Sei sulla pagina 1di 3

SCHEDA TECNICA - TECHNICAL SHEET

Collare pesante per tubi in PE


CMAX
Rev: 02
Heavy duty polyethylene pipe collar Pag. 1/3

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA


do = diametro foro / hole diameter
h1 = profondità minima foro / minimum hole depth
hnom = profondità minima di posa / nominal embedment depth
hmin = spessore minimo supporto / minimum support thickness
d = diametro vite / screw diameter
dm = diametro vite metrica / metric screw diameter
dt = diametro tubo / tube diameter
Lv = lunghezza vite / screw length
t = spessore collare / collar thickness
sp = spessore nastro / band thickness
b = larghezza nastro / band width
Ls = larghezza sbalzo / overhang length

Collare con tassello e vite di congiuzione / Collar with plug and studscrew
Tubo / Pipe Tassello / Plug Vite / Studscrew Collare / Collar
dt dt do hnom h1 hmin d Lv dm b x sp Vite/Screw Cod.
[mm] min max [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
40 38 43 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b04000
50 48 53 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b05000
56 54 59 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b05600
63 61 66 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b06300
75 73 78 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b07500
90 88 93 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b09000
110 108 113 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b11000
125 123 128 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b12500
140 138 143 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b14000
160 158 163 12 60 75 120 10 120 M10 30x2,5 M6x20 50604b16000
200 198 203 14 80 100 140 12 140 M12 40x4 M8x30 50604b20000
250 248 253 14 80 100 140 12 140 M12 40x4 M8x30 50604b25000
315 313 318 14 80 100 140 12 140 M12 40x4 M8x30 50604b31500

Solo collare / Collar only


Tubo / Pipe Collare / Collar
dt dt dm b x sp Vite/Screw Cod.
[mm] min max [mm] [mm] [mm]
40 38 43 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b04000
50 48 53 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b05000
56 54 59 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b05600
75 73 78 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b07500
90 88 93 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b09000
110 108 113 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b11000
125 123 128 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b12500
140 138 143 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b14000
160 158 163 1/2” gas 30x2,5 M6x20 50603b16000
200 198 203 1” gas 40x4 M8x30 50603b20000
250 248 253 1” gas 40x4 M8x30 50603b25000
315 313 318 1” gas 40x4 M8x30 50603b31500

Via Trieste 1, 33048 San Giovanni al Natisone, Udine, Italia


Tel. +39 0432 747911 - www.friulsider.com - info@friulsider.com - Assistenza tecnica per Italia Tel. +39 0432 747944
Friulsider S.p.A si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso / Friulsider reserves the right to make modifications without prior notice.
SCHEDA TECNICA - TECHNICAL SHEET
Collare pesante per tubi in PE
CMAX
Rev: 02
Heavy duty polyethylene pipe collar Pag. 2/3

Flangia tonda con attacco / Round flange with attachment

Ø Attacco / Attachment t bwxbl Cod.


70 M10 4 9x14 50605b00001
70 1/2" 4 9x14 50605b00002

Flangia retangolare con attacco / Rectangular flange with attachment

AxB Attacco / Attachment t bwxbl Cod.


80x30 M10 3 9x14 50606b00001
80x30 1/2" 3 9x14 50606b00002
125x40 1" 4 11x20 50606b00003

Guaina isolante / Protective covering

AxB t Cod.
30x300 3 50607000001
40x100 4 50607000002

SUPPORTI – BASE MATERIALS idoneo / suitable applications parzialmente indicato / partially suitable applications

calcestruzzo / concrete mattone pieno / solid brick

mattone semipieno / honeycomb brick blocco forato Poroton / light weight honeycomb brick

blocco forato cemento / hollow dense aggregate block blocco forato Leca / hollow light aggregate block

cemento cellulare / aerated concrete pietra compatta / solid stone

INSTALLAZIONE - INSTALLATION

Temperatura di posa / Installation temperature: +5 / +40 °C


Temperatura di esercizio / Working temperature: -40 / +40 °C (max +80 °C breve periodo / for short period)
Non sono consigliate applicazioni permanenti con carichi sospesi oltre i 40°C utilizzando ancoranti plastici
The use of plastic anchors is not recommended for permanent suspended loading applications above 40°C.

