Sei sulla pagina 1di 21

MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 1 di / de 21
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SULLA MACCHINA /
LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO EN LA MÁQUINA
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
CODICE FORMATO / CÓDIGO FORMATO F1 F2 F3 F4
NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED
Aluminium + Aluminium + Aluminium +
TIPO FILM / TIPO FILM Polyethylene Polyethylene Polyethylene

LARGHEZZA FASCIA / ANCHURA STRIP 166 162 166

DIAMETRO / DIAMETER ----- 7.7

Capsula / Cápsulas

LUNGHEZZA / LENGHT ----- 23.7

DIAMETRO / DIAMETER 16.1 ----- 13.3


Compresse /
Comprimido
SPESSORE / THICKNESS 5.8 ----- 6.0+/-0.1

LUNGHEZZA / LENGHT 78 100 78


Dimensione Strip / Width

Dimensión Strip
Lenght
LARGHEZZA / WIDTH 82 80 82
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 2 di / de 21
COLORE BOLLINI /
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SUL GRUPPO DI COLOR
ALIMENTAZIONE / LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO SOBRE ESTAMPILLAS
GIALLO /
EL GRUPO DE ALIMENTACION AMARILLO
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
ALIMENTAZIONE COMPRESSE / ALIMENTACION COMPRIMIDO

A2 A4

A3 A5

A1
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 3 di / de 21
COLORE BOLLINI /
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SUL GRUPPO DI COLOR
ALIMENTAZIONE / LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO SOBRE ESTAMPILLAS
GIALLO /
EL GRUPO DE ALIMENTACION AMARILLO
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
INDICATORI DI POSIZIONE CAMBIO FORMATO
IL NUMERO RIPORTATO IN TABELLA SI RIFERISCE ALLA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO DELLA REGOLAZIONE E ALLO SPOSTAMENTO LINEARE DEGLI INDICATORI SU I RIGHELLI
INDICADORES DE POSICIÓN CAMBIO FORMATO
EL NÚMERO REPORTADO EN TABLA SE REFIERE A LA ROTACIÓN EN SENTIDO HORARIO DE LA REGULACIÓN Y AL DESPLAZAMIENTO LINEAL DE LOS INDICADORES EN LAS REGLAS
LE OPERAZIONI DI CAMBIO FORMATO RIENTRANO NELLE CONDIZIONI D’ INTERVENTO PARTICOLARI E A SVOLGERLE DEVONO ESSERE TECNICI SPECIALIZZATI A COMPLETA CONOSCENZA DELLA
SIMBOLOGIA ANTINFORTUNISTICA.
LAS OPERACIONES DE CAMBIO FORMATO FORMAN PARTE DE LAS CONDICIONES DE INTERVENCIÓN PARTICULARES Y A EFECTUARLAS DEBEN SER TÉCNICOS ESPECIALIZADOS CON CONOCIMIENTO
TOTAL DE LA SIMBOLOGÍA PREVENCIÓN ACCIDENTES.
E’ ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE CHE I TECNICI SIANO DOTATI DEGLI APPOSITI INDUMENTI (TUTE, GUANTI, ECC.) E DEGLI ATTREZZI IDONEI ALLE OPERAZIONI DA SVOLGERE SUI DISPOSITIVI DELL’
IMPIANTO.
ES FUNDAMENTAL QUE LOS TÉCNICOS ESTÉN EQUIPADOS CON EL VESTUARIO APROPIADO (MONOS, GUANTES, ETC.) Y HERRAMIENTAS IDÓNEAS PARA LAS OPERACIONES POR EFECTUAR EN LOS
DISPOSITIVOS DE LA INSTALACIÓN.

CODICE FORMATO / CÓDIGO FORMATO F1 F2 F3 F4


NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED
ALIMENTAZIONE COMPRESSE / ALIMENTACION COMPRIMIDO
Allentare e sollevare il proximity carico minimo disco alimentazione /
A4 Afloje y levante el proximity de carga mínima disco alimentación
Smontaggio tramoggia di carico prodotto /
A2 Desmontaje la tolva de carga de producto
365050081 365050081

