Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Introduzione .............................................................................................................................. 4
Principali caratteristiche LNG ................................................................................................4
Criticità specifiche .................................................................................................................5
1. Serbatoi di bordo .............................................................................................................. 9
1.1 Generalità ........................................................................................................................9
Limiti di carico e pressione di esercizio ...............................................................................10
1.2 Pressione di esercizio: implicazioni sulla sicurezza .......................................................11
1.3 Classificazione ...............................................................................................................12
1.4 Tipologie di serbatoi ......................................................................................................13
1.4.1 Serbatoi a membrana .............................................................................................13
1.4.2 Serbatoi indipendenti.............................................................................................16
2. Metaniere........................................................................................................................ 21
2.1 Flotta corrente e stato dell’arte ....................................................................................21
2.1.1 Grande taglia ..........................................................................................................21
2.1.2 Collocazione serbatoi di grande capacità...............................................................21
2.2 Piccola taglia (servizio hub-porto) .............................................................................23
3. Considerazioni sulla sicurezza .....................................................................................24
Sloshing ...........................................................................................................................24
Collisioni e falle: Influenza della posizione del danno su navi per il trasporto di LNG ...25
Vincoli nella collocazione dei serbatoi ............................................................................28
4. Propulsione LNG .............................................................................................................. 29
Flotta attuale .......................................................................................................................29
Sistemi di propulsione .....................................................................................................30
Serbatoi e loro collocazione ................................................................................................31
Sicurezza in sala macchine ..................................................................................................32
Alimentazione motore e gestione combustibile .................................................................33
Bunkering ................................................................................................................................ 37
Procedure di riempimento e svuotamento serbatoio ........................................................37
Operazoni simultanee (SIMOPS).........................................................................................39
Set up della procedura di bunkering ...................................................................................40
Strategie di bunkering .........................................................................................................46
Da nave a nave – Ship to Ship (STS) ................................................................................46
Da autobotte a nave (truck-to-ship) ...............................................................................49
Da bunkering station a nave ...........................................................................................50
Da cisterne mobili o Container criogenici. ......................................................................52
ZONE E DISTANZE DI SICUREZZA .....................................................................................53
SICUREZZA PER LE OPERAZIONI SIMULTANEE ................................................................54
INCIDENTI LEGATI AL GNL ...............................................................................................55
6. Appendice: Normative di riferimento ................................................................................. 56
Internazionali ......................................................................................................................56
Nazionali ..............................................................................................................................58
Nomenclatura ......................................................................................................................... 65
Bibliografia ..............................................................................................................................66
Indice figure
Figura 1: Relazione tra pressione e temperatura di equilibrio liquido-vapore .........................9
Figura 2: Limiti di riempimento, serbatoio a bassa pressione: (a) serbatoio vuoto, (b) fase di
carico, (c) all’apertura delle valvole. ∗=0.017 kg/m3 ....................................................11
Figura 3: possibili scenari per perdita da serbatoio a pressione atmosferica ........................12
Figura 4: possibili scenari per perdita da serbatoio in pressione............................................12
Figura 5: serbatoio a membrana Gaz Transport GT96 ............................................................16
Figura 6: Serbatoio prismatico indipendente (Tipo A); sx, schema funzionale; dx,
collocazione.............................................................................................................................17
Figura 7: serbatoio indipendente sferico Moss - sx, schema; dx, collocazione ......................18
Figura 8: serbatoio indipendente di tipo C bilobato ...............................................................19
Figura 9: Serbatoio a container trasportabile .........................................................................20
Figura 10: Aree di sicurezza non disponibili per la collocazione dei serbatoi (navi categoria
1G, 2G, 2PG, 3G) .....................................................................................................................22
Figura 11: Aree di sicurezza non disponibili per la collocazione dei serbatoi (navi categoria
2G) ...........................................................................................................................................22
Figura 12: massima estensione convenzionale del danno. Si ricorda che B è la larghezza della
nave, LLL la sua lunghezza complessiva ...................................................................................23
Figura 13: distribuzione età e taglia metaniere di piccola taglia (inferiori a 40.000 m3,
small_lng.com, 2016) in esercizio e ordinate, raggruppate per ente gestore, data e taglia. Il
diametro è proporzionale al numero di navi. .........................................................................23
Figura 14: Esempio di bunker vessel di 2800m3 di capacità...................................................24
Figura 15: Classificazione falle in base all'altezza sul pelo libero............................................25
Figura 16: Comportamento tempovariante del modello combinato di accumulo ed
evaporazione ...........................................................................................................................27
Figura 17: Navi a propulsione LNG in esercizio al 2013 ..........................................................29
Figura 18: Navi a propulsione LNG ordinate al 2013 ..............................................................30
Figura 19: Distribuzione sistemi di propulsione al 2008 .........................................................30
Figura 20: esempio di serbatoi in coperta: traghetto Grace, per Viking line. Cantieri STX
Finland .....................................................................................................................................32
Figura 21: esempio di coolocazione di serbatoio a membrana per nave portacontainer di
grande taglia ...........................................................................................................................32
Figura 22: isolamento passaggio gas in sala macchine ...........................................................33
Figura 23: procedura di pressure build up, alimentazione motore ........................................35
Figura 24: procedura di pressure build up, alimentazione motore, vaporizzatore e
preriscaldo indipendenti .........................................................................................................35
Figura 25: procedura di pressure build up, alimentazione motore, vaporizzatore e
preriscaldo, circolazione assistita fasi di carico) ....................................................................36
Figura 26: schema elementare procedura di bunkering .........................................................41
Figura 27: esempio di Safe Break Away Coupling ...................................................................42
Figura 28: Procedure di carico ................................................................................................45
Figura 29: configurazioni di bunkering. ...................................................................................46
Figura 30: rifornimento ship to ship con bettolina (bunker vessel)........................................48
Figura 31: bunkering da stazione fissa ....................................................................................52
Figura 32: zone di sicurezza per il bunkering ..........................................................................54
Introduzione
E’ infine opportuno ricordare che, con un GWP-100 di 21, il metano è un gas serra con effetto
21 volte maggiore rispetto ad una corrispondente quantità di CO2, e quindi la sua dispersione
in aria è da evitare anche per motivi ambientali, oltre che per le ovvie ragioni di sicurezza.
Le proprietà esatte del GNL, o LNG secondo l’acronimo anglosassone, dipendono dalla
composizione effettiva, diversa a seconda della provenienza, ma i valori di esempio in Tabella
1 possono essere sufficientemente rappresentativi, ai fini della presente relazione. Molto
volatile, il gas naturale è un gas propriamente detto, ovvero con temperatura critica (massima
temperatura di esistenza in stato liquido) minore della temperatura ambiente. In particolare,
ha una temperatura critica Tc = -82°C ad una pressione critica di 46 bar. Ciò significa che non
può essere mantenuto allo stato liquido a temperature maggiori di Tc; la pressione di
equilibrio liquido vapore (minima pressione per mantenere lo stato liquido) è di 46 bar a -
82°C e cala al calare della temperatura, fino a consentire lo stato liquido a pressione
atmosferica solo a temperature inferiori a -162°C.
