Sei sulla pagina 1di 4

AkzoNobel

Aerospace Coatings
10P20-13 Primer Alto Solido

Gruppo di prodotti Primer Epossidico

Caratteristiche - Primer epossidico bi-componente a basso COV unisce delle eccellenti


Informazioni sul proprietà di resistenza alla corrosione ad una buona flessibilità e
prodotto
resistenza ai prodotti chimici dei velivoli.

Componenti Indurente: EC-213


Indurente e Diluenti opzionali: TR-114* o TR-49**
Diluente
* TR-114 è raccomandato dove le normativwe sul COV sono più severe
** TR-49 è un diluente a specifica MIL-T-81772B TY II e può essere utilizzato
se la legislazione relativa ai COV è meno severa, poiché il TR-49 aumenterà i
composti organici volatili.

Specifiche tecniche EADS (CASA) Z12. 140/MIL-P-23377 TY I


Elenco dei Lockheed Martin G37.5472
prodotti qualificati
RolsRoyce (Omat) 07-138
US Military MIL-PRF-23377 TY I, CL C2

Per aggiornamenti o specifiche mancanti consultare l’elenco dei prodotti


qualificati (QPL) sul sito www.akzonobel.com/aerospace

Condizioni superficiali - Il pre-trattamento della superficie è una parte essenziale del ciclo di
Pulitura applicazione
- Attenersi ai requisiti della specifica per la pulizia e il pre-trattamento della
superficie

Istruzioni per l’uso

Rapporto di
miscelazione
3 Parti Base 10P20-13
(volume)
1 Parte Indurente EC-213
0,5-1 Parti Diluenti opzionali : TR-114 O TR-49

- Lasciare acclimatare i prodotti a temperatura ambiente prima dell’uso.


- Prima di aggiungere l’indurente, mescolare o agitare il prodotto finché il
pigmento sia uniformemente distribuito.
- Aggiungere l’indurente EC-213 e mescolare accuratamente la miscela.

Tempo di 30 Min.
induzione

Page 1 of 4 (Code 20-18)

AkzoNobel Aerospace Coatings


1 East Water Street, Waukegan, IL 60085, USA - Phone (847) 623 4200, Fax (847) 625 3200
Rijksstraatweg 31, 2171 AJ Sassenheim, The Netherlands - Phone (31) 71 308 2905, Fax (31) 71 308 2056

Internet: www.akzonobel.com/aerospace
AkzoNobel
Aerospace Coatings
10P20-13 Primer Alto Solido

Viscosità iniziale Coppa Ford #4 12-16 secondi


della spruzzatura
ISO Cup 4 mm 21-30 secondi
(21ºC/70ºF)

Nota Le misurazioni della viscosità riportate sono da intendersi esclusivamente


come linee guida e non devono essere utilizzate come parametri del controllo
di qualità. Per ottenere informazioni certificate consultare la documentazione di
certificazione disponibile su richiesta.

Tempo di 4 ore
applicazione
della vernice
(Pot-life)
(21ºC/70ºF)
Spessore film 12.7 – 20.3 micron (μm)
secco
(DFT)
0.5 – 0.8 mils

Suggerimenti per
l’applicazione
Condizioni Temperatura: 15 – 35ºC
59 – 95ºF
Umidità relativa: 35 – 75%

Nota La qualità dell’applicazione di ogni strato viene influenzata dall’attrezzatura


usata per l’applicazione a spruzzo, dalla temperatura, dall’umidità e dal
ricircolo d’aria nell’area di lavoro. Quando si applica il prodotto per la prima
volta, è opportuno preparare dei provini di verniciatura, al fine di identificare la
migliore regolazione dell’attrezzatura necessaria per ottimizzare la resa e
l’aspetto dello strato
Equipaggiamenti Aria 1.4 mm (.055 inch) diametro foro dell’ugello
HVLP 1.4 mm (.055 inch) diametro foro dell’ugello
Aria elettrostatica 1.2 mm (.047 inch) diametro foro dell’ugello
Elettrostatico Airless .28 - .33 mm (.011 - .013 inch) diametro foro
Dell’ugello a 60°

Numero di strati Spruzzare una mano bagnata e accurata.

Pulitura degli Solvente di pulizia C 28/15, TR-36 o TR-49 (MIL-T-81772 TY II)


equipaggiamenti

Page 2 of 4 (Code 20-18)

AkzoNobel Aerospace Coatings


1 East Water Street, Waukegan, IL 60085, USA - Phone (847) 623 4200, Fax (847) 625 3200
Rijksstraatweg 31, 2171 AJ Sassenheim, The Netherlands - Phone (31) 71 308 2905, Fax (31) 71 308 2056

Internet: www.akzonobel.com/aerospace
AkzoNobel
Aerospace Coatings
10P20-13 Primer Alto Solido

Proprietà fisiche
Tempo di
asciugatura
Secco al tatto 1.5 - 2 ore
(21ºC/70ºF, 55%
RH) Secco al nastro 4 - 5 ore
Polimerizzato 7 giorni a 25°C, 50% di umidità relativa
Asciutto per la riverniciatura 5 ore a 25°C 50% di umidità relativa

Tempo di attesa minimo per 5 ore


riverniciatura

Tempo di attesa massimo per 48 ore


riverniciatura
4 ore
Asciugatura forzata
1- Per capire se il il film è asciutto da
poter movimentare e imballare il pezzo
a. Attendere il tempo di induzione
b. Applicare il Primer
c. Lasciare asciugare a 24° per un’ora
d. Forzare l’asciugatura in forno a
65°C per 2-3 ore
e. Lasciar raffreddare il pezzo prima
di imballarlo o movimentarlo

