Sei sulla pagina 1di 349

CATALOGO GENERALE | GENERAL CATALOGUE

2020
Indice per utilizzo | Index by function

INCASSI A TERRA | GROUND RECESSED

PASSUM UP PASSUM UP CORPO INOX 316 L PASSUM UP ULTRAFLAT


pag. 28 316 L STAINLESS STEEL BODY pag. 32
pag. 28

PASSUM SIDEWARDS PASSUM SIDEWARDS PASSUM SIDEWARDS


pag. 38 CORPO INOX 316 L ORIENTABILE/ADJUSTABLE
316 L STAINLESS STEEL BODY pag. 45
pag. 38

INCASSI A PARETE | WALL RECESSED

QUANTUM STAMP CON PALPEBRA STAMP OPALE/OPAL COMPATTA


pag. 48 WITH EYELID pag. 76 pag. 88
pag. 76

PASSUM UP PASSUM SIDEWARDS


pag. 28 pag. 38

2
EFFETTI A PARETE | WALL EFFECT

WASH K3 WRITER K3 MINILED K3 POWER


pag. 132 pag. 146 pag. 154 pag. 162

STAMP LUCE LATERALE CORINTHIA VOLTO


STAMP SIDE LIGHT pag. 170 pag. 232
pag. 76

PROIETTORI | PROJECTORS

CLOCK TRIALO STRIKE VOLTO


pag. 210 pag. 228 pag. 218 pag. 232

DOWNLIGHT

LUX SHOWER 30 LUX SHOWER 100 LUX SHOWER 200 LUX SHOWER INSIDE
pag. 238 pag. 238 pag. 238 pag. 244

3
Indice per utilizzo | Index by function

PALETTI DA GIARDINO | BOLLARDS FOR GARDEN

CANTHARELLUS I-LUX I-MAGO I-DEA


pag. 100 pag. 106 pag. 114 pag. 120

STANDING QUANTUM COMPATTA TRIANGOLO


pag. 92 pag. 70 pag. 88 pag. 203

JACK
pag. 296

TORRETTE MULTIFUNZIONE | GARDEN POWER POINTS

SERVER POINT
pag. 126

4
PLAFONIERE APPLIQUES | WALL/CEILING MOUNT

LUNETTE KASKO DOCKS FEELING


pag. 256 pag. 272 pag. 262 pag. 284

JACK MARINA MAGNUM SMALL MIDI MAXI


pag. 290 pag. 300 pag. 308 pag. 178

SUPERMAXI TRIANGOLO I-LUX


pag. 186 pag. 194 pag. 106

RGB

RGBW K3 RGBW STRIKE 2 PASSUM UP RGBW


pag. 250 pag. 250 pag. 250

5
Indice per utilizzo | Index by function

ARREDO URBANO | PATHWAYS AND PARK LUMINAIRES

TRIANGOLO CITY COMPATTA SUPERMAXI LUX SHOWER 200


pag. 204 pag. 88 pag. 186 pag. 238

VOLTO PASSUM UP
pag. 232 pag. 28

CORRIDOR FUNCTION LAMPADE PER OMBRELLONI


LUMINAIRES FOR BIG UMBRELLAS

SUPERMAXI TRIANGOLO CITY SUMMERTIME


pag. 190 pag. 209 pag. 312

OTTONE | BRASS LUMINAIRES

DOCKS
pag. 270

6
INOX | 316L STAINLESS STEEL LUMINAIRES

PASSUM UP CORPO INOX 316 L PASSUM SIDEWARDS QUANTUM


316 L STAINLESS STEEL BODY CORPO INOX 316 L pag. 59
pag. 28 316 L STAINLESS STEEL BODY
pag. 38

K3 WRITER K3 MINILED K3 POWER


pag. 151 pag. 160 pag. 167

I-LUX I-MAGO DOCKS


pag. 111 pag. 118 pag. 268

CURVE FOTOMETRICHE ACCESSORI


PHOTOMETRIC DATA ACCESSORIES

Angoli Gamma 180 120

150
105 105

90 90

150
75 75

300
60 60

450

45 45
600

750 cd/klm
30 15 0 15 30

pag. 316 pag. 331

INDICE ARTICOLI E CLASSI ENERGETICHE


CODE INDEX AND ENERGY CLASS

pag. 332

7
Icone | Icons

Apparecchio da parete Calpestabile


:DOOͤWWLQJ Walk over

Wall washer Carrabile


Wall washer Drive over

Apparecchio da parete orientabile Carico massimo:


$GMXVWDEOHZDOOͤWWLQJ Maximum load:
1.000, 2.000, 3.500 Kg
Apparecchio per lesene, cornicioni, capitelli Effetto Corridor
Fittings for pilasters, cornices, capitals Corridor effect

$SSDUHFFKLRVSRUJHQWHGDVRIͤWWR Illuminazione Intelligente


3URWUXGLQJFHLOLQJͤWWLQJV Intelligent Lighting

$SSDUHFFKLRGDLQFDVVRDVRIͤWWR Illuminazione d'emergenza


5HFHVVHGFHLOLQJͤWWLQJV EMERGENCY Emergency Lighting
100% 20%

Luce diretta, incasso a terra Apparecchio a Led RGBW


Direct light, ground recessed RGB 5*%:/('ͤWWLQJV

Luce diretta, incasso a parete Coppa antivandalo


Direct light, wall recessed Vandalproof diffuser

Paletti da giardino L80 B20


Vita Led 60.000h / decadimento max 20%
Bollards for garden 60.000 /HGOLIHKRXUVPD[GHFUHDVLQJ

Pali da arredo urbano L70 B20


Vita Led 50.000h / decadimento max 20%
Public posts 50.000 /HGOLIHKRXUVPD[GHFUHDVLQJ

Apparecchio per ombrelloni Conformità alla norma generale:


EN 60598-1
Fittings for umbrellas According to the general standard:
EN 60598-1

45°
Ottica orientabile, incasso a terra/parete Conformità alla norma per calpestabili:
EN 60598
Adjustable, recessed ground/wall optics -2-13+A1 $FFRUGLQJWRLQJURXQGUHFHVVHGOLJKWLQJͤWWLQJVVWDQGDUG
EN 60598-2-13+A1
± 15° Ottica basculante ± 15° Conformità alla norma per lampade da emergenza:
EN 60598
± 15° tilting optics -2-22 According to emergency lights standard:
EN 60598-2-22
± 25° Ottica basculante ± 25° &RQIRUPLW¢DOODQRUPDSHUDSSDUHFFKLͤVVL
EN 60598
± 25° tilting optics -2-1 $FFRUGLQJWRͤ[OLJKWLQJLQVWDOODWLRQVWDQGDUG
EN 60598-2-1
$SSDUHFFKLRQRQLQVWDOODELOHDVRIͤWWR Conformità alla norma per apparecchiature assiemate/quadri elettrici:
Fitting cannot be installed on ceiling EN 61439-1
According to power points standard:
EN 61439-1
Driver incorporato Conformità alla norma per apparecchi da incasso:
EN 60598
Driver inside -2-2 According to wall/ceiling recessed lights standard:
EN 60598-2-2
Driver remoto per collegamento in serie Conformità alla norma per apparecchi mobili:
EN 60598
Remote driver for series connection -2-4 According to removable lightings standard:
EN 60598-2-4
7HPSHUDWXUDGLFRQWDWWRVXOYHWUR7͠r& Conformità alla norma per pali da arredo urbano:
&RQWDFWWHPSHUDWXUHRQJODVV7͠r& EN 40-6
According to urban areas lighting columns standard:
EN 40-6

8
Indice per serie
Index by series

INDICAZIONI PER LA CONSULTAZIONE DEL CATALOGO PASSUM pag. 22


INSTRUCTIONS FOR CONSULTING THE CATALOGUE
QUANTUM pag. 48

STAMP pag. 76
Codice colore 2
Informazioni sulla
sorgente luminosa
Colour code 2 COMPATTA pag. 88
Information about Codice colore 1
light sources Colour code 1 STANDING pag. 92
CODE LAMP W lm Nominali - Real output CANTHARELLUS pag. 100

1321* Led 2x9,3 2x1120 2x950 I-LUX pag. 106

Aggiungere il I-MAGO pag. 114


codice colore
Add the colour Watt Lumen reali
code
I-DEA pag. 120
Actual Lumen

Codice articolo Lumen nominali SERVER POINT pag. 126


Item code Nominal Lumen

WASH pag. 132


La sequenza corretta per comporre il codice d’ordine è la seguente: K3 WRITER pag. 146
The code number combination system is:
K3 MINILED pag. 154
Codice articolo
Item code
K3 POWER pag. 162
Tonalità*
Tonality*
CORINTHIA pag. 170
1321GR3K
SMALL, MIDI, MAXI & SUPERMAXI pag. 178
Codice colore
Colour code
TRIANGOLO pag. 194

* Le tonalità disponibili per i Led sono 3000K o 4000K, il codice è 3K o 4K. TRIANGOLO CITY pag. 204
Per le aperture dei fasci luminosi in option, aggiungere l’angolo al codice.
CLOCK pag. 210
7KHOHGFRORUWHPSHUDWXUHDYDLODEOHDUH.DQG.&RGH3K and 4K
)RUWKHRSWLRQDODQJOHEHDPDYDLODEOHDGGWKHDQJOHWRWKHFRGH STRIKE pag. 218

TRIALO pag. 228

VOLTO pag. 232

LUX SHOWER pag. 238

LUX SHOWER INSIDE pag. 244

RGB LED pag. 250

LUNETTE pag. 256

DOCKS pag. 262

KASKO pag. 272

FEELING pag. 284

JACK pag. 290

MARINA pag. 300

MAGNUM pag. 308

SUMMERTIME pag. 312

9
10
LA LUCE TUTTA ITALIANA.

Goccia Illuminazione progetta, sviluppa e produce apparecchi


per l’illuminazione da esterni costantemente aggiornati allo
sviluppo tecnologico attuale. Presente da oltre trent'anni nel
settore dell’illuminazione, l’Azienda vanta una produzione
orgogliosamente italiana la cui affidabilità è apprezzata e richiesta
in Europa e nel mondo. Negli oltre 8.000 mq di area coperta sono
ideati e realizzati prodotti innovativi, adatti a diverse tipologie
di utilizzo tra cui edilizia privata e pubblica, arredo urbano e
costruzioni civili. L’esperienza consolidata e la precisione ne
hanno fatto un classico dell’illuminazione costantemente al
passo con l’evoluzione delle nuove tecnologie, Goccia è azienda
certificata ISO 9002 e UNI EN ISO 9001 ed. 2015.

All-Italian lighting.
Goccia Illuminazione designs, develops and manufactures fittings
for outdoor lighting, constantly updated in line with current
WHFKQRORJ\GHYHORSPHQW7KH&RPSDQ\KDVEHHQZRUNLQJLQWKH
lighting industry for over thirty years, proudly boasting an all-
Italian production whose reliability is appreciated and requested
DURXQG(XURSHDQGWKHZRUOG:HXWLOLVHRXURYHUVTXDUH
metres of covered area to design and manufacture innovative
products, suitable for various types of use, including private and
SXEOLFEXLOGLQJVXUEDQHQKDQFHPHQWDQGFLYLOFRQVWUXFWLRQ2XU
consolidated experience and accuracy have made for lighting
WKDWLVFRQVWDQWO\LQVWHSZLWKWKHHYROXWLRQRIQHZWHFKQRORJLHV
*RFFLDLVFHUWLILHG,62DQG81,(1,62HG

11
12
ACCENDERE EMOZIONI:
LA NOSTRA FILOSOFIA
DELLA LUCE.

In oltre trent’anni di esperienza Goccia ha sviluppato una vera


e propria filosofia della Luce. Secondo Goccia, l’illuminazione
da esterni deve essere in grado di generare emozioni oltre
che Lumen e di accendere l’atmosfera ideale per ogni singolo
progetto. Una grande illuminazione per esterni deve sintetizzare
design e funzionalità attraverso il continuo dialogo con
progettisti, architetti e installatori in modo da incontrare le loro
idee. Interlocutori esigenti richiedono di superare le più alte
aspettative in termini di qualità e di durata in base alle quali
è progettato ogni singolo apparecchio. Per Goccia, ogni luce
prodotta è rappresentazione diretta della tradizione e innovazione
made in Italy conosciuta e stimata nel mondo. Perché produrre
illuminazione vuol dire creare emozioni.

Enlightening emotions: our lighting philosophy.


In its over thirty years of experience, Goccia has developed its
RZQSKLORVRSK\RQ/LJKW$FFRUGLQJWR*RFFLDRXWGRRUOLJKWLQJ
needs to generate emotion as well as Lumen, and ignite the
LGHDODWPRVSKHUHIRUHDFKLQGLYLGXDOSURMHFW6XFFHVVIXORXWGRRU
lighting must synthesise design and functionality through
continuous dialogue with designers, architects and installers in
RUGHUWRPHHWWKHLULGHDV'HPDQGLQJFXVWRPHUVUHTXLUHWKDW
you exceed their highest expectations in terms of the quality and
GXUDELOLW\ZLWKZKLFKHDFKILWWLQJLVGHVLJQHG)RU*RFFLDHYHU\
light produced is a direct representation of the "Made in Italy"
WUDGLWLRQDQGLQQRYDWLRQNQRZQDQGUHVSHFWHGDURXQGWKHZRUOG
%HFDXVHFUHDWLQJOLJKWLQJPHDQVVKHGGLQJOLJKWRQLOOXPLQDWLRQ

13
14
L'IDEA CREATIVA DIVENTA REALTÀ.

Il virtuale non è altro che la traduzione nella realtà di un’idea


creativa, di una sensazione astratta e di una sensibilità unica che
entrano a far parte del mondo dopo essere progettate in digitale.
Prendono così forma solo le idee più originali e innovative, quelle
che consentono alla Luce di cambiare gli equilibri interagendo
con le architetture e arricchendole di dettagli togliendoli
dall’ombra. Le moderne tecnologie Led sono impiegate per
valorizzare superfici e volumi spaziali facendoli risaltare
coerentemente con la loro funzione. Tutto questo senza tuttavia
perdere mai di vista la facilità di installazione degli apparecchi,
prodotti secondo le norme di tutti gli Istituti di Approvazione.

Creative ideas become reality.


Virtual is nothing more than the translation into reality of a
creative idea, an abstract sensation and a unique sensibility
WKDWEHFRPHSDUWRIWKHZRUOGDIWHUEHGLJLWDOO\GHVLJQHG2QO\
the most original and innovative ideas take form - the ones that
allow Light to change balance, interacting with the architecture
DQGHQULFKLQJLWZLWKGHWDLOVUHPRYLQJWKHPIURPWKHVKDGRZV
Modern LED technologies are used to enhance surfaces and
spatial volumes, making them stand out in accordance with their
IXQFWLRQ$OOWKLVZLWKRXWORVLQJWKHHDVHRILQVWDOODWLRQRIILWWLQJV
SURGXFHGDFFRUGLQJWRVSHFLILFDWLRQVRIDOO$SSURYDO,QVWLWXWHV

15
16
LA LUCE DI GOCCIA PRENDE
FORMA NEI VOSTRI PROGETTI.

Grazie ai software illuminotecnici più avanzati potete dar forma


alla vostra idea nella realtà virtuale sposando la nostra Luce con i
vostri progetti. Goccia offre gratuitamente studi personalizzati ad
hoc per una simulazione dell’intensità luminosa degli apparecchi
in modo che sia correttamente applicata ai vostri progetti
architettonici. Progettisti e committenti possono così visualizzare
in tempo reale l’illuminazione effettiva di cui hanno bisogno.
I Servizi Illuminotecnici:
• Tutte le fotometrie Goccia, scaricabili dal sito nei formati
Eulumdat, IES e FDB (richiedere password).
• Personalizzazione gratuita dello studio illuminotecnico su
vostro progetto architettonico da file di qualsiasi formato, da
disegno cartaceo, da fotografia del contesto.

Light by Goccia brought to life in your projects.


Thanks to the latest lighting software, your ideas take shape
WKURXJKYLUWXDOUHDOLW\PDWFKLQJRXU/LJKWZLWK\RXUSURMHFWV
Goccia offers free customised, ad hoc studies for light intensity
simulation of the fittings so that it is properly applied to your
DUFKLWHFWXUDOSURMHFWV'HVLJQHUVDQGFXVWRPHUVFDQWKXVVHHWKH
DFWXDOOLJKWLQJWKH\QHHGLQUHDOWLPH
Lighting software services:
• All Goccia photometry, downloaded
from the website in Eulumdat,
IES and FDB formats (requires
password)
• Free customised lighting study of
our architectural plan from any
format files, from paper drawings,
DQGSKRWRJUDSKVRIVXUURXQGLQJV

17
Sorgenti luminose Led | Led light sources

Tonalità: 3000K o 4000K. 7RQDOLW\.RU.


Uscita driver IRC Serie
Led W Lumen
Driver output CRI Range

1W 105 24V DC 80 Passum ø 70

1W
105 24V DC 80 Passum ø 70
(side emitter)

2W 190 500 mA 80 Quantum

3W 185 24V DC 80 Passum ø 70 - Lux Shower Inside ø 70

3W
185 24V DC 80 Passum ø 70
(side emitter)
1 x 3W 185
2 x 3W 370 700 mA 80 K3 Miniled - Corinthia
4 x 3W 740
1 x 3W 330
2 x 3W 660 240 V DOB 80 Stamp luce laterale/side light
4 x 3W 1320

3,2W 265 350 mA 85 Quantum - Server Point

4W 410 350 mA 80 Passum ø 125

4W 480 240V DOB 80 Clock ø 80

4,2W 410 350 mA 80 Quantum

4,5W 460 240 V DOB 80 Stamp

6W 536 24V DC 80 Stamp opale/opal

1 x 6,4W 640
2 x 6,4W 1280 700 mA 85 K3 Writer
4 x 6,4W 2560

6,5W 650 350 mA 80 Passum ø 125 - Lux Shower Inside ø 125

4 x 6,5W (26W) 2640 350 mA 80 Volto

7,5W 750 500 mA 80 I-Mago

8W 750 500 mA 80 Passum ø 180 orientabile/adjustable

Passum ø 125 Ultraflat - Standing


8W 800 - 80
Lux Shower Inside ø 125 Ultraflat

8W 1077 350 mA 80 Stamp

8,5W 850 24V DC 80 Small

9,3W 1120 500 mA 80 WASH 22/24

Passum ø 180 - Strike 1


9,5W 1200 350 mA 80
Lux Shower Inside ø 180

1 x 9,5W 1200
350 mA 80 WASH 22/24 - K3 Power - Corinthia ø 120
2 x 9,5W 2400

10W 1000 240 V DOB 80 Cantharellus

Clock ø 120 - Lux Shower 30


10W 1000 240V DOB 80
Kasko ovale/oval

18
Tonalità: 3000K o 4000K. 7RQDOLW\.RU.
Uscita driver IRC Serie
Led W Lumen
Driver output CRI Range

11W 1470 700 mA 80 WASH 42/52

13W 1000 240V DOB 80 Jack ovale/oval

13W 1300 700 mA 80 Compatta

13W 1500 700 mA 80 Quantum piantana/post

14W 1420 240V DOB 80 I-Dea - Docks - Kasko - Jack tonda/round

15W 1425 240V DOB 80 Lux Shower 100

15W 1500 240V DOB 80 Lunette ø 235

15W 1950 500 mA 80 Passum ø 180 - Lux Shower Inside ø 180

16W 2154 350 mA 80 Stamp

17W 1700 24V DC 80 Midi

18,6W 2200 500 mA 80 Triangolo

20W 2000 240 V DOB 80 Cantharellus

20W 2000 24V DC 80 Supermaxi

23,5W 2800 700 mA 80 Lux Shower 200

25W 2500 240V DOB 80 Feeling - Magnum

29W 2850 24V DC 80 Supermaxi

Passum ø 245 - Strike 2


29W 3600 350 mA 80
Lux Shower Inside ø 245

29,3W 4000 1050 mA 80 Trialo

30W 3000 240V DOB 80 Lunette ø 365

34W 3400 24V DC 80 Maxi

34W 3400 24V DC 80 Supermaxi

34,5W 3400 24V DC 80 Triangolo

40W 4000 24V DC 80 Supermaxi

50W 6900 500 mA 80 Triangolo

58W 5650 24V DC 80 Supermaxi

69W 6800 24V DC 80 Supermaxi

19
'HͤQL]LRQHͤQLWXUH| Finish

ALLUMINIO | ALUMINIUM POLICARBONATO | POLYCARBONATE

Sigla Colore Finitura Sigla Colore Finitura


Code Colours Finish Code Colours Finish

SI Silver Decapaggio + fosfocromatazione + fondo SI Silver Verniciatura a spruzzo con resine


epossidico + verniciatura con polveri polieuretaniche + vernice trasparente di
poliesteri + vernice trasparente di protezione protezione e stabilizzata anti UV.
e stabilizzata anti UV. Liquid painting with polyurethanic resins +
Pickling + phosphochrome + Epoxy basic OLTXLGYDUQLVKLQJ89UHVLVWDQW
coating + polyester powder coating +
YDUQLVKLQJSRZGHU89UHVLVWDQW
GR *UDͤWH Verniciatura a spruzzo con resine
GR *UDͤWH Decapaggio + fosfocromatazione + Graphite polieuretaniche stabilizzata anti UV.
Graphite verniciatura con polveri poliesteri stabilizzata Liquid painting with polyurethanic and UV
anti UV. UHVLVWDQWUHVLQV
Pickling + phosphochrome + polyester
SRZGHUFRDWLQJ89UHVLVWDQW

BI Bianco Stampato in pasta.


BI Bianco Decapaggio + fosfocromatazione + fondo White &RORXUPRXOGHG
White epossidico + verniciatura con polveri
poliesteri stabilizzata anti UV.
Pickling + phosphochrome + Epoxy basic
coating + polyester powder coating UV
UHVLVWDQW
NE Nero Verniciatura goffrata a spruzzo con resine
NE Nero Decapaggio + fosfocromatazione + fondo Black polieuretaniche stabilizzata anti UV.
Black epossidico + verniciatura con polveri Liquid textured painting with polyurethanic
poliesteri stabilizzata anti UV. DQG89UHVLVWDQWUHVLQV
Pickling + phosphochrome + Epoxy basic
coating + polyester powder coating UV
UHVLVWDQW
VE Verde Stampato in pasta opalescente.
GM Grigio Decapaggio + fosfocromatazione + fondo opalescente 2SDOFRORXUPRXOGHG
metallizzato epossidico + verniciatura con polveri Opal green
Metallized poliesteri stabilizzata anti UV.
grey Pickling + phosphochrome + Epoxy basic
coating + polyester powder coating UV
UHVLVWDQW
BL Blu Stampato in pasta opalescente.
CO Corten Decapaggio + fosfocromatazione + fondo opalescente 2SDOFRORXUPRXOGHG
epossidico + verniciatura con polveri Opal blue
poliesteri stabilizzata anti UV.
Pickling + phosphochrome + Epoxy basic
coating + polyester powder coating UV
UHVLVWDQW
AR Arancio Stampato in pasta opalescente.
opalescente 2SDOFRORXUPRXOGHG
Opal orange

INOX | STAINLESS STEEL

Sigla Colore Finitura


Code Colours Finish
OP Bianco Stampato in pasta opalescente.
opalescente 2SDOFRORXUPRXOGHG
IN Inox Inox AISI 316L spazzolato e lucidato. Opal white
Stainless Brushed and polished AISI 316L stainless
steel VWHHO

OTTONE | BRASS

Sigla Colore Finitura


Code Colours Finish

OT Ottone Ottone 60/40 pressofuso.


Brass 'LHFDVWEUDVV

20
Conformità normativa e Marchi di Qualità
Compliance Rules and Quality Trade Marks

QUALITÀ TOTALE CLASSE DI PROTEZIONE | PROTECTION CLASS


Goccia Illuminazione ha ottenuto nel 1996 il riconoscimento della conformità
del proprio sistema produttivo alle norme ISO 9002 e nel 2018 alle norme IP 44 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi ø >1mm
81,(1,62HGPHGLDQWHODFHUWLͤFD]LRQH&64 VLVWHPDGL e contro la pioggia.
FHUWLͤFD]LRQHJHVWLWRGDOO̵,04 4XHVWDFHUWLͤFD]LRQHDVVLFXUDDOO̵XWLOL]]DWRUH 3URWHFWHGDJDLQVWVROLGº!PPDQGWKHUDLQ
ͤQDOHFKH*RFFLDVHJXHQHOODSURJHWWD]LRQHQHOODSURGX]LRQHHQHOOD
commercializzazione dei prodotti precisi criteri e controlli in ottemperanza IP 54 Protetto contro la penetrazione della polvere
DGXQSURSULRPDQXDOHHSURFHGXUHGHͤQLWH,41(7ªLOSL»JUDQGHQHWZRUN e contro gli spruzzi d’acqua.
LQWHUQD]LRQDOHGHOODFHUWLͤFD]LRQHGHLVLVWHPLTXDOLW¢DFXLDGHULVFRQR 3URWHFWHGDJDLQVWSRZGHUDQGZDWHUVSODVKLQJ
RUJDQLVPLGLFHUWLͤFD]LRQH,QYLUW»GHOO̵DFFRUGR,41(7OHD]LHQGHFHUWLͤFDWH
CISQ possono avvalersi dell’attestato IQNET che conferisce validità IP 55 Protetto contro la penetrazione della polvere
LQWHUQD]LRQDOHDOOHFHUWLͤFD]LRQLHXWLOL]]DUHLOORJR,41(7 e contro i getti d’acqua.
3URWHFWHGDJDLQVWSRZGHUDQGZDWHUMHWV
GLOBAL QUALITY
IP 65 Stagno alla penetrazione della polvere
In 1996 Goccia’s production system was acknowledged to be in compliance e protetto contro i getti d’acqua.
ZLWK,62VWDQGDUGVDQGLQLQFRPSOLDQFHZLWK81,(1,62HG 'XVWWLJKWDQGSURWHFWHGDJDLQVWZDWHUMHWV
VWDQGDUGVWKURXJK&64&HUWLͤFDWLRQ DV\VWHPRIFHUWLͤFDWLRQFRQWUROOHG
E\,04 7KLVFHUWLͤFDWLRQDVVXUHVWKHͤQDOFXVWRPHUWKDW*RFFLD̵VSURGXFWV IP 66 Stagno alla penetrazione della polvere
during their production and marketing, undergo precise methods and controls, e protetto contro le ondate.
DVVWDWHGLQ*RFFLD̵VRZQ4XDOLW\0DQXDO,41(7LVWKHELJJHVWLQWHUQDWLRQDO 'XVWWLJKWDQGSURWHFWHGDJDLQVWVHDZDYHV
QHWZRUNRITXDOLW\V\VWHPFHUWLͤFDWLRQWKLVQHWLQFRUSRUDWHVGLIIHUHQW
FHUWLͤFDWLRQRUJDQL]DWLRQV7KDQNVWRWKH,41HWDJUHHPHQW&,64FHUWLͤHG IP 67 Stagno alla penetrazione della polvere
FRPSDQLHVFDQREWDLQWKH,41HW&HUWLͤFDWHZKLFKJLYHVLQWHUQDWLRQDOYDOLGLW\ e idoneo all’immersione temporanea.
WRWKHFHUWLͤFDWLRQVDQGDOORZVWRXVHWKH,41HWORJR 'XVWWLJKWDQGSURWHFWHGDJDLQVWLPPHUVLRQ

Apparecchio in classe II (doppio isolamento).


Non necessita di messa a terra.
'RXEOHLQVXODWLRQ&ODVV,,(DUWKLQJQRWUHTXLUHG

Apparecchi disponibili con tecnologia Led


MARCATURA CE SUL PRODOTTO LED DOWDHIͤFLHQ]D
Questa marcatura è obbligatoria per la libera circolazione del prodotto nella /LJKWLQJͤWWLQJV/HGLQVLGH
Comunità Europea e costituisce a tutti gli effetti la dichiarazione da parte del
fabbricante che il prodotto è conforme alle direttive (2014/35/UE - 2014/30/UE)
HTXLQGLFRVWUXLWRYHULͤFDWRHFROODXGDWRLQFRQIRUPLW¢DOOHQRUPH VLFXUH]]D
e compatibilità EMC) applicabili. La Marcatura CE non comporta controllo
RJDUDQ]LDDOFXQDGDSDUWHGLLVWLWXWLGLFHUWLͤFD]LRQHYRORQWDULD 0DUFKLGL
Qualità).

CE MARK ON THE PRODUCT


7KLVPDUNLVFRPSXOVRU\IRUWKHIUHHWUDGHRIWKHSURGXFWVZLWKLQWKH((&
It represents in every respect the declaration of the manufacturer that the
SURGXFWLVLQDFFRUGDQFHZLWKWKHGLUHFWLYHV 8(8( DQG
therefore manufactured, checked and tested in compliance with the relevant
UXOHV 6DIHW\DQG(0&&RPSDWLELOLW\ 7KH&(PDUNGRHVQRWUHTXLUHDQ\
FRQWURORUZDUUDQW\E\DQ\YROXQWDU\FHUWLͤFDWLRQLQVWLWXWH 4XDOLW\7UDGH0DUN 

ENEC
È il marchio unico europeo relativo agli apparecchi d’illuminazione. Esso può
HVVHUHULODVFLDWRDLFRVWUXWWRULFKHDEELDQRXQ6LVWHPD4XDOLW¢FHUWLͤFDWR
In pratica l’evoluzione internazionale del Marchio IMQ.

Is the sole European Trade Mark for illumination products and can only be
DSSOLHGE\PDQXIDFWXUHUVVXFKDV*RFFLDZKRKDYHDFHUWLͤHG4XDOLW\6\VWHP

Italiano / Italian

Tedesco / German

21
22
PASSUM
SERIE DA INCASSO A TERRA E A PARETE
GROUND AND WALL RECESSED LUMINAIRES FOR OUTDOORS

La Serie PASSUM di lampade da incasso è composta da una


nuova generazione di apparecchi che risolvono al meglio le
esigenze di illuminazione verso l’alto o radente sul terreno.
Si distinguono per le soluzioni tecniche innovative, la
componibilità e le particolarità costruttive, totalmente e
orgogliosamente italiane, che consentono di garantire
resistenza, bassa temperatura superficiale, perfetta tenuta
stagna, resistenza alla corrosione, carrabilità, intercambiabilità
delle coppe o degli anelli di finitura e versatilità di installazione.
Le particolari soluzioni di basculaggio o di orientamento del
corpo illuminante a LED o tradizionale, consentono di regolare
l’inclinazione della luce per una perfetta illuminazione delle
superfici.

PASSUM is a new range of recessed lighting fittings planned


WRFRQWDLQQHZJHQHUDWLRQSRZHUOHGV7KHULJKWPDWFKIRU
contemporary architecture when up light and ground surface
OLJKWLVUHTXLUHG+LWHFKPDWHULDOVDQGLQQRYDWLYHFRQVWUXFWLRQ
concepts, proudly Italian, allow to offer a product with complete
modularity, low surface temperature, perfect waterproof security,
walk over and drive over function and resistance to any harsh
ZHDWKHUFRQGLWLRQV7KHSHFXOLDUWHFKQRORJ\WRDGMXVWWKHRSWLFV
of the light body grants to orient the light wherever the Designer
ZLOOQHHGIRUWKHULJKWLOOXPLQDWLRQRIWKHVXUIDFHV

23
24
25
26
PASSUM UP PASSUM SIDEWARDS
Incasso a terra o parete, luce verso l’alto, basculabili Incasso a terra o parete, luce radente
Ground and wall recessed up-light luminaires, Ground and wall recessed, ground surface light.
adjustable optic

Alluminio INOX Aisi 316L Alluminio INOX Aisi 316L


Aluminium Stainless Steel AISI 316L Aluminium Stainless Steel AISI 316L

ø 70 LED ø 70 LED

ø 125 LED ø 125 LED

ø 180 LED ø 180 LED

ø 245 LED
RGB

PASSUM UP ultraflat PASSUM orientabile/adjustable


Incasso a terra o parete, basso spessore Incasso a terra o parete, luce orientabile
Low depth recessed up-light Ground recessed, adjustable optic

Alluminio INOX Aisi 316L


Aluminium Stainless Steel AISI 316L

ø 125 LED ø 180 LED

27
28
PASSUM UP
Incasso a terra o parete, luce verso l’alto, basculanti
Ground + wall recessed up-lights, adjustable optic walk over + drive over

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Serie da incasso a terra/parete. ̽,QJURXQGDQGZDOOUHFHVVHGUDQJH


• Struttura: corpo lampada in alluminio primario a basso contenuto • Housing: lighting body in primary low copper content aluminum alloy,
di rame, verniciato con polveri poliestere anticorrosione dopo painted in double coat polyester powders after phosphochrome, or
fosfocromatazione, oppure in acciaio INOX AISI 316L. Disponibile in 4 LQ$,6,/VWDLQOHVVVWHHO5HVLVWDQWWR89UD\VDQGKDUVKZHDWKHU
diametri: ø 70, 125, 180 e 245 mm. FRQGLWLRQV$YDLODEOHLQºDQGPP
̽9HWURWHPSHUDWRWUDVSDUHQWHFRQ7͠r&VSHVVRUHGDDPP ̽6HFXULW\WHPSHUHGJODVVZLWKWRXFKWHPSHUDWXUH7͠r&7KLFNQHVV
e carico massimo da 2.000 a 3.500 Kg. Su richiesta anche opale e IURPWRPP/RDGXSSUHVVXUHPD[.J.J .J
antiscivolo. IRUPP 2SDOJODVVDQGVNLGSURRIJODVVRQUHTXHVW
• Corpo lampada fornito con vetro e 0,5 m di cavo interrabile H07RN-F ̽$Q\ILWWLQJRIWKHUDQJHLVSUHZLUHGZLWKPW+51)FDEOHDQG
con giunto di connessione IP68 solo con flangia intercambiabile. FRQQHFWLRQEORFN,3
• Controcasse a ridotto spessore in tecnopolimero stabilizzato. ̽/RZGHSWKUHFHVVLQJER[LQZDWHUSURRIWHFKQRSRO\PHU
• La versione ø 125 ultraflat con vetro opale si interfaccia con cassaforma • The ultra-flat version ø 125 mm is suitable to be inserted in a backbox
h=115 mm totale. PPGHSWKRQO\
• Le flange di chiusura sono fornite a parte: tonde in alluminio primario • The covering flanges are supplied separately, available in copper free
DGRSSLDYHUQLFLDWXUDWRQGHHTXDGUHLQ,12;$,6,/FRQYLWLLQR[D DOXPLQLXPRULQVWDLQOHVVVWHHO$,6,/ZLWKVWDLQOHVVVWHHOVFUHZV
brugola. • Lighting sourcesSRZHUOHGDQG:ZLWK&5,
• Sorgenti luminose a basso consumo e a Led da 1, 3, 4, 6,5, 8, 9,5, 15 e PLQLPXP/LIHKRXUVZLWKPD[GHFUHDVLQJRI /% 
29 W con CRI 80 e vita garantita 60.000 h con decremento max del 20% ̽5HPRWHFRQWUROGULYHUIRUºPPDQGGULYHULQVLGHIRUºPP
- L80 B20. ̽)L[HGRSWLFIRUºPIXOO\DGMXVWDEOHsrIRUºDQGPPDQG
• Driver remoto per ø 70, incorporato per ø 125, 180 e 245. srIRUºPP
• Ottica fissa per ø 70, basculante ±15° per ø 125 e 180 e ±25° per ø 245 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

MASSIMA COMPONIBILITÀ CAVO E GIUNTO INTERRABILI


Le lampade della serie sono fornite in 3 3 Tutti i corpi lampade sono precablati
elementi separati: con 0,5 m di cavo interrabile H07RN-F e
1 - controcassa a interrare giunto di connessione IP68.
2 - corpo lampada in alluminio o INOX
AISI 316L Alluminio INOX AISI 316L IN-GROUND WIRING
Aluminium Stainless steel
3 - flange di chiusura intercambiabili in
Any fitting of the range is pre-wired
alluminio o INOX AISI 316L
2 ZLWKPW+51)FDEOHDQG
MAXIMUM MODULARITY FRQQHWLRQEORFN,3

The lighting fittings of the range are


supplied in 3 separate parts:
1 - Recessing box CALPESTABILI E CARRABILI
2 - Light body in aluminium or AISI
316L stainless steel 0D[7͠r&&DULFRPDVVLPRGD
3 - Changeable flanges in aluminium or a 3.500 Kg (1000 Kg per ø 70 mm)
AISI 316L stainless steel 1 indicato per aree carrabili e calpestabili.

WALK OVER AND DRIVE OVER


0D[VXUIDFH7͠r&DQGORDGXS
SUHVVXUHPD[.J
.JIRUºPP 
OTTICA BASCULANTE E ROTANTE
L’ottica delle lampade è basculabile -45° +45°
per ±15°/25° (escluso ø70 ) e ruota
sul piano orizzontale per un corretto
posizionamento del fascio luminoso. FLANGE INTERCAMBIABILI

ADJUSTABLE AND ROUTABLE OPTIC Sono disponibili in 3 versioni (INOX e


alluminio) per ciascun diametro.
Fully adjustable optic (unless for ø
PP 9HUWLFDOO\srIRUº MODULAR COVERING FLANGES
DQGPPDQGsrIRUºPP
+RUL]RQWDOO\IRUWKHULJKWILULQJ Available in three versions: aluminium
DQG$,6,/VWDLQOHVVVWHHO

MESSA A BOLLA DEL CORPO LAMPADA


Dopo l'installazione nella cassaforma, è
possibile regolare la messa a bolla del
corpo lampada.
FRANGILUCE IN DOTAZIONE
LIGHT BODY HORIZONTAL REGULATION
Per le misure 180 e 245 mm
After inserting the light body in the l'apparecchio è fornito con frangiluce
recessed box is possible a complete ad utilizzo discrezionale.
planning regulation, to level out the
ILWWLQJ ANTIDAZZLING SCREEN SUPPLIED
)RUDQGPPWKHOLJKWERG\LV
supplied with this antidazzling screen
RSWLRQDOXVH

29
PASSUM UP ø70
Incasso a terra o parete
Ground + wall recessed

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION


ø65.5

1411 Cassaforma / ,QJURXQGER[ºPP

90
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
ø105

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 70 mm

Alluminio - Aluminium Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output


66.5
80

1412 Led 1/24V DC 105 60

1413 Led 3/24V DC 185 101


ø61
2WWLFDͤVVD'ULYHU287 Fixed optic. Driver OUT.
24V DC per collegamento in parallelo. 9'&IRUSDUDOOHOFRQQHFWLRQ
Vetro trasparente 6 mm. &OHDUJODVVPP
Carico max. 1000 Kg. 0D[ORDGSUHVVXUH.J
IP 67 con flange / Classe III III / IK 08 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,,,,,,.
CRI 80 / Driver OUT &5,'ULYHU287

Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU


esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1491 Led 1/24V DC 105 60

1494 Led 3/24V DC 185 101

Stesse caratteristiche degli art. 1412-1413. 6DPHIHDWXUHVDVFRGHV

18° 38° 90°

option standard option


aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
add 18 to the code add 90 to the code

FLANGE INTERCAMBIABILI | CHANGEABLE FLANGES 70 mm

Alluminio - Aluminium Code + Colour

ø70.5 3 CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM

1511* Tonda / 5RXQGº


1511

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

1512* Tonda / 5RXQGº


1512
70.5 3
1513* Quadrata / 6TXDUH[
70.5

1513

A richiesta l’insieme corpo lampada+flangia viene fornito montato, sigillato e orientato.


7KHVHWOLJKWERG\IODQJHFDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGVHDOHGDQGRULHQWHG

30 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM UP ø125 ± 15°

Incasso a terra o parete


Ground + wall recessed

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION


ø115

1421 Cassaforma / In-ground box ø 125 mm

115
ø230 Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 125 mm

Alluminio - Aluminium Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output


112

1422 Led 6,5/230V 650 360

1424 GU 10 L max 57mm 5


ø107

Ottica basculante ±15° per cod.1422- Fully adjustable optic ±15° for code
1495, ±8° per cod.1424-1496. 1422-1495, ±8° for code 1424-1496.
Vetro trasparente 10 mm. &OHDUJODVVPP
Carico max. 2000 Kg. 0D[ORDGSUHVVXUH.J
Cod.1424-1496 forniti senza lampadina. &RGHVXSSOLHGZLWKRXWODPS
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 24V DC a richiesta 9+]9'&RQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 4000K. Add 3K or 4K to the code.

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1495 Led 4/230V 410 256

1496 GU 10 L max 57mm 5

Stesse caratteristiche degli art. 1422-1424. 6DPHIHDWXUHVDVFRGHV

18° 38° 90°

option standard option


aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
add 18 to the code add 90 to the code

FLANGE INTERCAMBIABILI | CHANGEABLE FLANGES 125 mm

Alluminio - Aluminium Code + Colour


ø125 3
CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM

1521* Tonda / Round ø 125

1521
INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

1522* Tonda / Round ø 125


125 3

1522 1523* Quadrata / Square 125 x 125


125

A richiesta l’insieme corpo lampada+flangia viene fornito montato, sigillato e orientato.


7KHVHWOLJKWERG\IODQJHFDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGVHDOHGDQGRULHQWHG
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
1523 3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[

31
PASSUM UP ø125
ultraflat
Incasso a terra o parete basso spessore
Ground + wall recessed - low depth

CASSAFORMA ULTRAFLAT | ULTRAFLAT IN-GROUND BOX

ø115 CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1423 Cassaforma Ultraflat / Ultraflat in-ground box ø 125 mm

70
Cassaforma con profondità di incasso Ultraflat in-ground box in waterproof
ø160
molto contenuta In tecnopolimero WHFKQRSRO\PHU
stabilizzato.
A interrare o da parete.

CORPO LAMPADA ULTRAFLAT | ULTRAFLAT LIGHT BODY ø 125 mm


Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1401 Led 8/230V 800 355


51
58

2WWLFDͤVVD Fixed optic.


ø107
Vetro opale 10 mm, carico max 2000 Kg. 2SDOJODVVPP0D[ORDGSUHVVXUH
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 .J
CRI 80 / DOB - driver on board ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
230V / 50 Hz &5,'2%GULYHURQERDUG
9+]
Tonalità 3000K o 4000K.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code.

90°

FLANGE INTERCAMBIABILI | CHANGEABLE FLANGES 125 mm

Alluminio - Aluminium Code + Colour


ø125 3
CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM

1521* Tonda / Round ø 125

1521
INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

1522* Tonda / Round ø 125


125 3

1522
1523* Quadrata / Square 125 x 125
125

1523
A richiesta l’insieme corpo lampada+flangia viene fornito montato, sigillato e orientato.
7KHVHWOLJKWERG\IODQJHFDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGVHDOHGDQGRULHQWHG

32 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM UP ø180 ± 15°

Incasso a terra o parete


Ground + wall recessed

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

ø166 CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1431 Cassaforma / ,QJURXQGER[ºPP

135
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
ø300
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 180 mm

Alluminio - Aluminium Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output


128.5

1432 Led 9,5/230V 1200 806

1433 Led 15/230V 1950 1300


ø156.5

1434 GU 10 L max 86mm 7-8

Ottica basculante ±15°. Fully adjustable optic ±15°.


Vetro trasparente 12 mm. &OHDUJODVVPP
Carico max. 3500 Kg 0D[ORDGSUHVVXUH.J
Versione antiscivolo a richiesta. 6NLGSURRIJODVVRQUHTXHVW
Cod.1434-1498 forniti senza lampadina. &RGHVXSSOLHGZLWKRXWODPS
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN &5,'ULYHU,1
230V / 50 Hz 9+]
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 4000K. Add 3K or 4K to the code.

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1497 Led 6,5/230V 650 360

1498 GU 10 L max 86mm 7-8

Stesse caratteristiche degli art. 1432-1434 6DPHIHDWXUHVDVFRGHV

18° 38° 90°

option standard option


aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
add 18 to the code add 90 to the code
FLANGE INTERCAMBIABILI | CHANGEABLE FLANGES 180 mm

Alluminio - Aluminium Code + Colour


ø180 3
CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM

1531* Tonda / 5RXQGº

1531 Code + Colour


INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel
CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

180
1532* Tonda / 5RXQGº
3

1533* Quadrata / 6TXDUH[


1532
180

A richiesta l’insieme corpo lampada+flangia viene fornito montato, sigillato e orientato.


7KHVHWOLJKWERG\IODQJHFDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGVHDOHGDQGRULHQWHG

1533 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[

33
34
35
PASSUM UP ø245 ± 25°

Incasso a terra
Ground recessed

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

ø230 CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1441 Cassaforma / ,QJURXQGER[ºPP

286.8
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare. WHFKQRSRO\PHU
ø360

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 245 mm


Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1442 Led 29/230V 3600 2294

1443 Ioduri metallici G 12 70/230V


Metal halide
265.5

1444 E27 L max 195 30/230V

Ottica basculante ±25°. Adjustable optic ±25°.


Vetro trasparente 12 mm. &OHDUJODVVPP
ø218 Carico max. 3500 Kg 0D[ORDGSUHVVXUH.J
Versione antiscivolo a richiesta. 6NLGSURRIJODVVRQUHTXHVW
Cod.1443/1444 forniti senza lampadina. &RGHVXSSOLHGZLWKRXWODPS
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
Dim Dali a richiesta. 'LP'DOLRQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 4000K. Add 3K or 4K to the code.

18° 38° 90° 90°

1442 - 1443 1442 - 1443 1442 1444


option standard option standard
aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
add 18 to the code add 90 to the code

FLANGE INTERCAMBIABILI | CHANGEABLE FLANGES 245 mm

Alluminio - Aluminium Code + Colour


ø245 3
CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM

1541* Tonda / 5RXQGº

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

1541
1542* Tonda / 5RXQGº

1542

A richiesta l’insieme corpo lampada+flangia viene fornito montato, sigillato e orientato.


7KHVHWOLJKWERG\IODQJHFDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGVHDOHGDQGRULHQWHG

36 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM UP ø245 ± 25°
RGB
RGBW
Incasso a terra, colore luce regolabile
Ground recessed, RGB + white adjustable + Dim

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

ø230 CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1441 Cassaforma / ,QJURXQGER[ºPP

286.8
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare. WHFKQRSRO\PHU
ø360

CORPO LAMPADA RGB W | LIGHT BODY RGB W ø 245 mm

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1482 Led RGBW 20 525 244

Ottica basculante ±25°. Adjustable optic ±25°.


265.5

Vetro trasparente 12 mm. &OHDUJODVVPP


Carico max. 3500 Kg 0D[ORDGSUHVVXUH.J
Versione antiscivolo a richiesta. 6NLGSURRIJODVVRQUHTXHVW
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA / RGBW &5,'ULYHU,1P$5*%:
ø218 230V / 50 Hz 9+]

FLANGE INTERCAMBIABILI | CHANGEABLE FLANGES 245 mm

Vedi pagina 36.


