Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
UNI EN 22858-25199
GIRANTE CHIUSA E APERTA
CLOSED AND OPEN IMPELLER
GIRANTE CHIUSA e APERTA CLOSED and OPEN IMPELLER
La gamma comprende pompe centrifughe a girante chiusa [RD] e This range includes centrifugal pumps with closed impeller [RD]
girante aperta [RG] entrambe unificate con parte idraulica secondo type and open impeller [RG] type, both unified with the hydraulic
la normativa chimica EN 22858 e parte meccanica secondo EN part according to the EN 22858 chemical rule and the mechanical
25199 che definisce le massime flessioni d’albero, la resistenza one according to EN 25199 , which defines the max. shaft
meccanica e la durata minima dei cuscinetti. Oltre alla scontata deflection, mechanical resistance and ball bearings’ minimum life.
efficienza, gli obiettivi primi di questa serie sono di offrire modularità The main aspects of this series are mechanical parts modularity,
delle parti meccaniche, intercambiabilità e grande scelta nei sistemi interchangeability, wide sealing systems’ choice, but also hydraulic
di tenuta, intercambiabilità delle idrauliche (giranti aperte e chiuse design interchangeability (open and closed impellers mounted on
sullo stesso corpo pompa) e bassi NPSH. Questo consente di the same pump casing) and low NPSH values. This allows to use
impiegare queste macchine dalle applicazioni più semplici con these pumps from the easiest applications with aggressive liquids
liquidi aggressivi fino alle più complesse con solidi in sospensione, to the most difficult applications with suspended solids, high
alte temperature, viscosità e pesi specifici. La pressione di esercizio temperatures, high viscosity and specific gravity. Max. operating
è 16 BAR per uso con liquidi corrosivi e liquidi non aggressivi. Gli pressure is 16BAR, but it can reach 20 BAR, when used for not
spessori dei corpi e dei coperchi sono maggiorati di 3 mm per la aggressive liquids.
corrosione secondo la normativa.
A (E) single seal with flushing + bottom ring T single seal + pumping ring + bottom ring Q single seal + quench
Disponibile anche versione Da utilizzare con Quench utilizzato
«E» senza anello di fondo. liquidi molto caldi principalmente per
Da abbinare a o surriscaldati in barriera vapore
PLAN 11 (dalla mandata) o combinazione con
PLAN 32(da fonte esterna.) scambiatore di calore Quench mainly used
esterno (PLAN 23) for steam barrier
Also available
«E» execution without
To use with hot or
bottom ring
To be combined with
over-heated liquids
PLAN 11 (from discharge) or and in combination
PLAN 32 (external circuit) with external heat
exchanger (PLAN 23)
W single seal + self lubric. lip seal quench U single seal close to the impeller B (S) gland packing (with flushing)
Tenuta combinata, per uso a secco Tenuta singola Tenuta a baderna.
senza liquidi ausiliari o con per liquidi sporchi Disponibile anche
flussaggi discontinui. o viscosi. La con anello idraulico
Barriera di sicurezza per posizione vicina alla (Esecuzione S) per
liquidi pericolosi o zone girante favorisce la flussaggio da fonte
Atex lubrificazione esterna.
Combined seal, for dry Single seal for dirty Packing gland.
running without auxiliary or viscous liquids. Its Also available with
liquids or for discontinuous position, close to the hydraulic ring (S
flushing. Safety barrier for impeller, facilitates execution) for external
hazardous liquids or Atex zones. lubrication flushing.
L double tandem mechanical seal C double back to back mechanical seal P double back to back seal + pumping ring
Tenuta doppia in tandem Tenuta doppia Tenuta doppia
PLAN 52 contrapposta. contrapposta con
Disponibile anche foro di PLAN 53 - PLAN pumping ring. PLAN
lavaggio per tenuta lato 54 53 - PLAN 54
prodotto
Double back to Double back to back
Double tandem back seal. PLAN seal with pumping
mechanichal seal. 53 - PLAN 54 ring. PLAN 53 -
PLAN 52. Also available PLAN 54
washing connection for
pump side seal
V self lubricated lip seal J lip seal + quench + heating chamb. + vessels,self cooled system etc...
Tenuta ad anelli auto- Come versione
lubrificati per liquidi puliti «V», ma con
e viscosi. Disponibile quench a baderna
anche su camicia di sicurezza
ceramizzata e camera di
riscaldamento
Self-lubricated seal
rings suitable for clean As «V» type, but
and viscous liquids. Also with safety gland
available on ceramized packing quench
shaft sleeve and heating
chamber
T-2113 - 07-2012 - p.3
16