Sei sulla pagina 1di 15

11.05—24.

11
VENEZIA
GIARDINI/ARSENALE
Paolo Baratta Ralph Rugoff
Presidente della Biennale di Venezia Curatore della 58. Esposizione Internazionale d’Arte
President of La Biennale di Venezia Curator of the 58th International Art Exhibition

IT Il titolo di questa Mostra può essere letto EN The title of this Exhibition could be IT May You Live In Interesting Times EN May You Live In Interesting Times
come una sorta di maledizione, nella quale interpreted as a sort of curse, where the si concentra su artisti che sfidano le focuses on artists who challenge existing habits
l’espressione “interesting times” evoca l’idea expression “interesting times” evokes the idea consuetudini di ragionamento e ampliano of thought and open up our readings of objects
di tempi sfidanti e persino minacciosi. Ma può of challenging or even ‘menacing’ times, but it l’interpretazione che diamo di oggetti e and images, gestures and situations. Their work
essere anche un invito a vedere e considerare could also simply be an invitation to always see immagini, scenari e situazioni. Il loro lavoro grows out of a practice of entertaining multiple
sempre il corso degli eventi umani nella loro and consider the course of human events in their nasce da una pratica che prevede l’adozione di perspectives: of holding in mind seemingly
complessità, un invito pertanto che ci appare complexity, an invitation, thus, that appears molteplici prospettive: tengono a mente concetti contradictory notions, and juggling diverse ways
particolarmente importante in tempi nei to be particularly important in times when, in apparenza incompatibili e si destreggiano con of making sense of the world. Artists who think
quali troppo spesso prevale un eccesso di too often, oversimplification seems to prevail, diverse modalità per attribuire un significato in this manner provoke us to reconsider the
semplificazione, generato da conformismo o da generated by conformism or fear. And I believe al mondo. Gli artisti che ragionano in questo meaning of so-called facts by suggesting other
paura. E io credo che una mostra d’arte valga that an exhibition of art is worth our attention, modo, propongono alternative al significato ways of connecting and contextualising them.
la pena di esistere, in primo luogo, se intende first and foremost, if it intends to present us dei cosiddetti ‘fatti’, suggerendo altri Their work invites us to entertain alternative
condurci davanti all’arte e agli artisti come with art and artists as a decisive challenge to all collegamenti tra essi. perspectives, and to discern the ways in which
una decisiva sfida a tutte le inclinazioni alla oversimplifying attitudes. La loro produzione ci invita a prendere in “order” has become the simultaneous presence
sovrasemplificazione. In times of great change, we have all realised considerazione punti di vista poco familiari e a of diverse orders. It also embraces a general view
In tempi di grandi cambiamenti è parso a tutti that we must pay attention to the evolution of capire come l’‘ordine’ si sia trasformato nella of art’s social function as encompassing both
necessario essere attenti all’evoluzione del the world and of the world of art. We try, in presenza simultanea di ordini diversi. Il loro pleasure and critical thinking.
mondo e del mondo dell’arte. Cerchiamo infatti fact, to be sensitive to the spirit of the times lavoro comprende anche una visione generale Among their many outstanding qualities, the
di essere sensibili allo spirito del tempo ma fermi but also firm on a number of points. First of della funzione sociale dell’arte che coniughi contributors to this exhibition are seriously
su alcuni punti. Innanzitutto siamo una Mostra all, we are a complex International Exhibition, appagamento e pensiero critico. adventurous; they each produce diverse
Internazionale complessa nella quale numerose in which numerous exhibitions promoted by Tra le loro notevoli qualità, i partecipanti bodies of work that articulate distinct modes
mostre promosse dei paesi partecipanti participating countries dialogue with each other, a questa Mostra dimostrano un’audacia of thinking and engage far-ranging concerns.
dialogano in rapporto dialettico le une con and, together, dialogue with the International profonda: ciascuno di essi produce corpus In order to highlight this multi-dimensional
le altre, e tutte insieme stanno in rapporto Exhibition we organise in collaboration with our di opere che articolano modalità distinte di approach to making art, the 58th International
dialogico con la Mostra Internazionale da noi Curator. In turn, our Exhibition must be open pensiero e abbracciano una vasta gamma di Art Exhibition is divided into two separate
organizzata con il nostro curatore, Mostra and without any boundaries. tematiche. Per sottolineare questo approccio exhibitions – Proposition A in the Arsenale, and
che a sua volta deve essere ‘aperta’ e senza Our mission is simple, albeit not easy: multidimensionale alla creazione artistica, Proposition B in the Central Pavilion. All of the
confini di sorta. throughout the entire six months of the la 58. Esposizione Internazionale d’Arte è artists appear in both exhibitions, but show very
La nostra missione è semplice anche se non exhibition, to offer artists a place where they can divisa in due mostre distinte: Proposta A different types of work in each venue. In an era
facile: offrire agli artisti durante i sei mesi di dialogue as freely as possible and offer visitors all’Arsenale e Proposta B al Padiglione Centrale when public communication is being defined by
mostra un luogo di dialogo il più libero possibile an intense encounter with art. ai Giardini. Tutti gli artisti partecipano a ever narrower bandwidths, this exhibition aims
e ai visitatori un intenso incontro con l’arte. Our visitors have become our main partner; entrambe le mostre, ma espongono lavori molti to celebrate art’s capacity to stimulate complex
I visitatori, infatti, sono diventati il nostro more than half are under 26 years of age. We diversi in ciascuna sede. In un’epoca in cui la responses and conversations.
principale partner e più della metà ha meno want to offer them an open gym, where they can comunicazione pubblica è codificata in modo Finally, May You Live In Interesting
di ventisei anni. A loro vogliamo offrire feel involved in encounters with the works and sempre più ristretto, la Mostra mira a celebrare Times explores the way that interesting art
un’aperta palestra dove si possano sentire the artists, in the direct discovery of the ‘other’ la capacità dell’arte di stimolare domande e creates forms whose particular character and
ingaggiati in incontri con le opere e gli artisti, which the work of art offers. confronti complessi. delineation raise questions about the ways in
nello scoprire direttamente ‘l’altro da sé’ che The process of expanding our eyes and our May You Live In Interesting Times, infine, which we mark cultural boundaries and borders.
l’opera d’arte offre. minds is facilitated if it takes place in an esplora il modo in cui l’opera d’arte solleva It presents types of art that variously illuminate
Il processo di espansione del nostro sguardo environment in which people can breathe domande sui modi in cui delineiamo confini the notion, articulated by both Leonardo da
e delle nostre menti è più che mai facilitato independence and trust, and creating trust is our e frontiere culturali. Presenta lavori che Vinci and Vladimir Ilyich Lenin, that everything
se si svolge in un ambiente dove si respirano long-term objective. illuminano in vario modo il concetto, articolato connects with everything else.
autonomia e fiducia, e creare fiducia è il nostro da Leonardo da Vinci e Vladimir Ilic Lenin, che
obiettivo di lungo periodo. ogni cosa è connessa.
ARSENALE
CORDERIE, ARTIGLIERIE

