINTHIA
CORINTHIA ø 120 mm
150
18° Led
18° Led
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
177
178
SMALL, MIDI, MAXI & SUPERMAXI
APPARECCHI DA PARETE/SOFFITTO PER ESTERNO
OUTDOOR WALL/CEILING FITTINGS
179
180
SMALL, MIDI, MAXI & SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR Brevetto depositato
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV Registered patent
Small
LED
Midi
LED
Maxi
LED
Supermaxi
LED
Supermaxi Trasparente
Clear Supermaxi
LED
Supermaxi Corridor
LED
181
182
SMALL, MIDI, MAXI & SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
183
SMALL, MIDI, MAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
SMALL
Code + Colour
CODE LAMP W NE SI
116
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
207 116
MIDI
Code + Colour
CODE LAMP W NE SI
323 116
MAXI
Code + Colour
CODE LAMP W NE SI
5636* 2G11 36
551 116
184 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
SMALL, MIDI, MAXI
CODE LAMP W NE SI
116
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
207 116
CODE LAMP W NE SI
323 116
CODE LAMP W NE SI
5637* 2G11 36
551 116
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
185
SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
SUPERMAXI
Code + Colour
CODE LAMP W NE SI
116
CODE LAMP W NE SI
116
CODE LAMP W NE SI
116
186 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
SUPERMAXI
Code + Colour
CODE LAMP W NE SI
116
CODE LAMP W NE SI
116
CODE LAMP W NE SI
116
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
187
SMALL, MIDI, MAXI LED
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
SMALL LED
Code + Colour + Tonality
116
ultrawhite. 3KRWRELRORJLFVDIHW\ULVNJURXS
Sicurezza fotobiologica: gruppo di rischio 0 VWDQGDUG(1
in accordo alla norma EN 62 471. /LQHDU/HGPRGXOHV9FRQVWDQWYROWDJH
207 116
Moduli lineari Led a 24V tensione costante. (PHUJHQF\HIͤFLHQF\/XPHQ
Rendimento emergenza 500 Lumen. IP 65 / Class II ,.
IP 65 / Classe II / IK 08 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 / Driver IN / 350 mA 9+]
230V / 50 Hz
Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.
MIDI LED
Code + Colour + Tonality
323 116
MAXI LED
Code + Colour + Tonality
Emergenza
4450* Emergency 34 3400/500 1677/247
551 116
188 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
SUPERMAXI LED
SUPERMAXI LED
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
189
SUPERMAXI CORRIDOR
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
SUPERMAXI CORRIDOR
116
incorporato, dotato di rilevatore di LQFRUSRUDWHGWKHOXPLQDULHVJLYHVRI
presenza, in condizioni di riposo la the light available, but when somebody
207 116
lampada emette il 10% di luminosità. Se enters in the area the light comes on to
una persona o un veicolo entrano nel WKHPD[LPXPYDOXH6ZLWFKLQJWLPLQJ
campo del sensore la lampada viene FDQEHUHJXODWHGDVZHOO*RFFLDRIIHUV
automaticamente riportata alla massima alternatively a blind module near the
116
luminosità per un tempo regolabile. Oltre ODPSVRIWKHOLQH
alla lampada Supermaxi è previsto anche
323 116 un modulo cieco da inserire lungo la linea.
10% 100%
Code + Colour
190
SUPERMAXI
25
68,5
Coppia staffe in acciaio per predisporre Brackets pair to handle Supermaxi to the
Supermaxi all’aggancio sul canale 5692. FRQGXLW
Non necessitano di fori addizionali su 1HZKROHVRQWKHKRXVLQJQRWUHTXLUHG
Supermaxi. Terminal block in class II LQVLGH
Completo di morsettiera in classe II
a montare sul canale 5692.
40
12
191
SMALL, MIDI, MAXI, SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
30
100
187
6WDIIDDVFDWWRSHUͤVVDJJLRDSODIRQH
5091* 6QDSEUDFNHWIRUFHLOLQJͤ[LQJ
6WDIIDDVFDWWRSHUͤVVDJJLRDSODIRQH 6QDSEUDFNHWIRUFHLOLQJͤ[LQJ
Midi-Maxi: 1 staffa sola. 0LGL0D[LEUDFNHWRQO\
Supermaxi: 2 staffe. 6XSHUPD[LEUDFNHWV
40 100
Solo staffa: apparecchio fornito a parte. %UDFNHWRQO\OLJKWLQJͤWWLQJVXSSOLHG
separately.
192
193
194
TRIANGOLO
APPARECCHI DA PARETE E ARREDO URBANO
WALL FITTINGS AND PUBLIC ENHANCEMENT
For the past thirty years, the TRIANGOLO Series has been a
WLPHOHVVFODVVLFE\*RFFLD,OOXPLQD]LRQH,WVVLPSOHWULDQJXODU
shape has allowed this eclectic shape to always stay current
and adapt to different applications and to all the lighting source
FKDQJHVRIIHUHGE\WKHPDUNHW75,$1*2/2ILWWLQJVDUHDYDLODEOH
in two sizes: small with polycarbonate body, or large, completely
LQGLHFDVWDOXPLQLXP7KHPRVWUHFHQWSRZHU/('YHUVLRQKDV
been designed to obtain ideal heat dissipation, necessary for the
H[FHOOHQWOLJKWLQJSHUIRUPDQFH7KHSROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
KDVEHHQUHGHVLJQHGIRUPRUHHYHQOLJKWGLVWULEXWLRQ/DUJH
aluminium fittings combined with CITY series posts are the ideal
FKRLFHIRULQWHOOLJHQWOLJKWLQJRIXUEDQDUHDV
195
196
TRIANGOLO
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR Brevetto depositato
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV Registered patent
197
198
TRIANGOLO
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
2 3 4 5
199
TRIANGOLO LED EMERGENCY
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR 100% 20%
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
193
in accordo alla norma EN 62 471. VWDQGDUG(1
Apertura del fascio luminoso: 90°. rDQJOHEHDP
195 193 IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
Scheda da 16 Led che si interfaccia con 4 16 Led units suitable to work with
lenti STRADA 2x2. 675$'$OHQVHV[
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
281 242 CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
200 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
201
TRIANGOLO EMERGENCY
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR 100% 20%
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV
CODE LAMP W GR SI
E 27 75
4170 * Dulux El L max 120mm 11
193
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
195 193
CODE LAMP W GR SI
E 27 150
4230 * Dulux El
L max 190mm 23
4433 * Emergenza 1h
Emergency 1h 2G11 2x18
281 242 Emergenza 3h
4434 * Emergency 3h 2G11 2x18
202 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
TRIANGOLO
800
È possibile montare un secondo Triangolo A second Triangolo can be installed as
contrapposto. ZHOO
Completo di cassetta di derivazione Recessed junction box included,
incassata nella struttura con porta fusibile. FRPSOHWHZLWKIXVHKROGHU
Sottopiede anticorrosione in gomma. Rubber plate against corrosion under
7UDWWDPHQWRVXSHUͤFLDOHDQWL89H WKHEDVH
195 160 anticorrosione. 89DQGFRUURVLRQUHVLVWDQWͤQLVK
Solo piantana, apparecchio Triangolo 3RVWRQO\7ULDQJRORͤWWLQJLVVXSSOLHG
fornito separatamente. separately.