Smontaggio vaschetta di selezione prodotto /


A3 Demontaje cuba de selección de producto
2L01300T6 2L01400T6 2L01400T6

Smontaggio disco di alimentazione prodotto / 2L03I00R0R


A5 Sustitución disco de alineación de producto
2L01300RB 2L01400RB
B
Regolazione centratura della pista di discesa sui rulli di
saldatura /
A1 Regular el centrado de la pista de bajada sobre los rodillos de
994.8 0000
sellado
Montaggio disco di alimentazione prodotto / 2L03I00R0R
A5 Sustitución disco de alineación de producto
2L01300RB 2L01400RB
B
Riposizionare e regolare il proximity carico minimo disco
alimentazione /
A4 Vuelva a colocar y regular el proximity de carga mínima disco
67 67
alimentación
Montaggio vaschetta di selezione prodotto /
A3 Montaje cuba de selección de producto
2L01300T6 2L01400T6 2L01400T6

Montaggio tramoggia di carico prodotto /


A2 Montaje la tolva de carga de producto
365050081 365050081
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 5 di / de 21
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SULLA COLORE BOLLINI /
COLOR
MACCHINA / ESTAMPILLAS :
LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO EN LA MÁQUINA VERDE / VERDE
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
REGOLAZIONI MACCHINA / AJUSTES MÁQUINA
A8 A5
A1
A7 A8

A6
A4
A3
A2

B1

B6 B2

B7

A7
C1 C5 C6 C2
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 7 di / de 21
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SULLA COLORE BOLLINI /
COLOR
MACCHINA / ESTAMPILLAS :
LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO EN LA MÁQUINA VERDE / VERDE
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
INDICATORI DI POSIZIONE CAMBIO FORMATO
IL NUMERO RIPORTATO IN TABELLA SI RIFERISCE ALLA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO DELLA REGOLAZIONE E ALLO SPOSTAMENTO LINEARE DEGLI INDICATORI SU I RIGHELLI
INDICADORES DE POSICIÓN CAMBIO FORMATO
EL NÚMERO REPORTADO EN TABLA SE REFIERE A LA ROTACIÓN EN SENTIDO HORARIO DE LA REGULACIÓN Y AL DESPLAZAMIENTO LINEAL DE LOS INDICADORES EN LAS REGLAS
LE OPERAZIONI DI CAMBIO FORMATO RIENTRANO NELLE CONDIZIONI D’ INTERVENTO PARTICOLARI E A SVOLGERLE DEVONO ESSERE TECNICI SPECIALIZZATI A COMPLETA CONOSCENZA DELLA
SIMBOLOGIA ANTINFORTUNISTICA.
LAS OPERACIONES DE CAMBIO FORMATO FORMAN PARTE DE LAS CONDICIONES DE INTERVENCIÓN PARTICULARES Y A EFECTUARLAS DEBEN SER TÉCNICOS ESPECIALIZADOS CON CONOCIMIENTO
TOTAL DE LA SIMBOLOGÍA PREVENCIÓN ACCIDENTES.
E’ ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE CHE I TECNICI SIANO DOTATI DEGLI APPOSITI INDUMENTI (TUTE, GUANTI, ECC.) E DEGLI ATTREZZI IDONEI ALLE OPERAZIONI DA SVOLGERE SUI DISPOSITIVI DELL’
IMPIANTO.
ES FUNDAMENTAL QUE LOS TÉCNICOS ESTÉN EQUIPADOS CON EL VESTUARIO APROPIADO (MONOS, GUANTES, ETC.) Y HERRAMIENTAS IDÓNEAS PARA LAS OPERACIONES POR EFECTUAR EN LOS
DISPOSITIVOS DE LA INSTALACIÓN.

CODICE FORMATO / CÓDIGO FORMATO F1 F2 F3 F4


NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED

ATTENZIONE : / ATENCIÓN:
PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI REGOLAZIONE SEGUIRE LE SEGUENTI OPERAZIONI :/
ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER REGULACIÓN SIGA LAS OPERACIONES QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN:

1) PORTARE LA MACCHINA IN POSIZIONE DI ZERO MECCANICO /


COLOQUE LA MÁQUINA EN POSICIÓN DE CERO MECÁNICO

Smontare il carter copertura frontale rulli di saldatura /


A4 Desmontar el cárter frontal de los rodillos de sellado
2L013003Z 2L014003Z 2L013003Z

