Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
... E’ su questi torrioni che gli uomini sfidavano le aquile reali. Ma nei cieli volano altri rapaci: avvoltoio, gallo pellegrino, grifone, astore, ghepppio...
... From the tops of these towers men challenged golden eagles. But there are also other birds of prey: vulture, peregrine, griffon, goshawk, kestrel...
“Come dalle rocce di pietra nascono i fiori…”, canta- Detti in geografia tacchi, si stagliano nel paesaggio
va una canzoncina negli anni settanta… Fra il Nuore- come blocchi a picco e costituiscono una delle at-
se e l’Ogliastra, sul versante occidentale della catena trattive dei paesi della Barbagia di Belvì: Aritzo, Bel-
del Gennnargentu, si trova la Barbagia di Belvì. Area vì, Desulo e Tonara. Dalla loro roccia bianca, emersa
ricca di castagneti che si caratterizza per la presenza nel Terziario dai fondali marini, si ricavava la calce vi-
di elevate formazioni carbonatiche, sorta di torrioni.
Foto di photo by Antonio Sau
53
54 INVITO AL VIAGGIO: I TACCHI GIURASSICI DEL GENNARGENTU
INVITATION TO TRAVEL: THE JURASSIC HEELS OF GENNARGENTU
© Flavio Littera
rone al miele bottinato dal polline di un contigente
-
Right, Carrada waterfall,
floristico che merita di essere visitato.
Desulo
*Antropologa, Parigi
© Eugenio Zanda
58 INVITO AL VIAGGIO: I TACCHI GIURASSICI DEL GENNARGENTU
INVITATION TO TRAVEL: THE JURASSIC HEELS OF GENNARGENTU
-
Left, orchids.
plantations at Girgini are in a vast area that was used only for
grazing until 1980. In the shade of centuries-old trees at
Below, the Pitzirimasa Sedda ‘e S’Era, there is a stopping place and picnic area,
waterfall, Tonara
Foto di photo by Antonio Sau
secolare, Desulo. flowers, bushes and medicinal plants flourishing between the
Sotto, ciliegio in fiore, Belvì ravines. After visiting the Gennargentu Botanic Gardens, the
-
Side, a centuries-old
road back down to the valley from Su Filariu leads to the
Tascusì pass and continues to Tonara, where the honey
chestnut tree, Desulo.
nougat festival is well worth a visit.
Below, cherry blossom,
Belvi
*Anthropologist, Paris
Foto di photo by Vincenzo Melis
62 INVITO AL VIAGGIO: I TACCHI GIURASSICI DEL GENNARGENTU
INVITATION TO TRAVEL: THE JURASSIC HEELS OF GENNARGENTU
© Flavio Littera
Sugli aspetti naturalistici, ambientali e cultura- The natural, environmental and cultural
li del territorio interno della Sardegna descrit- aspects of the Sardinian interior mentioned
to in questo articolo è uscito a Parigi un pre- in this article are also described in a book
zioso volume della stessa autrice, antropolo- published in Paris by the same author, an
ga. Ambientato in un paese della Barbagia di anthropologist. Set in Desulo, a town in the
Belvì, Desulo, il saggio decifra i molteplici sen- Barbagia di Belvì area, the book deciphers
si di una parola enigmatica, s’areu, che deno- the multiple meanings of the enigmatic word,
ta in sardo i parenti consanguinei in linea pa- s’areu, which in Sardinian means paternal
terna. Schizzi evocativi riprendono passaggi blood relations. An interpretation of this vast
estratti dal diario tenuto dall’autrice nel corso © Flavio Littera territory is provided by the evocative
della ricerca sul campo e propongono chiavi sketches taken from the diary the author
di lettura del vasto territorio. Uscito in versio- kept during her research in the field. The
ne originale francese La genealogia muta “si original French version of La Généalogie
avvicina ad un taccuino di viaggio e per esse- Muette “is not unlike a travelogue and
re un libro di impostazione scientifica è, se- although it is a scientific book it is, according
condo il critico Nathanaël Gobenceaux, ben to the critic, Nathanaël Gobenceaux, well
scritto e dinamico”. written and dynamic”.
Marinella Carosso Marinella Carosso
LA GENEALOGIA MUTA LA GENEALOGIE MUETTE
Risonanze intorno alla trasmissione Résonance autour de la transmission
in Sardegna en Sardaigne
Collana “Chemins de l’Ethnologie”, “Chemins de l’Ethnologie” Series,
éditions MSH, Parigi, 2006 © Sergio Curreli éditions MSH, Paris, 2006
007_SOMMARIO :005_ATM_SOMMARIO 20-03-2008 16:16 Pagina 7
EDITORIALE EDITORIAL
Giancarlo Roversi 2 Vacanze , benessere e solidarietà
Holidays, wellbeing and solidarity
11 News
Direttore responsabile: Giancarlo Roversi Marinella Crosso 52 Dalle rocce di pietra nascono i fiori
Segreteria di Redazione: Giovanna Vignoni Where flowers grow out of the rocks
Comitato editoriale: Vittorio Cantelli, Giancarlo Roversi,
Loredana De Filippo, Silvia Perrella, Simona Danieli Patrizia Mocci 64 Sotto il segno di Eleonora D’Arborea
Consulenza fotografica: Paolo Barone In the footsteps of Eleanor of Arborea
Direzione commerciale:
Viale Stelvio, 70 - 20159 Milano
Tel. +39.02/39820222 - Fax: +39.02/39820223
E-mail: milano@trends-words.it
A T M O S P H E R E
i n - f l i g h t m a g a z i n e
IL PARADISO VI ATTENDE
PARADISE AWAITS YOU
APRILE MAGGIO APRIL MAY 2008
120 APRILE MAGGIO APRIL MAY COPIA OMAGGIO YOUR COMPLIMENTARY COPY