Catalogo Pivato PDF
Catalogo Pivato PDF
COLLEZIONI 18
INDICE
INDEX
5 MOSSE guida alla scelta - selection guide 04
5 MOVES
1 LO STILE 4 L'APERTURA
STYLE OPENING
Scegli tra la serie di porte Tipologie di apertura diverse
quella che più si addice al tuo stile. in base agli spazi disponibili.
Choose the door that best complements A variety of different openings depending on
your style from the selection offered. existing clearance requirements.
2 IL MODELLO 5 LA COLLEZIONE
MODEL COLLECTION
Ogni stile può essere personalizzato Ogni stipite ha un'estetica e una funzionalità
grazie alla varietà dei modelli proposti che rende unica la porta.
in base al proprio gusto.
Each jamb combines aesthetics and functionality
The range of models offered allows that make every door unique.
personalizing every style based
upon each customer’s discrete taste.
4 5
L'ESTETICA
AESTHETIC
6 7
la scelta estetica - aesthetic choice
LO STILE - STYLE
LISCIE CON INSERTI INCISE CON CON BASSORILIEVO PANTOGRAFATE MODULAR LISTELLARE LISTELLARE
IN ACCIAIO BASSORILIEVO E INCISIONE A VETRO CIECHE
SMOOTH WITH ENGRAVED WITH BAS-RELIEF WITH BAS-RELIEF PANTOGRAPHED MODULAR BLOCKBOARD BLOCKBOARD
STEEL INSERTS MOTIF AND ENGRAVED WITH GLASS SOLID
MOTIF
Semplice, moderna Design essenziale, Con l'Incisione Il Bassorilievo è una Quando queste due Questa lavorazione Forme geometriche, Il vetro per creare Uno stile senza età
e con una pulizia impreziosito da anche i decori più soluzione scultorea tecniche vengono esalta le forme ma non banali, per un la giusta atmosfera per un ambiente
formale sempre leggere linee in semplici e lineari che affonda le proprie contestualmente geometriche e rigorose design dinamico. con ambienti elegante e di classe.
attuale. acciaio. assumono un valore radici nell'antichità applicate, si ottine consentendo anche più luminosi.
Uncommon geometric An ageless style
ed una preziosità e che esalta una resa estetica di di suggerire soluzioni
Simple, modern Essential design, shapes for a dynamic Glass to create for an elegant
che valorizza questa l'espressione artistica grande efficacia, con che interrompono
and timeless clean enhanced by design. the right ambiance and classy setting.
lavorazione ebanistica. dei segni. una profondità ed la planarità delle
lines. light steel lines. with brighter settings.
una tridimesionalità superfici con
With Engraving even Bas-relief is a
dei decori unica ed motivi decorativi
the simplest and most sculpture solution
affascinante. di straordinaria
linear decoration rooted in antiquity
semplicità.
becomes valuable and enhances the When these two
and precious, thus artistic expression techniques are This particular
enhancing fine of elements. simultaneously technique enhances
woodworking. applied, the result geometric and
is a particularly rigorous shapes, which
effective aesthetic suggest solutions
yield featuring deep that interrupt the
and three-dimensional flatness of surfaces
decorations of unique with decorative motifs
and fascinating of extraordinary
quality. simplicity.
8 9
lo stile - style
LISCIE
SMOOTH
È nella essenziale semplicità di una estetica che non si
concede alcun segno ridondante che vengono esaltate
forme pure ed essenziali, capaci, da sole, di esaltare
la funzione di separazione e passaggio degli ambienti.
La materia, la finitura o il colore completano e danno
personalità ad un manufatto che della semplicità fa la
sua forza comunicativa.
10 11
la scelta estetica - aesthetic choice
modello 106
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
LO STILE - STYLE
tortora
al soffitto / to ceiling
collezione INVERSA
LISCIE CON INSERTI INCISE CON CON BASSORILIEVO PANTOGRAFATE MODULAR LISTELLARE LISTELLARE
IN ACCIAIO BASSORILIEVO E INCISIONE A VETRO CIECHE
SMOOTH WITH ENGRAVED WITH BAS-RELIEF WITH BAS-RELIEF PANTOGRAPHED MODULAR BLOCKBOARD BLOCKBOARD
STEEL INSERTS MOTIF AND ENGRAVED WITH GLASS SOLID
MOTIF
Semplice, moderna Design essenziale, Con l'Incisione Il Bassorilievo è una Quando queste due Questa lavorazione Forme geometriche, Il vetro per creare Uno stile senza età
e con una pulizia impreziosito da anche i decori più soluzione scultorea tecniche vengono esalta le forme ma non banali, per un la giusta atmosfera per un ambiente
formale sempre leggere linee in semplici e lineari che affonda le proprie contestualmente geometriche e rigorose design dinamico. con ambienti elegante e di classe.
attuale. acciaio. assumono un valore radici nell'antichità applicate, si ottine consentendo anche più luminosi.
Uncommon geometric An ageless style
ed una preziosità e che esalta una resa estetica di di suggerire soluzioni
Simple, modern Essential design, shapes for a dynamic Glass to create for an elegant
che valorizza questa l'espressione artistica grande efficacia, con che interrompono
and timeless clean enhanced by design. the right ambiance and classy setting.
lavorazione ebanistica. dei segni. una profondità ed la planarità delle
lines. light steel lines. with brighter settings.
una tridimesionalità superfici con
With Engraving even Bas-relief is a
dei decori unica ed motivi decorativi
the simplest and most sculpture solution
affascinante. di straordinaria
linear decoration rooted in antiquity
semplicità.
becomes valuable and enhances the When these two
and precious, thus artistic expression techniques are This particular
enhancing fine of elements. simultaneously technique enhances
woodworking. applied, the result geometric and
is a particularly rigorous shapes, which
effective aesthetic suggest solutions
yield featuring deep that interrupt the
and three-dimensional flatness of surfaces
decorations of unique with decorative motifs
and fascinating of extraordinary
quality. simplicity.
8
12 13
9
L'ESTETICA
AESTHETIC
modello 105 modello 107
olmo brandy spazzolato / frassino laccato spazzolato /
brushed brandy elm brushed lacquered ash wood
sabbia
collezione UNICA collezione UNICA
modello 107
rovere grigio spazzolato /
brushed gray oak
collezione UNICA
6
14 15
7
come scegliere una porta Pivato - how to choose a Pivato door 3 FINITURE E COLORI
FINISHES AND COLORS
1 LO STILE 4 L'APERTURA
STYLE OPENING
Scegli tra la serie di porte Tipologie di apertura diverse
quella che più si addice al tuo stile. in base agli spazi disponibili. modello 102 modello 103
canaletto spazzolato / frassino laccato spazzolato /
Choose the door that best complements A variety of different openings depending on brushed canaletto brushed lacquered ash wood
your style from the selection offered. existing clearance requirements. ghiaia
collezione UNICA collezione UNICA
2 IL MODELLO 5 LA COLLEZIONE
MODEL COLLECTION
Ogni stile può essere personalizzato Ogni stipite ha un'estetica e una funzionalità
grazie alla varietà dei modelli proposti che rende unica la porta.
in base al proprio gusto.
Each jamb combines aesthetics and functionality
The range of models offered allows that make every door unique.
personalizing every style based
upon each customer’s discrete taste.
modello 101
rovere bianco spazzolato /
brushed white oak
tutt'altezza / full height
collezione UNICA
4
16 17
5
INDICE
INDEX
5 MOSSE guida alla scelta - selection guide 04
5 MOVES
18 19
modello 114
laccato lucido /
glossy lacquered
bianco pivato
tutt'altezza / full height
collezione INVERSA
20 21
modello 114 modello 114
olmo brandy spazzolato / canaletto spazzolato /
brushed brandy elm brushed canaletto
collezione UNICA collezione UNICA
modello 114
rovere bianco spazzolato /
brushed white oak
collezione INVERSA
22 23
modello 115 modello 115
rovere grigio spazzolato / rovere bianco spazzolato /
brushed gray oak brushed white oak
collezione UNICA collezione UNICA
modello 115
olmo brandy spazzolato /
brushed brandy elm
collezione VIVACE
24 25
modello 122
rovere grigio spazzolato /
brushed gray oak
apertura SILENZIO /
Silenzio opening
collezione UNICA
26 27
modello
modello115 122 modello
modello 115
122
rovere
frassino
grigio
laccato
spazzolato
spazzolato
/ / rovere
canaletto
bianco
spazzolato
spazzolato
/ /
brushed
brushedgray
lacquered
oak ash wood brushed
brushed white
canaletto
oak
sabbia
collezione UNICA collezione UNICA
collezione UNICA collezione UNICA
modello 122
yellow pine spazzolato /
modello 115 brushed yellow pine
olmo brandy spazzolato / bianco pivato
brushed brandy elm al soffitto / to ceiling
collezione VIVACE collezione DINAMICA
24
28 25
29
modello 114 modello 114 modello 124 modello 127
olmo brandy spazzolato / canaletto spazzolato / rovere grigio spazzolato / rovere bianco spazzolato /
brushed brandy elm brushed canaletto brushed gray oak brushed white oak
collezione UNICA collezione UNICA collezione UNICA collezione UNICA
22
30 31
23
Modelli Liscie - Smooth door models
modello 114
laccato lucido /
glossy lacquered
bianco pivato
Per abbinamenti collezioni vedere listino. tutt'altezza / full height
For collections matching, see price list. collezione INVERSA
20
32 33
21
lo stile - style
34 19
35
modello 133
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
ghiaia
scorrevole esterno muro /
external sliding
tutt'altezza / full height
collezione DINAMICA
36 37
modello 135
rovere bianco spazzolato /
brushed white oak
tutt'altezza / full height
collezione INVERSA
38 39
Modelli con inserti in acciaio - Models with steel inserts
40 41
lo stile - style
INCISE
ENGRAVED
Scegliete la geometria che meglio interpreta il vostro
gusto estetico, sceglietene il ritmo e la coreografia;
otterrete comunque un risultato di grande pregio
ebanistico, capace, da solo, di impreziosire e rendere
speciale la vostra porta Pivato.