281 230
203
204
TRIANGOLO CITY
Arredo urbano
Pathways and park luminaires
Braccio
Adjustable arm
205
206
TRIANGOLO CITY
Arredo urbano
Pathways and park luminaires
3
3
207
TRIANGOLO CITY
Arredo urbano
Pathways and park luminaires
TRIANGOLO CITY A 2 MONTANTI CON PIEDE | 2 POSTS TRIANGOLO CITY WITH BASE
Code + Colour
400
Cod. 3351
500
Cod. 3396
BRACCIO | ARM
Code + Colour
208
TRIANGOLO CITY
Con Triangolo City Corridor il risparmio With Triangolo City Corridor the
energetico sposa l’architettura di arredo energy saving meets the public
urbano. Grazie al particolare circuito DUFKLWHFWXUDOHQYLURQPHQWV7KDQNV
incorporato, dotato di rilevatore di presenza, to a pir sensor settled on the base of
in condizioni di riposo la lampada emette the pole, compatible with the control
il 10% di luminosità. Se una persona o una gear incorporated in the luminaries, the
vettura entrano nel campo del sensore, la V\VWHPVJLYHVRIWKHOLJKWDYDLODEOH
lampada viene automaticamente riportata but when somebody enters in the area
alla massima luminosità per un tempo WKHOLJKWFRPHVRQWKHPD[LPXPYDOXH
regolabile. The pir sensor offers three regulations:
area detection, daylight to avoid the use
GXULQJWKHGD\DQGVZLWFKLQJWLPH3LU
Sensor and control gear of the luminaries
DUHFRPSDWLEOH
Code + Colour
area di rilevamento, temporizzazione. The pir sensor can switch on the Corridor
Comanda uno o due apparecchi Triangolo IXQFWLRQLQWKHOXPLQDULHV7ULDQJROR
con reattore Corridor. Add “COR” to the code of Triangolo
/̵DSSDUHFFKLR7ULDQJRORDEELQDWRGHYH ͤWWLQJVZKHQZRUNLQJDV&RUULGRU
riportare la sigla COR a lato del codice. function.
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
180
400
209
210
CLOCK
SPOT MINIMALISTA PER ESTERNI
MINIMAL OUTDOOR SPOTLIGHT
CLOCK 80
LED Braccio a muro
Wall arm
Picchetto
Garden spike
CLOCK 120
LED
211
212
CLOCK
Spot per esterni
Outdoor spotlight
HORIZONTAL DIRECTION
Two eyelets on the base allow for a
VISIERA
srKRUL]RQWDODGMXVWPHQW
+40° Accessorio visiera per evitare
l'abbagliamento.
-40° SHIELD
6KLHOGDFFHVVRU\WRUHGXFHWKHJODUH
213
CLOCK
Spot per esterni
Outdoor spotlight
CLOCK ø 80 mm 220-250V
Code + Colour + Tonality
96
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]
93
A richiesta versione a 24V DC o a 9'&RUFRQVWDQWFXUUHQWUHPRWHGULYHU
corrente con driver remoto. versions available upon request.
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
A richiesta versione a corrente con driver Constant current remote driver version
remoto. available upon request.
134 Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
214 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
215
CLOCK
Spot per esterni
Outdoor spotlight
VISIERA | SHIELD
Code + Colour
136.5
134.5
PICCHETTO | SPIKE
Code + Colour
216
217
218
STRIKE
Designer: Carlo Vietri. Brevetto depositato
'HVLJQHU&DUOR9LHWUL5HJLVWHUHGSDWHQW
Strike 1
LED
Strike 2
LED
:LWKWKH675,.(VHULHVWKHJDUGHQLVWUDQVIRUPHGLQWRDVWDJH
ZKHUHSOD\VRIOLJKWFUHDWHDXQLTXHYLVXDOHIIHFW7KHZLGH
UDQJHRIDFFHVVRULHVDOORZVIRUWKHLQVWDOODWLRQRI675,.(LQ
an incredible variety of positions: on the wall, on the ground,
RQDSRVWRQDQDUPDQ\ZKHUH,WFDQEHLQVWDOOHGLQJDUGHQV
RYHUVLJQVRQWUHHWUXQNVRUEUDQFKHV3UHFLRXVGLFKURLF
ILOWHUVFUHDWHFRORUHGOLJKWZLWKFDSWLYDWLQJHPRWLRQDOLPSDFW
675,.(FRPHVZLWKLQWHUHVWLQJYHUVLRQVRIQHZJHQHUDWLRQ
SRZHUOHG
The exceptional LED lighting source, which has been
developed exclusively for Goccia, will surprice you with its
SHUIRUPDQFHRI:OXPHQDQGKRXUVOLIH7KH
ODUJH675,.(LQVWHDGLVSURYLGHGZLWKDSRZHUIXO:
OXPHQ
219
220
STRIKE
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors
ALUMINIUM STRUCTURE
1 - Protection sleeve in stainless steel 4
2 - Adjustable locking device
3 - Tempered glass diffuser VERSIONE LED
'LHFDVWDOXPLQLXPFRQHDQG Corpo illuminante con LED ad alta
bracket fork with varnishing powder intensità di 9,5W e 1200 lumen.
UV resistant finish 5
5 - Die-cast aluminium housing, control LED VERSION
gear incorporated
/('6ZLWKVSHFLDOOHQVLQFRUSRUDWHG
:/XPHQKRXUV
FASCIO LUMINOSO
Strike offre la scelta di 2 aperture del
fascio luminoso: 18°e 38°.
ANGLE BEAM
Strike offers the choice of 2 angle beam
RSHQLQJVrDQGr CORPO LAMPADA ORIENTABILE
!
ck
38° Il corpo della lampada è orientabile Cli !
18° Click
a scatti con angolo di 15° per scatto. Click!
ADJUSTABLE LAMP BODY
The optical cone can be oriented by 15
GHJUHHV
INSTALLAZIONE IN OGNI POSIZIONE
I numerosi accessori consentono
l’installazione in ogni posizione.