Smontare la pista di discesa compresse 2L01300RD 2L01400RD 2L03I00R0R


A5 PER ESEGUIRE TALE OPERAZIONE E’ NECESSARIO:
- BLOCCARE ALIMENTAZIONE PREMENDO IL POMELLO VERDE
D
- SGANCIARE LA LEVA DI ALIMENTAZIONE COMPRESSE
- ALLENTARE I POMELLI ED ESTRARRE LA PISTA /
Desmontar la pista de bajada de los comprimidos
PARA REALIZAR DICHA OPERACIÓN ES NECESARIO:
- BLOQUEAR LA ALIMENTACIÓN PRESIONANDO EL POMO VERDE
- DESENGANCHAR LA PALANCA DE ALIMENTACIÓN COMPRIMIDOS
- AFLOJAR LOS POMOS Y EXTRAER LA PISTA

Allentare la vite di fissaggio supporto preformatore /


A1 Afloje los tornillos de fijación del soporte preformador
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 9 di / de 21
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SULLA COLORE BOLLINI /
COLOR
MACCHINA / ESTAMPILLAS :
LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO EN LA MÁQUINA VERDE / VERDE
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
INDICATORI DI POSIZIONE CAMBIO FORMATO
IL NUMERO RIPORTATO IN TABELLA SI RIFERISCE ALLA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO DELLA REGOLAZIONE E ALLO SPOSTAMENTO LINEARE DEGLI INDICATORI SU I RIGHELLI
INDICADORES DE POSICIÓN CAMBIO FORMATO
EL NÚMERO REPORTADO EN TABLA SE REFIERE A LA ROTACIÓN EN SENTIDO HORARIO DE LA REGULACIÓN Y AL DESPLAZAMIENTO LINEAL DE LOS INDICADORES EN LAS REGLAS
LE OPERAZIONI DI CAMBIO FORMATO RIENTRANO NELLE CONDIZIONI D’ INTERVENTO PARTICOLARI E A SVOLGERLE DEVONO ESSERE TECNICI SPECIALIZZATI A COMPLETA CONOSCENZA DELLA
SIMBOLOGIA ANTINFORTUNISTICA.
LAS OPERACIONES DE CAMBIO FORMATO FORMAN PARTE DE LAS CONDICIONES DE INTERVENCIÓN PARTICULARES Y A EFECTUARLAS DEBEN SER TÉCNICOS ESPECIALIZADOS CON CONOCIMIENTO
TOTAL DE LA SIMBOLOGÍA PREVENCIÓN ACCIDENTES.
E’ ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE CHE I TECNICI SIANO DOTATI DEGLI APPOSITI INDUMENTI (TUTE, GUANTI, ECC.) E DEGLI ATTREZZI IDONEI ALLE OPERAZIONI DA SVOLGERE SUI DISPOSITIVI DELL’
IMPIANTO.
ES FUNDAMENTAL QUE LOS TÉCNICOS ESTÉN EQUIPADOS CON EL VESTUARIO APROPIADO (MONOS, GUANTES, ETC.) Y HERRAMIENTAS IDÓNEAS PARA LAS OPERACIONES POR EFECTUAR EN LOS
DISPOSITIVOS DE LA INSTALACIÓN.

CODICE FORMATO / CÓDIGO FORMATO F1 F2 F3 F4


NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED
Sollevare il preformatore – Allentare l’apposito volantino e
smontare il preformatore
ATTENZIONE : DURANTE QUESTA OPERAZIONE EVITARE DI DANNEGGIARE IL PREFORMATORE E