42 43
Modelli con inserti in acciaio - Models with steel inserts
modello 409
laccato opaco /
matt lacquered
corda
cabina armadio / walk-in closet
tutt'altezza / full height
collezione UNICA
40
44 41
45
modello 408 modello 410
laccato opaco / laccato opaco /
matt lacquered matt lacquered
agata muschio
collezione UNICA collezione UNICA
modello 409
laccato opaco /
matt lacquered
perla
tutt'altezza / full height
modello 135
collezione UNICA
rovere bianco spazzolato /
brushed white oak
design Michele Marcon
tutt'altezza / full height
modello depositato /
registered pattern
collezione INVERSA
38
46 47
39
modello 406 modello 407
laccato opaco / laccato opaco /
matt lacquered matt lacquered
perla sabbia
collezione UNICA collezione UNICA
modello 405
laccato opaco /
matt lacquered
ghiaia
tutt'altezza / full height
modello 133
collezione
frassino laccato
SCORREVOLI spazzolato
SPECIAL / /
brushed SLIDING
SPECIAL lacquered ash wood
DOORS
ghiaia
LIGHT
scorrevole esterno muro /
external sliding
design Michele Marcon
tutt'altezza / full height
modello depositato /
registered
collezione pattern
DINAMICA
36
48 49
37
modello 404
laccato opaco /
matt lacquered
avorio
collezione UNICA
50 35
51
modello 157
laccato opaco /
matt lacquered
sabbia
collezione INVERSA
52 53
modello 144 modello 143
laccato opaco / frassino laccato spazzolato /
matt lacquered brushed lacquered ash wood
cadetto ghiaia
collezione UNICA collezione UNICA
modello 147
yellow pine laccato spazzolato /
yellow pine wood with brushed lacquered
beige
cabina armadio / walk-in closet
collezione UNICA
modello depositato /
registered pattern
54 55
modello 140 modello 142
laccato opaco / frassino spazzolato /
matt lacquered brushed ash wood
tortora sabbia
collezione UNICA collezione UNICA
modello 141
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
panna
collezione DINAMICA
56 57
Modelli Incise - Engraved models
140 141 142 143 144 160 163 164 165 167
147 154 157 158 159 170 171 173 174 175
58 59
Modelli Incise - Engraved models
modello depositato / design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon
registered pattern modello depositato / modello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern registered pattern
modello 140 modello 142
laccato opaco / frassino spazzolato /
matt lacquered brushed ash wood
tortora sabbia
collezione UNICA collezione UNICA
design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon
modello depositato / modello depositato / modello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern registered pattern registered pattern
modello 141
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
Per abbinamenti collezioni vedere listino. panna
For collections matching, see price list. collezione DINAMICA
56
60 57
61
lo stile - style
BASSORILIEVO
BAS-RELIEF MOTIF
La lavorazione a bassorilievo è un'arte antica e
tramandata come prezioso patrimonio, capace di
rendere speciali ed uniche le superfici trattate con
questa caratteristica tecnica.
Il bassorilievo vive su opere d'arte di straordinaria
forma, originalità e sostanza.
64 - 75 con bassorilievo
modello 144 modello 143
with bas-relief motif laccato opaco / frassino laccato spazzolato /
matt lacquered brushed lacquered ash wood
76 - 81 con bassorilievo da 10 mm cadetto ghiaia
10 mm bas-relief collezione UNICA collezione UNICA
modello 147
yellow pine laccato spazzolato /
yellow pine wood with brushed lacquered
beige
cabina armadio / walk-in closet
collezione UNICA
modello depositato /
registered pattern
54
62 63
55
modello 283 modello 286
frassino laccato spazzolato / laccato opaco /
brushed lacquered ash wood matt lacquered
tortora perla
collezione UNICA collezione UNICA
modello 287
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
cadetto
tutt'altezza / full height
collezione
SCORREVOLI SPECIAL /
SPECIAL SLIDING DOORS
modello 157
LINEAR
laccato opaco /
matt lacquered
design Michele Marcon
sabbia
modello depositato /
registered
collezione pattern
INVERSA
52
64 65
53
modello 285 modello 285
laccato opaco / laccato opaco /
matt lacquered matt lacquered
ghiaia ghiaia
tutt'altezza / full height tutt'altezza / full height
collezione LEGGERA collezione
SCORREVOLI SPECIAL /
design Michele Marcon SPECIAL SLIDING DOORS
modello depositato / ALCHEMY
registered pattern
design Michele Marcon
modello depositato /
registered pattern
modello 404
laccato opaco /
matt lacquered
avorio
collezione UNICA
66 51
67
modello 280 modello 282
frassino laccato spazzolato / laccato opaco /
brushed lacquered ash wood matt lacquered
corda sabbia
collezione UNICA collezione UNICA
modello 281
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
perla
tutt'altezza / full height
collezione INVERSA
68 69
modello 274 modello 271
laccato opaco / laccato opaco /
matt lacquered matt lacquered
panna tortora
collezione UNICA collezione UNICA
modello 277
laccato opaco /
matt lacquered
corda
collezione UNICA
70 71
modello 272 modello 278
laccato opaco / laccato opaco /
matt lacquered matt lacquered
avorio tortora
collezione UNICA collezione UNICA
modello 275
laccato opaco /
matt lacquered
bianco candido
collezione UNICA
72 73
modello 273 modello 276
laccato opaco / laccato opaco /
matt lacquered matt lacquered
sabbia agata
collezione UNICA collezione UNICA
modello 270
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
avorio
collezione UNICA
74 75
Modelli con Bassorilievo da 10 mm
Models with 10 mm bas-relief
modello 568
modello 275 /
laccato opaco
matt lacquered
laccato opaco /
matt lacquered
cadetto
bianco
al soffitto / to ceiling
candido
collezione UNICA
LEGGERA
72
76 73
77
modello 566 modello 566
laccato opaco / matt lacquered laccato opaco / matt lacquered
agata muschio
tutt'altezza / full height porta battente 2 ante / hinger 2 leafs
apertura SILENZIO / Silenzio opening
collezione INVERSA
tutt'altezza / full height
design Michele Marcon collezione INVERSA
modello depositato / registered pattern
design Michele Marcon
modello depositato / registered pattern
modello 277
laccato opaco /
matt lacquered
corda
collezione UNICA
70
78 79
71
modello 562280 modello 563
282
laccato
frassino opaco
laccato
/ spazzolato / laccato opaco /
matt
brushed
lacquered
lacquered ash wood matt lacquered
panna
corda sabbia
collezione UNICA collezione UNICA
modello 281
frassino laccato spazzolato / modello 561
brushed lacquered ash wood laccato opaco /
perla matt lacquered
tutt'altezza / full height ghiaia
collezione INVERSA collezione INVERSA
68
80 81
69
Modelli con Bassorilievo ridotto
Models with reduced bas-relief modello 285
laccato opaco /
matt lacquered
ghiaia
tutt'altezza / full height
collezione
SCORREVOLI SPECIAL /
SPECIAL SLIDING DOORS
ALCHEMY
modello 502
laccato opaco /
matt lacquered
bianco pivato
collezione UNICA
82 67
83
Modelli con Bassorilievo random
Models with random bas-relief motif modello 296
laccato opaco /
matt lacquered
agata
al soffitto / to ceiling
collezione LEGGERA
84 85
modello 296
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
sabbia
collezione UNICA
86 87
modello 295
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
cadetto
tutt'altezza / full height
collezione
SCORREVOLI SPECIAL /
SPECIAL SLIDING DOORS
MINIMAL SOFT
88 89
Modelli con Bassorilievo - Models with bas-relief motif
250 251 260 261 270 276 277 278 280 281
modello depositato / modello depositato / modello depositato / modello depositato / design Michele Marcon design Michele Marcon
registered pattern registered pattern registered pattern registered pattern modello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern
271 272 273 274 275 282 283 284 285 286
design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon
modello depositato / modello depositato / modello depositato / modello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern registered pattern registered pattern registered pattern
90 91
Modelli con Bassorilievo - Models with bas-relief motif
design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon
modello depositato / modello depositato / modello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern registered pattern registered pattern
550 552 553 554 561 567 568 modello 569295 570 571
frassino laccato spazzolato /
design Michele Marcon design Michele Marcon brusheddesign
lacquered ashMarcon
Michele wood design Michele Marcon
modello depositato / modello depositato / cadettomodello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern tutt'altezza / full pattern
registered height registered pattern
collezione
SCORREVOLI SPECIAL /
SPECIAL SLIDING DOORS
MINIMAL SOFT
88
92 89
93
Modelli con Bassorilievo da 10 mm ridotto
Models with reduced 10 mm bas-relief modello 296
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
sabbia
collezione UNICA
295 296
86
94 95
87
Modelli style
lo stile -con Bassorilievo random
Models with random bas-relief motif modello 296
laccato opaco /
84
96 97
85
modello 601
laccato opaco /
matt lacquered
beige
al soffitto / to ceiling
collezione LEGGERA
98 83
99
modello 602 modello 603
laccato opaco / laccato opaco /
matt lacquered matt lacquered
cadetto cadetto
collezione UNICA collezione UNICA
modello 600
laccato opaco /
matt lacquered
bianco pivato
collezione UNICA
100 101
Modelli con Bassorilievo e Incisione
Models with bas-relief and engraved motif
design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon
modello depositato / modello depositato / modello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern registered pattern registered pattern
102 103
lo stile - style
PANTOGRAFATE
PANTOGRAPHED
Per realizzare una porta con il segno estetico della
pantografatura, servono tre imprescindibili condizioni:
un design raffinato capace di valorizzare anche le
minime differenze della lavorazione, una materia prima
di grande qualità ed una maestria artigianale per trarre
dal legno tutta l’emozione di una antica arte ebanistica.