Densità liquido a pressione 468 kg/m3 504 kg/m3 890 kg/m3 990 kg/m3
ambiente
Criticità specifiche
Dai valori in Tabella 1 evidenziano pertanto le principali criticità e particolarità nell’uso del
gas naturale. In particolare si notano:
Per chiarire la nomenclatura, si ricorda che le forme di incendio che possono interessare
il GNL sono diverse:
incendio diretto dei vapori sulla superficie di una pozza ancora liquida (pool fire),
innesco non esplosivo di una nuvola generata dalla rapida vaporizzazione (flash)
del LNG. La combustione avviene in condizioni di miscela aria-gas naturale entro
i limiti di infiammabilità (flash fire), ed il fronte di fiamma si propaga verso il
vapore incombusto, ovvero risale verso la perdita, e può quindi evolversi in pool
fire.
1.1 Generalità
Come detto, il gas naturale può sussistere allo stato liquido solo a temperature criogeniche:
a non più di -162°C se a pressione atmosferica, a temperature superiori con pressioni più alte,
fino ad una temperatura massima teorica di -82°C a 46 bar (punto critico del gas naturale),
come illustrato in Fig.1. Tipicamente, il combustibile entro il serbatoio sarà sempre una
miscela di vapore e liquido, e pertanto temperatura e pressione saranno sempre legate dalla
relazione rappresentata in Fig.1.
E’ evidente come un serbatoio criogenico, e tutto il piping connesso, saranno soggetti a cicli
di fatica (a bassa frequenza) legati all’alternarsi di fasi di carico, scarico e trasporto. Saranno
quindi necessarie opportune attenzioni, quali ad esempio evitare lo svuotamento completo
del serbatoio, per contenere le oscillazioni di temperatura.
In linea di principio esistono infine diverse possibilità di gestione del Boil off Gas: dispersione
in aria (non praticabile per ovvi motivi di sicurezza, ambientali ed economici), combustione a
bordo, re-liquefazione, stoccaggio in serbatoi in pressione come CNG.
La combinazione di quanto sopra esposto chiarisce come il carico di un serbatoio di LNG sia
soggetto a limitazione ulteriori, oltre a quelle banali del suo volume. In particolare, si ha la
necessità di mantenere un livello minimo (heel) per evitare il riscaldamento del serbatoio.
Tipicamente, si sceglie un valore di massimo riempimento del liquido (Filling Limit) pari a
V*FL=98%, in condizioni di massima pressione ammissibile (MARVS). Nota la massima
pressione, dalla fig.1 si desume la massima temperatura e quindi la densità del GNL in tali
condizioni. Noti volume occupato e densità , ne segue la massa di GNL caricato e quindi il
volume occupabile a temperatura di carico (Loading Limit) V*LL diventa:
∗ ∗
=
E’ anche possibile valutare la massa di LNG evaporato per unità di volume del serbatoio:
∗ ∗ ∗ ∗ ∗
−
= = − = − =
In Fig.2 si riporta un esempio, con riferimento ad un serbatoio a bassa pressione per
metaniera. Assumendo un volume destinato all’heel del 5%, si ha che il volume
effettivamente disponibile per il carico (capacità utilizzabile) è il 91% del totale.
vapor
vapor e
e
TFL = -155°C
TLL = -160°C PFL = 0.7 bar
PLL = 0.13 bar FL = 448 kg/m3
LL = 456 kg/m3 V*FL=98%
V*LL=96%
Da notare che Le possibili forme di combustione sono funzione anche della pressione di
stoccaggio (Vanderbroek e Berghmans, 2012), come indicato in Fig.3 e Fig.4.
A pressione atmosferica, il campo di incidenti possibili comprende incendio dei vapori sulla
superficie del liquido (pool fire), se l’innesco è immediato, o incendio della nuvola di vapore
emessa, se l’innesco è ritardato. (che può risalire a monte fino a degenerare in pool fire). In
ambienti confinati si può avere un aumento di pressione (parziale) del gas fino a raggiungere
miscele esplosive (Vapor Cloud Expansion, VCE). In assenza di innesco, restano i possibili
rischi criogenici (infragilimento e rotture fragili dei materiali strutturali, ustioni sulla pelle).
Figura 3: possibili scenari per perdita da serbatoio a pressione atmosferica
1.3 Classificazione
Secondo la classificazione IMO, i serbatoi di bordo per gas liquefatti possono essere distinti
in integrati, a membrana (semi indipendenti) o indipendenti, a seconda che la struttura di
sostegno del serbatoio faccia parte della struttura dello scafo (integrati) o ne sia separata
(indipendenti). Per gas criogenici, caricati a temperature inferiori ai -10°C, la prima opzione
(completamente integrati) è esclusa dalle norme: eventuali perdite di liquido, infatti,
genererebbero immediatamente shock termici ed infragilimento potenziale in elementi
sensibili della struttura della nave. Per i serbatoi indipendenti, si prevede un’ulteriore
classificazione (tipo A,B,C) in funzione delle pressioni di utilizzo, e le relative precauzioni
progettuali. I serbatoi di tipo A vengono progettati secondo le procedure standard di
architettura navale, per la classificazione di tipo B si richiedono test su modello e analisi più
raffinate, incluse valutazione a fatica e propagazione di cricche; per il tipo C si richiedono le
procedure complete di dimensionamento dei recipienti in pressione.
il trattamento dei BOG è essenziale nei serbatoi a bassa pressione, può essere evitato
in quelli in pressione, per quanto sopra scritto a proposito dei limiti di carico
Gli ingombri specifici sono ridotti nelle geometrie prismatiche, che meglio si adattano
al profilo della stiva, alti per i serbatoi sferici e a maggior ragione per i contenitori in
pressione
Esistono quindi diversi tipi di serbatoi per LNG, a seconda della taglia e della destinazione
d’uso (trasporto di GNL oppure alimentazione del sistema di propulsione). Seguendo l’ordine
della tabella 2, se ne analizzano ora alcuni dettagli.
Categoria
(A),B B,C C
IMO
Pressione
0.7 0.7 1 10
[bar]
Barriera
Completa Parziale Non necessaria
secondaria
Gestione
Necessaria Non necessaria
BOG
Capacità
>5.000 >5.000 30 - 1.000 <100
[m3]
Ingombro
Modesto Alto Medio Medio-alto
specifico
Grazie a questa struttura, i carichi di tipo idrostatico vengono ad essere trasmessi, mediante
la membrana e l'isolamento, allo scafo interno del serbatoio. La presenza delle membrane
serve a prevenire perdite del carico, mentre gli strati di isolamento sono utili allo scopo di
trasmettere i carichi e di minimizzare gli scambi di calore tra combustibile e scafo interno.
La presenza della barriera secondaria, compresa tra i due strati di isolamento, serve sia da
barriera che da elemento in grado di prevenire la formazione di correnti convettive attraverso
gli strati isolanti. Gli strati di isolamento sono mantenuti in atmosfera di azoto a pressione
controllata. La pressione nella prima intercapedine non deve tuttavia superare la pressione
del serbatoio contenente il carico, al fine di evitare il collasso della membrana verso l'interno.