6HHSDJH

GENERATORE DI SEGNALE | DMX SIGNAL GENERATOR

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1180 DMX signal generator


55

Generatore monocanale di segnale DMX Touch screen uni-channel DMX 512


512 Standard con comandi touch screen standard signal generator, capable to
per pilotare il sistema RGBW (+ bianco). GULYHWKHͤWWLQJVWRWKHV\VWHP5*%:
Gli apparecchi collegati alla centralina ZKLWH 
emettono tutti lo stesso colore. 7KHͤWWLQJVFRQQHFWHGZLOOHPLWDOO
85

Funzioni: scelta colore / dimmerazione WRJHWKHUWKHVDPHFRORU


touch screen / rotazione colori / 4° colore Functions: color choice / color rotation /
bianco / regolazione della tonalità di luce pure white fourth color / Dim the light /
120 da 2700K a 6000K. ZKLWHWRQDOLW\UHJXODWLRQIURP.WR
/HGGLVHJQDOD]LRQHFKHLGHQWLͤFDLO .
comando. A signal led shows color and function of
(PLVVLRQHVHJQDOHͤQRDOODGLVWDQ]DPD[ WKHV\VWHP
di 300 m per un max di n° 32 apparecchi 0D[RIͤWWLQJVFRGHXQWLOP
cod. 1482 collegati con appropriato ZLWKWKHDSSURSULDWH'0;FDEOH
cavo per DMX. Per distanze superiori For longer distances or signal missing
DPSOLͤFDUHLOVHJQDOHFRQULSHWLWRUHGL XVHDUHOHYDQWVLJQDODPSOLͤHU
segnale DMX Standard 512. 9SRZHUWUDQVIRUPHU99LQVLGH
$OLPHQWD]LRQH9FRQWLHQH Complete with its backbox to recess in
trasformatore 230V/24V. WKHZDOO
Completo di scatola per incasso a muro.
A richiesta l’insieme corpo lampada+flangia viene fornito montato, sigillato e orientato.
7KHVHWOLJKWERG\IODQJHFDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGVHDOHGDQGRULHQWHG
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
37
38
PASSUM SIDEWARDS
Lampade da incasso a terra o parete, luce radente
Ground + wall recessed, sidewards emitting

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Serie da incasso a terra/parete. ̽,QJURXQGDQGZDOOUHFHVVHGUDQJH


• Struttura: corpo lampada in alluminio primario a basso contenuto • Housing: lighting body in primary low copper content aluminum alloy,
di rame, verniciato con polveri poliestere anticorrosione dopo painted in double coat polyester powders after phosphochrome, or
fosfocromatazione, oppure in acciaio INOX AISI 316L. Disponibilie in 3 LQ$,6,/VWDLQOHVVVWHHO5HVLVWDQWWR89UD\VDQGKDUVKZHDWKHU
diametri: ø 70, 125 e 180 mm. FRQGLWLRQV$YDLODEOHLQºDQGPP
• Corpo lampada fornito con coppa e 0,5 m di cavo interrabile H07RN-F ̽$Q\ILWWLQJRIWKHUDQJHLVSUHZLUHGZLWKPW+51)FDEOHDQG
con giunto di connessione IP68. FRQQHFWLRQEORFN,3
̽&RSSHLQSROLFDUERQDWRDQWL89FRQ7͠r&VXWXWWLLPRGHOOL ̽3RO\FDUERQDWHGLIIXVHUV89UHVLVWDQWZLWKWRXFKWHPSHUDWXUH7͠r&
• Controcasse a ridotto spessore in tecnopolimero stabilizzato. IRUDQ\PRGHO
• Calotte di chiusura, in alluminio primario a doppia verniciatura, sono ̽/RZGHSWKUHFHVVLQJER[LQZDWHUSURRIWHFKQRSRO\PHU
fornite a parte con 4 diverse possibilità di illuminazione radente: singola, • The Covering canopies are supplied separately in copper free
doppia a 180° e 90°, a 360°. aluminium with double layer of powder painting, resistant to any bad
• Carico massimo su tutti i modelli in alluminio 2.000 kg. ZHDWKHUFRQGLWLRQVVWDLQOHVVVWHHOVFUHZV$YDLODEOHLQIRXUGLIIHUHQW
• Sorgente luminosa: Led da 1, 3, 4 e 9,5 W con CRI 80. Vita: 60.000 h con HPLVVLRQVr[rrDQGr
decremento max del 20% - L80 B20. ̽/RDGXSSUHVVXUHPD[IRUDQ\PRGHOLQDOXPLQLXP
• Driver remoto per ø 70, incorporato per ø125 e 180. • Lighting sourcesSRZHUOHGDQG:ZLWK&5,PLQLPXP
• Ottica side emitter per indirizzare verso luce radente.  /LIHKRXUVZLWKPD[GHFUHDVLQJRI /% 
• La versione da ø 180 mm con luce orientabile da 0° a 45° si trasforma in ̽5HPRWHFRQWUROGULYHUIRUºPPDQGGULYHULQVLGHIRUºDQGPP
un poco invasivo proiettore per luce di accento. ̽6LGHHPLWWHURSWLFWRWXUQWKHOLJKWDORQJWKHJURXQGVXUIDFH
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽7KHYHUVLRQºPPZLWKIXOO\DGMXVWDEOHRSWLFIURPrWRr
WRZDUGVXSEHFRPHVDPLQLPDOO\LQYDVLYHDFFHQWOLJKW
̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

MASSIMA COMPONIBILITÀ CALPESTABILI E CARRABILI


Le lampade della serie sono fornite in 3 3 0D[7͠r&&DULFRPDVVLPR.J
elementi separati: indicato per aree carrabili e calpestabili.
1 - controcassa a interrare,
2 - corpo lampada in alluminio o INOX WALK OVER AND DRIVE OVER
AISI 316L
0D[VXUIDFH7͠r&DQGORDGSUHVVXUH
3 - calotte di chiusura intercambiabili in Alluminio INOX AISI 316L
Aluminium Stainless steel PD[.J
alluminio o INOX AISI 316L 2
MAXIMUM MODULARITY
The lighting fittings of the range are
supplied in 3 separate parts:
1 - Recessing box
2 - Light body in aluminium or AISI
316L stainless steel CALOTTE INTERCAMBIABILI
3 - Ground/wall drive over canopy in 1 ALLUMINIO
aluminium or AISI 316L stainless
Sono fornite a parte con 4 diverse
steel
possibilità di orientare la luce radente.

CHANGEABLE CANOPIES 1x90° 2x90°


IN ALUMINIUM

OTTICA SIDE EMITTER The covering canopies allows to orient


WKHOLJKWLQGLIIHUHQWOLJKWHPLVVLRQV
Led con ottica side emitter progettata
per deviare tutta la luce radente sui lati.
2x180° 360°
SIDE EMITTER OPTIC
The lens turns the light and orient the
CALOTTE INOX AISI 316L
DORQJWKHJURXQGVXUIDFH
AISI 316L STAINLESS STEEL
CANOPIES

1x90° 2x90° 360°

MESSA A BOLLA DEL CORPO LAMPADA


Dopo l'installazione nella cassaforma, è CAVO E GIUNTO INTERRABILI
possibile regolare la messa a bolla del
corpo lampada. Tutti i corpi lampade sono precablati
con 0,5 m di cavo interrabile H07RN-F e
LIGHT BODY HORIZONTAL REGULATION giunto di connessione IP68.

After inserting the light body in the IN-GROUND WIRING


recessed box is possible a complete
planning regulation, to level out the Any fitting of the range is pre-wired
ILWWLQJ ZLWKPW+51)FDEOHDQG,3
FRQQHWLRQEORFN,3

39
PASSUM ø70
Sidewards
Incasso a terra o parete, luce radente
Ground + wall recessed for surface light

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION


ø65.5

1411 Cassaforma / ,QJURXQGER[ºPP

90
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU
ø105

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 70 mm

Alluminio - Aluminium Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output


93.75

1415 Led 1/24V DC 105 1x23


66.50

1416 Led 3/24V DC 185 1x40

ø61
'ULYHU287 Driver OUT.
24V DC per collegamento in parallelo. 9'&IRUSDUDOOHOFRQQHFWLRQ
Carico max. 2000 Kg se montata su 0D[ORDGSUHVVXUH.JLILQVWDOOHGRQ
controcassa Goccia per cod. 1515-1516- Goccia in-ground box for codes 1515-
1517-1519. 
IP 67 con calotte / Classe III III / IK 10 ,3ZLWKFDQRSLHV&ODVV,,,,,,,.
CRI 80 / Driver OUT &5,'ULYHU287

Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU


esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.
INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1481 Led 1/24V DC 105 1x23

1484 Led 3/24V DC 185 1x40

Stesse caratteristiche degli art. 1415-1416. 6DPHIHDWXUHVDVFRGHV


CALOTTE DI CHIUSURA | COVERING CANOPIES 70 mm

Alluminio / Aluminium Alluminio - Aluminium Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM


20.5

1515* 1 faccia / 1 window

ø70.5 1516* 2 facce 180° / ZLQGRZVr

1515 1516 1517* 2 facce 90° / ZLQGRZVr

1519* Luce a 360° / r/LJKW

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

1517 1519 1591* 1 faccia / 1 window

1593* 2 facce 90° / ZLQGRZVr


INOX Aisi 316L / Stainless Steel
1594* Luce a 360° / r/LJKW

1591 1593 1594 1 faccia 2 facce 180° 2 facce 90° Luce a 360°
1 window ZLQGRZVr ZLQGRZVr r/LJKW

A richiesta l’insieme corpo lampada+calotta viene fornito montato e sigillato.


7KHVHWOLJKWERG\FDQRS\FDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGDQGVHDOHG

40 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
PASSUM ø125
Sidewards
Incasso a terra o parete, luce radente
Ground + wall recessed for surface light

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION


ø115

1421 Cassaforma / In-ground box ø 125 mm

115
Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
ø230
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 125 mm

Alluminio - Aluminium Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output


112

1427 Led 4/230V 380 1x48

Carico max. 2000 Kg se montata su 0D[ORDGSUHVVXUH.JLILQVWDOOHGRQ


ø107 controcassa Goccia. *RFFLDLQJURXQGER[
IP 67 con calotte / Classe I / IK 10 ,3ZLWKFDQRSLHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 24V DC a richiesta 9+]9'&RQUHTXHVW

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 4000K. Add 3K or 4K to the code.

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1485 Led 4/230V 380 1x48

Stesse caratteristiche dell'art. 1427. 6DPHIHDWXUHVDVFRGH

CALOTTE DI CHIUSURA | COVERING CANOPIES 125 mm

Alluminio / Aluminium Alluminio - Aluminium Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM


32

1525* 1 faccia / 1 window


ø125

1526* 2 facce 180° / ZLQGRZVr

1525 1526 1527* 2 facce 90° / ZLQGRZVr

1529* Luce a 360° / r/LJKW

1527 1529

1 faccia 2 facce 180° 2 facce 90° Luce a 360°


1 window ZLQGRZVr ZLQGRZVr r/LJKW

A richiesta l’insieme corpo lampada+calotta viene fornito montato e sigillato.


7KHVHWOLJKWERG\FDQRS\FDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGDQGVHDOHG
&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
41
PASSUM ø180
Sidewards
Incasso a terra o parete, luce radente
Ground + wall recessed for surface light

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

ø166 CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1431 Cassaforma / ,QJURXQGER[ºPP

135
ø300 Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 180 mm

Alluminio - Aluminium Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output


128.50

1436 Led 9,5/230V 1200 1x50

ø156.5 Carico max. 2000 Kg se montata su 0D[ORDGSUHVVXUH.JLILQVWDOOHGRQ


controcassa Goccia. *RFFLDLQJURXQGER[
IP 67 con calotte / Classe I / IK 10 ,3ZLWKFDQRSLHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 4000K. Add 3K or 4K to the code.

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1487 Led 9,5/230V 1200 1x50

Stesse caratteristiche dell'art. 1436. 6DPHIHDWXUHVDVFRGH

CALOTTE DI CHIUSURA | COVERING CANOPIES ø 180 mm

Alluminio / Aluminium Alluminio - Aluminium Code + Colour


33

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM

ø180 1535* 1 faccia / 1 window

1536* 2 facce 180° / ZLQGRZVr

1537* 2 facce 90° / ZLQGRZVr


1535 1536
1539* Luce a 360° / r/LJKW

1537 1539

1 faccia 2 facce 180° 2 facce 90° Luce a 360°


1 window ZLQGRZVr ZLQGRZVr r/LJKW

A richiesta l’insieme corpo lampada+calotta viene fornito montato e sigillato.


7KHVHWOLJKWERG\FDQRS\FDQEHVXSSOLHGDVVHPEOHGDQGVHDOHG

42 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
43
44
PASSUM ø180 45°

orientabile/adjustable
Incasso a terra o parete, luce orientabile
Ground + wall recessed adjustable optic

CASSAFORMA | IN-GROUND BOX

ø166 CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1431 Cassaforma / ,QJURXQGER[ºPP

135
ø300 Cassaforma in tecnopolimero stabilizzato In-ground box in waterproof
a interrare o da parete. WHFKQRSRO\PHU

CORPO LAMPADA CON CALOTTA E LUCE ORIENTABILE | SET LIGHT BODY+COVERING CANOPY AND ADJUSTABLE OPTIC ø 180 mm

Alluminio - Aluminium Code + Tonality


42

CODE LAMP W lm Nominali-Real output


128.50

1438 Led 8/230V 750 451

ø180
Insieme corpo lampada+calotta. Light body+covering canopy supplied
Ottica orientabile da 0° a +45°. Fascio together.
luminoso: 40° di serie, 12° su richiesta. Adjustable opticGLUHFWHGWRZDUGDQG
Coppa in policarbonato anti UV. rXS$QJOHEHDPrVWDQGDUGr
Carico max. 2000 Kg. RQUHTXHVW
IP 67 / Classe I / IK 10 &OHDUSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU89UHVLVWHQW
CRI 80 / Driver IN / 500 mA 0D[ORDGSUHVVXUH.J
230V / 50 Hz ,3&ODVV,,.
Tonalità 3000K o 4000K. &5,'ULYHU,1P$
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice. 9+]
Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code.

INOX AISI 316L - AISI 316L stainless steel Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1488 Led 8/230V 750 451

Stesse caratteristiche dell'art. 1438. 6DPHIHDWXUHVDVFRGH


Corpo inox, calotta in alluminio. 6WDLQOHVVVWHHOERG\FDQRS\LQDOXPLQLXP

° °
45 45
0÷ 0÷
40°
12°

option standard
aggiungere 12 al codice
add 12 to the code

OTTICA ORIENTABILE
°
+45 Il gruppo ottico è facilmente regolabile
sul piano verticale e consente di
orientare la luce da 0° a +45° nella
0° direzione desiderata.

ADJUSTABLE OPTIC
The optic unit is easily adjustable
and permits to orient the light at the
JURXQGVXUIDFHXQWLOrXSZDUGV

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
45
PASSUM UP

T° Carico Calp/
Ø Cassaforma Corpo - Light body Fascio luminoso Load carrabile Flange Antiscivolo
W IK Driver Vetro
mm In-ground box Ottica - Optic Angle beam pressure Walk/drive Flanges Skidproof
Glass Kg over
Alluminio INOX
Aluminium Stainless
Steel Alluminio
Aluminium

1/3
70 LED
8 18°/38°/90° OUT ͠r 1000
INOX
_
Stainless
Steel
ø 105 x 90 Fisso - Fix

Alluminio INOX
Aluminium Stainless 6,5*
10 18°/38°/90° IN ͠r 2000 Alluminio
Steel LED
Aluminium

4
125 LED
10 18°/38°/90° IN ͠r 2000
INOX
_
Stainless
Steel
Basculante 5
10 18°/38°/90° IN ͠r 2000
ø 230 x 115 Adjustable GU 10
Alluminio - Aluminium
Alluminio
Aluminium

125 8
10 90° IN ͠r 2000 _
ultraflat LED INOX
Stainless
Steel
ø 160 x 70 Fisso - Fix

Alluminio INOX
Aluminium Stainless 15*
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500 Alluminio
Steel LED
Aluminium

9,5/6,5
180 LED
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500
INOX
OPTION
Stainless
Steel
Basculante 7-8
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500
ø 300 x 135 Adjustable GU 10
Alluminio - Aluminium 29
10 18°/38°/90° IN ͠r 3500
LED

70 Alluminio
Ioduri Aluminium
245 Metallici 10 18°/38° IN ͠r 3500 INOX
OPTION
Metal Stainless
Halide Steel

Basculante 30
ø 360 x 286,8 Adjustable
10 90° IN ͠r 3500
E27
Alluminio - Aluminium

Alluminio
Aluminium
245 20
10 40° IN ͠r 3500 OPTION
RGB W LED INOX
Stainless
Steel

Basculante
ø 360 x 286,8 Adjustable

* Solo Alluminio - Aluminium only

46
PASSUM SIDEWARDS

Sporgenza T° Carico Calp/


Ø Cassaforma Corpo - Light body Canopy Load carrabile Calotte
W IK Driver Vetro
mm In-ground box Ottica - Optic height pressure Walk/drive Canopies
mm Glass Kg over
Alluminio INOX Alluminio - Aluminium
Aluminium Stainless Steel

1/3
70 20,5
LED
8 OUT ͠r 2000
INOX - Stainless Steel

ø 105 x 90 Fisso - Fix

Alluminio INOX
Aluminium Stainless Steel

Alluminio - Aluminium
4
125 32
LED
10 IN ͠r 2000

ø 230 x 115 Fisso - Fix

Alluminio INOX
Aluminium Stainless Steel
Alluminio - Aluminium
9,5
180 33
LED
10 IN ͠r 2000

ø 300 x 135 Fisso - Fix

PASSUM orientabile/adjustable
Sporgenza T° Carico Calp/
Ø Cassaforma Corpo - Light body Canopy Load carrabile Fascio luminoso / inclinazione
W IK Driver Vetro
mm In-ground box Ottica - Optic height pressure Walk/drive Angle beam / oriented
mm Glass Kg over
Alluminio INOX
Aluminium Stainless Steel

° °
8 45 45
180 43 10 IN ͠r 2000 0÷ 0÷
LED
40°
12°

Orientabile
ø 300 x 135 Adjustable

PASSUM DRIVERS
ALIMENTATORI 24V DC PER COLLEGAMENTO IN PARALLELO
24V DC DRIVER FOR PARALLEL CONNECTION

CODE Volt DC W IP Dimensioni - Dimensions mm

1952 24 18 67 140 x 30 x 22

1954 24 35 67 148 x 40 x 30

1955 24 60 67 162.5 x 42.5 x 32

47
48
QUANTUM
LAMPADE DA INCASSO A PARETE A TENUTA STAGNA
WATERTIGHT WALL RECESSED LAMPS

La Serie QUANTUM di apparecchi da incasso a tenuta stagna


è stata progettata intorno ai più avanzati Led di potenza. La
concezione innovativa del sistema ha consentito di inserire,
in un corpo di dimensioni ridotte, il generoso dissipatore con
trasformatore 230 V/12V che consente di collegare QUANTUM
alla normale linea 230 V. La massima componibilità del progetto,
permette di rivestire il corpo lampada con maschere di diverso
disegno e materiali. L’aggancio a scatto (assicurato da due viti
esagonali) facilita l’installazione. Le lampade si installano sia
nelle comuni scatole per interni (da 3, 4 o 6 moduli) che nelle
speciali controcasse Goccia dedicate. La Serie QUANTUM è
completata da pali e piantane per illuminare percorsi pedonali,
scale, piste ciclabili, parchi e giardini.

7KH48$17806HULHVRIZDWHUWLJKWZDOOUHFHVVHGILWWLQJVKDV
EHHQGHVLJQHGDURXQGWKHPRVWDGYDQFHGSRZHU/('V7KH
innovative system concept allows for the insertion of a generous
GLIIXVHUZLWK99WUDQVIRUPHULQVLGHDFRPSDFWERG\WR
FRQQHFWWKH48$1780WRWKHQRUPDO9OLQH7KHPD[LPXP
modularity of the design allows the lamp body to be dressed
ZLWKGLIIHUHQWGHVLJQDQGPDWHULDOPDVNV7KHVQDSFRQQHFWLRQ
VHFXUHGZLWKWZRKH[VFUHZV IDFLOLWDWHVLQVWDOODWLRQ7KHODPSV
DUHLQVWDOOHGLQVSHFLDO*RFFLDEDFNER[HVIRURXWGRRULQVWDOODWLRQ
7KH48$17806HULHVLVFRPSOHWHGZLWKSRVWVWROLJKWSHGHVWULDQ
URXWHVVWDLUVELNHSDWKVSDUNVDQGJDUGHQV

49
50
51
52
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna Brevetto depositato
Watertight wall recessed lamps Registered patent

Alluminio Inox 316 L Vetro piano temprato


Aluminium Stainless steel 316 L Flat tempered glass
LED LED LED

QUANTUM pali/posts

Palo Piantana
Post Post
LED LED

Palo basso
Small garden post
LED

53
54
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Serie di apparecchi da incasso a muro per esterni. ̽6HULHVRIZDOOUHFHVVHGILWWLQJVIRURXWGRRUV


• Struttura: controcassa 503/504/506 di mercato o specifica Goccia • Structure*RFFLDFORVHGEDFNER[ZLWKFRYHU3RO\FDUERQDWHODPSERG\
chiusa con coperchio. Corpo lampada in policarbonato. Maschera di 3RO\FDUERQDWHDOXPLQLXPVWDLQOHVVVWHHORUJODVVFRYHULQJPDVN
copertura in policarbonato, alluminio, inox o vetro. • Mask snap connection on body with safety retention with stainless steel
• Incastro snaping della maschera sul corpo con ritenzione di sicurezza PDWFKLQJ$OOHQNH\VFUHZV
mediante viti a brugola inox in tinta. ̽'LIIXVHGHYHQOLJKWZLWKYDULRXVDQJOHEHDPRSHQLQJV
• Luce diffusa ed uniforme con varie aperture del fascio luminoso. ̽6LGHFDEOHHQWU\7KURXJKZLULQJSHUPLWWHG'ULYHULQVLGH
• Ingresso cavi laterale. Cablaggio passante consentito. Driver • A large range of accessories allows use on posts and protruding wall
incorporato. LQVWDOODWLRQ$FRQGXLWV\VWHPDOORZV\RXWRGXSOLFDWHSRLQWVRIOLJKWV
• Numerosi accessori consentono l’utilizzo su palo e per installazione VWDUWLQJIURPDVLQJOHSRZHUVXSSO\
sporgente a parete. Un sistema canale consente di duplicare i punti luce ̽1HZJHQHUDWLRQKLJKSHUIRUPDQFH/('V
partendo da una sola semplice alimentazione. ̽0LQLPXPOLIHKRXUVZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
• Led di nuova generazione ad alto rendimento. • Finish for aluminium: pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
• Vita garantita: 60.000 ore con successivo scadimento max del 20% 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Finitura per alluminio: decappaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzata anti UV
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

LA GIUSTA LUCE
Le particolari forme degli apparecchi 1
permettono di distribuire la luce verso il
basso o frontalmente offrendo un’ampia
gamma illuminotecnica.
1 - Luce frontale
2 - Luce verso il basso

3d THE RIGHT LIGHT 2


3c 1
3b 2 The particular shapes of the fittings
3a allow you to distribute light downward or
IURQWDOO\RIIHULQJDZLGHOLJKWLQJUDQJH
1 - Front light
MASSIMA COMPONIBILITÀ MAXIMUM MODULARITY 2 - Downward light
La Serie Quantum, totalmente The lighting fittings of the range are
componibile, è composta da: supplied in 3 separate parts:
1 - controcasse dedicate o controcasse 1 - Recessing box INSTALLAZIONE A SPORGERE
comuni per interni 2 - Light body with glass and gasket 1
2 - corpi lampada a Led, a 3/4/6 Moduli 3 - Changeable flanges I contenitori a sporgere, frontali (1) o wall-
standard washer (2), consentono l’installazione
3 - maschere intercambiabili in di Quantum anche su pareti finite o
alluminio (3a), policarbonato (3b), non incassabili. Il canale portacavi in
INOX 316L (3c), vetro opale (3d). alluminio permette di alimentare più corpi
lampada senza incasso.
2
DIMENSIONI RIDOTTE PROTRUDING INSTALLATION
70 mm
Goccia ha inserito in un corpo di Front (1) or wall washer (2) protruding
dimensioni ridotte un Led ad alta FRQWDLQHUVDOORZIRU4XDQWXPLQVWDOODWLRQ
efficienza e un trasformatore da 230 a also on finished or where you cannot
12 V con un potente dissipatore. UHFHVV7KHDOXPLQLXPFDEOHWUXQNLQJ
130 mm

allows you to power more than one lamp


SMALL DIMENSIONS ERG\ZLWKRXWUHFHVVLQJ
Goccia has inserted a high efficiency
/('DQGDWUDQVIRUPHUIURPWR INSTALLAZIONE DA GIARDINO
12 V with a powerful diffuser inside a
I pali e le piantane consentono di
FRPSDFWERG\ 49 m
m installare gli apparecchi Quantum
anche in giardini e camminamenti (vedi A
pagg. 70, 72, 74). I pali alti consentono B
TECNOLOGIA LED AD ALTA EFFICIENZA di orientare la luce verso il basso o
Tonalità
Watt Lumen
Tonality
frontalmente.
Led con elevatissima efficienza
luminosa ed elevato indice di resa 2 190 3000K/4000K GARDEN INSTALLATION
cromatica CRI 80/85.
3RVWVDOORZIRU4XDQWXPILWWLQJ A
3,2 265 3000K/4000K
HIGH EFFICIENCY LED TECHNOLOGY installation also in gardens and
4,2 410 3000K/4000K ZDONZD\V VHHSDJHV 
Very high lighting efficiency LEDs with B
Tall posts allow you to direct light
KLJKFRORXUUHQGHULQJLQGH[&5, Sicurezza fotobiologica: gruppo di rischio 0 GRZQZDUGRUIURQWDOO\
in accordo alla norma EN 62471.*
Photobiologic safety: risk group 0 standard
*) Test eseguito presso l’Istituto IMQ. EN 62471.*
*)7HVWUXQDW,04,QVWLWXWH

55
56
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps

TABELLA DELLA COMPONIBILITÀ | MODULARITY

Corpi lampada Controcasse Materiali


Maschere - Masks
Light bodies Backboxes Materials

Policarbonato
3,2 W
Polycarbonate
Alluminio
Aluminium
4 MOD.
Inox
Stainless steel
Vetro
Glass

2W Policarbonato
Polycarbonate
Alluminio
3 MOD. Aluminium
Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
Policarbonato
3,2 W Polycarbonate
Alluminio
4 MOD. Aluminium
Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
Policarbonato
4,2 W Polycarbonate
Alluminio
Aluminium
6 MOD. Inox
Stainless steel
Vetro
Glass
Policarbonato
4,2 W Polycarbonate
Alluminio
Aluminium
6 MOD. Inox
Stainless steel
Vetro
Glass

57
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps

CONTROCASSA | BACKBOX

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


5480 5420

56
,QWHUDVVLGLͤVVDJJLRFRPHVFDWROD &RYHULQFOXGHG
moduli.
Completa di coperchio.

84
122

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


5481 5425-5430
56

,QWHUDVVLGLͤVVDJJLRFRPHPRGXOL &RYHULQFOXGHG
Completa di coperchio.
84

145

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


5482 5435-5440
56

,QWHUDVVLGLͤVVDJJLRFRPHPRGXOL &RYHULQFOXGHG
Completa di coperchio.
84

200

58
QUANTUM

CORPO LAMPADA 4 MOD. | LIGHT BODY 4 MOD.


Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

5425 Led 3,2 265 168

130
A montare su scatola 4 moduli o cod. 5481. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 85 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW
70 49
Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU
esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.

MASCHERA POLICARBONATO | POLYCARBONATE MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Per corpi / For bodies


5452* 5425
134

Maschera di rivestimento in &RYHULQJPDVNVLQSRO\FDUERQDWH


policarbonato. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto + viti inox di
sicurezza.
74 6,5

MASCHERA ALLUMINIO | ALUMINIUM MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM BI

Per corpi / For bodies


5462* 5425
134

Maschera di rivestimento in alluminio &RYHULQJPDVNVLQGLHFDVWDOXPLQLXP


pressofuso. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto + viti inox di Pre-phosphochromed UV resistant
sicurezza. SDLQWLQJ
74 6,5
Verniciatura a polvere dopo
fosfocromatazione stabilizzata raggi UV.

MASCHERA INOX | STAINLESS STEEL MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

Per corpi / For bodies


5472* 5425
137

Maschera di rivestimento in inox 316 L. &RYHULQJPDVNVLQVWDLQOHVVVWHHO/


Bloccaggio a scatto + viti inox di 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
sicurezza. %UXVKHGDQGVDWLQPDWWVXUIDFH
)LQLWXUDVXSHUͤFLDOHFRQVDWLQDWXUD
77 7,5 opaca.

MASCHERA VETRO | GLASS MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION OP

Per corpi / For bodies


5441* 5425
138

Maschera di rivestimento in vetro piano &RYHULQJPDVNVLQIODWWHPSHUHGJODVV


temprato. 6QDSIDVWHQHUQRVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto senza viti a vista. 2SDOͤQLVKRQWKHJODVVDQGLQFOLQHGSODQ
Finitura opale a disegno con piano LQZKLWH
78 10
inclinato bianco a vista.

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
59
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps

CORPO LAMPADA 3 MOD. | LIGHT BODY 3 MOD.


Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

5420 Led 2 190 92

70
A montare su scatola 3 moduli o cod. 5480. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
109 49
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW

Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU


esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.

MASCHERA ALLUMINIO | ALUMINIUM MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM BI

Per corpi / For bodies


5460* 5420
74

Maschera di rivestimento in alluminio &RYHULQJPDVNVLQGLHFDVWDOXPLQLXP


pressofuso. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
109 6,5
Bloccaggio a scatto + viti inox di Pre-phosphochromed UV resistant
sicurezza. SDLQWLQJ
Verniciatura a polvere dopo
fosfocromatazione stabilizzata raggi UV.

MASCHERA VETRO | GLASS MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION OP

Per corpi / For bodies


5442* 5420
78

Maschera di rivestimento in vetro piano &RYHULQJPDVNVLQIODWWHPSHUHGJODVV


temprato. 6QDSIDVWHQHUQRVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto senza viti a vista. 2SDOͤQLVKRQWKHJODVVDQGLQFOLQHGSODQ
114 10
Finitura opale a disegno con piano LQZKLWH
inclinato bianco a vista.

60 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
QUANTUM

CORPO LAMPADA 4 MOD. | LIGHT BODY 4 MOD.


Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

5430 Led 3,2 265 168

70
A montare su scatola 4 moduli o cod. 5481. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 85 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
130 49
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW

Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU


esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.

MASCHERA POLICARBONATO | POLYCARBONATE MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Per corpi / For bodies


5453* 5430
74

Maschera di rivestimento in &RYHULQJPDVNVLQSRO\FDUERQDWH


policarbonato. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto + viti inox di
134 6,5 sicurezza.

MASCHERA ALLUMINIO | ALUMINIUM MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM BI

Per corpi / For bodies


5463* 5430
74

Maschera di rivestimento in alluminio &RYHULQJPDVNVLQGLHFDVWDOXPLQLXP


pressofuso. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
134 6,5
Bloccaggio a scatto + viti inox di Pre-phosphochromed UV resistant
sicurezza. SDLQWLQJ
Verniciatura a polvere dopo
fosfocromatazione stabilizzata raggi UV.

MASCHERA INOX | STAINLESS STEEL MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

Per corpi / For bodies


5473* 5430
77

Maschera di rivestimento in inox 316 L. &RYHULQJPDVNVLQVWDLQOHVVVWHHO/


Bloccaggio a scatto + viti inox di 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
sicurezza. %UXVKHGDQGVDWLQPDWWVXUIDFH
137 7,5
)LQLWXUDVXSHUͤFLDOHFRQVDWLQDWXUD
opaca.

MASCHERA VETRO | GLASS MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION OP

Per corpi / For bodies


5443* 5430
78

Maschera di rivestimento in vetro piano &RYHULQJPDVNVLQIODWWHPSHUHGJODVV


temprato. 6QDSIDVWHQHUQRVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto senza viti a vista. 2SDOͤQLVKRQWKHJODVVDQGLQFOLQHGSODQ
138 10
Finitura opale a disegno con piano LQZKLWH
inclinato bianco a vista.

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
61
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps

CORPO LAMPADA 6 MOD. | LIGHT BODY 6 MOD.


Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

5435 52 Led 4,2 410 260

70
A montare su scatola 6 moduli o cod. 5482. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
186 50
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW

Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU


esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.

MASCHERA POLICARBONATO | POLYCARBONATE MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Per corpi / For bodies


5454* 5435
74

Maschera di rivestimento in &RYHULQJPDVNVLQSRO\FDUERQDWH


policarbonato. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto + viti inox di
190 6,5 sicurezza.

MASCHERA ALLUMINIO | ALUMINIUM MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM BI

Per corpi / For bodies


5464* 5435
74

Maschera di rivestimento in alluminio &RYHULQJPDVNVLQGLHFDVWDOXPLQLXP


pressofuso. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto + viti inox di Pre-phosphochromed UV resistant
190 6,5
sicurezza. SDLQWLQJ
Verniciatura a polvere dopo
fosfocromatazione stabilizzata raggi UV.

MASCHERA INOX | STAINLESS STEEL MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

Per corpi / For bodies


5474* 5435
77

Maschera di rivestimento in inox 316 L. &RYHULQJPDVNVLQVWDLQOHVVVWHHO/


Bloccaggio a scatto + viti inox di 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
193 7,5 sicurezza. %UXVKHGDQGVDWLQPDWWVXUIDFH
)LQLWXUDVXSHUͤFLDOHFRQVDWLQDWXUD
opaca.

MASCHERA VETRO | GLASS MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION OP

Per corpi / For bodies


5444* 5435
78

Maschera di rivestimento in vetro piano &RYHULQJPDVNVLQIODWWHPSHUHGJODVV


temprato. 6QDSIDVWHQHUQRVHFXULW\VFUHZV
194 9,7 Bloccaggio a scatto senza viti a vista. 2SDOͤQLVKRQWKHJODVVDQGLQFOLQHGSODQ
Finitura opale a disegno con piano LQZKLWH
inclinato bianco a vista.

62 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
CORPO LAMPADA 6 MOD. | LIGHT BODY 6 MOD.
Code + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

5440 52 Led 4,2 410 309

70
A montare su scatola 6 moduli o cod. 5482. 7REHLQVWDOOHGRQWKHEDFNER[FRG
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
186 50 CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 12V a richiesta 9+]9RQUHTXHVW

Dimmerabile a richiesta mediante driver 'LPRQUHTXHVWE\H[WHUQDOGULYHU


esterno. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. 4000K. Add 3K or 4K to the code.
Aggiungere 3K o 4K dopo il codice.

MASCHERA POLICARBONATO | POLYCARBONATE MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Per corpi / For bodies


5455* 5440
74

Maschera di rivestimento in &RYHULQJPDVNVLQSRO\FDUERQDWH


policarbonato. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
Bloccaggio a scatto + viti inox di
190 6,5 sicurezza.

MASCHERA ALLUMINIO | ALUMINIUM MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM BI

Per corpi / For bodies


5465* 5440
74

Maschera di rivestimento in alluminio &RYHULQJPDVNVLQGLHFDVWDOXPLQLXP


pressofuso. 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
190 6,5
Bloccaggio a scatto + viti inox di Pre-phosphochromed UV resistant
sicurezza. SDLQWLQJ
Verniciatura a polvere dopo
fosfocromatazione stabilizzata raggi UV.

Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM BI

Per corpi / For bodies


5466* 5440
74

Stesse caratteristiche dell'art. 5465. 6DPHIHDWXUHVDVFRGH

190 6,5

Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM BI

Per corpi / For bodies


5467* 5440
74

Stesse caratteristiche dell'art. 5465. 6DPHIHDWXUHVDVFRGH

190 6,5

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
63
QUANTUM
Lampade da incasso a parete a tenuta stagna
Watertight wall recessed lamps

MASCHERA INOX | STAINLESS STEEL MASK


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

Per corpi / For bodies


5475* 5440
77
Maschera di rivestimento in inox 316 L. &RYHULQJPDVNVLQVWDLQOHVVVWHHO/
Bloccaggio a scatto + viti inox di 6QDSIDVWHQHUVHFXULW\VFUHZV
193 7,5
sicurezza. %UXVKHGDQGVDWLQPDWWVXUIDFH
)LQLWXUDVXSHUͤFLDOHFRQVDWLQDWXUD
opaca.
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

Per corpi / For bodies


5476* 5440

Stesse caratteristiche dell'art. 5475. 6DPHIHDWXUHVDVFRGH


193

77 10,5

Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN

Per corpi / For bodies


5477* 5440
77

Stesse caratteristiche dell'art. 5475. 6DPHIHDWXUHVDVFRGH

193 10,5

FILTRI COLORATI | DICHROIC FILTERS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION AR VE BL

Per corpi / For bodies


5483* 5420
Per corpi / For bodies
5484* 5425
Per corpi / For bodies
5485* 5430
Per corpi / For bodies
5486* 5435
Per corpi / For bodies
5487* 5440

*HODWLQH/HHͤOWHUVDJRPDWH /LJKWLQJͤOWHUV

64
65
QUANTUM
Contenitori per installazione sporgente a parete
Containers for protruding wall installation

CONTENITORE SPORGENTE | EXTERNAL BOX


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM


CODE 5411
Per corpi / For bodies
5411* 5430
Per corpi / For bodies
82
5412* 5435-5440

Corpo in alluminio verniciato a polvere Aluminium body with pre-


poliestere dopo fosfocromatazione phosphochrome + UV resistant
143 76
stabilizzata raggi UV. FRDWLQJ
Predisposto per contenere corpo 0DGHWRFRQWDLQOLJKWERG\DQGLWVPDVN
lampada e relativa maschera. 5HDURUVLGHFDEOHHQWU\6XLWDEOHWR
Ingresso cavi ø14 laterale o dal retro. PPºZLULQJ7KURXJKZLULQJDOORZHG
Idoneo per cablaggio passante. 7HUPLQDOEORFNLQFRUSRUDWHG
Morsettiera entra/esci incorporata.

%R[RQO\4XDQWXPͤWWLQJVXSSOLHG
CODE 5412 Solo contenitore. Apparecchio Quantum separately.
fornito a parte.
80,65

197,65 76

Luce orientabile in basso, con corpo Luce frontale, con corpo lampada 5440.
lampada 5430-5435. %R[RXWZDUGVRULHQWHG
%R[GRZQZDUGVRULHQWHG

CONTENITORE WALL WASHER | WALL WASHER BOX


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM


CODE 5415
Per corpi / For bodies
5415* 5430
Per corpi / For bodies
138,89 56 5416* 5435-5440

Struttura e altre caratteristiche: vedi cod. )HDWXUHVDVFRGH


112,95

5411. 7KHERGLHVFDQEHRXWZDUGV
I corpi 5435 possono essere montati RUZDOOZDUGVRULHQWHG
verso l’esterno o verso il muro.
%R[RQO\4XDQWXPͤWWLQJVXSSOLHG
Solo contenitore. Apparecchio Quantum separately.
fornito a parte.

CODE 5416

194,89 56
112,95

Luce in avanti, con corpo lampada Luce in basso, con corpo lampada 5440.
5430-5435. %R[GRZQZDUGVRULHQWHG
%R[RXWZDUGVZDOOZDUGV
RULHQWHG

66
67
QUANTUM
Sistema portacavi per installazione sporgente a parete
Cable trunking system for protruding wall installation

Il Sistema Portacavi con canale antivandalo,


completamente in alluminio, consente di alimentare
Raccordo di ingresso numerosi corpi lampada con il contenitore
Barra reggi-canale in alluminio Canale in alluminio sporgente o wall washer con un unico punto luce.
Conduit-holding bar Cable-entry connection Conduit aluminium È possibile così installare punti luce anche su
aluminium
VXSHUͤFLGLIͤFLOPHQWHLQFDVVDELOLRJL¢HVLVWHQWL

The vandal-proof cable trunking, completely in


aluminium, allows to give power to many lights
VWDUWLQJIURPRQO\RQHOLJKWSRLQW6XLWDEOHWRKROG
WKHH[WHUQDORUWKHZDOOZDVKHUER[HV,QWKLVZD\
you can bring the light where you cannot recess
DEDFNER[RUZKHUHWKHZDOODOUHDG\LVH[LVWLQJ

Contenitore con morsettiera


entra-esci Clip reggicavi in plastica
Corpo lampada Box terminal block inside Cable-holding clips plastic
Light body aluminium through wiring aluminium

68
QUANTUM

CANALE PORTACAVI | CABLE TRUNKING


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM

5401* Canale completo / Bar + conduit

Barra reggi-canale in alluminio estruso. Holding bar in extruded aluminium


2000 Canale a vista in alluminio estruso 9DQGDOSURRIDOXPLQLXPFRQGXLW
verniciato. %DUFRQGXLWVXLWDEOHWREHFXWFDEOH

39,92
25,5

Supporto e canale accorciabili a misura. KROGLQJFOLSVLQVLGH


Completo di 10 supportini ferma cavo. 6QDSLQJFRQQHFWLRQEDUFRQGXLW
Innesto del canale sul supporto a scatto. ,. MRXOHV LPSDFWWHVW
Resistenza meccanica IK10 (20 joule). Pre-phosphochrome + UV resistant
Verniciatura a polvere poliestere dopo FRDWLQJ
fosfocromatazione stabilizzata raggi UV.

STAFFA DI GIUNZIONE | CONNECTION BRACKET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5402 Staffa di giunzione / Connection bracket

Staffa in acciaio per collimare due 6WHHOEUDFNHWWRFRQQHFWWZRFRQGXLWV


spezzoni di canale. Made in unpainted steel
22

Struttura in acciaio grezzo.

4 54

RACCORDI INGRESSO CAVI | CABLE ENTRY CONNECTION


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM


CODE 5405
Coppia raccordi per / Connection pair for
5405*
39,92
40,13

5411-5412
Coppia raccordi per / Connection pair for
5406* 5415-5416
35

CODE 5406 Coppia di raccordi in alluminio. 3DLURIFRQQHFWLRQVLQDOXPLQLXP


Coprono il bocchettone di ingresso cavi 7RFRYHUFDEOHHQWU\
39,92
32,13

nel contenitore.

35

TAPPO CHIUSURA | SIDE CAP

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5407 Tappo chiusura / Side cap

Tappo chiusura canale in gomma grigia. 5XEEHUVLGHFDS


8
38,8
24,5

69
QUANTUM
Paletti da giardino
Garden posts

PALO ALLUMINIO | ALUMINIUM POST


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM


86,5
5591* Led 3,2 280 178

Palo in alluminio completo di apparecchio Post in aluminium complete with Led


Led frontale 3,2 W e maschera. ERG\LQIURQW:PDVN
In opzione è possibile inserire corpo 5440 Option to insert on the back the body
sul retro con maschere 5465 o 5466. DQGWKHPDVNRU
495

Cassetta di derivazione incorporata. &RQQHFWLRQER[LQVLGH


Doppia verniciatura a polvere poliestere Pre-phosphochrome + UV resistant
dopo fosfocromatazione stabilizzata FRDWLQJ
raggi UV. IP 65 / Class II ,.
IP 65 / Classe II / IK 10 &5,'ULYHU,1P$
CRI 85 / Driver IN / 350 mA 9+]
230V / 50 Hz
Color temperature available 3000K or
93
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

Palo Quantum
con una lampada.
4XDQWXPSRVW
2QHOLJKW

Palo Quantum
con due lampade.
4XDQWXPSRVW
7ZROLJKWV

PIASTRA TIRAFONDI | PLATE WITH ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5496 Piastra tirafondi / Plate with anchoring set


77

Piastra inox con tirafondi per ancoraggio Stainless steel plate with ground
92
al terreno. DQFKRULQJVHW
Pronta a montare per art. 5591. 7REHLQVWDOOHGZLWKFRGHV
174

70 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
71
QUANTUM
Piantane da giardino
Garden posts

PIANTANA ALLUMINIO | ALUMINIUM POST


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP H W lm Nominali-Real output GR GM

194
5593* Led 825 mm 13 1500 1100

5594* Led 580 mm 13 1500 1100

Piantana in alluminio completa di Post in aluminium complete with Led


apparecchio Led 13 W. Completa di ::LWKVWDLQOHVVVWHHOSODWHKROGLQJ
H 825/580

piastra inox reggi-tirafondi. WKHDQFKRULQJVHW


Doppia verniciatura a polvere poliestere Pre-phosphochrome + UV resistant
dopo fosfocromatazione stabilizzata FRDWLQJ
raggi UV. IP 65 &ODVV,,.
IP 65 / Classe I / IK 10 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 /Driver IN / 700 mA 9+]
104
230V / 50 Hz
'LPRQUHTXHVW
Dimmerabile a richiesta. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP H W lm Nominali-Real output GR GM

194
5597* Led 825 mm 13 1500 1100

5599* Led 580 mm 13 1500 1100

Piantana in alluminio completa di Post in aluminium complete with Led


apparecchio Led 13 W. Completa di ::LWKLQIUDUHGVHQVRUWKUHH
H 825/580

ULOHYDWRUHGLSUHVHQ]DDUDJJLLQIUDURVVL UHJXODWLRQV:LWKVWDLQOHVVVWHHOSODWH
tre regolazioni. Completa di piastra inox KROGLQJWKHDQFKRULQJVHW
reggi-tirafondi. Cassetta di derivazione &RQQHFWLRQER[LQVLGH
incorporata. Doppia verniciatura a polvere Pre-phosphochrome + UV resistant
poliestere dopo fosfocromatazione FRDWLQJ
stabilizzata raggi UV. IP 65 &ODVV,,.
104
IP 65 / Classe I / IK 10 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 /Driver IN / 700 mA 9+]
230V / 50 Hz
&RUULGRUIXQFWLRQRQUHTXHVW
Funzione Corridor a richiesta. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

TIRAFONDI | ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5529 Tirafondi / Anchoring set

4 tirafondi per ancoraggio al terreno. JURXQGDQFKRULQJVHW


171

72 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
73
QUANTUM
Pali bassi da giardino per installazione su muretto o a terra
Small garden posts for wall or ground installation

PALO BASSO | SMALL GARDEN POST


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM

5596* Led 4,2 430 273


195 56
Struttura interamente in alluminio. 6WUXFWXUHWRWDOO\LQDOXPLQLXP
Completo di apparecchio Led 4,2 W &RPSOHWHZLWK/HG:PDVN
e maschera. LQFOXGHG

110
Predisposto per collegamento da sotto 6LGHDQGERWWRPFDEOHHQWU\
o laterale. 7KURXJKZLULQJDOORZHG
Morsettiera entra/esci incorporati. Pre-phosphochrome + UV resistant
Doppia verniciatura a polvere poliestere FRDWLQJ
dopo fosfocromatazione stabilizzata IP 65 / Class II ,.
raggi UV. &5,'ULYHU,1P$9+]
IP 65 / Classe II / IK 10
CRI 80 /Driver IN / 350 mA / 230V / 50 Hz Color temperature available 3000K or
4000K.
Tonalità 3000K o 4000K. Add 3K or 4K to the code after the color.
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il
colore.