104 105
Sei pantografature - Six pantographed
106 107
lo
Seistile - style
pantografature - Six pantographed
PANTOGRAFATE
PANTOGRAPHED
Per realizzare una porta con il segno estetico della
pantografatura, servono tre imprescindibili condizioni:
un design raffinato capace di valorizzare anche le
minime differenze della lavorazione, una materia prima
di grande qualità ed una maestria artigianale per trarre
dal legno tutta l’emozione di una antica arte ebanistica.
IRIS
It takes three essential conditions to create a
pantograph door: sophisticated design able to enhance
MEDEA TURANDOT AIDA
even the smallest differences in workmanship, raw
material of great quality and craftsmanship capable
of releasing from the wood all the emotions of ancient
woodworking.
104
108 105
109
Modelli con Bassorilievo e Incisione
Models with bas-relief and engraved motif modello 190
laccato opaco /
matt lacquered
bianco pivato
collezione DINAMICA
pantografatura /
pahntographe tosca
coprifilo classico /
classic jamb
design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon design Michele Marcon
modello depositato / modello depositato / modello depositato / modello depositato /
registered pattern registered pattern registered pattern registered pattern
102
110 111
103
modello 191
laccato opaco /
matt lacquered
bianco candido
collezione DINAMICA
pantografatura /
pahntographe carmen
coprifilo barocco /
baroque casing
modello 600
laccato opaco /
matt lacquered
bianco pivato
collezione UNICA
100
112 113
101
modello 601
laccato opaco /
matt lacquered
beige
al soffitto / to ceiling
collezione LEGGERA
modello 193
laccato opaco /
matt lacquered
sabbia
collezione UNICA
pantografatura /
pahntographe iris
modello 196
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
corda
collezione UNICA
pantografatura /
pahntographe iris
114 115
99
modello 202
laccato opaco /
matt lacquered
panna
collezione UNICA
pantografatura /
pahntographe medea
116 117
modello 205
laccato opaco /
matt lacquered
perla
tutt'altezza / full height
collezione UNICA
pantografatura /
pahntographe turandot
118 119
modello 206
laccato opaco /
matt lacquered
cadetto
collezione UNICA
pantogratura /
pahntographe aida
120 121
Modelli Pantografate - Pantographed models
189 190 191 192 193 208 220 221 222 230
122 123
lo stile - style
MODULAR
MODULAR
Modular riprende i segni tradizionali della porta che tutti
conosciamo, li reinterpreta secondo stilemi di grande
attualità e ce li ripropone freschi, attuali, alla moda ed
anche con un tocco di vera originalità.
Slanciata, verticale, pura nella linea e nella forma,
la porta Modular si fa apprezzare per la sua immediata
capacità di comunicare e di trasmettere solide sensazioni.
modello 206
laccato opaco /
matt lacquered
cadetto
collezione UNICA
pantogratura /
pahntographe aida
120
124 121
125
modello 205
laccato opaco /
matt lacquered
perla
tutt'altezza / full height
collezione UNICA
pantografatura /
pahntographe turandot
modello 332
rovere bianco spazzolato /
brushed white oak
apertura SILENZIO /
Silenzio opening
collezione UNICA
118
126 127
119
modello 202
330/331
laccato
yellow pine
opacospazzolato
/ /
matt
brushed
lacquered
yellow pine
panna
tortora
al soffitto / to ceiling
collezione UNICA
pantografatura
collezione DINAMICA
/
pahntographe medea
116
128 129
117
modello 193
laccato opaco /
matt lacquered
sabbia
collezione UNICA
pantografatura /
pahntographe iris
modello 196
frassino laccato spazzolato /
modello 321 brushed lacquered ash wood
rovere bianco spazzolato / corda
brushed white oak
collezione UNICA
tutt'altezza / full height
pantografatura /
collezione DINAMICA pahntographe iris
130 115
131
Modelli Modular - Modular models
332
132 133
lo stile - style
LISTELLARE A VETRO
BLOCKBOARD WITH GLASS
Il decoro in vetro prende il sopravvento su qualsiasi
altro dettaglio, ne segna la cifra stilistica e rende
memoralizzabile la proposta. Pivato ha selezionato una
serie di decori e di spunti estetici diversi per offrire
varietà e opportunità di scelta in base alle diverse
inclinazioni e gusti di ognuno di noi.
134 135
modello 3421 modello 3412
olmo brandy spazzolato / laccato opaco /
brushed brandy elm matt lacquered
avorio
collezione UNICA collezione UNICA
modello 3200
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
sabbia
vetro VENTISEI
base trasparente /
transparent base
decoro laccato sabbia /
lacquered sabbia motif
collezione UNICA
136 137
modello 3400
rovere grigio spazzolato /
brushed gray oak
rototraslante /
pivot sliding door
vetro MOSAICO
vetro sabbiato /
sandblasted glass
collezione DINAMICA
138 139
Rototraslante - Pivot sliding door
modello 3200
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
sabbia
vetro VENTISEI
base trasparente /
transparent base
decoro laccato sabbia /
lacquered sabbia motif
braccio inferiore e particolare scasso stipite particolare stipite lato incontro
lower arm and detail of locking-picking jamb detailcollezione
of jamb locking
UNICA side
136
140 137
141
lo stile - style
LISTELLARE A VETRO
BLOCKBOARD WITH GLASS
Il decoro in vetro prende il sopravvento su qualsiasi
altro dettaglio, ne segna la cifra stilistica e rende
memoralizzabile la proposta. Pivato ha selezionato una
serie di decori e di spunti estetici diversi per offrire
varietà e opportunità di scelta in base alle diverse
inclinazioni e gusti di ognuno di noi.
modello 3302
laccato opaco /
matt lacquered
bianco pivato
collezione UNICA
maniglia ad incasso [Link] /
[Link] built-in handle
134
142 143
135
Listellare- aModular
Modelli Modular vetro - Blockboard
models with glass models
320
3200 321
3300 324
3301 330
3302 331
3400 3423 3430 3500
132
144 145
133
lo stile - style
LISTELLARE CIECHE
146 131
147
modello 3621
olmo brandy spazzolato /
brushed brandy elm
collezione VIVACE
148 149
modello 3600 modello 3612
canaletto spazzolato / rovere bianco spazzolato /
brushed canaletto brushed white oak
collezione UNICA collezione UNICA
modello 3611
canaletto tabacco spazzolato /
brushed tobacco canaletto
collezione VIVACE
150 151
Modelli Listellare Cieche - Blockboard solid models
3623
152 153
il mondo delle finiture Pivato - the world of Pivato finishes
FINITURE E COLORI
FINISHES AND COLORS LACCATO OPACO - MATT LACQUERED
PURI - PURE TERRA - EARTH
canaletto tabacco spazzolato olmo brandy spazzolato perla ghiaia cadetto tortora agata muschio
brushed tobacco canaletto brushed brandy elm
154 155
Modelli
il mondoListellare
delle finiture - Blockboard
CiechePivato - the world
solidof
models
Pivato finishes
FRASSINO LACCATO SPAZZOLATO - BRUSHED LACQUERED ASH WOOD LACCATO LUCIDO - GLOSSY LACQUERED
PURI - PURE TERRA - EARTH PURI - PURE TERRA - EARTH
bianco pivato bianco candido panna avorio corda sabbia beige bianco pivato bianco candido panna avorio corda sabbia beige
3600 3611 3612 362 3622
URBANI - URBAN NATURA - NATURE URBANI - URBAN NATURA - NATURE
perla ghiaia cadetto tortora agata muschio perla ghiaia cadetto tortora agata muschio
Per abbinamenti collezioni vedere listino. Per abbinamenti colori e finiture con collezioni vedere listino.
For
perlacollections matching,
ghiaia see price list.
cadetto tortora agata muschio For collections matching, see price list.