A6 I RULLI DI SALDATURA /
Levante el preformador – Afloje el correspondiente volante y
------------ 2L01400RA
desmonte el preformador
ATENCIÓN : DURANTE ESTA OPERACIÓN EVITE DAÑAR EL PREFORMADOR Y LOS RODILLOS DE
SOLDADURA
Allentare l’indicatore di posizione per la regolazione della posizione di carico rulli di saldatura fino a scaricare la pressione
della molla /
A2 Afloje el indicador de posición para regular la posición de carga rodillos de soldadura hasta descargar la presión del
muelle
OPERAZIONE DA EFFETTURARE SOLO SE BISOGNA CAMBIARE I RULLI DI SALDATURA
Estrarre e ruotare il supporto anteriore /
A3 OPERACIÓN A EFECTUAR SÓLO SI HAY QUE CAMBIAR LOS RODILLOS DE SELLADO L2A60500110
Extraiga y gire el soporte delantero
SUPERIORE /
Smontare il carter di copertura rulli interno / 2L013008B 2L014008B 2L013008B
A7
SUPERIOR
Desmontar el cárter interno de los rodillos INFERIORE /
INFERIOR
2L013003U 2L014003U 2L013003U
Allentare i pomelli dei rulli di saldatura Sx /
B1 Aflojar los pomos de los rodillos de sellado Izq
Allentare i pomelli dei rulli di saldatura Dx /
B2 Aflojar los pomos de los rodillos de sellado Der
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 11 di / de 21
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SULLA COLORE BOLLINI /
COLOR
MACCHINA / ESTAMPILLAS :
LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO EN LA MÁQUINA VERDE / VERDE
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
INDICATORI DI POSIZIONE CAMBIO FORMATO
IL NUMERO RIPORTATO IN TABELLA SI RIFERISCE ALLA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO DELLA REGOLAZIONE E ALLO SPOSTAMENTO LINEARE DEGLI INDICATORI SU I RIGHELLI
INDICADORES DE POSICIÓN CAMBIO FORMATO
EL NÚMERO REPORTADO EN TABLA SE REFIERE A LA ROTACIÓN EN SENTIDO HORARIO DE LA REGULACIÓN Y AL DESPLAZAMIENTO LINEAL DE LOS INDICADORES EN LAS REGLAS
LE OPERAZIONI DI CAMBIO FORMATO RIENTRANO NELLE CONDIZIONI D’ INTERVENTO PARTICOLARI E A SVOLGERLE DEVONO ESSERE TECNICI SPECIALIZZATI A COMPLETA CONOSCENZA DELLA
SIMBOLOGIA ANTINFORTUNISTICA.
LAS OPERACIONES DE CAMBIO FORMATO FORMAN PARTE DE LAS CONDICIONES DE INTERVENCIÓN PARTICULARES Y A EFECTUARLAS DEBEN SER TÉCNICOS ESPECIALIZADOS CON CONOCIMIENTO
TOTAL DE LA SIMBOLOGÍA PREVENCIÓN ACCIDENTES.
E’ ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE CHE I TECNICI SIANO DOTATI DEGLI APPOSITI INDUMENTI (TUTE, GUANTI, ECC.) E DEGLI ATTREZZI IDONEI ALLE OPERAZIONI DA SVOLGERE SUI DISPOSITIVI DELL’
IMPIANTO.
ES FUNDAMENTAL QUE LOS TÉCNICOS ESTÉN EQUIPADOS CON EL VESTUARIO APROPIADO (MONOS, GUANTES, ETC.) Y HERRAMIENTAS IDÓNEAS PARA LAS OPERACIONES POR EFECTUAR EN LOS
DISPOSITIVOS DE LA INSTALACIÓN.

CODICE FORMATO / CÓDIGO FORMATO F1 F2 F3 F4


NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED
Allentare l’indicatore di posizione per la regolazione del parallelismo rulli di saldatura /
B4 Aflojar el indicador de posición para regular el paralelismo de los rodillos de sellado
Allentare l’indicatore di posizione per la regolazione della posizione di carico rulli di saldatura /
B5 Aflojar el indicador de posición para regular la posición de carga de los rodillos de sellado
Smontare il rullo di saldatura Sx /
B6 Desmontar el rodillo de sellado Izq
2L01300R2 2L01400R2 2L01300R2

Smontare il rullo di saldatura Dx /


B7 Desmontar el rodillo de sellado Der
2L01300R1 2L01400R1 2L01300R1

Montare il rullo di saldatura Dx /


B7 Montar el rodillo de sellado der
2L01300R1 2L01400R1 2L01300R1

Montare il rullo di saldatura Sx /


B6 Montar el rodillo de sellado izq
2L01300R2 2L01400R2 2L01300R2

Serrare i pomelli dei rulli di saldatura Dx /


B2 Apretar los pomos de los rodillos de sellado der
Serrare i pomelli dei rulli di saldatura Sx /
B1 Apretar los pomos de los rodillos de sellado izq
Foglio / Folio
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 13 di / de
TIPO
MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP MINI
21
COLORE BOLLINI /
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SULLA COLOR
MACCHINA / ESTAMPILLAS :
VERDE /
LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO EN LA MÁQUINA VERDE

CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE DESTINAZIONE / MATRICOLA / L207000


CLIENTE COLOMBIA DESTINO COLOMBIA MATRÍCULA
1
INDICATORI DI POSIZIONE CAMBIO FORMATO
IL NUMERO RIPORTATO IN TABELLA SI RIFERISCE ALLA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO DELLA REGOLAZIONE E ALLO SPOSTAMENTO LINEARE DEGLI INDICATORI SU I RIGHELLI
INDICADORES DE POSICIÓN CAMBIO FORMATO
EL NÚMERO REPORTADO EN TABLA SE REFIERE A LA ROTACIÓN EN SENTIDO HORARIO DE LA REGULACIÓN Y AL DESPLAZAMIENTO LINEAL DE LOS INDICADORES EN LAS REGLAS
LE OPERAZIONI DI CAMBIO FORMATO RIENTRANO NELLE CONDIZIONI D’ INTERVENTO PARTICOLARI E A SVOLGERLE DEVONO ESSERE TECNICI SPECIALIZZATI A COMPLETA CONOSCENZA DELLA
SIMBOLOGIA ANTINFORTUNISTICA.
LAS OPERACIONES DE CAMBIO FORMATO FORMAN PARTE DE LAS CONDICIONES DE INTERVENCIÓN PARTICULARES Y A EFECTUARLAS DEBEN SER TÉCNICOS ESPECIALIZADOS CON CONOCIMIENTO
TOTAL DE LA SIMBOLOGÍA PREVENCIÓN ACCIDENTES.
E’ ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE CHE I TECNICI SIANO DOTATI DEGLI APPOSITI INDUMENTI (TUTE, GUANTI, ECC.) E DEGLI ATTREZZI IDONEI ALLE OPERAZIONI DA SVOLGERE SUI DISPOSITIVI DELL’
IMPIANTO.
ES FUNDAMENTAL QUE LOS TÉCNICOS ESTÉN EQUIPADOS CON EL VESTUARIO APROPIADO (MONOS, GUANTES, ETC.) Y HERRAMIENTAS IDÓNEAS PARA LAS OPERACIONES POR EFECTUAR EN LOS
DISPOSITIVOS DE LA INSTALACIÓN.

CODICE FORMATO / CÓDIGO FORMATO F1 F2 F3 F4


NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED
Regolare la posizione relativa al parallelismo rulli di saldatura /
B4 Regule la posición correspondiente al paralelismo rodillos de 994.8 0000
soldadura
Regolare la posizione relativa al carico rulli di saldatura /
B5 Regule la posición correspondiente a la carga rodillos de 995.0 0000
soldadura
SUPERIORE /
Montare il carter di copertura rulli interno / 2L013008B 2L014008B 2L013008B
A7
SUPERIOR
Montar el cárter interno de los rodillos INFERIORE /
2L013003U 2L014003U 2L013003U
INFERIOR