L'isolamento deve limitare il flusso termico in modo che il tasso di boil-off stia al di sotto del
limite consentito (0,15%), deve inoltre garantire che l'acciaio con cui è fatto il materiale dello
scafo interno non raggiunga una temperatura inferiore al limite per cui è stato progettato e
deve evitare il superamento del valore limite delle sollecitazioni sopportabili dalla membrana
primaria.
Il contenimento del combustibile viene ad essere garantito per circa 15 giorni e si ha che la
pressione massima supportata risulta essere pari a 0,7 bar. Dal punto di vista dei vantaggi di
tale sistema, si hanno quindi maggior volume a disposizione per il carico, la distribuzione del
GNL avviene in modo rapido e inoltre si riesce a mantenere il GNL a temperature criogeniche
con una minor spesa di energia. Di contro, all'interno di tale tipo di serbatoio si verifica la
formazione di grandi quantità di boil-off gas rispetto ad altri tipi di serbatoi.
Si riporta in Fig.3 un esempio della tecnologia impiegata per il serbatoio Gaz Transport GT96.
Esso è caratterizzato da una sottile membrana interna, di spessore 0,7 mm, a contatto col
carico realizzata con la tecnologia Invar. Lo strato di isolamento primario, di circa 230 mm, è
costituito da cassoni in compensato riempiti da perlite. La barriera secondaria è del tutto
analoga al contenimento interno, con tecnologia Invar e spessore di 0,7 mm. Infine, un
secondo strato di spessore di circa 300 mm, ancora riempito con perlite e a contatto con lo
scafo interno, costituisce il sistema di isolamento secondario.
Figura 5: serbatoio a membrana Gaz Transport GT96
Lo spazio presente tra il serbatoio col carico e la barriera secondaria viene definito "hold
space". Quest'ultimo può essere riempito con gas inerte per prevenire la formazione di
incendi, qualora vi sia qualche perdita attraverso la barriera primaria.
Tali tipi di serbatoi sono poco utilizzati a causa della necessità di una barriera secondaria, per
prevenire i rilasci di GNL, del costo elevato e a causa della gestione dei boil-off gas.
Figura 6: Serbatoio prismatico indipendente (Tipo A); sx, schema funzionale; dx, collocazione
Serbatoi di tipo B sono adatti nel caso in cui la capacità richiesta risulti essere notevole. Essi
possono essere di forma sferica o cilindrica e sono progettati secondo un'analisi più
dettagliata dal punto di vista delle sollecitazioni rispetto ai serbatoi di tipo A. I sistemi di
supporto ed ancoraggio alla struttura della nave devono essere progettati in modo che il
cedimento di un loro componente non pregiudichi l’impermeabilità né della barriera
primaria, né della secondaria. Il serbatoio più comunemente impiegato è quello di forma
sferica, secondo il design Kvaerner-Moss (Figura 5). La forma sferica consente di mantenere
la propria integrità strutturale ed il carico della nave è trasferito mediante una condotta
metallica situata all’equatore della sfera stessa. Tale tipo di serbatoio richiede l'impiego di
una barriera secondaria di tipo parziale, costituita da vasche di raccolta e limitata alla
semisfera inferiore. Lo spazio delle stiva (hold space) viene ad essere riempito con del gas
inerte oppure viene può essere riempito con aria secca. Si fa uso di una cupola protettiva in
acciaio che ricopre la barriera primaria al di sopra del livello del ponte e il sistema di
isolamento si trova all'esterno del serbatoio.
Nel caso in cui il serbatoio risulti essere di tipo prismatico, si ha un vantaggio in termini di
efficienza volumetrica poiché si ha la massimizzazione del volume dello scafo; inoltre l'intero
serbatoio contenente il GNL viene collocato completamente al di sotto del ponte principale.
Nel caso di serbatoio di forma prismatica, la massima pressione ammessa è di 0,7 bar.
Figura 7: serbatoio indipendente sferico Moss - sx, schema; dx, collocazione
Serbatoi di tipo B devono garantire il controllo delle possibili perdite. In particolare: in base
all’analisi di meccanica della frattura, il progetto deve garantire che una cricca nel
contenimento comporta un avanzamento stabile attraverso lo spessore del contenimento
fino a quando raggiunge una dimensione tale da permettere il rilevamento strumentale della
perdita corrispondente. La cricca deve quindi crescere in maniera stabile per almeno 15 giorni
(in condizioni ambientali di progetto) ed il sistema di gestione o raccolta delle fughe deve
poter smaltire o contenere in maniera sicura il la quantità di vapore prevedibilmente persa
in questi 15 giorni.
I serbatoi di tipo C sono invece adatti al contenimento di piccoli volumi e per questo motivo
sono quelli più indicati per alloggiare il carburante di una nave, mentre le tecnologie
precedenti sono sostanzialmente indicate per il trasporto su grande scala.
In questo caso non viene ad essere impiegata una barriera secondaria, poiché il processo di
progettazione e verifica più accurato garantisce dalle perdite. Nello spazio della stiva si può
inserire gas inerte oppure aria secca, anche se risulta preferibile l'impiego della sola aria.
Nel caso di nave cisterna pressurizzata (merce caricata a temperatura ambiente), i serbatoi
possono essere progettati per una pressione di lavoro massima pari a 18 bar. Nel caso di
semi-pressurizzazione, la pressione massima è intorno ai 5-7 bar.
Tale tipo di serbatoio è costituito da un contenitore interno, a diretto contatto con il GNL, e
da un rivestimento esterno (o da un involucro vuoto), il quale provvede a fare da barriera
secondaria. Lo spazio tra questi due strati è riempito da perlite, per garantire il necessario
isolamento.
I serbatoi di tipo C offrono diversi vantaggi: sono serbatoi tradizionali caratterizzati da facilità
di installazione, permettono il raggiungimento di velocità elevate nel bunkeraggio e nel caso
in cui non vi sia consumo del carburante si ha un incremento della pressione. Di contro, però,
è richiesto un maggior spazio per la collocazione del serbatoio. I serbatoi di tipo C sono di due
tipi: cilindri a doppia parete (capacità 10-10000 metri cubi) e serbatoi bilobo (vedi Figura 6)
(capacità 100-20000 metri cubi).
Figura 9: Serbatoio a container trasportabile
Una soluzione particolare, nella classe di serbatoi indipendenti di tipo C, è quella dei container
trasportabili. Si tratta di serbatoi pressurizzati cilindrici, inseriti in una struttura aperta a
parallelepipedo per poter essere impilati come container. Trasportati da camion come
normali container, sono adatti al trasporto di quantità minime di GNL (50 m3) e utilizzati per
alimentare servizi a corto raggio in assenza di infrastrutture portuali specifiche.
2. Metaniere
Figura 11: Aree di sicurezza non disponibili per la collocazione dei serbatoi (navi categoria 2G)
Figura 12: massima estensione convenzionale del danno. Si ricorda che B è la larghezza della nave, L LL la sua
lunghezza complessiva
Figura 13: distribuzione età e taglia metaniere di piccola taglia (inferiori a 40.000 m3, small_lng.com, 2016) in
esercizio e ordinate, raggruppate per ente gestore, data e taglia. Il diametro è proporzionale al numero di navi.