May You Live In Interesting Times


Proposition A

01 George Condo 23 Carol Bove 44 Dominique 66 Tarek Atoui Entrata / Entrance


02 Anthony Hernandez 24 Suki Seokyeong Kang Gonzalez-Foerster 67 Jimmie Durham Uscita / Exit
03 Soham Gupta 25 Korakrit Arunanondchai 45 Yu Ji 68 Anicka Yi Biglietteria /
04 Christian Marclay e/and Alex Gvojic 46 Jesse Darling 69 Zhanna Kadyrova Ticket Office
05 Zanele Muholi 26 Jean-Luc Moulène 47 Rosemarie Trockel 70 Maria Loboda Family Area
06 Ed Atkins 27 Handiwirman Saputra 48 Michael E. Smith 71 Slavs and Tatars 
Noleggio gratuito
07 Tavares Strachan 28 Mari Katayama 49 Liu Wei passeggino /
08 Gabriel Rico 29 Nicole Eisenman 50 Alexandra Bircken Opere distribuite nella sede / Courtesy stroller
09 Kahlil Joseph 30 Lee Bul 51 Alex Da Corte Multiple Locations: Ufficio Stampa /
10 Shilpa Gupta 31 Kaari Upson 52 Frida Orupabo Press Office
11 Henry Taylor 32 Sun Yuan e/and Peng Yu 53 Ad Minoliti Zanele Muholi Primo Soccorso /
12 Augustas Serapinas 33 Cameron Jamie 54 Antoine Catala First Aid
13 Teresa Margolles 34 Hito Steyerl 55 Khyentse Norbu DAE / AED
14 Apichatpong Weerasethakul 35 Christine e/and 56 Jon Rafman
e/and Tsuyoshi Hisakado Margaret Wertheim 57 Ian Cheng
L’ESPOSIZIONE CONTINUA
15 Njideka Akunyili Crosby 36 Rula Halawani 58 Anthea Hamilton
EXHIBITION CONTINUES
16 Kemang Wa Lehulere 37 Julie Mehretu 59 Avery Singer
17 Stan Douglas 38 Otobong Nkanga 60 Arthur Jafa
18 Yin Xiuzhen 39 Lawrence Abu Hamdan 61 Lara Favaretto 71
19 Darren Bader 40 Gauri Gill 62 Andra Ursuţa
09
20 Nabuqi 41 Michael Armitage 63 Neïl Beloufa
64 Ryoji Ikeda 69 27
21 Martine Gutierrez 42 Ulrike Müller
22 Jill Mulleady 43 Haris Epaminonda 65 Danh Vo 68

67

66

46 65

03 05 06 13 16 18 12 26 28 31 33 35 42 12 53 55 57 60 62
09 46 37 40 45 47
20
11 11
01 04 10 15 18 22 23 25 27 70 38 41 44 45 50 23 55 56 60 61 63 64
12 48
08 19 21 32
07 14 17 24 29 30 34 36 39 36 41 43 49 51 52 23 54 58 59
02 05

EDU
Boat Stop
ARSENALE per / to P.le Roma
Bacini
per / to Giardini linea / route 4.2, ogni / every 20’
GAGGIANDRE, GIARDINO DELLE VERGINI
3’ 
Arsenale ARSENALE NORD – GIARDINO DELLE VERGINI
Nord Navetta gratuita / Free shuttle h. 11.00 – 17.20
ogni / every 20’ (eccetto / except 13.20)
Partecipazioni Nazionali May You Live In Interesting Times ven. e sab. fino a / fri. and sat. till 5.10 h. 11.00 – 19.20
Participating Countries Proposition A

AL Albania PE Perù / Peru EDU


Biennale Educational 72 Nairy Baghramian
SA Arabia Saudita / SG Singapore S Biennale Sessions 73 Barca Nostra/
Saudi Arabia SI Repubblica di Slovenia / C Biennale College Christoph Büchel
75
AR Argentina Republic of Slovenia 74 Ludovica Carbotta 74 EDU
CIMM
CIMM - Centro Informatico
CL Cile / Chile ZA Repubblica Musicale Multimediale 75 Tomás Saraceno S
CN 76
CN Repubblica Popolare del Sudafrica / F Swatch Faces 2019 76 Halil Altındere 77 78
Cinese / People’s Republic of South Africa The Swatch Art Peace Hotel 77 Andreas Lolis
Republic of China TR Turchia / Turkey 78 Cyprien Gaillard CN
at Arsenale IN ITALIA
AE Emirati Arabi Uniti / UA Ucraina / Ukraine 79 Michael E. Smith Giardino
delle Vergini
United Arab Emirates Entrata / Entrance 80 Posters for


PH Filippine / Philippines Progetto Speciale Alternative 73 79
Uscita / Exit
GE Georgia Special Project Biglietteria / Biennales ID
GH Ghana Padiglione C
PAA
Ticket Office SG ZA
CL
LU Granducato di delle Arti Applicate / UA TR


Family Area IE
Lussemburgo / Grand Pavilion of Applied Arts 
Noleggio gratuito KS LU PE SI
Duchy of Luxembourg La Biennale di Venezia passeggino /
IN India con / with Victoria GH
Courtesy stroller
ID Indonesia and Albert Museum Ufficio Stampa / MT
IE Irlanda / Ireland Press Office
ITALIA Italy GE
Primo Soccorso /
KS Repubblica del Kosovo / First Aid LV
PAA MX
Republic of Kosovo DAE / AED SA AR MG AL
LV Lettonia / Latvia
F AE
MG Madagascar PH
MT Malta EDU
MX Messico / Mexico S