221
STRIKE 1
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors
STRIKE 1
Code + Colour
CODE LAMP W SI
Universale
109 4603* GU 10
50
225
25° 50°
110 110
GU 10 GU 10
fluorescente led
fluorescent
STRIKE 1 LED
Code + Colour + Tonality
LED + parabola
LED + parabolic reflector
18° 38°
standard option
aggiungere 38 al codice
add 38 to the code
222 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
STRIKE 1
CODE LAMP W SI
Universale
4607* GU 10
50
25° 50°
60 mm
58 mm
527
110
GU 10 GU 10
fluorescente led
fluorescent
LED + parabola
110
109
18° 38°
527
standard option
110
aggiungere 38 al codice
add 38 to the code
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
223
224
STRIKE 1
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors
VISIERA | SHIELD
Code + Colour
12
109 In vetro borosilicato con trattamento 3LUH[JODVVDQGGLFKURLFͤQLVK
dicroico. :LWKIUDPHLQGLHFDVWDOXPLQLXP
Completo di relativa cornice in alluminio )LOWHURQO\6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
pressofuso. VHSDUDWHO\
6RORͤOWURDSSDUHFFKLR6WULNHDSDUWH 6KLHOGDQGͤOWHUFDQEHLQVWDOOHGWRJHWKHU
Filtro + visiera possibili con viti speciali. ZLWKVSHFLDOVFUHZV
PICCHETTO | SPIKE
Piastra in acciaio inox 304 con tirafondi Stainless-steel plate with ground
per ancoraggio al terreno. DQFKRULQJVHW
Per cod. 4603/4604/4607/4608. To be installed with codes
174
225
STRIKE 2
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors
STRIKE 2 LED
Code + Colour + Tonality
200
4614* Led 29 3600 2294
440
IP 66 / Classe II / IK 08 IP 66 / &ODVV,,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
190 190
Dimmerabile a richiesta. 'LPRQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.
226 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
STRIKE 2
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors
VISIERA | SHIELD
Code + Colour
25
200 In vetro borosilicato con trattamento 3LUH[JODVVDQGGLFKURLFͤQLVK
dicroico. :LWKIUDPHLQGLHFDVWDOXPLQLXP
Completo di relativa cornice in alluminio )LOWHURQO\6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
pressofuso. VHSDUDWHO\
6RORͤOWURDSSDUHFFKLR6WULNHDSDUWH 6KLHOGDQGͤOWHUFDQEHLQVWDOOHGWRJHWKHU
Filtro + visiera possibili con viti speciali. ZLWKVSHFLDOVFUHZV
PICCHETTO | SPIKE
PIASTRA | PLATE
Piastra in acciaio inox 304 con tirafondi Stainless-steel plate with ground
per ancoraggio al terreno. DQFKRULQJVHW
Per cod. 4614. 7REHLQVWDOOHGZLWKFRGH
174
227
228
TRIALO
Designer: Stefano Anconetani
229
230
TRIALO
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors
TRIALO
Code + Colour
CODE LAMP W NE SI
198
350
IP 65 / Classe I / Esecuzione in IP 65 / Class I / Class II on
classe II a richiesta / IK 08 UHTXHVW,.
210 180
TRIALO LED
Code + Colour + Tonality
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
350
18° 38°
option standard
aggiungere 18 al codice
add 18 to the code
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
231
232
VOLTO
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT
Volto frangiluce
Volto louvers
Volto basculante
Volto balancing supports
Ci sono spazi urbani e strutture architettoniche capaci di Some architectural Archs and Vaults become a new scenario
acquisire nuova suggestione grazie ad un’illuminazione ZLWKJODPRURXVHIIHFWZKHQWKHULJKWOLJKWDFFHQWWKHFRORUV
attenta. Per questo nasce VOLTO, un apparecchio hi-tech That’s why VOLTO, an hi-tech lighting fittings capable to
da esterni con struttura in alluminio e vetro temperato EHLQVHUWHGRYHUDFDSLWDOWROLJKWRQWKH9DXOW7KHSHFXOLDU
serigrafato, particolarmente adatto ad essere posizionato triangolar shape and the small dimensions make VOLTO the
sopra un capitello per illuminare volti, archi, loggiati e right match for corner, a wall, wherever a not invasive fixture is
porticati. Dalle dimensioni ridotte e con un’accattivante forma UHTXLUHG92/72FDQEHRULHQWHGWRZDUGVXSRUGRZQFDQVWD\
geometrica, VOLTO si inserisce perfettamente negli angoli a directly at wall or can be oriented with the special adjustable
parete, a soffitto o su piano. La luce è direzionabile verso l’alto DUPV7KHDQWLGD]]OLQJORXYHUVSURWHFWIURPWKHOLJKWSROOXWLRQ
o verso il basso, e il frangiluce dà un effetto anti-abbagliante, LILQVWDOOHGXSZDUGVVRDVGRZQZDUGV
che crea una luminosità mirata e scenografica sulle volte.
233
234
VOLTO
Effetti a parete
Wall effect
FRANGILUCE
Il frangiluce dà un effetto anti-
abbagliante, che crea una luminosità
mirata e scenografica sulle volte.
LOUVERS
The louvres give an anti-dazzle effect,
creating targeted, theatrical brightness
RQIDFHV
235
VOLTO
Effetti a parete
Wall effect
VOLTO LED
Code + Colour + Tonality
236 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
VOLTO
FRANGILUCE | LOUVERS
Code + Colour
350
Orientabile verso l’alto o verso il basso. ,WFDQEHRULHQWHGWRZDUGVXSRUGRZQ
Coppia di bracci snodati in alluminio. $OXPLQLXPDGMXVWDEOHZDOODUPV
Non necessitano di fori addizionali 1HZKROHVLQWKHKRXVLQJQRWUHTXLUHG
nell’apparecchio. 0RXQWLQJDFFHVVRULHVLQVLGH
200 Completo di accessori di montaggio. rURWDWLRQDOORZHG
Rotazione consentita 60°. $UPVRQO\9ROWRͤWWLQJVXSSOLHG
Solo bracci: apparecchio Volto fornito a VHSDUDWHO\
parte.