Il trasporto su medio e corto raggio è caratteristico di una architettura logistica basata su un
hub centralizzato di raccolta dell’LNG, dove attraccano le gasiere del trasporto a largo raggio,
da cui si dipartono poi le linee a corto e medio raggio per l’alimentazione dei singoli porti
attrezzati a ricevere navi a populsione LNG. I trasporti intermedi potranno essere gestiti
direttamente da navi da rifornimento (bunker vessel) adeguate al bunkering ship-to-ship, per
tratte corte entro le 100 miglia nautiche, o da gasiere di taglia (feeder vessel) piccolo taglia
per tratte maggiori, fino alle 500 miglia.
Una nave da rifornimento è tipicamente ottimizzata per le operazioni in porto, ed offer mag-
giore flessibilità in fase di manovra. E’ quindi mossa tipicamente da propulsori azimutali, per
agevolare la manovrabilità. La taglia può oscillare tra i mille e i diecimila metri cubi di LNG.
Può essere essa stessa alimentata ad LNG. Le sue funzioni sono quelle di imbarcare LNG da
un terminale fisso o da una metaniera di grande scala, trasferirlo alla nave da rifornire, e
gestire il ciclo completo di riempimenti, svuotamenti, inertizzazione, riscaldamento e raffred-
damento richiesto dal processo di bunkering.
Le metaniere a corto raggio, destinate alla distribuzione regionale del gas liquefatto, hanno
taglie maggiori, anche di 20.000 m3, e condividono alcune caratteristiche sia con le navi da
rifornimento (può ancora avere propulsori azimutali per facilità di manovra autonoma in
porto) che con le gasiere a largo raggio. Può essere alimentato a LNG, ma può essere prefe-
ribile mantenere l’opzione dual fuel per ampliare il raggio di intervento.
Sloshing
Il temine sloshing si riferisce alle sovrapressioni generate dallo scambio scuotimento del
liquido all’interno del serbatoio, e al coseguente scambio di quantità di moto tra fluido e
parete. Può anche essere amplificato da risonanza con le frequenze del moto ondoso, e si
verifica quando il serbatoio ha un livello di liquido relativamente basso. E’ naturalmente
significativo solo per serbatoi di grande taglia, in particolare se prismatici; tipicamente, si
prevedono all’interno del serbatoio setti a strutture che limitino tali scuotimenti. La
geometria sferica tende a ridurre naturalmente il problema.
Collisioni e falle: Influenza della posizione del danno su navi per il trasporto di LNG
In base alla letteratura, le tipologie di fuoriuscite di LNG sono classificate in tre diverse
categorie, come mostrato in Figura 11:
In caso di penetrazione dello scafo al di sopra del livello dell’acqua (Categoria I), la quantità
di LNG che potrebbe potenzialmente fuoriuscire è limitata. Penetrazioni anche di grande di-
mensione, ma appena al di sotto del pelo libero del LNG, non dispongono infatti di sufficiente
battente di pressione idrostatica per sviluppare getti di combustibile in grado di raggiungere
e superare la distanza dell’intercapedine del doppio scafo. Con penetrazioni di dimensione
inferiore, sempre al di sopra del livello dell’acqua, il getto di combustibile può raggiungere e
superare la distanza confinata dall’intercapedine del doppio scafo, e fuoriuscire fino a
raggiungere la superfice del mare. Questi getti, prima di raggiungere la superficie del mare,
evaporeranno parzialmente, dando vita ad un pennacchio di vapore. La parte rimanente di
combustibile, invece, raggiungerà il mare e, miscelandosi con l’acqua, giungerà rapidamente
ad evaporazione. Infine, sotto l’azione della spinta di galleggiamento, il combustibile sversato
in mare diventerà un “geyser” che fuoriuscirà dalla superficie del mare. Tale tipologia di
comportamento è stato osservato da Qi et al. [13].
Perdite di Categoria III, penetrazione dello scafo al di sotto del livello dell’acqua, generano,
rispetto alla categoria I, una minore fuoriuscita di combustibile. Tale fenomeno non risulta di
immediata com-prensione. Tuttavia, è facile intuire che il danneggiamento e la penetrazione
del solo scafo esterno produrranno un incremento della pressione dell’aria che si trova
nell’intercapedine tra i due scafi di contenimento. Tale fenomeno, come dimostrato da
Woodward [15], porta ad una situazione intermedia di equilibrio tra la pressione dell’acqua
in corrispondenza dello squarcio e la pressione dell’aria all’interno dell’intercapedine dello
scafo. Dopo il raggiungimento di tale punto di equilibrio intermedio delle pressioni, il flusso
d’acqua continua a realizzarsi a pressione costante grazie ad un meccanismo di sostituzione
del volume d’aria con quello dell’acqua stessa, realizzando una portata di acqua costante che
perdura fintanto che il livello dell’acqua non raggiunge o supera il punto più alto dello
squarcio.
Il valore della portata fluente nella fase iniziale decresce velocemente poiché la compressione
dell’aria genera una contropressione e riduce il valore della portata stessa. Segue poi una fase
durante la quale la portata si mantiene costante a causa di una mera sostituzione del volume
di aria con quello dell’acqua, che consente al livello dell’acqua nell’intercapedine dello scafo
di raggiungere il punto estremo dello squarcio. Nel caso in cui anche lo scafo interno risulti
perforato, il valore di pressione nell’intercapedine dello scafo risulterà ulteriormente
incrementato a causa della presenza di LNG evaporato fuoriuscito dal serbatoio. Tale sovra-
pressione tenderà a limitare la portata di trafilamento dell’LNG, rendendo tale portata, nel
caso di navi a doppio scafo, decisamente più contenuta rispetto al caso di navi a singolo scafo.
Flotta attuale
La diffusione della propulsione a gas naturale liquefatto è si è sviluppata solo negli ultimi anni,
sotto la spinta delle normative ambientali sempre più restrittive, in particolare nelle aree ECA.
Tuttavia, come mostrato nelle tabelle in fig.21 e 22, si ha già una certa flotta in esercizio e un
considerevole numero di ordini, a certificare le notevoli prospettive di sviluppo a breve
termine. Si nota in particolare che il parco esistente è costituito prevalentemente da traghetti
destinati alle aree ECA della Scandinavia, oltre a imbarcazioni di servizio per l’industria di
estrazione PSV (Platform Supply Vessel), ma nel portafoglio ordini si ha già una maggiore
varietà, includendo navi RoRo, portacontainer ed altro. Inoltre, come si evince dalla fig.23,
esiste un notevole mercato per alimentazioni dual fuel, che permettono maggior flessibilità
d’uso, pur nel rispetto dei vincoli più stringenti ove necessario.