72 CIMM
80

Boat Stop
Arsenale

Via Garibaldi

Giardini
GIARDINI
PADIGLIONE CENTRALE / CENTRAL PAVILION

May You Live In Interesting Times


Proposition B

01 Nairy Baghramian 14 Christian Marclay 28 Halil Altındere


George Condo Teresa Margolles Dominique
Jimmie Durham Frida Orupabo Gonzalez-Foerster
Julie Mehretu Sun Yuan e/and Peng Yu e/and Joi Bittle
01
Henry Taylor 15 Liu Wei Yin Xiuzhen
02 Arthur Jafa Handiwirman Saputra 29 Ryoji Ikeda
02 03
B 03 Neïl Beloufa Slavs and Tatars 30 Korakrit Arunanondchai
04 Jon Rafman 16 Alexandra Bircken Gabriel Rico
05 05 Ian Cheng 17 Shilpa Gupta Tavares Strachan
04 Zhanna Kadyrova Nabuqi 31 Antoine Catala
Jill Mulleady 18 Apichatpong Weerasethakul 32 Anicka Yi
06 Martine Gutierrez 19 Hito Steyerl 33 Kahlil Joseph
06 Ad Minoliti 20 Stan Douglas Anthea Hamilton
07 08 10 11 Ulrike Müller 21 Suki Seokyeong Kang 34 Lara Favaretto
Kaari Upson Otobong Nkanga 35 Andreas Lolis
07 Lee Bul 22 Alex Da Corte
12 09 18
Soham Gupta 23 Darren Bader
15 16 17
Rula Halawani 24 Haris Epaminonda Opere distribuite
19
08 Lawrence Abu Hamdan 25 Cyprien Gaillard nella sede /
13 14 09 Lara Favaretto Danh Vo Multiple Locations:
21 22 10 Michael Armitage Yu Ji
20
Jesse Darling 26 Mari Katayama Ed Atkins
Gauri Gill Zanele Muholi Maria Loboda
Khyentse Norbu 27 Njideka Akunyili Crosby Apichatpong Weerasethakul
23
26 28 Kemang Wa Lehulere Carol Bove Andra Ursuţa
27 11 Christine e/and Margaret Anthony Hernandez
24 25
29 Wertheim Avery Singer B Biblioteca della
30 12 Michael E. Smith Biennale–ASAC /
13 Nicole Eisenman Biennale Library–ASAC
Cameron Jamie EDU
Biennale Educational

S EDU 31 32 33 Jean-Luc Moulène S Biennale Sessions


Augustas Serapinas Primo Soccorso /
Rosemarie Trockel First Aid
DAE / AED
35

34
GIARDINI

Partecipazioni Nazionali
Participating Countries

AT
RS
36 AU Australia P.N. Paesi Nordici / B Biblioteca della
B AT Austria Nordic Countries Biennale–ASAC /
EG
BE Belgio / Belgium (Finlandia / Finland, Biennale Library–ASAC
P.VE BR Brasile / Brazil Norvegia / Norway, SP
Stirling Pavilion -
41 CA Canada Svezia / Sweden) Book Project
CZ Repubblica Ceca / P.VE Padiglione Venezia EDU
Biennale Educational
Czech Republic PL Polonia / Poland S Biennale Sessions
BR
SK Repubblica Slovacca / RO Romania F Swatch Faces 2019
PL
Slovak Republic RU Russia Joe Tilson “Flags”
S
EDU KR Repubblica di Corea / RS Serbia at Giardini
RO
38 Republic of Korea ES Spagna / Spain
HU
DK Danimarca / Denmark US Stati Uniti d’America / Entrata / Entrance


NL 37 EG Egitto / Egypt United States
FI Uscita / Exit
IL FI Finlandia / Finland of America Biglietteria /
F
GR FR Francia / France CH Svizzera / Switzerland Ticket Office
US UY
DE Germania / Germany HU Ungheria / Hungary Primo Soccorso /
BE AU
42 JP Giappone / Japan UY Uruguay First Aid
41 GB Gran Bretagna / VE Repubblica Bolivariana
SP DAE / AED
40
39 CZ Great Britain del Venezuela /
ES P.N. SK FR GR Grecia / Greece Bolivarian Republic
DK IL Israele / Israel of Venezuela
NL Paesi Bassi /

→ GB
The Netherlands

CH JP
VE RU

CA
KR DE

May You Live In Interesting Times


Proposition B

Boat Stop Boat Stop 36 Zhanna Kadyrova 39 Maria Loboda


Giardini Giardini Biennale
37 Tomás Saraceno 40 Tarek Atoui
38 Jeppe Hein 41 Posters for
Alternative Biennales
42 Anthea Hamilton
VENEZIA / VENICE
3

FORTE MARGHERA
Progetto Speciale
Special Project Partecipazioni Nazionali
01 Ludovica Tram Stop Participating Countries
Carbotta Boerio SY b
Tram Stop DM Eventi Collaterali
Forte Marghera FORTE MARGHERA Collateral Events
RO KI GT
SC GD
FERROVIA MZ
TRAIN STATION 8

Polveriera HR
austriaca
01
Boat Stop
P. LE ROMA RIALTO SM b Bacini
BA
VENEZIA
VENICE
2
11 5
LT
MK
IR
AD SM a
ZW CY ARSENALE
MY
AM AZ 1 15
ME BY
BD IQ
13
BG SAN MARCO
20
PT 10 18 6
Ca’ Giustinian PK
MN 21 17
4 7 Boat Stop
Arsenale
CI

14 19 AG
16 NZ

12
9

Boat Stop TH
Giardini
IS GIARDINI

Boat Stop
GIUDECCA Giardini Biennale

EE
Isola di San Servolo
SY a
CU
Partecipazioni Nazionali
Participating Countries

AD Andorra BY Repubblica di Belarus / EE Estonia MK Repubblica PT Portogallo / Portugal Ca’ Giustinian


