Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Norma Italiana
I T A L I A N A
CEI
CEI EN 60034-1/A1
Data Pubblicazione
1997-09
Classificazione Fascicolo
2-3;V1
Titolo
3893
Title
CNR CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE AEI ASSOCIAZIONE ELETTROTECNICA ED ELETTRONICA ITALIANA
NORMA TECNICA
VARIANTE
SOMMARIO
La variante riguarda le clausole 7 (attribuzione delle caratteristiche nominali), 11 (altitudine, temperatura ambiente e temperatura del uido di raffreddamento), 12 (condizioni elettriche) e 29 (coordinamento delle tensioni e delle potenze).
DESCRITTORI DESCRIPTORS
Macchine elettriche rotanti Rotating electrical machines; Dati nominali e prestazioni Rating and
performance;
INFORMAZIONI EDITORIALI
Norma Italiana Stato Edizione Varianti Ed. Prec. Fasc. Comitato Tecnico Approvata dal
CEI EN 60034-1/A1 In vigore Nessuna Nessuna 2-Macchine rotanti Presidente del CEI CENELEC
Variante 1997-11-1
Europeo
in Data in Data
1997-9-9 1996-7-2
Chiusa in data
1996-3-15
29.160.01;
LEGENDA
(IDT) La Norma in oggetto identica alle Norme indicate dopo il riferimento (IDT)
EN 60034-1/A1:1996-04
CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a National Standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such National Standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CENELEC member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language and notified to the CENELEC Central Secretariat has the same status as the official versions. CENELEC members are the national electrotechnical committees of: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
CENELEC Copyright reserved to all CENELEC members.
I Comitati Nazionali membri del CENELEC sono tenuti, in accordo col regolamento interno del CEN/CENELEC, ad adottare questa Norma Europea, senza alcuna modifica, come Norma Nazionale. Gli elenchi aggiornati e i relativi riferimenti di tali Norme Nazionali possono essere ottenuti rivolgendosi al Segretario Centrale del CENELEC o agli uffici di qualsiasi Comitato Nazionale membro. La presente Norma Europea esiste in tre versioni ufficiali (inglese, francese, tedesco). Una traduzione effettuata da un altro Paese membro, sotto la sua responsabilit, nella sua lingua nazionale e notificata al CENELEC, ha la medesima validit. I membri del CENELEC sono i Comitati Elettrotecnici Nazionali dei seguenti Paesi: Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Olanda, Portogallo, Regno Unito, Spagna, Svezia e Svizzera.
I diritti di riproduzione di questa Norma Europea sono riservati esclusivamente ai membri nazionali del CENELEC.
C E N E L E C
Comitato Europeo di Normalizzazione Elettrotecnica Secrtariat Central: Comit Europen de Normalisation Electrotechnique European Committee for Electrotechnical Standardization rue de Stassart 35, B - 1050 Bruxelles Europisches Komitee fr Elektrotechnische Normung
FOREWORD
The text of document 2/923/FDIS, future amendment 1 to IEC 34-1:1994, prepared by IEC TC 2, Rotating machinery, was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote and was approved by CENELEC as Amendment A1 to EN 60034-1:1995 on 1996/07/02. The following dates were xed: latest date by which the amendment has to be implemented at national level by publication of an identical national standard or by endorsement (dop) 1997/04/01 latest date by which the national standards conicting with the amendment have to be withdrawn (dow) 1997/04/01 For products which have complied with EN 60034-1:1995 before 1997/04/01, as shown by the manufacturer or by a certication body, this previous Standard may continue to apply for production until 2002/04/01.
PREFAZIONE
Il testo del documento 2/923/FDIS, futura modica 1 alla Pubblicazione IEC 34-1:1994, preparato dal CT IEC 2, Rotating machinery, stato sottoposto al voto parallelo IEC-CENELEC ed stato approvato dal CENELEC come Modica 1 alla Norma Europea EN 60034-1:1995 in data 02/07/1996. Sono state ssate le date seguenti: data ultima entro la quale la EN deve essere applicata a livello nazionale mediante pubblicazione di una Norma nazionale identica o mediante adozione (dop) 01/04/1997 data ultima entro la quale le Norme nazionali contrastanti con la EN devono essere ritirate (dow) 01/04/1997
Per i prodotti che erano conformi alla Norma Europea EN 60034-1:1995 prima dell 1/04/1997, come indicato dal costruttore o da un Organismo di Certicazione, la Norma precedente pu continuare ad essere applicata per la produzione no all 1/04/2002.