Sistemi di propulsione
Con riferimento al caso di gran lunga più comune, di propulsione con motori a combustione
interna, sono possibili diverse opzioni, tutte presenti sul mercato come illustrato dalla fig.23:
Le esigenze di capacità per la propulsione sono naturalmente molto inferiori a quelle di una
metaniera. Boulougouris (2012) stima che il 70% delle rotte commerciali potrebbero essere
coperte con un consumo entro i 1500m3. Ciò ovviamente permette molta più libertà nella
scelta dei serbatoi. Come già detto, le soluzioni più frequenti sono serbatoi di tipo C in
pressione, che permettono intervalli maggiori tra gli sfiati del BOG, e possono quindi rendere
superfluo onerosi sistemi di gestione dello stesso.
La collocazione di tali serbatoi deve comunque rispettare i vincoli già esposti nella descrizione
delle metaniere. Data la piccola dimensione, possono anche essere considerate alternative
interessanti. In particolare, per ferries o comunque naviglio destinato a tratte brevi, il
serbatoio è abbastanza piccolo da poter essere collocato all’aperto, sul ponte scoperto. Ciò
semplifica la gestione di sicurezza, eliminando la maggior parte delle complicazioni e dei rischi
legati alla permanenza delle eventuali perdite di gas naturale in ambienti confinati: necessità
di prevedere adeguate paratie ed intercapedine per isolare il volume di carico e trattamento
GNL, verifiche strutturali ad esplosione, sistemi di ventilazione dedicati. Inoltre, nel caso di
retrofitting può avere un impatto minimo sulla capacità di carico originale. Poiché il GNL non
può condividere gli spazi destinati allo stoccaggio di MGO o altri idrocarburi tradizionali,
l’aggravio di ingombro sottocoperta sarebbe infatti assai significativo.
E’ opportuno infine sottolineare che, in caso di trasporto passeggeri, l’area al di sopra dei
serbatoi non dovrebbe comunque essere accessibile ai passeggeri stessi.
Una soluzione alternative, per il retrofitting di cargo di maggiore dimensione, dove non
si ha la possibilità di stoccaggio in coperta, è l’inserimento di un modulo a membrane
all’interno dello scafo, anche eventualmente con allungamento dello stesso. Ancora a
tittolo di esempio, si riporta in Fig.21 una proposta del costruttore di sebatoi in mem-
brana GTT, per una grossa portacontainer.
Figura 21: esempio di coolocazione di serbatoio a membrana per nave portacontainer di grande taglia
In caso di alimentazione a gas, o dual fuel, è essenziale il controllo della sicurezza in sala mac-
chine. Ambiente chiuso per definizione, risulta infatti un ambiente potenzialmente estrema-
mente rischioso per possibili esplosioni. Ancora una volta (Wettgestein, 2014), è necessario
anzitutto rilevare e gestire ogni rilascio di gas. In particolare, si deve
Evitare che un singolo cedimento possa liberare gas in sala macchine (ridondanza dei
contenimenti)
Garantire una diluizione di eventuali perdite al di sotto del limite di infiammabilità
(ventilazione degli ambienti)
Prevedere, nello scenario peggiore, un grado di resistenza all’esplosione.
Per individuare le perdite e malfunzionamenti, si prevedono rivelatori di gas, sensori di pres-
sione su ogni cilindro, monitoraggio delle valvole di immissione gas, sensore di detonazione.
In caso di identificazione di un’avaria, si può provvedere a regolare la portata di gas e a poter
effettuare il passaggio a modalità Diesel, interrompendo l’ammissione di gas.
Per limitare i danni di perdite, si prevede un completo isolamento della sezione a gas, se-
condo lo schema di Fig.22. In particolare, l’intera linea fumi è protetta da un doppio conteni-
mento, con sfiati di sicurezza ricondotti all’esterno. Anche l’insieme delle valvole di alimen-
tazione dal serbatoio sono racchiuse in uno spazio delimitato e sigillato, la Gas Valve Unit
(GVU). In tal modo, la sala macchine dovrebbe presentarsi come un ambiente sicuro da infil-
trazioni di gas.
La combustione nei sistemi di propulsione richiede una fornitura di combustibile allo stato
gassoso, mentre l’LNG viene di norma caricato a pressione pressoché atmosferica. Nel caso
di serbatoi pressurizzabili, tuttavia, è relativamente semplice regolare la pressione di
mandata per mezzo di un innalzamento della temperatura del serbatoio. E’ quindi necessario
un sistema di processo e controllo del GNL in modo da mantenerlo nelle condizioni ideali per
l’invio al sistema di propulsione. Tale sistema dovrà
Nel caso più elementare, riportato in Fig.17, uno scambiatore (PBU, Pressure Build Up unity),
cede calore ad una portata di LNG (liquido) che viene ricircolata nel serbatoio. Questo
consente di innalzare la temperatura, e quindi la pressione, del fluido nel serbatoio. La
portata avviata verso le valvole di alimentazione (GVU, Gas Valve Unit) verrà poi fatta
evaporare con un’altra fornitura di calore all’evaporatore. Entrambi gli scambiatori sono
riscaldati da una portata di acqua e glicole, e la temperatura di mandata al motore sarà la
temperatura di equilibrio alla pressione corrente. Un maggior controllo della temperatura di
mandata verso il motore si ottiene collocando un surriscaldatore separato a valle del
vaporizzatore, come in Fig.18.
Infine, è possibile inserire una pompa di alimentazione, per estrarre il GNL dal serbatoio e
poter alimentare i motori anche in fase di carica del serbatoio, quando la pressione è ancora
appena superiore alla pressione atmosferica.
Figura 23: procedura di pressure build up, alimentazione motore
Figura 24: procedura di pressure build up, alimentazione motore, vaporizzatore e preriscaldo indipendenti
Figura 25: procedura di pressure build up, alimentazione motore, vaporizzatore e preriscaldo, circolazione
assistita fasi di carico)
Bunkering
Vi sono alcune problematiche da gestire a bordo della nave che riceve il GNL che nascono
principalmente dal fatto che viene usato questo combustibile. Seguendo le indicazioni di
certificazione (ABS, 2016), è necessario stabilire un sistema di comunicazione tra la struttura
che fornisce il gas naturale liquefatto e il personale di bordo, tramite strumentazione
apposita per l’utilizzo in aree pericolose. Inoltre un sistema di monitoraggio continuo delle
operazioni è essenziale.
Un’ulteriore precauzione va presa per le tubature attraverso le quali dovrà scorrere il GNL.
Queste infatti devono essere soggette ad operazioni di inertizzazione e purificazione
(“inerting and purging”) prima che l’operazione di bunkering abbia inizio. La fase di
inertizzazione è necessaria infatti per evitare la formazione di miscele potenzialmente
esplosive all’interno delle tubature, e viene generalmente effettuata immettendo al loro
interno gas inerte, tipicamente azoto. In questo modo la percentuale di ossigeno si abbassa
fino a risultare inferiore all’1%. La successiva operazione di purificazione consiste nel
sostituire il gas inerte presente nelle tubature a seguito della prima fase con del gas naturale.