152
156 153
157
ad ognuno la propria apertura - to each one their own opening battente - hinged door
• apertura tradizionale
• possibilità di scegliere tra 1 e 2 ante
• soluzione con maggiore isolamento acustico
sistema di apertura
opening system rototraslante - pivot sliding door
• apribile in entrambe le direzioni
• soluzione innovativa
• facilità di passaggio
In base allo spazio a disposizione
e alla funzionalità della porta ◦ opens in both directions
si possono scegliere ◦ innovative solution
◦ easy transit
6 tipologie di apertura.
150
158 159
151
le aperture - opening
modello 3621
olmo brandy spazzolato /
vista esterno ambiente brushed brandy elm
room external view collezione VIVACE
148
160 161
149
le aperture - opening
162 147
163
lo stipite - jamb
LE COLLEZIONI
COLLECTIONS
VIVACE DINAMICA ORIGINI UNICA INVERSA LEGGERA
Complanarità anta–coprifilo L’anta rientra leggermente Complanarità anta–coprifilo Complanarità anta–coprifilo Complanarità anta–coprifilo Non ha stipite, ha un nucleo in
vista interno ambiente rispetto al coprifilo vista interno ambiente vista interno ambiente vista esterno ambiente alluminio unico per muratura o
vista interno ambiente dispositivo di ancoraggio brevetto Pivato N.B. Il punto di giunzione tra pavimenti cartongesso
ANTA: sp. 40 mm ANTA: sp. 40 mm diversi deve essere fatto lato corridoio
ANTA: sp. 40 mm ANTA: NUCLEO: profilo rigido grazie alle anime
STIPITE: 33 mm con battuta 12 mm STIPITE: sp. 43 mm con battuta 10 mm • sp. 40 mm ANTA: sp. 56 mm di sp. di circa 2 mm, questo deve
A scelta realizzato su misura o per STIPITE: 33 mm con battuta 12 mm Realizzato su misura • sp. 56 mm - optional essere posato contestualmente alle
coprifilo telescopico Realizzato su misura A scelta tondo o quadro STIPITE: sp. 33 mm con battuta 12 mm pareti. Disponibile in alluminio (verniciato)
STIPITE: sp. 33 mm con battuta 12 mm o bianco
Coprifilo standard COPRIFILO: dritto, inclinato, classico CERNIERA: CERNIERA: 3 cerniere a scomparsa
Coprifilo telescopico o barocco • 3 cerniere a scomparsa CERNIERA: 3 cerniere a scomparsa registrabili in grigio allumino con cover ANTA: sp. 40 mm o sp. 56 mm
• 3 cerniere a scomparsa registrabili registrabili in grigio allumino con cover dello stesso colore dell'anta L’anta può essere tinteggiata o rivestita
CERNIERA: CERNIERA: in grigio allumino con cover grigio dello stesso colore dell'anta come la parete
• 3 cerniere a pomella • 3 cerniere a scomparsa allumino - optional APERTURA:
• 2 cerniere a bilico - optional • 3 cerniere a scomparsa registrabili APERTURA: 180° • 90°- a spingere ingombro ridotto BATTUTA: 12 mm
con coprifilo telescopico in grigio allumino con cover grigio APERTURA: 180° dell'anta - vista interno ambiente
• 2 cerniere a bilico invisibile registrabile allumino - optional APERTURA: tutte • 180°- a tirare CERNIERA: 3 cerniere a scomparsa
APERTURA: tutte ALTEZZA: fino al soffitto registrabili in grigio allumino con cover
APERTURA: APERTURA: ALTEZZA: fino al soffitto APERTURA: battente spingere o tirare grigio allumino
• 180°pomella e bilico • 105°coprifilo dritto ALTEZZA: fino al soffitto
• 110°a bilico invisibile registrabile • 110°coprifilo classico o barocco APERTURA:
• 135°coprifilo inclinato • 90°- a spingere
APERTURA: tutte esclusa apertura a libro • 180°- a tirare
ALTEZZA: H 2100 max - misura nominale APERTURA: tutte
ALTEZZA: fino al soffitto APERTURA: battente spingere o tirare
ALTEZZA: fino al soffitto
Flush door-profile The door comes in slightly in Flush door-profile Flush door-profile Flush door-profile Jamb-free, features a single
Inside room view relation to the casing Inside room view Inside room view View from the outside of room aluminum core for brick or dry wall
Inside room view Pivato-patented coupling device Note: The junction between different
LEAF: 40 mm width LEAF: 40 mm width floors must be made on the corridor side CORE: rigid profile thanks to 2 mm wide
LEAF: 40 mm width LEAF: cores; it must be installed simultaneously
JAMB: 33 mm width with 12 mm stop JAMB: 43 mm width with 10 mm stop ◦ 40 mm width LEAF: 40 mm width with the walls. Available in (varnished)
Made to measure or for telescopic casing JAMB: 33 mm width with 12 mm stop Made to measure ◦ 56 mm width - optional aluminum or white
Made to measure Available round or square JAMB: 33 mm width with 12 mm stop
Standard casing JAMB: 33 mm width with 12 mm stop LEAF: 40 mm or 56 mm width
Telescopic casing CASING: straight, tilted, classic or baroque HINGE: HINGE: The leaf can be painted or lined
◦ 3 aluminum gray hidden HINGE: 3 aluminum gray hidden 3 aluminum gray hidden adjustable hinges to match the wall
HINGE: HINGE: adjustable hinges adjustable hinges with of the same color with of the same color as the leaf
◦ 3 paumelle hinges ◦ 3 aluminum gray hidden ◦ 3 adjustable hidden hinges in aluminum as the leaf STOP: 12 mm
◦ 2 pivot hinges - optional adjustable hinges gray with aluminum gray cover - optional OPENING:
with telescopic casing ◦ 3 adjustable hidden hinges in aluminum OPENING: 180° ◦ 90° - to push reduced leaf CERNIERA: 3 adjustable hidden hinges in
◦ 2 hidden adjustable pivot hinges gray with aluminum gray cover - optional OPENING:180° clearance - inside room view aluminum gray with aluminum gray cover
OPENING: all except for folding doors ◦ 180° - to pull optional
OPENING: OPENING: OPENING: all HEIGHT: up to the ceiling
◦ 180°for doors with paumelle ◦ 105° with straight casing HEIGHT: up to the ceiling OPENING: push or pull leaf OPENING:
and pivot hinges ◦ 110° with classic casing or baroque HEIGHT: up to the ceiling ◦ 90° - to pull
◦ 110°for hidden adjustable pivot hinges ◦ 135° with tilted casing ◦ 180° - to pull
OPENING: All except for folding doors OPENING: all OPENING: push or pull leaf
HEIGHT: H 2100 max - nominal size HEIGHT: up to the ceiling HEIGHT: up to the ceiling
164 165
le collezioni - collections
VIVACE
166 167
le collezioni - collections cerniera a bilico registrabile * apertura 180°
concealed pivot hinge registrabile 180° opening
VIVACE
90 12 40
40
35 - 22 -33
complanarità
coplanarity
168 169
le collezioni - collections cerniera a bilico invisibile registrabile*
hidden adjustable pivot hinge*
90
40
93 4
110°
spessore anta
door leaf thickness
complanarità
coplanarity
40
170 171
le collezioni - collections cerniera a bilico registrabile * apertura 180°
concealed pivot hinge registrabile 180° opening
VIVACE
DINAMICA
90 12 40
40
35 - 22 -33
complanarità
coplanarity
168
172 169
173
le collezioni - collections coprifilo
casing
VIVACE
DINAMICA
90 12
40
35-22 -33 135° 105° 110° 110°
40
166
174 175
167
lo
le stipite - jamb
collezioni - collections
ORIGINI
LE COLLEZIONI
COLLECTIONS
Cura artigianale del dettaglio, finiture di pregio,
ampia scelta di soluzioni di apertura: questa è Origini,
la prima e più conosciuta collezione Pivato, quella da cui
tutto ha avuto inizio.