Via Trieste 1, 33048 San Giovanni al Natisone, Udine, Italia


Tel. +39 0432 747911 - www.friulsider.com - info@friulsider.com - Assistenza tecnica per Italia Tel. +39 0432 747944
Friulsider S.p.A si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso / Friulsider reserves the right to make modifications without prior notice.
SCHEDA TECNICA - TECHNICAL SHEET
Collare pesante per tubi in PE
CMAX
Rev: 02
Heavy duty polyethylene pipe collar Pag. 3/3

CARATTERISTICHE ANCORANTE - PRODUCT FEATURES


Tipo Materiale Rivestimento
Type Material Coating
Tassello
Nylon Pa6 -
Plug
Vite di congiunzione acciaio cl. 4.8 ISO898/1
Studscrew steel gr. 4.8 ISO898/1
Dado acciaio cl.8 DIN934
Nut steel gr.8 DIN934
Collare lamiera acciaio zincatura bianca
Collar steel sheet white zinc plated  5µm ISO4042
Flangia tonda acciaio
Round flange steel
Flangia rettangolare acciaio
Rectangular flange steel
Guaina isolante gomma
Protective covering rubber

CARICHI AMMISSIBILI (consigliati) - RECOMMENDED LOADS (1)


Ancorante Pa6
d0 xhnom [mm] 12x60 14x75
Plug Pa6
Calcestruzzo C20/25
Trazione / Tensile Ncons [daN] 100 400
Concrete C20/25
Mattone semipieno fbk  10 N/mm
(2) 2
Trazione / Tensile Ncons [daN] 40 60
fbk  10 N/mm
(2) 2
Honeycomb brick

diametro vite metrica /


[dm] M10 M12
metric screw diameter

dt [mm] 40 50 56 63 75 90 110 125 140 160 200 250 315

Lunghezza sbalzo /
Ls [mm] 85 90 93 96 102 109 119 126 133 143 164 189 254
overhang length

Taglio / Shear Vcons [daN] 18 17,5 17 16 15 14 13 12,5 12 11 16 14,5 11

1 daN = 1 kgf
(1)
I carichi ammissibili derivano dai carichi medi di rottura e sono comprensivi del coefficiente di sicurezza totale y=6. Per la progettazione ed il
dimensionamento dell'ancoraggio consultare la “GUIDA AL FISSAGGIO”.
The recommended loads derive from the mean ultimate loads and are inclusive of the total safety factor y=6. The designing and calculation of the
anchor should be carried out in accordance with the “FRIULSIDER FIXING GUIDE”.
(2)
Supporti con intonaco 10÷15 mm ed esclusione della percussione nella fase di f oratura. /
Base material with plaster 10÷15 mm avoid rotary percussion when drilled

In assenza di marcatura CE, i carichi consigliati derivano da prove eseguite presso il laboratorio Friulsider nel rispetto delle norme di riferimento. I valori
di carico riportati hanno valore solo se l'installazione è stata eseguita correttamente. Il progettista è responsabile del dimensionamento e del numero
degli ancoraggi.
In the absence of CE markings, the recommended loads derive from tests carried out in the Friulsider laboratory in accordance with the appropriate
standards. The load values are only valid if the installation has been carried out correctly. The design engineer is responsible for the designing and
calculation of the fixing.

Via Trieste 1, 33048 San Giovanni al Natisone, Udine, Italia


Tel. +39 0432 747911 - www.friulsider.com - info@friulsider.com - Assistenza tecnica per Italia Tel. +39 0432 747944
Friulsider S.p.A si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso / Friulsider reserves the right to make modifications without prior notice.

Potrebbero piacerti anche