Questa fase può essere effettuata in due modi: il primo metodo consiste nell’utilizzare il
vapore presente all’interno dei serbatoi che viene quindi prelevato. Il secondo metodo
prevede invece l’introduzione di piccole quantità di GNL che andranno ad evaporare
all’interno delle tubature. Al termine di queste due operazioni è necessario raffreddare
gradualmente le condotte al fine di evitare shock termici nel materiale che ne causerebbero
la rottura. Allo scopo, generalmente si utilizza ancora gas naturale allo stato gassoso o
liquefatto. A questo punto le operazioni di riempimento dei serbatoi possono cominciare.
Dopo che il GNL è stato trasferito, è necessario svuotare completamente le tubature per
evitare che del liquido rimanga intrappolato e, a seguito dell’evaporazione, formi miscele
esplosive all’interno della pipeline. Una possibilità per ovviare il problema consiste nel
consentire l’evaporazione del GNL mantenendo aperta la valvola che conduce al serbatoio
della nave. In questo modo il vapore fluisce all’interno di esso, eventualmente forzato dal
sistema di purificazione. Per concludere, è necessario inertizzare nuovamente le tubature con
lo stesso scopo citato in precedenza. Questa fase deve ovviamente essere completata prima
del distacco del sistema di rifornimento.
Una problematica che sorge a questo punto è l’accordo che deve esserci tra la struttura che
rifornisce e la nave ricevente al fine della gestione della rimanente miscela di azoto e gas
naturale, in quanto si deve evitarne il rilascio in atmosfera.
Lo scoppio di incendi può essere causato anche da scintille e scariche elettriche, pertanto
vanno prese precauzioni a riguardo. Generalmente si utilizza allo scopo una flangia isolante
ad una delle estremità del tubo di rifornimento, che dovrà a sua volta essere continuo dal
punto di vista elettrico.
Può capitare che per alcune ragioni il serbatoio venga svuotato completamente, oppure non
sia mai stato riempito poiché appena realizzato. Pertanto contiene generalmente aria, che
può formare una miscela esplosiva se viene introdotto direttamente GNL all’interno del
serbatoio. Si ricorre quindi nuovamente all’operazione di inertizzazione descritta in
precedenza. Nel caso in cui la nave non sia equipaggiata di generatori di azoto, l’operazione
può essere eseguita dal fornitore di GNL. A questo punto sarà necessaria una nuova fase di
purificazione, anche questa già menzionata precedentemente. In questo caso tuttavia il
serbatoio non contiene già in piccola parte del GNL, per cui in alcuni casi, se le agenzie aventi
giurisdizione sull’impianto di bunkering lo ammettono, l’azoto usato per l’inertizzazione può
essere rilasciato in atmosfera. Lo scarico deve essere fermato non appena vengono rilevate
le prime tracce di GNL. Il serbatoio può quindi essere raffreddato tramite gas naturale (allo
stato gassoso o liquido) oppure tramite azoto (gassoso o liquido). Questa fase è molto lenta
e può richiedere dalle 12 alle 18 ore in funzione delle dimensioni del serbatoio. A questo
punto le normali operazioni di riempimento possono cominciare.
Nel momento in cui una nave contenente GNL deve entrare in un cantiere navale per una
qualsiasi operazione, le regolamentazioni riguardo all’eventuale svuotamento dei serbatoi
prima di entrare nel cantiere stesso variano da luogo a luogo. Se previsto dalle norme interne
del porto in questione, i serbatoi possono essere svuotati ad esempio aumentando la
pressione, forzando in questo modo il GNL in un altro serbatoio. Se rimane liquido all’interno,
questo può essere rimosso immettendo gas naturale. Infine è necessario inertizzare il
serbatoio con azoto, e se sono previste operazioni di ispezione e manutenzione da parte del
personale addetto, si deve purificare il serbatoio con aria per rimuovere tutte le tracce di gas
inerte e gas naturale.
Chiaramente, quando viene eseguito il bunkering, non devono essere presenti nella zona
miscele di gas infiammabili. Allo scopo vi sono delle attrezzature che provvedono a ridurre al
minimo questi gas. Tuttavia, a seguito ad esempio di alcune perdite, delle piccole quantità di
vapore di GNL possono essere presenti nell’atmosfera circostante, creando una situazione
pericolosa. È palese quindi che devono essere ridotti anche tutti i rischi di causare
un’accensione della miscela. Il rischio di infiammare i gas tuttavia aumenta nel caso di
operazioni simultanee, principalmente nel caso di carico e scarico di materiali dalla nave. Per
fare un esempio, la movimentazione dei container può provocare la formazione di scintille. Il
rischio di infiammabilità di riduce nel caso di imbarco e sbarco dei passeggeri attraverso delle
apposite passerelle situate sul lato opposto della nave rispetto a quello dove avvengono le
operazioni di rifornimento. Se da una parte questo riduce il rischio di accensione di eventuali
miscele infiammabili, dall’altra si deve tener conto che la possibilità di danni a persone in
seguito ad un incidente in questo caso è molto maggiore rispetto ai potenziali danni al
personale necessario per le operazioni di carico e scarico della nave. A causa di queste
considerazioni, le SIMOPS necessitano di un’accurata valutazione dei rischi da parte delle
autorità portuali prima di essere eseguite. Metodi per la riduzione dei pericoli prevedono ad
esempio zone di sicurezza ampie per cercare di isolare le due operazioni, ed eseguirle su lati
opposti della nave, ma anche barriere per separare tutto il personale non strettamente
necessario.
Uno schema esemplificativo degli elementi indispensabili per la gestione della procedura di
bunkering è riportato in in Figura 26. I due riquadri indicano a sinistra i componenti della
stazione di rifornimento, e a destra le componenti di bordo, su cui ci concentreremo.
come sempre, tutti gli elementi a contatto diretto con il GNL devono essere resistenti
alla sua temperatura di liquefazione; generalmente viene utilizzato acciaio
inossidabile.
Per ridurre il più possibile le potenziali perdite è necessario utilizzare il minor numero
possibile di giunti delle condotte. Pertanto si ricorre a saldature ogniqualvolta sia
possibile. I giunti di altri tipi devono essere accompagnati da sistemi di raccolta di
eventuali gocce di GNL.
I raccordi tra i tubi che trasportano GNL e il collettore di rifornimento della stazione
non sono ancora standardizzati, tuttavia quelli utilizzati sono significativamente
differenti rispetto a quelli adottati per i combustibili tradizionali
Figura 26: schema elementare procedura di bunkering
Secondo quanto descritto in [6] e [8], i giunti dry-disconnect (o “drip free couplings”)
vengono usati per connettere tubi o braccia di trasferimento tra i due sistemi. Devono
essere conformi a dei requisiti specifici per ridurre al minimo le perdite durante le
operazioni di aggancio e sgancio. Ovviamente devono essere dotati di valvole a chiusura
automatica da entrambe le parti.