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM

5598* Led 4,2 430 325

195 56
110

74 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
75
76
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV

Con palpebra Opale


With eyelid Opal
110x110x25 110x110x25
LED LED

175x175x30
LED

Una apertura
One window
120x120x25
LED

280x150x30 Due aperture


Two windows
LED 120x120x25
LED

Quattro aperture
Four windows
120x120x25
LED

La nuova serie STAMP di lampade a tenuta stagna per STAMP, the new range of waterproof lamps for outdoor use,
esterni, reinventa il concetto dell’incasso a parete. La UHLQYHQWVWKHFRQFHSWRIZDOOUHFHVVHGIL[WXUHV,QGHHGWKH
minima sporgenza di 25-30 mm infatti, offre tutti i pregi PLQLPDOPPSURWUXVLRQRIIHUVDOOWKHDGYDQWDJHVRI
dell’incasso senza dover predisporre un incavo nella parete. UHFHVVHGLQVWDOODWLRQZLWKRXWUHTXLULQJDQ\ZDOOFDYLW\7KH
L’orientamento verso il basso della luce (per le versioni con downward orientation of light (for versions with antidazzle
palpebra antiabbagliamento, disponibili in 3 dimensioni) e la lid, available in 3 sizes) and the possibility to regulate optical
possibilità di regolare l’inclinazione dell’ottica, ne identificano LQFOLQDWLRQDUHIHDWXUHVZKLFKLGHQWLI\LWDVDSDWKPDUNHU
la funzione di segnapasso. Sono previste anche versioni It is also available in versions with front or radiating light on
con luce frontale o radente su 1, 2 o 4 lati. Il corpo, di linea RUVLGHV7KHERG\FKDUDFWHULVHGE\DQHVVHQWLDODQG
essenziale e minimalista, contiene Led ad alta tecnologia minimalist line, contains a high technology and excellent
di grande resa luminosa, funzionanti direttamente a 230 V OLJKWLQJHIILFLHQF\/('ZKLFKZRUNVGLUHFWO\DW9 '2%
(DOB). Un distanziale dedicato permette anche l’ingresso/ GULYHURQERDUG $GHGLFDWHGVSDFHUDOVRHQDEOHVVLGHFDEOH
uscita cavi laterale. Se è richiesto necessariamente l'incasso HQWU\H[LW,IUHFHVVHGLQVWDOODWLRQLVVWLOOUHTXLUHGWKHVSHFLDO
dell'apparecchio, le apposite casseforme consentono formworks enable flush wall mounting of STAMP lamps,
l’installazione a filo-parete delle lampade STAMP cod. 5321- FRGHVZLWK]HURSURWUXVLRQ
5331-5323 con sporgenza zero.

77
78
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Serie di apparecchi segnapasso a parete per esterno, con minima • A range of wall mounting walkways for outdoors with minimum
sporgenza di 25-30 mm, con “effetto incassato”. WKLFNQHVVRIPPDQGWKHORRNRIDUHFHVVHGOLJKW
• Struttura: corpo lampada in alluminio primario anticorrosione a basso • Structure: lighting body in primary aluminium low copper content
contenuto di rame. DOXPLQLXP
• Diffusore in policarbonato anti UV. ̽2SDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU89UHVLVWDQW
• Sorgenti luminose a led di nuova generazione funzionanti direttamente • New generation ledXQLWVZRUNLQJGLUHFWO\XQGHU9SRZHU '2%
a 230 V con driver inserito nel corpo lampada (DOB - driver on board). GULYHURQERDUG 9'&SRZHUIRUFRGH
Alimentazione a 24 V DC per il cod. 5331. ̽/LIHKRXUVZLWKPD[GHFUHDVLQJRI /% 
• Vita led garantita 60.000 ore con successivo scadimento max del 20%. ̽$GMXVWDEOHRSWLFRIrDQGrWRRULHQWWKHOLJKWEHDP FRG
• Dissipatore di calore e unità led solidali e basculanti +13° e 18° per  
orientare il fascio luminoso (cod. 5321-5323-5326). • Rear cable entry or side cable entry as well by the accessory 5351-5352
• Ingresso cavi dal retro o laterale con i distanziali cod. 5351 e 5352 per i IRUFRGHV
cod. 5321-5323-5331-5335-5336-5337. • Finish over aluminium: picking + phosphochrome + first hand epoxy
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo layer + double hand coating by polyester powders UV and harsh
epossidico + verniciatura con polveri poliestere stabilizzate anti UV. ZHDWKHUUHVLVWDQW
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

SPORGENZA MINIMA INGRESSO CAVI LATERALE


25-30 mm
25 mm per cod. 5321-5331-5335- Possibile ingresso cavi laterale mediante
5336-5337 accessori cod. 5351 e 5352.
30 mm per cod. 5323-5326
SIDE CABLE ENTRY
MINIMUM THICKNESS
Suitable to side cable entry by the
25 mm for the codes 5321-5331-5335- DFFHVVRU\DQG

PPIRUWKHFRGHV

COPERTURA VECCHIE LAMPADE O


VANI ESISTENTI
OTTICA BASCULANTE
COVER OLD INSTALLATION
Led basculanti +13° e +18° per
orientare il fascio luminoso. Led
ADJUSTABLE OPTIC +13°
+18°
Heat sink + led fully adjustable +13°
DQGr

TAPPINI COPRIVITE IN TINTA

COLORED RUBBER COVERS


REGOLAZIONE FASCIO LUMINOSO

BEAM ADJUST
Standard

INCASSO TOTALE A FILO MURO


Possibilità di ottenere un incasso totale
+13° per cod. 5321
mediante le controcasse cod. 5358-
+18° per cod. 5323-5326 1
5359 (vedi pag. 86).
1 - Controcassa 2
+13° for code 5321
2 - Lampada
rIRUFRGHVDQG
TOTALLY FLUSH WITH THE WALL
'XHWRWKHEDFNER[HVDQG
STAMP is suitable to become a totally
recessed walkway flush with the wall
VHHSDJH 
1 - Backbox
2 - Light fitting

79
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV

STAMP CON PALPEBRA | STAMP WITH EYELID


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

5321* Led 4,5 460 210

IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
110
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Ottica basculante +13°. $GMXVWDEOHRSWLFr
110 25 Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.

STAMP CON PALPEBRA 30mm | STAMP WITH EYELID 30mm


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

5323* Led 8 1077 520

IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
175

230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Ottica basculante +18°. $GMXVWDEOHRSWLFr
Dimmerabile mediante driver esterno. 'LPPDEOHE\H[WHUQDOGULYHU
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
175 30
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

5326* Led 16 2154 860

IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz / 9+]
Ottica basculante +18°. $GMXVWDEOHRSWLFr
Dimmerabile mediante driver esterno. 'LPPDEOHE\H[WHUQDOGULYHU
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.
150

280 30.5

CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW

80 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
STAMP

STAMP OPALE | STAMP OPAL


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

5331* Led 6 536 229

IP 65 / Classe III III / IK 08 IP 65 &ODVV,,,,,,,.


CRI 80 &5,
110
24V DC 9'&

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


110 25 Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.

STAMP LUCE LATERALE | STAMP SIDE LIGHT


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

5335* Led 3 330 180

IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
120

230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
120 25.5 Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after
colore. the color.

1 faccia aperta | 1 window

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

5336* 2x3 660 360


120

Led

2 facce aperte | 2 windows


120 25.5

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

5337* Led 4x3 1320 720

4 facce aperte | ZLQGRZV


120

120 25.5

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
81
STAMP
Lampada segnapasso con sporgenza minima
:DONZD\OLJKWͤWWLQJZLWKPLQLPXPWKLFNQHVV

DISTANZIALE | SPACER

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


5351 5321-5331-5335-5336-5337

Distanziale per ingresso cavi laterale. 6SDFHUIRUVLGHFDEOHHQWU\


103
Cablaggio entra/esci consentito. 7KURXJKZLULQJDOORZHG

103 10

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


5352 5323

Distanziale per ingresso cavi laterale. 6SDFHUIRUVLGHFDEOHHQWU\


Cablaggio entra/esci consentito. 7KURXJKZLULQJDOORZHG
168

168 10

STAFFA PER SCATOLA 3 MOD.

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5360 Staffa per scatola 3 mod.


2

6WDIIDDFFHVVRULRSHUͤVVDJJLRD Fixing bracket (for Italian standard


sporgere di Stamp 5321-5331-5335- EDFNER[RQO\ 
5336-5337 su cassetta 3 moduli
57

standard.

94

82
83
84
85
STAMP
incasso totale/fully recessed
Lampada segnapasso a incasso totale
Fully recessed IP65 path marker lamp

La serie STAMP ha una sporgenza minima di 25-30 mm e può essere 7KH67$03UDQJHRIIHUVDPLQLPXPSURWUXVLRQRIPPDQGFDQ


assimilata ad una lampada incassata. EHLQFRUSRUDWHGZLWKDUHFHVVHGODPS,I\RXSUHIHUIOXVKUHFHVVHGZDOO
Qualora si preferisca l'incasso a filo muro, si può ricorrere alle LQVWDOODWLRQWKHVSHFLDOIRUPZRUNVFRGHVFDQEHXVHGZKLFK
controcasse dedicate cod. 5358-5359 che consentono di incassare HQDEOH67$03WREHUHFHVVHGZLWK]HURSURWUXVLRQ
STAMP con sporgenza zero.

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Adatte ai cod. 5321-5323-5331. ̽6XLWDEOHIRUFRG


• Progettate espressamente per l’incasso delle lampade STAMP ̽6SHFLDOO\GHVLJQHGIRUWKHUHFHVVLQJRI67$03ODPSV
• Fornite con coperchio, agevolano l’applicazione sia nel caso di incasso • Supplied with lid, facilitate application in case of wall recessing or onto
a muro sia sul cassero per cemento a vista per ottenere una reale ed H[SRVHGFRQFUHWHWRREWDLQDFWXDODQGHIIHFWLYH]HURSURWUXVLRQ
effettiva sporgenza zero.

SPORGENZA ZERO ESTRAZIONE A MANO


Le lampade STAMP possono essere Estrazione semplice del corpo lampada
incassate con sporgenza zero mediante la trazione con le dita sulla
1
utilizzando le controcasse cod. 5358- palpebra.
5359. 2
1 - Controcassa HANDLY REMOVABLE
2 - Lampada
Remove the light fitting from the
TOTALLY FLUSH WITH THE WALL EDFNER[E\DVLPSOHKDQGSXOO

'XHWRWKHEDFNER[HVDQG
STAMP is suitable to become a totally
UHFHVVHGZDONZD\IOXVKZLWKWKHZDOO
1 - Backbox
2 - Light fitting
ESTRAZIONE CON VENTOSA
Estrazione agevole grazie alla ventosa
in dotazione al cod. 5331.

FESSURA MINIMA REMOVABLE BY THE SUCKER


La fessura tra lampada e controcassa è For the code 5331 easy removable by
limitata a soli 0,5 mm. WKHVXFNHUVXSSOLHG

MINIMUM SLOT
The space between the backbox and
the recessed light fitting is very small
PP 

COPERCHIO DI PROTEZIONE
Le controcasse sono fornite con
0,5 mm coperchio di protezione per proteggere 1
da sfridi di cemento e intonaco. 2
1 - Controcassa
2 - Coperchio

PROTECTION COVER
The backboxes are supplied with a
cover to protect against concrete
VFUDSV
1 - Backbox
2 - Cover

86
STAMP
incasso totale/fully recessed

CONTROCASSA | BACKBOX

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


5358 5321-5331

Controcassa per incasso totale completa Backbox for installation fully flush with
di coperchio. WKHZDOOFRPSOHWHZLWKFRYHU
120

120 71.25

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


5359 5323

Controcassa per incasso totale completa Backbox for installation fully flush with
di coperchio. WKHZDOOFRPSOHWHZLWKFRYHU
187

187 72.25

87
88
COMPATTA
LAMPADE DA INCASSO A PARETE
WALL RECESSED LAMPS

Compatta Piantana/Post Piantana/Post


13 W h=600 mm h=900 mm
LED

COMPATTA è un apparecchio da incasso robusto dalla COMPATTA is a robust recessed wall luminaire of linear
linea pulita ed essenziale senza viti a vista, progettata per GHVLJQZLWKRXWYLVLEOHVFUHZV7KH&203$77$KDVEHHQ
un’illuminazione diretta verso il basso e per illuminare in GHVLJQHGIRUDGLUHFWLOOXPLQDWLRQRULHQWHGWRWKHIORRU7KH
modo diffuso un vialetto di camminamento. La piantana è una garden post is a linear prismatic structure that allows a
struttura prismatica lineare con lampada a sporgenza zero, perfectly flush fitting of the COMPATTA available in two
disponibile in due altezze differenti. GLIIHUHQWKHLJKWV

89
COMPATTA
Lampade da incasso a parete
Wall recessed lamps

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio da incasso a parete per esterno. • Wall recessed fitting for outdoors
• Struttura: corpo in alluminio pressofuso a basso tenore di rame, • Structure: die-cast aluminium with low copper content, complete with
completo di scatola porta accessori di cablaggio. Cornice fermavetro ZLULQJDFFHVVRULHVER['LHFDVWDOXPLQLXPGLIIXVHUIUDPH
in alluminio pressofuso. Diffusore in vetro temprato opale. Viti Inox a  2SDOWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU6WDLQOHVVVWHHO$OOHQNH\VFUHZV
brugola. ̽3RO\PHUEDFNER[IRUFDEOHHQWU\DQGILWWLQJIL[LQJ
• Controcassa in polimero predisposto per ingresso cavi e fissaggio ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
apparecchio. • Light sources:QHZJHQHUDWLRQ/('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWK
• Ingresso cavi dal retro. VXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[9GULYHULQVLGH
• Sorgenti luminose a Led di nuova generazione con vita garantita 60.000 • Posts in extruded aluminium with retractable base and top cover in die-
h con successivo scadimento max del 20%. Driver 230 V incorporato. FDVWDOXPLQLXP
• Piantane in alluminio estruso con piede a scomparsa e testa palo in • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
alluminio pressofuso. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

CONTROCASSA PIANTANA, UNA STRUTTURA ROBUSTA


La speciale controcassa in La struttura in alluminio estruso
tecnopolimero consente di predisporre massiccia e compatta allo stesso tempo
l’incasso nelle murature anche di suggerisce l'utilizzo in aree pubbliche
cemento armato. L’apparecchio verrà poi con necessità antivandaliche.
installato a parete finita.
THE BOLLARD
BACKBOX
The structure in aluminium extruded,
The special technopolymer backbox solid and compact at the same time,
allows you to set recessing on walls, drives the architect to install it in public
HYHQRQUHLQIRUFHGFRQFUHWH7KHILWWLQJLV VSDFHZKHUHDQWLYDQGDOLVPLVUHTXLUHG
WKHQLQVWDOOHGRQDILQLVKHGZDOO

90
COMPATTA

LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM

5026* Led 13 1300 650

Diffusore opale in vetro temprato. 'LIIXVHULQRSDOWHPSHUHGJODVV


Apertura del fascio luminoso: 90°. rDQJOHEHDP

340
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
Dimmerabile a richiesta. Dim on request.
250 135
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

CONTROCASSA | BACKBOX

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5002 Controcassa / Backbox

Struttura in tecnopolimero. 7HFQRSROLPHUERG\


Predisposizione per ingresso cavi e Equipped with cable entry and Compatta
353

ͤVVDJJLR&RPSDWWD LQVHUWLQJDFFHVVRULHV

263 152

PIANTANA | GARDEN POST


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM

3721* Solo piantana per 1 Compatta / Post for 1 Compatta

Struttura in alluminio estruso. 3RVWLQH[WUXGHGDOXPLQLXP


Piede a scomparsa e testa palo in alluminio %DVHDQGWRSFRYHULQGLHFDVWDOXPLQLXP
pressofuso. 5HFHVVHGMXQFWLRQER[LQFOXGHG
600

Cassetta di derivazione incassata nel palo. 3RVWRQO\&RPSDWWDͤWWLQJLVVXSSOLHG


Solo palo, apparecchi Compatta forniti a VHSDUDWHO\
parte. Class II
Classe II
250 150

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM

3723* Solo piantana per 1 Compatta / Post for 1 Compatta


900

250 150

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
91
92
STANDING
PALETTO DA GIARDINO
GARDEN POST LIGHTS

Standing
LED

Il design essenziale, la costruzione interamente in alluminio, Its essential design, aluminium structure, and LED light source
la sorgente luminosa a led conferiscono a questa piccola allow this post light to fit into your garden discretely yet with
piantana da giardino la capacità di inserirsi discretamente, SHUVRQDOLW\
ma con personalità, in ogni ambiente. Its sturdy structure has made it possible to reduce its cross-
La struttura robusta ha consentito di ridurre la sezione a VHFWLRQWRMXVW[PPWKHUHE\SUHYHQWLQJLWVEDVHIURP
soli 73x86 mm, permettendo alla base di fissaggio di non SURWUXGLQJIURPLWVSURILOH
sporgere dal profilo. STANDING is a downlight for walkways and driveways and
STANDING è stata progettata per diffondere tutta la luce can be used for lighting gardens and flower beds, thanks to
verso il basso per illuminare percorsi, camminamenti e WKHEDFNOLJKW
viali di accesso, ma può svolgere una doppia funzione di
rischiaramento per giardini e aiuole, grazie alla lampada
aggiuntiva posteriore.

93
STANDING
Paletti da giardino
Garden post lights

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Piccola piantana da giardino a forma di parallelepipedo che proietta ̽3DUDOOHOHSLSHGVKDSHGJDUGHQGRZQOLJKWV


tutta la luce verso il basso. • Structure: fully made of primary aluminium alloy with low copper
• Struttura: interamente in lega di alluminio primario a basso tenore di FRQWHQW7KHIURQWOLJKWSURWHFWHGE\DQDQWLGD]]OHORXYUHLVGHVLJQHG
rame. Luce frontale, protetta da aletta antiabbagliamento, progettata per IRUZDONZD\VDQGGULYHZD\V
illuminare camminamenti, passaggi e vialetti. ̽,WVVWUXFWXUHDOORZVDQRWKHUVLGHOLJKWRUGLIIXVHGOLJKWOXPLQDLUHV:WR
• La struttura consente l’inserimento sul retro di un secondo corpo EHLQVWDOOHGDWWKHEDFN
illuminante a luce radente e diffusa da 8W. • Light sourcesVWDWHRIWKHDUW/('VSRZHUHGE\9PDLQVYROWDJH
• Sorgenti luminose: schede led di nuova generazione alimentate 0LQLPXPOLIHWLPHKZLWKPD[GHJUDGDWLRQ'ULYHULQVLGHWKH
direttamente a tensione di rete 230V. Vita garantita: 60.000 h con max /('ERDUG
scadimento del 20%. Driver incorporato nella scheda led. ̽(TXLSSHGZLWKDP+51)FDEOHFRPLQJRXWIURPWKHWRSFRYHU
• Fornito di 0,5 mt di cavo H05RN-F in uscita dal testa palo. Watertight direct or I/O connection through optional watertight
Connessione stagna diretta o entra/esci mediante connettori stagni FRQQHFWRUV
disponibili come accessori. • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

LUCE VERSO IL BASSO CABLAGGIO ENTRA/ESCI


La luce led frontale viene direzionata Con l’apposito giunto stagno a Y
verso il basso ed è protetta da aletta cod. 1942, fornito come accessorio, è
antiabbagliante. possibile effettuare il cablaggio passante.

DOWNWARD LIGHT I/O WIRING


The front LED light is directed 7KHRSWLRQDO<FRQQHFWRU FRGH 
downwards and is protected by an DOORZVIRUWKURXJKZLULQJ
DQWLGD]]OHORXYUH

ALETTA ANTIABBAGLIANTE
L'aletta anteriore dirige la luce verso il
CABLAGGIO INTERNO
basso ed evita l'abbagliamento.
Il cablaggio è interno alla struttura
ANTIDAZZLE LOUVRE tramite gli appositi giunti cod. 1941 e
The front louvre directs the light 1942 forniti separatamente.
GRZQZDUGVIRUDQDQWLGD]]OHHIIHFW
INTERNAL WIRING
7KHZLULQJLVLQVLGHWKHSROH7KH
FRQQHFWLRQV FRGHVDQG DUH
VXSSOLHGVHSDUDWHO\

LUCE POSTERIORE
Con la luce posteriore il palo consente la
doppia illuminazione fronte/retro.

BACK LIGHT
By this accessory the bollard is suitable cod. 1941 cod. 1942
WRGRXEOHOLJKW

94
STANDING

STANDING
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output CO GR GM

86 73 5526* Led 8 800 355

Paletto completo in alluminio. $OXPLQLXPSRVW


IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


495

Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after


colore. the color.

LUCE POSTERIORE | BACK LIGHT


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output CO GR GM


74 51.5

5528* Led 8 800 450

Luce posteriore a montare su cod. 5526. %DFNOLJKWWREHLQVHUWHGRQWKHFRGH


IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN &5,'ULYHU,1
153

230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K. Add 3K or 4K to the code after the
colore. color.

GIUNTI STAGNI | WATERTIGHT CONNECTION BLOCKS

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Giunto di connessione IP68 per cavi 3x2,5 mm2


1941 ,3FRQQHFWLRQEORFNIRU[PP2 cables
Giunto entra/esci per cavi 3x2,5 mm2
1942 7KURXJKZLULQJFRQQHFWLRQEORFNIRU[PP2 cables

CODE 1941 CODE 1942

TIRAFONDI | ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5529 4 tirafondi / DQFKRUV

7LUDIRQGLLQLQR[GDͤVVDUHDOODEDVHWWDGHO Stainless steel anchoring set for the post


palo. EDVH
171

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
95
96
SISTEMA PER PALI ø60
ø60 BOLLARDS COMBINATION
CANTHARELLUS i-LUX i-MAGO i-DEA
LAMPADE PER PALETTI ø60 DA GIARDINO
/80,1$,5(6)25*$5'(132/(6º

Il Sistema Completo per paletti ø 60 da giardino di Goccia


Illuminazione comprende le serie CANTHARELLUS, i-LUX,
i-MAGO e i-DEA, composte da lampade a stelo che hanno in
comune una gamma completa di pali ø 60 in alluminio o Inox e
accessori dedicati e una grande componibilità, per l’illuminazione
in giardini e parchi. La linea stilizzata e le soluzioni tecniche
innovative caratterizzano tutte le Serie.
CANTHARELLUS è un intrigante testa palo a led, declinato in
GLPHQVLRQLFKHRULHQWDODOXFHYHUVRLOEDVVR,/8;ªXQD
lampada con coppa allungata, con varie versioni e accessori.
I-MAGO emette verso il basso la luce di 4 Led di potenza, ideale
per l’illuminazione di percorsi. I-DEA evoca la poesia dei preziosi
paralumi in policarbonato colorato o in vetro lavorato a mano.

$ZLGHUDQJHRIEROODUGVZLWKPPGLDPHWHUSROHLQFOXGLQJ
&$17+$5(//86,/8;,0$*2DQG,'($'LIIHUHQWDVSHFWEXW
made to be installed on the same poles in alluminium or stainless
VWHHO/7KHHVVHQWLDOGHVLJQDQGLWVPRGXODUV\VWHPDOORZ
VXFKEROODUGVWREHLQVWDOOHGLQSDUNZD\VDQGJDUGHQV
CANTHARELLUS is an intrigant lighing top made to orient the
OLJKWWRZDUGVWKHJURXQGDQGFRPHVLQWZRGLPHQVLRQV,/8;LV
DQDUURZEROODUGZLWKGLIIHUHQWYHUVLRQV,0$*2DQH[FLWLQJFOHDU
GLIIXVHUWKDWPDNHVDUFKLWHFWXUDODQ\W\SHRIHQYLURQPHQW,'($
recalls the poetry of precious lampshades in polycarbonate and
KDQGPDGHFU\VWDOJODVV

97
Il sistema completo per pali ø60
The complete system for poles ø60

CANTHARELLUS i-LUX
LED ALLUMINIO ALLUMINIO INOX
LED ALUMINIUM ALUMINIUM STAINLESS STEEL

COPPE
LAMPSHADES

CORPI LAMPADA
LIGHT BODIES

ø 150 ø 200 Opale Frangiluce regolabile Opale Frangiluce regolabile


Opal Antidazzing deflector Opal Antidazzing deflector

BRACCI A MURO
ARMS

PALI H 1875
POLES

H 800 H 800

H 375 H 375

Standard
pole ø 60

PIASTRA CON TIRAFONDI


PLATE WITH ANCHORING SET

PICCHETTO
SPIKE

98
i-MAGO i-DEA
LED ALLUMINIO LED INOX ALLUMINIO LED ALLUMINIO
ALUMINIUM LED LED STAINLESS STEEL ALUMINIUM LED ALUMINIUM

i-DEA i-DEA PREZIOSA

H 800 H 800 H 800

H 375
H 375 H 375

Standard
Standard pole ø 60
pole ø 60

99
100
CANTHARELLUS
PALETTO DA GIARDINO
GARDEN POST LIGHTS

ø 150 LED ø 200 LED

È un “funghetto” luminoso rivisitato in chiave A bright garden “mushroom” with a contemporary


contemporanea con tutti i vantaggi dei led. WZLVWDQGDOOWKHDGYDQWDJHVRI/('V'HVLJQHGWR
Progettato per dirigere tutta la luce verso il basso, GLUHFWDOOWKHOLJKWGRZQZDUGV,GHDOIRUGULYHZD\V
è ideale per l’illuminazione di vialetti, percorsi e DQGJDUGHQZDONZD\V
camminamenti nei giardini. The state-of-the-art LEDs provide high lighting
I led di ultima generazione consentono di ottenere HIILFLHQF\̰XSWRDQGOXPHQV̰ZLWKD
un’elevata efficienza luminosa, che raggiunge 1000 rGLIIXVLRQ
e 2000 lumen, con diffusione a 360°. &$17+$5(//86LVDYDLODEOHLQWZRVL]HVº
CANTHARELLUS è disponibile in due dimensioni: PPSHUIHFWIRUPPSRVWVDQGºPP
ºPPSHUIHWWRSHULSDOLEDVVLGDPP IRURUPPSRVWV7KHODPSERG\DQG
ø 200 mm per i pali alti da 800 o 1875 mm. Il wiring box can be fitted to the Goccia Illuminazione
corpo lampada, unito alla scatola di cablaggio per VWULDWHGSRVWVRUQRUPDOºPPSRVWV
agevolare l’installazione, è inseribile sia sugli appositi
pali scanalati Goccia Illuminazione che sui normali
pali di mercato da ø 60 mm.

101
102
CANTHARELLUS
Paletti da giardino
Bollards for garden

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio da giardino a forma di fungo che proietta la luce verso il ̽0XVKURRPVKDSHGJDUGHQGRZQOLJKWV


basso. ̽,QVWDOODWLRQRQSRVWV
• Installazione su palo. • Structure: Upper part and body made of primary aluminium alloy with
• Struttura: parte superiore e scocca in lega di alluminio primario a basso ORZFRSSHUFRQWHQW
tenore di rame.  &OHDUVDWLQSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU$QWLJODUHDOXPLQLXPLQWHUQDO
Coppa di protezione in policarbonato trasparente satinato. Diffusore GLIIXVHU
interno in alluminio antiriflesso. • The body, equipped with a wiring box, is available in two sizes: ø
• Il corpo, completo di scatola di cablaggio, è disponibile in due dimensioni: DQGºPP,WFDQEHILWWHGWR*RFFLD,OOXPLQD]LRQHVWULDWHG
ø 150 e ø 200 mm. È inseribile su pali scanalati in alluminio Goccia DOXPLQLXPSRVWVRUVWDQGDUGºPPSRVWVDYDLODEOHRQWKHPDUNHW
Illuminazione o su pali standard ø 60 mm disponibili sul mercato. ̽7KHºYHUVLRQLVUHFRPPHQGHGIRUPPSRVWVDQGWKHº
̽,OºªFRQVLJOLDWRSHULQVWDOOD]LRQHVXLSDOLGLDOWH]]DPPLOº YHUVLRQIRURUPPSRVWV
200 per pali da 800 o 1875 mm. • Light sources/('VSRZHUHGE\9PDLQVYROWDJH0LQLPXPOLIHWLPH
• Sorgenti luminose: led alimentato direttamente a tensione di rete 230V. KZLWKPD[GHJUDGDWLRQ'ULYHULQVLGHWKH/('ERDUG
Vita garantita 60.000 h con max scadimento del 20%. Driver incorporato ̽,2ZLULQJZLWKWZR3*LQOHWVLQWKHZLULQJER[
nella scheda led. • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
• Cablaggio entra/esci mediante due bocchettoni PG11 inseriti nella 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
scatola di cablaggio. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

RN BASSO PALI IN ALLUMINIO


La forma a fungo consente di Pali in alluminio estruso con particolare
direzionare la luce verso il basso forma a poliedro stondato di 16 lati.
riducendo al minimo la dispersione Disponibili in 3 altezze: 375, 800 e
verso l’alto. 1875 mm.

LOW RN ALUMINIUM POSTS


The mushroom shape allows for Extruded aluminium posts with a
directing the light downwards URXQGHGJRQVKDSH7KUHHKHLJKWV
PLQLPLVLQJXSZDUGOLJKWGLVSHUVLRQ DYDLODEOHDQGPP

CABLAGGIO ENTRA/ESCI
Il corpo lampada è dotato di
2 bocchettoni per consentire
l’alimentazione passante.
ADATTATORE PER PALI Ø 60 mm
I/O WIRING
Gli apparecchi CANTHARELLUS
The lamp body is provided with 2 inlets possono essere installati mediante uno
IRUSDVVWKURXJKSRZHUFDEOHV speciale raccordo anche su qualsiasi
palo di mercato di ø 60 mm

ADAPTOR FOR Ø 60 mm POLES


CANTHARELLUS can be installed on
DQ\W\SHRIºPPSROHDYDLODEOHRQ
WKHPDUNHWE\DYHU\VLPSOHDGDSWRU
COPERCHIO CONVESSO
La particolare forma del coperchio evita
il ristagno dell'acqua.

ROUNDED COVER
7KLVSURILOHDYRLGVZDWHUSXGGOHV

103
CANTHARELLUS
Paletti da giardino
Bollards for garden

CANTHARELLUS ø 150 mm
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM

5521* Led 10 1000 600

111
162.5
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
152

360°

Distanza consigliata con palo h 375 mm.


5HFRPPHQGHGGLVWDQFHZLWKDPPSRVW

CANTHARELLUS ø 200 mm
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM

5522*
149.5

Led 20 2000 1300


201

IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

207

360°

Distanza consigliata con palo h 800 mm.


5HFRPPHQGHGGLVWDQFHZLWKDPPSRVW

Distanza consigliata con palo h 1875 mm. | 5HFRPPHQGHGGLVWDQFHZLWKDPPSRVW

104 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
CANTHARELLUS

PALI IN ALLUMINIO | ALUMINIUM POSTS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR GM


60
3501* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSRVWPP

3502* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSRVWPP

375 - 800 - 1875


3503* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSRVWPP

Struttura in alluminio estruso. ([WUXGHGDOXPLQLXPVWUXFWXUH


Piede in alluminio forgiato. )RUJHGDOXPLQLXPEDVH
100 Solo palo, apparecchio Cantharellus fornito 3RVWDORQH&DQWKDUHOOXVͤWWLQJVXSSOLHG
a parte. VHSDUDWHO\

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5505 Picchetto / Spike

Struttura in tecnopolimero. 7HFKQRSRO\PHUVWUXFWXUH


Listelli laterali di bloccaggio incorporati. 6PDOOEORFNLQJEDUVLQFRUSRUDWHG
Idonea per cod. 5521 + 3501. 6XLWDEOHIRUFRGH
450

PIASTRA CON TIRAFONDI | PLATE WITH ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5519 Piastra con tirafondi / Plate with anchoring set

Piastra inox con tirafondi. 6WDLQOHVVVWHHOSODWHZLWKDQFKRULQJVHW


Idonea per cod. 5521-5522 + 3501-3502- 6XLWDEOHIRUFRGH
99
174

3503. 

RACCORDO PER PALI STANDARD Ø60 | ADAPTOR FOR STANDARD Ø60 POSTS

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5506 Raccordo per pali ø 60 / $GDSWRUIRUºSRVWV

67 Alluminio pressofuso primario. 3ULPDU\GLHFDVWDOXPLQLXP


Adattabile a qualsiasi palo ø 60 mm. &DQEHͤWWHGWRDQ\ºPPSRVW
30

105
106
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden

Alluminio
Aluminium

Inox Aisi 316L


Aisi 316L
Stainless Steel

LED

107
108
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio da esterno di forma cilindrica per installazione su palo o a ̽&\OLQGULFDOVKDSHRXWGRRUILWWLQJIRULQVWDOODWLRQRQSRVWVRUZDOOV


parete. • Structure: opal or transparent polycarbonate UV resistant stabilised
• Struttura: coppa in policarbonato trasparente o opale stabilizzato anti GLIIXVHU$GMXVWDEOHORXYUHVIRU%RG\FRPSOHWHZLWKVHOI
UV. Frangiluce orientabile per 5502/5504. Corpo completo di scatola di extinguishing technopolymer wiring box with aluminium or chrome
cablaggio in tecnopolimero autoestinguente con anello di raccordo in FRQQHFWLRQULQJ
alluminio o cromato. ̽'RXEOHWKURXJKSRZHUHQWU\
• Doppio ingresso per alimentazione passante. • Posts: in extruded aluminium or AISI 316L stainless steel with forged
• Pali: in alluminio estruso o inox AISI 316L con piede in alluminio forgiato DOXPLQLXPRU$,6,/VWDLQOHVVVWHHOEDVH
o inox AISI 316L. • Led lighting source or 11W energy saving lamp'ULYHULQVLGH
• Sorgente luminosa a Led oppure lampada 11W a risparmio energetico. • Finish)RUDOXPLQLXPSLFNOLQJSKRVSKRFKURPHHSR[\EDVLFFRDWLQJ
Driver incorporato. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ)RUVWDLQOHVVVWHHO
• Finitura. Per alluminio: decappaggio + fosfocromatazione + fondo EUXVKHGDQGSROLVKHG
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
Per inox: spazzolato e lucidato.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

PALI ALLUMINIO PALI STANDARD Ø 60


I pali in alluminio estruso hanno un Gli apparecchi I-LUX possono essere
particolare design a forma di poliedro installati mediante uno speciale
stondato a 16 lati. Sono completi raccordo anche su qualsiasi palo ø 60
di base e disponibili in tre differenti reperibile sul mercato.
altezze. La finitura grafite anti-UV
garantisce la completa tenuta nel Ø 60 POLES
tempo.
I-LUX can be installed on any type of
ALUMINIUM POLES PPGLDPHWHUSROHDYDLODEOHRQWKH
PDUNHWE\DYHU\VLPSOHDGDSWRU
The poles in extruded aluminium show
a very personal design with its 16
rounded sizes profile and its compact
EDVH7KUHHOHQJWKVDUHDYDLODEOHDQG
can be installed alone or close one to
FRANGILUCE ORIENTABILE CON LEVA
HDFKRWKHU7KHILQLVKJUDSKLWHPDNHV
ESTERNA
I-LUX not invasive and ideal to be
LQVWDOOHGHYHU\ZKHUHLQWKHJDUGHQ Il frangiluce interno è orientabile tramite
leva esterna e consente di schermare la
luce evitando l’abbagliamento.
PALI INOX AISI 316L
I pali inox, realizzati in AISI 316L ADJUSTABLE ANTI-DAZZLING
spazzolati e lucidati, sono destinati REFLECTOR
a resistere nel tempo anche negli The internal louvre can be adjusted
ambienti maggiormente esposti a using the outer lever to shield light to
corrosione. La sezione poligonale è un SUHYHQWJODUH
personale design di Goccia ottenuto
da trafila.

AISI 316L STAINLESS STEEL POLES SORGENTE LUMINOSA LED


The AISI 316L stainless steel poles are Nuova sorgente luminosa con attacco
made to resist to the most corrosive G23.
HYHQLIH[FOXVLYHHQYLURQPHQWV7KH
polygonal original profile is maintained LED LIGHT SOURCE
DQGHQKDQFHVWKHSROH7KHILQLVKLV
EUXVKHGDQGSROLVKHG7ZROHQJWKVDUH 1HZOLJKWZLWK*ODPSKROGHU
DYDLODEOH

109
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden

CORPO LAMPADA ALLUMINIO | ALUMINIUM LIGHT BODY


Code + Colour

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR

60
5517 Led G23 9 930 600

5501* G23 11

235
415
Coppa opale. 2SDOGLIIXVHU
Lampadina esclusa per cod. 5501. /DPSH[FOXGHGIRUFRGH
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

Code + Colour

CODE LAMP W GR
60
5502* G23 11
260

Coppa trasparente e frangiluce orientabile. Clear diffuser + antidazzling adjustable


Lampadina esclusa. UHIOHFWRU
440

IP 65 / Classe II / IK 10 /DPSH[FOXGHG
IP 65 / Class II ,.

PALI IN ALLUMINIO | ALUMINIUM POLES


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR


60
3501* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSROHPP

3502* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSROHPP


375 - 800 - 1875

3503* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSROHPP

Struttura in alluminio estruso. 6WUXFWXUHLQDOXPLQLXPH[WUXGHG


Piede in alluminio forgiato. %DVHLQIRUJHGDOXPLQLXP
100 Solo palo, apparecchio I-Lux fornito a parte. 3ROHRQO\,/X[ͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\
Classe II Class II

BRACCI IN ALLUMINIO | ALUMINIUM ARMS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR


CODE 5511
5511* Braccio a muro singolo / Single wall-arm
180

5515*
70

Braccio a muro doppio / Double wall-arm

180 60
CODE 5515 Solo braccio, apparecchio I-Lux fornito a $UPRQO\,/X[ͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\
parte. Class II
Classe II
180

95

CODE 5511 CODE 5515


190 260

110 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
I-LUX

CORPO LAMPADA INOX AISI 316L | STAINLESS STEEL AISI 316L LIGHT BODY
Code + Colour

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

60
5540 Led G23 9 930 600

5503* G23 11

235
415
Coppa opale. 2SDOGLIIXVHU
$QHOOLQRGLUDFFRUGRͤQLWXUDLQR[ &RQQHFWLRQULQJVWDLQOHVVVWHHOͤQLVKHG
Lampadina esclusa per cod. 5503. /DPSH[FOXGHGIRUFRGH
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

Code + Colour

CODE LAMP W IN
60
5504* G23 11
260

Coppa trasparente e frangiluce orientabile. Clear diffuser + antidazzling adjustable


$QHOOLQRGLUDFFRUGRͤQLWXUDLQR[ UHIOHFWRU
440

Lampadina esclusa. &RQQHFWLRQULQJVWDLQOHVVVWHHOͤQLVKHG


IP 65 / Classe II / IK 10 /DPSH[FOXGHG
IP 65 / Class II ,.

PALI INOX AISI 316L | STAINLESS STEEL AISI 316L POST


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN


60
3511* Palo inox AISI 316L / $,6,/VWDLQOHVVVWHHOSROHPP

3512* Palo inox AISI 316L/ $,6,/VWDLQOHVVVWHHOSROHPP


375 - 800

Struttura in inox AISI 316L . Piede in inox 6WUXFWXUHLQ$,6,/6WDLQOHVV6WHHO


AISI 316L. Interamente spazzolato e %DVHLQ$,6,/6WDLQOHVV6WHHO
lucidato. %UXVKHGDQGSROLVKHG
Solo palo, apparecchio I-Lux fornito a parte. 3ROHRQO\,/X[ͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\
100 Classe II Class II

BRACCI INOX AISI 316L | STAINLESS STEEL AISI 316L ARMS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN


CODE 5512
5512* Braccio a muro singolo / Single wall-arm
180

5516*
70

Braccio a muro doppio / Double wall-arm

156 60
CODE 5516 Struttura in alluminio primario lucidato e Primary aluminium housing, corrosion-
spazzolato. UHVLVWDQW
Finitura INOX. 6WDLQOHVVVWHHOͤQLVK
180

Solo braccio, apparecchio I-Lux fornito a $UPRQO\,/X[ͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\


parte. Class II
95

Classe II
CODE 5512 CODE 5516
156 260

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
111
112
I-LUX
Paletti da giardino
Bollards for garden

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5505 Picchetto / Spike

Struttura in tecnopolimero. 7HFKQRSRO\PHUERG\


Listelli laterali di bloccaggio incorporati. 6PDOOEORFNLQJEDUVLQFRUSRUDWHG

450

PIASTRA CON TIRAFONDI | PLATE WITH ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5519 Piastra con tirafondi / Plate with anchoring set

Piastra inox con tirafondi. 6WDLQOHVVVWHHOSODWHZLWKDQFKRULQJVHW


Idonea per cod. 3501-3502-3503-3511- 6XLWDEOHIRUFRGH
99
174

3512. 

RACCORDO PER PALI STANDARD Ø60 | ADAPTOR FOR STANDARD POLES Ø60

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5507 Raccordo per pali ø 60 / $GDSWRUIRUPPGLDPHWHUSROH

67 Alluminio pressofuso primario. 3ULPDU\DOXPLQLXP


Adattabile a qualsiasi palo ø 60 mm. 7REHLQVWDOOHGRQDQ\SROHPP
30

GLDPHWHU

113
114
I-MAGO
Paletti da giardino Brevetto depositato
Bollards for garden Registered patent

Alluminio Inox AISI 316L


Aluminium AISI 316L Stainless Steel
LED LED

115
116
I-MAGO
Paletti da giardino
Bollards for garden

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio da giardino di forma cilindrica per installazione su palo. ̽&\OLQGULFDOVKDSHJDUGHQILWWLQJIRULQVWDOODWLRQRQSRVWV


• Struttura: coppa in policarbonato trasparente stabilizzato anti UV. Corpo • StructureWUDQVSDUHQWSRO\FDUERQDWH89UHVLVWDQWVWDELOLVHGGLIIXVHU
completo di scatola di cablaggio in tecnopolimero autoestinguente con Body complete with self-extinguishing technopolymer wiring box with
anello di raccordo in alluminio verniciato o cromato. SDLQWHGDOXPLQLXPRUFKURPHFRQQHFWLRQULQJ
• Doppio ingresso per alimentazione passante. ̽'RXEOHWKURXJKSRZHUHQWU\
• Circuito di 4 Led 7,5W totali di nuova generazione inserito in testa • New generation 4 LED 7.5W total circuit inserted in the head and turned
e rivolto verso il basso. Vita garantita 60.000 h con successivo GRZQZDUG0LQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
scadimento max del 20%. Driver incorporato. 'ULYHULQVLGH
• Pali in alluminio estruso o inox AISI 316L con piede in alluminio forgiato • Posts in extruded aluminium or AISI 316L stainless steel with forged
o inox AISI 316L. DOXPLQLXPRU$,6,/VWDLQOHVVVWHHOEDVH
• Finitura. Per alluminio: decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish)RUDOXPLQLXPSLFNOLQJSKRVSKRFKURPHHSR[\EDVLFFRDWLQJ
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ)RUVWDLQOHVVVWHHO
Per inox: spazzolato e lucidato. EUXVKHGDQGSROLVKHG
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

CORPO LAMPADA UNA PICCOLA CASCATA DI LUCE


1 - Unità LED 7,5W / 750 lumen 1 3 La luce dei 4 Led di potenza è orientata
2 - Coppetta diffondente con un angolo di diffusione di 120°
3 - Cupolina in alluminio lucido verso il basso.
4 - Coppa trasparente 2 4
5 - Alluminio anodizzato A SMALL WATERFALL OF LIGHT
120°
6 - Anello in Alluminio/cromato 7KHOLJKWIURPWKHSRZHU/('VLV
7 - Driver 230V 5 directed with an angle of diffusion of
rGRZQZDUG
LIGHT BODY
6
/HGXQLW:OXPHQ
2 - Opal diffuser
3 - Round thermal heat sink
7
&OHDUGLIIXVHU
5 - Anodized Aluminium
6 - Holding ring IRRAGGIAMENTO
9+]GULYHU
LIGHT DISTRIBUTION

PALI
Il corpo lampada è installabile negli 3m
appositi pali scanalati in alluminio
verniciato o inox AISI 316L, disponibili
in due altezze diverse.

POLES
I-Mago can be installed on the Goccia
rounded size poles in aluminium or AISI
316L stainless steel or on the standard
PPGLDPHWHUSROHE\WKHDGDSWRU DISTANZA CONSIGLIATA CON PALO
H 375 mm

SPACING SUGGESTED WITH 6m


H 375 mm POLE

117
I-MAGO
Paletti da giardino
Bollards for garden

CORPO LAMPADA ALLUMINIO | ALUMINIUM LIGHT BODY


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR

60
5510* Led 7,5 750 380

Diffusore in policarbonato trasparente. &OHDUSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU

235
Parti interne in alluminio satinato. ,QVLGHRIDQRGL]HGDOXPLQLXP
Gruppo di 4 Led - 7,5 W totali OHGVXQLW:OXPHQWRWDOO\
415
IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

PALI IN ALLUMINIO | ALUMINIUM POLES


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR


60
3501* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSROHPP

3502* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSROHPP


375 - 800

Struttura in alluminio estruso. 6WUXFWXUHLQDOXPLQLXPH[WUXGHG


Piede in alluminio forgiato. %DVHLQIRUJHGDOXPLQLXP
Solo palo, apparecchio I-Mago fornito a 3ROHRQO\,0DJRͤWWLQJVXSSOLHG
parte. VHSDUDWHO\
100 Classe II Class II

CORPO LAMPADA INOX AISI 316L | STAINLESS STEEL AISI 316L LIGHT BODY
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

60
5500* Led 7,5 750 380

Diffusore in policarbonato trasparente. &OHDUSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU


235

Parti interne in alluminio satinato. ,QVLGHRIDQRGL]HGDOXPLQLXP


Gruppo di 4 Led - 7,5 W totali OHGVXQLW:OXPHQWRWDOO\
415

IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.


CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

PALI INOX AISI 316L | STAINLESS STEEL AISI 316L POSTS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION IN


60
3511* Palo inox AISI 316L / $,6,/VWDLQOHVVVWHHOSROHPP

3512* Palo inox AISI 316L / $,6,/VWDLQOHVVVWHHOSROHPP


375 - 800

Struttura in inox AISI 316L . Piede in inox 6WUXFWXUHLQ$,6,/6WDLQOHVV6WHHO


AISI 316L. Interamente spazzolato e %DVHLQ$,6,/6WDLQOHVV6WHHO
lucidato. %UXVKHGDQGSROLVKHG
Solo palo, apparecchio I-Mago fornito a 3ROHRQO\,0DJRͤWWLQJVXSSOLHG
100 parte. VHSDUDWHO\
Classe II Class II

118 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
I-MAGO

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5505 Picchetto / Spike

Struttura in tecnopolimero. 7HFKQRSRO\PHUERG\


Listelli laterali di bloccaggio incorporati. 6PDOOEORFNLQJEDUVLQFRUSRUDWHG

450

PIASTRA CON TIRAFONDI | PLATE WITH ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5519 Piastra con tirafondi / Plate with anchoring set

Piastra inox con tirafondi. 6WDLQOHVVVWHHOSODWHZLWKDQFKRULQJVHW


Idonea per cod. 3501-3502-3511-3512. 6XLWDEOHIRUFRGH
99
174

RACCORDO PER PALI STANDARD Ø60 | ADAPTOR FOR STANDARD POLES Ø60

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5507 Raccordo per pali ø 60 / $GDSWRUIRUPPGLDPHWHUSROH

67 Alluminio pressofuso primario. 3ULPDU\DOXPLQLXP


Adattabile a qualsiasi palo ø 60 mm. 7REHLQVWDOOHGRQDQ\SROHPP
30

GLDPHWHU

119
120
I-DEA
Paletti da giardino
Bollards for garden

I-Dea
LED

Blu Pastello Bianco Opale Arancio Brillante Verde Prato


Pastel Blue Opal White Brilliant Orange Lawn Green

I-Dea Preziosa
LED

Ambra Blu Zircone Verde Smeraldo


Amber Zircon Blue Emerald Green

121
122
I-DEA
Paletti da giardino
Bollards for garden

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio da giardino per installazione su palo. ̽*DUGHQILWWLQJIRULQVWDOODWLRQRQSRVWV


• Struttura: paraluce in policarbonato o vetro lavorato a mano. Interno • StructureSRO\FDUERQDWHRUKDQGFUDIWHGJODVVODPSVKDGH7KHLQVLGH
del paraluce bianco per la massima riflessione della luce verso il basso. RIWKHODPSVKDGHLVZKLWHIRUPD[LPXPGRZQZDUGOLJKWUHIOHFWLRQ
Raggiera in alluminio pressofuso. $OXPLQLXPGLHFDVWVSRNHV
• Completo di scatola di cablaggio in tecnopolimero autoestinguente. ̽&RPSOHWHZLWKVHOIH[WLQJXLVKLQJWHFKQRSRO\PHUZLULQJER[
• Palo in alluminio estruso. Piede in alluminio forgiato. • PostLQH[WUXGHGDOXPLQLXP)RUJHGDOXPLQLXPEDVH
• Doppio ingresso per alimentazione passante. ̽'RXEOHWKURXJKSRZHUHQWU\
• Lampada 14W a risparmio energetico o /HGGLQXRYDJHQHUD]LRQH. ̽:HQHUJ\VDYLQJlamp or new generation LEDODPS7KH/('SURMHFWV
Il Led proietta la luce verso l’alto che viene riflessa verso il basso light upward, which is reflected downward from inside the white of the
dall’interno bianco della coppa. Vita garantita 60.000 h con successivo GLIIXVHU0LQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
scadimento max del 20%. Driver incorporato. 'ULYHULQVLGH
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

I-DEA LED PARALUCE COLORATI


1 - Paraluce in policarbonato colorato I paraluce in policarbonato sono
con interno riflettente per irraggiare 1 disponibili in 4 colori. Quelli in vetro
la luce verso il basso lavorato a mano in 3 colori.
2
2 - Unità Led
3 - Dissipatore di calore e riflettore COLOURED LAMPSHADES
luminoso
Polycarbonate lampshades comes
I-DEA LED LQGLIIHUHQWFRORXUV+DQGFUDIWHG
glass lampshades come in 3 different
1 - Coloured polycarbonate lampshade FRORXUV
with reflective inside to radiate light 3
downward
2 - LED unit
3 - Heat sink and light reflector

I-DEA IRRAGGIAMENTO
1 - Paraluce in policarbonato colorato 1 LIGHT DISTRIBUTION
2 - Corpo lampada con raggiera
portante in alluminio.

I-DEA
3m
1 - A coloured polycarbonate
lampshade
2 - Lamp housing with aluminium
VSRNHV
2

DISTANZA CONSIGLIATA CON PALO


H 800 mm

I-DEA PREZIOSA SPACING SUGGESTED WITH 8m


H 800 mm POLE
1 - Paraluce in vetro lavorato. 1
2 - Sottocoppa in policarbonato bianco.
3 - Corpo lampada con raggiera
portante in alluminio.

I-DEA PREZIOSA 2

/DPSVKDGH&UDIWHGJODVV
2 - Interior lampshade in white
SRO\FDUERQDWH
3 - Lamp housing with aluminium
VSRNHV
3

123
I-DEA
Paletti da giardino
Bollards for garden

PARALUCE I-DEA | I-DEA LAMPSHADE


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION OP BL AR VE

5531* Paraluce / Lampshade

Paraluce in policarbonato stampato in 'LHFDVWSDVWHSRO\FDUERQDWHODPSVKDGH


pasta. 5HVLVWDQWWR89GHJHQHUDWLRQ

184
Resistente al degrado da raggi UV. 6SHFLDOLQWHUQDOOLJKWGLIIXVLRQJURRYLQJ
Speciale rigatura interna frangiluce.
400

PARALUCE I-DEA PREZIOSA | I-DEA PREZIOSA LAMPSHADE


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION BL VE AM


ZR SM BR

5534* Paraluce in vetro / Glass lampshade

Paraluce in vetro lavorato con paraluce Crafted glass lampshade with interior
interno in policarbonato bianco. ODPSVKDGHLQZKLWHSRO\FDUERQDWH
184

Installabile sul gruppo lampada cod. 5536 - $YDLODEOHWRPRXQWRQODPSVHULHVFRG


5537. 
400

CORPO LAMPADA LED | LED LIGHT BODY


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR

5537* Led 14 1420 747

60 Coppa di protezione in policarbonato &OHDUSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU


248

trasparente. Installabile su pali I-Dea o To be installed on I-Dea/I-Lux poles or


I-Lux o qualsiasi palo ø60 mm. RQDQ\SROHPPGLDPHWHU
IP 65 / Classe II IP 65 / Class II
169,5

CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG


382
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

CORPO LAMPADA E27 | E27 LIGHT BODY


Code + Colour

CODE LAMP W GR

5536* E 27 18-23-33
60

Coppa di protezione in policarbonato &OHDUSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU


248

trasparente. Installabile su pali I-Dea o To be installed on I-Dea/I-Lux poles or


I-Lux o qualsiasi palo ø60 mm. RQDQ\SROHPPGLDPHWHU
IP 65 / Classe II IP 65 / Class II
169,5

382

124 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
I-DEA

PALI IN ALLUMINIO | ALUMINIUM POLES


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR


60
3501* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSROHPP

3502* Palo in alluminio / $OXPLQLXPSROHPP

375 - 800
Struttura in alluminio estruso. 6WUXFWXUHLQDOXPLQLXPH[WUXGHG
Piede in alluminio forgiato. %DVHLQIRUJHGDOXPLQLXP
Solo palo, apparecchio I-Dea fornito a 3ROHRQO\,'HDͤWWLQJVXSSOLHG
parte. VHSDUDWHO\
100 Classe II Class II

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5505 Picchetto / Spike

Struttura in tecnopolimero. 7HFKQRSRO\PHUERG\


Listelli laterali di bloccaggio incorporati. 6PDOOEORFNLQJEDUVLQFRUSRUDWHG
450

PIASTRA CON TIRAFONDI | PLATE WITH ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

5519 Piastra con tirafondi / Plate with anchoring set

Piastra inox con tirafondi. 6WDLQOHVVVWHHOSODWHZLWKDQFKRULQJVHW


Idonea per cod. 3501-3502. 6XLWDEOHIRUFRGH
99
174

125
126
SERVER POINT
TORRETTE MULTIFUNZIONE
GARDEN POWER POINTS

Server Point 2

Server Point 1

Distribuire la luce, coordinare comodamente To easily coordinate your power supply, gate
energia, accessi, antifurto e tutti i comandi di controls, security systems and home automation in
domotica da un unico punto. Oggi si può, con general, Goccia Illuminazione has created SERVER
SERVER POINT, la nuova torretta di distribuzione POINT, the new control and energy distribution
modulare dal design pulito ma curatissimo di FROXPQ$YDLODEOHLQWZRKHLJKWV6(59(532,17
Goccia Illuminazione. Disponibile in due altezze, is equipped with two German standard sockets or
SERVER POINT è attrezzato con 2 prese standard LQGXVWULDO&((DQGLVGHVLJQHGWRKRXVHIURPWR
tedesco o industriali CEE 17 e predisposto ad 12 additional units of the Living International, Light
accogliere da 4 a 12 moduli opzionali della serie and Light Tech series by BTicino, to which one may
Living International, Light e Light Tech di BTicino, also add a handy Goccia Illuminazione watertight
a cui è possibile aggiungere un utile faretto /('SDWKPDUNHURUWKHSLUVHQVRU
segnapasso o il rilevatore di presenza.

127
128
SERVER POINT
Torrette multifunzione
Garden power points

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Torretta di distribuzione da esterno per installazione a terra. ̽2XWGRRUHQHUJ\GLVWULEXWLRQFROXPQIRUJURXQGLQVWDOODWLRQ


• Struttura: alluminio estruso con piede e testa in pressofusione. • StructureH[WUXGHGDOXPLQLXPZLWKGLHFDVWEDVHDQGKHDG
• Due o quattro sportelli per lato contenenti due prese standard tedesco • Two or four panels per side, containing two German standard power
della serie Living International, Light e Light Tech di BTicino, oppure due sockets of the Living International, Light and Light Tech series
prese industriali CEE 17. Gli sportelli liberi possono essere utilizzati per HTXLSPHQWE\%7LFLQRRUWZRLQGXVWULDO&((VRFNHWV7KHIUHHSDQHOV
inserire altri frutti di servizio della serie Living International (interruttori/ can be used to insert other Living International series service products
deviatori/pulsanti/interruttori automatici). VZLWFKHVGLYHUWHUVEXWWRQVDXWRPDWLFVZLWFKHV 
• Vano, coperto da sportello, per l’inserimento di un faretto da 3,2W ̽3DQHOFRYHUHGVSDFHIRULQVHUWLRQRID:OLJKW RSWLRQDO 
(optional). ̽2SWLRQRILQVWDOOLQJD*RFFLD3LUVHQVRUFRGH RSWLRQDO LQD
• Possibilità di installare, in apposito vano, il rilevatore di presenza Goccia VSHFLDOVSDFH
cod. 5308 (optional). ̽'XDOER[WRVHSDUDWHOLJKWLQJFRQWUROZLULQJIURPHQHUJ\ZLULQJ
• Doppia scatola per separare il cablaggio dei comandi luce dall’energia. • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. • Manufactured in compliance with European standards
• Costruito in conformità alle norme europee EN 61439-1  (1

SERVER POINT, LA TORRETTA LE DOTAZIONI MODULARI


Server Point 2
POLIFUNZIONALE
Server Point 1: 4 sportelli, 8 moduli.
Può, concretamente, svolgere tutte le Server Point 2: 8 sportelli, 16 moduli.
funzioni offerte dagli apparecchi serie È possibile aggiungere un utile faretto
Living International, Light e Light Tech segnapasso a tenuta stagna Goccia
di BTicino. Illuminazione a Led. Server Point 1

SERVER POINT, THE MULTI- MODULAR EQUIPMENT


FUNCTIONAL COLUMN Faretto LED
6HUYHU3RLQWSDQHOVPRGXOHV segnapasso
In practice, it can effectively perform 6HUYHU3RLQWSDQHOVPRGXOHV LED
all the services offered by the Living A handy Goccia Illuminazione pathmarker
Illuminazione Energia
International, Light and Light Tech Illumination Energy
watertight LED path marker can also lamp
VHULHVHTXLSPHQWE\%7LFLQR EHDGGHG
Antifurto Aperture
Security Opening
mechanism
Segnapasso Domotica
Path markers Home
automation
Salvavita Accessi
Circuit breakers Access point

DOPPI INGRESSI SU DUE LATI RILEVATORE DI PRESENZA

DOUBLE ENTRIES ON TWO SIDES Se una persona o un veicolo entrano del


4/8 4/8 campo del sensore, viene comandata
moduli moduli automaticamente l’accensione del
units units faretto led del Server Point o una
qualunque altra utenza domestica:
lampade da giardino, cancello elettrico,
porte automatiche ecc. Sono possibili
tre regolazioni: luminosità crepuscolare
per regolare l’orario di funzionamento,
area di rilevamento, temporizzazione
dell’accensione.

PIR SENSOR
When somebody enters in the area is
DOTAZIONE PRESE detected by the pir sensor, the switch
Standard tedesco CEE 17 comes on to introduce a new function:
Fornito con due prese standard German standard
Tedesco della serie Living International, light to the led in the same pole or to
Light e Light Tech di BTicino, oppure WKHKRXVHOLJKWVRUZKDWHOVH7KUHH
due prese industriali CEE 17. regulations are available: detection
area, switching timing and daylight
SOCKETS SUPPLIED WRUHJXODWHWKHZRUNLQJEHJLQQLQJ

Equipped with two German standard


sockets from the Living International,
Light and Light Tech series by BTicino,
RUWZRLQGXVWULDO&((VRFNHWV

129
SERVER POINT
Torrette multifunzione
Garden power points

SERVER POINT 1
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Struttura - 2 prese standard tedesco - 8 moduli


5301* Structure - 2 German standard power sockets+2 empty panels

Due sportelli a molla contenenti due Two spring-loaded panels containing two
prese standard Tedesco della serie Living German standard sockets from the Living
497
International, Light e Light Tech di BTicino. International, Light and Light Tech series
Due sportelli a molla addizionali BTicino per E\%7LFLQR
altri quattro moduli addizionali. Two additional BTicino spring-loaded
Vano per apparecchio led Goccia SDQHOVIRUIRXUDGGLWLRQDOXQLWV
Illuminazione opzionale. Space for optional LED lighting unit by
Due cassette di derivazione complete di *RFFLD,OOXPLQD]LRQH
102 146 morsettiera. Two switching boxes complete with
IP 55 WHUPLQDOERDUG
IP 55

SERVER POINT 1 - CEE 17


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Struttura - 2 prese CEE 17 16A


5303* 6WUXFWXUH&(($VRFNHWV

Due sportelli a molla contenenti due Two spring-loaded panels containing two
prese industriali CEE 17 della serie Living LQGXVWULDO&((VRFNHWVIURPWKH/LYLQJ
497

International, Light e Light Tech di BTicino. International, Light and Light Tech series
Due sportelli a molla addizionali BTicino per E\%7LFLQR
altri quattro moduli addizionali. Two additional BTicino spring-loaded
Vano per apparecchio led Goccia SDQHOVIRUIRXUDGGLWLRQDOXQLWV
Illuminazione opzionale. Space for optional LED lighting unit by
Due cassette di derivazione complete di *RFFLD,OOXPLQD]LRQH
102 146 morsettiera. Two switching boxes complete with
IP 55 WHUPLQDOERDUG
IP 55

SERVER POINT 2
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Struttura - 2 prese standard tedesco - 16 moduli


5302* Structure - 2 German standard power sockets+6 empty panels

Sei sportelli a molla addizionali BTicino per Six additional BTicino spring-loaded
altri dodici moduli addizionali. SDQHOVIRUWZHOYHDGGLWLRQDOXQLWV
Prese industriali 230/380 V a richiesta. ,QGXVWULDO&((VRFNHWV99RQ
IP 55 UHTXHVW
IP 55
670

102 146

130
SERVER POINT

LED SEGNAPASSO | RECESSED LED PATH MARKER


Code + Colour + Tonality

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION W lm Nominali-Real output GR

Led segnapasso ad incasso


5315* Recessed LED path marker
3,2 265 168

Struttura in policarbonato. 3RO\FDUERQDWHVWUXFWXUH


IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.

130
Driver IN / CRI 85 'ULYHU,1&5,
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


76 49,5
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

RILEVATORE DI PRESENZA | PIR SENSOR


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Rilevatore di presenza a raggi infrarossi


5308* Pir sensor

Tre regolazioni: luminosità crepuscolare, 7KUHHUHJXODWLRQVWLPHDUHDGD\OLJKW


temporizzazione, area d’intervento. Suitable to light on code 5315 or other
70

Possibile accensione del faretto Led cod. ODPSV


5315. 7REHLQVHUWHGRQFRGHVDQG
Accessorio da inserire su Server Point cod. LQVWHDGRIWKHVRFNHWVGRRU
70 110
5301, 5302 e 5303 al posto dello sportello The opposite door cannot contain any
porta prese. VRFNHWRUVZLWFK
Nello sportello contrapposto non è IP 65 / Class I
possibile inserire prese o interruttori.
IP 65 / Classe I

PIASTRA TIRAFONDI | PLATE WITH ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Piastra tirafondi
5309 Plate with anchoring set

144 Piastra inox con tirafondi per ancoraggio Stainless Steel plate with ground
al terreno. DQFKRULQJVHW
100

Pronta a montare per cod. 5301 - 5302 - &DQEHXVHGRQFRGHV


174

5303. 

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[

131
132
WASH
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT

Geometrie essenziali, luce indiretta, spiccata personalità, queste


sono le credenziali con le quali si presenta la Serie WASH.
Lampade da parete proposte con due geometrie, totalmente
rettangolare o con profilo parabolico, tutte disponibili con
doppia luce contrapposta o con luce singola, orientabili verso
l’alto o verso il basso, grazie ai vetri fresati a filo scocca che
impediscono i ristagni d’acqua. Due vetri diversi: opale per
LOOXPLQD]LRQHGLIIXVDWUDVSDUHQWHXOWUDZKLWHSHUOXFHSL»GLUHWWD
con parabole asimmetriche riposizionabili per avvicinare o
allontanare la luce dalla parete orientandola verso percorsi, viali,
accessi. Le sorgenti luminose a Led sono di ultima generazione
di grande efficienza e di lunga durata.

Basic shapes, indirect illumination, distinctive: all this you


FDQILQGLQWKH*RFFLD:$6+5DQJH7KHUDQJHFRPHVLQWZR
GLIIHUHQWVKDSHVDWRWDOO\UHFWDQJXODUDQGD3DUDEROLFSURILOH
Both are available with single Led light up or down or double
/HGOLJKW$YHUVLRQZLWK2SDOJODVVDQG/LQHDU/HG0RGXOHV
gives a soft and comfortable spread of light and another version
with clear glass and a single power Led gives a strong and
DV\PPHWULFGLVWULEXWLRQRIOLJKW7KDQNVWRWKHPLOOHGXOWUDZKLWH
JODVVWKHWRSLVFRPSOHWHO\IODWWRDYRLGZDWHUFROOHFWLRQ:LWK
/XPHQ2XWSXWVRIDQGUHVSHFWLYHO\HDFKRI
these new generation Led fittings, both Linear and Power Led
JLYHWKHEHVWLQWHUPVRIOLJKWRXWSXWDQGHIILFLHQF\

133
134
135
136
WASH
Effetti a parete
Wall effect

WASH 22
LED

WASH 42
LED

WASH 24
LED

WASH 52
LED

137
WASH RETTANGOLARE | WASH RECTANGULAR

Parabola asimmetrica
Vetro trasparente con power Led - WASH 22 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 22 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 42
Asymmetric reflector
Ultra-white clear glass + Power Led - WASH 22 Opal glass + Linear Led Module - WASH 22 2SDOJODVV/LQHDU/HG0RGXOH:$6+

WASH PARABOLICA | WASH PARABOLIC

Parabola asimmetrica
Vetro trasparente con power Led - WASH 24 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 24 Vetro opale con modulo lineare Led - WASH 52
Asymmetric reflector
8OWUDZKLWHFOHDUJODVV3RZHU/HG:$6+ 2SDOJODVV/LQHDU/HG0RGXOH:$6+ Opal glass + Linear Led Module - WASH 52

138
WASH
Effetti a parete
Wall effect

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio da parete per esterno ad effetto wall-washer. ̽2XWGRRUZDOOZDVKHUHIIHFWZDOOILWWLQJ


• Struttura: diffusore in vetro temprato opale o trasparente ultrawhite. • StructureXOWUDZKLWHRSDORUWUDQVSDUHQWWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU/RZ
Corpo in alluminio pressofuso a basso tenore di rame. Viti inox in tinta. FRSSHUFRQWHQWGLHFDVWDOXPLQLXPERG\0DWFKLQJVWDLQOHVVVWHHO
• Disponibile con doppia luce contrapposta e luce singola orientabile VFUHZV
verso l'alto o verso il basso. • Available with double or single light that can be adjusted upward or
• Versione con emissione asimmetrica e vetro trasparente con GRZQZDUG
demarcazione netta della luce. Versione con emissione luminosa • Version with asymmetric emission and clear glass with net light
simmetrica e vetro opale. GHPDUFDWLRQ9HUVLRQZLWKV\PPHWULFDOOLJKWHPLVVLRQDQGRSDOJODVV
• Sorgenti a basso consumo e a /HGGLQXRYDJHQHUD]LRQH con vita • Low consumption sources and new generation LEDs with minimum life
garantita 60.000 h con successivo scadimento max del 20%. Driver KZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
incorporato. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
• Ingresso cavi dal retro. • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. • Manufactured in compliance with European standards
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1  (1

VETRO OPALE CON MODULO LINEARE RIPOSIZIONAMENTO SEMPLICISSIMO


LED
La variazione della posizione delle
WASH è disponibile con vetri opale parabole è semplice e agevole e può
fresati per ottenere una luce diffusa e essere effettuata anche ad apparecchio
morbida. installato. Sollevare la parabola e
ruotarla di 180°, poi riposizionarla nelle
OPAL GLASS, LINEAR MODULE FOR A sua sede
SOFT LIGHT
SIMPLE REFLECTOR ADJUSTMENT
WASH: Opal glass to have a soft and
FRPIRUWDEOHOLJKW It is quite simple to adjust the reflector:
adjustment can be made even if the
OLJKWLVRQ8QVFUHZOLIWWKHUHIOHFWRU
WXUQrDQGVFUHZ

VETRO TRASPARENTE CON POWER


LED
La versione con i vetri trasparenti
ultrawhite e con le parabole
asimmetriche riposizionabili emette
una luce diretta, nitida e incisiva.

CLEAR GLASS + POWER LED FOR


DIRECT LIGHT
Ultra-white clear glass and adjustable
Asymmetric reflectors for a direct,
VKDUSDQGLQFLVLYHOLJKW

PARABOLE ASIMMETRICHE
RIPOSIZIONABILI
La versione con vetri trasparenti
è fornita con una o due parabole
asimmetriche che possono essere
riposizionate per orientare la luce verso
la parete (A), accentuando l’effetto wall-
washer, o verso l’esterno (B) per
illuminare i camminamenti.

ADJUSTABLE ASYMMETRIC
REFLECTORS
A B
The Asymmetric reflector can be fixed
in two different positions: against the
wall to highlight the wall-washer effect
or adjusted to illuminate balconies,
ZDONZD\VFRUULGRUVHWF

A B

139
WASH
Effetti a parete
Wall effect

WASH 22
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM BI

Bifacciale - Up + down light

1301* Led 2X9,3 2X1120 1394

116
E 27 L max
1302* Dulux El 176mm
18
Monofacciale - Single light (up or down)

100
1305* Led 1X9,3 1120 513
E 27 L max
222 1306* Dulux El 176mm
18

Struttura in alluminio pressofuso in lega 0DULQHGLHFDVWDOXPLQLXPDOOR\KRXVLQJ


marina. 0LOOHGRSDOJODVVIUDPHOHYHO
Vetro opale fresato a livello del bordo. IP 65 &ODVV,,.
Vetro opale con modulo lineare Led
IP 65 / Classe I / IK 08 &5,'ULYHU,1P$
Opal glass + Linear Led Module
CRI 80 / Driver IN / 500 mA 9+]
230V / 50 Hz 'LPPDEOHRQUHTXHVW(PHUJHQF\RQ
Dimmerabile a richiesta. Emergenza a UHTXHVW
richiesta. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

Code + Colour + Tonality

Vetro trasparente con parabola CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM BI


asimmetrica e power Led
Bifacciale - Up + down light
Ultra-white clear glass +
asymmetric reflector and Power 1308* Led 2x9,5 2x1200 1860
Led
Monofacciale - Single light (up or down)

1309* Led 1X9,5 1x1200 930

Vetro ultrawhite trasparente fresato a livello 8OWUDZKLWHPLOOHGFOHDUJODVVIUDPHOHYHO


del bordo. Asymmetric reflector suitable to double
Parabola asimmetrica con doppia SRVLWLRQ
posizione. IP 65 &ODVV,,.
IP 65 / Classe I / IK 08 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 / Driver IN / 350 mA 9+]
230V / 50 Hz Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

WASH 42
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM BI

Bifacciale - Up + down light

1311* Led 2x11 2x1470 1280


Monofacciale - Single light (up or down)

1312* Led 11 1470 640

Vetro opale fresato a livello del bordo. 0LOOHG2SDOJODVVIUDPHOHYHO


IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
Dimmerabile a richiesta. Emergenza a 'LPPDEOHRQUHTXHVW(PHUJHQF\RQ
richiesta. UHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

Vetro opale con modulo lineare Led


71

Opal glass + Linear Led Module


70

421

CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW

140 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
WASH

WASH 24
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM BI

Bifacciale - Up + down light

1321* Led 2X9,3 2X1120 1394

129,6
E 27 L max
1322* Dulux El 176mm
18
Monofacciale - Single light (up or down)

100
1324* Led 1X9,3 1120 513
E 27 L max
240 1325* Dulux El 176mm
18

Struttura in alluminio pressofuso in lega 0DULQHGLHFDVWDOXPLQLXPDOOR\KRXVLQJ


marina. 0LOOHGRSDOJODVVIUDPHOHYHO
Vetro opale fresato a livello del bordo. IP 65 &ODVV,,.
Vetro opale con modulo lineare Led
IP 65 / Classe I / IK 08 &5,'ULYHU,1P$
Opal glass + Linear Led Module
CRI 80 / Driver IN / 500 mA 9+]
230V / 50 Hz 'LPPDEOHRQUHTXHVW(PHUJHQF\RQ
Dimmerabile a richiesta. Emergenza a UHTXHVW
richiesta. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

Code + Colour + Tonality

Vetro trasparente con parabola CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM BI


asimmetrica e power Led
Bifacciale - Up + down light
Ultra-white clear glass +
asymmetric reflector and Power 1327* Led 2x9,5 2x1200 1860
Led
Monofacciale - Single light (up or down)

1328* Led 1X9,5 1x1200 930

Vetro ultrawhite trasparente fresato a livello 8OWUDZKLWHPLOOHGFOHDUJODVVIUDPHOHYHO


del bordo. Asymmetric reflector suitable to double
Parabola asimmetrica con doppia SRVLWLRQ
posizione. IP 65 &ODVV,,.
IP 65 / Classe I / IK 08 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 / Driver IN / 350 mA 9+]
230V / 50 Hz Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

WASH 52
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM BI

Bifacciale - Up + down light

1332* Led 2x11 2x1470 1394


Monofacciale - Single light (up or down)

1333* Led 11 1470 698

Vetro opale fresato a livello del bordo. 0LOOHG2SDOJODVVIUDPHOHYHO


IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
Dimmerabile a richiesta. Emergenza a 'LPPDEOHRQUHTXHVW(PHUJHQF\RQ
richiesta. UHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
81

Vetro opale con modulo lineare Led


Opal glass + Linear Led Module
70

529,5

CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
141
142
SERIE K3
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT

Una forma elementare, il cubo, veste un’idea innovativa: l’illuminazione


creativa. La Serie K3 di Goccia Illuminazione è nata per consentire la
massima libertà nel dipingere sulle pareti giochi di luce e colore. Tre
diverse interpretazioni di un'unica filosofia, tre diversi apparecchi (a 1, 2
e 4 finestre) con una grande semplicità di installazione:
K3 WRITER: tre scocche con lenti concentranti, schermi sagomatori e
filtri colorati, tutti intercambiabili, permettono di creare infiniti effetti
luminosi per sottolineare le architetture. Sorgenti luminose tutte ad alta
intensità: Led di potenza di ultima generazione.
K3 MINILED: tutta la magia dei Led di potenza in un piccolo cubo
luminoso. Estremamente compatto, grazie alle lenti di diffusione a filo
cornice, può essere installato con qualsiasi orientamento e su ogni
superficie, anche in interni, per donare il tocco finale ad ogni ambiente.
K3 POWER: il cubo racchiude una nuova potenza luminosa. Grazie ad
un accurato studio ottico delle parabole, garantisce un rendimento
luminoso che supera il 66%. Previsto con potenti sorgenti luminose
consente di risolvere ogni possibile illuminazione in esterni su
architetture private o di arredo urbano.

$PLQLPDOLVWVKDSHFRQWDLQLQJDQLQQRYDWLYHLGHDFUHDWLYHOLJKWLQJ7KH
.3 series by Goccia Illuminazione has been created to allow maximum
FUHDWLYHIUHHGRPFRDWLQJZDOOVZLWKOLJKWDQGFRORXU7KUHHGLIIHUHQW
interpretations of a single philosophy, three different fittings (with 1, 2,
DQGZLQGRZV ZLWKH[FHSWLRQDOO\HDV\LQVWDOODWLRQ
.3 WRITER: three bodies with converging lenses, thin masks and
FRORXUHGILOWHUV$OOLQWHUFKDQJHDEOHWRFUHDWHLQILQLWHOLJKWLQJHIIHFWV
WRHPSKDVLVHWKHDUFKLWHFWXUH+LJKLQWHQVLW\OLJKWVRXUFHVWKHODWHVW
JHQHUDWLRQRISRZHU/('V
.30,1,/('DOOWKHPDJLFRISRZHU/('VLQDVPDOOOLWFXEH([WUHPHO\
compact, thanks to its flush diffuser lenses, can be installed in any
direction and on any surface, including indoors, to give a finishing
WRXFKWRDQ\DUHD
.332:(5WKHFXELFVKDSHFRQWDLQVDQHZOLJKWLQJSRZHU7KDQNV
to a careful optical study of parabolic reflectors, these ensure light
HIILFLHQF\RIRYHU6HWZLWKSRZHUIXOOLJKWVRXUFHVIRUDOOW\SHVRI
RXWGRRUOLJKWLQJLQSULYDWHRUSXEOLFDUFKLWHFWXUH

143
144
145
146
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect

Alluminio - Aluminium Inox AISI 316L - AISI 316L Stainless steel

Una apertura Una apertura


One window One window
LED LED

Due aperture Due aperture


Two windows Two windows
LED LED

Quattro aperture Quattro aperture


Four windows Four windows
LED LED

147
148
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio per esterno di forma cubica, per effetti a parete. ̽&XELFIRUPILWWLQJIRUZDOOHIIHFWV


• Struttura: diffusore in vetro temprato ultrawhite. Corpo in alluminio • StructureXOWUDZKLWHWUDQVSDUHQWWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU/RZFRSSHU
pressofuso a basso tenore di rame o in inox AISI 316L. Viti inox a FRQWHQWGLHFDVWDOXPLQLXPRU$,6,/VWDLQOHVVVWHHOERG\0DWFKLQJ
brugola in tinta. Interno interamente nero opaco per evitare fastidiose VWDLQOHVVVWHHO$OOHQVFUHZV&RPSOHWHO\PDWWEODFNWRDYRLGDQ\
riflessioni luminose. XQZDQWHGIODUH
• Lenti ottiche e schermi dedicati da inserire in ogni finestra per ottenere • Optical lenses and special masks to be inserted on each window for
effetti speciali. VSHFLDOHIIHFWV
• Installabile a parete/soffitto ed a terra in giardino con apposito • Can be installed on wall/ceiling and in the ground in the garden using a
picchetto. VSHFLDOVSLNH
• Ingresso cavi dal retro. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
• Sorgenti luminose /HGGLQXRYDJHQHUD]LRQH con vita garantita 60.000 • Light sources: new generation LEDsZLWKPLQLPXPOLIHKZLWK
h con successivo scadimento max del 20%. Driver incorporato. VXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
• Finitura: per alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: for aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ)RUVWDLQOHVVVWHHO
Per inox: spazzolato e lucidato. EUXVKHGDQGSROLVKHG
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 • Manufactured in compliance with European standards
 (1

CREATIVITÀ ILLIMITATA MONTAGGIO SEMPLIFICATO


3 70°
La Serie K Writer comprende 3 Lo smontaggio è agevole anche con
apparecchi base con diffusione della l’apparecchio installato. L’interno è
luce a 70°. Sono totalmente stagni, studiato per garantire la massima
pertanto possono essere orientati in 70° efficienza luminosa e il perfetto
ogni direzione e su ogni superficie 1 1 puntamento della luce.
(muro, pavimento, soffitto).
1 - Cubo con una finestra, orientabile in EASY INSTALLATION
ogni direzione. 70° Disassembly is easy even with the
2 - Cubo con due finestre contrapposte,
ILWWLQJLQVWDOOHG7KHLQVLGHKDVEHHQ
orientabili alto/basso, destra/ 70° 70°
studied to ensure maximum lighting
sinistra o 45°.
70° HIILFLHQF\DQGSHUIHFWOLJKWGLUHFWLRQ
3 - Cubo con quattro finestre.
2 2
UNLIMITED CREATIVITY
CENTRAGGIO DELLA FOCALE
.:ULWHUFRQVLVWVRIWKUHHEDVLFFXEHV 70°
ZLWKrDQJOHEHDPOLJKWGLIIXVLRQ$UH L’installazione delle lenti e degli schermi
completely waterproof: it means you 70° 70° sagomatori è semplicissima: le 4 viti
can orient fixture and light towards any su asola consentono il centraggio
70° dell’accessorio e della sua focale.
direction and install in any position -
ZDOOIORRUFHLOLQJ 3
&XEHZLWKRQHZLQGRZ6XLWDEOHWR CENTRING FOCUS
DQ\OLJKWGLUHFWLRQ Lens and masks can be easily inserted:
&XEHZLWKWZRRSSRVLWHZLQGRZV VFUHZVDQGLWVRYDOEXWWRQKROHV
To be oriented towards up/down, permit a complete and perfect focus
OHIWULJKWRUr UHJXODWLRQ
&XEHZLWKZLQGRZV

MATERIALI E COLORI INFINITE COMBINAZIONI


Gli apparecchi sono disponibili in Inserendo i 4 schermi si ottengono
alluminio grigio (1), alluminio bianco infinite combinazioni:
(2), alluminio grafite (3) e in acciaio inox - due lenti concentratrici in vetro a 1 o 5
AISI 316L (4). lame, progettate per ottenere effetti di
alta intensità
MATERIALS AND COLOURS 1 2 - due schermi sagomati
The lighting fittings are available in - 4 filtri cromatici permettono di
primary aluminium, finished in light arricchire gli effetti luminosi con il
grey (1), matt white (2) and graphite (3), colore.
DQGLQ$,6,/VWDLQOHVVVWHHO  
INFINITE COMBINATIONS
7KHVFUHHQVSHUPLWLQILQLW\
combinations:
3 4 - two converging lenses in borosilicate
glass for 1 or 5 blades designed to
enhance its lighting effects
- two thin masks (gobos)
GLFKURLFFRORUILOWHUV

149
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect

K3 WRITER ALLUMINIO | K3 WRITER ALUMINIUM


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1004* Led 1x6,4 640 125

IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.


160

CRI 85 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$


230V / 50 Hz 9+]

160 182
Dimmerabile a richiesta. Dim on request.
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

1 faccia aperta | 1 window

70° 70° 70° 70°


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1008* Led 2x6,4 1280 250


160

160 182

2 facce aperte | 2 windows

2x70° 2x70°
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1022* Led 4x6,4 2560 500


160

160 182

4 facce aperte | ZLQGRZV

4x70°

150 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
K3 WRITER

K3 WRITER INOX AISI 316L | K3 WRITER STAINLESS STEEL AISI 316L


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1014* Led 1x6,4 640 125

Struttura esterna in inox AISI 316L. $,6,/6WDLQOHVV6WHHOVWUXFWXUH


164 Parte interna in alluminio. 'LHFDVWSULPDU\$OXPLQLXPLQVLGH
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
CRI 85 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
164 186

Dimmerabile a richiesta. Dim on request.


Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
1 faccia aperta | 1 window

70° 70° 70° 70°


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1018* Led 2x6,4 1280 250


164

164 186

2 facce aperte | 2 windows

2x70° 2x70°
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1033* Led 4x6,4 2560 500


164

164 186

4 facce aperte | ZLQGRZV

4x70°

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
151
K3 WRITER
Effetti a parete
Wall effect

LENTI | LENS

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1091 Lente per lama 1 / Lens for 1 blade

110 7
Lente convergente in vetro in borosilicato Converging lens in pure borosilicate
purissimo. JODVV
112 Asole per regolazione laterale. Screws/oval buttonholes connection for
Telaio in acciaio. Colore telaio nero. VLGHUHJXODWLRQ
%ODFNVWHHOKROGLQJIUDPH

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1092 Lente per lama 5 / Lens for 5 blades


108
A

B
113 8C

SCHERMO | THIN MASKS (GOBOS)

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1093 Sagomatore a foglia / Leaf shape

Sagomatore in acciaio. 7KLQVWHHOPDVNVWRVKDSHWKHOLJKW


Colore nero. &RORUEODFN
108
A

B
113 1C

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1095 Sagomatore 30° / rVKDSH


108
A

B
113 C1

152
K3 WRITER

FILTRI COLORE | COLOR FILTERS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION RO AR BL VE

1096* Filtro dicroico / 'LFKURLFͤOWHU

Filtro colore con trattamento dicroico. 'LFKURLFͤQLVK


Vetro in borosilicato. &RORUDQGJODVVDPDOJDPV\VWHP

108
A
Telaio in acciaio nero. %ODFNVWHHOIUDPH
ͤOWURSHUIDFFLD ͤOWHUIRUZLQGRZ
B
113 4C

153
154
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect

Alluminio - Aluminium Inox AISI 316L - AISI 316L Stainless steel

Una apertura Una apertura


One window One window
LED LED

Due aperture Due aperture


Two windows Two windows
LED LED

Quattro aperture Quattro aperture


Four windows Four windows
LED LED

155
COMBINAZIONI DEI FASCI LUMINOSI | ANGLE BEAM COMBINATIONS

K3 Miniled è composta da 3 apparecchi


- cubo con una finestra
- cubo con due finestre contrapposte
- cubo con quattro finestre
Il fascio luminoso è disponibile in due diverse
angolazioni:
- stretto, di 30°
- diffuso, di 70°

.3 Miniled range consists of 3 fixtures


- cube with one window
- cube with two opposite windows
- cube with 4 windows
Two angle beam available
- narrow 30°
- wide 70°

Un fascio 30° Un fascio 70°


rRQHZLQGRZ rRQHZLQGRZ

Due fasci 30° Due fasci 70° Un fascio 30° - Un fascio 70°
rWZRZLQGRZV rWZRZLQGRZV rrWZRZLQGRZV

Quattro fasci 30° Quattro fasci 70°


rIRXUZLQGRZV rIRXUZLQGRZV

156
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio per esterno di forma cubica in dimensioni ridotte. ̽6PDOOVL]HFXELFIRUPRXWGRRUILWWLQJ


• Struttura: diffusore in policarbonato anti UV. Corpo in alluminio • StructureSRO\FDUERQDWH89UHVLVWDQWGLIIXVHU/RZFRSSHUFRQWHQWGLH
pressofuso a basso tenore di rame o in inox AISI 316L. Viti inox a FDVWDOXPLQLXPRU$,6,/VWDLQOHVVVWHHOERG\0DWFKLQJVWDLQOHVV
brugola in tinta. VWHHO$OOHQVFUHZV
• Emissione luce con demarcazione netta della luce. ̽/LJKWHPLVVLRQVZLWKQHWOLJKWGHPDUFDWLRQ
• Installabile a parete/soffitto ed a terra in giardino con apposito • Can be installed on wall/ceiling and in the ground in the garden using a
picchetto. VSHFLDOVSLNH
• Ingresso cavi dal retro. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
• La sorgente Led è orientata di 10° verso la parete per accentuare ̽7KH/('VRXUFHLVGLUHFWHGrWRZDUGWKHZDOOWRDFFHQWXDWHWKHZDOO
l'effetto wall-washer. ZDVKHUHIIHFW
• Sorgenti Led di nuova generazione con vita garantita 60.000 h con • New generation LED sourcesZLWKPLQLPXPOLIHKZLWK
successivo scadimento max del 20%. Driver incorporato. VXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
• Finitura: per alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: for aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ)RUVWDLQOHVVVWHHO
Per inox: spazzolato e lucidato. EUXVKHGDQGSROLVKHG
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

MATERIALI E COLORI EFFICIENZA LUMINOSA


Gli apparecchi sono disponibili in L’efficienza luminosa è assicurata
alluminio grigio (1), alluminio bianco dall’alta resa del led di potenza: 3 W
(2), alluminio grafite (3) e in acciaio inox con 185 lumen per faccia. Le lenti
AISI 316L (4). sono appositamente progettate per
ottimizzare la diffusione della luce. Il
MATERIALS AND COLOURS 1 2 corpo lampada contiene il driver per
l’alimentazione a 230V.
The lighting fittings are available in
primary aluminium, finished in light LIGHTING EFFICIENCY
grey (1), matt white (2) and graphite (3),
DQGLQ$,6,/VWDLQOHVVVWHHO   +LJKHIILFLHQF\SRZHUOHGVXQLWV
ZLWK:DQGOXPHQHDFK6SHFLDO
pure lens govern and direct the light
DQGLWVDQJOHEHDP9+]
3 4 GULYHULQVLGH

SMONTAGGIO SEMPLIFICATO
Lo smontaggio è semplificato ed
è agevole anche con l’apparecchio
installato. I diffusori in policarbonato
sono a filo cornice onde evitare ristagni
d’acqua.

EASY DISASSEMBLY
Assembling and maintenance are
simple even if the fixture is already
LQVWDOOHG7KHSRO\FDUERQDWHGLIIXVHUV
at frame level avoid stagnant water on
WKHXSVXUIDFH

157
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect

K3 MINILED ALLUMINIO | K3 MINILED ALUMINIUM


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1040* Led 30° 3 185 20

1041* Led 70° 3 185 124


100

IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.


CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
100 102
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
1 faccia aperta | 1 window

30° 70°
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1042* Led 30°+30° 2x3 370 36

1043* Led 70°+70° 2x3 370 241


100

1044* Led 30°+70° 2x3 370 135

100 102

2 facce aperte | 2 windows

30° - 30° 70° - 70° 30° - 70°


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1045* Led 30° 4x3 740 54

1046* Led 70° 4x3 740 337


100

100 102

4 facce aperte | ZLQGRZV

30° 70°

CO
Colore Corten a richiesta.
&RUWHQFRORXUDYDLODEOHXSRQUHTXHVW

158 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
159
K3 MINILED
Effetti a parete
Wall effect

K3 MINILED INOX AISI 316L | K3 MINILED STAINLESS STEEL AISI 316L


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1050* Led 30° 3 185 20

1051* Led 70° 3 185 124


102

IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.


CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
102 104 230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
1 faccia aperta | 1 window

30° 70°
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1052* Led 30°+30° 2x3 370 36

1053* Led 70°+70° 2x3 370 241


102

1054* Led 30°+70° 2x3 370 135

102 104

2 facce aperte | 2 windows

30° - 30° 70° - 70° 30° - 70°


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1055* Led 30° 4x3 740 54

1056* Led 70° 4x3 740 337


102

102 104

4 facce aperte | ZLQGRZV

30° 70°

160 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
K3 MINILED

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1090 Picchetto / Spike

Struttura in tecnopolimero. 7HFKQRSRO\PHUERG\

480

161
162
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect

Alluminio - Aluminium Inox AISI 316L - AISI 316L Stainless steel

Una apertura Una apertura


One window One window
LED LED

Due aperture Due aperture


Two windows Two windows
LED LED

Quattro aperture Quattro aperture


Four windows Four windows

163
COMBINAZIONI DEI FASCI LUMINOSI | ANGLE BEAM COMBINATIONS

La Serie K3 Power è composta da 3 apparecchi


- cubo con una finestra
- cubo con due finestre contrapposte
- cubo con quattro finestre
Il fascio luminoso è disponibile in due diverse
angolazioni:
- stretto, di 20°
- diffuso, di 50°

.3 Power range consists of three bodies:


- cube with one window
- cube with two opposite windows
- cube with four opposite windows
Two angle beam available:
- 20°
- 50°

Un fascio 20° Un fascio 50°


rRQHZLQGRZ rRQHZLQGRZ

Due fasci 20° Due fasci 50° Quattro fasci 50°


rWZRZLQGRZV rWZRZLQGRZV rIRXUZLQGRZV

Sono disponibili 4 filtri dicroici colorati (rosso, arancio,


blu, verde) per effetti scenografici.
GLFKURLFFRORUILOWHUVHQKDQFHWKHOLJKWHIIHFWVUHG
EOXHJUHHQDQGRUDQJH

164
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio per esterno ad alta potenza di forma cubica. ̽+LJKSRZHUFXELFVKDSHRXWGRRUILWWLQJ


• Struttura: diffusore in vetro temprato ultrawhite. Corpo in alluminio • StructureXOWUDZKLWHWUDQVSDUHQWWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU/RZFRSSHU
pressofuso a basso tenore di rame o in inox AISI 316L. Viti a brugola in FRQWHQWGLHFDVWDOXPLQLXPRU$,6,/VWDLQOHVVVWHHOERG\0DWFKLQJ
tinta. $OOHQVFUHZV
• Esclusive ottiche interne in Al 98,8 lucido studiate per esaltare il fascio ̽([FOXVLYHLQWHUQDORSWLFVLQSROLVKHG$OGHVLJQHGWRDFFHQWXDWHWKH
luminoso. DQJOHEHDP
• Con l'accessorio cod. 1191, l'apparecchio diventa orientabile. ̽$FFHVVRU\FRGHKHOSVWKHILWWLQJEHFRPHDGMXVWDEOH
• Installabile a parete ed a terra in giardino con apposito picchetto. • Can be installed on wall and in the ground in the garden using a special
• Ingresso cavi dal retro. VSLNH
• Sorgenti luminose a basso consumo o Led di nuova generazione con ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
vita garantita 60.000 h con successivo scadimento max del 20%. Driver • Low consumption light sources or new generation LEDs with minimum
incorporato. OLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
• Finitura: per alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: for aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ)RUVWDLQOHVVVWHHO
Per inox: spazzolato e lucidato. EUXVKHGDQGSROLVKHG
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

RIFLETTORI ILLUMINOTECNICI MATERIALI E COLORI


L’efficienza luminosa superiore Gli apparecchi sono disponibili in
al 66% è assicurata da riflettori alluminio grigio (1), alluminio bianco
illuminotecnici in alluminio brillantato (2), alluminio grafite (3) e in acciaio inox
99,8, appositamente progettati per AISI 316L (4).
ottimizzare la diffusione della luce.
1 - Riflettore singolo MATERIALS AND COLOURS 1 2
2 - Riflettore doppio The lighting fittings are available in
3 - Riflettore quadruplo primary aluminium, finished in light
1 grey (1), matt white (2) and graphite (3),
LIGHTING REFLECTORS
DQGLQ$,6,/VWDLQOHVVVWHHO  
3DUDEROLF$OUHIOHFWRUVJRYHUQDQG
push the light with high efficiency - until

1 - Single reflector 3 4
2 - Double reflector
4XDGUXSOHUHIOHFWRU
EFFICIENZA LUMINOSA
L’efficienza luminosa, grazie al
rendimento luminoso fino al 66% e allo
2 studio illuminotecnico dei diffusori, è
molto elevata. 5

LIGHTING EFFICIENCY
The lighting efficiency is extremely high,
WKDQNVWRKLJKHIILFLHQF\XSWRDQG 3
WRWKHOLJKWLQJVWXG\RIGLIIXVHUV

1
3

SMONTAGGIO SEMPLIFICATO
Lo smontaggio è semplificato ed
è agevole anche con l’apparecchio
installato.

EASY DISASSEMBLY
Assembling and maintenance allowed
HYHQLIWKHIL[WXUHLVDOUHDG\LQVWDOOHG

165
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect

K3 POWER ALLUMINIO | K3 POWER ALUMINIUM

IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.


CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Dimmerabile a richiesta. Dim on request.


Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
160

o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after


the color.