ENDORSEMENT NOTICE
The text of amendment 1:1996 to the international Standard IEC 34-1:1994 was approved by CENELEC as an amendment to the European Standard without any modication.
AVVISO DI ADOZIONE
Il testo della Modica 1:1996 alla Pubblicazione IEC 34-1:1994 stato approvato dal CENELEC come modica alla Norma Europea senza alcuna modica.
ASSIGNMENT OF RATING
Add on page 33, the following new paragraph: Special consideration is required when assigning ratings to machines fed from or supplying static converters. IEC 34-17 gives guidance for the case of cage induction motors covered by IEC 34-12.
11
11.4
12
ELECTRICAL CONDITIONS
CONDIZIONI ELETTRICHE
12.1
Electrical supply
Insert a new paragraph after the existing rst paragraph: For a.c. motors supplied from static converters, these restrictions on voltage, frequency and waveform do not apply. In this case the rated voltages shall be selected by agreement between manufacturer and purchaser. Delete the word NOTE and keep the text so that it becomes a new fourth paragraph.
Alimentazione
Inserire, dopo il primo capoverso esistente, un nuovo capoverso: Per i motori a corrente alternata alimentati da convertitori statici queste restrizioni su tensione, frequenza e forma donda non si applicano. In questo caso, le tensioni nominali devono essere scelte in accordo fra costruttore e acquirente. Cancellare la parola NOTA e mantenere il testo in modo che diventi un nuovo quarto paragrafo.
12.2
from static converters, the r.m.s. value of the total waveform and of the fundamental waveform are both relevant in determining the performance of an a.c. motor.
Add the following second paragraph: AC motors supplied from static converters have to tolerate higher harmonic contents of the supply voltage (see IEC 34-17 for the case of cage motors within the scope of IEC 34-12).
Aggiungere il seguente secondo capoverso: I motori a corrente alternata alimentati da convertitori statici devono sopportare contenuti armonici pi elevati della tensione di alimentazione (vedi la Pubblicazione IEC 34-17 per il caso di motori a gabbia coperti dalla Pubblicazione IEC 34-12).
12.3
12.4
12.4
should not be undertaken without consulting the machine manufacturer because of the danger of zero-sequence components of currents of all frequencies under some operating conditions and the possible mechanical damage of the winding under line-to-neutral fault conditions.
Per i motori a corrente alternata il costruttore dovr dichiarare un valore limite per la tensione di picco e per il gradiente di tensione nel funzionamento continuo. For cage induction motors within the scope of Per i motori a induzione a gabbia coperti dalla IEC 34-12, see also IEC 34-17. Pubblicazione IEC 34-12, vedi anche la Pubblicazione IEC 34-17. For high-voltage a.c. motors, see also IEC 34-15. Per i motori a corrente alternata ad alta tensione, vedi anche la Pubblicazione IEC 34-15.
19
Add, on page 91, the following new text to 19.2.3: In the case of special types of induction motors with special inherent starting properties, for example motors intended for use at variable frequency or induction motors supplied from static converters, the value of the excess torque shall be the subject of agreement between manufacturer and purchaser.