Complanarità anta–coprifilo L’anta rientra leggermente Complanarità anta–coprifilo Complanarità anta–coprifilo Complanarità anta–coprifilo Non ha stipite, ha un nucleo in
vista interno ambiente rispetto al coprifilo vista interno ambiente vista interno ambiente vista esterno ambiente alluminio unico per muratura o
vista interno ambiente dispositivo di ancoraggio brevetto Pivato N.B. Il punto di giunzione tra pavimenti cartongesso
ANTA: sp. 40 mm ANTA: sp. 40 mm diversi deve essere fatto lato corridoio
ANTA: sp. 40 mm ANTA: NUCLEO: profilo rigido grazie alle anime
STIPITE: 33 mm con battuta 12 mm STIPITE: sp. 43 mm con battuta 10 mm • sp. 40 mm ANTA: sp. 56 mm di sp. di circa 2 mm, questo deve
A scelta realizzato su misura o per STIPITE: 33 mm con battuta 12 mm Realizzato su misura • sp. 56 mm - optional essere posato contestualmente alle
coprifilo telescopico Realizzato su misura A scelta tondo o quadro STIPITE: sp. 33 mm con battuta 12 mm pareti. Disponibile in alluminio (verniciato)
STIPITE: sp. 33 mm con battuta 12 mm o bianco
Coprifilo standard COPRIFILO: dritto, inclinato, classico CERNIERA: CERNIERA: 3 cerniere a scomparsa
Coprifilo telescopico o barocco • 3 cerniere a scomparsa CERNIERA: 3 cerniere a scomparsa registrabili in grigio allumino con cover ANTA: sp. 40 mm o sp. 56 mm
• 3 cerniere a scomparsa registrabili registrabili in grigio allumino con cover dello stesso colore dell'anta L’anta può essere tinteggiata o rivestita
CERNIERA: CERNIERA: in grigio allumino con cover grigio dello stesso colore dell'anta come la parete
• 3 cerniere a pomella • 3 cerniere a scomparsa allumino - optional APERTURA:
• 2 cerniere a bilico - optional • 3 cerniere a scomparsa registrabili APERTURA: 180° • 90°- a spingere ingombro ridotto BATTUTA: 12 mm
con coprifilo telescopico in grigio allumino con cover grigio APERTURA: 180° dell'anta - vista interno ambiente
• 2 cerniere a bilico invisibile registrabile allumino - optional APERTURA: tutte • 180°- a tirare CERNIERA: 3 cerniere a scomparsa
APERTURA: tutte ALTEZZA: fino al soffitto registrabili in grigio allumino con cover
APERTURA: APERTURA: ALTEZZA: fino al soffitto APERTURA: battente spingere o tirare grigio allumino
• 180°pomella e bilico • 105°coprifilo dritto ALTEZZA: fino al soffitto
• 110°a bilico invisibile registrabile • 110°coprifilo classico o barocco APERTURA:
• 135°coprifilo inclinato • 90°- a spingere
APERTURA: tutte esclusa apertura a libro • 180°- a tirare
ALTEZZA: H 2100 max - misura nominale APERTURA: tutte
ALTEZZA: fino al soffitto APERTURA: battente spingere o tirare
ALTEZZA: fino al soffitto
Flush door-profile The door comes in slightly in Flush door-profile Flush door-profile Flush door-profile Jamb-free, features a single
Inside room view relation to the casing Inside room view Inside room view View from the outside of room aluminum core for brick or dry wall
Inside room view Pivato-patented coupling device Note: The junction between different
LEAF: 40 mm width LEAF: 40 mm width floors must be made on the corridor side CORE: rigid profile thanks to 2 mm wide
LEAF: 40 mm width LEAF: cores; it must be installed simultaneously
JAMB: 33 mm width with 12 mm stop JAMB: 43 mm width with 10 mm stop ◦ 40 mm width LEAF: 40 mm width with the walls. Available in (varnished)
Made to measure or for telescopic casing JAMB: 33 mm width with 12 mm stop Made to measure ◦ 56 mm width - optional aluminum or white
Made to measure Available round or square JAMB: 33 mm width with 12 mm stop
Standard casing JAMB: 33 mm width with 12 mm stop LEAF: 40 mm or 56 mm width
Telescopic casing CASING: straight, tilted, classic or baroque HINGE: HINGE: The leaf can be painted or lined
◦ 3 aluminum gray hidden HINGE: 3 aluminum gray hidden 3 aluminum gray hidden adjustable hinges to match the wall
HINGE: HINGE: adjustable hinges adjustable hinges with of the same color with of the same color as the leaf
◦ 3 paumelle hinges ◦ 3 aluminum gray hidden ◦ 3 adjustable hidden hinges in aluminum as the leaf STOP: 12 mm
◦ 2 pivot hinges - optional adjustable hinges gray with aluminum gray cover - optional OPENING:
with telescopic casing ◦ 3 adjustable hidden hinges in aluminum OPENING: 180° ◦ 90° - to push reduced leaf CERNIERA: 3 adjustable hidden hinges in
◦ 2 hidden adjustable pivot hinges gray with aluminum gray cover - optional OPENING:180° clearance - inside room view aluminum gray with aluminum gray cover
OPENING: all except for folding doors ◦ 180° - to pull optional
OPENING: OPENING: OPENING: all HEIGHT: up to the ceiling
◦ 180°for doors with paumelle ◦ 105° with straight casing HEIGHT: up to the ceiling OPENING: push or pull leaf OPENING:
and pivot hinges ◦ 110° with classic casing or baroque HEIGHT: up to the ceiling ◦ 90° - to pull
◦ 110°for hidden adjustable pivot hinges ◦ 135° with tilted casing vista esterno ambiente
◦ 180° - to pull
room external view
OPENING: All except for folding doors OPENING: all OPENING: push or pull leaf
HEIGHT: H 2100 max - nominal size HEIGHT: up to the ceiling HEIGHT: up to the ceiling
164
176 177
165
le collezioni - collections spessore anta apertura
door leaf thickness opening
ORIGINI
40
stipite
casing
10
70 26
40
180°
70 26
45
stipite quadro
squared jamb
53 43
10
178 163
179
le collezioni - collections
UNICA
180 181
le collezioni - collections
UNICA DESIGN
DESIGN
PROFILO UNICO
SINGLE PROFILE
La vera novità studiata da Pivato è il PROFILO UNICO:
un pezzo realizzato in abete giuntato a pettine nel quale Il coprifilo e lo
stipite si fondono insieme garantendo maggiore solidità ed eliminando la
BREVETTO INDUSTRIALE EUROPEO giuntura tra gli stessi per un design ancora più minimale e pulito.
DISPOSITIVO DI ANCORAGGIO Privato's real innovation consists in the SINGLE PROFILE: a fir finger-jointed
Questo brevetto permette di eseguire una posa in opera in piece in which the casing and the jamb merge together guaranteeing
poche e veloci operazioni, che se eseguita bene, rende la increased solidity and eliminating the junction between them in order to
porta stabile nel tempo senza cedimenti. Consente inoltre have a minimal and clean design.
l’installazione di ante particolarmente pesanti senza
ricorrere all’impiego di cerniere aggiuntive.
PROGETTUALITÀ LAMELLA DI ALLUMINIO
EUROPEAN INDUSTRIAL PATENT DESIGN ALUMINIUM BLADE
ANCHORING DEVICE Nella parte posteriore del profilo angolare viene ricavato un alloggiamento
This patent allows for quick and easy installation, in corrispondenza di ogni cerniera, su cui viene inserita una lamella di
which, if carried out correctly, guarantees DOOR alluminio che servirà per il fissaggio delle cerniere.
stability overtime.
Moreover, it allows you to install particularly A housing is found in the rear side of the angular profile near the hinge,
heave leafs without using additional hinges. in which an aluminium blade, used to fasten the hinges, is inserted.
The hinges are fastened to the aluminium blade with metric screws.
This allows you to move the leaf weight from the wooden single profile
to the aluminium blade.
182 183
le collezioni - collections spessore anta
door leaf thickness
UNICA
40 56
40
180°
184 185
le collezioni - collections
INVERSA
186 187
le collezioni - collections spessore anta
door leaf thickness
UNICA
INVERSA
40 56
Inversa è la porta studiata per chi richiede una
soluzione di apertura a spingere o a tirare con la
piena complanarità sul lato corridoio.
Di grande valenza estetica, quando è chiusa,
rimane perfettamente a filo della parete.
Grazie alla sua particolare filosofia costruttiva,
riduce anche gli ingombri complessivi.
40
180°
184
188 185
189
le collezioni - collections
UNICA
INVERSA DESIGN
DESIGN
PROFILO UNICO
SINGLE PROFILE
La vera novità studiata da Pivato è il PROFILO UNICO:
un pezzo realizzato in abete giuntato a pettine nel quale Il coprifilo e lo
stipite si fondono insieme garantendo maggiore solidità ed eliminando la
BREVETTO INDUSTRIALE
Per rispettare l’effetto EUROPEO
di continuità di Inversa in vista APERTURA INVERSA giuntura tra gli stessi per un design ancora più minimale e pulito.
esterno ambiente, bisogna prevedere una posa del
DISPOSITIVO DI ANCORAGGIO
pavimento diversa rispetto ad una porta tradizionale, INVERSA OPENING Privato's real innovation consists in the SINGLE PROFILE: a fir finger-jointed
Questo brevetto
come spiega permette di eseguire una posa in opera in
la foto. piece in which the casing and the jamb merge together guaranteeing
poche e veloci operazioni, che se eseguita bene, rende la increased solidity and eliminating the junction between them in order to
porta stabile
To respect thenel tempo
form senza cedimenti.
simplicity Consente inoltre
of Inversa on have a minimal and clean design.
l’installazione di ante
the corridor side, you particolarmente
have to lay downpesanti senza
the floor
ricorrere all’impiego
in a different way thandi cerniere
a common aggiuntive.
door, as
clarified in the picture. PROGETTUALITÀ LAMELLA DI ALLUMINIO
EUROPEAN INDUSTRIAL PATENT DESIGN ALUMINIUM BLADE
ANCHORING DEVICE Nella parte posteriore del profilo angolare viene ricavato un alloggiamento
This patent allows for quick and easy installation, in corrispondenza di ogni cerniera, su cui viene inserita una lamella di
which, if carried out correctly, guarantees DOOR alluminio che servirà per il fissaggio delle cerniere.
stability overtime.
Moreover, it allows you to install particularly A housing is found in the rear side of the angular profile near the hinge,
heave leafs without using additional hinges. in which an aluminium blade, used to fasten the hinges, is inserted.
The hinges are fastened to the aluminium blade with metric screws.
This allows you to move the leaf weight from the wooden single profile
to the aluminium blade.
