Sei sulla pagina 1di 5

Attività di futuro semplice

Livello A2

1. Scegli la forma corretta del futuro semplice.


Tornaranno / torneranno / tornerenno i cinema all’aperto e i riti dell’estate
le gonne molto corte
tornerà / tornarà / tornera Fellini e dopo un giorno farerà / farà / facerà un film soltanto
per noi.
Tornaranno / torneranno / tornerenno i figli delle stelle
non scoppieranno / scoppiaranno / scoppierano guerre
le facce un po’ annoiate su riviste patinate ed anche John Travolta per ballare con te.
Quello che resta del sole, te lo porto a casa.
Stasera ho voglia di cantare, gridare e di abbaiare come un cane.
Quello che resta da dire, lo diremo / diremmo / diramo domattina.
Stasera ho voglia di cantare, di gridare, di ballare in riva al mare.
Tornaranno / torneranno / tornerenno i cinema all’aperto e i dischi dell’estate
le celebri banane di Andy Warhol
tornerà / tornarà / tornera Lupin e farerà / farà / fara un colpo eccezionale per noi.
Tornaranno / torneranno / tornerenno i figli delle stelle sui tuoi sedili in pelle
le penne stilo in mano e le vacanze in treno, forse anche Pertini per un poker con John
Wayne.
Quello che resta del sole, te lo porto a casa.
Stasera ho voglia di cantare, di gridare e poi ricominciare.
Quello che resta da dire, lo diremo / diremmo / diramo domattina.
Stasera ho voglia di cantare, di gridare, di ballare in riva al mare.
Quello che resta del sole, te lo porto a casa.
Stasera ho voglia di cantare, di gridare di abbaiare come un cane.
Quello che resta da dire, lo diremo / diremmo / diramo domattina.
Stasera ho voglia di cantare, di gridare, di ballare in riva al mare.
Stasera ho voglia di cantare, di gridare e poi ricominciare!

2. Completa le frasi con le forme del futuro semplice.

● Sabato mattina noi (alzarsi) _ci alzeremo_ tardi.


● Se Pina e Carla (vincere) _vinceranno_ , (venire) _verremo_ a trovarci in Italia.
● Tu (dovere) _dovrai_ andare dal medico.
● In autunno (cominciare, io) _comincero’_ a studiare il tedesco.
● Loro (volere) _vorrano_ di sicuro andare al cinema.
● Quando pensi che Luca (finire) _finira’_ di leggere questo romanzo?
● Se tu (fare) _farai_ bene i compiti, ti (comprare) _comprero’_ un gelato.
● Noi (essere)_saremo_ sempre i tuoi amici.
● Non so se voi (volere) _vorrete_ venire in biblioteca con noi.
● Oggi io (parlare) _parlero’_ con tuo fratello e gli (dire) _diro’_ la verità.
● Chi _vedra’_(vedere) Gianni _dovra’_(dovere) avvertirci subito.
● Quando _sara’_(essere) notte, _faremo_(fare, noi) una passeggiata sulla
spiaggia.
● Ti dirò tutto quello che _sapro’_ (sapere).
● Se _manggerai_ (mangiare) troppo, starai male.
● Chi _attraversera’_(attraversare) i binari sarà punito.
● Quando _uscirai_(uscire) devi chiudere la porta.
● Se _verrete_ (venire) in Catalogna, vi presenterò i miei amici.

3. Ascolta il seguente testo a velocità normale e cerca di riscriverlo facendo molta


attenzione ai verbi di futuro semplice.

Svolgera’, Sara’, Ricorderanno, Ci saranno, Si terenno, Mangera’, si festegera’

Indossera’, regalera’, partiranno, andranno, trascorreranno

Andranno, Inizeranno, sara’, ci si abitueranno, avranno, penseranno

4. Traduci all’italiano i progetti delle persone.

Ребека – 24 anni, студентка

За две месеци ќе дипломирам Економија и Финансии. Ќе ја оставам Болоња каде


учев 5 години и ќе се преселам во Брисел. Таму ќе одам на пракса една година во
една голема фирма. Нема да имам висока плата, ќе биде сигурно големо искуство
за мојата иднина. Иако на работа ќе зборувам англиски, речив дека ќе учам и
француски. Во Бирсел ќе живеам со Аличе, таа е моја другарка која работа таму
веќе 3 години.

Fra due mesi mi laurero’ in Economia e Finanza. Lascero’ Bologna dove studiavo per 5
anni e mi trasferiro’ a Bruxelles. Li’ / ci faro’ un tirocinio per un anno in una azienda
grande. Non avro’ stipendio alto, ma sicuramente sara’ una grande esperienza per il mio
futuro. Anche se parlero’ inglese al lavoro, ho deciso che imparero’ anche il francese. A
Bruxelles vivro’ con Alice, lei e’ una mia amica che ci lavora da tre anni.
Серџо – 63 anni, пензионер

Работев цел живот во фабрика. Пред два месеци се пензионирав и сега имам
многу проекти за иднината. Наредниот месец ќе одам во Германија да ја посетам
мојата ќерка. Таа живее таму веќе 8 години со својот сопруг и ќерка. На враќање
од Бон ќе застанам во Монако каде живеат мои пријатели од детството. Кога ќе се
вратам дома ќе почнам да работам во градината. Секогаша ми се допаѓало да се
занимавам со земјата, но кога работев не наоѓав време.