Ruotare il supporto anteriore / L2A6050011


A3 Gire el soporte delantero
L2A60500110
0
Tramite la manovella trovare la posizione per inserire il supporto frontale /
A2 A través de la manivela encuentre la posición para volver a introducir el soporte frontal
Bloccare il supporto frontale / L2A6050011
A3 Bloquee el soporte frontal
L2A60500110
0
Regolare la posizione del carico rulli di saldatura /
A2 Regule la posición de la carga rodillos de soldadura /
004.0 0000
Montare la pista di discesa compresse
PER ESEGUIRE TALE OPERAZIONE E’ NECESSARIO:
- BLOCCARE LA PISTA MEDIANTE LE APPOSITE MANOVELLE
- AGGANCIARE LA LEVA DI ALIMENTAZIONE COMPRESSE
2L03I00R0R
A5
- SBOCCARE IL POMELLO VERDE /
2L01300RD 2L01400RD
Montar la pista de bajada de los comprimidos D
PARA REALIZAR DICHA OPERACIÓN ES NECESARIO:
- BLOQUEE LA PISTA MEDIANTE LAS MANIVELAS CORRESPONDIENTES
- ENGANCHE LA PALANCA DE ALIMENTACIÓN COMPRIMIDOS
- DESBLOQUEE EL POMO VERDE
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 15 di / de 21
DISTINTA DI REGOLAZIONE PER IL CAMBIO FORMATO SULLA COLORE BOLLINI /
COLOR
MACCHINA / ESTAMPILLAS :
LISTA DE AJUSTE PARA EL CAMBIO FORMATO EN LA MÁQUINA VERDE / VERDE
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
INDICATORI DI POSIZIONE CAMBIO FORMATO
IL NUMERO RIPORTATO IN TABELLA SI RIFERISCE ALLA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO DELLA REGOLAZIONE E ALLO SPOSTAMENTO LINEARE DEGLI INDICATORI SU I RIGHELLI
INDICADORES DE POSICIÓN CAMBIO FORMATO
EL NÚMERO REPORTADO EN TABLA SE REFIERE A LA ROTACIÓN EN SENTIDO HORARIO DE LA REGULACIÓN Y AL DESPLAZAMIENTO LINEAL DE LOS INDICADORES EN LAS REGLAS
LE OPERAZIONI DI CAMBIO FORMATO RIENTRANO NELLE CONDIZIONI D’ INTERVENTO PARTICOLARI E A SVOLGERLE DEVONO ESSERE TECNICI SPECIALIZZATI A COMPLETA CONOSCENZA DELLA
SIMBOLOGIA ANTINFORTUNISTICA.
LAS OPERACIONES DE CAMBIO FORMATO FORMAN PARTE DE LAS CONDICIONES DE INTERVENCIÓN PARTICULARES Y A EFECTUARLAS DEBEN SER TÉCNICOS ESPECIALIZADOS CON CONOCIMIENTO
TOTAL DE LA SIMBOLOGÍA PREVENCIÓN ACCIDENTES.
E’ ASSOLUTAMENTE INDISPENSABILE CHE I TECNICI SIANO DOTATI DEGLI APPOSITI INDUMENTI (TUTE, GUANTI, ECC.) E DEGLI ATTREZZI IDONEI ALLE OPERAZIONI DA SVOLGERE SUI DISPOSITIVI DELL’
IMPIANTO.
ES FUNDAMENTAL QUE LOS TÉCNICOS ESTÉN EQUIPADOS CON EL VESTUARIO APROPIADO (MONOS, GUANTES, ETC.) Y HERRAMIENTAS IDÓNEAS PARA LAS OPERACIONES POR EFECTUAR EN LOS
DISPOSITIVOS DE LA INSTALACIÓN.

CODICE FORMATO / CÓDIGO FORMATO F1 F2 F3 F4


NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED
Montare il carter copertura frontale rulli di saldatura /
A4 Montar el cárter frontal de los rodillos de sellado
2L013003Z 2L014003Z 2L013003Z
Montare e regolare la posizione del Interno / 2L01400RA
------------
preformatore interno ( 0000 )
ATTENZIONE : DURANTE QUESTA OPERAZIONE EVITARE DI

A6 DANNEGGIARE IL PREFORMATORE E I RULLI DI SALDATURA /

Montar y regular la posición del Esterno / 2L01400RA


------------
preformador Esterno ( FISSO )
ATENCIÓN : DURANTE ESTA OPERACIÓN EVITE DAÑAR EL
PREFORMADOR Y LOS RODILLOS DE SOLDADURA

Sostituzione del controllo prodotto /


D1 Sustitución del control de producto
2L01300RH 2L01400RH 2L01300RH

Sostituzione del gruppo di traino film / taglio trasversale.


D2 Sustitución del grupo de arrastre film / corte transversal.
2L01300RL 2L01400RL 2L01300RL
Regolazione posizione del controllo prodotto /
D3 Regular la posición del control de producto
11 11
Sostituzione gruppo di codifica stampa SX (albero di codifica) /
E1 Sustitución del grupo de codificación de impresión IZQ (eje de 2L01300RT 2L01400RT 2L01300RT
codificación)
Sostituzione castello stampa SX /
E2 Sustitución del castillo de impresión IZQ
2L01300RS 2L01400RS 2L01300RS
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 17 di / de 21
TABELLA RIASSUNTIVA DELLE IMPOSTAZIONI VARIABILI A FORMATO /
TABLA RECAPITULATIVA DE LAS PROGRAMACIONES VARIABLES DE FORMATO
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
FORMATO / FORMATO / FORMATO / FORMATO /
DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN FORMATO F1 FORMATO F2 FORMATO F3 FORMATO F4

NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED

VELOCITÀ MACCHINA (Sganci/Min.) /


VELOCIDAD MÁQUINA (Desenganches/Min)
180 180
DIAMETRO RULLI DI SALDATURA (mm) /
DIÁMETRO RODILLOS DE SELLADO (mm)
124.2 127.4
PASSI INIZIALI /
PASOS INICIALES
10 10
NUMERO CONTROLLI ATTIVI /
N. DE CONTROLES ACTIVADOS
4 4
NUMERO ALVEOLI LUNGHEZZA STRIP /
N. DE ALVÉOLOS LONGITUD STRIP
2 2
NUMERO ALVEOLI GIRO RULLO (4÷20) /
N. DE ALVÉOLOS EN VUELTA DEL RODILLO (4÷20)
10 8
NUMERO MAX STRIP SCARTATI /
N. MÁXIMO DE STRIPS DESCARTADOS
15 15
CORREZIONE TAGLIO PIENO/VUOTO /
CORRECCIÓN CORTE LLENO/VACÍO
8.0 5.0
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP MINI 18 di / de 21


TIPO

TABELLA RIASSUNTIVA DELLE IMPOSTAZIONI VARIABILI A FORMATO /


TABLA RECAPITULATIVA DE LAS PROGRAMACIONES VARIABLES DE FORMATO
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
FORMATO / FORMATO / FORMATO / FORMATO /
DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN
FORMAT F1 FORMAT F2 FORMAT F3 FORMAT F4

NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED

FASE CAM ARRESTO MACCHINA (GRADI) /


FASE CAM PARADA MÁQUINA (GRADOS)
30 30
FASE CAM CONTROLLO PRODOTTO (GRADI) /
FASE CAM CONTROL PRODUCTO (GRADOS)
20 73
FASE CAM TAGLIO (GRADI) /
FASE CAM CORTE (GRADOS)
63.5 57.0
FASE CAM APERTURA E CHIUSURA ALIMENTAZIONE (GRADI) /
FASE CAM ABRIR/CERRAR ALIMENTACIÓN (GRADOS)
25 15
LARGHEZZA CAM CONTROLLO PRODOTTO (GRADI) /
ANCHO CAM CONTROL PRODUCTO (GRADOS)
4 4
NUMERO ALVEOLI LARGHEZZA STRIP (1÷20) /
N. DE ALVÉOLOS ANCHURA STRIP (1÷20)
2 2
CORREZIONE PASSO ALVEOLI ( 0÷20) /
CORRECCIÓN DEL PASO DE ALVÉOLOS (0÷20)
0.0 0.0
TIPO CONTROLLO PRODOTTO (PRESENZA / NO ASSENZA ) /
TIPO DE CONTROL DEL PRODUCTO (PRESENCIA / NO AUSENCIA)
PRESENCIA PRESENCIA
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 19 di / de 21
TABELLA RIASSUNTIVA DELLE IMPOSTAZIONI VARIABILI A FORMATO /
TABLA RECAPITULATIVA DE LAS PROGRAMACIONES VARIABLES DE FORMATO
DESTINAZIONE
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE MATRICOLA / L20700
CLIENTE COLOMBIA
/ COLOMBIA MATRÍCULA
DESTINO 01
FORMATO / FORMATO / FORMATO / FORMATO /
DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN
FORMAT F1 FORMAT F2 FORMAT F3 FORMAT F4

NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED

TEMPERATURA TERMOREGOLATORE SINISTRO /


TEMPERATURA TERMORREGULADOR IZQUIERDO
160 145
TEMPERATURA TERMOREGOLATORE DESTRO /
TEMPERATURA TERMORREGULADOR DERECHO
160 145

RANGE DI DISASSAMENTO RULLI (KG) /


RANGO DESALINEACIÓN RODILLOS (KG)
5 5
FORZA TRAINO FASCIA [5..100] /
FORZAR ARRASTRE BANDA [5..100]
45 45
FORZA FRENO BOBINA [5..100] /
FORZAR FRENO BOBINAS [5..100]
30 30
DIAMETRO MINIMO BOBINA (80÷200 mm) /
DIÁMETRO MINIMO BOBINA (80÷200 mm)
105 105