APERTURA TRADIZIONALE
TRADITIONAL OPENING GARANZIA STADIA DI ALLUMINIO
WARRANTY ALUMINIUM PROFILE
La porta viene ancorata ad una stadia di alluminio precedentemente fissata
al muro, falso telaio o cartongesso.
The door is anchored to an aluminium profile, which is fastened to the wall,
basic door frame, or plasterboard. The hingeblade-profile mechanical fixing
completes the operation.
182
190 191
183
le collezioni - collections apertura a spingere
apertura a tirare
opening - pull
opening - push
UNICA
INVERSA
90°
56
180°
spessore anta
53 45 door leaf thickness
10 apertura a spingere
opening - push
90
33 35 56
56
10 12
90 3 apertura a tirare
opening pull
180
192 193
181
le collezioni - collections spessore anta apertura
door leaf thickness opening
LEGGERA
40
194 179
195
modello 286
frassino laccato spazzolato /
brushed lacquered ash wood
bianco pivato
tutt'altezza / full height
collezione LEGGERA
196 197
le collezioni - collections
LEGGERA
Leggera apre ad un mondo di opportunità e di scelte The Leggera model opens up to a world of aesthetic
non solo estetiche ma anche tecniche. and technical opportunities and choices.
Scegliere Leggera significa apprezzare la tecnologia Choosing Leggera means appreciating the technology
e la ricercatezza formale che Pivato riserva a tutti i and refinement of the Pivato products.
propri prodotti.
In questa conformazione
l'anta è perfettamente allineata e
integrata alla parete, visivamente si
ottiene un risultato
otticamente omogeneo
In this configuration,
the door is perfectly aligned and
integrated to the wall;
the final visual result is seamless
anta a tirare
pull leaf
carta da parati
battiscopa a filo su anta e parete wallpaper
skirting boards on door leaf and wall
anta a spingere
push leaf
nucleo disponibile:
In questa versione Leggera assume il ruolo available core:
di vero e proprio elemento di arredo grazie
anche alla personalità distintiva delle
lavorazioni che ne segnano l'identità
198 199
UNA PORTA SU MISURA
A CUSTOMIZED DOOR
Grazie alla soluzione Pivato dello stipite incassato,
proposto nella Collezione Leggera, non esistono
più vincoli o limiti nel realizzare ante con geometrie
inclinate o a trapezio.
Questa opportunità apre a nuove soluzioni, non solo
estetiche, ma anche funzionali in grado di risolvere
efficacemente e con risposte tecnicamente testate,
problematiche complesse.
200 201
le collezioni - collections apertura a spingere
opening - push
LEGGERA
90°
180°
nucleo ad elevata rigidità torsionale
nucleus with an high torsion rigidity
spessore anta
door leaf thickness
40 56
nucleo disponibile:
available core:
202 203
le collezioni - collections
Roller Light
Feeling
200
204 201
205
le collezioni
scorrevoli - collections
special - sliding doors special
LEGGERA
MINIMAL SOFT
Leggera apre ad un mondo di opportunità e di scelte The Leggera model opens up to a world of aesthetic
non solo estetiche ma anche tecniche. and technical opportunities and choices.
Scegliere Leggera significa apprezzare la tecnologia Choosing Leggera means appreciating the technology
e la ricercatezza formale che Pivato riserva a tutti i and refinement of the Pivato products.
propri prodotti.
In questa conformazione
l'anta è perfettamente allineata e
integrata alla parete, visivamente si
ottiene un risultato
otticamente omogeneo
In this configuration,
the door is perfectly aligned and
integrated to the wall;
the final visual result is seamless
anta a tirare
pull leaf
carta da parati
battiscopa a filo su anta e parete wallpaper
skirting boards on door leaf and wall Sistema di scorrimento con apertura e chiusura
frenante ad aria per una impareggiabile
sensazione di morbidezza.
anta a spingere
push leaf
nucleo disponibile:
In questa versione Leggera assume il ruolo available core:
di vero e proprio elemento di arredo grazie
anche alla personalità distintiva delle
lavorazioni che ne segnano l'identità
198
206 207
199
scorrevoli special - sliding doors special
modello 286
frassino laccato spazzolato /
ALCHEMY
brushed lacquered ash wood
bianco pivato
tutt'altezza / full height
collezione LEGGERA
196
208 209
197
scorrevoli special - sliding doors special
ROLLER
210 195
211
scorrevoli special - sliding doors special
FEELING
212 213
scorrevoli special - sliding doors special
LINEAR
214 215
scorrevoli special - sliding doors special
BASIC
216 217
scorrevoli special - sliding doors special
LIGHT
218 219
scorrevoli special - sliding doors special
BASIC
I COMPLEMENTI
ACCESSORIES
216
220 217
221
scorrevoli special
non solo porte - sliding
- more thandoors special
just doors
LINEAR
I COMPLEMENTI
ACCESSORIES
Maniglie ad incasso - Built-in handles Battiscopa - Baseboards Estremamente semplice e lineare per un design
attuale ed essenziale.
Soluzioni innovative per dare un’identità Per armonizzare al massimo i vostri Extremely simple and linear for a modern
ancora più personale alle vostre ambienti, vi offriamo la possibilità di and essential design.
soluzioni di apertura. scegliere i battiscopa nello stesso legno
o laccato delle porte. Potete quindi
Innovative solutions to customise your creare soluzioni in accordo o contrasto
door opening requirements. con i pavimenti.
214
222 223
215
scorrevoli
i complementi - accessories
special - sliding doors special
FEELING
VETRI - GLASSES
212
224 225
213
i complementi - accessories
226 211
227
vetro NASTRI vetro NASTRI
base trasparente / base acidata / acid base
transparent base
decoro sabbiato a 4 toni /
decoro con solo perimetro sabbiato / sandblasted and 4 tone motif
sandblasted perimeter
228 229
vetro MOSAICO
base trasparente /
transparent base
decoro con solo perimetro laccato /
lacquered perimeter motif ghiaia
230 231
i complementi - accessories
232 233
i complementi - accessories
234 235
i complementi - accessories
vetro VENTIDUE
base trasparente /
transparent base
decoro sabbiato /
sandblasted motif
232
236 233
237
vetro MOSAICO
base trasparente /
transparent base
decoro con solo perimetro laccato /
lacquered perimeter motif ghiaia vetro ACIDATO
230
238 239
231
vetro NASTRI vetro NASTRI
base trasparente / base acidata / acid base
transparent base
decoro sabbiato a 4 toni /
decoro con solo perimetro sabbiato / sandblasted and 4 tone motif
sandblasted perimeter
228
240 241
229
vetro UNDICI
base trasparente /
transparent base
decoro sabbiato /
sandblasted motif
242 227
243
vetro DODICI
base sabbiata /
sandblasted base
decoro trasparente /
transparent motif
244 245
vetro FILI
246 247
vetro GRAFFI
248 249
i complementi - accessories
VETRI - GLASSES
Sirio Nastri Gocce Mosaico Fuochi Tessere Tutto trasparente Tutto opaco Tutto acidato Tutto trasparente Riflettente bronzo Tutto laccato
All transparent All matt All acid bronzo - All bronze Reflective bronze All lacquered
transparent
250 251
Pivato design
Fili Graffi
vetro GRAFFI
248
252 249
253
i complementi - accessories
vetro FILI
MANIGLIE AD INCASSO
BUILT-IN HANDLES
Le maniglie proposte sono il perfetto connubio tra
funzionalità ed estetica. Anche la maniglia contribuisce
a dare carattere ed identità alle porte.
[Link]
246
254 255
247
i complementi - accessories
vetro DODICI
base sabbiata /
244
256 257
245
i complementi - accessories
SPECCHIERE - MIRRORS
150 mm 150 mm
258 243
259
i complementi - accessories
BATTISCOPA - BASEBOARD
Dritto 13x90 mm Tondo 10x70 mm
Straight 13x90 mm Curved 10x70 mm
Supporto in multistrato di pioppo. Supporto in multistrato di pioppo.
Impiallacciatura in legno (sia per laccati che per legni) Impiallacciatura in legno (sia per laccati che per legni)
legni: rovere bianco spazzolato, rovere grigio spazzolato, laccati: laccato opaco, frassino spazzolato
canaletto spazzolato, canaletto tabacco spazzolato,
olmo brandy spazzolato, Poplar wood multilayer support. Wood veneer
laccati: frassino spazzolato, yellow pine spazzolato, opaco (both for lacquered and wood options)
lacquered: matt lacquered, brushed ash
Poplar wood multilayer support.
Wood veneer (both for lacquered and wood products)
wood: brushed white oak, brushed gray oak, brushed
Canaletto walnut, brushed tobacco Canaletto walnut,
brushed brandy elm
lacquered: brushed ash, brushed yellow pine, matte
Dritto 13x40 mm
Straight 13x40 mm Classico 13x40 mm
Supporto in multistrato di pioppo.
Impiallacciatura in legno (per laccati)
Classic 13x40 mm
laccato: frassino laccato spazzolato, opaco Supporto in multistrato di pioppo.
Impiallacciatura in legno (per laccati)
Poplar wood multilayer support. laccato: opaco
Wood veneer (both for lacquered options)
lacquered: brushed lacquered ash wood, matt Poplar wood multilayer support.