237
238
LUX SHOWER
DOWNLIGHT
Nata per offrire una adeguata illuminazione downlight, la Conceived to provide adequate downlighting, the LUX
serie LUX SHOWER si arricchisce di due nuove e originali SHOWER range has been enriched with two new and original
versioni per risolvere tutti i problemi dell’installazione a YHUVLRQVWRUHVROYHDOOFHLOLQJLQVWDOODWLRQSUREOHPV1RZWKH
soffitto. Oggi la serie è proposta con: una lampada a minima series features: a minimum protrusion lamp (36 mm) with
sporgenza (36 mm) con led 10 W con apertura del fascio :OHGrrDQGrEHDPRSHQLQJVRURSDOYHUVLRQD
rrHrRYHUVLRQHRSDOHXQPLQLFXERFRQOHG:GL mini-cube with a latest generation 15 W led high efficiency
nuova generazione e parabola riflettente ad alta efficienza, SDUDEROLFUHIOHFWRUDYDLODEOHLQEHDPRSHQLQJVrrDQG
disponibile con 3 fasci da 18°, 38° e 90° o con vetro opale. rRULQRSDOJODVV7KHVHULHVLVFRPSOHWHGE\WKHFODVVLFDO
Completa la serie la versione classica, dal design ricercato, YHUVLRQZKLFKH[XGHVUHILQHGGHVLJQZLWKOXPHQOHGV
con 1 led di potenza da 2800 lumen e angolo di diffusione 18°, DQGrrRUrDQJOHVRIGLIIXVLRQ7KHDOXPLQLXPERGLHV
38° o 70°. I corpi in alluminio, i vetri temprati e la costruzione tempered glass and watertight construction guarantees IP65
stagna garantiscono la tenuta IP65. KROG
239
240
LUX SHOWER
Downlight
241
LUX SHOWER
Downlight
LUX SHOWER 30
Code + Colour + Tonality
36
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
110
120°
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
100
120°
242 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
LUX SHOWER
200
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
163.5
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
243
244
LUX SHOWER INSIDE
DOWNLIGHT
ø 125 LED
ø 180 LED
LUX SHOWER INSIDE è una nuova generazione di lampade da LUX SHOWER INSIDE is a new generation of recessed ceiling
incasso a soffitto. Nata per risolvere l’illuminazione dall’alto, ODPSV'HVLJQHGWRLOOXPLQDWHIURPDERYHZLWKWLOWLQJDQG
con la possibilità di basculaggio e orientamento del corpo /('RUHQHUJ\VDYLQJODPSV,GHDOIRUSDUWLFXODUOLJKWLQJ
illuminante a Led o basso consumo, permette di risolvere le QHHGVLQRSHQJDOOHULHVFRUULGRUVDQGDUFDGHV7KHSUHZLUHG
più particolari esigenze di illuminazione esterna in loggiati, fastening hooks allow for lamp installation on false ceilings
corridoi, portici. Il sistema di ganci di fissaggio precablati IURPWRPPDQGZLWKWKH8OWUDIODWYHUVLRQDOVRLQDUHDV
consente di installare le lampade su controsoffitti da 5 a ZLWKOLPLWHGVSDFH,WVVSHFLDOFRQVWUXFWLYHIHDWXUHVHQVXUH
50 mm e, con la versione Ultraflat, anche in spazi limitati. SHUIHFWVHDOLQJDQGFRUURVLRQUHVLVWDQFH
Le particolarità costruttive consentono di garantire perfetta
tenuta stagna, resistenza alla corrosione.
245
246
LUX SHOWER INSIDE
Downlight
247
LUX SHOWER INSIDE
Downlight
min. 110
min. 5 - max. 50
24V DC per collegamento in parallelo. DQGSDUDOOHOFRQQHFWLRQ2QUHTXHVW
A richiesta versione a corrente/dimmerabile constant current version/dim or 316L
77
Ottica basculante ±15° per cod.1472, Fully adjustable optic ±15° for code
108.5
)RURFRQWURVRIͤWWR
False ceiling hole
ø min. 115 mm - ø max. 116 mm
Flange in alluminio fornite. 90°
A richiesta flangia inox 316L tonda o
quadra.
$OXPLQLXPIODQJHVSURYLGHG
Round or square 316L stainless steel
IODQJHRQUHTXHVW
248 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
LUX SHOWER INSIDE
min. 5 - max. 50
min. 150
125
Ottica basculante ±15°. Fully adjustable optic ±15°.
Vetro trasparente 12 mm. &OHDUJODVVPP
Versione antiscivolo a richiesta. 6NLGSURRIJODVVRQUHTXHVW
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
ø180 CRI 80 / Driver IN &5,'ULYHU,1
230V / 50 Hz 9+]
VSHVVRUHFRQWURVRIͤWWR
false ceiling shim
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
)RURFRQWURVRIͤWWR o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
False ceiling hole the color.
ø min. 164 mm - ø max. 165 mm
1952 24 18 67 140 x 30 x 22
1954 24 35 67 148 x 40 x 30
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
249
250
RGB LED
CONTROLLO DEL COLORE DELLA LUCE
CONTROLLING THE COLOUR OF LIGHT
Il sistema RGBW Goccia, comandato da centralina remota The Goccia system, thanks to a touch screen Signal
attraverso un segnale trasmesso con protocollo DMX 512 Generator in DMX protocol, permits to schedule and mix
Standard, consente di programmare i Led RGB e miscelare i WKHFRORUVEXWRIIHUVDOVRWKHIRXUWKFRORUSXUHZKLWH7KDW̵V
colori, ma contiene pure il quarto colore bianco: è un sistema ZK\WKHV\VWHPLV5*%:ZKLWH7KHOLJKWLQJILWWLQJV.3,
RGB+BIANCO. Il sistema RGBW Goccia è composto dagli Strike 2 and Passum contain a PCB capable to receive the
apparecchi K3, Strike 2 e Passum dotati di dispositivo per signal coming from the generator and perform the following
ricevere il segnale, e dal Generatore di segnale remoto, che IXQFWLRQVE\WRXFKVFUHHQFKRLFHRIWKHFRORUFRORUVURWDWLRQ
SHUPHWWHGLHVHJXLUHGLYHUVHIXQ]LRQLVFHOWDGHOFRORUH WUDQVLWLRQWRSXUHZKLWHGLPWKHOLJKWLQWHQVLW\WRQDOLW\
GLPPHUD]LRQHGHOO̵LQWHQVLW¢GHOODOXFHURWD]LRQHGHLFRORUL UHJXODWLRQIURP.WR.,GHDOIRUEXLOGLQJIDFDGHV
SDVVDJJLRDOELDQFRSXURUHJROD]LRQHGHOODWRQDOLW¢GLOXFHGD (hotels, historic buildings and urban areas) where the colors
2700K fino a 6000K. Il sistema è ideale per l’installazione su DFFHQWWKHDUFKLWHFWXUDODVSHFW
facciate di edifici (hotels, palazzi storici ed arredi urbani) dove
le cromie luminose esaltano l’architettura delle strutture.