29
Replace the existing text by the following: It is not practicable to build machines of all ratings for all rated voltages. In general, for a.c. machines based on design and manufacturing considerations, preferred voltage ratings above 1 kV in terms of rated output are as follows:
Tensione nominale
Rated voltage
kV 1,0 < Un 3,0 3,0 < Un 6,0 6,0 < Un 11,0 11,0 < Un 15,0
Fine Documento
La presente Norma stata compilata dal Comitato Elettrotecnico Italiano e benecia del riconoscimento di cui alla legge 1 Marzo 1968, n. 186. Editore CEI, Comitato Elettrotecnico Italiano, Milano - Stampa in proprio
Autorizzazione del Tribunale di Milano N. 4093 del 24 luglio 1956 Responsabile: Ing. E. Camagni
2 Macchine rotanti
CEI EN 60034-1 (CEI 2-3) Macchine elettriche rotanti Parte 1: Caratteristiche nominali e di funzionamento CEI 2-5 Macchine sincrone trifasi - Determinazione sperimentale delle grandezze CEI 2-6 Macchine elettriche rotanti - Metodi di determinazione, mediante prove, delle perdite e del rendimento CEI EN 60034-6 (CEI 2-7) Macchine elettriche rotanti Parte 6: Metodi di raffreddamento (Codice IC) CEI 2-8 Macchine elettriche rotanti - Parte 8: Marcatura dei terminali e senso di rotazione delle macchine rotanti CEI 2-9 Macchine con tensione nominale compresa fra 5 e 24 kV Prove di isolamento delle barre e delle matasse CEI 2-10 Macchine elettriche - Metodi di prova per la misura delle caratteristiche fisiche dei materiali delle spazzole CEI 2-13 Macchine elettriche rotanti - Misura delle perdite con il metodo calorimetrico CEI EN 60034-7 (CEI 2-14) Macchine elettriche rotanti Parte 7: Classificazione delle forme costruttive e dei tipi di installazione CEI EN 60034-12 (CEI 2-15) Macchine elettriche rotanti Parte 12: Caratteristiche di avviamento dei motori asincroni trifase a gabbia, ad una sola velocit, a 50 Hz e per tensioni di alimentazione inferiori o uguali a 690 V CEI EN 60034-5 (CEI 2-16) Classificazione dei gradi di protezione degli involucri delle macchine elettriche rotanti CEI 2-17 Macchine elettriche rotanti Parte 15: Livelli di tensione di tenuta ad impulso delle macchine rotanti a corrente alternata con bobine statoriche preformate. CEI 2-18 Guida per limpiego e lesercizio di macchine sincrone a rotore liscio raffreddate in idrogeno CEI 2-19 Dimensioni delle spazzole e dei portaspazzole per macchine elettriche CEI EN 60276 (CEI 2-20) Definizioni e nomenclatura per spazzole di carbone, portaspazzole, commutatori e collettori ad anello CEI EN 60034-16-1 (CEI 2-21) Macchine elettriche rotanti Parte 16: Sistemi di eccitazione per macchine sincrone. Capitolo 1: Definizioni. CEI EN 60034-3 (CEI 2-22) Macchine elettriche rotanti Parte 3: Prescrizioni specifiche per macchine sincrone a rotore liscio (turboalternatori) CEI 2-23 Macchine elettriche rotanti Parte 14: Vibrazioni meccaniche di macchine con altezza dasse uguale o superiore a 56 mm. Misura, valutazione e limiti della intensit di vibrazione CEI EN 60034-9 (CEI 2-24) Macchine elettriche rotanti Parte 9: Limiti di rumore CEI EN 60034-18-1 (CEI 2-25) Macchine elettriche rotanti Parte 18: Valutazione funzionale dei sistemi di isolamento Sezione 1: Principi direttivi generali CEI EN 60034-18-21 (CEI 2-26) Macchine elettriche rotanti Parte 18: Valutazione funzionale dei sistemi di isolamento Sezione 21: Procedure di prova per avvolgimenti a filo Valutazione termica e classificazione CEI EN 60034-18-31 (CEI 2-27) Macchine elettriche rotanti Parte 18: Valutazione funzionale dei sistemi di isolamento Sezione 31: Procedure di prova per avvolgimenti preformati Valutazione termica e classificazione di sistemi di isolamento utilizzati in macchine fino a 50 MVA e 15 kV, estremi inclusi
14.000
Sede del Punto di Vendita e di Consultazione 20126 Milano - Viale Monza, 261 tel. 02/25773.1 fax 02/25773.222 E-MAIL cei@ceiuni.it