Wood veneer (both for lacquered options)
lacquered: matt
tranciato di rivestimento
tranciato di rivestimento solo anche dietro il supporto:
sulla faccia a vista che può non si scolla mai
acqua delle pulizie acqua delle pulizie scollarsi
o imprevista o imprevista the veneer covers the support the veneer covers the support
water: for house-cleaning water: for house-cleaning only in the front side: it can also in the back: it doesn't
or unexpected or unexpected unglue unglue
260 261
LE QUALITÀ
ESCLUSIVE DELLA
PORTA PIVATO
THE EXCLUSIVE
QUALITY OF
PIVATO'S DOOR
262 263
solide basi per una porta di qualità - solid bases for a quality door
LA TECNICA
TECHNIQUE
Doors that are beautiful outside, We emphasize aesthetics We create aesthetic consistency
and well-made inside. without forgetting functionality. between door and wall.
264 265
solide basi per una porta di qualità - solid bases for a quality door
STRUCTURE
• metodo più stabile per giuntare ◦ more stable method for
longitudinalmente longitudinal joints
listellare di abete
fir blockboard
• elevata resistenza all’umidità,
non si deforma immerso nell’acqua.
◦ high resistance to moisture,
does not warp if immersed in water.
266 267
solide basi per una porta di qualità - solid bases for a quality door
LA TECNICA
STRUTTURA
TECHNIQUE
STRUCTURE
listellare di abete - fir blockboard pivato
aumento spessore
thickness increase
+ 1 mm
24 h
24 h + 5 mm
264
268 265
269
solide basi per una porta di qualità - solid bases for a quality door
DOOR LEAF
• maniglia H. 980 mm ◦ handle H. 980 mm
• migliora l’erogonomia ◦ improves ergonomics
• migliora l’estetica ◦ improves aesthetics
LE QUALITÀ
• slancia la porta ◦ slims the door
altezze - heights
ESCLUSIVE DELLA
• standard ◦ standard
• tutt'altezza con traverso stipite ◦ full height with jamb rail
• al soffitto senza traverso ◦ to ceiling with no rail
serratura magnetica
magnetic lock PORTA PIVATO
•
•
•
•
serratura porta ed incontro regolabile
design attuale: studiato l'incontro ridotto
massima regolazione
estetica pulita senza parti sporgenti
THE EXCLUSIVE
QUALITY OF
• chiusura fluida e delicata
◦ adjustable door and striker
◦ current design: reduced striker
98 cm
◦ maximum adjustment
◦ clean look without protruding parts
PIVATO'S DOOR
◦ smooth and gentle closure
serratura - lock
• medesimo design, foro chiave opzionale
◦ same design, optional key hole
• maniglie e placche alla stessa altezza ◦ handles and plates at the same height
in tutta la casa throughout the house
±1,5 mm 180°
262
270 271
263
isolide
complementi accessories
basi per -una porta di qualità - solid bases for a quality door
BATTISCOPA - BASEBOARD
L'ANTA Dritto 13x90 mm Tondo 10x70 mm
Straight 13x90 mm Curved 10x70 mm
DOOR LEAF Supporto in multistrato di pioppo.
Impiallacciatura in legno (sia per laccati che per legni)
legni: rovere bianco spazzolato, rovere grigio spazzolato,
bordatura su 4 lati Supporto in multistrato di pioppo.
Impiallacciatura in legno (sia per laccati che per legni)
edge - banding on the 4 laccati:
sides ofopaco,
laccato thefrassino
leaf spazzolato
canaletto spazzolato, canaletto tabacco spazzolato,
olmo brandy spazzolato, • valorizza le finiture materiche Poplar wood multilayer
◦ enhances support.
the finish Wood veneer
materials
laccati: frassino spazzolato, yellow pine spazzolato, opaco (both for lacquered and wood options)
• da continuità alle finiture ◦ gives continuity to finish
lacquered: matt lacquered, brushed ash
Poplar wood multilayer support.
• effetto estetico di grande pregio ◦ aesthetic effect of great value
Wood veneer (both for lacquered and wood products) • più isolamento all’umidità ◦ greater insulation against moisture
tirante - tie-rod wood: brushed white oak, brushed gray oak, brushed • rintracciabilità del prodotto grazie alla
matricola stampata sul bordo inferiore
◦ traceability of product thanks to
ID number printed on the bottom edge
Canaletto walnut, brushed tobacco Canaletto walnut,
brushed brandy elm
• anta sempre perfetta mai deformata lacquered: brushed ash, brushed yellow pine, matte
• massima funzionalità per tutta la vita
• eventuali interventi pratici anche per un professionista
• registrazione dell’anta senza doverla rimuovere
◦ door leaf always perfectly shaped and never warped Dritto 13x40 mm
◦ maximum lifelong functionality Straight 13x40 mm Classico 13x40 mm
◦ practical maintenance, also for expert professionals
◦ door leaf adjustment without the need to remove it Supporto in multistrato di pioppo.
Impiallacciatura in legno (per laccati)
Classic 13x40 mm
laccato: frassino laccato spazzolato, opaco Supporto in multistrato di pioppo.
Impiallacciatura in legno (per laccati)
Poplar wood multilayer support. laccato: opaco
Wood veneer (both for lacquered options)
lacquered: brushed lacquered ash wood, matt Poplar wood multilayer support.
Wood veneer (both for lacquered options)
lacquered: matt
260
272 273
261
solide basi per una porta di qualità - solid bases for a quality door
LO STIPITE
JAMB
274 259
275
ARTIGIANI
D'ALTA GAMMA
ARTISAN OF
HIGH RANGE
276 277
la nostra storia - our history
La nostra storia inizia nel 1969, quando Ottorino Pivato, Our story began in 1969, when Ottorino Pivato turned
nel suo garage di casa, apre la falegnameria Pivato. his home garage into a carpentry workshop. The
La cura artigianale dei prodotti, tipica delle piccole craftsmanship of products, typical of small businesses,
realtà, si affianca da subito alla minuziosa ricerca immediately merged with the meticulous search for
della qualità e del gusto. quality and taste.
Si avvia dunque il cambiamento: la falegnameria That is how the transformation began: the workshop
inizia a prendere sempre più i lineamenti di una began to gradually take on the features of a small
piccola industria, nei volumi e nella distribuzione ma factory, both in terms of output and distribution,
pur sempre con la garanzia della famiglia Pivato che without ever forgetting craftsmanship, quality and
assicura artigianalità, qualità e solidità. solidity, the core features of the Pivato products.
Le lavorazioni per la realizzazione delle nostre Doors are produced by applying exclusively criteria of
porte sono eseguite solamente seguendo i criteri excellence, according to the requirements of a 100%
dell’eccellenza, secondo i requisiti di una produzione made-in-Italy artisanal production.
artigianale totalmente made in Italy. We are constantly searching for style and world-
Siamo alla costante ricerca dello stile e del Design renowned Italian Design, paying close attention to the
Italiano riconosciuto in tutto il mondo, ponendo selection of raw materials to maximize the quality of
un’accurata attenzione alla selezione delle materie our doors, made by highly qualified staff.
prime per valorizzare al massimo la qualità delle porte, We pay attention to every single detail and offer
realizzate da personale altamente qualificato. innovative solutions with original design for our doors
Curiamo ogni singolo dettaglio, offriamo soluzioni to last over time.
innovative con design originali affinché le nostre porte
durino nel tempo.
278 279
in cosa crediamo - our convictions
ARTIGIANALITÀ
ARTIGIANALITY
Noi crediamo che al mercato si debba rispondere con We believe that we must respond to the market’s
la qualità, con la personalizzazione e l’esperienza di demands with the quality, personalization and
chi, da sempre, ci crede e si vuole migliorare. experience of those who have always believed and
Le continue migliorie ai prodotti, le nuove finiture, want to improve.
i brevetti che depositiamo sono la miglior testimonianza Continuous improvements to products, new finishes,
di questo. and patents we register testify to our commitments.
Il nostro obiettivo è da sempre garantire qualcosa Our goal is always to guarantee something unique,
di unico, senza per questo rinunciare mai alla sua without giving up on functionality, simplicity and
funzionalità, alla semplicità e alla praticità delle nostre practical solutions.
soluzioni.
280 281
in cosa siamo specialisti - we are specialists
SU MISURA
TAILOR MADE
Costruiamo e rifiniamo le nostre porte come pezzi We build and finish our doors as unique pieces; many
unici; in molte fasi lavoriamo ancora come una bottega work phases are still carried out as they would in a
artigianale. Selezionati i migliori tranciati i nostri traditional craft shop. After choosing the best cut,
artigiani disegnano il modello. Altre mani capaci our artisans draw patterns. Other hands then dress our
vestono la porta, appaiando e cucendo i fogli di legno doors, matching and sewing wooden sheets as if they
come se fosse tessuto. Anche gli inserti in metallo were fabric. Metal inserts too also applied by hand.
vengono applicati a mano. Our strength is the ability to combine craftsmanship
La nostra forza è la capacità di coniugare artigianalità e and make customized products with next-generation
capacità di realizzare prodotti su misura con macchine e machines and technologies; only this perfect
tecnologie produttive di ultima generazione, solo questa combination allows us realizing one-of-a-kind doors.
combinazione perfetta ci permette di realizzare una
porta unica nel suo genere.