251
252
RGB LED
Controllo del colore della luce
Controlling the colour of light
RGBW CENTRALINA
Il sistema Goccia, comandato da
centralina remota attraverso un segnale
trasmesso con protocollo DMX 512
Standard, è composto dagli apparecchi
K3, Strike 2 e Passum Up dotati di
dispositivo per ricevere il segnale, e
dal Generatore di segnale remoto, che
permette di eseguire diverse funzioni. 230V
230V
SEGNALE
SIGNAL
SEGNALE
SIGNAL
230V
253
RGB LED
Controllo del colore della luce
Controlling the colour of light
55
Generatore monocanale di segnale DMX Touch screen uni-channel DMX 512
512 Standard con comandi touch screen standard signal generator, capable to
3 per pilotare il sistema RGBW (+ bianco) GULYHWKHͤWWLQJVDQGWR
degli apparecchi Goccia K3 1184, Strike 2 WKHV\VWHP5*%:ZKLWH
85
1188 e Passum Up 1482. 7KHͤWWLQJVFRQQHFWHGZLOOHPLWDOO
Tutti gli apparecchi collegati WRJHWKHUWKHVDPHFRORU
alla centralina emettono Functions: color choice / color rotation /
5 4
120 contemporaneamente lo stesso colore. pure white fourth color / Dim the light /
Funzioni: scelta colore / dimmerazione ZKLWHWRQDOLW\UHJXODWLRQIURP.WR
touch screen / rotazione colori / 4° colore .
bianco / regolazione della tonalità di luce A signal led shows color and function of
1 - Spettro colori da 2700K a 6000K. WKHV\VWHP<RXGRQ̵WQHHGWRFKHFNWKH
2 - Intensità Presenza di un Led di segnalazione che UHVXOWVRQWKHͤWWLQJV
3 - Rotazione colori LGHQWLͤFDLOVLJQLͤFDWRGHOFRPDQGR 0D[RIͤWWLQJVXQWLOPZLWKWKH
4 - Regolazione tonalità della luce senza dover vedere il risultato sugli DSSURSULDWH'0;FDEOH
bianca apparecchi. For longer distances or signal missing
5 - Led illustrativo del comando (PLVVLRQHVHJQDOHͤQRDOODGLVWDQ]DPD[ XVHDUHOHYDQWVLJQDODPSOLͤHU
impartito di 300 m per un max di n° 32 apparecchi 9SRZHUWUDQVIRUPHU99
collegati con appropriato cavo per DMX. LQVLGH
1 - Colors range Per distanze superiori il segnale va Complete with its backbox to recess
2 - Light Dim DPSOLͤFDWRFRQDGHJXDWRULSHWLWRUH LQWKHZDOO2QUHTXHVWDEDFNER[IRU
3 - Colors rotation DPSOLͤFDWRUHGLVHJQDOH'0;6WDQGDUG VXUIDFHPRXQW
:KLWHWRQDOLW\UHJXODWLRQ 512.
5 - Led illustrating the function $OLPHQWD]LRQH9FRQWLHQH
trasformatore 230V/24V.
Completo di scatola per incasso a muro.
254
RGB LED RGB
± 25°
RGBW K3
Code + Colour
RGBW STRIKE 2
Code + Colour
SEGNALE
SIGNAL
230V
230V
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
255
256
LUNETTE
PLAFONIERA PER INSTALLAZIONE PARETE/SOFFITTO
WALL/CEILING MOUNTED LIGHT
La plafoniera soffitto/parete LUNETTE è una lampada LUNETTE is a latest generation outdoor ceiling/wall lighting
per esterno di nuova generazione, dal design lineare ed fitting with a slim, elegant design which contains highly
elegante, che racchiude un contenuto altamente tecnologico. WHFKQRORJLFDOFRQWHQW'HVSLWHLWVVPDOOWKLFNQHVVDOO
Nonostante lo spessore ridotto, la distribuzione della luce è versions, including those with a detection sensor, provide
perfettamente uniforme e senza ombre in tutte le versioni, SHUIHFWO\XQLIRUPOLJKWGLVWULEXWLRQZLWKRXWVKDGRZV,WV
comprese quelle con sensore di rilevamento. L’assoluta absolute lack of visible screws and rotating snap closure
mancanza di viti a vista e il sistema di chiusura a rotazione PDNHLQVWDOODWLRQHDV\DQGPRUHFRQYHQLHQW,WVPLQLPDOLVW
a scatto rendono facile ed agevole l’installazione. La linea lines and reduced thickness make it perfect for installation in
minimalista e lo spessore contenuto ne suggeriscono VSDFHVZLWKFRQWHPSRUDU\DUFKLWHFWXUH
l’inserimento in spazi di architettura contemporanea.
257
Le quattro diverse funzioni dell'illuminazione a Led di LUNETTE
LUNETTE range dresses its Led inside with 4 different functions
LUCE - LIGHT
15W / 230V / 1500 Lumen
Unità Led
Led unit
30W / 230V / 3000 Lumen 0%
TEMPO - TIME
LUNETTE LUCE STANDARD + EMERGENZA | LUNETTE MAINTAINED LIGHTING (NORMAL LIGHT + EMERGENCY)
100%
BLACK OUT
Unità Led
LUCE - LIGHT
Led unit
15W / 230V / 1500 Lumen
Unità Led
Led unit
24%
30W / 230V / 3000 Lumen
0%
Unità Led emergenza
TEMPO - TIME
Led unit for emergency
360 Lumen Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
dell’emergenza. Unità LED emergenza da 360 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH
Rilevatore di presenza
+ dimmer
Pir Sensor Detector +
30% 30%
Dimmer
Rilevatore di presenza
+ dimmer
Pir Sensor Detector +
dimmer 30%
Dimmer
20% 24%
10%
Unità Led emergenza
0%
Led unit for emergency
TEMPO - TIME
360 Lumen
Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
dell’emergenza. Unità LED emergenza da 360 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH
258
LUNETTE
Plafoniere appliques IP65
Wall/ceiling mount IP65
• Plafoniera/applique per esterni in alluminio, con spessore minimo. • Slim wall/ceiling mount lighting fitting for outdoors in die-cast
• Struttura: corpo lampada in lega di alluminio primario a basso DOOXPLQLXP0LQLPXPWKLFNQHVV
contenuto di rame. • StructureERG\LQORZFRSSHUFRQWHQWSULPDU\DOXPLQLXPDOOR\
• Guarnizioni di tenuta in silicone. ̽6LOLFRQHVHDOLQJJDVNHW
• Diffusore in policarbonato opale anti UV, IK 10 antivandalo. ̽2SDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU89UHVLVWDQW,.YDQGDOSURRI
• Piattello interno reggi-cablaggio in Al 99,8. ̽,QWHUQDOZLUHKROGHUSODWHLQ$O
• Alimentazione passante con doppio ingresso cavi. ̽6XLWDEOHWRWKURXJKZLULQJLQVWDOODWLRQE\GRXEOHFDEOHHQWU\
• Installabile a soffitto e a parete. • Light sources: high performance new generation small leds for anti
• Sorgenti luminose: unità led con led di nuova generazione, non invasivi JODUHOLJKWLQJGLVWULEXWLRQ
per ottimizzare la distribuzione della luce. ̽/HGVZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
• Vita led garantita 50.000 h con successivo scadimento max del 20%. '2%GULYHULQ
Driver incorporato DOB. • EmergencyKRXUVLQPDLQWDLQHGOLJKWLQJ
• (PHUJHQ]D 3 h SA sempre accesa. • Intelligent illuminationRUDGMXVWDEOHIXQFWLRQ
• ,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH sono disponibili le varianti con “illuminazione IRUQLJKWOLJKWZLWKDXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWV
intelligente” (0-10-20-30% in stato di quiete con accensione automatica SHRSOHLQWKHDUHD7KUHHUHJXODWLRQVDUHDWLPHDQGGD\OLJKWOHYHO
al 100% al passaggio) o “per emergenza SA” sempre accesa. • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + first hand epoxy layer +
Tre regolazioni: area rilevatore, temporizzazione, luce crepuscolare. GRXEOHKDQGFRDWLQJE\SRO\HVWHUSRZGHUV89DQGKDUVKZHDWKHUUHVLVWDQW
• Finitura: su alluminio, decapaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri poliestere stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1
259
LUNETTE EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
LUNETTE ø 235 mm
Code + Colour + Tonality
68
9202* Led + Emergenza 3h
Emergency 3h
15 1500/360 890/130
ø235
LUNETTE ø 365 mm
Code + Colour + Tonality
260 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
Photometric data: go to relevant chapter. Energy class: go to code index.