160 182

Code + Colour + Tonality

1 faccia aperta | 1 window CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1102* Led 9,5 1200 792

Code + Colour + Tonality


20° 20°
CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1105* Led 9,5 1200 679

1106* E 27 L max 128mm 75

50° 50°

Code + Colour + Tonality

2 facce aperte | 2 windows CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM BI

1109* Led 2x9,5 1200x2 1584

Code + Colour + Tonality


20°
CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1122* Led 2x9,5 1200x2 1358

1123* E 27 L max 128mm 75

50°

Code + Colour

4 facce aperte | ZLQGRZV CODE LAMP W GR GM BI

1128* E 27 L max 128mm 75

Lampadine escluse per E27. :LWKRXWODPSVIRU(

50°

166 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
K3 POWER

K3 POWER INOX AISI 316L | K3 POWER STAINLESS STEEL AISI 316L

IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.


CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Dimmerabile a richiesta. Dim on request.


Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
164
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

164 186

Code + Colour + Tonality

1 faccia aperta | 1 window CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1112* Led 9,5 1200 792

Code + Colour + Tonality


20° 20°
CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1115* Led 9,5 1200 679

1116* E 27 L max 128mm 75

50° 50°

Code + Colour + Tonality

2 facce aperte | 2 windows CODE LAMP W lm Nominali - Real output IN

1119* Led 2x9,5 1200x2 1584

Code + Colour + Tonality


20°
CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

1132* Led 2x9,5 1200x2 1358

1133* E 27 L max 128mm 75

50°

Code + Colour

4 facce aperte | ZLQGRZV CODE LAMP W IN

1138* E 27 L max 128mm 75

Lampadine escluse per E27. :LWKRXWODPSVIRU(

50°

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
167
168
K3 POWER
Effetti a parete
Wall effect

FILTRI COLORE | COLOR FILTERS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION RO AR BL VE

1096* Filtro dicroico / 'LFKURLFͤOWHU

Filtro colore con trattamento dicroico. 'LFKURLFͤQLVK


Vetro in borosilicato. &RORUDQGJODVVDPDOJDPV\VWHP

108
A
Telaio in acciaio nero. %ODFNVWHHOIUDPH
ͤOWURSHUIDFFLD ͤOWHUIRUZLQGRZ
B
113 4C

STAFFA A SNODO | ARTICULATED BRACKET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1191 Staffa a snodo / Articulated bracket

Rotazione massima 90°. rURWDWLRQDOORZHG


45
B

A
120

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1192 Picchetto / Spike

Picchetto da interrare, comprensivo di Spike to be interred, including articulated


staffa a snodo cod. 1191. EUDFNHWFRGH
530
H

PIASTRA CON TIRAFONDI | PLATE WITH ANCHORING SET

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1193 Piastra con tirafondi / Plate with anchoring set

Piastra inox da interrare, comprensiva di Stainless steel plate to be interred,


staffa a snodo cod. 1191. LQFOXGLQJDUWLFXODWHGEUDFNHWFRGH
210

GRIGLIA ANTIABBAGLIANTE | ANTI-DAZZLING FLANGED LOUVERS

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

1194 Griglia in ferro antiabbagliante / Anti-dazzling flanged louvers

Da installare internamente. 7REHLQVWDOOHGLQVLGH


110
A

B
95 C4

169
170
CORINTHIA
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT

L’illuminazione architettonica ora può contare su una nuova


opportunità: la Serie CORINTHIA di Goccia Illuminazione. I
cilindri, finemente scanalati come le eleganti colonne nell’antica
Grecia, accolgono sorgenti luminose di assoluta avanguardia.
Il design elegante e curato ne facilita l’inserimento in ogni
ambiente, classico o contemporaneo. Grazie alle particolari
soluzioni tecniche, la versione ø 120 è basculante ed inclinabile
in modo da orientare la luce verso la parete, accentuando l’effetto
wall-washer. Particolare cura è stata posta nella realizzazione
del cristallo temperato di chiusura che è fresato a filo struttura
per impedire ristagni d’acqua. Potenze e dimensioni rendono
le lampade della Serie CORINTHIA ideali per l’illuminazione
architettonica di facciate per edifici pubblici, privati o industriali.

Architectural illumination can now utilize something new: the


&25,17+,$VHULHVFUHDWHGE\*RFFLD,OOXPLQD]LRQH(OHJDQWO\
striated to perfection, metal cylinders as enchanting as ancient
Greek Corinthian columns, are ready for integration in modern or
FODVVLFFRQVWUXFWLRQV7KHOLJKWEHDPVRIDQGGHJUHHV
are adjustable by means of an internal metal bascule to direct
the light to the wall behind the CORINTHIA thus increasing the
ZDOOZDVKHUHIIHFW*RFFLD,OOXPLQD]LRQHKDVRQFHDJDLQFUHDWHG
an artistic lighting tool not only versatile but also apt to satisfy
the most difficult architectural lighting requirements

171
172
CORINTHIA
Effetti a parete
Wall effect

ø 60 ø 120
Una apertura Una apertura
One window One window
LED LED

ø 60 ø 120
Due aperture Due aperture
Two windows Two windows
LED LED

173
174
CORINTHIA
Effetti a parete
Wall effect

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio cilindrico per esterno ad effetto wall-washer. ̽2XWGRRUF\OLQGULFDOZDOOZDVKHUHIIHFWILWWLQJ


• Struttura: diffusore in vetro temprato trasparente. Corpo in alluminio • StructureWUDQVSDUHQWWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU6WULDWHGH[WUXGHG
estruso scanalato. Cornici fermavetro e scatola di fissaggio a muro in DOXPLQLXPERG\*OD]LQJEHDGIUDPHDQGER[WRIL[WRZDOOLQGLHFDVW
alluminio pressofuso a basso tenore di rame. DOXPLQLXPZLWKORZFRSSHUFRQWHQW
• Vetro e cornice a pari livello per evitare ristagni d'acqua. ̽*ODVVDQGIUDPHDWWKHVDPHOHYHOWRSUHYHQWZDWHUSXGGOHV
• Ottiche orientabili ± 10° solo ø 120 per accentuare l'effetto wall-washer. ̽srDGMXVWDEOHRSWLFVRQO\ºWRDFFHQWXDWHWKHZDOOZDVKHUHIIHFW
• Morsettiera IP68 fornita separatamente. ̽,3FRQQHFWRUVXSSOLHGVHSDUDWHO\
• Collegamento elettrico fra sorgenti luminose e scatola di fissaggio • Electrical connection between light sources and pre-wired standard box
precablato di serie. WRIL[WRZDOO
• Sorgenti luminose Led di nuova generazione con vita garantita 60.000 h • Light sources:QHZJHQHUDWLRQ/('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWK
con successivo scadimento max del 20%. Driver incorporato. VXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
• Finitura: per alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: for aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

CORINTHIA Ø 60 mm CRISTALLO ANTI RISTAGNO


Ø 60 mm Ø 120 mm
Lampada doppia o singola Per impedire ristagni d’acqua sulla
Apertura fascio 18° - 38° - 90° faccia superiore, il cristallo temperato di
chiusura è fresato a filo struttura.
CORINTHIA Ø 120 mm
Lampada doppia o singola ANTI-STAGNATION CRYSTAL
basculanti ±10° The glass in line with the frame avoids
Apertura fascio 18° - 38° - 90° ZDWHUSXGGOHV
CORINTHIA Ø 60 mm
1 or 2 lamps available
$QJOHEHDPrrr
CORINTHIA Ø 120 mm
BASCULAGGIO
1 or 2 lamps available Tipo lm nominali
DGMXVWDEOHsr ø mm Watt Le ottiche del ø 120 sono basculanti
Type Nominal lm
$QJOHEHDPrrr e regolabili con un’angolazione fino a
ø60 Led 3 185 ±10°, in modo da orientare la luce verso
la parete per accentuare l’effetto wall- +10°
ø120 Led 9,5 1200 washer.
-10°
TILTING
STRUTTURA IN ALLUMINIO
1 7KHºRSWLFVDUHDGMXVWDEOHZLWK
1 - Vetro a filo srLQRUGHUWRDFFHQWWKHOLJKWHIIHFW
2 - Riflettore 2 RQWKHZDOOZKHQUHTXLUHG
3 - Lampada basculante
4 - Dissipatore 3
5 - Driver
6 - Scatola di fissaggio con cablaggi
4
7 - Corpo in alluminio

ALUMINIUM STRUCTURE
5
1 - Milled tempered glass
2 - Reflector 6
3 - Adjustable light source
+HDWVLQN
5 - Driver
6 - Box to fix at wall
$OXPLQLXPKRXVLQJ
7

175
CORINTHIA
Effetti a parete
Wall effect

CORINTHIA ø 60 mm

Corpo e scatola cablaggio in lega di Low copper aluminium alloy for light
alluminio a basso tenore di rame. ERG\DQGZLULQJER[
Connettore IP68 presa/spina a parte. ,3FRQQHFWRUSOXJVRFNHWVXSSOLHG
IP 65 / Classe I / IK 10 VHSDUDWHO\
CRI 80 / Driver IN / 700 mA IP 65 &ODVV,,.
110 230V / 50 Hz &5,'ULYHU,1P$
ø 61 9+]
Tonalità 3000K o 4000K.
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il Color temperature available 3000K or
colore. 4000K.
Add 3K or 4K to the code after the color.
225

150

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM

1203* Led 2x3 2x185 202

18° 38° 90°

standard option option


aggiungere 38 al codice aggiungere 90 al codice
add 38 to the code add 90 to the code

18° Led

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM

1204* Led 1x3 1x185 101

18° 38° 90°

standard option option


aggiungere 38 al codice aggiungere 90 al codice
add 38 to the code add 90 to the code

18° Led

GIUNTO STAGNO | WATERPROOF CONNECTOR

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Connessione singola presa-spina 3x2,5 mm2


1943 3OXJVRFNHWFRQQHFWLRQ[PP2

176 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
CORINTHIA

CORINTHIA ø 120 mm

Sorgente luminosa basculante ±10°. $GMXVWDEOHOLJKWVRXUFHsr


175 IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.
ø 120 CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Dimmerabile a richiesta. Dim on request.


Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
440,5 colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

150

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM

1208* Led 2x9,5 2x1200 1612

18° 38° 90°

standard option option


aggiungere 38 al codice aggiungere 90 al codice
add 38 to the code add 90 to the code

18° Led

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM

1213* Led 1x9,5 1200 806

18° 38° 90°

standard option option


aggiungere 38 al codice aggiungere 90 al codice
add 38 to the code add 90 to the code

18° Led

GIUNTO STAGNO | WATERPROOF CONNECTOR

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Connessione singola presa-spina 3x2,5 mm2


1943 3OXJVRFNHWFRQQHFWLRQ[PP2

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
177
178
SMALL, MIDI, MAXI & SUPERMAXI
APPARECCHI DA PARETE/SOFFITTO PER ESTERNO
OUTDOOR WALL/CEILING FITTINGS

Questa Serie di lampade dal design essenziale, è basata su una


struttura triangolare in alluminio estruso. La linea si declina in 4
modelli con diverse lunghezze. Le versioni SMALL, MIDI e MAXI
sono proposte senza o con griglia antiabbagliante, con lampade
a basso consumo o con Led ad alta efficienza. La versione
SUPERMAXI, con i 3 apparecchi (tutti in Classe II) di lunghezza
maggiore, monta i Led di nuova generazione o i nuovi tubi
fluorescenti T5, ed abbinate al modulo cieco per l’installazione
alternata luce/vuoto, crea nuovi effetti scenografici. Il pratico
canale porta cavi in alluminio per il montaggio di più apparecchi
in fila continua, agevola il cablaggio e la precisione di
posizionamento. La variante con sensore Corridor, compatibile
con apparecchi predisposti per la funzione “Corridor”, permette
di ottenere un elevato risparmio energetico, riducendo
automaticamente la luce al 10% quando non serve.

This essential design series is based on a triangular structure


LQH[WUXGHGDOXPLQLXP7KHUDQJHFRPHVLQPRGHOVZLWK
GLIIHUHQWOHQJWKV7KH60$//0,',DQG0$;,YHUVLRQVDUH
with or without antidazzle guards, with energy saving lamps
RUZLWKKLJKHIILFLHQF\/('V7KH683(50$;,YHUVLRQZLWK
larger size fittings (all Class II) assembled with new generation
/('VRUQHZ7IOXRUHVFHQWWXEHV7KH683(50$;,ZLWKFOHDU
tempered glass, combined with a blind module for alternating
OLJKWHPSW\LQVWDOODWLRQFUHDVHVQHZWKHDWULFDOHIIHFWV7KH
practical aluminium cable trunking supports the installation of
multiple fittings in long lines of light, aiding wiring and positioning
SUHFLVLRQ7KH&RUULGRUVHQVRUYDULDWLRQFRPSDWLEOHZLWKILWWLQJV
pre-set for the "Corridor" function, allows high energy saving,
DXWRPDWLFDOO\UHGXFLQJOLJKWWRZKHQQRWLQXVH

179
180
SMALL, MIDI, MAXI & SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR Brevetto depositato
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV Registered patent

Small
LED

Midi
LED

Maxi
LED

Supermaxi
LED

Supermaxi Trasparente
Clear Supermaxi
LED

Supermaxi Corridor
LED

181
182
SMALL, MIDI, MAXI & SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchi da parete/soffitto per esterno di varie lunghezze. ̽9DULRXVOHQJWKRXWGRRUZDOOFHLOLQJILWWLQJV


• Struttura: diffusore in vetro opale temprato ultrawhite per Small, Midi e • Structure: ultrawhite opal tempered glass diffuser for Small, Midi, and
Maxi, e in policarbonato opale anti UV o vetro temprato trasparente per Maxi, and opal UV resistant polycarbonate or clear tempered glass for
Supermaxi. Cornice diffusore e griglia antiabbagliamento in alluminio 6XSHUPD[L$OXPLQLXPGLHFDVWGLIIXVHUIUDPHDQGDQWLGD]]OHJXDUG
pressofuso. Tappi laterali in policarbonato. Corpo in alluminio estruso. 3RO\FDUERQDWHVLGHFRYHUV([WUXGHGDOXPLQLXPERG\
• Riflettore in alluminio 99,8 brillantato. ̽SROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
• Ingresso cavi dal retro o laterale dx/sx. ̽&DEOHHQWU\IURPHLWKHUWKHUHDURUWKHULJKWOHIWVLGH
• Accessori: braccio a muro/soffitto per puntamento orientabile. Canale • AccessoriesZDOOFHLOLQJDUPIRUDGMXVWDEOHOLJKWGLUHFWLRQ&DEOH
portacavo e supporto apparecchio per applicazioni in linea. Moduli WUXQNLQJDQGILWWLQJVXSSRUWIRULQOLQHDSSOLFDWLRQV%OLQGPRGXOHVZLWK
ciechi con lo stesso corpo dell’apparecchio. WKHVDPHERG\DVWKHILWWLQJ
• Modulo sensore per effetto Corridor (10% in stato di quiete con • Sensor module for Corridor effect QLJKWOLJKWZLWKDXWRPDWLF
accensione automatica al 100% al passaggio). LJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWVSHRSOHLQWKHDUHD 
• Sorgenti luminose a basso consumo dotate di reattore elettronico o • Low consumption light sources equipped with electronic ballast or
Led di nuova generazione con vita garantita 60.000 h con successivo QHZJHQHUDWLRQ/('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQW
scadimento max del 20%. Driver incorporato. GHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
• Finitura: su alluminio: decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

DIFFUSORE IN POLICARBONATO SUPERMAXI CORRIDOR


OPALE
La funzione Corridor consente
Il diffusore in policarbonato opale di eliminare automaticamente
consente la distribuzione uniforme l’illuminazione inutile, grazie al circuito
della luce. con rilevatore di presenza.

POLYCARBONATE DIFFUSER SUPERMAXI CORRIDOR


The polycarbonate diffuser emanates a The Corridor function automatically
ZLGHDQGXQLIRUPOLJKWGLIIXVLRQ eliminates non-useful illumination
thanks to a pir sensor circuit

DIFFUSORE IN VETRO TRASPARENTE INSTALLAZIONE A CANALE


La serie Supermaxi è disponibile anche Il canale di 3,2 m consente di installare
con il diffusore in vetro temperato facilmente linee di lampade Supermaxi.
trasparente, che mette in vista i corpi Due staffette permettono di agganciarle
illuminanti con grande effetto scenico al canale con un semplice gesto
ed elevata potenza luminosa. consentendo il posizionamento di
precisione e il perfetto allineamento.
CLEAR GLASS DIFFUSER
CHANNEL INSTALLATION
Supermaxi is available with clear
tempered glass with explicit evidence of 7KHPFKDQQHODOORZVIRUHDV\
WKHWHFKQLFDOVSDUHSDUWVLQVLGH LQVWDOODWLRQRI6XSHUPD[LODPSOLQHV
Two brackets allows you to easily
attach the channel, permitting precision
SRVLWLRQLQJDQGSHUIHFWDOLJQPHQW
GRIGLIA IN ALLUMINIO
La griglia in alluminio pressofuso con
diffusore in vetro temperato, disponibile
per le serie Small, Midi e Maxi, è un
efficace filtro antiabbagliante, senza
compromettere la portata luminosa. INSTALLAZIONE A PARETE E A
SOFFITTO
ALUMINIUM GUARD
Con il sistema di installazione a canale
The die-cast aluminium guard is è possibile posizionare le lampade a
available for Small, Midi and Maxi is an parete (1) o a soffitto (2), anche ad
efficient antidazzling filter, maintaining angolo.
DQ\ZD\WKHFRPSOHWHOLJKWHPLVVLRQ 1 2
WALL AND CEILING INSTALLATION
Channel installation makes it possible
to position lamps on walls (1) or
FHLOLQJV  LQFOXGLQJLQFRUQHUV

183
SMALL, MIDI, MAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

SMALL
Code + Colour

CODE LAMP W NE SI

5606* E 27 L max 130mm 60


Dulux El 15

Diffusore in vetro temprato. 7HPSHUHGRSDOJODVVGLIIXVHU


Riflettore in alluminio 99,8 brillantato. SROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU

116
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.

207 116

MIDI
Code + Colour

CODE LAMP W NE SI

5618* Reattore elettronico 2G11 18


Electronic ballast

5626* Reattore elettronico G24q-3 26


Electronic ballast

Diffusore in vetro temprato. 7HPSHUHGRSDOJODVVGLIIXVHU


Riflettore in alluminio 99,8 brillantato. SROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
Reattore elettronico. (OHFWURQLFEDOODVW
'LIIXVRUHLQSROLFDUERQDWRDQWLYDQGDORVX Vandalproof polycarbonate diffuser on
richiesta. request.
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
116

323 116

MAXI
Code + Colour

CODE LAMP W NE SI

5636* 2G11 36

5652* Reattore elettronico G24q-3 2x26


Electronic ballast

4473* Emergenza 2G11 36


Emergency

Diffusore in vetro temprato. 7HPSHUHGRSDOJODVVGLIIXVHU


Riflettore in alluminio 99,8 brillantato. SROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
Cod. 4473 autonomia 1h. &RGHK/LIH
'LIIXVRUHLQSROLFDUERQDWRDQWLYDQGDORVX Vandalproof polycarbonate diffuser on
richiesta. request.
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
116

551 116

184 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
SMALL, MIDI, MAXI

SMALL CON GRIGLIA | SMALL WITH GUARD


Code + Colour

CODE LAMP W NE SI

5607* E 27 L max 130mm 60


Dulux El 15

Diffusore in vetro temprato. 7HPSHUHGRSDOJODVVGLIIXVHU


Riflettore in alluminio 99,8 brillantato. SROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU

116
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.

207 116

MIDI CON GRIGLIA | MIDI WITH GUARD


Code + Colour

CODE LAMP W NE SI

5619* Reattore elettronico 2G11 18


Electronic ballast

5627* Reattore elettronico G24q-3 26


Electronic ballast

Diffusore in vetro temprato. 7HPSHUHGRSDOJODVVGLIIXVHU


Riflettore in alluminio 99,8 brillantato. SROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
Reattore elettronico. (OHFWURQLFEDOODVW
'LIIXVRUHLQSROLFDUERQDWRDQWLYDQGDORVX Vandalproof polycarbonate diffuser on
richiesta. request.
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
116

323 116

MAXI CON GRIGLIA | MAXI WITH GUARD


Code + Colour

CODE LAMP W NE SI

5637* 2G11 36

5653* Reattore elettronico G24q-3 2x26


Electronic ballast

Diffusore in vetro temprato. 7HPSHUHGRSDOJODVVGLIIXVHU


Riflettore in alluminio 99,8 brillantato. SROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 &ODVV,,.
116

551 116

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
185
SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

SUPERMAXI

Diffusore in policarbonato opale. 2SDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU


Tutti gli apparecchi della serie sono dotati $OOWKHͤWWLQJVDUHHTXLSSHGZLWK
di reattore elettronico. HOHFWURQLFEDOODVW
,OUHDWWRUHPXOWLSRWHQ]DFRQVHQWH The multipower ballast allows to install
O̵LQVWDOOD]LRQHGLWXELGLGLYHUVRZDWWDJJLR different wattage for the same length.
sullo stesso codice. IP 65 / Class II ,.
IP 65 / Classe II / IK 10

Code + Colour

CODE LAMP W NE SI
116

1007 116 5662* 2G11 2X36

5663* T5 G5 (FH) 21-39

5666* T5 G5 (FQ) 2X21-39


Code + Colour

CODE LAMP W NE SI
116

1348 116 5667* T8 G13 36

5669* T5 G5 (FH) 28-54

5672* T5 G5 (FQ) 2X28-54


Code + Colour

CODE LAMP W NE SI
116

1578 116 5673* T8 G13 58

5675* T5 G5 (FH) 35-49-80

5678* T5 G5 (FQ) 2X35-49-80

SUPERMAXI EMERGENZA | EMERGENCY SUPERMAXI

Su richiesta le lampade sopra indicate Maintained lighting emergency available


sono disponibili con funzionamento di on request.
emergenza sempre accesa.

186 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
SUPERMAXI

SUPERMAXI TRASPARENTE | CLEAR SUPERMAXI

Diffusore in vetro temprato trasparente. 7HPSHUHGFOHDUJODVVGLIIXVHU


Tutti gli apparecchi della serie sono dotati $OOWKHͤWWLQJVDUHHTXLSSHGZLWK
di reattore elettronico. HOHFWURQLFEDOODVW
,OUHDWWRUHPXOWLSRWHQ]DFRQVHQWH The multipower ballast allows to install
O̵LQVWDOOD]LRQHGLWXELGLGLYHUVRZDWWDJJLR different wattage for the same length.
sullo stesso codice. IP 65 / Class II ,.
IP 65 / Classe II / IK 08

Code + Colour

CODE LAMP W NE SI
116

1007 116 5680* 2G11 2X36

5681* T5 G5 (FH) 21-39

5683* T5 G5 (FQ) 2X21-39


Code + Colour

CODE LAMP W NE SI
116

1348 116 5684* T8 G13 36

5685* T5 G5 (FH) 28-54

5687* T5 G5 (FQ) 2X28-54


Code + Colour

CODE LAMP W NE SI
116

1578 116 5688* T8 G13 58

5689* T5 G5 (FH) 35-49-80

5699* T5 G5 (FQ) 2X35-49-80

SUPERMAXI TRASPARENTE EMERGENZA | EMERGENCY CLEAR SUPERMAXI

Su richiesta le lampade sopra indicate Maintained lighting emergency available


sono disponibili con funzionamento di on request.
emergenza sempre accesa.

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
187
SMALL, MIDI, MAXI LED
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

SMALL LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI

5608* Led 8,5 850 419

Schermo opale con luce diffusa in vetro 2SDOGLIIXVHULQXOWUDZKLWHJODVV

116
ultrawhite. 3KRWRELRORJLFVDIHW\ULVNJURXS
Sicurezza fotobiologica: gruppo di rischio 0 VWDQGDUG(1
in accordo alla norma EN 62 471. /LQHDU/HGPRGXOHV9FRQVWDQWYROWDJH
207 116
Moduli lineari Led a 24V tensione costante. (PHUJHQF\HIͤFLHQF\/XPHQ
Rendimento emergenza 500 Lumen. IP 65 / Class II ,.
IP 65 / Classe II / IK 08 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 / Driver IN / 350 mA 9+]
230V / 50 Hz
Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

MIDI LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI

5621* Led 17 1700 838


116

323 116

MAXI LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI

5638* Led 34 3400 1677

Emergenza
4450* Emergency 34 3400/500 1677/247

Dimmerabile a richiesta. 'LPPDEOHRQUHTXHVW


116

551 116

188 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
SUPERMAXI LED

SUPERMAXI LED

Schermo opale con luce diffusa in 2SDOGLIIXVHULQSRO\FDUERQDWH


policarbonato. 3KRWRELRORJLFVDIHW\ULVNJURXS
Sicurezza fotobiologica: gruppo di rischio 0 VWDQGDUG(1
in accordo alla norma EN 62 471. /LQHDU/HGPRGXOHV9FRQVWDQWYROWDJH
Moduli lineari Led a 24V tensione costante. (PHUJHQF\HIͤFLHQF\/XPHQ
Rendimento emergenza 500 Lumen. IP 65 / Class II ,.
IP 65 / Classe II / IK 10 &5,'ULYHU,1P$
CRI 80 / Driver IN / 350 mA 9+]
230V / 50 Hz
'LPPDEOHRQUHTXHVW
Dimmerabile a richiesta. Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI


116

1007 116 5212* Led 20 2000 1192

5213* Led 40 4000 2138

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI


116

1348 116 5221* Led 29 2850 1682

5223* Led 58 5650 3132

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI


116

1578 116 5232* Led 34 3400 2039

5233* Led 69 6800 3727

SUPERMAXI LED EMERGENZA | EMERGENCY SUPERMAXI LED

Supermaxi Led in emergenza disponibili a Maintained lighting emergency available


richiesta. on request.

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
189
SUPERMAXI CORRIDOR
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

SUPERMAXI CORRIDOR

La Serie Supermaxi si completa con Supermaxi enlarges its range with


l’utilissima funzione Corridor che the Corridor function to avoid the
consente di eliminare l’illuminazione QRXVHIXOLOOXPLQDWLRQ7KDQNVWRDSLU
inutile. Grazie al particolare circuito sensor compatible with the control gear

116
incorporato, dotato di rilevatore di LQFRUSRUDWHGWKHOXPLQDULHVJLYHVRI
presenza, in condizioni di riposo la the light available, but when somebody
207 116
lampada emette il 10% di luminosità. Se enters in the area the light comes on to
una persona o un veicolo entrano nel WKHPD[LPXPYDOXH6ZLWFKLQJWLPLQJ
campo del sensore la lampada viene FDQEHUHJXODWHGDVZHOO*RFFLDRIIHUV
automaticamente riportata alla massima alternatively a blind module near the

116
luminosità per un tempo regolabile. Oltre ODPSVRIWKHOLQH
alla lampada Supermaxi è previsto anche
323 116 un modulo cieco da inserire lungo la linea.

10% 100%

Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

Modulo Corridor con 1 sensore


5700* Corridor module with 1 sensor
Modulo Corridor con 2 sensori
5704* Corridor module with 2 sensors

Diffusore in policarbonato opale. 2SDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU


Completo di rilevatore di presenza IP 65. ,33LU6HQVRULQFRUSRUDWHG
Addizionabile a qualunque tipo di Three regulations available: daylight, area
Supermaxi che abbia un reattore Corridor DQGWLPLQJ
compatibile. To be added to a line of Supermaxi with
Installabile su canale Supermaxi &RUULGRUIXQFWLRQ
Cod.5692. 6XLWDEOHWRFDEOHWUXQNLQJFRG
Atto a comandare 1 o più apparecchi sia For any type of light source it can switch
con Led che con fluorescente T5. RQWKHFORVHODPSVE\WKURXJKZLULQJ
Gli apparecchi Supermaxi abbinati Add “COR” to the code of Supermaxi
GHYRQRULSRUWDUHODVLJOD&25DODWRGHO ͤWWLQJVZKHQZRUNLQJDV&RUULGRU
FRGLFH5LFKLHGHUHYDULD]LRQHGHOSUH]]R IXQFWLRQ$VNIRUWKHSULFHYDULDWLRQ
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.

190
SUPERMAXI

SUPERMAXI CANALE PORTACAVI | SUPERMAXI CABLE TRUNKING


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE

5692* Canale portacavi / Cable trunking

5693* Tappo laterale / Side cover

5694* Coperchio di chiusura / Snapping cover

5692: Canale portacavi in alluminio. $OXPLQLXPFDEOHWUXQNLQJ


Comprensivo di 3 scatole di derivazione. Each module contains 3 connection
5693: Tappo laterale unico: sia destro ER[HV
che sinistro. 5693: Side cover: one only type for right
5694: Coperchio a incastro in DQGOHIWVLGH
3200 tecnopolimero. 7HFQRSROLPHUVQDSSLQJFRYHU
Idoneo per l’installazione in classe II . &ODVV,,DOORZHG

25
68,5

SUPERMAXI STAFFETTE DI AGGANCIO | SUPERMAXI HANDLING BRACKETS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE

5696* Coppia staffette di aggancio / Handling brackets pair

Coppia staffe in acciaio per predisporre Brackets pair to handle Supermaxi to the
Supermaxi all’aggancio sul canale 5692. FRQGXLW
Non necessitano di fori addizionali su 1HZKROHVRQWKHKRXVLQJQRWUHTXLUHG
Supermaxi. Terminal block in class II LQVLGH
Completo di morsettiera in classe II
a montare sul canale 5692.
40

12

SUPERMAXI MODULO CIECO | SUPERMAXI BLIND MODULE


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

5705* Modulo cieco / Blind module 1348 mm

5708* Modulo cieco / Blind module 1578 mm

Stesso corpo in alluminio di Supermaxi. 6DPHDOXPLQLXPKRXVLQJRI6XSHUPD[L


Coperchio in acciaio verniciato a fuoco. 6WHHOFRYHU
Stessi tappi laterali di Supermaxi. 6DPHVLGHFRYHUVRI6XSHUPD[L
IP 65 IP 65
116

1348 - 1578 116

191
SMALL, MIDI, MAXI, SUPERMAXI
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

BRACCI SNODATI | ADJUSTABLE ARMS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

5080* Coppia bracci snodati / Adjustable arms pair

Coppia di bracci snodati in alluminio $OXPLQLXPDGMXVWDEOHDUPVSDLU


Utilizzabili su tutti gli articoli Small, Midi, Can be installed on Small, Midi, Maxi and
Maxi e Supermaxi. 6XSHUPD[L
Non necessitano di fori addizionali sulla New additional holes on the housing not
lampada. UHTXLUHG
Non orientabile verso l’alto. 0RXQWLQJDFFHVVRULHVLQVLGH
Completa degli accessori di montaggio. 'RQRWRULHQWXSZDUGV
Solo bracci: apparecchio fornito a $UPVRQO\OLJKWLQJͤWWLQJVXSSOLHG
parte. separately.

30
100

187

Rotazione consentita 60°.


rURWDWLRQDOORZHG

STAFFA A SCATTO | SNAP BRACKET


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

6WDIIDDVFDWWRSHUͤVVDJJLRDSODIRQH
5091* 6QDSEUDFNHWIRUFHLOLQJͤ[LQJ

6WDIIDDVFDWWRSHUͤVVDJJLRDSODIRQH 6QDSEUDFNHWIRUFHLOLQJͤ[LQJ
Midi-Maxi: 1 staffa sola. 0LGL0D[LEUDFNHWRQO\
Supermaxi: 2 staffe. 6XSHUPD[LEUDFNHWV
40 100
Solo staffa: apparecchio fornito a parte. %UDFNHWRQO\OLJKWLQJͤWWLQJVXSSOLHG
separately.

192
193
194
TRIANGOLO
APPARECCHI DA PARETE E ARREDO URBANO
WALL FITTINGS AND PUBLIC ENHANCEMENT

Da trent'anni la Serie TRIANGOLO è un classico intramontabile


di Goccia Illuminazione. L'essenziale forma triangolare ha
consentito a questa serie eclettica di rimanere sempre attuale,
e di adattarsi alle più diverse applicazioni e a tutti i cambi di
sorgenti luminose che nel frattempo si sono succeduti. Gli
apparecchi TRIANGOLO sono disponibili in due dimensioni:
SLFFRODFRQLOFRUSRLQSROLFDUERQDWRJUDQGHFRPSOHWDPHQWHLQ
alluminio pressofuso. La più recente versione con led di potenza
è stata progettata per ottenere una dissipazione ideale di calore,
necessaria per consentire le altissime prestazioni luminose. Il
riflettore in alluminio è stato ridisegnato per una più uniforme
distribuzione della luce. Gli apparecchi TRIANGOLO grande in
alluminio, abbinati ai pali della serie City, sono la scelta ideale per
l'illuminazione intelligente degli spazi di arredo urbano.

For the past thirty years, the TRIANGOLO Series has been a
WLPHOHVVFODVVLFE\*RFFLD,OOXPLQD]LRQH,WVVLPSOHWULDQJXODU
shape has allowed this eclectic shape to always stay current
and adapt to different applications and to all the lighting source
FKDQJHVRIIHUHGE\WKHPDUNHW75,$1*2/2ILWWLQJVDUHDYDLODEOH
in two sizes: small with polycarbonate body, or large, completely
LQGLHFDVWDOXPLQLXP7KHPRVWUHFHQWSRZHU/('YHUVLRQKDV
been designed to obtain ideal heat dissipation, necessary for the
H[FHOOHQWOLJKWLQJSHUIRUPDQFH7KHSROLVKHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
KDVEHHQUHGHVLJQHGIRUPRUHHYHQOLJKWGLVWULEXWLRQ/DUJH
aluminium fittings combined with CITY series posts are the ideal
FKRLFHIRULQWHOOLJHQWOLJKWLQJRIXUEDQDUHDV

195
196
TRIANGOLO
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR Brevetto depositato
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV Registered patent

Triangolo piccolo Led


Small Triangolo Led
LED

Triangolo grande Led


Large Triangolo Led
LED

197
198
TRIANGOLO
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio da parete per esterno. ̽:DOOILWWLQJIRURXWGRRUV


• Struttura: diffusore in vetro ultrawhite opale temprato o trasparente. • StructureXOWUDZKLWHRSDORUWUDQVSDUHQWWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU
Per Triangolo Grande, corpo e cornice fermavetro in alluminio For Large Triangolo, die-cast aluminium body and glazing bead frame
pressofuso a basso tenore di rame. Per Triangolo Piccolo, corpo e ZLWKORZFRSSHUFRQWHQW)RU6PDOO7ULDQJRORSRO\FDUERQDWHERG\DQG
cornice fermavetro in policarbonato. JOD]LQJEHDGIUDPH
• Ingresso cavi dal retro. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
• Piantane da giardino in alluminio. • Aluminium garden posts
• Sorgenti luminose: a basso consumo in varie versioni e a /HGGLQXRYD • Light sources: low consumption in various versions and in new
JHQHUD]LRQH con vetro opale per l’omogenea distribuzione della luce o generation LED with opal glass for even light distribution or clear glass
vetro trasparente per proiezione di luce con varie aperture del fascio. WRSURMHFWDZLGHUDQJHRIDQJOHEHDPV0LQLPXPOLIHKZLWK
Vita garantita 60.000 h con successivo scadimento max del 20%. Driver VXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
incorporato. • Finish: for aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
• Finitura: per alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

I LED DI POTENZA ARRICCHISCONO IP65


LA SERIE TRIANGOLO
1 Tutte le lampade della Serie Triangolo
1 - Scocca in alluminio o policarbonato 4 sono a tenuta stagna IP65.
2 - Riflettore
3 - Led di potenza IP65
4 - Dissipatore di calore
All Triangolo series lamps are IP65
5 - Guarnizioni in silicone
ZDWHUWLJKW
6 - Diffusore in vetro temperato

NEW POWER LEDS IMPROVE 3


THE TRIANGOLO RANGE
2 5 6
1 - Aluminium or polycarbonate
housing
2 - Reflector
3 - Power led ALIMENTAZIONE LATERALE
+HDWVLQN Possibilità di alimentazione con
5 - Silicone gasket ingresso laterale.
6 - Tempered opal glass diffuser
SIDE POWER
6LGHFDEOHHQWU\DYDLODEOH
VERSIONE STRADA STRADA VERSION
Nuova versione Led di potenza 50W 1HZYHUVLRQSRZHU/HGXQLWRI:
con 3 differenti aperture del fascio: 25° - suitable to three angle beams: 25° -
100° e asimmetrico. rDQGDV\PPHWULF
1 - Scocca in alluminio 1 - Aluminium housing
2 - Scheda da 16 Led con dissipatore 2 - 16 Led unit with heat sink
3 - 4 lenti STRADA 2x2 OHQVHV675$'$[
4 - Riflettore 5HIOHFWRU
5 - Diffusore in vetro temperato 5 - Tempered opal glass diffuser

2 3 4 5

199
TRIANGOLO LED EMERGENCY
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR 100% 20%
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

TRIANGOLO PICCOLO LED POLICARBONATO | SMALL TRIANGOLO LED IN POLYCARBONATE


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR SI

4220* Led Led 18,6 2200 1300

Diffusore in vetro piano temprato e opale. 'LIIXVHULQRSDOWHPSHUHGJODVV


Sicurezza fotobiologica: gruppo di rischio 0 3KRWRELRORJLFVDIHW\ULVNJURXS

193
in accordo alla norma EN 62 471. VWDQGDUG(1
Apertura del fascio luminoso: 90°. rDQJOHEHDP
195 193 IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

TRIANGOLO GRANDE LED ALLUMINIO | LARGE TRIANGOLO LED IN ALUMINIUM


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR SI

4223* Led 34,5 3400 1684

4229* Emergenza 34,5 3400/350 1684/173


Emergency
242

Diffusore in vetro piano temprato e opale. 'LIIXVHULQRSDOWHPSHUHGJODVV


Sicurezza fotobiologica: gruppo di rischio 0 3KRWRELRORJLFVDIHW\ULVNJURXS
in accordo alla norma EN 62 471. VWDQGDUG(1
281 242 6 moduli lineari Led 24V tensione costante. OLQHDU/HGPRGXOHV9FRQVWDQW
Apertura del fascio luminoso: 90°. YROWDJH
IP 65 / Classe II / IK 08 rDQJOHEHDP
CRI 80 / Driver IN IP 65 / Class II ,.
230V / 50 Hz &5,'ULYHU,1
9+]
Dimmerabile a richiesta.
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Dim on request.
o 4K al codice dopo il colore. Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

TRIANGOLO GRANDE LED ALLUMINIO | LARGE TRIANGOLO LED IN ALUMINIUM


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR SI

4225* Led 50 6900 4500

Vetro temprato trasparente. &OHDUWHPSHUHGJODVV


242

Scheda da 16 Led che si interfaccia con 4 16 Led units suitable to work with
lenti STRADA 2x2. 675$'$OHQVHV[
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
281 242 CRI 80 / Driver IN / 500 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Dimmerabile a richiesta. Dim on request.


Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

25° 100° Batwing asimmetrico / asymmetric

option standard option


aggiungere 25 al codice / add 25 to the code aggiungere BAT al codice / add BAT to the code

Emissione laterale allargata / Side emitter enlarged

200 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
201
TRIANGOLO EMERGENCY
$SSDUHFFKLGDSDUHWHVRIͤWWRSHUHVWHUQR 100% 20%
2XWGRRUZDOOFHLOLQJͤWWLQJV

TRIANGOLO PICCOLO POLICARBONATO | SMALL TRIANGOLO IN POLYCARBONATE


Code + Colour

CODE LAMP W GR SI

E 27 75
4170 * Dulux El L max 120mm 11

Diffusore in vetro temprato. 'LIIXVHULQWHPSHUHGJODVV


Finitura a spruzzo stabilizzata UV. 89UHVLVWDQWVSUD\SDLQWLQJ

193
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.

195 193

TRIANGOLO GRANDE ALLUMINIO | LARGE TRIANGOLO IN ALUMINIUM


Code + Colour

CODE LAMP W GR SI

E 27 150
4230 * Dulux El
L max 190mm 23

4231 * 2G11 2x18


242

4234 * Alimentazione elettronica Gx24q-4 2x26-32-42


Electronic ballast

4433 * Emergenza 1h
Emergency 1h 2G11 2x18
281 242 Emergenza 3h
4434 * Emergency 3h 2G11 2x18

Diffusore in vetro temprato. 'LIIXVHULQWHPSHUHGJODVV


Verniciatura a polvere dopo Pre-phosphochromed UV resistant
fosfocromatazione stabilizzata UV. SDLQWLQJ6LGHFDEOHHQWU\DYDLODEOH
Possibilità di ingresso laterale. &RGHXWLOL]HRQO\DPDOJDPODPSV
Per art. 4234 utilizzare soltanto IP 65 / Class II IRUFRGH
lampadine ad amalgama. ,.
IP 65 / Classe II per cod.
4230 / IK 08

202 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
TRIANGOLO

PIANTANA | GARDEN POST


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR SI

Piantana per 1 o 2 Triangolo Piccolo in policarbonato


3341* Post for 1 or 2 Small Triangolo in polycarbonate

Struttura in alluminio estruso. Testa palo e 3RVWLQH[WUXGHGDOXPLQLXP7RSFRYHU


basetta in alluminio pressofuso. DQGEDVHLQGLHFDVWDOXPLQLXP

800
È possibile montare un secondo Triangolo A second Triangolo can be installed as
contrapposto. ZHOO
Completo di cassetta di derivazione Recessed junction box included,
incassata nella struttura con porta fusibile. FRPSOHWHZLWKIXVHKROGHU
Sottopiede anticorrosione in gomma. Rubber plate against corrosion under
7UDWWDPHQWRVXSHUͤFLDOHDQWL89H WKHEDVH
195 160 anticorrosione. 89DQGFRUURVLRQUHVLVWDQWͤQLVK
Solo piantana, apparecchio Triangolo 3RVWRQO\7ULDQJRORͤWWLQJLVVXSSOLHG
fornito separatamente. separately.

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR SI

Piantana per 1 o 2 Triangolo Grande in alluminio


3344* Post for 1 or 2 Large Triangolo in aluminium
1100

281 230

203
204
TRIANGOLO CITY
Arredo urbano
Pathways and park luminaires

Palo a 2 montanti Triangolo City Corridor


2 Posts structure

Braccio
Adjustable arm

205
206
TRIANGOLO CITY
Arredo urbano
Pathways and park luminaires

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Palo a doppio montante per arredo urbano. ̽'XDOSRVWIRUXUEDQHQKDQFHPHQW


• Struttura: interamente in alluminio estruso e lavorato a laser da lastra. • StructureHQWLUHO\LQH[WUXGHGDOXPLQLXPDQGVODEODVHUSURFHVVHG
Assemblato senza saldature mediante accoppiamento vite/inserto $VVHPEOHGZLWKRXWZHOGLQJZLWKVFUHZ0DQG0VWDLQOHVVVWHHO
inox da M8 e M10. Basamento completo di scatola di derivazione per LQVHUWFRXSOLQJ%DVHFRPSOHWHZLWKMXQFWLRQER[IRUWKURXJKSRZHU
alimentazione passante. Passaggio cavi di alimentazione all'interno 7KURXJKSRZHUZLULQJLQVLGHVWUXFWXUH
della struttura. ̽&DQUHFHLYHRU/DUJH7ULDQJRORVHULHVILWWLQJVZLWKRUZLWKRXWDUP
• Può ricevere 1 o 2 apparecchi della Serie Triangolo Grande con o senza • Version with Corridor effectYLDVHQVRULQEDVH QLJKWOLJKWZLWK
braccio. DXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWVSHRSOHLQWKHDUHD 
• Versione con effetto Corridor mediante sensore nel basamento (10% in • Light sources (see Triangolo Series): energy savings or new generation
stato di quiete con accensione automatica al 100% al passaggio). LEDsZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
• Sorgenti luminose (vedi Serie Triangolo): a basso consumo o Led 'ULYHULQVLGH
GLQXRYDJHQHUD]LRQH con vita garantita 60.000 h con successivo • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
scadimento max del 20%. Driver incorporato 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 40-6

TRIANGOLO CITY CON LAMPADE TRIANGOLO CITY CON BRACCI E


TRIANGOLO GRANDE IN ALLUMINIO LAMPADE TRIANGOLO GRANDE
O POLICARBONATO ESCLUSIVAMENTE IN ALLUMINIO
1 - Una lampada 1 - Un braccio
2 - Due lampade 2 - Due bracci
3 - Due lampade ad angolo 3 - Due bracci ad angolo

TRIANGOLO CITY WITH LARGE TRIANGOLO CITY WITH ARMS


TRIANGOLO FITTINGS IN ALUMINIUM AND LARGE TRIANGOLO FITTINGS
OR POLYCARBONATE IN ALUMINIUM ONLY
1 - One fitting 1 - One arm
2 - Two fittings 1 2 2 - Two arms 1 2
3 - Two corner fittings 3 - Two corner arms

3
3

TRIANGOLO CITY CORRIDOR BRACCIO ORIENTABILE


La funzione Corridor consente Braccio orientabile da 0° a 45°.
di eliminare automaticamente
l’illuminazione inutile, grazie al circuito ADJUSTABLE ARM
con rilevatore di presenza.
$GMXVWDEOHDUPIURPrWRr
TRIANGOLO CITY CORRIDOR
The Corridor function automatically
eliminates non-useful illumination
WKDQNVWRDSLUVHQVRUFLUFXLW

207
TRIANGOLO CITY
Arredo urbano
Pathways and park luminaires

TRIANGOLO CITY A 2 MONTANTI CON PIEDE | 2 POSTS TRIANGOLO CITY WITH BASE
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

3351* Solo struttura / Post only

3396* Piastra acciaio + tirafondi / Ground plate + concreting anchors

Idoneo all’installazione di 1/2 Triangolo Suitable to be installed with 1/2 Large


3320 grande in alluminio o 1/2 bracci orientabili. Triangolo in aluminium or 1/2 adjustable
Assoluta assenza di parti in ferro. DUPV
&RPSOHWRWUDWWDPHQWRGLͤQLWXUDDQWL89H 1RVWHHOSDUWLQVLGH
anticorrosione. 89DQGFRUURVLRQUHVLVWDQWͤQLVK
Solo struttura, apparecchio Triangolo e 3RVWRQO\7ULDQJRORͤWWLQJVDQGDUPVDUH
bracci forniti a parte. VXSSOLHGVHSDUDWHO\
Struttura interrabile mediante l’accessorio Post to be interred through the
Classe II utilizzando apparecchi DFFHVVRU\
Triangolo in classe II &ODVV,,XVLQJ7ULDQJRORͤWWLQJVLQFODVV,,
180

400

Cod. 3351
500

Cod. 3396

Piastra con tirafondi


Ground plate with
concreting anchors

BRACCIO | ARM
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Braccio orientabile per Triangolo Grande in alluminio


3322*
Adjustable arm for Large Triangolo in aluminium
225

Struttura in alluminio e acciaio. Viti inox. $UPFRPSOHWHO\LQDOXPLQLXP


Adatto ad alloggiare un Triangolo Grande 6WDLQOHVVVWHHOVFUHZV
660 in alluminio. Suitable to be installed on large Triangolo
Orientabile da 0° a 45°. LQDOXPLQLXP
Completo di guaina passaggio cavi IP66. $GMXVWDEOHIURPrWRr
280

Solo braccio, apparecchio Triangolo fornito )OH[LEOHZDWHUSURRIFRQGXLW


a parte. $UPRQO\7ULDQJRORͤWWLQJLVVXSSOLHG
Classe II utilizzando apparecchi VHSDUDWHO\
Triangolo in classe II &ODVV,,XVLQJ7ULDQJRORͤWWLQJVLQFODVV,,

208
TRIANGOLO CITY

TRIANGOLO CITY CORRIDOR

Con Triangolo City Corridor il risparmio With Triangolo City Corridor the
energetico sposa l’architettura di arredo energy saving meets the public
urbano. Grazie al particolare circuito DUFKLWHFWXUDOHQYLURQPHQWV7KDQNV
incorporato, dotato di rilevatore di presenza, to a pir sensor settled on the base of
in condizioni di riposo la lampada emette the pole, compatible with the control
il 10% di luminosità. Se una persona o una gear incorporated in the luminaries, the
vettura entrano nel campo del sensore, la V\VWHPVJLYHVRIWKHOLJKWDYDLODEOH
lampada viene automaticamente riportata but when somebody enters in the area
alla massima luminosità per un tempo WKHOLJKWFRPHVRQWKHPD[LPXPYDOXH
regolabile. The pir sensor offers three regulations:
area detection, daylight to avoid the use
GXULQJWKHGD\DQGVZLWFKLQJWLPH3LU
Sensor and control gear of the luminaries
DUHFRPSDWLEOH

Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GR

Palo completo di rilevatore di presenza


3353*
Post complete with pir sensor

Struttura: vedi cod. 3351. 6WUXFWXUHVHHFRGH


Completo di rilevatore di presenza Complete of pir sensor recessed in the
incassato nella struttura. EDVH
Tre regolazioni: livello lux di funzionamento, 7KUHHUHJXODWLRQVDUHDGD\OLJKWWLPLQJ
3320

area di rilevamento, temporizzazione. The pir sensor can switch on the Corridor
Comanda uno o due apparecchi Triangolo IXQFWLRQLQWKHOXPLQDULHV7ULDQJROR
con reattore Corridor. Add “COR” to the code of Triangolo
/̵DSSDUHFFKLR7ULDQJRORDEELQDWRGHYH ͤWWLQJVZKHQZRUNLQJDV&RUULGRU
riportare la sigla COR a lato del codice. function.
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
180

400

209
210
CLOCK
SPOT MINIMALISTA PER ESTERNI
MINIMAL OUTDOOR SPOTLIGHT

CLOCK 80
LED Braccio a muro
Wall arm

Picchetto
Garden spike

CLOCK 120
LED

Lo spot minimalista CLOCK, con il suo design essenziale di &/2&.LVWKHVSRWOLJKWZLWKDQHVVHQWLDOURXQGGHVLJQWKDWILWV


forma circolare, è nato per inserirsi perfettamente sia sulle pareti SHUIHFWO\RQRXWGRRUZDOOVDQGRQWKHJURXQGLQ\RXUJDUGHQ
esterne che sul terreno in giardino. Lo spessore contenuto &/2&.̵VUHGXFHGWKLFNQHVVJLYHVLWDQRQLQYDVLYHFKDUDFWHU
conferisce a CLOCK una personalità decisamente non invasiva, ZKLOHHQVXULQJFRQVLGHUDEOHOLJKWHPLVVLRQ
offrendo nel contempo un’emissione luminosa importante. $YDLODEOHLQWZRVL]HVºDQGºPPZLWKVWDWHRIWKH
È disponibile in due dimensioni: ø 80 e ø 120 mm, con DUW/('VRXUFHV$YDLODEOHLQERWKWKHPDLQVYROWDJH 9 
sorgenti led di nuova generazione nelle varianti sia a tensione DQGORZYROWDJH 9 YHUVLRQVZLWKUHPRWHSRZHUVXSSO\
di rete (230 V) che a bassa tensione (24 V) con alimentatore Its optics are the result of an accurate lighting project and
remoto. Le particolari ottiche, frutto di accurato progetto DOORZ\RXWRFKRRVHYDULRXVDQJOHEHDPRSHQLQJV
illuminotecnico, offrono la possibilità (unica nel suo genere) di The arm and spotlight rotate on the two spatial planes,
scegliere varie aperture del fascio luminoso. PDNLQJOLJKWGLUHFWLRQDQGIDVWHQLQJH[WUHPHO\HDV\
La capacità di rotazione del faretto rende estremamente 7KHVSLNHDOORZV\RXWRLQVWDOOWKHVSRWOLJKWLQJDUGHQVFP
agevole il puntamento e il bloccaggio. Con l’apposito IURPWKHJURXQGLQFRPSOLDQFHZLWKODZ
accessorio “Picchetto” è possibile installare il faretto nei
giardini a 10 cm dal terreno, come prescritto dalla normativa.