TUBI FLESSIBILI
Tubi flessibili vengono spesso utilizzati per il trasferimento del GNL tra le strutture. Come già
detto in precedenza, prima del loro effettivo utilizzo, una volta connessi, devono essere
soggetti alle procedure di inertizzazione e purificazione, per eliminare le tracce di aria al loro
interno ([7]). Si tenga presente che è necessario raffreddare i tubi prima dell’immissione di
GNL, con conseguente formazione di vapori di Boil Off. Possono essere collegati più tubi allo
stesso tempo, in alcuni casi per aumentare la portata di gas naturale liquefatto trasferita, in
altri casi per il sistema di ritorno del vapore, di cui si parlerà in seguito. La flessibilità dei tubi
può essere considerata anche un vantaggio per la sicurezza, in quanto se la nave viene
rifornita da una struttura fissa, è possibile mantenere una certa distanza da essa.
Tradizionalmente si evita il contatto tra i tubi e l’acqua, tuttavia è possibile anche l’utilizzo di
tubi galleggianti o addirittura sommersi.
Dettagli sulle caratteristiche dei tubi criogenici sono riportati nella relazione relativa alle
strutture portuali.
TUBI RIGIDI
In base a quanto riportato in [2], all’interno della nave generalmente si possono trovare tubi
rigidi attraverso i quali passa GNL o gas naturale da evaporazione del liquido. Generalmente
vengono realizzati tramite il sistema di “tubo dentro un altro tubo”, oppure con delle
condotte ventilate. Nel primo caso lo spazio tra i due tubi contiene gas inerte a pressione
maggiore rispetto il valore massimo di pressione del tubo interno. Con appositi sistemi si
tiene monitorata la quantità di gas inerte, consentendo di individuare eventuali perdite. Nel
caso invece di condotte ventilate si ha sempre una struttura a doppio tubo, tuttavia si utilizza
un sistema di ventilazione per cambiare l’aria tra i due tubi. Generalmente viene accettata
una capacità di ricambio di 30 cambi d’aria all’ora, dove con volume di cambio d’aria si
intende il volume di tutto lo spazio interno tra i due tubi, quindi considerando tutta la
lunghezza della condotta. Il sistema di ventilazione consente di mantenere la pressione nel
volume intermedio al di sotto della pressione atmosferica, in modo tale da impedire al gas di
fuoriuscire. Anche in questo caso deve essere presente un sistema di monitoraggio per
individuare eventuali perdite.
BRACCIA DI CARICO/SCARICO
Sistemi dotati di braccia per operazioni di trasferimento di GNL sono più comuni in grandi
impianti. Prevedono l’utilizzo di braccia fisse rigide, equipaggiate con giunti snodabili che
possono essere bloccati nella posizione desiderata ma allo stesso tempo assecondano i
movimenti della nave.
In base a quanto descritto in [7], spesso l’azoto liquido viene utilizzato per le operazioni di
inertizzazione dei tubi al fine di evitare la formazione di miscele esplosive durante il
bunkering, è necessaria la presenza di un impianto proprio per questo elemento. In alcuni
casi l’azoto liquido viene utilizzato anche per mantenere l’attrezzatura a temperature
criogeniche, sfruttando la sua bassa temperatura di liquefazione (circa -195,82°C).
1. GNL a temperatura simile nei due serbatoi: in questo caso non sorgono particolari
problemi riguardo evaporazione del liquido. Tuttavia, a causa del trasferimento, il
GNL andrà a sostituire una quantità di vapore all’interno del serbatoio ricevente, che
dovrà essere opportunamente condensato oppure rimosso per evitare un repentino
aumento della pressione. Contemporaneamente, nel serbatoio del fornitore, la
quantità di GNL che viene prelevata deve essere sostituita da un’adeguata quantità
di vapore per evitare di arrivare al vuoto. In questo caso, per ovviare il problema è
possibile utilizzare un sistema di ritorno del vapore, consistente in un tubo uguale a
quelli precedentemente descritti che permette la circolazione del vapore in senso
opposto a quello di circolazione del GNL. Questa soluzione tuttavia è adottabile solo
nel caso in cui i due serbatoi si trovano alla stessa pressione o è presente un sistema
per la regolazione della pressione. Altre possibilità sono l’utilizzo di ugelli per
spruzzare dall’alto il GNL nel serbatoio ricevente, l’adozione di un sistema di
liquefazione del vapore sempre nel serbatoio ricevente o l’estrazione del vapore e il
suo consumo per altre applicazioni. Contemporaneamente il serbatoio del fornitore
dovrà essere equipaggiato con un vaporizzatore per far fronte alla depressione che
si viene a creare al suo interno;
2. GNL del fornitore a temperatura inferiore a quella del ricevente: in questa situazione
i due serbatoi si troveranno a pressioni diverse. Pertanto, l’uso di un sistema di
ritorno del vapore è sconsigliato, a meno che non sia equipaggiato con appositi
strumenti per la regolazione della pressione. Si preferisce generalmente spruzzare il
GNL dall’apposito sistema situato nella parte alta del serbatoio, provocando la
condensazione del vapore e quindi una diminuzione della pressione nel serbatoio
ricevente. La linea di rifornimento nella parte bassa del serbatoio può essere
utilizzata per evitare un’eccessiva formazione di vapore. Può essere ancora
necessario liquefare o consumare una parte di vapore come il vaporizzatore nel
serbatoio del fornitore;
In seguito a queste considerazioni, si può capire come la possibilità di riempire il serbatoio sia
dall’alto che dal basso costituisce un metodo per regolare la pressione al suo interno. Durante
il riempimento dal basso infatti la pressione tende ad aumentare gradualmente. Questa può
essere abbassata spruzzando GNL dall’alto sul vapore. Un’ulteriore funzione del
vaporizzatore nel serbatoio da cui si preleva il liquido, è quella di aumentare la pressione al
suo interno fino ad ottenere un valore superiore a quello presente nelle tubature (rigide o
flessibili) di trasferimento. In questo modo viene assicurata la portata di GNL richiesta. Si
riporta nella seguente figura28 uno schema in cui sono presenti gli strumenti citati.
Inoltre il pericolo di collisioni con l’attrezzatura a bordo delle navi di rifornimento è molto
alto, prevalentemente in mare piuttosto che quando ancorate al porto, principalmente a
causa della vicinanza con altre navi, delle condizioni meteorologiche e del fatto che
l’equipaggio deve ripartire l’attenzione tra la navigazione e le operazioni di bunkering. Se la
situazione non viene opportunamente controllata, vi è il rischio di collisioni anche con terze
parti eventualmente presenti nella zona. Come ultimo svantaggio bisogna tener presente che
questa configurazione rende più difficile l’accesso alla nave da parte delle squadre di
emergenza, come ad esempio gli operatori per lo spegnimento di incendi. Un esempio di
applicazione è riportato nella successiva Fig.30.
