Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
qualcuno fuori (di solito a cena) I'll ask her out -> Le chieder di uscire con me Back away: Arretrare lentamente He saw the gun and backed away -> vide la pistola e arretr Back somebody up: Appoggiare moralmente o con parole It is nice of you to back me up -> E' gentile da parte tua appoggiarmi. Be away: Essere via di casa I'll be away -> Sar via Be back: essere ritornato I'll be back -> Sar di ritorno Be in: Essere a casa Are you in? -> Sei in casa? Be out: Essere fuori di casa I was out -> Ero fuori casa Be over: Essere finito It is all over -> E' tutto finito Be up: Essere alzato I'm up at six -> Mi alzo alle sei
Be up to: Essere all'altezza (di un'azione) Are you up to it? -> Sei all'altezza di farlo? Be up to something: Essere impegnato in qualcosa di losco The children are up tosomething -> I bambini stanno facendo qualcosa che non va Blow up: Esplodere (intransitivo), riempire di aria (transitivo) The tyre of my car blew up -> E' scoppiata la ruota della mia auto Blow up the balloon -> Gonfia il pallone Break down: Cedere, smettere di funzionare, interrompersi (negoziati) The talks broke down -> I negoziati si sono interrotti Break in: Entrare di forza The burglar broke in at midnight -> Il ladro fece irruzione a mezzanotte. Break off Rompere (separarsi) John and Mary are breaking off their engagment -> John e Mary stanno rompendo il fidanzamento Break out Scoppiare (di guerre) the gulf was broke out on january 16h 1991 -> la guerra del golfo scoppi il 16 Gennaio 1991 Break through Sfondare The allied force broke through the defences -> Le forze alleate sfondarono le difese
Break up Terminare (riunioni, incontri) it's time to break up -> E' tempo di smettere Bring someone around 1) portare qualcuno con s a casa Bring her around! -> Portala a casa! 2) Convincere It took several hours to bring them around -> Ci vollero parecchie ore per convincerli Bring up 1) educare, allevare It is hard to bring up children -> E' difficile allevare i bambini 2) menzionare Who brought it up? -> Chi ha accennato alla cosa? Call at (place) Visitare brevemente I'll call at your place sometimes -> passer a trovarti prima o poi Call for 1) Andare a prendere I'll call for you at six -> ti passer a prendere alle sei 2) richiedere This call for prompt action. -> Questo richiede un'azione immediata Call in (place) Fare un salto, una scappata Shall we call in at mary's -> Facciamo un salto da Mary Call off Cancellare (un appuntamento ecc.) Mr Milosevic called off his meeting with EC minister. -> Milosevic cancell l'incontro con i ministri della Comunit Europea Call on somebody Visitare qualcuno I called on Mr.Rossi -> Sono andato a far visita al signor Rossi
Care about Preoccuparsi They don't care about what people think -> Non si preoccupano di ci che pensa la gente Care for Prendersi cura di The red cross will care for the wounded -> La croce rossa si prender cura dei feriti Carry on Contunuare We must carry on -> Dobbiamo continuare BE To be To be To be To be To be back: tornare in: essere a casa out: essere fuori over: essere finito up: essere in piedi around: circolare on with: andare d'accordo con back: ritornare on: procedere/fare progressi over: guarire away: regalare back: restituire in: arrendersi out: distribuire up: rinunciare a down: annotare for: scambiare qualcosa per qualcos'altro in: alloggiare/ospitare off: decollare on: assumere personale out: rimuovere over: assumere il controllo up: occupare/uccuparsi di
GIVE To give To give To give To give To give TAKE To take To take To take To take To take To take To take To take