Istituto Provinciale Republic of Belarus c/o Legno & Legno di Macedonia del Nord / Fondazione Sede Istituzionale della
Santa Maria della Pietà Spazio Liquido Giudecca 211 Republic Ugo e Olga Levi Onlus Biennale di Venezia /
Castello 3701 Castello 103, of North Macedonia Palazzo Giustinian Lolin La Biennale di Venezia
Calle della Pietà Salizada Streta GD Grenada Palazzo Rota Ivancich San Marco 2893 Headquarter
h. 11 – 13, 14 – 18 Palazzo Albrizzi Capello Castello 4421 San Marco 1364/A
AG Antigua & Barbuda (Gallerie Espositive RO Romania - Uffici / Offices
Centro Culturale BA Bosnia Erzegovina / del primo piano) MY Malesia / Malaysia Romanian Institute - Bookshop
Don Orione Artigianelli Bosnia Herzegovina Cannaregio 4118 Palazzo Malipiero for Culture - Biglietteria / Ticket Office
Dorsoduro 919 Palazzo Francesco Molon (secondo piano) and Humanistic Research - Caffetteria
Ca’ Bernardo GT Guatemala San Marco 3198 Palazzo Correr, - Mostre / Exhibitions
SY Repubblica Araba Siriana / San Polo 2184/A Palazzo Albrizzi Capello Cannaregio 2214
Syrian Arab Republic (Salone dei Concerti) MN Mongolia Campo Santa Fosca
a Isola di San Servolo BG Bulgaria Cannaregio 4118 Bruchium Fermentum
b Chiesetta della Fondazione Castello 2093-2090 SM Repubblica di San Marino /
Misericordia Ugo e Olga Levi Onlus IR Repubblica Calle del Forno Republic of San Marino
Campo de l’Abazia, Palazzo Giustinian Lolin Islamica dell’Iran / a Palazzo Bollani,
Cannaregio San Marco 2893 Islamic Republic of Iran ME Montenegro Castello 3647
h. 11 – 16 Fondaco Marcello Palazzo Malipiero mar. – ven. / Tue. – Fri.
CY Repubblica di Cipro / San Marco 3415 (piano terra) h. 11 – 18
AM Repubblica di Armenia / Republic of Cyprus San Marco 3078-3079/A, sab. – dom. / Sat. – Sun.
Republic of Armenia Associazione Culturale IQ Iraq Ramo Malipiero  h. 10.30 – 18
Palazzo Zenobio, Spiazzi, Castello 3865 Ca’ del Duca b Complesso
Collegio Armeno - San Marco 3052 MZ Repubblica dell’Ospedaletto
Moorat-Raphael CI Costa d’Avorio / Corte del Duca Sforza del Mozambico / Castello 6691
Dorsoduro 2596 Ivory Coast Republic of Mozambico mar. – dom. / Tue. – Sun.
Castello Gallery IS Islanda / Iceland Palazzo Mora, h. 11 – 18
AZ Repubblica Castello 1636/A Spazio Punch,  Cannaregio 3659
dell’Azerbaigian / Giudecca 800 Strada Nova SC Repubblica
Republic of Azerbaijan HR Croazia / Croatia h. 12 – 20 chiuso mar. / delle Seychelles /
Palazzo Lezze, S. Croce 2258, closed on Tue. Republic of Seychelles
S. Marco 2949 Calle Corner KI Kiribati Palazzo Mora,
Campo Santo Stefano Palazzo Mora, NZ Nuova Zelanda / Cannaregio 3659,
CU Cuba Cannaregio 3659 New Zealand Strada Nova
BD Repubblica Isola di San Servolo Strada Nova Palazzina Canonica chiuso mar. /
Popolare del Bangladesh / h. 11 – 16 chiuso mar. / Castello 1364/A, closed on Tue.
People’s Republic closed on Tue. Riva Sette Martiri
of Bangladesh DM Repubblica Dominicana / TH Thailandia / Thailand
Palazzo Zenobio, Dominican Republic LT Lituania / Lithuania PK Pakistan In Paradiso Gallery,
Collegio Armeno - Palazzo Albrizzi Capello Edificio 42, Tanarte, Castello 2109/A Castello 1260
Moorat-Raphael (Sala della Pace) Arsenale Marina Militare Spazio Tana,
Dorsoduro 2596 Cannaregio 4118 Castello 2738/C Castello 2110-2111 ZW Repubblica
Calle de la Celestia h. 10 – 19 dello Zimbabwe /
(vicino / near Republic of Zimbabwe
Campo de la Celestia) Istituto Provinciale
11.05 – 31.10 Santa Maria della Pietà
(piano terra)
Castello 3701,
Dove non diversamente specificato, orari e giorni di chiusura Calle della Pietà
coincidono con quelli della sede dei Giardini /
Unless specified otherwise, opening hours and closing days
are the same as those of the Giardini venue.
Eventi Collaterali
Collateral Events

1 3x3x6 6 Catalonia in Venice_To 11 Ichich, Ichihr, Ichwir / 15 “Processional”, 19 The Death


Palazzo delle Prigioni Lose Your Head (idols) We All Have to Die an installation by Todd of James Lee Byars
Castello 4209, San Marco Cantieri Navali, Castello 40 Fondazione Williamson with music Chiesa di Santa Maria
Fondamenta Quintavalle Querini Stampalia by Greg Walter della Visitazione
2 AFRICOBRA: Nation Time Castello 5252 Chiesa di Santa Maria Dorsoduro
Ca’ Faccanon, 7 Förg in Venice Campo Santa Maria della Pietà Fondamenta Zattere
San Marco 5016 Palazzo Contarini Polignac Formosa Castello 3701, ai Gesuati
chiuso tutti i lunedì / Dorsoduro 874 8.05 – 24.11 Riva degli Schiavoni chiuso tutti i lunedì /
closed on Mondays 11.05 – 23.08 chiuso tutti i lunedì / 11.05 – 24.11 closed on Mondays
chiuso tutti i lunedì / closed on Mondays
3 Artists Need to Create closed on Mondays ingresso a pagamento / 16 Salon Suisse: s l o w 20 The Spark Is You:
on the Same Scale that admission with fee Palazzo Trevisan degli Ulivi Parasol unit in Venice
Society Has the Capacity 8 Future Generation Art Dorsoduro 810, Conservatorio di Musica
to Destroy: Mare Nostrum Prize @ Venice 2019 12 Living Rocks: A Fragment Campo Sant’Agnese Benedetto Marcello
Complesso della chiesa di Università IUAV di Venezia of the Universe 11.05; 19-20-21.09; di Venezia
Santa Maria delle Penitenti, Ca’ Tron, Santa Croce 1957 Magazzino del Sale n. 5 17-18-19.10; 21-22-23.11 San Marco 2810
Fond. di Cannaregio 910 11.05 – 18.08 Dorsoduro 262 www.biennials.ch Campo Santo Stefano
8.05 – 24.11 chiuso tutti i lunedì / 8.05 – 24.11 9.05 – 23.11
chiuso tutti i lunedì / closed on Mondays chiuso mar. / 17 Scotland + Venice chiuso dom. /
closed on Mondays closed on Tue. presents: Charlotte closed on Sun.
www.brooklynrail.org/venice 9 FutuRoma Prodger, SaF05
Dorsoduro 417, 13 Philippe Parreno Arsenale Docks, 21 Wales in Venice:
4 Baselitz – Academy Fondamenta Zattere Elsewhen Castello 40 Sean Edwards
Gallerie dell’Accademia allo Spirito Santo Espace Louis Vuitton Undo Things Done
di Venezia h. 10:15 – 17 Venezia 18 Shirley Tse: Stakeholders, Santa Maria Ausiliatrice
Dorsoduro 1050 chiuso tutti i lunedì / San Marco 1353, Hong Kong in Venice Castello 450
Campo della Carità closed on Mondays Calle del Ridotto Arsenale, Castello 2126 Fondamenta S. Gioacchin
8.05 – 8.09 lun. – sab. / Mon. – Sat. Campo della Tana h. 10 – 18
lun. / Mon. h. 8:15 – 14 10 Heidi Lau: Apparition h. 10 – 19:30 h. 10 – 18 Refrain, a live radio play h. 14
mar. – dom. / Arsenale, Castello 2126/A dom. / Sun. h. 10:30 – 19:30 da / from 11.05 a / to 5.10
Tue. – Sun. h. 8:15 – 19:15 Campo della Tana ven. e sab. / Fri. and Sat.
ingresso a pagamento / 11.05 – 10.11 14 Pino Pascali. h. 10 – 20
admission with fee chiuso il lunedì / From image to shape
closed on Mondays Palazzo Cavanis,
5 Beverly Pepper – (escluso / except 13.05, Dorsoduro 920
Art in the Open 2.09) Fondamenta Zattere
Spazio Thetis, ai Gesuati
Arsenale Novissimo 8.05 – 24.11
Castello 2737/F h. 11 – 18
8.05 – 24.11 chiuso tutti i lunedì /
h. 11 – 17 closed on Mondays

