Sei sulla pagina 1di 3

Frases útiles en italiano para casos

de emergencia
Español Idioma extranjero Pronunciación aproximada
Necesito atención médica urgente. Ho bisogno urgentemente di un medico. Ho bisoño uryentemente di un médico.

Necesito una ambulancia. Ho bisogno di un'ambulanza. Ho bisoño di una ambulant-sa.

Necesito llegar al hospital. Ho bisogno di arrivare in ospedale. Ho bisoño di arrivare in ospedale.

Necesito hablar con la policía. Ho bisogno di parlare con la Polizia. Ho bisoño di parlare con la Polit-sía.

He perdido mi pasaporte. Ho perso il passaporto. Ho perso il pasaporto.

Me han robado. Mi hanno derubato. Mi hanno derubato.

Necesito llegar al consulado. Devo arrivare al consolato. Devo arrivare al consolato.

Necesito encontrar una farmacia. Ho bisogno di trovare una farmacia. Ho bisoño di trovare una farmachía.

Me está dando un ataque de asma. Mi sta venendo un attacco d'asma. Mi sta venendo un ataco dasma.

¡Fuego! ¡Que alguien llame a los Al fuoco! Qualcuno chiami Al fuoco! Cualcuno quiami
bomberos! i pompieri! i pompieri

Extravié mi pasaporte. Ho perso il mio passaporto Ho perso il mio pasaporto.

Dónde está la estación de policía Dov’e` la caserma di polizia Dove è la caserma di Polit-sía
más cercana. più vicina piu vichina.
Soy mexicano, necesito hablar con Sono messicano ho bisogno di Sono messicano ho bisoño di
mi consulado. parlare con il mio consolato. parlare con il mio consolato.

Regístrate en el SIRME: https://sirme.gob.mx

Consulado de México en Milán


Corso Giacomo Matteotti 1, Scala A, 1 piano, 20121 Milán DESCARGA LA APP
Teléfono: (+39) 0276002310
Teléfono de emergencia: 331 716 5760 (marcación local)
GUÍA DEL VIAJERO
GUÍA DEL VIAJERO
+393 331 716 5760 (marcación internacional)
Frases útiles en italiano para viajeros
Español Idioma extranjero Pronunciación aproximada

Tengo una habitación reservada a Ho prenotato una camera a Ho prenotato una cámera a
mi nombre. mio nome. mío nome.

¿Tienen habitaciones libres? Avete camere libere? Avete cámere libere

¿Cuál es la dirección y teléfono del Qual é l´indirizzo e il telefono Cuál é lindirizo e il teléfono del
hotel por si me pierdo? dell’hotel se mi dovessi perdere? hotel, se mi dovesi pérdere
¿Hasta qué hora se sirve el Fino a che ora viene servita la ¿Fino a qué hora viene servita la
desayuno? colazione? colacione?
¿Me pueden cambiar las toallas? Potrebbe cambiarmi gli asciugamani, per Potrebe cambiarmi gli ashugamani, per
¿Me pueden traer unas sábanas? favore? Potrebbe portarmi una coperte? favore? Potrebe portarmi una coperta?
¿Me pueden subir las maletas? Mi potrebbe aiutare a portare sopra le Mi potrebe aiutare a portare sopra
¿Me pueden guardar las maletas? valigie? Mi potrebbe curare le valigie? le valille? Mi potrebe curare le valille
¿A qué hora tengo que dejar A che ora dovrei liberare A qué hora dobrei liberare
la habitación? la camera? la cámera?
¿Me puedo apuntar a alguna É possibile iscriversi a qualche É posíbile iscríversi a cualque
excursión? escursione? escursione?

¿Hay internet en la habitación? Avete internet nelle camere? Avete ínternet nele camere?
¿Dónde puedo conectarme a internet? Dove posso connettermi a internet? Dove posso connétermi a ínternet?
¿Tienen sala de ordenadores? Avete una sala computer? Avete una sala computer?

Mañana, ¿me pueden despertar a Potrebbe svegliarmi domani Potrebe svegliarmi domani
las 08:00h? mattina alle 8? matina ale otto?

Regístrate en el SIRME: https://sirme.gob.mx

Consulado de México en Milán


Corso Giacomo Matteotti 1, Scala A, 1 piano, 20121 Milán DESCARGA LA APP
Teléfono: (+39) 0276002310
Teléfono de emergencia: 331 716 5760 (marcación local)
GUÍA DEL VIAJERO
GUÍA DEL VIAJERO
+393 331 716 5760 (marcación internacional)
Frases útiles en italiano para viajeros
Español Idioma extranjero Pronunciación aproximada

No le entiendo, hable un poco más Non la capisco, mi può parlare un Non la capisco, mi parli un po piu
despacio, por favor. po’ più lentamente per favore. lentamente per favore.

¿Podría apuntarme la dirección Potrebbe scrivermi l’indirizzo su un Potrebbe scrivermi lindirizo in un


en un papel? pezzo di carta, per favore? pet-so di carta, per favore

¿Cómo te llamas? Come ti chiami? Come ti quiami?


Mi nombre es Juan. Mi chiamo Juan. Mi quiamo Juan

Mucho gusto en conocerle. Piacere di conoscerla. Piachere di conóscherla

¿Puede usted ayudarme? Mi può aiutare, per favore? Mi puó aiutare, per favore?

¿Habla usted español? Lei parla spagnolo? Lei parla spañolo?

Perdón, ¿me puede indicar la hora? Scusi, mi può dire l’ora? Scusi, mi puó dire lora?

Buenos días / Buenas tardes / Buongiorno / Buona sera / Buonyiorno / Buonasera /


Buenas noches. Buonanotte. Buonanotte

¿Cómo llego a la estación Como posso arrivare alla stazione Como posso arrivare alla stacione
de trenes? dei treni? dei treni.

Muchas gracias por todo. Grazie mille di tutto. Grat-sie mille per tutto

Regístrate en el SIRME: https://sirme.gob.mx

Consulado de México en Milán


Corso Giacomo Matteotti 1, Scala A, 1 piano, 20121 Milán DESCARGA LA APP
Teléfono: (+39) 0276002310
Teléfono de emergencia: 331 716 5760 (marcación local)
GUÍA DEL VIAJERO
GUÍA DEL VIAJERO
+393 331 716 5760 (marcación internacional)

Potrebbero piacerti anche