LUNETTE
DISTANZIALE | SPACER
261
262
DOCKS
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT
Alluminio marino
Marine Aluminium
LED
Ottone
Brass
LED
263
Tutta la funzionalità di Docks Led | The complete Docks Led versatility
100% ON
Diffusore
LUCE - LIGHT
Light enlarging plate
Lente diffondente
Fresnel lens
Unità Led
Led unit 0%
230V / 1420 Lumen TEMPO - TIME
DOCKS LED LUCE STANDARD + EMERGENZA | DOCKS LED MAINTAINED LIGHTING (NORMAL LIGHT + EMERGENCY)
100%
BLACK OUT
LUCE - LIGHT
Diffusore
Light enlarging plate
Lente diffondente
Fresnel lens
20%
Unità Led
Led unit 0%
230V / 1420 Lumen TEMPO - TIME
Diffusore
Light enlarging plate
LUCE - LIGHT
Lente diffondente
Fresnel lens
30%
Unità Led 20%
Led unit 10%
230V / 1420 Lumen 0%
TEMPO - TIME
264
DOCKS
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
ALLUMINIO MARINO
4
Alluminio marino con viti inox.
Stabilità assoluta. Verniciatura
poliestere dopo fosfocromatazione
stabilizzata anti UV.
MARINE ALUMINIUM
Marine aluminium + stainless steel
VFUHZV&RUURVLRQ89UHVLVWDQW
Peculiar anti-corrosion resistant typical
RISULPDU\DOXPLQLXP
BRASS 60/40
%UDVV,QWKHWLPHEUDVVZLOO
achieve towards browning, typical
HYROXWLRQRIWKHPDWHULDO%UDVVVFUHZV
265
DOCKS EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
Code + Colour
CODE LAMP W GR GM BI
9002* G24d-3 26
268 118
CODE LAMP W GR GM BI
9062* G24d-3 26
CODE LAMP W GR GM BI
9007* G24d-3 26
268 129
CODE LAMP W GR GM BI
9066* G24d-3 26
CODE LAMP W GR GM BI
9013* G24d-3 26
268 129
CODE LAMP W GR GM BI
9069* G24d-3 26
266 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
DOCKS EMERGENCY
100% 20%
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
267
DOCKS EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
Code + Colour
CODE LAMP W IN
9022* G24d-3 26
268 118
CODE LAMP W IN
9072* G24d-3 26
CODE LAMP W IN
9027* G24d-3 26
268 129
CODE LAMP W IN
9076* G24d-3 26
CODE LAMP W IN
9033* G24d-3 26
268 129
CODE LAMP W IN
9079* G24d-3 26
268 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
DOCKS EMERGENCY
100% 20%
DOCKS INOX AISI 316L LED | DOCKS STAINLESS STEEL AISI 316L LED
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
269
DOCKS EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
Code + Colour
CODE LAMP W OT
9042* G24d-3 26
268 118
CODE LAMP W OT
9082* G24d-3 26
CODE LAMP W OT
9047* G24d-3 26
268 129
CODE LAMP W OT
9086* G24d-3 26
CODE LAMP W OT
9053* G24d-3 26
268 129
CODE LAMP W OT
9089* G24d-3 26
270 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
DOCKS EMERGENCY
100% 20%
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
271
272
KASKO
Brevetto depositato
Registered patent
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT
Kasko Tonda
Round Kasko
Kasko Ovale
Oval Kasko
LED
Forme rigorose, materiali hi-tec, finiture che fanno tendenza Classical shape, hi-tech materials and modern construction:
consentono a KASKO un inserimento perfetto nell’architettura WKDW̵VZK\.$6.2LVDJRRGPDWFKIRUFRQWHPSRUDU\
contemporanea. Una lampada indistruttibile, nata per DUFKLWHFWXUH$ILWWLQJPDQXIDFWXUHGWRUHVLVWWKHLQJUHVVRI
sfidare polvere e getti d’acqua, garantendo la tenuta stagna dust and water due to its airtight seal even in the toughest of
anche nelle condizioni di installazione più difficili. Le coppe FRQGLWLRQV$YDQGDOSURRIGLIIXVHUPDNHV.$6.2VXLWDEOHIRU
antivandalo ne consentono l’utilizzo anche in ambienti RSHQDFFHVVDUHDV.$6.2RQWKH9HQHWLDQODJXQD7KHILWWLQJ
pubblici. KASKO: armonia delle forme e solidità della struttura enhances its surroundings by merging new and old aesthetic
incontrano l’ambiente, coniugando tradizione estetica e WUDGLWLRQV
raffinata tecnologia costruttiva.