211
212
CLOCK
Spot per esterni
Outdoor spotlight

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Spot a tenuta stagna per parete e giardino. ̽:DWHUWLJKWZDOODQGJDUGHQVSRWOLJKW


• Struttura: corpo e braccio in lega primaria di alluminio a basso tenore di • Structure: body and arm made of primary aluminium alloy with low
rame. FRSSHUFRQWHQW
• Disponibile in due misure: ø 80 e ø 120 mm, completo di braccio di ̽$YDLODEOHLQWZRVL]HVºDQGºPPHTXLSSHGZLWKDVXSSRUWDUP
sostegno. ̽)XOO\DGMXVWDEOHZLWKVWDEOHIDVWHQLQJLQWKHFKRVHQSRLQW
• Corpo lampada orientabile con bloccaggio stabile nel puntamento ̽8OWUDZKLWHWUDQVSDUHQWWHPSHUHGJODVVVHDOHGWRWKHIUDPH
prescelto.  2SDOJODVVDYDLODEOHXSRQUHTXHVW
• Vetro ultrawhite temprato trasparente, saldato alla cornice di chiusura. ̽&DQEHLQVWDOOHGRQWKHZDOORQDZDOODUPRUDVSLNHLQWKHJDUGHQ
Disponibile opale su richiesta. • Wiring: the spotlight is provided hermetically sealed and equipped with
• Installabile a parete, su braccio a muro o in giardino su picchetto. DP+51)FDEOH
• Cablaggio: lo spot è fornito ermeticamente chiuso e completo di 1 m di • The cable can be connected to the mains or buried and can pass
cavo interrabile H05RN-F. WKURXJKDVSHFLDOKROHLQWKHEDVHRIWKHDUP
• Il cavo può essere collegato alla rete o interrato e può passare • Light sourcesDQG:/('VZLWK&5,0LQLPXPOLIHWLPHK
nell’apposito foro della basetta del braccio. ZLWKPD[GHJUDGDWLRQ
• Sorgenti luminose: led da 4 e 10 W con CRI 80. Vita garantita 60.000 h • Three angle beam openings available for each of the two diameters:
con decremento max del 20%. rrDQGr
• Per ciascuno dei due diametri sono disponibili 3 aperture del fascio ̽7KHODPSVDUHSURYLGHGLQWKHPDLQVYROWDJHYHUVLRQ 9 
luminoso: 12°, 40° e 90°. ̽9'&RUFRQVWDQWFXUUHQWUHPRWHGULYHUYHUVLRQVDYDLODEOHXSRQ
• Le lampade sono fornite normalmente a tensione di rete (230-240V). UHTXHVW
• A richiesta è disponibile una versione a 24V DC o a corrente con driver • Finish: painted with a double coat of polyester paint after
remoto. SKRVSKRFKURPH
• Finitura: verniciatura in doppia mano con vernice poliestere dopo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
fosfocromatazione.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

SPESSORE RIDOTTO VETRO SIGILLATO


36
Lo spessore di soli 36 mm per i due mm Il vetro frontale ultrawhite è saldato (1)
1
diametri consente un inserimento non alla cornice di chiusura per consentire
invasivo negli ambienti esterni. la massima tenuta.

REDUCED THICKNESS SEALED GLASS


Its 36 mm thickness for both diameters The front ultrawhite glass is sealed (1)
allows it to fit discreetly in outdoor WRWKHIUDPHIRUDSHUIHFWVHDO
VHWWLQJV

ORIENTABILITÁ VERTICALE CABLAGGIO STAGNO


Il corpo ruota intorno al perno di CLOCK è ermeticamente chiuso con 2
fissaggio per facilitare l’orientamento resina bicomponente e fornito con cavo
sul piano verticale. interrabile H05 RN-F. 1
Il blocco è garantito da una vite 8MA. 1 - Pressacavo in ottone
3
2 - Resinatura Acquastop
VERTICAL DIRECTION 3 - Cavo antistrappo
The body rotates around the locking pin WATERTIGHT WIRING
on the vertical surface to easily adjust
LWVGLUHFWLRQ &/2&.LVKHUPHWLFDOO\VHDOHGZLWKD
$Q0$VFUHZORFNVLWLQSODFH two-component resin and provided
ZLWKDQ+51)FDEOH
1 - Brass cable gland
2 - Aquastop Resin Finish
ORIENTABILITÁ ORIZZONTALE 3 - Anti-tear cable
Due asole sulla base consentono
l'orientamento orizzontale ±40°.

HORIZONTAL DIRECTION
Two eyelets on the base allow for a
VISIERA
srKRUL]RQWDODGMXVWPHQW
+40° Accessorio visiera per evitare
l'abbagliamento.

-40° SHIELD
6KLHOGDFFHVVRU\WRUHGXFHWKHJODUH

213
CLOCK
Spot per esterni
Outdoor spotlight

CLOCK ø 80 mm 220-250V
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GM GR

80 36 4661* Led 4 480 300

Alimentazione 220-250V con scheda Led a 9SRZHUVXSSO\ZLWKDPDLQV


tensione di rete. YROWDJH/('
IP 67 / Classe I / IK 08 ,3 &ODVV,,.

96
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

93
A richiesta versione a 24V DC o a 9'&RUFRQVWDQWFXUUHQWUHPRWHGULYHU
corrente con driver remoto. versions available upon request.
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

12° 40° 90°

option standard option


aggiungere 12 al codice aggiungere 90 al codice
add 12 to the code add 90 to the code

CLOCK ø 120 mm 220-250V


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GM GR


120 36

4664* Led 10 1000 750

Alimentazione 220-250V con scheda Led a 9SRZHUVXSSO\ZLWKDPDLQV


tensione di rete. YROWDJH/('
136

IP 67 / Classe I / IK 08 ,3 &ODVV,,.


CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

A richiesta versione a corrente con driver Constant current remote driver version
remoto. available upon request.
134 Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

12° 40° 90° 10°

option standard option option


aggiungere 12 al codice aggiungere 90 al codice frangiluce/honeycomb
add 12 to the code add 90 to the code aggiungere HC al codice
add HC to the code

214 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
215
CLOCK
Spot per esterni
Outdoor spotlight

VISIERA | SHIELD
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM GR

Visiera per cod. 4664


121 86 4669* 6KLHOGIRUFRGH

Alluminio verniciato. 3DLQWHGDOXPLQLXP

136.5
134.5

GIUNTI STAGNI | WATERTIGHT CONNECTION BLOCKS

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Giunto di connessione IP68 per cavi 3x2,5 mm2


1941 ,3FRQQHFWLRQEORFNIRU[PP2 cables
Giunto di connessione entra-esci per cavi 3x2,5 mm2
1942 7KURXJKZLULQJFRQQHFWLRQEORFNIRU[PP2 cables

CODE 1941 CODE 1942

PICCHETTO | SPIKE
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM GR

Picchetto da giardino per ø 80 e ø 120


4691* *DUGHQVSLNHIRUºDQGº

Policarbonato grigio. Altezza da terra *UH\SRO\FDUERQDWH5HFRPPHQGHG


consigliata: 10 cm come da normativa. KHLJKWDERYHJURXQGFPLQ
Il cavo può passare nell’apposito foro della FRPSOLDQFHZLWKUHJXODWLRQV
basetta e nella struttura del picchetto. The cable can pass through a special
418

hole in the base and through the


VWUXFWXUHRIWKHVSLNH

BRACCIO A MURO | WALL ARM


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION GM GR

Braccio a muro per ø 120


369
4692* :DOODUPIRUº

Basetta e braccio in alluminio. $OXPLQLXPEDVHDQGDUP

216
217
218
STRIKE
Designer: Carlo Vietri. Brevetto depositato
'HVLJQHU&DUOR9LHWUL5HJLVWHUHGSDWHQW

PROIETTORI DA PARETE E DA TERRA


WALL AND GROUND PROJECTORS

Strike 1
LED

Strike 2
LED

Con la serie Strike l’ambiente giardino si trasforma in un


palcoscenico dove i giochi di luce creano un esclusivo effetto
scenografico. La vasta gamma di accessori rende Strike
installabile in un incredibile varietà di posizioni: a parete, a
WHUUDVXSDOHWWRDVEUDFFLRHLQRJQLDPELHQWHQHLJLDUGLQL
sopra le insegne, su un tronco o un ramo. I preziosi filtri
dicroici colorano la luce con grande impatto emozionale.
Strike è disponibile con interessanti versioni mirate all'utilizzo
con led di ultima generazione.
L'eccezionale sorgente Led, appositamente studiata per
Goccia, Vi stupirà con i suoi 9,5W, 1200 lumen e 60.000 ore
di vita. La grande Strike 2 si presenta invece con un potente
gruppo da tre led per un totale di 29W e 3600 lumen.

:LWKWKH675,.(VHULHVWKHJDUGHQLVWUDQVIRUPHGLQWRDVWDJH
ZKHUHSOD\VRIOLJKWFUHDWHDXQLTXHYLVXDOHIIHFW7KHZLGH
UDQJHRIDFFHVVRULHVDOORZVIRUWKHLQVWDOODWLRQRI675,.(LQ
an incredible variety of positions: on the wall, on the ground,
RQDSRVWRQDQDUPDQ\ZKHUH,WFDQEHLQVWDOOHGLQJDUGHQV
RYHUVLJQVRQWUHHWUXQNVRUEUDQFKHV3UHFLRXVGLFKURLF
ILOWHUVFUHDWHFRORUHGOLJKWZLWKFDSWLYDWLQJHPRWLRQDOLPSDFW
675,.(FRPHVZLWKLQWHUHVWLQJYHUVLRQVRIQHZJHQHUDWLRQ
SRZHUOHG
The exceptional LED lighting source, which has been
developed exclusively for Goccia, will surprice you with its
SHUIRUPDQFHRI:OXPHQDQGKRXUVOLIH7KH
ODUJH675,.(LQVWHDGLVSURYLGHGZLWKDSRZHUIXO:
OXPHQ

219
220
STRIKE
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio per esterno installabile a parete e a terra. ̽2XWGRRUILWWLQJIRUZDOORUJURXQGLQVWDOODWLRQ


• Struttura: diffusore in vetro temprato trasparente e serigrafato. Corpo, • StructureWUDQVSDUHQWDQGVHULJUDSKWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU/RZ
basetta, forcella e cornice fermavetro in alluminio pressofuso a basso copper content die-cast aluminium body, base, bracket fork, and glazing
tenore di rame. Condotto flessibile in inox con passaguaina inox IP67. EHDGIUDPH)OH[LEOHVWDLQOHVVVWHHOGXFWZLWK,3VWDLQOHVVVWHHOFDEOH
• Sistema di snodo a scatti per l’orientamento sicuro del fascio luminoso. KRXVLQJ
• La versione con braccio in alluminio estruso (fornito già cablato), per ̽$GMXVWDEOHORFNLQJV\VWHPIRUVDIHDQJOHEHDPRULHQWDWLRQ
l’installazione a parete o a terra, consente di allontanare il cono ottico • The version with extruded aluminium arm (supplied pre-wired), for wall
dalla superficie di fissaggio. or ground installation, allows you to move the optical cone away from
• Ingresso cavi dal retro della basetta. WKHIL[LQJVXUIDFH
• Collegamento elettrico fra sorgente luminosa e basetta precablato di ̽&DEOHHQWU\IURPWKHUHDURIWKHEDVH
serie. ̽(OHFWULFDOFRQQHFWLRQEHWZHHQOLJKWVRXUFHDQGSUHZLUHGVWDQGDUGEDVH
• Sorgenti luminose ad alta efficienza e basso consumo o Led di nuova • High efficiency, low consumption light sources or new generation LEDs
generazione con vita garantita 60.000 h con successivo scadimento ZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
max del 20%. Driver incorporato. 'ULYHULQVLGH
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

STRUTTURA IN ALLUMINIO FILTRI DICROICI


1 - Guaina di protezione in acciaio inox 1 Una serie di filtri dicroici colorati
2 - Sistema di snodo a scatti consentono di dare colore alla luce.
2
3 - Diffusore in vetro temprato
4 - Cono e forcella in alluminio DICHROIC FILTERS
pressofuso rivestito con vernice
Available a full range of dichroic filters
trasparente di protezione 3 WRFRORXUWKHOXPLQRXVEHDP
stabilizzata anti UV
5 - Base in alluminio con trasformatore,
reattore e componenti elettrici

ALUMINIUM STRUCTURE
1 - Protection sleeve in stainless steel 4
2 - Adjustable locking device
3 - Tempered glass diffuser VERSIONE LED
'LHFDVWDOXPLQLXPFRQHDQG Corpo illuminante con LED ad alta
bracket fork with varnishing powder intensità di 9,5W e 1200 lumen.
UV resistant finish 5
5 - Die-cast aluminium housing, control LED VERSION
gear incorporated
/('6ZLWKVSHFLDOOHQVLQFRUSRUDWHG
:/XPHQKRXUV
FASCIO LUMINOSO
Strike offre la scelta di 2 aperture del
fascio luminoso: 18°e 38°.

ANGLE BEAM
Strike offers the choice of 2 angle beam
RSHQLQJVrDQGr CORPO LAMPADA ORIENTABILE
!
ck
38° Il corpo della lampada è orientabile Cli !
18° Click
a scatti con angolo di 15° per scatto. Click!
ADJUSTABLE LAMP BODY
The optical cone can be oriented by 15
GHJUHHV
INSTALLAZIONE IN OGNI POSIZIONE
I numerosi accessori consentono
l’installazione in ogni posizione.

INSTALLATION IN ANY POSITION


A large range of accessories allows the
LQVWDOODWLRQLQDQ\SRVLWLRQ

221
STRIKE 1
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors

STRIKE 1
Code + Colour

CODE LAMP W SI

Universale
109 4603* GU 10
50

Lampadine non incluse. /DPSVH[FOXGHG


IP 66 / Classe II / IK 08 IP 66 / &ODVV,,,.

225
25° 50°
110 110

Idoneo anche a questo tipo di lampadina Dimensioni massime della lampadina


Alternative lamps allowed 0D[GLPHQVLRQV
60 mm
58 mm

GU 10 GU 10
fluorescente led
fluorescent

STRIKE 1 LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output SI

109 4604* Led 9,5 1200 703

Gruppo LED compreso. /('XQLWLQFOXGHG


Alimentazione 220-250V con alimentatore 9VXSSO\ZLWKHOHFWURQLF
225

elettronico incorporato nella base. WUDQVIRUPHULQFRUSRUDWHGLQWKHEDVH


IP 66 / Classe II / IK 08 IP 66 / &ODVV,,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]
110 110
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

LED + parabola
LED + parabolic reflector

18° 38°

standard option
aggiungere 38 al codice
add 38 to the code

222 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
STRIKE 1

STRIKE 1 CON BRACCIO DRITTO | STRIKE 1 WITH ARM


Code + Colour

CODE LAMP W SI

Universale
4607* GU 10
50

Lampadine non incluse. /DPSVH[FOXGHG


IP 66 / Classe II / IK 08 IP 66 / &ODVV,,,.

25° 50°

Idoneo anche a questo tipo di lampadina Dimensioni massime della lampadina


Alternative lamps allowed 0D[GLPHQVLRQV
110
109

60 mm
58 mm
527
110

GU 10 GU 10
fluorescente led
fluorescent

STRIKE 1 LED CON BRACCIO DRITTO | STRIKE 1 LED WITH ARM


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output SI

4608* Led 9,5 1200 703

Gruppo LED compreso. /('XQLWLQFOXGHG


Alimentazione 220-250V con alimentatore 9VXSSO\ZLWKHOHFWURQLF
elettronico incorporato nella base. WUDQVIRUPHULQFRUSRUDWHGLQWKHEDVH
IP 66 / Classe II / IK 08 IP 66 / &ODVV,,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

LED + parabola
110
109

LED + parabolic reflector

18° 38°

527

standard option
110

aggiungere 38 al codice
add 38 to the code

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
223
224
STRIKE 1
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors

VISIERA | SHIELD
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION SI

4051* Visiera / Shield


177

109 57 Interamente in alluminio pressofuso. (QWLUHO\LQGLHFDVWDOXPLQLXP


Accessorio da montare successivamente Accessory to be installed afterwards at
in ogni momento. DQ\WLPH
Solo visiera (apparecchio Strike a parte). 6KLHOGRQO\ 6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
VHSDUDWHO\ 

FILTRO COLORE | DICHROIC FILTER


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION RO VE GI AR BL

4053* Filtro / Filter


125

12
109 In vetro borosilicato con trattamento 3LUH[JODVVDQGGLFKURLFͤQLVK
dicroico. :LWKIUDPHLQGLHFDVWDOXPLQLXP
Completo di relativa cornice in alluminio )LOWHURQO\ 6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
pressofuso. VHSDUDWHO\ 
6RORͤOWUR DSSDUHFFKLR6WULNHDSDUWH 6KLHOGDQGͤOWHUFDQEHLQVWDOOHGWRJHWKHU
Filtro + visiera possibili con viti speciali. ZLWKVSHFLDOVFUHZV

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

4055 Picchetto / Spike

Interamente in materiale plastico. (QWLUHO\LQQRFRUURVLRQWHFQRSROLPHU


Per cod. 4603/4604/4607/4608. To be installed with codes
350

Solo picchetto (apparecchio Strike a 


parte). 6SLNHRQO\ 6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
VHSDUDWHO\

PIASTRA E CINGHIA | PLATE AND STRAP

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

4057 Piastra con tirafondi / Plate with anchoring set

Piastra in acciaio inox 304 con tirafondi Stainless-steel plate with ground
per ancoraggio al terreno. DQFKRULQJVHW
Per cod. 4603/4604/4607/4608. To be installed with codes
174



CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

4059 Cinghia / Strap

Cinghia per applicazione su rami, tronchi, Strap for installation on branches,


pali, colonne, max ø 15 cm. VWXPSVSROHVFROXPQVPD[ºFP
Completa di cinghia, staffa, guarnizione :LWKVWUDSEUDFNHWJDVNHW
Per cod. 4603/4604. 7REHLQVWDOOHGZLWKFRGHV
Solo cinghia (apparecchio Strike a parte) 6WUDSRQO\ 6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
VHSDUDWHO\ 

225
STRIKE 2
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors

STRIKE 2 LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output SI

200
4614* Led 29 3600 2294

Alimentazione 230V con driver incorporato. 'ULYHU9LQFRUSRUDWHG


Gruppo da 3 Led. /HG

440
IP 66 / Classe II / IK 08 IP 66 / &ODVV,,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

190 190
Dimmerabile a richiesta. 'LPRQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

18° 38° 90° ovalizzato


oval

standard option option option


aggiungere 38 al codice aggiungere 90 al codice aggiungere OV al codice
add 38 to the code add 90 to the code add OV to the code

226 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
STRIKE 2
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors

VISIERA | SHIELD
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION SI

4652* Visiera / Shield


320

200 115 Interamente in alluminio pressofuso. (QWLUHO\LQGLHFDVWDOXPLQLXP


Accessorio da montare successivamente Accessory to be installed afterwards at
in ogni momento. DQ\WLPH
Solo visiera (apparecchio Strike a parte). 6KLHOGRQO\ 6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
VHSDUDWHO\ 

FILTRO COLORE | DICHROIC FILTER


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION RO VE GI AR BL

4654* Filtro / Filter


230

25
200 In vetro borosilicato con trattamento 3LUH[JODVVDQGGLFKURLFͤQLVK
dicroico. :LWKIUDPHLQGLHFDVWDOXPLQLXP
Completo di relativa cornice in alluminio )LOWHURQO\ 6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
pressofuso. VHSDUDWHO\ 
6RORͤOWUR DSSDUHFFKLR6WULNHDSDUWH 6KLHOGDQGͤOWHUFDQEHLQVWDOOHGWRJHWKHU
Filtro + visiera possibili con viti speciali. ZLWKVSHFLDOVFUHZV

PICCHETTO | SPIKE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

4655 Picchetto / Spike

In materiale plastico con staffa in acciaio. In no corrosion tecnopolimer + steel


Per cod. 4614. EUDFNHW
350

Solo picchetto (apparecchio Strike a 7REHLQVWDOOHGZLWKFRGH


parte). 6SLNHRQO\ 6WULNHͤWWLQJLVVXSSOLHG
VHSDUDWHO\ 

PIASTRA | PLATE

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

4656 Piastra con tirafondi / Plate with anchoring set

Piastra in acciaio inox 304 con tirafondi Stainless-steel plate with ground
per ancoraggio al terreno. DQFKRULQJVHW
Per cod. 4614. 7REHLQVWDOOHGZLWKFRGH
174

227
228
TRIALO
Designer: Stefano Anconetani

PROIETTORI DA PARETE E DA TERRA


WALL AND GROUND PROJECTORS

Trialo Trialo Led


LED

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Proiettore per esterni ad alto rendimento. ̽+LJKSHUIRUPDQFHRXWGRRUIORRGOLJKW


• Struttura: diffusore in vetro temprato trasparente o opale. Corpo • StructureWUDQVSDUHQWRURSDOWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU/RZFRSSHU
lampada, scatola di cablaggio e cornice fermavetro in alluminio content die-cast aluminium lamp body, wiring box, and glazing bead
pressofuso a basso tenore di rame. IUDPH
• Orientabile in tutte le direzioni. ̽$GMXVWDEOHLQDOOGLUHFWLRQV
• Ottiche performanti in Al 99,8 brillantato. Sono previste varie aperture ̽+LJKSHUIRUPDQFH$OSROLVKHGRSWLFV9DULRXVDQJOHEHDPRSHQLQJV
del fascio luminoso. DYDLODEOH
• Ingresso cavi nell’apposita scatola di cablaggio. ̽&DEOHHQWU\LQWKHFRUUHVSRQGLQJZLULQJER[
• Installabile a parete o da terra in giardino. ̽&DQEHLQVWDOOHGRQZDOOVRURQWKHJURXQGLQJDUGHQV
• Sorgenti luminose: ad alta efficienza e basso consumo o potente • High efficiency, low consumption light sources or powerful new
Led di nuova generazione con vita garantita 60.000 h con successivo JHQHUDWLRQ/('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQW
scadimento max del 20%. Driver incorporato. GHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

229
230
TRIALO
Proiettori da parete e da terra
Wall and ground projectors

TRIALO
Code + Colour

CODE LAMP W NE SI

4633* Alimentaz. elettronica Gx24q-3 2x26


Electronic ballast

Diffusore in vetro temprato opale. 2SDOWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU

198

350
IP 65 / Classe I / Esecuzione in IP 65 / Class I / Class II on
classe II a richiesta / IK 08 UHTXHVW,.

210 180

TRIALO LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI

4675* Led 29,3 4000 2574

Diffusore in vetro temprato trasparente. &OHDUWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU


198

IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
350

CRI 80 / Driver IN / 1050 mA &5,'ULYHU,1P$


230V / 50 Hz 9+]

Dimmerabile a richiesta. 'LPRQUHTXHVW


210 180
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

18° 38°

option standard
aggiungere 18 al codice
add 18 to the code

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
231
232
VOLTO
EFFETTI A PARETE
WALL EFFECT

Volto Led Volto con bracci


LED Volto with arms

Volto frangiluce
Volto louvers

Volto basculante
Volto balancing supports

Ci sono spazi urbani e strutture architettoniche capaci di Some architectural Archs and Vaults become a new scenario
acquisire nuova suggestione grazie ad un’illuminazione ZLWKJODPRURXVHIIHFWZKHQWKHULJKWOLJKWDFFHQWWKHFRORUV
attenta. Per questo nasce VOLTO, un apparecchio hi-tech That’s why VOLTO, an hi-tech lighting fittings capable to
da esterni con struttura in alluminio e vetro temperato EHLQVHUWHGRYHUDFDSLWDOWROLJKWRQWKH9DXOW7KHSHFXOLDU
serigrafato, particolarmente adatto ad essere posizionato triangolar shape and the small dimensions make VOLTO the
sopra un capitello per illuminare volti, archi, loggiati e right match for corner, a wall, wherever a not invasive fixture is
porticati. Dalle dimensioni ridotte e con un’accattivante forma UHTXLUHG92/72FDQEHRULHQWHGWRZDUGVXSRUGRZQFDQVWD\
geometrica, VOLTO si inserisce perfettamente negli angoli a directly at wall or can be oriented with the special adjustable
parete, a soffitto o su piano. La luce è direzionabile verso l’alto DUPV7KHDQWLGD]]OLQJORXYHUVSURWHFWIURPWKHOLJKWSROOXWLRQ
o verso il basso, e il frangiluce dà un effetto anti-abbagliante, LILQVWDOOHGXSZDUGVVRDVGRZQZDUGV
che crea una luminosità mirata e scenografica sulle volte.

233
234
VOLTO
Effetti a parete
Wall effect

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchio per esterno di forma triangolare. ̽7ULDQJXODUVKDSHRXWGRRUILWWLQJ


• Struttura: diffusore in vetro temprato trasparente e serigrafato. Corpo • StructureWUDQVSDUHQWDQGVHULJUDSKWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU/RZ
e cornice fermavetro in alluminio pressofuso a basso tenore di rame. FRSSHUFRQWHQWGLHFDVWDOXPLQLXPERG\DQGJOD]LQJEHDGIUDPH
Posizionabile con orientamento verso l'alto o verso il basso. $GMXVWDEOHXSZDUGRUGRZQZDUG
• Il braccio cod. 5080, l'apparecchio diventa completamente orientabile. ̽$UPFRGHKHOSVWKHILWWLQJEHFRPHIXOO\DGMXVWDEOH
• Con il supporto basculante cod. 5066, è possibile regolare l’effetto wall- ̽:LWKWLOWLQJVXSSRUWFRGHWRDGMXVWWKHZDOOZDVKHUHIIHFW
washer. • The fitting can be installed on the ground thanks to accessory code
• L'apparecchio può essere installato a terra grazie all’accessorio cod. 
5080. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHUHDURUVLGH
• Ingresso cavi dal retro o laterale. • Light sources: new generation LEDs with special optics with minimum
• Sorgenti luminose: Led di nuova generazione con ottiche dedicate, vita OLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
garantita 60.000 h con successivo scadimento max del 20%. Driver • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
incorporato. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

VERSIONE LED LUCE ORIENTABILE


4 gruppi Led da 6,5W e 660 lumen L'apparecchio Volto può essere
ciascuno. installato per orientare la luce
verso l'alto o verso il basso. I bracci
LED VERSION snodati consentono la rotazione
dell'apparecchio fino a 60°.
OHGXQLWV:DQGOXPHQHDFK
ADJUSTABLE LIGHT
Volto fittings can be installed to
GLUHFWOLJKWXSZDUGRUGRZQZDUG
The adjustable arms allow for fitting
URWDWLRQXSWRr

FRANGILUCE
Il frangiluce dà un effetto anti-
abbagliante, che crea una luminosità
mirata e scenografica sulle volte.

LOUVERS
The louvres give an anti-dazzle effect,
creating targeted, theatrical brightness
RQIDFHV

235
VOLTO
Effetti a parete
Wall effect

VOLTO LED
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE SI

5863* Led 4x6,5 2640 2275

Vetro temprato. &OHDUWHPSHUHGJODVV


Collegamento in parallelo per 2 driver. ,QGHSHQGHQWWZRSDUDOOHOZLULQJV
120,4

IP 65 / Classe II / IK 10 IP 65 / Class II ,.


400 120,4
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Dimmerabile a richiesta. 'LPRQUHTXHVW


Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

38° 90° ovalizzato 30° ovalizzato 120°


rRYDODQJOHEHDP rRYDODQJOHEHDP

standard option option option


aggiungere 90 al codice aggiungere 30 al codice aggiungere 120 al codice
add 90 to the code add 30 to the code add 120 to the code
I due fasci ovalizzati si ottengono girando di 90° la stessa
lente Fresnel.
The two oval angle beams come by the same Fresnel
OHQVURWDWHGRIr

236 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
VOLTO

FRANGILUCE | LOUVERS
Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

5864* Frangiluce / Louvers

391 30 Acciao zincato e verniciato. Galvanized steel and UV resistant coating


Alette orientabili. VXUIDFH
151 A montare su 5863. 2ULHQWDEOHORXYHUV
Solo frangiluce: apparecchio Volto fornito &DQEHLQVWDOOHGRQ
a parte. /RXYHUVRQO\9ROWRͤWWLQJVXSSOLHG
VHSDUDWHO\

BRACCI SNODATI | ADJUSTABLE ARMS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

5080* Coppia di bracci / Arms pair

350
Orientabile verso l’alto o verso il basso. ,WFDQEHRULHQWHGWRZDUGVXSRUGRZQ
Coppia di bracci snodati in alluminio. $OXPLQLXPDGMXVWDEOHZDOODUPV
Non necessitano di fori addizionali 1HZKROHVLQWKHKRXVLQJQRWUHTXLUHG
nell’apparecchio. 0RXQWLQJDFFHVVRULHVLQVLGH
200 Completo di accessori di montaggio. rURWDWLRQDOORZHG
Rotazione consentita 60°. $UPVRQO\9ROWRͤWWLQJVXSSOLHG
Solo bracci: apparecchio Volto fornito a VHSDUDWHO\
parte.

SUPPORTI BASCULANTI | BALANCING SUPPORT


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

5066* Coppia supporti / Supports pair

Supporti in alluminio pressofuso. 'LHFDVWDOXPLQLXPVXSSRUWV


Orientabilità +/- 15°. rRULHQWDEOH
119,5

Non necessitano di fori addizionali 1HZKROHVLQWKHKRXVLQJQRWUHTXLUHG


25 242 25
sull’apparecchio. 0RXQWLQJDFFHVVRULHVLQVLGH
Completi di accessori di montaggio. 6XSSRUWRQO\9ROWRͤWWLQJVXSSOLHG
Solo supporti: apparecchio Volto fornito VHSDUDWHO\
a parte.

237
238
LUX SHOWER
DOWNLIGHT

Lux Shower 30 Lux Shower 200


LED LED

Lux Shower 100


LED

Nata per offrire una adeguata illuminazione downlight, la Conceived to provide adequate downlighting, the LUX
serie LUX SHOWER si arricchisce di due nuove e originali SHOWER range has been enriched with two new and original
versioni per risolvere tutti i problemi dell’installazione a YHUVLRQVWRUHVROYHDOOFHLOLQJLQVWDOODWLRQSUREOHPV1RZWKH
soffitto. Oggi la serie è proposta con: una lampada a minima series features: a minimum protrusion lamp (36 mm) with
sporgenza (36 mm) con led 10 W con apertura del fascio :OHGrrDQGrEHDPRSHQLQJVRURSDOYHUVLRQD
rrHrRYHUVLRQHRSDOHXQPLQLFXERFRQOHG:GL mini-cube with a latest generation 15 W led high efficiency
nuova generazione e parabola riflettente ad alta efficienza, SDUDEROLFUHIOHFWRUDYDLODEOHLQEHDPRSHQLQJVrrDQG
disponibile con 3 fasci da 18°, 38° e 90° o con vetro opale. rRULQRSDOJODVV7KHVHULHVLVFRPSOHWHGE\WKHFODVVLFDO
Completa la serie la versione classica, dal design ricercato, YHUVLRQZKLFKH[XGHVUHILQHGGHVLJQZLWKOXPHQOHGV
con 1 led di potenza da 2800 lumen e angolo di diffusione 18°, DQGrrRUrDQJOHVRIGLIIXVLRQ7KHDOXPLQLXPERGLHV
38° o 70°. I corpi in alluminio, i vetri temprati e la costruzione tempered glass and watertight construction guarantees IP65
stagna garantiscono la tenuta IP65. KROG

239
240
LUX SHOWER
Downlight

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchi per esterni per installazione a soffitto. ̽2XWGRRUFHLOLQJLQVWDOODWLRQOLJKWV


• Struttura: diffusore in in vetro temprato. Corpo lampada, basetta e • StructureWHPSHUHGJODVVGLIIXVHU/LJKWERG\EDVHDQGIUDPHLQ
cornice fermavetro in alluminio primario anticorrosione a basso tenore primary low copper content aluminium alloy UV and harsh conditions
di rame. UHVLVWDQW
• Disponibili in 3 dimensioni con 36-102-200 mm di altezza. ̽$YDLODEOHLQWKUHHGLPHQVLRQVZLWKDQGPPKHLJKW
• Vasta gamma di aperture del fascio luminoso tramite ottiche Led con • Wide range of angle beam available thanks to the incorporated optical
parabola incorporata. UHIOHFWRUV
• Sorgenti luminose a Led di nuova generazione con vita garantita 60.000 • Light sourcesQHZJHQHUDWLRQOHGXQLWVZRUNLQJGLUHFWO\XQGHU9
h con successivo scadimento max del 20%. power DOB (driver on board) for code 1221 and driver COB led (chip on
• Driver incorporato DOB o COB. Tutti i modelli funzionano a 230 V. ERDUG 
• Ingresso cavi da retro o laterale mediante il distanziale cod. 5351 (per ̽/LIHKRXUVZLWKPD[GHFUHDVLQJRI /% 
cod. 1221). ̽&RGHVXLWDEOHWRVLGHFDEOHHQWU\E\WKHDFFHVVRU\FRGH
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish over aluminium: picking + phosphochrome + first hand epoxy
epossidico + verniciatura con polveri poliestere stabilizzate anti UV. layer + double hand coating by polyester powders UV and harsh
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ZHDWKHUUHVLVWDQW
̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

MINIMO SPESSORE LED DI POTENZA


Apparecchio di soli 36 mm di spessore, 36 mm Un led da 23,5 W corredato di una
con potente ottica Led integrata parabola ottica di grande efficienza
funzionante a 230V. garantisce 2800 lumen e tre differenti
3 angoli di diffusione: 12°-40°-90° e aperture del fascio luminoso.
versione opale a 120°.
POWER LEDS
MINIMUM THICKNESS
A 23,5 W Power Led together with a
Ceiling fixture with only 36 mm KLJKHIILFLHQF\RSWLFJUDQWVOXPHQ
WKLFNQHVVHYHQLIZLWK:OHGLQVLGH DQGWKUHHGLIIHUHQWDQJOHEHDPV
An optimal optic system incorporated
allow to emits a wide range of angle
EHDPVDVrrrDQGrIRUWKH
RSDOYHUVLRQ

POTENZA IN DIMENSIONI CONTENUTE


Il minicubo di soli 100 mm di lato,
grazie al led 15W con parabola
integrata, offre un’elevata resa
luminosa. 3 angoli di diffusione: 18°-
38°-90° e vetro opale a 120°.

STRONG POWER IN SMALL


DIMENSIONS
,W
VDPLQLFXEHPPVLGHRQO\WKDW
due to the COB led 15W and its optic
DOORZELJHIILFLHQF\DQGrrr
DQGrDQJOHEHDP

241
LUX SHOWER
Downlight

LUX SHOWER 30
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1221* Led 10 1000 750

36
IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
110

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
110
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

12° 40° 90°


option standard option
aggiungere 12 al codice aggiungere 90 al codice
add 12 to the code add 90 to the code

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1222* Led 10 1000 500

Come cod. 1221, versione opale. /LNHFRGHRSDOYHUVLRQ

120°

LUX SHOWER 100


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1225* Led 15 1425 950


102

IP 65 / Classe I / IK 08 IP 65 &ODVV,,.
CRI 80 / DOB - Driver on board &5,'2%'ULYHURQERDUG
230V / 50 Hz / 9+]
24V DC a richiesta 9'&RQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or
100

Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.


colore. Add 3K or 4K to the code after the color.
100

18° 38° 90°


option standard option
aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
add 18 to the code add 90 to the code

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1226* Led 15 1425 640

Come cod. 1225 ma con vetro opale. /LNHFRGHEXWZLWKRSDOJODVV

120°

242 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
LUX SHOWER

LUX SHOWER 200


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1087* Led 23,5 2800 2350

200
IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
CRI 80 / Driver IN / 700 mA &5,'ULYHU,1P$
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
163.5

colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

163.5

18° 38° 70°

option standard option


aggiungere 18 al codice aggiungere 70 al codice
add 18 to the code add 70 to the code

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
243
244
LUX SHOWER INSIDE
DOWNLIGHT

ø 70 LED ø 125 LED


ultraflat

ø 125 LED

ø 180 LED

ø 245 LED RGB

LUX SHOWER INSIDE è una nuova generazione di lampade da LUX SHOWER INSIDE is a new generation of recessed ceiling
incasso a soffitto. Nata per risolvere l’illuminazione dall’alto, ODPSV'HVLJQHGWRLOOXPLQDWHIURPDERYHZLWKWLOWLQJDQG
con la possibilità di basculaggio e orientamento del corpo /('RUHQHUJ\VDYLQJODPSV,GHDOIRUSDUWLFXODUOLJKWLQJ
illuminante a Led o basso consumo, permette di risolvere le QHHGVLQRSHQJDOOHULHVFRUULGRUVDQGDUFDGHV7KHSUHZLUHG
più particolari esigenze di illuminazione esterna in loggiati, fastening hooks allow for lamp installation on false ceilings
corridoi, portici. Il sistema di ganci di fissaggio precablati IURPWRPPDQGZLWKWKH8OWUDIODWYHUVLRQDOVRLQDUHDV
consente di installare le lampade su controsoffitti da 5 a ZLWKOLPLWHGVSDFH,WVVSHFLDOFRQVWUXFWLYHIHDWXUHVHQVXUH
50 mm e, con la versione Ultraflat, anche in spazi limitati. SHUIHFWVHDOLQJDQGFRUURVLRQUHVLVWDQFH
Le particolarità costruttive consentono di garantire perfetta
tenuta stagna, resistenza alla corrosione.

245
246
LUX SHOWER INSIDE
Downlight

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Serie da incasso a soffitto. ̽6HULHVIRUUHFHVVHGFHLOLQJV


• Struttura: corpo lampada in alluminio primario a basso contenuto • Structure: lamp body in low copper content primary aluminium with
di rame, verniciato con polveri poliestere anticorrosione dopo SUHSKRVSKRFKURPHFRUURVLRQSURWHFWLRQSRO\HVWHUSRZGHUFRDWLQJ
fosfocromatazione. Disponibile in 4 diametri: ø 70, 125, 180 e 245 mm $YDLODEOHLQGLDPHWHUVDQGPPVXSSOLHGZLWK
forniti con flange di chiusura in alluminio (flange INOX tonde o quadrate aluminium closing flanges (round or square stainless steel flanges upon
a richiesta). UHTXHVW 
̽9HWURWHPSHUDWRWUDVSDUHQWHRRSDOHDULFKLHVWDFRQ7͠r&VSHVVRUH ̽7UDQVSDUHQWWHPSHUHGJODVVRSDOXSRQUHTXHVWZLWK7͠r&WKLFNQHVV
da 6 a 12 mm. IURPWRPP
• Fornito con 0,5 m di cavo H07RN-F e giunto di connessione IP68. ̽6XSSOLHGZLWKPRIFDEOH+51)DQG,3FRXSOLQJ
• Installabili su controsoffitti con spessori da 5 a 50 mm mediante ganci ̽&DQEHLQVWDOOHGRQIDOVHFHLOLQJVZLWKWKLFNQHVVIURPWRPPZLWK
di fissaggio in acciaio in dotazione. VXSSOLHGVWHHOIDVWHQLQJKRRNV
• Versione ø 125 ultraflat a basso spessore con vetro opale. ̽8OWUDIODWGLDPYHUVLRQZLWKRSDOJODVV
• Sorgenti luminose a basso consumo e a Led da 3, 6,5, 8, 9,5, 15 e 29 W • Low consumption light sourcesDQGDQG:/('V
con CRI 80 e vita garantita 60.000 h con decremento max del 20% - L80 ZLWK&5,DQGPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQ
B20. PD[/%
• Driver remoto per cod. 1470, incorporato per tutti gli altri. ̽5HPRWHGULYHUFRGHLQVLGHIRUDOORWKHUV
• Ottica fissa per cod. 1470, basculante ±15° per cod. 1472, 1474, 1475 e ̽)L[HGRSWLFVIRUFRGHWLOWLQJsrIRUFRGHVDQG
±25° per cod. 1476. srIRUFRGH
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

STAFFE DI FISSAGGIO CAVO E GIUNTO IP68


Staffe di fissaggio già incluse e cablate. Tutti i corpi lampade sono precablati
Avvitando le viti di bloccaggio in senso con 0,5 m di cavo H07RN-F e giunto di
orario si dispongono nella posizione di connessione IP68.
aggancio fino a serrare l'apparecchio al
controsoffitto. Per fissaggio su spessori IP68 WIRING
da 5 a 50 mm. Any fitting of the range is pre-wired
ZLWKPW+51)FDEOHDQG
FASTENING BRACKETS
FRQQHFWLRQEORFN,3
Fastening brackets already included
DQGZLUHG7LJKWHQWKHORFNLQJVFUHZV
in the clockwise direction to arrange
the hooking position until the fitting is
VHFXUHGWRWKHIDOVHFHLOLQJ)RUIDVWHQLQJ
RQWKLFNQHVVHVIURPWRPP

OTTICA BASCULANTE E ROTANTE


L’ottica delle lampade è basculabile
per ±15°/25° (escluso ø70 ) e ruota
sul piano orizzontale per un corretto
posizionamento del fascio luminoso.

ADJUSTABLE AND ROUTABLE OPTIC


Fully adjustable optic (unless for ø
PP 9HUWLFDOO\srIRUº
DQGPPDQGsrIRUºPP
+45° -45°
+RUL]RQWDOO\IRUWKHULJKWILULQJ

247
LUX SHOWER INSIDE
Downlight

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 70 mm


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GM


cavo di sicurezza
safety cable
1470* Led 3/24V DC 185 101

2WWLFDͤVVD'ULYHU287 funzionante a Fixed optic. Driver OUT 9'&ZRUNLQJ

min. 110
min. 5 - max. 50
24V DC per collegamento in parallelo. DQGSDUDOOHOFRQQHFWLRQ2QUHTXHVW
A richiesta versione a corrente/dimmerabile constant current version/dim or 316L
77

o flange inox. FRYHUV


Vetro trasparente 6 mm. &OHDUJODVVPP
IP 67 con flange / Classe III III / IK 08 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,,,,,,.
ø70.5 CRI 80 / Driver OUT / 24V DC &5,'ULYHU2879'&

VSHVVRUHFRQWURVRIͤWWR Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


false ceiling shim
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
)RURFRQWURVRIͤWWR the color.
False ceiling hole
ø min. 65 mm - ø max. 66 mm
Flange in alluminio fornite.
A richiesta flangia inox 316L tonda o
quadra. 18° 38° 90°
$OXPLQLXPIODQJHVSURYLGHG
option standard option
Round or square 316L stainless steel aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
IODQJHRQUHTXHVW add 18 to the code add 90 to the code

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 125 mm


Code + Colour + Tonality

cavo di sicurezza CODE LAMP W lm Nominali-Real output GM


safety cable

1472* Led 6,5/230V 650 360

1473* GU 10 L max 57mm 5/230V


min. 130
min. 5 - max. 50

Ottica basculante ±15° per cod.1472, Fully adjustable optic ±15° for code
108.5

±8° per cod.1473. 1472, ±8° for code 1473.