282 283
in
brevetti - patents- our convictions
cosa crediamo
ARTIGIANALITÀ
RICERCA E SVILUPPO
ARTIGIANALITY
RESEARCH AND
DEVELOPMENTS
Noi
La ricerca
crediamo
di nuove
che alsoluzioni
mercato tecniche
si debba non
rispondere
solo deve
con We
Thebelieve
search for
thatnewwe technical
must respond
solutions
to theleads
market’s
not only
la
tendere
qualità,
al con
miglioramento
la personalizzazione
del prodotto,
e l’esperienza
ma anche di demands
to productwith
improvement,
the quality,but
personalization
also makes eachand and
chi,
rendere
da sempre,
più facile,
ci crede
velocee edsi vuole
esente migliorare.
da problematiche, experience
every installation
of those
phase
who easier,
have always
fast and
believed
problem-free.
and
Le
la fase
continue
dell'installazione
migliorie ai prodotti,
e della posa.
le nuove finiture, want
Pivatotohas
improve.
always been committed to simplifying its
iPivato,
brevetti
dache
sempre,
depositiamo
si impegnasonoperla miglior
semplificare
testimonianza
il lavoro Continuous
partners’ work,
improvements
offering them
to products,
two different
new finishes,
patents
di
deiquesto.
propri partner e offe loro ben due diversi brevetti and
relating
patents
to thewecoupling
register device
testify for
to our
thecommitments.
Unique
che riguardano il dispositivo di ancoraggio per Collection, and the coupling-casing device.
Il
la nostro
Collezione
obiettivo
Unicaèeda il sempre
dispositivo
garantire
di aggangio-coprifilo.
qualcosa Our
Bothgoal
solutions
is always
embody
to guarantee
the Pivatosomething
spirit andunique,
the
di
Entrambe
unico, senza
queste per
soluzioni
questo rinunciare
rappresentanomai alla
lo spirito
sua without
company’sgiving
commitment
up on functionality,
to customersimplicity
satisfaction.
and
funzionalità,
Pivato ed il proprio
alla semplicità
orientamentoe allaalla
praticità
customer
delle nostre practical solutions.
soluzioni.
satifaction.
280
284 281
285
la nostra storia
rispettiamo - our history
la natura - we respect nature
QUALITÀ
NATURA MADE IN ITALY
MADE IN ITALY QUALITY
NATURE
RISPETTIAMO LAnel
La nostra storia inizia NATURA
1969, quando Ottorino Pivato, WE RESPECT
Our story began in NATURE
1969, when Ottorino Pivato turned
nel suo garage di casa, apre la falegnameria Pivato. his home garage into a carpentry workshop. The
Ricerchiamo l’eccellenza
La cura artigianale pur rispettando
dei prodotti, tipica dellela Natura.
piccole We pursue excellence
craftsmanship whiletypical
of products, respecting Nature.
of small businesses,
Da
realtà, si affianca da subito alla minuziosa ricercaporte
sempre lavoriamo solo vero legno per offrirvi We have been processing real wood
immediately merged with the meticulous searchto give you doors
for
che
dellarimangono
qualità e delesteticamente
gusto. e funzionalmente attuali that
qualityaesthetically
and taste. and functionally last over time.
nel tempo.
Si avvia Per iilcomponenti
dunque cambiamento: strutturali utilizziamo
la falegnameria For
Thatour structural
is how components, we
the transformation use only
began: certified
the workshop
solo legno listellare di abete a crescita
inizia a prendere sempre più i lineamenti di una lenta di slow-growing fir-tree wood from Val di
began to gradually take on the features of a smallFiemme,
provenienza certificata della Valle di Fiemme,
piccola industria, nei volumi e nella distribuzione un parco
ma a beautiful
factory, bothpark comprising
in terms endless
of output andexpanse of forests,
distribution,
incantevole
pur sempre con che la
comprende distesa
garanzia della infinitaPivato
famiglia di boschi,
che one of the
without richest
ever in thecraftsmanship,
forgetting Alps. With its particular
quality and
uno dei più
assicura ricchi dellequalità
artigianalità, Alpi. Ine questa
solidità.valle, grazie microclimate,
solidity, the corethisfeatures
valley yields
of theonly precious
Pivato and
products.
al particolare microclima della zona, cresce un legno more compact and durable wood. And there is more:
pregiato, più compatto
Le lavorazioni e resistente.
per la realizzazione Ma non
delle nostresolo; i the
Doors/“Magnifica
are produced Comunità” forests
by applying are managed
exclusively in of
criteria
boschi dellaeseguite
porte sono “Magnifica Comunità”
solamente sono gestiti
seguendo con
i criteri accordance
excellence, with eco-friendly
according scheduled andofsmart
to the requirements a 100%
tecniche ecologiche di riforestazione programmata
dell’eccellenza, secondo i requisiti di una produzione ed reforestation
made-in-Italy techniques: indeed, fewer trees than
artisanal production.
intelligente: vengono infatti
artigianale totalmente made in Italy. tagliati meno alberi di those
We are constantly searchingeffectively
that grow yearly are for style andharvested.
world-
quelli
Siamo che
alla crescono
costante ogni anno.
ricerca dello Inoltre vengono
stile e del Designscelti In addition,
renowned only 80-90
Italian Design,year-old
paying fir trees
close are chosen;
attention to the
solo
Italiano riconosciuto in tutto il mondo, ponendo fossero
abeti di 80-90 anni che morirebbero se non they would
selection ofdie
rawanyway if they
materials were not the
to maximize harvested.
quality of
abbattuti.
un’accurata Siamo quindi alla
attenzione certiselezione
di usare una
dellerisorsa
materie Therefore,
our doors, madewe arebyconfident that westaff.
highly qualified leverage natural
naturale
prime perche non esaurirà
valorizzare mai. la qualità delle porte,
al massimo resources that willtonever
We pay attention everyrun [Link] and offer
single
realizzate da personale altamente qualificato. innovative solutions with original design for our doors
Curiamo ogni singolo dettaglio, offriamo soluzioni to last over time.
innovative con design originali affinché le nostre porte
durino nel tempo.
278
286 287
279
designer
MICHELE MARCON
“LA VALENZA ESTETICA DI UN OGGETTO “THE AESTHETIC VALUE OF AN OBJECT
PUÒ COLPIRE GLI OCCHI ED IL CUORE, CAN STRIKE EYES AND HEART,
MA SOLO QUANDO LA SUA ARMONIA FORMALE BUT IT IS ONLY WHEN ITS FORMAL HARMONY
SPOSA UNA PRECISA FUNZIONE L’OGGETTO MARRIES A PRECISE FUNCTION OF THE OBJECT
DIVENTA IMMORTALE. THAT IT BECOMES IMMORTAL.
ARTIGIANI
ESSO SI TRAMUTA IN UN BENE DI PUBBLICO IT IS TRANSFORMED INTO A PUBLIC CONSUMPTION
CONSUMO, POICHÉ TUTTI DEVONO USUFRUIRE COMMODITY, SINCE EVERYONE MUST FREELY
LIBERAMENTE E COSCIENZIOSAMENTE DELLA AND CONSCIENTIOUSLY ENJOY ITS BEAUTY AND
BELLEZZA E DELL’UTILITÀ. USEFULNESS.
É A QUESTO CHE IL DESIGN DEVE MIRARE.” AND THIS IS WHAT DESIGN HAS TO AIM FOR”.
D'ALTA GAMMA
ARTISAN OF
Nato nel 1970, frequenta la specializzazione in arte Born in 1970, he attended the specialized school in
grafiche, per poi diplomarsi dapprima in maestro d'arte graphic art; he firstly graduated as Maestro d’Arte and
e poi in grafico pubblicitario presso la scuola artistica then as Advertising Designer at “M. Fanoli” school in
M. Fanoli di Cittadella PD. Cittadella.
Frequenta corsi di specializzazione in industrial ed He attended specialised courses in industrial and
interior design, lavorando contemporaneamente con interior design while working with branch showrooms.
HIGH RANGE
show room del settore. Viene a conoscenza dello studio After knowing Lino Codato design studio, he started
Lino Codato designer dove avrà una collaborazione with him a 20-year long collaboration, which gave
ventennale, che gli ha aperto una conoscenza a 360° him the opportunity to reach a 360° wide experience
in tutti i settori del mobile e dell'architettura d'interni, about furniture and interior design, thus reinforcing his
rafforzando così il proprio bagaglio culturale. cultural background.
Nel 2008, intraprende la libera professione, continuando In year 2008 he started working as a freelance, thus
a proporre idee di progettazione innovative ed keeping on proposing innovative design and harmonic
armoniche che possano soddisfare le esigenze del ideas which can satisfy the client requirements.
cliente e del committente.
RICONOSCIMENTI - AWARDS
THE CHICAGO
ATHENAEUM
MUSEUM OF
ARCHITECTURE
AND DESIGN
2015
276
288 289
277
CREDITS
Agency: [Link]
Images: Cruzlab
Alessio Parolin
Separation: Graficart
Printing: Graficart
Sede Produttiva
Via Settimo, 26 - 31050 Morgano (TV) - Italy
Sede Espositiva
PIVATO STUDIO - Via Fornace, 53 - 31023 – Castelminio di Resana (TV) - Italy