Dove non diversamente specificato, orari e giorni di chiusura


coincidono con quelli della sede dei Giardini /
Unless specified otherwise, opening hours and closing days
are the same as those of the Giardini venue.
Progetti Speciali Special Projects Meetings on Art Programme

Padiglione delle Pavilion of MAGGIO / MAY NOVEMBRE / NOVEMBER

Arti Applicate Applied Arts Mer. / Wed. 8 – Dom. / Sun. 12


Arsenale / Giardini / Teatro Piccolo Arsenale
Ven. / Fri. 22 – Dom. / Sun. 24
Teatro alle Tese

IT It’s About Time, una nuova opera di Marysia EN It’s About Time, a new work by artist Marysia OPENING PERFORMANCE PROGRAMME CLOSING PERFORMANCE PROGRAMME
Lewandowska selezionata da Ralph Rugoff, Lewandowska selected by Ralph Rugoff,
sfrutta i numerosi materiali d’archivio della uses the rich archival materials of La Biennale boychild Vivian Caccuri
Biennale e del Victoria and Albert Museum per and the Victoria and Albert Museum to examine Alex Baczynski-Jenkins Cooking Sections
Paul Maheke Invernomuto
analizzare l’apparente assenza delle donne nelle the apparent absence of women from the
Nástio Mosquito Paul Maheke & Nkisi
narrazioni storiche legate a mostre e musei. Il historical narratives of exhibitions and museums. Florence Peake and Eve Stainton Vivien Sansour
progetto si concentra sui resoconti degli incontri The project focuses on records of meetings held Victoria Sin Bo Zheng
organizzati dal sindaco di Venezia a partire by the Mayor of Venice, beginning in 1893, which Zadie Xa
dal 1893 che portarono, due anni più tardi, alla led to the creation of La Biennale two years later.
Dom. / Sun. 24
creazione della Biennale. L’opera reimmagina It’s About Time reimagines the circumstances in 14:30 Teatro alle Tese
le circostanze che hanno dato vita a questa which La Biennale came into being, setting up SETTEMBRE / SEPTEMBER
istituzione, creando nuove condizioni in cui le new conditions from which the “unheard voices”  aolo Baratta
P
‘voci inascoltate’ delle donne possono emergere. of women can emerge. It’s About Time brings Sab. / Sat. 14 – Dom. / Sun. 15 in conversation with Ralph Rugoff
14:30 Teatro alle Tese
It’s About Time sposta l’attenzione su ciò che attention to what is missing, while offering an
manca e propone una versione alternativa degli alternative history of the event. The resulting  alph Rugoff
R www.labiennale.org
eventi. Nasce così un’installazione audiovisiva sound and film installation questions the political Dominique Gonzalez-Foerster
che mette in discussione i meccanismi socio- and social mechanisms responsible for shaping Tomás Saraceno Lara Favaretto - CLANDESTINE TALKS
Margaret Wertheim
politici che hanno modellato gli spazi culturali the cultural spaces of the exhibition and the
Anicka Yi Varie sessioni in un bunker segreto in
delle mostre e dei musei, focalizzandosi su museum, by attending to omissions and silences. una location segreta. Gruppi di pensatori
omissioni e silenzi. discuteranno di una determinata parola in ogni
sessione. Registrazioni disponibili su / Various
OTTOBRE / OCTOBER sessions held at undisclosed bunker location.

Forte Marghera Forte Marghera


Group of thinkers will debate one selected
Mar. / Tue. 22 word per session. Recordings accessible on 
14:30 Teatro alle Tese www.labiennale.org 
IT Negli ultimi anni Ludovica Carbotta ha EN Over the past years, Ludovica Carbotta
lavorato a un progetto su larga scala intitolato has been working on a large-scale project, OMAGGIO A FELICITA BEVILACQUA LA MASA
Monowe, il nome di una città immaginaria entitled Monowe, the name of an imaginary
Paolo Baratta
abitata da una sola persona. Carbotta esplora city inhabited by a single person. Carbotta Marysia Lewandowska
l’isolamento come uno stato che porta ad explores seclusion as a state through which to Angela Vettese
abbandonare tutte quelle norme, regole e abandon social norms, rules and logics that
logiche date per scontate dalla società. have been taken for granted in society. The (nell’ambito del progetto speciale
del Padiglione delle Arti Applicate)/
L’artista espone l’ultima opera della serie artist is showing the latest instalment from the
As part of the Pavilion of Applied Arts
Monowe nell’ex polveriera austriaca di Forte Monowe series in the former austrian gunpowder Special Project)
Marghera. Collegandosi al potere metaforico del store of Forte Marghera. Connecting with the
sito – una costruzione pensata per proteggere metaphorical resonance of the site – a building
l’ambiente esterno dal proprio contenuto designed to protect the outside environment
esplosivo – Carbotta presenta una nuova from its explosive internal content – Carbotta
installazione scultorea su una scaffalatura da is presenting a new sculptural installation on Il programma potrebbe subire variazioni.
magazzino. The Powder Room (2019) esplora warehouse style shelving. The Powder Room Per maggiori informazioni consultate il sito
i modi in cui l’immaginazione umana può (2019) explores the ways in which the human ufficiale della Biennale di Venezia /
This program is subject to change.
scatenare emozioni potenti anche senza un reale imagination might trigger powerful emotions,
Please check the official website
pericolo imminente. even without any imminent actual danger. of La Biennale di Venezia for up-to-date listings
Opening Week Programme Opening Week Programme
MER. / WED. 8.05 12 – 2 pm Giardini 4 – 7 pm 4:30 – 6 pm Arsenale, Giardino delle Vergini
Nástio Mosquito Undisclosed Location / Luogo segreto˚ boychild
11 am, 2 pm, 5 pm Arsenale
No.One.Gives.A.Mosquito’s.Ass. Alex Baczynski-Jenkins Untitled Hand Dance (20’)
Suki Seokyeong Kang
About.Our.Performance Untitled (Holding Horizon) Paul Maheke
Land Sand Strand
(parata / processional work – 2 hrs) (durational work - 3hrs) Seeking After the Fully Grown Dancer
(Attivazione / Activation, 20’)
  *deep within* (20’)

3 – 5 pm Giardini 4:30 – 6 pm Arsenale, Giardino delle Vergini Tarek Atoui
durante il giorno / daily Giardini The GROUND Sessions (30’)
Zadie Xa boychild
Tomás Saraceno and guests 
Grandmother Mago Untitled Hand Dance (20’)
Spider/Web Pavilion readings program (20’) 6:30 pm Arsenale, Teatro Piccolo Arsenale
(parata / processional work – 2 hrs) Victoria Sin featuring Matteo Gemolo (traverso)