Vetro trasparente 10 mm. &OHDUJODVVPP
Cod.1473 fornito senza lampadina. &RGHVXSSOLHGZLWKRXWODPS
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
ø125 CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
VSHVVRUHFRQWURVRIͤWWR 230V / 50 Hz / 24V DC a richiesta 9+]9'&RQUHTXHVW
false ceiling shim

)RURFRQWURVRIͤWWR Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


False ceiling hole o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
ø min. 115 mm - ø max. 116 mm the color.
Flange in alluminio fornite.
A richiesta flangia inox 316L tonda o
quadra.
$OXPLQLXPIODQJHVSURYLGHG 18° 38° 90°
Round or square 316L stainless steel option standard option
aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
IODQJHRQUHTXHVW add 18 to the code add 90 to the code

CORPO LAMPADA ULTRAFLAT | ULTRAFLAT LIGHT BODY ø 125 mm


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GM


cavo di sicurezza
safety cable
1479* Led 8/230V 800 355

2WWLFDͤVVD Fixed optic.


Vetro opale 10 mm. 2SDOJODVVPP
min. 85
max. 30

IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.


min. 5
55

CRI 80 / DOB - driver on board / 350 mA &5,'2%GULYHURQERDUGP$


230V / 50 Hz 9+]

ø125 Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
VSHVVRUHFRQWURVRIͤWWR
false ceiling shim the color.

)RURFRQWURVRIͤWWR
False ceiling hole
ø min. 115 mm - ø max. 116 mm
Flange in alluminio fornite. 90°
A richiesta flangia inox 316L tonda o
quadra.
$OXPLQLXPIODQJHVSURYLGHG
Round or square 316L stainless steel
IODQJHRQUHTXHVW

248 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
LUX SHOWER INSIDE

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 180 mm


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GM


cavo di sicurezza
safety cable
1474* Led 9,5/230V 1200 806

1475* Led 15/230V 1950 1300

min. 5 - max. 50

min. 150
125
Ottica basculante ±15°. Fully adjustable optic ±15°.
Vetro trasparente 12 mm. &OHDUJODVVPP
Versione antiscivolo a richiesta. 6NLGSURRIJODVVRQUHTXHVW
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
ø180 CRI 80 / Driver IN &5,'ULYHU,1
230V / 50 Hz 9+]
VSHVVRUHFRQWURVRIͤWWR
false ceiling shim
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
)RURFRQWURVRIͤWWR o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
False ceiling hole the color.
ø min. 164 mm - ø max. 165 mm

Flange in alluminio fornite.


A richiesta flangia inox 316L tonda o
quadra. 18° 38° 90°
$OXPLQLXPIODQJHVSURYLGHG
option standard option
Round or square 316L stainless steel aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
IODQJHRQUHTXHVW add 18 to the code add 90 to the code

CORPO LAMPADA | LIGHT BODY ø 245 mm


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GM


cavo di sicurezza
safety cable
1476* Led 29/230V 3600 2294

1477* Ioduri metallici


Metal halide
G 12 70/230V

1478* E27 L max 195 30/230V


min. 300
min. 5 - max. 50
263

Ottica basculante ±25°. Adjustable optic ±25°.


Vetro trasparente 12 mm. &OHDUJODVVPP
Cod.1477/1478 forniti senza lampadina. &RGHVXSSOLHGZLWKRXWODPS
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
CRI 80 / Driver IN / 350 mA &5,'ULYHU,1P$
ø245
230V / 50 Hz 9+]
245
Dimmerabile a richiesta. 'LPRQUHTXHVW
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
VSHVVRUHFRQWURVRIͤWWR
false ceiling shim o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.
)RURFRQWURVRIͤWWR
False ceiling hole
ø min. 225 mm - ø max. 226 mm
18° 38° 90°

1476 - 1477 1476 - 1477 1476 - 1478


option standard option
aggiungere 18 al codice aggiungere 90 al codice
add 18 to the code add 90 to the code
Flange in alluminio fornite.
A richiesta flangia inox 316L.
$OXPLQLXPIODQJHVSURYLGHG
/VWDLQOHVVVWHHOIODQJHRQUHTXHVW

ALIMENTATORI 24V DC PER COLLEGAMENTO IN PARALLELO


24V DC DRIVER FOR PARALLEL CONNECTION

CODE Volt DC W IP Dimensioni - Dimensions mm

1952 24 18 67 140 x 30 x 22

1954 24 35 67 148 x 40 x 30

1955 24 60 67 162.5 x 42.5 x 32

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
249
250
RGB LED
CONTROLLO DEL COLORE DELLA LUCE
CONTROLLING THE COLOUR OF LIGHT

Generatore RGBW K3 RGBW Strike 2 RGBW Passum


monocanale DMX LED LED LED
DMX Signal Generator

Il sistema RGBW Goccia, comandato da centralina remota The Goccia system, thanks to a touch screen Signal
attraverso un segnale trasmesso con protocollo DMX 512 Generator in DMX protocol, permits to schedule and mix
Standard, consente di programmare i Led RGB e miscelare i WKHFRORUVEXWRIIHUVDOVRWKHIRXUWKFRORUSXUHZKLWH7KDW̵V
colori, ma contiene pure il quarto colore bianco: è un sistema ZK\WKHV\VWHPLV5*%: ZKLWH 7KHOLJKWLQJILWWLQJV.3,
RGB+BIANCO. Il sistema RGBW Goccia è composto dagli Strike 2 and Passum contain a PCB capable to receive the
apparecchi K3, Strike 2 e Passum dotati di dispositivo per signal coming from the generator and perform the following
ricevere il segnale, e dal Generatore di segnale remoto, che IXQFWLRQVE\WRXFKVFUHHQFKRLFHRIWKHFRORUFRORUVURWDWLRQ
SHUPHWWHGLHVHJXLUHGLYHUVHIXQ]LRQLVFHOWDGHOFRORUH WUDQVLWLRQWRSXUHZKLWHGLPWKHOLJKWLQWHQVLW\WRQDOLW\
GLPPHUD]LRQHGHOO̵LQWHQVLW¢GHOODOXFHURWD]LRQHGHLFRORUL UHJXODWLRQIURP.WR.,GHDOIRUEXLOGLQJIDFDGHV
SDVVDJJLRDOELDQFRSXURUHJROD]LRQHGHOODWRQDOLW¢GLOXFHGD (hotels, historic buildings and urban areas) where the colors
2700K fino a 6000K. Il sistema è ideale per l’installazione su DFFHQWWKHDUFKLWHFWXUDODVSHFW
facciate di edifici (hotels, palazzi storici ed arredi urbani) dove
le cromie luminose esaltano l’architettura delle strutture.

251
252
RGB LED
Controllo del colore della luce
Controlling the colour of light

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Apparecchi RGBW per esterni in DMX 512 standard.  2XWGRRU5*%:ILWWLQJVLQVWDQGDUG'0;


• Struttura: entrambi gli apparecchi sono in alluminio pressofuso a basso • StructureERWKILWWLQJVDUHORZFRSSHUFRQWHQWGLHFDVWDOXPLQLXP)RU
tenore di rame. Per informazioni sulla struttura, vedi Serie K3 Writer, information regarding the structure, see K3:ULWHU6WULNHand Passum
Strike 2 e Passum Up. Up Series
• Gli apparecchi contengono: la scheda RGBW con circuito integrato in • Fittings contain: RGBW board with built-in circuit able to interface with
grado di interfacciarsi con il segnale DMX 512 standard, il trasformatore VWDQGDUG'0;VLJQDOWKHSRZHUWUDQVIRUPHU
di alimentazione. • DMX signal generator can be installed recessed or on a protruding box
• Il generatore di segnale DMX può essere installato a incasso o su DQGDOORZVWKHXVHUWRUHJXODWHDOOILWWLQJVRQDVLQJOHFKDQQHO
scatola sporgente e consente la regolazione di tutti gli apparecchi • Functions: choice of the colour, dimming of light intensity, colour
mediante un unico canale. URWDWLRQWUDQVLWLRQWRSXUHZKLWHWRQDOLW\UHJXODWLRQIURP.XSWR
• )XQ]LRQLVFHOWDGHOFRORUHGLPPHUD]LRQHGHOO̵LQWHQVLW¢GHOODOXFH .
URWD]LRQHGHLFRORULSDVVDJJLRDOELDQFRSXURUHJROD]LRQHGHOODWRQDOLW¢ • New generation LED light sourcesGLYLGHGLQWR5*%:VHFWRUV
di luce da 2700K fino a 6000K. 0LQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
• Sorgenti luminose a Led di nuova generazione suddivise in 4 settori • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
RGBW. Vita garantita 60.000 h con successivo scadimento max del 20%. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

RGBW CENTRALINA
Il sistema Goccia, comandato da
centralina remota attraverso un segnale
trasmesso con protocollo DMX 512
Standard, è composto dagli apparecchi
K3, Strike 2 e Passum Up dotati di
dispositivo per ricevere il segnale, e
dal Generatore di segnale remoto, che
permette di eseguire diverse funzioni. 230V

RGBW SIGNAL GENERATOR SEGNALE


SIGNAL
The Goccia system, controlled from the
remote control unit through a signal
transmitted via Standard DMX 512
protocol, is composed of K36WULNH
and Passum Up fittings equipped with
a device for signal receipt, and of a
Remote signal generator which allows
for the implementation of various
IXQFWLRQV SEGNALE
SIGNAL

230V

SEGNALE
SIGNAL

230V AMPIA GAMMA DI COLORI


È possibile ottenere una vastissima
gamma di colori oltre alla possibilità
di dimmerazione e regolazione della
tonalità di bianco.

WIDE RANGE OF COLOURS


You can get a wide range of colors, dim
WKHOLJKWDQGUHJXODWHWKHZKLWHWRQDOLW\

SEGNALE
SIGNAL

230V

253
RGB LED
Controllo del colore della luce
Controlling the colour of light

RGBW CENTRALINA | RGBW SIGNAL GENERATOR

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION


1 2
Centralina compatibile con gli apparecchi 1184, 1188 e 1482
1180 Uni-channel DMX 512 standard signal generator

55
Generatore monocanale di segnale DMX Touch screen uni-channel DMX 512
512 Standard con comandi touch screen standard signal generator, capable to
3 per pilotare il sistema RGBW (+ bianco) GULYHWKHͤWWLQJVDQGWR
degli apparecchi Goccia K3 1184, Strike 2 WKHV\VWHP5*%: ZKLWH 

85
1188 e Passum Up 1482. 7KHͤWWLQJVFRQQHFWHGZLOOHPLWDOO
Tutti gli apparecchi collegati WRJHWKHUWKHVDPHFRORU
alla centralina emettono Functions: color choice / color rotation /
5 4
120 contemporaneamente lo stesso colore. pure white fourth color / Dim the light /
Funzioni: scelta colore / dimmerazione ZKLWHWRQDOLW\UHJXODWLRQIURP.WR
touch screen / rotazione colori / 4° colore .
bianco / regolazione della tonalità di luce A signal led shows color and function of
1 - Spettro colori da 2700K a 6000K. WKHV\VWHP<RXGRQ̵WQHHGWRFKHFNWKH
2 - Intensità Presenza di un Led di segnalazione che UHVXOWVRQWKHͤWWLQJV
3 - Rotazione colori LGHQWLͤFDLOVLJQLͤFDWRGHOFRPDQGR 0D[RIͤWWLQJVXQWLOPZLWKWKH
4 - Regolazione tonalità della luce senza dover vedere il risultato sugli DSSURSULDWH'0;FDEOH
bianca apparecchi. For longer distances or signal missing
5 - Led illustrativo del comando (PLVVLRQHVHJQDOHͤQRDOODGLVWDQ]DPD[ XVHDUHOHYDQWVLJQDODPSOLͤHU
impartito di 300 m per un max di n° 32 apparecchi 9SRZHUWUDQVIRUPHU99
collegati con appropriato cavo per DMX. LQVLGH
1 - Colors range Per distanze superiori il segnale va Complete with its backbox to recess
2 - Light Dim DPSOLͤFDWRFRQDGHJXDWRULSHWLWRUH LQWKHZDOO2QUHTXHVWDEDFNER[IRU
3 - Colors rotation DPSOLͤFDWRUHGLVHJQDOH'0;6WDQGDUG VXUIDFHPRXQW
:KLWHWRQDOLW\UHJXODWLRQ 512.
5 - Led illustrating the function $OLPHQWD]LRQH9FRQWLHQH
trasformatore 230V/24V.
Completo di scatola per incasso a muro.

segnale max 300 m SISTEMA DI CABLAGGIO | WIRING SYSTEM


signal
La direttiva RS485-DX indica il metodo di 7KHVWDQGDUG56';SUHVFULSWVWKH
cablaggio, il tipo di cavo e di morsettiera ZLULQJV\VWHP,WFRQFHUQVWKHW\SHRI
per una corretta trasmissione del segnale. FDEOHVWHUPLQDOEORFNVHWFIRUDFRUUHFW
Gli apparecchi Goccia contengono Led '0;VWDQGDUGVLJQDOWUDQVPLVVLRQ
RGB + Bianco e apparato per ricevere 3OHDVHUHIHUWRWKLVVWDQGDUG7KH*RFFLD
segnale monocanale DMX standard ͤWWLQJVFRQWDLQ5*%:
230V 230V 230V 230V 512 inviato da Centralina monocanale Leds and the PCB capable to receive the
max n. 32 apparecchi Goccia 1180 o altra centralina pluricanale VLJQDOE\WKHJHQHUDWRUEXWFDQ
ͤWWLQJVPD[ compatibile. La centralina Goccia 1180 receive also DMX signal by other multi-
invece trasmette segnale DMX 512 su un FKDQQHO'0;JHQHUDWRUV
unico canale.
segnale max 300 m
signal

230V 230V 230V 230V


max n. 32 apparecchi
ͤWWLQJVPD[

segnale max 300 m


signal

230V 230V 230V 230V


max n. 32 apparecchi
ͤWWLQJVPD[

254
RGB LED RGB
± 25°

RGBW K3
Code + Colour

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

1184* Led RGBW 20 525 244

Stessa struttura dell’apparecchio K3. Same structure as K3ͤWWLQJ/LJKWHPLVVLRQ


160 Emissione luce da 1 faccia. from 1 window. Contains 3 RGBW (+white)
Contiene 3 Led RGBW (+ bianco) /('DQGDͤWWLQJIRUUHFHLYLQJWKHXQL
e apparato per ricevere il segnale channel standard DMX 512 signal sent
monocanale DMX standard 512 inviato from the Goccia 1180 uni-channel control
160 182
dalla Centralina monocanale Goccia 1180 o unit or another compatible unit.
SEGNALE
SIGNAL altra centralina compatibile. Beam opening: 40°.
Apertura del fascio: 40°. &DQFRQQHFWWRXSWRͤWWLQJVIRUHDFK
230V 6RQRFROOHJDELOLͤQRDDSSDUHFFKL FRGHFRQWUROXQLW$OOͤWWLQJVHPLWWKH
SHURJQLFHQWUDOLQDFRGWXWWLJOL same tonality and light intensity.
apparecchi emettono la stessa tonalità ed Item 1184 contains a device for identifying
intensità luminosa. LQGLYLGXDOͤWWLQJVVRDVWRDOVRUHFHLYH
L’articolo 1184 contiene il dispositivo per multi-channel signals from compatible
O
LGHQWLͤFD]LRQHGHOVLQJRORDSSDUHFFKLR control units.
in modo da ricevere anche segnali IP 65 / Class I / IK 08
multicanale da apposite centraline Driver IN
compatibili.
IP 65 / Classe I / IK 08
Driver IN

RGBW STRIKE 2
Code + Colour

CODE LAMP W lm Nominali-Real output SI

1188* Led RGBW 20 525 244

200 Stessa struttura dell’apparecchio Strike 2. 6DPHKRXVLQJDV6WULNH


Stesse prestazioni dell’art. 1184. 6DPHSHUIRUPDQFHVDVFRGH
L’articolo 1188 contiene il dispositivo per 7KHLGHQWLͤFDWLRQV\VWHPLQVLGHDOORZVWR
O
LGHQWLͤFD]LRQHGHOVLQJRORDSSDUHFFKLR HPLWVLQJOHGLIIHUHQWFRORUIRUHDFKͤWWLQJ
in modo da ricevere anche segnali (with the use of a different multi-channel
415

multicanale da apposite centraline VLJQDOJHQHUDWRU 


compatibili. IP 66 &ODVV,,.
IP 66 / Classe I / IK 08 Driver IN
Driver IN
190 190

SEGNALE
SIGNAL

230V

RGBW PASSUM UP ø 245 mm

CODE LAMP W lm Nominali-Real output

1482 Led RGBW 20 525 244


265.5

Stessa struttura dell’apparecchio Passum 6DPHKRXVLQJDV3DVVXP8S5*%:


Up RGBW. 6DPHSHUIRUPDQFHVDVFRGH
Stesse prestazioni dell’art. 1184. 7KHLGHQWLͤFDWLRQV\VWHPLQVLGHDOORZVWR
L’articolo 1482 contiene il dispositivo per HPLWVLQJOHGLIIHUHQWFRORUIRUHDFKͤWWLQJ
O
LGHQWLͤFD]LRQHGHOVLQJRORDSSDUHFFKLR (with the use of a different multi-channel
ø218 in modo da ricevere anche segnali VLJQDOJHQHUDWRU 
multicanale da apposite centraline ,3ZLWKIODQJHV&ODVV,,.
compatibili. &5,'ULYHU,1P$5*%:
IP 67 con flange / Classe I / IK 10 9+]
CRI 80 / Driver IN / 350 mA / RGBW
SEGNALE 230V / 50 Hz
SIGNAL

230V

Flangia di chiusura non compresa: vedi pag. 36.


&RYHULQJIODQJHQRWLQFOXGHGVHHSDJH

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
255
256
LUNETTE
PLAFONIERA PER INSTALLAZIONE PARETE/SOFFITTO
WALL/CEILING MOUNTED LIGHT

LUNETTE ø 235 LED LUNETTE ø 365 LED

La plafoniera soffitto/parete LUNETTE è una lampada LUNETTE is a latest generation outdoor ceiling/wall lighting
per esterno di nuova generazione, dal design lineare ed fitting with a slim, elegant design which contains highly
elegante, che racchiude un contenuto altamente tecnologico. WHFKQRORJLFDOFRQWHQW'HVSLWHLWVVPDOOWKLFNQHVVDOO
Nonostante lo spessore ridotto, la distribuzione della luce è versions, including those with a detection sensor, provide
perfettamente uniforme e senza ombre in tutte le versioni, SHUIHFWO\XQLIRUPOLJKWGLVWULEXWLRQZLWKRXWVKDGRZV,WV
comprese quelle con sensore di rilevamento. L’assoluta absolute lack of visible screws and rotating snap closure
mancanza di viti a vista e il sistema di chiusura a rotazione PDNHLQVWDOODWLRQHDV\DQGPRUHFRQYHQLHQW,WVPLQLPDOLVW
a scatto rendono facile ed agevole l’installazione. La linea lines and reduced thickness make it perfect for installation in
minimalista e lo spessore contenuto ne suggeriscono VSDFHVZLWKFRQWHPSRUDU\DUFKLWHFWXUH
l’inserimento in spazi di architettura contemporanea.

257
Le quattro diverse funzioni dell'illuminazione a Led di LUNETTE
LUNETTE range dresses its Led inside with 4 different functions

LUNETTE LUCE STANDARD | LUNETTE NORMAL LIGHT


100% ON
Unità Led
Led unit

LUCE - LIGHT
15W / 230V / 1500 Lumen

Unità Led
Led unit
30W / 230V / 3000 Lumen 0%
TEMPO - TIME

Accensione immediata. Durata 50.000 h con decremento max del 20%.


,QVWDQWOLJKWLQJRQKRXUVOLIHZLWKPD[GHFUHDVLQJRI

LUNETTE LUCE STANDARD + EMERGENZA | LUNETTE MAINTAINED LIGHTING (NORMAL LIGHT + EMERGENCY)

100%
BLACK OUT
Unità Led

LUCE - LIGHT
Led unit
15W / 230V / 1500 Lumen

Unità Led
Led unit
24%
30W / 230V / 3000 Lumen
0%
Unità Led emergenza
TEMPO - TIME
Led unit for emergency
360 Lumen Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
dell’emergenza. Unità LED emergenza da 360 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH

LUNETTE ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE | LUNETTE INTELLIGENT ILLUMINATION


'XUDWDOXFHWHPSRUL]]DWD
100% Switched on under timer
LUCE - LIGHT

Rilevatore di presenza
+ dimmer
Pir Sensor Detector +
30% 30%
Dimmer

dimmer 20% 20%


10% 10%
0% 0%
TEMPO - TIME

Regolazione a 0/10/20/30% della luce notturna tramite dimmer


interno. Accensione a luce piena tramite rilevatore di presenza.
Tre regolazioni: area rilevatore, temporizzazione, luce crepuscolare.
$GMXVWDEOHQLJKWOLJKWWRE\DGLPPHULQVLGHDQGOLJKW
RQWRZKHQWKH3LU6HQVRUGHWHFWVSHRSOHLQWKHDUHD7KUHH
UHJXODWLRQVDUHDWLPHUGD\OLJKW

LUNETTE ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE + EMERGENZA | LUNETTE INTELLIGENT ILLUMINATION + EMERGENCY


'XUDWDOXFHWHPSRUL]]DWD
100% Switched on under timer
BLACK OUT
LUCE - LIGHT

Rilevatore di presenza
+ dimmer
Pir Sensor Detector +
dimmer 30%
Dimmer

20% 24%
10%
Unità Led emergenza
0%
Led unit for emergency
TEMPO - TIME
360 Lumen
Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
dell’emergenza. Unità LED emergenza da 360 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH
258
LUNETTE
Plafoniere appliques IP65
Wall/ceiling mount IP65

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Plafoniera/applique per esterni in alluminio, con spessore minimo. • Slim wall/ceiling mount lighting fitting for outdoors in die-cast
• Struttura: corpo lampada in lega di alluminio primario a basso DOOXPLQLXP0LQLPXPWKLFNQHVV
contenuto di rame. • StructureERG\LQORZFRSSHUFRQWHQWSULPDU\DOXPLQLXPDOOR\
• Guarnizioni di tenuta in silicone. ̽6LOLFRQHVHDOLQJJDVNHW
• Diffusore in policarbonato opale anti UV, IK 10 antivandalo. ̽2SDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU89UHVLVWDQW,.YDQGDOSURRI
• Piattello interno reggi-cablaggio in Al 99,8. ̽,QWHUQDOZLUHKROGHUSODWHLQ$O
• Alimentazione passante con doppio ingresso cavi. ̽6XLWDEOHWRWKURXJKZLULQJLQVWDOODWLRQE\GRXEOHFDEOHHQWU\
• Installabile a soffitto e a parete. • Light sources: high performance new generation small leds for anti
• Sorgenti luminose: unità led con led di nuova generazione, non invasivi JODUHOLJKWLQJGLVWULEXWLRQ
per ottimizzare la distribuzione della luce. ̽/HGVZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
• Vita led garantita 50.000 h con successivo scadimento max del 20%. '2%GULYHULQ
Driver incorporato DOB. • EmergencyKRXUVLQPDLQWDLQHGOLJKWLQJ
• (PHUJHQ]D 3 h SA sempre accesa. • Intelligent illuminationRUDGMXVWDEOHIXQFWLRQ
• ,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH sono disponibili le varianti con “illuminazione IRUQLJKWOLJKWZLWKDXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWV
intelligente” (0-10-20-30% in stato di quiete con accensione automatica SHRSOHLQWKHDUHD7KUHHUHJXODWLRQVDUHDWLPHDQGGD\OLJKWOHYHO
al 100% al passaggio) o “per emergenza SA” sempre accesa. • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + first hand epoxy layer +
Tre regolazioni: area rilevatore, temporizzazione, luce crepuscolare. GRXEOHKDQGFRDWLQJE\SRO\HVWHUSRZGHUV89DQGKDUVKZHDWKHUUHVLVWDQW
• Finitura: su alluminio, decapaggio + fosfocromatazione + fondo ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
epossidico + verniciatura con polveri poliestere stabilizzate anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

SPESSORE CONTENUTO INSTALLAZIONE FACILITATA


2
PPSHULOºPPSHULOº La cornice si fissa sulla base con
68-70 mm rotazione a scatto (1). Un grano laterale,
MINIMUM THICKNESS avvitabile con la chiave in dotazione (2),
garantisce il bloccaggio permanente.
PPIRUºPPIRUº
EASY INSTALLATION
The frame can easily be fixed to the 1
EDVHE\DVQDSSLQJURWDWLRQ  $IWHU
that - hands free - a side grub can be
screwed by the key supplied (2) for a
SHUPDQHQWLQVWDOODWLRQ

SENZA VITI ALIMENTAZIONE PASSANTE


Nessuna vite a vista. Il doppio ingresso cavi permette
l’alimentazione passante.
SCREWS LESS
THROUGH WIRING AVAILABLE
1RVFUHZLQWKHIURQWDOYLVLRQ
The double cable entry permits an easy
WKURXJKZLULQJLQVWDOODWLRQ

LUCE UNIFORME DISTANZIALE


Per una migliore distribuzione della luce L’accessorio consente l’ingresso cavi
sono stati inseriti n.120 led per il ø 235 laterale.
e n.180 led per il ø 365. Niente ombre
anche nelle versioni con sensore. SPACER ACCESSORY

UNIFORM LIGHTING This optional accessory allows a side


FDEOHHQWU\
$ELJQXPEHURIVPDOOOHGVIRU
ºDQGIRUºHQDEOHV
DVRIWDQGZHOOOLJKWLQJGLVWULEXWLRQ
No shadows on the glass also in the
YHUVLRQZLWKVHQVRU

259
LUNETTE EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

LUNETTE ø 235 mm
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

9201* Led 15 1500 890

68
9202* Led + Emergenza 3h
Emergency 3h
15 1500/360 890/130
ø235

9203* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination
15 1500 890
Illuminazione intelligente+
9204* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 15 1500/360 890/130
Emergency

Emergenza Led: SA 3h. Emergency Led: maintained lighting 3h.


Illuminazione intelligente (vedi pag. 258). Intelligent illumination (see page 258).
120 Led. 120 Led.
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 / Class I / IK 10
CRI 80 / DOB - Driver on board CRI 80 / DOB - Driver on board
230V / 50-60 Hz 230V / 50-60 Hz
Dali a richiesta Dali on request
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

LUNETTE ø 365 mm
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI


70

9206* Led 30 3000 1760


ø365
9207* Led + Emergenza 3h
Emergency 3h
30 3000/360 1760/130

9208* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination
30 3000 1760
Illuminazione intelligente+
9209* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 30 3000/360 1760/130
Emergency

Emergenza Led: SA 3h. Emergency Led: maintained lighting 3h.


Illuminazione intelligente (vedi pag. 258). Intelligent illumination (see page 258).
180 Led. 180 Led.
IP 65 / Classe I / IK 10 IP 65 / Class I / IK 10
CRI 80 / DOB - Driver on board CRI 80 / DOB - Driver on board
230V / 50-60 Hz 230V / 50-60 Hz
Dali a richiesta Dali on request
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or
o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

260 &XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
Photometric data: go to relevant chapter. Energy class: go to code index.
LUNETTE

DISTANZIALE | SPACER

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION

Per corpi / For bodies


9211 9201-9202-9203-9204
16 ø188

Distanziale per ingresso cavi laterale. 6SDFHUDFFHVVRU\IRUVLGHFDEOHHQWU\


Cablaggio entra/esci consentito. 7KURXJKZLULQJDOORZHG

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION


16 ø314
Per corpi / For bodies
9212 9206-9207-9208-9209

Distanziale per ingresso cavi laterale. 6SDFHUDFFHVVRU\IRUVLGHFDEOHHQWU\


Cablaggio entra/esci consentito. 7KURXJKZLULQJDOORZHG

261
262
DOCKS
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT

Alluminio marino
Marine Aluminium
LED

Inox AISI 316L


AISI 316L Stainless Steel
LED

Ottone
Brass
LED

La Serie DOCKS reinterpreta gli apparecchi di uso e gusto :LWK'2&.6*RFFLD,OOXPLQD]LRQHUHLQWHUSUHWVQDYDO


navale utilizzandone i materiali tipici: acciaio inox AISI /XPLQDULHVZLWKWKHLUW\SLFDOORRNRILQVWDOODWLRQRQERDUG
316L, alluminio marino e ottone 60/40. Riproposte nelle The materials as well are the same: AISI 316L Stainless Steel,
classiche forme griglia, senza griglia e palpebra, sono ideali PDULQH$OXPLQLXPDQG%UDVV7KHUDQJHEHORQJVWR
per l’installazione in esterni particolarmente esposti alla the classic idea of the Goccia catalogue: with eyelid, with
corrosione. Il design classico, la nobiltà e la resistenza dei JXDUGDQGZLWKRXWJXDUG7KHORRNWKHPDWHULDOVQRELOLW\
materiali ne fanno la lampada ideale per architetture in PDNH'2&.6LGHDOIRUPDULQHDUFKLWHFWXUDOHQYLURQPHQWV
ambiante marino. 'RFNVFRPHVQRZLQDQHZYHUVLRQSRZHU/HGLQVLGH$QHZ
JHQHUDWLRQSRZHU/HGRIOXPHQ

263
Tutta la funzionalità di Docks Led | The complete Docks Led versatility

DOCKS LED LUCE STANDARD | DOCKS LED NORMAL LIGHT

100% ON

Diffusore

LUCE - LIGHT
Light enlarging plate
Lente diffondente
Fresnel lens

Unità Led
Led unit 0%
230V / 1420 Lumen TEMPO - TIME

Unità Led da 1420 Lumen, 230 V. Accensione immediata. 14W


consumo. Durata 50.000 h con decremento max del 20%. Driver
non necessario.
/HGXQLWOXPHQ9,QVWDQWOLJKWLQJRQ:
KRXUVOLIHZLWKPD[GHFUHDVLQJRI'ULYHUQRW
QHFHVVDU\

DOCKS LED LUCE STANDARD + EMERGENZA | DOCKS LED MAINTAINED LIGHTING (NORMAL LIGHT + EMERGENCY)

100%
BLACK OUT

LUCE - LIGHT
Diffusore
Light enlarging plate
Lente diffondente
Fresnel lens
20%
Unità Led
Led unit 0%
230V / 1420 Lumen TEMPO - TIME

Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico


dell’emergenza. Unità Led emergenza da 240 Lumen. Durata 3 h.
Unità Led emergenza
Led unit for emergency Light always on - under power or in emergency - Automatic
240 Lumen OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH

DOCKS LED ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE | DOCKS LED INTELLIGENT ILLUMINATION


DURATA LUCE TEMPORIZZATA
100% SWITCHED ON UNDER TIMER

Diffusore
Light enlarging plate
LUCE - LIGHT

Lente diffondente
Fresnel lens
30%
Unità Led 20%
Led unit 10%
230V / 1420 Lumen 0%
TEMPO - TIME

Illuminazione intelligente: regolazione a 0/10/20/30% della


Rilevatore di presenza + dimmer luce notturna tramite dimmer interno. Accensione a luce piena
Pir Sensor Detector + dimmer tramite rilevatore di presenza. Tre regolazioni: area rilevatore,
temporizzazione, luce crepuscolare.
,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQDGMXVWDEOHQLJKWOLJKWWRE\D
GLPPHULQVLGHDQGOLJKWRQWRZKHQWKH3LU6HQVRUGHWHFWV
SHRSOHLQWKHDUHD7KUHHUHJXODWLRQVDUHDWLPHUGD\OLJKW

264
DOCKS
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Plafoniera per esterno in Alluminio, Inox e Ottone. ̽2XWGRRUFHLOLQJOLJKWLQ$OXPLQLXP6WDLQOHVVVWHHODQG%UDVV


• Struttura: diffusore in vetro opale stampato, policarbonato opale IK 10 • StructurePRXOGHGRSDOJODVV,.YDQGDOSURRISRO\FDUERQDWH
per antivandalo. Guarnizioni di tenuta in silicone. Corpo in: alluminio GLIIXVHU6LOLFRQHVHDOLQJJDVNHWV%RG\LQORZFRSSHUFRQWHQWGLHFDVW
pressofuso a basso tenore di rame, inox AISI 316L, ottone. Base in DOXPLQLXPRU$,6,/VWDLQOHVVVWHHOEUDVV$OXPLQLXPGLHFDVWEDVH
alluminio pressofuso. Piattello interno reggicablaggio in Al 99,8 con ,QWHUQDOZLUHKROGHUSODWHLQ$OZLWKFDEOHHQWU\IURPWKHEDFN
ingresso cavi dal retro. Viti inox. 6WDLQOHVVVWHHOVFUHZV
• Sorgenti luminose ad alto rendimento e basso consumo o Led di nuova • High performance, low consumption light sources or new generation
generazione con vita garantita 50.000 h con successivo scadimento /('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
max del 20%. Driver incorporato. 'ULYHULQVLGH
• (PHUJHQ]DSHUEDVVRFRQVXPR6$KKSHU/HG6$K • EmergencyIRUHQHUJ\VDYLQJV6$KKIRU/('6$K
• ,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWHper l'applicazione a Led sono disponibili le • Intelligent illuminationYDULDWLRQVIRULQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ 
varianti con “illuminazione intelligente” (0-10-20-30% in stato di quiete QLJKWOLJKWZLWKDXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWV
con accensione automatica al 100% al passaggio) o per “emergenza people in the area) available for LED application or for "SA emergency"
SA” sempre accesa. OLJKWDOZD\VRQ 
• Finitura. Per l'alluminio: decappaggio + fosfocromatazione + fondo • Finish)RUDOXPLQLXPSLFNOLQJSKRVSKRFKURPHHSR[\EDVLFFRDWLQJ
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ)RUVWDLQOHVVVWHHO
Per l’inox: spazzolato e lucidato. Per l’ottone: spazzolato e lucidato. EUXVKHGDQGSROLVKHG)RUEUDVVEUXVKHGDQGSROLVKHG
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1 ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1

ALLUMINIO MARINO
4
Alluminio marino con viti inox.
Stabilità assoluta. Verniciatura
poliestere dopo fosfocromatazione
stabilizzata anti UV.

MARINE ALUMINIUM
Marine aluminium + stainless steel
VFUHZV&RUURVLRQ89UHVLVWDQW
Peculiar anti-corrosion resistant typical
RISULPDU\DOXPLQLXP

ACCIAIO INOX AISI 316L


1 5 6 7
Acciaio inox AISI 316L con viti inox.
Maschera tornita da lastra.
Finitura: spazzolata e satinata.
2 3
AISI 316L STAINLESS STEEL

UNA COMPLETA COMPONENTISTICA COMPLETE COMPONENTS $,6,/6WDLQOHVV6WHHO%UXVKHGDQG


WKLQVDWLQHG6WDLQOHVV6WHHOVFUHZV
1 - Base in alluminio marino 1 - Base in marine aluminium
2 - Dissipatore di calore 2 - Heat sink
3 - Piattello Led 3 - Led unit and its plate
4 - Riflettore in alluminio brillantato $OSROLVKHGUHIOHFWRU
99,8% 5 - Silicon gaskets
5 - Guarnizioni in silicone 6 - Opal glass or vandalproof
6 - Vetro stampato o coppa in polycarbonate diffuser OTTONE 60/40
policarbonato antivandalo ([WHUQDOERG\LQ$,6,/VWDLQOHVV
Ottone 60/40 con viti ottone.
7 - Rivestimento in inox AISI 316L, steel, marine aluminium, brass
Soggetto a naturale brunitura tipica del
alluminio marino, ottone 60/40 
materiale e successiva stabilizzazione.

BRASS 60/40
%UDVV,QWKHWLPHEUDVVZLOO
achieve towards browning, typical
HYROXWLRQRIWKHPDWHULDO%UDVVVFUHZV

265
DOCKS EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

DOCKS ALLUMINIO | DOCKS ALUMINIUM

Emergenza: SA 1h/3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJKK


IP 66 / Classe I / IK 08 - IK 10 IP 66 &ODVV,,.,.

Code + Colour

CODE LAMP W GR GM BI

9000* E27 L max 180mm 75

9001* G23 2x9


268

9002* G24d-3 26

4400* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 118

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR GM BI

9060* E27 L max 180mm 75

9061* G23 2x9

9062* G24d-3 26

4460* Emergenza 2G7 2x9


Emergency
Code + Colour

CODE LAMP W GR GM BI

9005* E27 L max 180mm 75

9006* G23 2x9


268

9007* G24d-3 26

4402* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 129

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR GM BI

9064* E27 L max 180mm 75

9065* G23 2x9

9066* G24d-3 26

4461* Emergenza 2G7 2x9


Emergency
Code + Colour

CODE LAMP W GR GM BI

9011* E27 L max 180mm 75

9012* G23 2x9


268

9013* G24d-3 26

4403* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 129

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR GM BI

9067* E27 L max 180mm 75

9068* G23 2x9

9069* G24d-3 26

4462* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

266 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
DOCKS EMERGENCY
100% 20%

DOCKS ALLUMINIO LED | DOCKS ALUMINIUM LED

Emergenza Led: SA 3h. (PHUJHQF\/HGPDLQWDLQHGOLJKWLQJK


Illuminazione intelligente (vedi pag. 264). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
A richiesta è possibile fornire Intelligent illumination + Emergency
,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH(PHUJHQ]D version on request.
IP 66 / Classe I / IK 08 - IK 10 IP 66 &ODVV,,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

9101* Led 14 1420 600

4470* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

Led + Illuminazione intelligente


268

9102* Intelligent illumination 14 1420 600

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 118

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

9104* Led 14 1420 600

4472* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

9105* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 600

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

9117* Led 14 1420 600

4478* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

Led + Illuminazione intelligente


268

9119* Intelligent illumination 14 1420 600

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 129

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

9121* Led 14 1420 600

4479* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

9122* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 600

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

9124* Led 14 1420 298

4480* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 298/55

Led + Illuminazione intelligente


268

9125* Intelligent illumination 14 1420 298

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 129

CODE LAMP W lm Nominali-Real output GR GM BI

9127* Led 14 1420 298

4481* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 298/55

9128* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 298

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
267
DOCKS EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

DOCKS INOX AISI 316L | DOCKS STAINLESS STEEL AISI 316L

Emergenza: SA 1h/3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJKK


IP 66 / Classe I / IK 08 - IK 10 IP 66 &ODVV,,.,.

Code + Colour

CODE LAMP W IN

9020* E27 L max 180mm 75

9021* G23 2x9


268

9022* G24d-3 26

4404* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 118

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W IN

9070* E27 L max 180mm 75

9071* G23 2x9

9072* G24d-3 26

4463* Emergenza 2G7 2x9


Emergency
Code + Colour

CODE LAMP W IN

9025* E27 L max 180mm 75

9026* G23 2x9


268

9027* G24d-3 26

4405* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 129

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W IN

9074* E27 L max 180mm 75

9075* G23 2x9

9076* G24d-3 26

4464* Emergenza 2G7 2x9


Emergency
Code + Colour

CODE LAMP W IN

9031* E27 L max 180mm 75

9032* G23 2x9


268

9033* G24d-3 26

4406* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 129

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W IN

9077* E27 L max 180mm 75

9078* G23 2x9

9079* G24d-3 26

4466* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
DOCKS EMERGENCY
100% 20%

DOCKS INOX AISI 316L LED | DOCKS STAINLESS STEEL AISI 316L LED

Emergenza Led: SA 3h. (PHUJHQF\/HGPDLQWDLQHGOLJKWLQJK


Illuminazione intelligente (vedi pag. 264). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
A richiesta è possibile fornire Intelligent illumination + Emergency
,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH(PHUJHQ]D version on request.
IP 66 / Classe I / IK 08 - IK 10 IP 66 &ODVV,,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

9106* Led 14 1420 600

4474* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

Led + Illuminazione intelligente


268

9107* Intelligent illumination 14 1420 600

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 118

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

9108* Led 14 1420 600

4475* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

9109* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 600

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

9130* Led 14 1420 600

4487* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

Led + Illuminazione intelligente


268

9131* Intelligent illumination 14 1420 600

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 129

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

9133* Led 14 1420 600

4488* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

9134* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 600

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

9136* Led 14 1420 298

4489* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 298/55

Led + Illuminazione intelligente


268

9137* Intelligent illumination 14 1420 298

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 129

CODE LAMP W lm Nominali-Real output IN

9138* Led 14 1420 298

4413* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 298/55

9139* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 298

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
269
DOCKS EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

DOCKS OTTONE | DOCKS BRASS

Emergenza: SA 1h/3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJKK


IP 66 / Classe I / IK 08 - IK 10 IP 66 &ODVV,,.,.

Code + Colour

CODE LAMP W OT

9040* E27 L max 180mm 75

9041* G23 2x9


268

9042* G24d-3 26

4407* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 118

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W OT

9080* E27 L max 180mm 75

9081* G23 2x9

9082* G24d-3 26

4459* Emergenza 2G7 2x9


Emergency
Code + Colour

CODE LAMP W OT

9045* E27 L max 180mm 75

9046* G23 2x9


268

9047* G24d-3 26

4408* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 129

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W OT

9084* E27 L max 180mm 75

9085* G23 2x9

9086* G24d-3 26

4468* Emergenza 2G7 2x9


Emergency
Code + Colour

CODE LAMP W OT

9051* E27 L max 180mm 75

9052* G23 2x9


268

9053* G24d-3 26

4409* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

268 129

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W OT

9087* E27 L max 180mm 75

9088* G23 2x9

9089* G24d-3 26

4469* Emergenza 2G7 2x9


Emergency

270 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
DOCKS EMERGENCY
100% 20%

DOCKS OTTONE LED | DOCKS BRASS LED

Emergenza Led: SA 3h. (PHUJHQF\/HGPDLQWDLQHGOLJKWLQJK


Illuminazione intelligente (vedi pag. 264). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
A richiesta è possibile fornire Intelligent illumination + Emergency
,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH(PHUJHQ]D version on request.
IP 66 / Classe I / IK 08 - IK 10 IP 66 &ODVV,,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output OT

9110* Led 14 1420 600

4476* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

Led + Illuminazione intelligente


268

9111* Intelligent illumination 14 1420 600

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 118

CODE LAMP W lm Nominali-Real output OT

9114* Led 14 1420 600

4477* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

9115* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 600

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output OT

9140* Led 14 1420 600

4414* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

Led + Illuminazione intelligente


268

9141* Intelligent illumination 14 1420 600

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 129

CODE LAMP W lm Nominali-Real output OT

9143* Led 14 1420 600

4415* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 600/111

9144* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 600

Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output OT

9146* Led 14 1420 298

4416* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 298/55

Led + Illuminazione intelligente


268

9147* Intelligent illumination 14 1420 298

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality


268 129

CODE LAMP W lm Nominali-Real output OT

9148* Led 14 1420 298

4417* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 298/55

9149* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 298

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
271
272
KASKO
Brevetto depositato
Registered patent

PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT

Kasko Tonda
Round Kasko

Kasko Tonda Grande


Large Round Kasko
LED

Kasko Ovale
Oval Kasko
LED

Forme rigorose, materiali hi-tec, finiture che fanno tendenza Classical shape, hi-tech materials and modern construction:
consentono a KASKO un inserimento perfetto nell’architettura WKDW̵VZK\.$6.2LVDJRRGPDWFKIRUFRQWHPSRUDU\
contemporanea. Una lampada indistruttibile, nata per DUFKLWHFWXUH$ILWWLQJPDQXIDFWXUHGWRUHVLVWWKHLQJUHVVRI
sfidare polvere e getti d’acqua, garantendo la tenuta stagna dust and water due to its airtight seal even in the toughest of
anche nelle condizioni di installazione più difficili. Le coppe FRQGLWLRQV$YDQGDOSURRIGLIIXVHUPDNHV.$6.2VXLWDEOHIRU
antivandalo ne consentono l’utilizzo anche in ambienti RSHQDFFHVVDUHDV.$6.2RQWKH9HQHWLDQODJXQD7KHILWWLQJ
pubblici. KASKO: armonia delle forme e solidità della struttura enhances its surroundings by merging new and old aesthetic
incontrano l’ambiente, coniugando tradizione estetica e WUDGLWLRQV
raffinata tecnologia costruttiva.

273
274
KASKO
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Plafoniera per esterno in alluminio. ̽$OXPLQLXPRXWGRRUFHLOLQJOLJKW


• Struttura: diffusore in vetro opale stampato, policarbonato opale IK 10 • StructurePRXOGHGRSDOJODVV,.YDQGDOSURRISRO\FDUERQDWHGLIIXVHU
per antivandalo. Guarnizioni di tenuta in silicone. Corpo in alluminio 6LOLFRQHVHDOLQJJDVNHWV/RZFRSSHUFRQWHQWGLHFDVWDOXPLQLXPERG\
pressofuso a basso tenore di rame. Base in alluminio pressofuso. $OXPLQLXPGLHFDVWEDVH,QWHUQDOZLUHKROGHUSODWHLQ$O
Piattello interno reggicablaggio in Al 99,8. ̽7KURXJKSRZHUSRVVLEOH
• Alimentazione passante possibile. ̽&DQEHLQVWDOOHGRQZDOOVDQGFHLOLQJV
• Installabile a parete e a soffitto. • High performance, low consumption light sources or new generation
• Sorgenti luminose ad alto rendimento e basso consumo o Led di nuova /('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
generazione con vita garantita 50.000 h con successivo scadimento 'ULYHULQVLGH
max del 20%. Driver incorporato. • EmergencyIRUHQHUJ\VDYLQJV6$KKIRU/('6$K
• (PHUJHQ]DSHUEDVVRFRQVXPR6$KKSHU/HG6$K • Intelligent illuminationYDULDWLRQVIRULQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ 
• ,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWHper l'applicazione a Led sono disponibili le QLJKWOLJKWZLWKDXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWV
varianti con “illuminazione intelligente” (0-10-20-30% in stato di quiete people in the area) available for LED application or for "SA emergency"
con accensione automatica al 100% al passaggio) o per “emergenza OLJKWDOZD\VRQ 
SA” sempre accesa. • Finish: on aluminium, pickling + phosphochrome + epoxy basic coating
• Finitura: su alluminio, decappaggio + fosfocromatazione + fondo 89UHVLVWDQWVWDELOLVHGHSR[\SRZGHUFRDWLQJ
epossidico + verniciatura con polveri epossidiche stabilizzate anti UV. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

STRUTTURA IN ALLUMINIO KASKO LED LUCE STANDARD


PRESSOFUSO
1 - Unità Led 230V/1420 Lumen
1 - Griglia, palpebra e anello sono in 2 - Lente diffondente
pressofusione di alluminio. Viti a 3 - Diffusore
brugola in acciaio inox.
1 KASKO LED NORMAL LIGHT
2 - Coppa in vetro opale o in
1
policarbonato opale. /HGXQLW9/XPHQ
3 - Guarnizione di tenuta al silicone 2 - Fresnel lens
antinvecchiamento. 2
3 - Light enlarging plate
4 - Riflettore cablato con unità Led.
2 3
5 - Dissipatore di calore.
6 - Base in allumino pressofuso.