273
274
KASKO
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
275
KASKO EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 100
8410* Dulux El
L max 117mm 11
8411* G24d-1 10
198
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
198 120
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 75
8490* Dulux El
L max 117mm 11
8491* G24d-1 10
Code + Colour
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 150
8420* Dulux El
L max 145mm 20
8426* G24d-3 26
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 100
8495* Dulux El
L max 145mm 20
8497* G24d-3 26
Emergenza
4490* Emergency 2G7 2x9
276 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO EMERGENCY
100% 20%
260
9152* Led + Illuminazione intelligente
Intelligent illumination 14 1420 645
260 153
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
277
KASKO EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 100
8310* Dulux El
L max 117mm 11
8311* G24d-1 10
198
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
198 134
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 75
8390* Dulux El
L max 117mm 11
8391* G24d-1 10
Code + Colour
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 150
8320* Dulux El
L max 145mm 20
8326* G24d-3 26
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 100
8395* Dulux El
L max 145mm 20
8397* G24d-3 26
Emergenza
4491* Emergency 2G7 2x9
278 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO EMERGENCY
100% 20%
KASKO TONDA LED CON GRIGLIA | ROUND KASKO LED WITH GUARD
Code + Colour + Tonality
260
9162* Led + Illuminazione intelligente
Intelligent illumination 14 1420 645
260 171
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
279
KASKO EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 75
8610* Dulux El
L max 117mm 11
8611* G24d-1 10
198
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
198 134
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 60
8690* Dulux El
L max 117mm 11
8691* G24d-1 10
Code + Colour
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 100
8620* Dulux El
L max 145mm 20
8626* G24d-3 26
Emergenza
4486* Emergency 2G7 2x9
260 171
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 75
8695* Dulux El
L max 145mm 20
8697* G24d-3 26
Emergenza
4492* Emergency 2G7 2x9
280 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO EMERGENCY
100% 20%
KASKO TONDA LED CON PALPEBRA | ROUND KASKO LED WITH COVER
Code + Colour + Tonality
260
9172* Led + Illuminazione intelligente
Intelligent illumination 14 1420 645
260 171
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
281
KASKO
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 100
8110* Dulux El
L max 173mm 20
267
8116* G24d-3 26
166 125
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 60
8190* Dulux El
L max 173mm 20
8196* G24d-3 26
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 100
8810* Dulux El
L max 173mm 20
8816* G24d-3 26
268 125
CODE LAMP W BI GR SI
E 27 60
8890* Dulux El
L max 173mm 20
8896* G24d-3 26
282 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO
KASKO OVALE LED CON GRIGLIA | OVAL KASKO LED WITH GUARD
Code + Colour + Tonality
267
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality
166 125
9184* Led 10 1000 470
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
IK 08 - IK 10 ,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]
KASKO OVALE LED CON PALPEBRA | OVAL KASKO LED WITH COVER
Code + Colour + Tonality
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
283
284
FEELING
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT
Feeling
LED
FEELING è un apparecchio a soffitto di grande effetto FEELING is a ceiling lamp of great effect developed for
per ambienti sofisticati ed eleganti. Contiene sorgenti di sophisticated and elegant ambiences, equipped with
luce innovative e di grande resa. Il particolare sistema di innovative light sources at high-performance and interesting
assemblaggio facilita l’installazione ed elimina le viti a vista. HQHUJ\VDYLQJIXQFWLRQV7KHDVVHPEO\V\VWHPKDVEHHQ
La versione con retroilluminazione colorata emana una GHYHORSHGIRUHDV\LQVWDOODWLRQ7KHPRXQWLQJVFUHZVDUH
doppia luce creando un effetto suggestivo e intrigante. QRWYLVLEOH7ZRYHUVLRQVDVWDQGDUGRQHDQGDQRWKHURQH
La serie è completata dalla versione con Led di potenza in HPDQDWLQJDGRXEOHOLJKW$VWURQJDQGZLGHEHDPWRWKH
grado di offrire diverse utili funzioni: rilevatore di presenza, floor and a blue, green or opalescent light upwards creating
emergenza sempre accesa, illuminazione intelligente con DQHYRFDWLYHDQGVSHFLDODWPRVSKHUHRQWKHFHLOLQJ1HZ
rilevatore di presenza che, oltre al normale funzionamento generation power led and special function with sensor and
con intensità regolabile al 0-10-20-30%, si accende al 100% LQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQQRUPDOO\WKHOLJKWLVUHGXFHGWR
quando una persona entra nell’area del rilevatore. DQGFRPHVRQWRZKHQVRPHERG\LVGHWHFWHG
LQWKHDUHD
285
286
FEELING
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
287
288
FEELING EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
CODE LAMP W GR GM
500
E27 3x60
4881* Dulux
L max 173mm
3x23
125
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality
(PHUJHQ]D6$KSHU/HG6$K (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJK/HG
Illuminazione intelligente (vedi pag. 287). PDLQWDLQHGOLJKWLQJK
IP 65 / Classe II : cod. 4881/ ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQVHHSDJH
IK 10 IP 65 / Class II FRGH
CRI 80 / DOB - driver on board / 500 mA ,.
230V / 50 Hz &5,'2%GULYHURQERDUGP$
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 9+]
o 4K al codice dopo il colore. Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
GR GM
CODE LAMP W
BL VE OP
500
E27 3x60
4890* Dulux
L max 173mm
3x23
GR GM
Codice colore della base CODE LAMP W lm Nominali - Real output
BL Housing colour BL VE OP
(PHUJHQ]D6$KSHU/HG6$K (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJK/HG
Illuminazione intelligente (vedi pag. 287). PDLQWDLQHGOLJKWLQJK
IP 65 / Classe II : cod. 4890/ ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQVHHSDJH
Codice colore anello
GR GM Ring colour IK 10 IP 65 / Class II FRGH
CRI 80 / DOB - driver on board / 500 mA ,.
230V / 50 Hz &5,'2%GULYHURQERDUGP$
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 9+]
o 4K al codice dopo il colore. Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
289
290
JACK
PLAFONIERE APPLIQUES CON MASCHERE INTERCAMBIABILI
:$//&(,/,1*02817:,7+,17(5&+$1*($%/(0$6.6
$ODPSERUQIURPDQHZFRQFHSWRILQVWDOODWLRQ
The lamp body (round or oval) consists of a watertight system
of a base, light source, wiring, glass diffuser and glass retaining
WULP<RXFDQDFKLHYHWKHILQDOGHVLUHGORRNE\FKDQJLQJWKH
IURQWVQDSRQPDVNV7KHPDVNVDYDLODEOHLQGLIIHUHQWVKDSHV
and colours, can be replaced at any time, allowing the lamp to
WDNHRQDQHZSHUVRQDOLW\DWHDFKFKDQJH7KH-$&.VHULHVLV
FRPSOHWHGZLWKYHUVLRQVZLWK/XPHQSRZHU/('VZLWKLQ
addition to continuous illumination, offer interesting functions
that fulfil emergency, timer, night dimmer, or Pir sensor lighting
UHTXLUHPHQWV7KH-$&.VHULHVJLYHVOLJKWLQJGHVLJQHUVRU
installers a single coordinated series in order to illuminate stairs,
basements, corridors, balconies, outdoors, and gardens for
UHVLGHQWLDORUSXEOLFDUHDV
291
292
JACK
Plafoniere appliques Brevetto depositato
Wall/ceiling mount Registered patent
293
La serie Jack veste l’illuminazione a Led con quattro diverse funzioni
Jack range dresses its Led inside with 4 different functions
LUCE - LIGHT
230V / 1420 Lumen
Unità Led
Led unit
230V / 1000 Lumen 0%
TEMPO - TIME
JACK LED LUCE STANDARD + EMERGENZA | JACK LED MAINTAINED LIGHTING (NORMAL LIGHT + EMERGENCY)
100%
BLACK OUT
Unità Led
LUCE - LIGHT
Led unit
230V / 1420 Lumen
Unità Led
Led unit 20%
230V / 1000 Lumen
0%
TEMPO - TIME
Unità Led emergenza
Led unit for emergency Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
240 Lumen dell’emergenza. Unità LED emergenza da 240 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH
Rilevatore di presenza
+ dimmer
Pir Sensor Detector + 30%
dimmer 20%
10% 10%
0%
TEMPO - TIME
JACK LED ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE + EMERGENZA | JACK LED INTELLIGENT ILLUMINATION + EMERGENCY
DURATA LUCE TEMPORIZZATA
100% SWITCHED ON UNDER TIMER
LUCE
LIGHT
80%
Rilevatore di presenza
DIMMER
+ dimmer
Pir Sensor Detector + 30%
dimmer
10% 10%
0%
Unità Led emergenza TEMPO - TIME
Led unit for emergency
Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
240 Lumen
dell’emergenza. Unità LED emergenza da 240 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH
294
JACK
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
Click
CONCEZIONE NELL’ASSEMBLAGGIO A NEW ASSEMBLING CONCEPT
Il corpo lampada è un insieme The body consists of a base, light
che comprende: base, lampadina, source, wiring, glass diffuser and glass
cablaggio, coppa in vetro e cornice UHWDLQLQJWULP7KHERG\LVWKHQIL[HGWR
ferma-vetro. Il corpo va installato WKHZDOODQGFRQQHFWHGWRWKHVXSSO\
DPXURHFROOHJDWRLOORRNILQDOHVL you can then achieve the final look
ottiene poi rivestendolo con apposite by changing the front covers (masks)
“maschere”, inserite con un semplice which are available in different shapes
scatto, disponibili in forme e colori DQGFRORXUV7KXVHDFKWLPHWKHFRYHUV
diversi. La lampada assume così, volta are changed, the luminaire will achieve
per volta, una sua propria personalità. DGLIIHUHQWSHUVRQDOLW\
Su richiesta, le maschere possono
essere realizzate in colori a campione.