 If I had the words to tell you Victoria Sin
12 – 2 pm Giardini we wouldn’t be here now (20’) A View From Elsewhere (1 hr)
4:30 – 6:30 pm Arsenale, Giardino delle Vergini
Zadie Xa Paul Maheke 
boychild
Grandmother Mago Seeking After the Fully Grown Dancer
Untitled Hand Dance (20’)
(parata / processional work – 2 hrs)
Victoria Sin featuring Matteo Gemolo (traverso)
*deep within* (20’) DOM. / SUN. 12.05
  11 am, 2 pm, 5 pm Arsenale
If I had the words to tell you
3 – 5 pm Giardini we wouldn’t be here now (20’) Suki Seokyeong Kang
Nástio Mosquito Paul Maheke
SAB. / SAT. 11.05 Land Sand Strand
No.One.Gives.A.Mosquito’s.Ass. Seeking After the Fully Grown Dancer 11 am, 2 pm, 5 pm Arsenale (Attivazione / Activation, 20’)
About.Our.Performance *deep within* (20’) Suki Seokyeong Kang 
(parata / processional work – 2 hrs) Tarek Atoui Land Sand Strand 12 - 2 pm Giardini
 The GROUND Sessions (30’) (Attivazione / Activation, 20’)
Zadie Xa
4:30 – 6 pm Arsenale, Giardino delle Vergini  
Grandmother Mago
boychild 6 – 6:30 pm Arsenale, Teatro Piccolo Arsenale 12 – 2 pm Giardini (parata / processional work – 2 hrs)
Untitled Hand Dance (20’) Florence Peake and Eve Stainton Nástio Mosquito 
Victoria Sin featuring Matteo Gemolo (traverso) Apparition Apparition (30’) No.One.Gives.A.Mosquito’s.Ass. durante il giorno / daily Giardini
If I had the words to tell you  About.Our.Performance
Tomás Saraceno and guests
we wouldn’t be here now (20’) (parata / processional work – 2 hrs)
Spider/Web Pavilion readings program (20’)
Paul Maheke VEN. / FRI. 10.05 

Seeking After the Fully Grown Dancer 11 am, 2 pm, 5 pm Arsenale 3 – 5 pm Giardini
*deep within* (20’) 11 pm Arsenale, Teatro Piccolo Arsenale
Suki Seokyeong Kang Zadie Xa
 Victoria Sin
Land Sand Strand Grandmother Mago
A View From Elsewhere (1 hr)
6 – 6:30 pm Arsenale, Teatro Piccolo Arsenale (Attivazione / Activation, 20’) (parata / processional work – 2 hrs)

Florence Peake and Eve Stainton  
Apparition Apparition (30’) 5:30 pm Arsenale, Teatro Piccolo Arsenale
durante il giorno / daily Giardini durante il giorno / daily Giardini
 Florence Peake and Eve Stainton
Tomás Saraceno and guests Tomás Saraceno and guests
Apparition Apparition (30’)
11 am, 2 pm, 5 pm Arsenale Spider/Web Pavilion readings program (20’) Spider/Web Pavilion readings program (20’)

Suki Seokyeong Kang  
Land Sand Strand 4:30 – 5:30 pm Arsenale, Giardino delle Vergini
11 – 11:30 pm Arsenale, Teatro Piccolo Arsenale
(Attivazione / Activation, 20’) boychild
Florence Peake and Eve Stainton
 Untitled Hand Dance (20’)
Apparition Apparition (30’)
Paul Maheke

GIO. / THU. 9.05 Seeking After the Fully Grown Dancer
12 – 2 pm Giardini *deep within* (20’)
durante il giorno / daily Giardini
Zadie Xa 
Tomás Saraceno and guests
Grandmother Mago
Spider/Web Pavilion readings program (20’)
(parata / processional work – 2 hrs)


11 am – 2 pm Undisclosed Location / Luogo Il programma potrebbe subire variazioni.
3 – 5 pm Giardini
segreto˚ ˚ Passaggio sulla sinistra subito dopo il controllo Per maggiori informazioni consultate il sito
Nástio Mosquito
Alex Baczynski-Jenkins biglietti dell’Arsenale; entrata sotto la luce ufficiale della Biennale di Venezia /
No.One.Gives.A.Mosquito’s.Ass.
Untitled (Holding Horizon) al neon / Alleyway on the left immediately This program is subject to change.
About.Our.Performance
(durational work - 3hrs) after the Arsenale’s ticket barrier; Please check the official website
(parata / processional work – 2 hrs)
 enter the door under the neon light of La Biennale di Venezia for up-to-date listings