DIE-CAST ALUMINIUM STRUCTURE


3
1 - Die-cast aluminium guard, cover KASKO LED LUCE STANDARD +
DQGULQJ6WDLQOHVVVWHHODOOHQNH\ EMERGENZA
VFUHZV 1 - Unità Led emergenza 240 Lumen
2 - Opal glass or opal polycarbonate 4
2 - Unità Led 230V/1420 Lumen
GLIIXVHU 3 - Lente diffondente
6LOLFRQHJDVNHW 4 - Diffusore
/HGXQLWDQGLWVSODWH 5 2
+HDWVLQN KASKO LED MAINTAINED LIGHTING
'LHFDVWDOXPLQLXPKRXVLQJ (NORMAL LIGHT + EMERGENCY) 3
6
/HGXQLWIRUHPHUJHQF\/XPHQ 1
4
/HGXQLW9/XPHQ
3 - Fresnel lens
/LJKWHQODUJLQJSODWH
IRRAGGIAMENTO VERSO IL BASSO
KASKO LED
La forma semisferica è stata progettata
ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE
per allontanare dalla base la lampada
portandola nella posizione migliore 1 - Rilevatore di presenza a microonde
per diffondere più efficacemente la + dimmer. Regolazioni: area
luce. Il portalampada è posizionato in rilevazione, temporizzazione, luce
alto, grazie al precablaggio con cavi crepuscolare
resistenti al calore. La luce viene così 2 - Unità Led 230V/1420 Lumen 1 2
irradiata verso il basso. 3 - Lente diffondente
4 - Diffusore 3
DOWNWARD LIGHT DISTRIBUTION
KASKO LED 4
.$6.2KDVEHHQGHVLJQHGZLWKLWV
INTELLIGENT ILLUMINATION
semispherical shape to provide
PD[LPXPLOOXPLQDWLRQ7KHODPSKROGHU 3LU6HQVRU'HWHFWRUGLPPHU
is installed on the top and the light is Regulations: area, timer, daylight
RULHQWHGGRZQZDUGV /HGXQLW9/XPHQ
3 - Fresnel lens
/LJKWHQODUJLQJSODWH

275
KASKO EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

KASKO TONDA CON ANELLO | ROUND KASKO


Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 100
8410* Dulux El
L max 117mm 11

8411* G24d-1 10

198
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
198 120
CODE LAMP W BI GR SI

E 27 75
8490* Dulux El
L max 117mm 11

8491* G24d-1 10

IP 65 per E27 / Classe I IP 65 IRU(&ODVV,


IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 150
8420* Dulux El
L max 145mm 20

8428* G23 2x9


260

8426* G24d-3 26

8422* G24d-3 2x26


260 153
Emergenza
4484* Emergency 2G7 2x9

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 100
8495* Dulux El
L max 145mm 20

8496* G23 2x9

8497* G24d-3 26
Emergenza
4490* Emergency 2G7 2x9

Emergenza: SA 1h/3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJKK


IP 65 per E 27 / Classe I IP 65 IRU(&ODVV,
IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

276 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO EMERGENCY
100% 20%

KASKO TONDA LED CON ANELLO | ROUND KASKO LED


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9150* Led 14 1420 645

9151* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 645/119

260
9152* Led + Illuminazione intelligente
Intelligent illumination 14 1420 645

260 153
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9154* Led 14 1420 645

9155* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 645/119

9156* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 645

Emergenza: SA 3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJK


Illuminazione intelligente (vedi pag. 275). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
A richiesta è possibile fornire Intelligent illumination + Emergency
,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH(PHUJHQ]D version on request.
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
IK 08 - IK 10 ,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
277
KASKO EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

KASKO TONDA CON GRIGLIA | ROUND KASKO WITH GUARD


Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 100
8310* Dulux El
L max 117mm 11

8311* G24d-1 10

198
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
198 134
CODE LAMP W BI GR SI

E 27 75
8390* Dulux El
L max 117mm 11

8391* G24d-1 10

IP 65 per E27 / Classe I IP 65 IRU(&ODVV,


IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 150
8320* Dulux El
L max 145mm 20

8328* G23 2x9


260

8326* G24d-3 26

8322* G24d-3 2x26


260 171
Emergenza
4483* Emergency 2G7 2x9

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 100
8395* Dulux El
L max 145mm 20

8396* G23 2x9

8397* G24d-3 26
Emergenza
4491* Emergency 2G7 2x9

Emergenza: SA 1h/3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJKK


IP 65 per E 27 / Classe I IP 65 IRU(&ODVV,
IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

278 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO EMERGENCY
100% 20%

KASKO TONDA LED CON GRIGLIA | ROUND KASKO LED WITH GUARD
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9160* Led 14 1420 645

9161* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 645/119

260
9162* Led + Illuminazione intelligente
Intelligent illumination 14 1420 645

260 171
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9164* Led 14 1420 645

9165* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 645/119

9166* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 645

Emergenza: SA 3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJK


Illuminazione intelligente (vedi pag. 275). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
A richiesta è possibile fornire Intelligent illumination + Emergency
,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH(PHUJHQ]D version on request.
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
IK 08 - IK 10 ,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
279
KASKO EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

KASKO TONDA CON PALPEBRA | ROUND KASKO WITH COVER


Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 75
8610* Dulux El
L max 117mm 11

8611* G24d-1 10

198
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour
198 134
CODE LAMP W BI GR SI

E 27 60
8690* Dulux El
L max 117mm 11

8691* G24d-1 10

IP 65 per E27 / Classe I IP 65 IRU(&ODVV,


IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 100
8620* Dulux El
L max 145mm 20

8628* G23 2x9


260

8626* G24d-3 26
Emergenza
4486* Emergency 2G7 2x9
260 171

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 75
8695* Dulux El
L max 145mm 20

8696* G23 2x9

8697* G24d-3 26
Emergenza
4492* Emergency 2G7 2x9

Emergenza: SA 1h/3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJKK


IP 65 per E 27 / Classe I IP 65 IRU(&ODVV,
IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

280 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO EMERGENCY
100% 20%

KASKO TONDA LED CON PALPEBRA | ROUND KASKO LED WITH COVER
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9170* Led 14 1420 645

9171* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 645/119

260
9172* Led + Illuminazione intelligente
Intelligent illumination 14 1420 645

260 171
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9174* Led 14 1420 645

9175* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h 14 1420/240 645/119

9176* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 645

Emergenza: SA 3h. (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJK


Illuminazione intelligente (vedi pag. 275). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
A richiesta è possibile fornire Intelligent illumination + Emergency
,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWH(PHUJHQ]D version on request.
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
IK 08 - IK 10 ,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
281
KASKO
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

KASKO OVALE CON GRIGLIA | OVAL KASKO WITH GUARD


Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 100
8110* Dulux El
L max 173mm 20

8118* G23 2x9

267
8116* G24d-3 26

166 125
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 60
8190* Dulux El
L max 173mm 20

8198* G23 2x9

8196* G24d-3 26

IP 65 per E27 / Classe I IP 65 IRU(&ODVV,


IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

KASKO OVALE CON PALPEBRA | OVAL KASKO WITH COVER


Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 100
8810* Dulux El
L max 173mm 20

8818* G23 2x9


166

8816* G24d-3 26

268 125

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W BI GR SI

E 27 60
8890* Dulux El
L max 173mm 20

8898* G23 2x9

8896* G24d-3 26

Stesse caratteristiche degli art. precedenti. 6DPHIHDWXUHVDVSUHYLRXVFRGHV

282 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
KASKO

KASKO OVALE LED CON GRIGLIA | OVAL KASKO LED WITH GUARD
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9182* Led 10 1000 470

267
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

166 125
9184* Led 10 1000 470

IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
IK 08 - IK 10 ,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Color temperature available 3000K or


Aggiungere 3K o 4K al codice dopo il 4000K.
colore. Add 3K or 4K to the code after the color.

KASKO OVALE LED CON PALPEBRA | OVAL KASKO LED WITH COVER
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI

9186* Led 10 1000 470


166

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output BI GR SI


268 125

9187* Led 10 1000 470

Stesse caratteristiche degli art. precedenti. 6DPHIHDWXUHVDVSUHYLRXVFRGHV

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
283
284
FEELING
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT

Feeling
LED

FEELING è un apparecchio a soffitto di grande effetto FEELING is a ceiling lamp of great effect developed for
per ambienti sofisticati ed eleganti. Contiene sorgenti di sophisticated and elegant ambiences, equipped with
luce innovative e di grande resa. Il particolare sistema di innovative light sources at high-performance and interesting
assemblaggio facilita l’installazione ed elimina le viti a vista. HQHUJ\VDYLQJIXQFWLRQV7KHDVVHPEO\V\VWHPKDVEHHQ
La versione con retroilluminazione colorata emana una GHYHORSHGIRUHDV\LQVWDOODWLRQ7KHPRXQWLQJVFUHZVDUH
doppia luce creando un effetto suggestivo e intrigante. QRWYLVLEOH7ZRYHUVLRQVDVWDQGDUGRQHDQGDQRWKHURQH
La serie è completata dalla versione con Led di potenza in HPDQDWLQJDGRXEOHOLJKW$VWURQJDQGZLGHEHDPWRWKH
grado di offrire diverse utili funzioni: rilevatore di presenza, floor and a blue, green or opalescent light upwards creating
emergenza sempre accesa, illuminazione intelligente con DQHYRFDWLYHDQGVSHFLDODWPRVSKHUHRQWKHFHLOLQJ1HZ
rilevatore di presenza che, oltre al normale funzionamento generation power led and special function with sensor and
con intensità regolabile al 0-10-20-30%, si accende al 100% LQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQQRUPDOO\WKHOLJKWLVUHGXFHGWR
quando una persona entra nell’area del rilevatore. DQGFRPHVRQWRZKHQVRPHERG\LVGHWHFWHG
LQWKHDUHD

285
286
FEELING
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Plafoniera per esterno con versione a doppia illuminazione. ̽2XWGRRUFHLOLQJOLJKWZLWKGRXEOHLOOXPLQDWLRQYHUVLRQ


• Struttura: corpo in policarbonato opaco rinforzato con intelaiatura • Structure: body in reinforced matt polycarbonate with die-cast
di alluminio pressofuso. Cerchio di chiusura in alluminio spazzolato DOXPLQLXPIUDPH5LQJLQEUXVKHGDOXPLQLXPKLQJHGWRWKHERG\ZLWK
incernierato al corpo, con chiusura a scatto per facilitare il montaggio. VQDSFORVXUHIRUHDV\LQVWDOODWLRQ6HFXUHGZLWKFRQFHDOHGVFUHZV)URQW
Fissaggio assicurato da viti a scomparsa. Diffusore frontale in RSDO89UHVLVWDQWSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU6LOLFRQHVHDOLQJJDVNHWV
policarbonato opale anti UV. Guarnizioni di tenuta in silicone. • Double illumination: rear body in translucent polycarbonate, available in
• 'RSSLDLOOXPLQD]LRQH: corpo posteriore in policarbonato traslucido, FRORXUV
disponibile in 3 colori. • High performance, low consumption light sources or new generation
• Sorgenti luminose ad alto rendimento e basso consumo o unità Led :9&5,/('V RWKHUWRQDOLWLHVXSRQUHTXHVW ZLWKPLQLPXP
25W / 230V / CRI 80 (altre tonalità a richiesta) di nuova generazione con OLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
vita garantita 50.000 h con successivo scadimento max del 20%. Driver • EmergencyIRUHQHUJ\VDYLQJV6$KIRU/('6$K
incorporato. • Intelligent illumination: for LED application, variations are available for
• (PHUJHQ]DSHUEDVVRFRQVXPR6$KSHU/HG6$K HPHUJHQF\6$ OLJKWDOZD\VRQ RUIRULQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ 
• ,OOXPLQD]LRQHLQWHOOLJHQWHper l'applicazione a Led sono disponibili QLJKWOLJKWZLWKDXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWV
le varianti per “emergenza SA” sempre accesa o con “illuminazione people in the area) with microwave sensor and area, timer, and daylight
intelligente” (0-10-20-30% in stato di quiete con accensione automatica UHJXODWLRQV
al 100% al passaggio) con rilevatore di presenza a microonde e ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
regolazione di area rilevazione, temporizzazione, luce crepuscolare.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

FEELING LED STRUTTURA ROBUSTA


1
1 - Base in policarbonato.
LUCE STANDARD
2 - Fissaggio a scatto. 2
Unità Led 230V, 25W, 2500 Lumen,
3 - Bordo di chiusura in alluminio.
CRI 80. Accensione immediata. Durata
4 - Diffusore in policarbonato opale.
50.000 h con decremento max del 20%.
LUCE STANDARD+EMERGENZA STRONG STRUCTURE
1
Funzionamento in S.A. (sempre 3RO\FDUERQDWHKRXVLQJ
accesa), innesto automatico 6QDSSLQJEORFN
dell’emergenza. )L[LQJERUGHULQGLHFDVWDOXPLQLXP 3
1 - Unità Led 230V/2500 Lumen. 2SDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU
4
STANDARD LIGHT
/HGXQLWOXPHQ9GULYHU
LQVLGH:&5,,QVWDQWVWDUW MONTAGGIO FACILITATO
/LIHKRXUVZLWKPD[GHFUHDVLQJ
RI Può essere eseguito da una sola
persona grazie al particolare sistema
STANDARD LIGHT + EMERGENCY di snodo del diffusore con chiusura a
0DLQWDLQHGOLJKWIXQFWLRQ7KHOLJKW scatto.
FRPHVRQDXWRPDWLFDOO\DIWHUEODFNRXW
EASY INSTALLATION
/HGXQLW9/XPHQ
Can be performed by a single person,
thanks to the special adjustable diffuser
V\VWHPZLWKVQDSFORVXUH
ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE
Regolazione a 0/10/20/30% della
luce notturna tramite dimmer interno.
Accensione a luce piena tramite
rilevatore di presenza. Tre regolazioni: 1 BLOCCAGGIO
area rilevatore, temporizzazione, luce Bloccaggio delle viti posteriori con
crepuscolare. 2 apposito accessorio fornito.
1 - Rilevatore di presenza + dimmer per
illuminazione intelligente. LOCKING
2 - Unità Led 230V/2500 Lumen. Block the back screws with the orange
VFUHZGULYHUVXSSOLHG
INTELLIGENT ILLUMINATION
$GMXVWDEOHQLJKWOLJKWWR
E\DGLPPHULQVLGHDQGOLJKWRQWR
when the Pir Sensor detects people in
WKHDUHD7KUHHUHJXODWLRQVDUHDWLPHU
GD\OLJKW
1 - Pir Sensor Detector + dimmer for
LQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ
/HGXQLW9/XPHQ

287
288
FEELING EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

FEELING SENZA RETROILLUMINAZIONE | FEELING WITHOUT BACK-LIGHT

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR GM
500
E27 3x60
4881* Dulux
L max 173mm
3x23

4883* 2G11 2x18

4429* Emergenza 1h 2G11 2x18


Emergency 1h

125
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR GM

4821* Led 25 2500 1158

4439* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h
25 2500/400 1158/154

4825* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination
25 2500 1158
Illuminazione intelligente+
4440* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 25 2500/400 1158/154
Emergency

(PHUJHQ]D6$KSHU/HG6$K (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJK/HG
Illuminazione intelligente (vedi pag. 287). PDLQWDLQHGOLJKWLQJK
IP 65 / Classe II : cod. 4881/ ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
IK 10 IP 65 / Class II FRGH
CRI 80 / DOB - driver on board / 500 mA ,.
230V / 50 Hz &5,'2%GULYHURQERDUGP$
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 9+]
o 4K al codice dopo il colore. Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

FEELING CON RETROILLUMINAZIONE | FEELING WITH BACK-LIGHT

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

GR GM
CODE LAMP W
BL VE OP
500
E27 3x60
4890* Dulux
L max 173mm
3x23

4894* 2G11 2x18

4424* Emergenza 1h 2G11 2x18


Emergency 1h
125

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

GR GM
Codice colore della base CODE LAMP W lm Nominali - Real output
BL Housing colour BL VE OP

4832* Led 25 2500 1158

4438* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h
25 2500/400 1158/154
Codice colore della base
VE Housing colour
4836* Led + Illuminazione intelligente
Intelligent illumination
25 2500 1158
Illuminazione intelligente+
4441* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 25 2500/400 1158/154
Codice colore della base Emergency
OP Housing colour

(PHUJHQ]D6$KSHU/HG6$K (PHUJHQF\PDLQWDLQHGOLJKWLQJK/HG
Illuminazione intelligente (vedi pag. 287). PDLQWDLQHGOLJKWLQJK
IP 65 / Classe II : cod. 4890/ ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 
Codice colore anello
GR GM Ring colour IK 10 IP 65 / Class II FRGH
CRI 80 / DOB - driver on board / 500 mA ,.
230V / 50 Hz &5,'2%GULYHURQERDUGP$
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 9+]
o 4K al codice dopo il colore. Color temperature available 3000K or
4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
289
290
JACK
PLAFONIERE APPLIQUES CON MASCHERE INTERCAMBIABILI
:$//&(,/,1*02817:,7+,17(5&+$1*($%/(0$6.6

La lampada nata da una nuova concezione nell’assemblaggio.


Il corpo lampada (tondo o ovale) è costituito da un insieme
a tenuta stagna che contiene la base, la sorgente luminosa,
il cablaggio, la coppa in vetro e la cornice di chiusura mentre
il look finale è caratterizzato dalle apposite “maschere”, che
vanno inserite con un semplice scatto. Disponibili in forme e
colori diversi, le maschere possono essere sostituite in qualsiasi
PRPHQWRODODPSDGDSX´FRV®DVVXPHUHGLYROWDLQYROWDXQD
sua nuova personalità. La serie JACK è completata dalle versioni
con Led di potenza di 1420 Lumen che, oltre all’illuminazione
continua, offrono interessanti funzioni che assolvono alle
esigenze di illuminazione d’emergenza, temporizzata, notturna o
di passaggio con rilevatore incorporato. La serie JACK permette
al progettista e all’installatore di risolvere con un’unica serie
coordinata l’illuminazione di luce scale, scantinati, corridoi,
balconi, esterni e giardini per uso residenziale o pubblico.

$ODPSERUQIURPDQHZFRQFHSWRILQVWDOODWLRQ
The lamp body (round or oval) consists of a watertight system
of a base, light source, wiring, glass diffuser and glass retaining
WULP<RXFDQDFKLHYHWKHILQDOGHVLUHGORRNE\FKDQJLQJWKH
IURQWVQDSRQPDVNV7KHPDVNVDYDLODEOHLQGLIIHUHQWVKDSHV
and colours, can be replaced at any time, allowing the lamp to
WDNHRQDQHZSHUVRQDOLW\DWHDFKFKDQJH7KH-$&.VHULHVLV
FRPSOHWHGZLWKYHUVLRQVZLWK/XPHQSRZHU/('VZLWKLQ
addition to continuous illumination, offer interesting functions
that fulfil emergency, timer, night dimmer, or Pir sensor lighting
UHTXLUHPHQWV7KH-$&.VHULHVJLYHVOLJKWLQJGHVLJQHUVRU
installers a single coordinated series in order to illuminate stairs,
basements, corridors, balconies, outdoors, and gardens for
UHVLGHQWLDORUSXEOLFDUHDV

291
292
JACK
Plafoniere appliques Brevetto depositato
Wall/ceiling mount Registered patent

Corpo Jack Tonda Corpo Jack Ovale


Round Jack Body Oval Jack Body

Corpo Jack Led Tonda Corpo Jack Led Ovale


Round Jack Led Body Oval Jack Led Body
LED LED

Maschere Tonda Maschere Ovale


Round Masks Oval Masks

293
La serie Jack veste l’illuminazione a Led con quattro diverse funzioni
Jack range dresses its Led inside with 4 different functions

JACK LED LUCE STANDARD | JACK LED NORMAL LIGHT


100% ON
Unità Led
Led unit

LUCE - LIGHT
230V / 1420 Lumen

Unità Led
Led unit
230V / 1000 Lumen 0%
TEMPO - TIME

Unità Led da 1420 Lumen, 230 V. Accensione immediata.


14W consumo. Durata 50.000 h con decremento max del 20%.
/HGXQLWOXPHQ9,QVWDQWOLJKWLQJRQ
:KRXUVOLIHZLWKPD[GHFUHDVLQJRI

JACK LED LUCE STANDARD + EMERGENZA | JACK LED MAINTAINED LIGHTING (NORMAL LIGHT + EMERGENCY)

100%
BLACK OUT
Unità Led

LUCE - LIGHT
Led unit
230V / 1420 Lumen

Unità Led
Led unit 20%
230V / 1000 Lumen
0%
TEMPO - TIME
Unità Led emergenza
Led unit for emergency Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
240 Lumen dell’emergenza. Unità LED emergenza da 240 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH

JACK LED ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE | JACK LED INTELLIGENT ILLUMINATION


DURATA LUCE TEMPORIZZATA
100% SWITCHED ON UNDER TIMER
LUCE
LIGHT
80%
DIMMER

Rilevatore di presenza
+ dimmer
Pir Sensor Detector + 30%
dimmer 20%
10% 10%
0%
TEMPO - TIME

Regolazione a 0/10/20/30% della luce notturna tramite


dimmer interno. Accensione a luce piena tramite rilevatore di
presenza. Tre regolazioni: area rilevatore, temporizzazione, luce
crepuscolare.
$GMXVWDEOHQLJKWOLJKWWRE\DGLPPHULQVLGHDQG
OLJKWRQWRZKHQWKH3LU6HQVRUGHWHFWVSHRSOHLQWKHDUHD
7KUHHUHJXODWLRQVDUHDWLPHUGD\OLJKW

JACK LED ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE + EMERGENZA | JACK LED INTELLIGENT ILLUMINATION + EMERGENCY
DURATA LUCE TEMPORIZZATA
100% SWITCHED ON UNDER TIMER
LUCE
LIGHT
80%

Rilevatore di presenza
DIMMER

+ dimmer
Pir Sensor Detector + 30%
dimmer
10% 10%
0%
Unità Led emergenza TEMPO - TIME
Led unit for emergency
Funzionamento in S.A. (sempre accesa) innesto automatico
240 Lumen
dell’emergenza. Unità LED emergenza da 240 Lumen.
Light always on - under power or in emergency - Automatic
OLJKWLQJRQXQGHUEDWWHULHVOXPHQLQHPHUJHQF\KRXUVOLIH
294
JACK
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Plafoniera della Serie JACK con applicativo Led. ̽-$&.VHULHVFHLOLQJOLJKWZLWK/('DSSOLFDWLRQ


• Struttura: diffusore in vetro stampato o policarbonato opale. Corpo in • StructurePRXOGHGJODVVRURSDOSRO\FDUERQDWHGLIIXVHU3RO\FDUERQDWH
policarbonato con trattamento anti UV. ERG\ZLWK89UHVLVWDQWWUHDWPHQW
• La plafoniera è composta dalla base in forma tonda o ovale con relativo • The ceiling light is composed of a round or oval shaped base with
cablaggio, vetro e guarnizione e dalle PDVFKHUHGLULYHVWLPHQWR (fornite relative wiring, glass and gaskets and snap-insertion FRYHULQJPDVNV
a parte) con inserimento a scatto, che determinano l'aspetto finale della VXSSOLHGVHSDUDWHO\ WRKHOSGHFLGHWKHRYHUDOODSSHDUDQFHRIWKHODPS
lampada. • Aluminium postIRUJDUGHQLQVWDOODWLRQ
• Palo in alluminio per l’installazione in giardino. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHUHDURUVLGH
• Ingresso cavi dal retro o laterale. • Energy savings or new generation LED light source with minimum life
• Sorgente luminosa a basso consumo o a Led di nuova generazione, KZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD['ULYHULQVLGH
con vita garantita 50.000 h con successivo scadimento max del 20%. ̽9DULDWLRQVDYDLODEOHIRULQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ QLJKWOLJKW
Driver incorporato. ZLWKDXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRUGHWHFWVSHRSOHLQWKHDUHD 
• Sono disponibili le varianti con “illuminazione intelligente” (0-10-20-30% RUIRU6$HPHUJHQF\ OLJKWDOZD\VRQ 
in stato di quiete con accensione automatica al 100% al passaggio) o • Finish89UHVLVWDQWVWDELOLVHGSRO\XUHWKDQHUHVLQVSUD\FRDWLQJ
per “emergenza SA” sempre accesa. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Finitura: verniciatura a spruzzo con resina poliuretanica stabilizzata anti UV.
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

MASCHERE INTERCAMBIABILI RILEVATORE DI PRESENZA + DIMMER


1 - 5 Maschere Intercambiabili. PIR SENSOR DETECTOR + DIMMER
2 - Coppa in vetro o policarbonato. 1
3 - Lente Fresnel diffondente.
4 - Unità Led 230V.
5 - Diffusore.
2
6 - Dissipatore di calore.
7 - O-ring.
8 - Base lampada.
3
INTERCHANGEABLE MASKS
&RYHUPDVNV 4
'LIIXVHULQJODVVRUSRO\FDUERQDWH
)UHVQHOOHQVWRrDQJOHEHDP
/HG8QLW9
5
/LJKWHQODUJLQJSODWH
+HDWVLQN
2ULQJ
)L[WXUHKRXVLQJ 6

LA LAMPADA CON UNA NUOVA A RANGE OF LUMINAIRES FEATURING

Click
CONCEZIONE NELL’ASSEMBLAGGIO A NEW ASSEMBLING CONCEPT
Il corpo lampada è un insieme The body consists of a base, light
che comprende: base, lampadina, source, wiring, glass diffuser and glass
cablaggio, coppa in vetro e cornice UHWDLQLQJWULP7KHERG\LVWKHQIL[HGWR
ferma-vetro. Il corpo va installato WKHZDOODQGFRQQHFWHGWRWKHVXSSO\
DPXURHFROOHJDWRLOORRNILQDOHVL you can then achieve the final look
ottiene poi rivestendolo con apposite by changing the front covers (masks)
“maschere”, inserite con un semplice which are available in different shapes
scatto, disponibili in forme e colori DQGFRORXUV7KXVHDFKWLPHWKHFRYHUV
diversi. La lampada assume così, volta are changed, the luminaire will achieve
per volta, una sua propria personalità. DGLIIHUHQWSHUVRQDOLW\
Su richiesta, le maschere possono
essere realizzate in colori a campione.

Corpo lampada Maschere intercambiabili


Lamp body Interchangeable front masks

295
JACK EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

JACK CORPO TONDO | ROUND JACK BODY


Code + Colour

CODE LAMP W NE

E 27 75
2201 * Dulux El L max 145mm 20
2202 * G23 2x9

4420 * Emergenza
Emergency 2G7 2x9

274 108,5
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W NE

E 27 75
2291 * Dulux El L max 145mm 20
2292 * G23 2x9

4499 * Emergenza
Emergency 2G7 2x9

Cod. 4420-4499 autonomia 1h/3h. &RGHKKOLIH


IP 65 / Classe II / IP 65 / Class II /
solo cod. 4420-4499 sono in Classe I / RQO\FRGHVDUHLQ&ODVV,
IK 08 - IK 10 ,.,.

JACK MASCHERE TONDE | ROUND JACK MASKS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION BI NE SI

Solo maschera per Jack tonda


2213* Mask for round Jack
CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI

2213 2215 Solo maschera per Jack tonda


2214* Mask for round Jack
Solo maschera per Jack tonda
2215* Mask for round Jack
Solo maschera per Jack tonda
2216* Mask for round Jack
Solo maschera per Jack tonda
274 2213=108,5 2217* Mask for round Jack
2214 2216
2214-2215-
2216-2217=115
Solo maschere in policarbonato. Interchangeable masks with simple click
Bloccaggio a scatto senza viti. ͤWWRWKHERG\
Colore bianco solo per art. 2213. 0DVNVRQO\ERG\VXSSOLHGVHSDUDWHO\
Maschere in colori a campione su White colour for code 2213 only. Sample
richiesta. FRORXUPDVNVDUHDYDLODEOHXSRQUHTXHVW
2217

JACK PALO A “U” DRITTO | JACK U-POST


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE

Palo a “U” per Jack tonda


3201* U-post for round Jack

Completo di cassetta di derivazione. ,QWHUQDOWKURXJKZLULQJFRQQHFWLRQER[


Alimentazione passante consentita. 7KURXJKZLULQJDOORZHG
Possibilità montaggio seconda lampada. Possibility of installing 2nd light on
Solo palo: apparecchio Jack fornito a UHYHUVHVLGHRISRVW
1000

parte. 3RVWRQO\-DFNͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\

296 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
JACK EMERGENCY
100% 20%

JACK LED TONDA STANDARD | ROUND JACK LED NORMAL


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output NE

2101* Led 14 1420 645

4451* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h
14 1420/240 645/119

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

274 108,5 CODE LAMP W lm Nominali - Real output NE

2191* Led 14 1420 645

4453* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h
14 1420/240 645/119

Emergenza Led: SA 3h. (PHUJHQF\/HGPDLQWDLQHGOLJKWLQJK


IP 65 / Classe II / IK 08 - IK 10 IP 65 / Class II ,.,.
CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

JACK LED TONDA ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE | ROUND JACK LED INTELLIGENT ILLUMINATION
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output NE

2105* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 645
Illuminazione intelligente+
4301* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 14 1420/240 645/119
Emergency

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

274 108,5
CODE LAMP W lm Nominali - Real output NE

2195* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 14 1420 645
Illuminazione intelligente+
4302* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 14 1420/240 645/119
Emergency

Illuminazione intelligente Illuminazione intelligente (vedi pag. 294). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 


Intelligent illumination
IP 65 / Classe II / IK 08 - IK 10 IP 65 / Class II ,.,.
Illuminazione intelligente + Emergenza CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG
Intelligent illumination + Emergency 230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
297
JACK
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

JACK CORPO OVALE | OVAL JACK BODY


Code + Colour

CODE LAMP W NE

E 27 60
2241 * Dulux El L max 173mm 20
2242 * G23 2x9

300
IP 65 / Classe II / IP 65 / Class II /
IK 08 ,.

207 90,5

JACK MASCHERE OVALI | OVAL JACK MASKS


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION BI NE SI

Solo maschera per Jack ovale


2263* Mask for oval Jack
CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE SI
2265
Solo maschera per Jack ovale
2264*
207

2263
Mask for oval Jack
Solo maschera per Jack ovale
2265* Mask for oval Jack
Solo maschera per Jack ovale
300 2263=90,5 2266* Mask for oval Jack
2266 2264=101
Solo maschera per Jack ovale
2265-2266-
2267=105,5
2267* Mask for oval Jack

2264 Solo maschere in policarbonato. Interchangeable masks with simple click


Bloccaggio a scatto senza viti. ͤWWRWKHERG\
2267 Colore bianco solo per art. 2263. 0DVNVRQO\ERG\VXSSOLHGVHSDUDWHO\
Maschere in colori a campione su White colour for code 2263 only. Sample
richiesta. FRORXUPDVNVDUHDYDLODEOHXSRQUHTXHVW

JACK PIANTANA CURVA | JACK INCLINED POST


Code + Colour

CODE DESCRIZIONE / DESCRIPTION NE

Piantana curva singola per Jack ovale


3202* Inclined post for oval Jack

Completo di cassetta di derivazione. ,QWHUQDOWKURXJKZLULQJFRQQHFWLRQER[


Alimentazione passante consentita. 7KURXJKZLULQJDOORZHG
Possibilità montaggio seconda lampada. Possibility of installing 2nd light on
Solo palo: apparecchio Jack fornito a UHYHUVHVLGHRISRVW
1220
900

parte. 3RVWRQO\-DFNͤWWLQJVXSSOLHGVHSDUDWHO\

298 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
JACK

JACK LED OVALE STANDARD | OVAL JACK LED NORMAL


Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE

2143* Led 13 1000 539

IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.


CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG

300
230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
207 90,5
the color.

JACK LED OVALE ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE | OVAL JACK LED INTELLIGENT ILLUMINATION
Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali-Real output NE

2146* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination 13 1000 539

Illuminazione intelligente (vedi pag. 294). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 


IP 65 / Classe II / IK 08 IP 65 / Class II ,.
300

CRI 80 / DOB - driver on board &5,'2%GULYHURQERDUG


230V / 50 Hz 9+]

Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K Color temperature available 3000K or


207 90,5 o 4K al codice dopo il colore. 4000K. Add 3K or 4K to the code after
the color.

Illuminazione intelligente
Intelligent illumination

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
299
300
MARINA
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT

Palpebra piccola Palpebra grande


Small Palpebra Large Palpebra

Marina ovale piccola Marina ovale grande Marina tonda


con griglia con griglia con griglia
Small oval Marina Large oval Marina Round Marina
with guard with guard with guard

Marina ovale piccola Marina ovale grande Marina tonda


Small oval Marina Large oval Marina Round Marina

MARINA è un classico di Goccia Illuminazione. Solo 0$5,1$LVD*RFFLD,OOXPLQD]LRQHFODVVLF,WVRULJLQDOGHVLJQ


apparentemente comune nella linea si caratterizza per la is characterised by IP65 protection, a graphite colour which
protezione IP65, il colore grafite che conferisce valenza gives it technical value and complete resistance to UV rays,
tecnica e completa resistenza ai raggi UV, cablaggio interno internal wiring for high-temperature resistant cables and
anche per cavi ad alta resistenza termica e coppe in vetro o JODVVRUYDQGDOSURRISRO\FDUERQDWHGLIIXVHU
policarbonato antivandalo.

301
302
MARINA
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Plafoniera per esterno in policarbonato. ̽3RO\FDUERQDWHRXWGRRUFHLOLQJOLJKW


• Struttura: diffusore in vetro opale o policarbonato opale per antivandalo. • StructureRSDOJODVVRURSDOSRO\FDUERQDWHYDQGDOSURRIGLIIXVHU%RG\
Corpo, anello, griglia e palpebra in policarbonato verniciato con ULQJJXDUGDQGOLGLQSDLQWHGSRO\FDUERQDWHZLWK89UHVLVWDQWWUHDWPHQW
trattamento anti UV. Riflettore in alluminio 99,8 brillantato e precablato. SROLVKHGSUHZLUHGDOXPLQLXPUHIOHFWRU
• Ingresso cavi dal retro o laterale. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHUHDURUVLGH
• Possibile alimentazione passante. ̽7KURXJKSRZHUSRVVLEOH
• Sorgenti luminose a basso consumo. • Energy savings light sources
• Finitura: verniciatura a spruzzo con resina poliuretanica stabilizzata anti • Finish89UHVLVWDQWVWDELOLVHGSRO\XUHWKDQHUHVLQVSUD\FRDWLQJ
UV. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

INGRESSO CAVI POSSIBILE DA OGNI CABLAGGIO FACILITATO


1
PARTE
EASY CONNECTION
1 - Dall’alto con doppia sicurezza.
2 - Laterale.
3 - Dal basso.
4 - Entra ed esci (alimentazione
passante).
• Con cavo 2
• Con guaina e passaguaina
• Con tubo e giunto tubo/scatola.
5 - Alimentazione da retro per punto-
luce a parete o a soffitto.
4
CABLE ENTRY FROM ANY SIDE 3
)URPWKHWRSZLWKGRXEOHVHFXULW\ NUOVI VETRI
)URPWKHVLGH
Coppa in vetro prismato e verniciato.
)URPWKHERWWRP
7ZRZD\VWKURXJKLQVWDOODWLRQ NEW GLASS
• by cable
 ̽E\IOH[LEOHRUULJLGFRQGXLWDGDSWRU Prismatic and satined glass diffuser
5 - From the rear for wall or ceiling
LQVWDOODWLRQ 5

IP 65 VERSIONE A INCANDESCENZA
Ingresso cavi dal retro o laterale Nella versione incandescenza delle
mediante il bocchettone fornito o giunto palpebre, il riflettore in alluminio 99,8
chiudi guaina o giunto tubo-scatola. lucidato a specchio convoglia la luce
verso il basso.
IP 65
INCANDESCENCE VERSION
Cable entry from either the rear or the
side through flexible conduit or rigid In the incandescence version of
FRQGXLWDGDSWRU Palpebra a new small reflector saves
WKHOLJKWDQGGLUHFWVLWGRZQZDUGV

303
MARINA
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

PALPEBRA

Per il modello a incandescenza riflettorino In the incandescence version a small


in alluminio 99,8 brillantato atto a UHIOHFWRUGLUHFWVWKHOLJKWGRZQZDUGV
convogliare la luce verso il basso. Vandalproof version: PIN-ESAGO
Per versione Antivandalo su richiesta stainless steel vandalproof screw and its
si forniscono viti inox PIN-ESAGO con NH\DYDLODEOHRQUHTXHVW
antisvito e relativa chiavetta. IP 65 / Class I

110
IP 65 / Classe I ,.,.
IK 08 - IK 10 9+]
200 110
230V / 50 Hz

Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 60
2806* Dulux El
L max 117mm 11

2813* G24d-1 13

Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 100
2825* Dulux El
L max 173mm 23

2849* G23 2x9


170

2846* G24d-3 26

270 140
$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 75
2895* Dulux El
L max 173mm 23

2898* G23 2x9

2896* G24d-3 26

304 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
MARINA

MARINA OVALE CON GRIGLIA | OVAL MARINA WITH GUARD

Per versione Antivandalo su richiesta Vandalproof version: PIN-ESAGO


si forniscono viti inox PIN-ESAGO con stainless steel vandalproof screw and its
antisvito e relativa chiavetta. NH\DYDLODEOHRQUHTXHVW
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
IK 08 - IK 10 ,.,.
230V / 50 Hz 9+]

200
Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 60
110 110
4510* Dulux El
L max 117mm 11

4513* G24d-1 13

Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 100
4520* Dulux El
L max 173mm 23

4549* G23 2x9


270

4546* G24d-3 26

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour


170 140
CODE LAMP W GR BI

E 27 75
4590* Dulux El
L max 173mm 23

4598* G23 2x9

4596* G24d-3 26

MARINA OVALE SENZA GRIGLIA | OVAL MARINA WITHOUT GUARD


Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 60
4560* Dulux El
L max 117mm 11

4566* G24d-1 13
200

110 110

Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 100
4580* Dulux El
L max 173mm 23

4589* G23 2x9


270

4586* G24d-3 26

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour


170 140
CODE LAMP W GR BI

E 27 75
4592* Dulux El
L max 173mm 23

4594* G23 2x9

4593* G24d-3 26

&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
305
MARINA EMERGENCY
Plafoniere appliques 100% 20%
Wall/ceiling mount

MARINA TONDA CON GRIGLIA | ROUND MARINA WITH GUARD

Cod. 4447 - 4497 autonomia 1h/3h. &RGHKKOLIH


Per versione Antivandalo su richiesta Vandalproof version: PIN-ESAGO
si forniscono viti inox PIN-ESAGO con stainless steel vandalproof screw and its
antisvito e relativa chiavetta. NH\DYDLODEOHRQUHTXHVW
IP 65 / Classe I IP 65 / Class I
IK 08 - IK 10 ,.,.

240
230V / 50 Hz 9+]

Code + Colour

240 140 CODE LAMP W GR BI

E 27 100
4720* Dulux El
L max 145mm 20

4749* G23 2x9

4746* G24d-3 26

4742* G24d-3 2x26


Emergenza
4447* Emergency 2G7 2x9

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 75
4790* Dulux El
L max 145mm 20

4798* G23 2x9

4796* G24d-3 26
Emergenza
4497* Emergency 2G7 2x9

MARINA TONDA SENZA GRIGLIA | ROUND MARINA WITHOUT GUARD


Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 100
4780* Dulux El
L max 145mm 20

4789* G23 2x9


240

4786* G24d-3 26

4782* G24d-3 2x26


Emergenza
240 140 4444* Emergency 2G7 2x9

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 75
4792* Dulux El
L max 145mm 20

4793* G23 2x9

4794* G24d-3 26
Emergenza
4496* Emergency 2G7 2x9

Cod. 4444 - 4496 autonomia 1h/3h. &RGHKKOLIH

306 &ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
307
308
MAGNUM
PLAFONIERE APPLIQUES
WALL/CEILING MOUNT

Magnum con griglia Magnum senza griglia


Magnum with guard Magnum without guard
LED LED

Realizzate con gli stessi materiali della serie Marina, le plafoniere


della serie MAGNUM offrono le medesime caratteristiche di
resistenza e finitura. La serie MAGNUM grazie al diametro di
350 mm è indicata per l’installazione a soffitto o dove è richiesta
un’illuminazione forte e diffusa. La nuova versione con Led di
potenza offre diverse interessanti funzioni.

Produced from the same materials as the Marina, the MAGNUM


range, with or without guard, provides a bright, attractive and
HIIHFWLYHGLIIXVHGZDOODQGFHLOLQJILWWLQJ0$*180GLPHQVLRQV
are the right ones to contain a lot of lighting sources, power
HQHUJ\VDYLQJODPSVHPHUJHQF\XQLWVDQGHOHFWURQLFEDOODVWV
And of course a new generation led unit with some interesting
YHUVLRQV

309
MAGNUM
Plafoniere appliques
Wall/ceiling mount

CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

• Plafoniera ø 350 mm per esterno. ̽2XWGRRUFHLOLQJOLJKWGLDPPP


• Struttura: diffusore in policarbonato opale anti UV. Corpo, cornice • StructureRSDOSRO\FDUERQDWH89UHVLVWDQWGLIIXVHU3RO\FDUERQDWHERG\
fermavetro e griglia in policarbonato. JOD]LQJEHDGIUDPHDQGJXDUG
• Ingresso cavi dal retro. ̽&DEOHHQWU\IURPWKHEDFN
• Sorgenti luminose ad alto rendimento e basso consumo o Led di nuova • High performance, low consumption light sources or new generation
generazione con vita garantita 50.000 h con successivo scadimento /('VZLWKPLQLPXPOLIHKZLWKVXEVHTXHQWGHWHULRUDWLRQPD[
max del 20%. Driver incorporato. 'ULYHULQVLGH
• Per l'applicazione a Led sono disponibili le variati con “illuminazione • Variations for LED application available with "intelligent illumination"
intelligente” (0-10-20-30% in stato di quiete con accensione automatica QLJKWOLJKWZLWKDXWRPDWLFLJQLWLRQDWZKHQVHQVRU
al 100% al passaggio) o per “emergenza SA” sempre accesa. GHWHFWVSHRSOHLQWKHDUHD RUIRU6$HPHUJHQF\ OLJKWDOZD\VRQ 
• Finitura: verniciatura a spruzzo con resina poliuretanica stabilizzata anti • Finish89UHVLVWDQWVWDELOLVHGSRO\XUHWKDQHUHVLQVSUD\FRDWLQJ
UV. ̽0DQXIDFWXUHGLQFRPSOLDQFHZLWK(XURSHDQVWDQGDUGV(1
• Costruito in conformità alle norme europee EN 60598-1

MAGNUM LED ILLUMINAZIONE INTELLIGENTE


Regolazione a 0/10/20/30% della
LUCE STANDARD
luce notturna tramite dimmer interno.
Unità Led da 2500 Lumen / 230V / 25W.
Accensione a luce piena tramite 1
Driver 230V incorporato. Accensione
rilevatore di presenza. Tre regolazioni:
immediata. Durata 50.000 h con
area rilevatore, temporizzazione, luce
decremento max del 20%.
1 crepuscolare. 2
LUCE STANDARD+EMERGENZA
1 - Rilevatore di presenza + dimmer per
Funzionamento in S.A. (sempre
illuminazione intelligente.
accesa), innesto automatico
2 - Unità Led 230V/2500 Lumen.
dell’emergenza.
1 - Unità Led 230V/2500 Lumen. INTELLIGENT ILLUMINATION
$GMXVWDEOHQLJKWOLJKWWR
STANDARD LIGHT
E\DGLPPHULQVLGHDQGOLJKWRQWR
/HGXQLWOXPHQ9GULYHU
when the Pir Sensor detects people in
LQVLGH:&5,,QVWDQWVWDUW
WKHDUHD7KUHHUHJXODWLRQVDUHDWLPHU
/LIHKRXUVZLWKPD[GHFUHDVLQJ
GD\OLJKW
RI
1 - Pir Sensor Detector + dimmer for
STANDARD LIGHT + EMERGENCY
LQWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ
0DLQWDLQHGOLJKWIXQFWLRQ7KHOLJKW
/HGXQLW9/XPHQ
FRPHVRQDXWRPDWLFDOO\DIWHUEODFNRXW
/HGXQLW9/XPHQ

310
MAGNUM EMERGENCY
100% 20%

MAGNUM CON GRIGLIA | MAGNUM WITH GUARD

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 2x60
2395* L max 173mm

350
Dulux El 2x23

2397* 2G11 2x18

2399* Alimentaz. elettronica


Electronic ballast
Gx24q-4 2x26-32-42
350 160
Emergenza 1h
4493* Emergency 1h 2G11 2x18

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR BI

2380* Led 25 2500 1158

4448* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h
25 2500/400 1158/154

2386* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination
25 2500 1158
Illuminazione intelligente+
4442* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 25 2500/400 1158/154
Emergency

Illuminazione intelligente (vedi pag. 310). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 


Per cod. 2399 utilizzare soltanto lampadine &RGHXWLOL]HRQO\DPDOJDPODPSV
ad amalgama. IP 65 &ODVV,,.
IP 65 / Classe I / IK 10 &5,'2%GULYHURQERDUGP$
CRI 80 / DOB - driver on board / 500 mA 9+]
230V / 50 Hz Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

MAGNUM SENZA GRIGLIA | MAGNUM WITHOUT GUARD

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour

CODE LAMP W GR BI

E 27 2x60
2495* L max 173mm
350

Dulux El 2x23

2497* 2G11 2x18

2499* Alimentaz. elettronica


Electronic ballast
Gx24q-4 2x26-32-42
350 160
Emergenza 1h
4494* Emergency 1h 2G11 2x18

$QWLYDQGDOR_Vandalproof Code + Colour + Tonality

CODE LAMP W lm Nominali - Real output GR BI

2481* Led 25 2500 1158

4449* Led + Emergenza 3h


Emergency 3h
25 2500/400 1158/154

2488* Led + Illuminazione intelligente


Intelligent illumination
25 2500 1158
Illuminazione intelligente+
4443* Led + Emergenza
Intelligent illumination+ 25 2500/400 1158/154
Emergency

Illuminazione intelligente (vedi pag. 310). ,QWHOOLJHQWLOOXPLQDWLRQ VHHSDJH 


Per cod. 2499 utilizzare soltanto lampadine &RGHXWLOL]HRQO\DPDOJDPODPSV
ad amalgama. IP 65 &ODVV,,.
IP 65 / Classe I / IK 10 &5,'2%GULYHURQERDUGP$
CRI 80 / DOB - driver on board / 500 mA 9+]
230V / 50 Hz Color temperature available 3000K or
Tonalità 3000K o 4000K. Aggiungere 3K 4000K. Add 3K or 4K to the code after
o 4K al codice dopo il colore. the color.

&XUYHIRWRPHWULFKHYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR&ODVVH(QHUJHWLFDYHGLFDSLWRORVSHFLͤFR
3KRWRPHWULFGDWDJRWRUHOHYDQWFKDSWHU(QHUJ\FODVVJRWRFRGHLQGH[
311
312
SUMMERTIME
LAMPADE PER OMBRELLONI
LUMINAIRES FOR BIG UMBRELLAS

Diffusore a sfera
Spherical diffuser

SUMMERTIME è la soluzione ideale per illuminare tavolini SUMMERTIME is the perfect solution for the illumination
esterni di bar e ristoranti, per il Vostro ombrellone in of external tables in bars and restaurants, for your garden
giardino e dovunque