FORZA RULLI DI SALDATURA INTERNO (KG) /


FORZAR SELLADO DE RODILLOS INTERNO (KG)
150 150
IMPOSTAZIONE POTENZIOMETRO VIBRATORE LINEARE /
PROGRAMACIÓN POTENCIÓMETRO VIBRADOR LINEAL
2.8 2
IMPOSTAZIONE POTENZIOMETRO VIBRATORE ROTATIVO
PROGRAMACIÓN POTENCIÓMETRO VIBRADOR ROTATIVO
4 4
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 20 di / de 21
SCHEDA PEZZI A FORMATO /
TABLA PIEZAS DE FORMATO
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE DESTINAZIONE / MATRICOLA / L207000
CLIENTE COLOMBIA DESTINO COLOMBIA MATRÍCULA
1
FORMATO / FORMATO / FORMATO / FORMATO /
DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN
FORMAT F1 FORMAT F2 FORMAT F3 FORMAT F4
NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED

PIASTRINA DISCO COMPRESSE / 2L014009U


2L0130090 2L03I000090
TABLET DISK PLATE 2L014009Z
GRUPPO DI CODIFICA STAMPA SX (ALBERO DI CODIFICA) /
2L01300RT 2L01400RT 2L01300RT
GRUPO DE CODIFICACION DE IMPRESION IZQ (EJE DE
CASTELLO STAMPA SX /
2L01300RS 2L01400RS 2L01300RS
CASTILLO DE IMPRESIÓN IZQ
CONTROLLO PRODOTTO /
2L01300RH 2L01400RH 2L01300RH
CONTROL DE PRODUCTO
GRUPPO DI TAGLIO/PREINCISIONE VERTICALE E TRAINO FILM /
2L01300RL 2L01400RL 2L01300RL
GRUPO DE ARRASTRE FILM / CORTE TRANSVERSAL
CARTER DI COPERTURA RULLI INTERNO (SUPERIORE) /
2L013008B 2L014008B 2L013008B
CÁRTER INTERNO DE LOS RODILLOS (SUPERIOR)
CARTER DI COPERTURA RULLI INTERNO (INFERIORE) /
2L013003U 2L014003U 2L013003U
CÁRTER INTERNO DE LOS RODILLOS (INFERIOR)
PISTA DI DISCESA COMPRESSE /
2L01300RD 2L01400RD 2L03I00R0RD
PISTA DE BAJADA DE LOS COMPRIMIDOS
RULLO DI SALDATURA DX /
2L01300R1 2L01400R1 2L01300R1
RODILLO DE SELLADO DER
RULLO DI SALDATURA SX /
2L01300R2 2L01400R2 2L01300R2
RODILLO DE SELLADO IZQ
MACCHINA : CONFEZIONATRICE DI STRIP / TIPO / MST200 Foglio / Folio

MÁQUINA : EMPAQUETADORA DE STRIP TIPO


MINI 21 di / de 21
SCHEDA PEZZI A FORMATO /
TABLA PIEZAS DE FORMATO
CLIENTE / BIOCHEM FARMACEUTICA DE
DESTINAZIONE COLOMBI MATRICOLA /
CLIENTE COLOMBIA
/
MATRÍCULA L2070001
DESTINO A
FORMATO / FORMATO / FORMATO / FORMATO /
DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN
FORMAT F1 FORMAT F2 FORMAT F3 FORMAT F4
NOME FORMATO / NOMBRE FORMATO CLARA'X NOXPIRIN ENZYMED

RULLO DI PREINCISIONE LONGITUDINALE SX /


------------ ------------
---------------------------------
RULLO DI PREINCISIONE LONGITUDINALE DX /
------------ ------------
---------------------------------
CARTER COPERTURA FRONTALE RULLI DI SALDATURA /
2L013003Z 2L014003Z 2L013003Z
CARTER FRONTAL DE LOS RODILLOS DE SELLADO
PREFORMATORE /
------------ 2L01400RA
PREFORMADOR
DISCO DI ALLINEAMENTO PRODOTTO /
2L01300RB 2L01400RB 2L03I00R0RB
DISCO DE ALINEACIÓN DE PRODUCTO
VASCHETTA DI SELEZIONE PRODOTTO /
2L01300T6 2L01400T6 2L01400T6
TOLVA DE CARGA DE PRODUCTO
RAFFREDDAMENTO FASCIA /
2L014005Z 2L014005Z
ENFRIAMENTO DE LA BANDA

Potrebbero piacerti anche