Informazioni per il pubblico

SEDI, DATE BIGLIETTI Plus* ACCREDITI* EDUCATIONAL SERVIZI PER IL PUBBLICO PUNTI VENDITA
E ORARI DI APERTURA Intero Plus € 35 Intero € 85 Visite guidate, attività di Bar, ristorante, bookshop, VENEZIAUNICA
• Venezia, Giardini – Arsenale Ridotto Plus studenti Ridotto € 50 laboratorio pratico e teorico, infopoint. • Venezia
11.05 – 24.11 2019 e/o under 26 € 25 (residenti nel comune itinerari tematici, percorsi Giardini: approdo Actv
Orario: h. 10 – 18 * acquisto e utilizzo previa di Venezia) di approfondimento, atelier LUGGAGE POLICY P. le Roma:
(ultimo ingresso: 17.45) presentazione di un valido Ridotto Studenti creativi. Disponibili in italiano È presente in ciascuna sede agenzia e ufficio IAT
Solo sede Arsenale: documento d’identità e/o under 26 € 45 e in diverse lingue straniere. un guardaroba gratuito dove Stazione ferroviaria:
venerdì e sabato fino al 5.10 Settimanale € 45 Durata media 1h 45’, 2h. è possibile lasciare piccole fronte binario 2
chiusura h. 20 BIGLIETTI Regular (valido per 7 giorni consecutivi Prenotazione e pagamento borse, ombrelli, zainetti Tronchetto: agenzia
(ultimo ingresso h. 19.45) Intero € 25 - giorni di chiusura esclusi) anticipato. Biglietto di ingresso e zaini scolastici. Accademia: approdo Actv
Chiuso il lunedì (escluso lunedì Ridotto € 22 * acquisto e utilizzo previa alla mostra non incluso. Non è possibile depositare Rialto: approdi Actv C/D
13.05, 2.09 e 18.11) Aci, Coop, Fai, Touring Club, presentazione di un valido bagagli e valigie. P.zza San Marco 71/F
• Forte Marghera CinemaPiù, VeneziaUnica documento d’ identità VISITE GUIDATE   Lido: P.le S. Maria Elisabetta
7.05 – 6.10 City pass (buono d’ordine CON PRENOTAZIONE Sono ammessi animali c/o Approdo Actv
Orario: h. 13 – 21 servizi), Rolling Venice Card, FORMULA Arte + DTM Adulti al guinzaglio di piccola/media • Mestre
Chiuso il lunedì Carta Giovani, titolari di (1 biglietto ingresso Arte + 1 sede € 90 - 2 sedi € 150 taglia solo nell’area verde P. le Cialdini IAT
CartaFRECCIA con biglietto 1 biglietto spettacolo/concerto Università dei Giardini Tessera - Aeroporto
BIGLIETTERIE Frecciargento/Frecciabianca/ a scelta) 1 sede € 70 - 2 sedi € 120 Infoaeroporto-IAT
• Giardini e Arsenale: Frecciarossa con destinazione Arte + Danza € 35 Scuole Secondarie di II grado SERVIZI PER LE FAMIGLIE • Dolo
h. 10 – 17.30 Venezia (data di viaggio (21 – 30 giugno) 1 sede € 60 - due sedi € 100 Giardini: fasciatoio Via Matteotti 15/h
Solo sede Arsenale: antecedente a max. 3 gg Arte + Teatro € 35 Scuole Secondarie di I grado Arsenale: fasciatoio, • Sottomarina
venerdì e sabato fino al 5.10 la data di visita) titolari di (22 luglio – 5 agosto) e Primarie 1 sede € 60 noleggio gratuito passeggino, P. le Europa 2/c
chiusura h. 19.30 abbonamento di Trasporto Arte + Musica € 35 Scuole dell’Infanzia family area
• Arsenale Nord: h. 11 – 16 Regionale Trenitalia annuale (27 settembre – 6 ottobre) 1 sede € 50 CIRCUITO DI PREVENDITA
Ca’ Giustinian, San Marco: o mensile sui treni del Veneto Atelier creativi per le famiglie CATALOGO
h. 10 – 17 (mar. – sab.) e del Friuli Venezia Giulia INGRESSO GRATUITO costo a bambino 1 sede € 5 La Biennale di Venezia • Online su www.vivaticket.it
Ridotto € 20 Bambini fino ai 6 anni • Nei punti vendita Vivaticket
INFO, PREVENDITA BIGLIETTI over 65, militari, residenti compiuti, accompagnatori VISITE GUIDATE SITO WEB • Call center Vivaticket
E VISITE GUIDATE Comune di Venezia, di persone con invalidità SENZA PRENOTAZIONE www.labiennale.org (dall’Italia) 892.234
www.labiennale.org su presentazione del certificata, studenti (per visitatori non in gruppo) • Info e costi
biglietto del festival di delle scuole primarie e Partenze fisse in italiano e COME RAGGIUNGERE su www.vivaticket.it
BIGLIETTI E ACCREDITI Danza/Teatro/Musica secondarie di primo grado inglese sede Giardini e sede LE SEDI ESPOSITIVE
I biglietti Plus sono nominali Biennale e su presentazione che usufruiscono dei servizi Arsenale: € 7 per ciascuna da Piazzale Roma / Ferrovia:
e validi per più ingressi dell’abbonamento alla educational sede per Arsenale: linee ACTV 1, 4.1
per 3 giorni consecutivi in 76. Mostra Internazionale per Giardini: linee ACTV 1, 2,
entrambe le sedi espositive d’Arte Cinematografica UFFICIO EDUCATIONAL 4.1, 5.1, (6 solo da Piazzale
(Giardini e Arsenale, giorni di Ridotto Studenti E PROMOZIONE PUBBLICO Roma)
chiusura esclusi). I biglietti e/o Under 26 € 16 promozione@labiennale.org
Regular sono validi per un Formula 3 € 48 T. +39 041 5218 828
solo ingresso in ciascuna (3 persone di cui almeno T. Info scuole + 39 041 5218 731
sede espositiva. Gli accrediti 1 under 16 + € 16 per ogni (lun. – ven. h. 10 – 13.30
sono nominali e validi per biglietto aggiuntivo under 16) e h. 14.30 – 17:30;
più ingressi in entrambe le sab. h. 10 – 13.30)
sedi. Durata a seconda della BIGLIETTI Gruppo
tipologia scelta (min. 10 persone)
Adulti € 18 / università € 15 / CATALOGO ATTIVO
studenti scuole secondarie € 10 Chiedi al personale che
“Biennale Sessions” € 20 indossa la T-shirt “Ask me!”
(per università convenzionate, informazioni e riferimenti
prenotazione obbligatoria) sulle opere di May You Live
In Interesting Times
Visitor Information