295
JACK EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
CODE LAMP W NE
E 27 75
2201 * Dulux El L max 145mm 20
2202 * G23 2x9
4420 * Emergenza
Emergency 2G7 2x9
274 108,5
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
CODE LAMP W NE
E 27 75
2291 * Dulux El L max 145mm 20
2292 * G23 2x9
4499 * Emergenza
Emergency 2G7 2x9
parte. 3RVWRQO\-DFNͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\
296 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
JACK EMERGENCY
100% 20%
JACK LED TONDA ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE | ROUND JACK LED INTELLIGENT ILLUMINATION
Code + Colour + Tonality
274 108,5
CODE LAMP W lm Nominali - Real output NE
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
297
JACK
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
CODE LAMP W NE
E 27 60
2241 * Dulux El L max 173mm 20
2242 * G23 2x9
300
IP 65 / Classe II / IP 65 / Class II /
IK 08 ,.
207 90,5
2263
Mask for oval Jack
Solo maschera per Jack ovale
2265* Mask for oval Jack
Solo maschera per Jack ovale
300 2263=90,5 2266* Mask for oval Jack
2266 2264=101
Solo maschera per Jack ovale
2265-2266-
2267=105,5
2267* Mask for oval Jack
parte. 3RVWRQO\-DFNͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\
298 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
JACK
300
230V / 50 Hz 9+]
JACK LED OVALE ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE | OVAL JACK LED INTELLIGENT ILLUMINATION
Code + Colour + Tonality
Illuminazione intelligente
Intelligent illumination
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
299
300
MARINA
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT
301
302
MARINA
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
IP 65 VERSIONE A INCANDESCENZA
Ingresso cavi dal retro o laterale Nella versione incandescenza delle
mediante il bocchettone fornito o giunto palpebre, il riflettore in alluminio 99,8
chiudi guaina o giunto tubo-scatola. lucidato a specchio convoglia la luce
verso il basso.
IP 65
INCANDESCENCE VERSION
Cable entry from either the rear or the
side through flexible conduit or rigid In the incandescence version of
FRQGXLWDGDSWRU Palpebra a new small reflector saves
WKHOLJKWDQGGLUHFWVLWGRZQZDUGV
303
MARINA
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
PALPEBRA
110
IP 65 / Classe I ,.,.
IK 08 - IK 10 9+]
200 110
230V / 50 Hz
Code + Colour
CODE LAMP W GR BI
E 27 60
2806* Dulux El
L max 117mm 11
2813* G24d-1 13
Code + Colour
CODE LAMP W GR BI
E 27 100
2825* Dulux El
L max 173mm 23
2846* G24d-3 26
270 140
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
CODE LAMP W GR BI
E 27 75
2895* Dulux El
L max 173mm 23
2896* G24d-3 26
304 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
MARINA
200
Code + Colour
CODE LAMP W GR BI
E 27 60
110 110
4510* Dulux El
L max 117mm 11
4513* G24d-1 13
Code + Colour
CODE LAMP W GR BI
E 27 100
4520* Dulux El
L max 173mm 23
4546* G24d-3 26
E 27 75
4590* Dulux El
L max 173mm 23
4596* G24d-3 26
CODE LAMP W GR BI
E 27 60
4560* Dulux El
L max 117mm 11
4566* G24d-1 13
200
110 110
Code + Colour
CODE LAMP W GR BI
E 27 100
4580* Dulux El
L max 173mm 23
4586* G24d-3 26
E 27 75
4592* Dulux El
L max 173mm 23
4593* G24d-3 26
&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
305
MARINA EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount
240
230V / 50 Hz 9+]
Code + Colour
E 27 100
4720* Dulux El
L max 145mm 20
4746* G24d-3 26
CODE LAMP W GR BI
E 27 75
4790* Dulux El
L max 145mm 20
4796* G24d-3 26
Emergenza
4497* Emergency 2G7 2x9
CODE LAMP W GR BI
E 27 100
4780* Dulux El
L max 145mm 20
4786* G24d-3 26
CODE LAMP W GR BI
E 27 75
4792* Dulux El
L max 145mm 20
4794* G24d-3 26
Emergenza
4496* Emergency 2G7 2x9
306 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
307
308
MAGNUM
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT
309
MAGNUM
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount
310
MAGNUM EMERGENCY
100% 20%
CODE LAMP W GR BI
E 27 2x60
2395* L max 173mm
350
Dulux El 2x23
CODE LAMP W GR BI
E 27 2x60
2495* L max 173mm
350
Dulux El 2x23
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
311
312
SUMMERTIME
LAMPADE PER OMBRELLONI
LUMINAIRES FOR BIG UMBRELLAS
Diffusore a sfera
Spherical diffuser
SUMMERTIME è la soluzione ideale per illuminare tavolini SUMMERTIME is the perfect solution for the illumination
esterni di bar e ristoranti, per il Vostro ombrellone in of external tables in bars and restaurants, for your garden
giardino e dovunque