2- Per capire se il film è asciutto per


assicurare tutte le performances
previste
a. Attendere il tempo di induzione
b. Applicare il Primer
c. Lasciare asciugare a 24° per un’ora
d. Forzare l’asciugatura in forno a
65°C per 24 ore
e. Lasciar raffreddare il pezzo prima
di effettuare i test

Nota NOTA: i tempi di asciugatura possono


variare in base all’efficienza del forno
utilizzato e dalla quantità di aria in
movimento presente.
È opportuno in tal senso effettuare dei
test.
Potere coprente Senza l’aggiunta di diluente:
teorico
23.6 m2 per litro catalizzato a 25 μm spessore del film secco
964 ft2 per US catalizzato a 1 mil spessore del film secco

Con l’aggiunta di diluente (TR-114 o TR-49):


18.9 m2 per litro catalizzato a 25.4 μm spessore del film secco
771 ft2 per US gln catalizzato a 1 mil spessore del film secco

Page 3 of 4 (Code 20-18)

AkzoNobel Aerospace Coatings


1 East Water Street, Waukegan, IL 60085, USA - Phone (847) 623 4200, Fax (847) 625 3200
Rijksstraatweg 31, 2171 AJ Sassenheim, The Netherlands - Phone (31) 71 308 2905, Fax (31) 71 308 2056

Internet: www.akzonobel.com/aerospace
AkzoNobel
Aerospace Coatings
10P20-13 Primer Alto Solido

Peso del film Colori ludici


secco
47.28 g/m2/25.4 microns
0.00968 lbs/ft2/mil

Composti 340 g/L, rapporto di catalisi 3:1 con EC-213


organici volatili
(COV)
340 g/l, (legislazione USA), rapporto di catalisi 3:1:0.5-1 con EC-213/TR-114

Dove la legislazione lo permette >340 g/l, rapporto di catalisi 3:1:0.5-1 con EC-
213/TR-49

Massimo 438 G/L (3.66 Lb/Gl)

Lucentezza (60º) 60 -95 GU

Colore Giallo

Punto di 10P20-13 15 ºF
infiammabilità
EC-213 7 °C
(Flash-point)
TR-114 -17 ºC
TR-49 -5 °C
Immagazzina- Conservare il prodotto in luogo asciutto e a una temperatura compresa tra 5 e
mento
25ºC / 41 e 77ºF. Il prodotto deve essere conservato nei recipienti originari e
chiusi. La temperatura di conservazione può variare in base ai requisiti delle
varie specifiche.

12 Mesi per le specifiche commerciali Akzo Nobel per 10P20-13 e EC-213. 24


Shelf life
5 – 38°C mesi per TR-49 e TR-114. La shelf life può variare in base ai requisiti delle
specifiche OEM. Fare comunque riferimento alle etichette presenti sulle latte
per informazioni specifiche sulla shelf life.

Conformarsi alle locali regolamentazioni sulla sicurezza, sullo smaltimento e


Misure di sicurezza sul trasporto. Controllare attentamente la scheda di sicurezza e l’etichetta del
singolo prodotto prima dell’uso. Le schede di sicurezza sono disponibili su
richiesta.

Data di emissione: Luglio 2009 (sostituisce scheda tecnica di Aprile 2009) – SOLO PER USO PROFESSIONALE

NOTA IMPORTANTE. Le informazioni riportate in questa scheda non sono da considerarsi esaustive e sono basate sulla nostra attuale conoscenza tecnica e sulle leggi vigenti:
chiunque utilizzi il prodotto per scopi diversi da quelli specificamente suggeriti nella scheda tecnica, senza aver preventivamente ottenuto una nostra autorizzazione scritta, lo fa a
proprio rischio. È sempre responsabilità dell'utilizzatore adottare tutte le misure necessarie per adempiere alle prescrizioni delle leggi locali. Leggere sempre la scheda di sicurezza e la
scheda tecnica di questo prodotto, se disponibili. Tutti i suggerimenti o le dichiarazioni rilasciate da noi in merito al prodotto (sia in questa scheda che in altro modo) sono corrette in
base alla nostra migliore conoscenza, tuttavia sono al di fuori del nostro controllo la qualità o lo stato del supporto o i molti fattori esterni che influenzano l'uso e l’applicazione del
prodotto. Di conseguenza, in mancanza di uno specifico accordo scritto, non accettiamo alcuna responsabilità per le prestazioni del prodotto o per le perdite o i danni derivanti dell'uso
dello stesso. Tutti i prodotti e i consigli tecnici forniti sono conformi ai nostri termini e condizioni di vendita standard. Consigliamo di chiedere una copia di questo documento e di
prenderne visione con attenzione. Le informazioni contenute in questa scheda sono soggette a modifiche periodiche, alla luce delle esperienze acquisite e della nostra politica di
continuo sviluppo. È responsabilità dell'utilizzatore verificare che questa scheda.

Questa scheda cita marchi commerciali di proprietà o concessi in licenza ad Akzo Nobel.
Scotch-Brite® è un marchio commerciale di 3M.

Page 4 of 4 (Code 20-18)

AkzoNobel Aerospace Coatings


1 East Water Street, Waukegan, IL 60085, USA - Phone (847) 623 4200, Fax (847) 625 3200
Rijksstraatweg 31, 2171 AJ Sassenheim, The Netherlands - Phone (31) 71 308 2905, Fax (31) 71 308 2056

Internet: www.akzonobel.com/aerospace