VENUES, DATES PLUS TICKETS * ACCREDITATION* EDUCATIONAL SERVICES FOR VISITORS VENEZIAUNICA
AND OPENING TIMES Full price € 35 Full price € 85 Guided tours, theoretical and Bar, restaurant, bookshop, SALES POINTS
• Venice: Giardini and Arsenale Students and/or Concessionary € 50 practical thematic-educational info point. • Venice
11.05 – 24.11 2019 under 26 € 25 (for Venice residents) itineraries, laboratories and Giardini: Actv stop
Closed on Mondays *a valid ID is required on Students and/or creative workshops. LUGGAGE POLICY P. le Roma:
(except on 13.05, 2.09, 18.11) purchase and entrance under 26 € 45 Available in Italian, English and A free supervised cloakroom agenzia and IAT Office
Opening times: h. 10 am – 6 One week € 45 in 5 more foreign languages. for small bags, umbrellas, Railway Station:
pm (last admission h. 5:45 pm) REGULAR TICKETS (valid for 7 consecutive days Average duration 1h 45’- 2 h. daypacks or school backpacks front track 2
Friday and Saturday Full price € 25 from validation date – closing Reservation and payment is available. Tronchetto: agenzia
until 5.10 Arsenale venue only Concessionary ticket € 22 days excluded) in advance is required. No storage facilities for travel Accademia: Actv stop
opening times: 10 am – 8 pm Aci, Coop, CTS, Fai, Touring *Accreditations are strictly This is a paid service, luggage Rialto: Actv stops C/D
(last admission 7:45 pm) Club, CinemaPiù, VeneziaUnica personal and a valid ID admission not included P.zza San Marco 71/F
• Forte Marghera City pass (services purchase is required on purchase Small to medium size pets Lido: P.le S. Maria Elisabetta
7.05 – 6.10 order), Rolling Venice Card, and entrance GUIDED TOURS on a leash are admitted at Actv Stop
Opening times: h. 13 – 21 Carta Giovani, CartaFRECCIA WITH RESERVATION to the Giardini green area only • Mestre
Closed on Mondays members withTrenitalia Art + DTM FORMULA Adults P. le Cialdini IAT
Frecciargento/Frecciabianca/ (1 Art ticket + 1 performance/ 1 venue € 90 – 2 venues € 150 FAMILY FACILITIES Tessera - Airport
TICKET OFFICES Frecciarossa tickets concert) Universities Giardini: changing table Infoaeroporto-IAT
• Giardini and Arsenale: destination Venice (earlier Art + Dance € 35 1 venue € 70 – 2 venues € 120 Arsenale: changing table, • Dolo
10 am – 5:30 pm 3 days max), holders of (21 – 30 June) High schools family lounge, free stroller Via Matteotti 15/h
Arsenale venue only (until 5.10) regional Trenitalia subscription Art + Theatre € 35 1 venue € 60 – 2 venues € 100 rental • Sottomarina
Friday and Saturday Veneto or Friuli Venezia Giulia (22 July – 5 August) Elementary and Junior P. le Europa 2/c
opening times: 10am – 7:30pm (monthly and annual) Art + Music € 35 High schools CATALOGUE
• Arsenale Nord: 11 am– 4 pm Concessionary ticket € 20 (27 September – 6 October) 1 venue € 60 La Biennale di Venezia ADVANCE SALES NETWORK
Ca’ Giustinian, San Marco: over 65., military officers, Nursery schools
10 am – 5 pm (Tue. – Sat.) Venice residents, visitors FREE ADMISSION 1 venue € 50 WEBSITE • Online on www.vivaticket.it
holding a ticket of Dance, Under 6; adults accompanying Creative workshops www.labiennale.org • Vivaticket Sales Points
INFO, TICKETS AND GUIDED Theatre or Music Biennale disabled visitors, holding a for families • Call center Vivaticket
TOURS ONLINE PURCHASE festivals or subscription disability ID; nursery schools, Fee per child 1 venue € 5 HOW TO REACH (from outside Italy)
www.labiennale.org holders of the 76th Venice elementary and junior high EXHIBITION VENUES +39.041.2719035
International Film Festival schools, participating in GUIDED TOURS From Piazzale Roma • Info and prices
TICKETS Students and/or under 26 € 16 educational activities WITHOUT RESERVATION (Venice bus station)/ on www.vivaticket.it
AND ACCREDITATION Formula 3 € 48 (individual visitors) Ferrovia
Plus tickets are nominal and (3 visitors, at least 1 of them Guided tours in Italian or in (Venice railway station):
valid for 3 consecutive days under 16 + € 16 for any English at stated times € 7 per to Arsenale: ACTV lines 1, 4.1
allowing multiple visits to both additional visitor under 16) venue to Giardini: ACTV lines 1, 2,
exhibition venues (Giardini 4.1, 5.1, (6 only from Piazzale
and Arsenale – closing days GROUP TICKETS EDUCATION AND Roma)
excluded). Regular tickets (min. 10 participants) PROMOTION OFFICE
are valid for one admission Adults € 18 promozione@labiennale.org
to both exhibition venues. University-Students € 15 Ph. +39 041 5218 828
Accreditations are nominal Secondary School Ph. School Info +39 041 5218 731
and grant unrestricted Students € 10 (Mon. – Fri. 10 am – 1:30 pm
admission to both exhibition “Biennale Sessions” € 20 and 2:30 pm – 5:30 pm.;
venues over a period of time (for affiliated Universities, Sat. 10 am – 1:30 pm)
depending on the type reservation required) CATALOGO ATTIVO
of accreditation Ask the staff wearing
the “Ask me!” T-shirt
for more information
about May You Live
In Interesting Times
Accessibilità Giardini Accessibilità Arsenale
Giardini Accessibility Arsenale Accessibility
Tutti i Padiglioni sono accessibili, alcuni con i seguenti mezzi / Tutti i Padiglioni sono accessibili, alcuni con i seguenti mezzi /
All the Pavilions are accessible, some of them by the following means: All the Pavilions are accessible, some of them by the following means:

Rampa / Ramp Rampa / Ramp


Servoscala o procedura di assistenza / Servoscala o procedura di assistenza /
Stairlift or assistance procedure Stairlift or assistance procedure
Ascensore / Lift Ascensore / Lift

Area uniforme (superficie ghiaiosa) / Area uniforme (superficie ghiaiosa) /


Uniform outdoor area (graveled ground) Uniform outdoor area (graveled ground)

Shuttle Cars Shuttle Cars

AT
RS

EG

P.VE

CN

BR IN CN
ITALIA
PL

RO ID
SG ZA
HU CL
UA TR IE
NL KS LU PE SI
FI
IL GH
GR MT
US UY
GE
BE AU PAA MX LV
SA AR MG AL
CZ AE
ES FR PH
SK
P.N.
DK

→ GB

CH VE RU JP

CA
KR DE
Biennale Arte 2019 Biennale Arte 2019
11.05–24.11 11.05–24.11
Chiuso lunedì Closed on Mondays
Esclusi 13.05, 2.09, 18.11 Except 13.05, 2.09, 18.11

Giardini h. 10 – 18 Giardini h. 10am – 6pm


Biglietteria h. 10 – 17:30 Ticket Office h. 10am – 5:30pm
Ultimo ingresso h. 17:45 Last Admission h. 5:45pm

Arsenale h. 10 – 18 Arsenale h. 10am – 6pm


Biglietteria h. 10 – 17:30 Ticket Office h. 10am – 5:30pm
Ultimo ingresso h. 17:45 Last Admission h. 5:45pm
• Fino al 5.10, ven. e sab. h. 10 – 20 • Until 5.10, Fri. and Sat. h. 10am – 8pm
Biglietteria h. 10 – 19:30 Ticket Office h. 10am – 7:30pm
Ultimo ingresso h. 19:45 Last admission h. 7:45pm
• Biglietteria Arsenale Nord h. 11 – 16 • Arsenale Nord ticket office h. 11 – 16

Forte Marghera h. 13 – 21 Forte Marghera h. 1pm – 9pm


7.05–6.10 7.05–6.10
Chiuso lunedì Closed on Mondays

Come raggiungere le sedi How to reach the venues


Da P.le Roma, Ferrovia From Piazzale Roma, Railway Station
Per Arsenale: linee Actv 1, 4.1 To Arsenale: lines Actv 1, 4.1
Per Giardini: linee Actv 1, 2, 4.1, 5.1, 6 To Giardini: lines Actv 1, 2, 4.1, 5.1, 6
Per Forte Marghera: linee Actv T1, 12L To Forte Marghera: lines Actv T1, 12L

Punti Vendita Venezia Unica Venezia Unica Sales Points


• Venezia • Venice
Giardini: approdo Actv Giardini: Actv stop
P. le Roma: agenzia e ufficio IAT P.le Roma: agenzia and IAT Office
Stazione ferroviaria: fronte binario 2 Railway Station: front track 2
Tronchetto: agenzia Tronchetto: agenzia
Accademia: approdo Actv Accademia: Actv stop
Rialto: approdi Actv C/D Rialto: Actv stops C/D
P.zza San Marco 71/F San Marco Square 71/F
Lido: P.le S. M. Elisabetta c/o Approdo Actv Lido: P.le S. M. Elisabetta at Actv Stop
• Mestre • Mestre
P. le Cialdini IAT P. le Cialdini: IAT Office
Tessera - Aeroporto Tessera - Aeroporto
Infoaeroporto-IAT Infoaeroporto-IAT
• Dolo • Dolo
Via Matteotti 15/h Via Matteotti 15/h
• Sottomarina • Sottomarina
P. le Europa 2/c P. le Europa 2/c

La Biennale di Venezia
labiennale
la_Biennale #BiennaleArte2019

Potrebbero piacerti anche