Lavoravo tutta la mia vita in una fabrica. Due mesi fa, sono andato in pensione e adesso
ho molti progetti per il futuro. Il mese prossimo andro’ in Germania a visitare/trovare mia
figlia. Lei ci vive da 8 anni con suo marito e sua figlia. Al ritorno da Bonn, fermero’ a
Monaco dove vivono i miei amici di infanzia. Quando tornero’ a casa, comincero’ a
lavorare in giardino/orto. Sempre mi e’ piacuto occuparmi della terra, pero’ quando
lavoravo non trovavo il tempo.

Иван – 32 години, професор

Живеам во Џенова, заедно со Марина, мојата партнерка. Јас сум професор, таа е
адвокат. За три месеци ќе одиме да живееме во Перуџа, затоа што Марина и една
нејзина колешка ќе отворат таму правна канцеларија. Ќе купиме нова и голема
куќа затоа што би сакале да имаме деца. Јас ќе предавам англиски и германски во
основното училиште на градот. Тука, во Џенова, во слободно време свирам
саксофон во една џез група. Можеби во Перуџа ќе свирам во група, но сигурно ќе
запознаам други музичари и ќе можеме да свириме заедно.

Abito a Genova, insieme a Marina, mia ragazza, la mia compagna. Io sono insegnante,
lei e’ avvocato. Fra tre mesi andremo a vivere a Perugia, perche’ Marina e la sua collega
apriranno li’ un ufficio legale. Compreremo una casa nuova e grande, perche’ vorremo
(futuro) / vorremmo (condizionale) avere dei bambini/ dei figli. Io insegnero’ l’inglese e il
tedesco nella scuola elementare della citta’. Qui, a Genova, nel tempo libero suono il
sassofono in un gruppo jazz. Forse a Perugia suonero’ in un gruppo, pero’ sicuramente
conoscero’ altri musicisti e potremo suonare insieme.

5. Completa il testo scegliendo tra indicativo presente, futuro semplice o condizionale


presente.

- Domani Luca e Sara (partire) _partiranno_ per Venezia. (dovere) _Dovranno_


prendere il treno delle 7:00 ma non ne sono sicuro, perché non me lo (ricordare)
_ricordo_.
- Ho telefonato al proprietario della macchina che voglio comprare: a sentire lui, (essere)
_sarebbe_ in ottime condizioni perché ha fatto pochi chilometri. Domani (andare)
_andrò_ a vederla.

- Sabato (andare) _andrò_ al cinema. (Venire) _Verresti_ con me? Se (venire)


_vieni_ , dopo ti (accompagnare) _accompagno/accompagnerò-овде може и
presente и futuro_ a casa in macchina.

- Ogni giorno (dovere) _devo_ prendere tre autobus per andare al lavoro. (Metterci)
_Ci metto/mette_ molto tempo, ma (preferire) _preferisco_ non prendere la macchina.
Tu al posto mio cosa (fare) _faresti__? (usare) _Useresti_ i mezzi pubblici o (prendere)
_prenderesti_ comunque la macchina?

- Qualcuno ha citofonato. Non aspettavo nessuno: chi (essere) _sarebbe_ ? Per favore,
(potere) _potresti_ vedere chi (essere) _è_?

- (essere) _Sono_ troppo stanco perché ho camminato tutto il giorno. Mi (piacere)


_piacerebbe__ vedere la Fontana di Trevi stasera, ma (preferire) _preferisco_ restare
in albergo. Ti (promettere) _prometto_ che ci (andare) _andremo_ domani.

- Il tuo telefono è quasi scarico. (dovere) _Devi_ metterlo in carica subito, altrimenti si
(spegnere) _spegnerà_.

- Mi (piacere) _piacerebbe_ molto venire a cena con te stasera, ma (avere) _ho_ un po’
di mal di stomaco e non (volere) _voglio_ stare peggio perché domani (avere) _avrò_
una lezione importante a cui non (potere) _potrò_ proprio mancare.

- L’estate prossima io e mia moglie (ritornare) _ritorneremo_ in Grecia per le vacanze,


ma non sono sicuro che (riprendere) _riprenderemmo_ lo stesso albergo perché non ci
siamo trovati bene.

- Le previsioni del tempo dicono che domani (dovere) _dovrà_ piovere. Prima di uscire,
(dovere) _devo_ ricordarmi di prendere l’ombrello.

6. Ascolti il video e poi prova a sviluppare una discussione rispondendo a queste


domande.
● Di cosa dipende la felicità o la contentezza al lavoro?

Secondo me, la felicità al lavoro dipende dal tipo di compiti lavoratativi che devo
realizzare, e dalla gente con cui lavoro. La contentezza dipende anche dalla
atmosfera nell’ufficio.
● Ti piace fare delle amicizie con i colleghi?

Ѐ sempre meglio quando c’è almeno una persona con cui posso prendere il
caffè, prendere il pranzo e parlare di qualcosa.

● Qual è il tuo orario lavorativo ideale?

Il mio orario di lavoro preferito sarebbe dalle 9 alle 17, con una pausa
lungha(/без h, - lunga) di un’ora per prendere il pranzo e un caffè gustoso.

● Ti concedi alle pause lunghe?

Si, perchè dopo il lavoro durante la mattina, ho sempre bisogno di una pausa
lungha/(lunga) per caricare le mie batterie e continuare a lavorare
contentamente.(contenta, не се користи во форма на прилог)

● Ti piace lavorare a casa?

Si, a me piace lavorare a casa perchè sono piu’ libera con il mio tempo e posso
organizzarmi meglio. Mi piace lavorare a casa anche perchè non perso (perdo) il
tempo in traffico.

Bellissime risposte! :)))

Potrebbero piacerti anche