Figura 30: rifornimento ship to ship con bettolina (bunker vessel)
Le chiatte (bunker barge) che andranno ad essere utilizzate sono simili a quelle che vengono
solitamente utilizzate per il rifornimento di gasolio, che vengono trainate o spinte da appositi
rimorchiatori fino ad affiancare la nave da rifornire. Esistono diversi tipi di chiatta, alcuni
molto semplici con i serbatoi di GNL posizionati sul ponte, altre che contengono i serbatoi
all’interno dello scafo, ma di dimensioni tali da farle affiorare dal ponte (similmente ad una
nave metaniera). In alcuni casi, soprattutto per mezzi di grandi dimensioni, è possibile trovare
a bordo una gru per sollevare i tubi di rifornimento. Per quel che riguarda invece le navi di
rifornimento, queste sono generalmente di piccole dimensioni, tuttavia dotate di serbatoi di
capacità maggiore rispetto alle chiatte. Inoltre la loro autonomia è piuttosto ampia, di
conseguenza è possibile effettuare rifornimenti anche a navi attraccate nei porti più remoti,
dove non vi sono altre strutture per il bunkering del GNL. In ogni caso la progettazione va
effettuata rispettando le norme imposte dalla IGC.
In generale, la procedura STS è piuttosto complessa ed è il risultato di più step che devono
essere eseguiti con rigore. Per brevità si riporta in appendice uno schema in cui viene
rappresentato più nel dettaglio il processo.
La Safety Zone delimita l’area dove solo il personale addestrato essenziale per le operazioni di bunkering ha
accesso e dove non sono assolutamente ammesse fonti di innesco del gas. Di conseguenza questa zona si
estende in modo tale da comprendere tutte le zone dove la probabilità che perdite comportino la formazione
di miscele pericolose per strutture e personale è alta. Queste probabilità devono quindi essere
preventivamente determinate in una valutazione dei rischi.
La Security Zone invece ha lo scopo di creare un’area di estensione tale da mantenere altre navi, veicoli,
personale e operazioni diverse dal bunkering a distanza debita per evitare il danneggiamento della
strumentazione o comunque l’interferenza con il rifornimento in corso. In questo modo tutto gli operatori
non essenziali sono a distanza tale da evitare ferite in caso di incidente, tuttavia è anche un metodo per
evitare che persone possano intenzionalmente danneggiare o interferire con l’attrezzatura.
Per entrambe le zone, il metodo con cui evidenziarne i confini, i metodi di protezione e rinforzo, il personale
autorizzato ad entrarvi, i dispositivi personali di protezione ed altre informazioni devono essere indicati in
appositi manuali preventivamente preparati. L’estensione delle zone dipende da alcuni fattori di cui si tiene
conto in fase di valutazione dei rischi. Tuttavia, è stato dimostrato tramite il confronto delle varie
conseguenze che è la radiazione termica proveniente da incidenti che coinvolgono il fuoco a determinare le
distanze di sicurezza. Si tenga presente infatti che un flusso di: 5 kW/m2 causa ustioni di primo grado dopo
30 secondi di esposizione nel 50% dei casi; 12 kW/m2 causa ustioni di secondo grado dopo 30 secondi di
esposizione nel 50% dei casi; 15 kW/m2 causa la morte dopo 30 secondi di esposizione nel 50% dei casi.
Si possono quindi delineare dei valori per l’estensione delle aree in modo da mantenere a debita distanza
tutte le persone non dotate di appositi sistemi di protezione e addestramento. La procedura di calcolo delle
Safety e Security Zone comprende vari punti tra cui:
Con questa scaletta vengono calcolate in particolar modo le aree di pericolo su cui poi si basa la
determinazione delle aree di sicurezza vere e proprie. Se vi sono più operazioni pericolose vicine tra loro
bisogna assicurarsi che le aree di pericolo non si sovrappongano, in quanto comporterebbero un aumento
dei rischi. Di seguito viene riportato un esempio di zone di sicurezza per una operazione di bunkering da terra.
Un’altra situazione di rischio si crea se viene utilizzata attrezzatura per le operazioni esterne che non è
progettata per l’utilizzo in aree pericolose. La valutazione delle SIMOPS quindi deve identificare le operazioni
che possono interferire con il rifornimento e imporre il divieto che vengano effettuate
contemporaneamente, oppure consentirle solamente sotto stretto controllo e in condizioni specificate nella
valutazione. Devono essere inoltre determinate le contromisure da adottare per la mitigazione dei rischi
creati da queste operazioni. La norma ISO/TS 18683:2015 impone un’analisi quantitativa (quindi più
dettagliata) dei rischi per le operazioni di bunkering che coinvolgono le SIMOPS.
Poiché non vi sono ancora degli standard per queste situazioni particolari, la determinazione delle zone di
sicurezza si basa su una valutazione caso per caso, considerando fattori come la configurazione di bunkering,
le quantità trasferite, il tipo di nave da rifornire e le condizioni circostanti. Per concludere, le operazioni
simultanee vengono prese in considerazione solo nel caso in cui viene dimostrato che eventuali perdite di
GNL sarebbero talmente ridotte da non costituire un pericolo tale da impedire l’accesso a passeggeri nelle
zone prossime alla nave o da impedire il carico/scarico delle merci.
L’incidente in Ohio è l’unico caso in cui sono state riportate vittime, e nei rari incidenti navali non vi sono
stati rilasci di GNL.
6. Appendice: Normative di riferimento
Internazionali
1. IMO – Resolution MSC 285(86) “Interim Guidelines on Safety for Natural Gas Fuelled Engine Installations in
Ships”
Le linee guida provvisorie sono state sviluppate per fornire uno standard internazionale per le navi, diverse da
navi soggette al Codice IGC, munite di sistemazioni inerenti all’alimentazione dei motori con gas naturale.
L'obiettivo è fornire i criteri per la sistemazione e l’installazione di macchine di propulsione od ausiliarieche
utilizzano il gas naturale come combustibile al fine di ottenere un livello equivalente di integrità in termini di
sicurezza e affidabilità a quello in essere per le navi che sono equipaggiate con macchine convenzionali
alimentate ad olio combustibile.
2. IMO – Codice IGF (approvato nel corso dell’MSC 94 – novembre 2014 e di prossima adozione da parte dell’MSC
95 – giugno 2015)
Lo scopo di questo codice è quello di fornire uno standard internazionale per le navi non coperte dal Codice
IGC, che operano con combustibili quali i gas o liquidi con basso punto di infiammabilità. Il Codice prevede
criteri obbligatori per la sistemazione e installazione di macchinari, impianti, attrezzature e sistemi per ridurre
al minimo il rischio per la nave, il suo equipaggio e l'ambiente.
International Gas Carrier Code - Questo codice fornisce uno standard internazionale per la sicurezza del
trasporto via mare alla rinfusa di gas liquefatti e di talune altre sostanze. Prescrive le norme di progettazione
e costruzione delle navi coinvolte e le attrezzature che dovrebbero portare a minimizzare i rischi per la nave,
il suo equipaggio e l'ambiente.
International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Code – Questo codice stabilisce i principi fondamentali,
nonchè le raccomandazioni dettagliate per le singole sostanze e i materiali, e una serie di raccomandazioni di
buona pratica operativa, inclusi consigli sulla terminologia, l'imballaggio, l'etichettatura, stivaggio, la
segregazione e la manipolazione, e le procedure di emergenza inerenti il trasporto di merci in colli.
5. Regolamenti per la Costruzione e la Classificazione delle Navi degli organismi riconosciuti dall’Amministrazione
italiana (BV, DNV-GL, RINA).
Questi regolamenti forniscono interpretazioni e dettagli tecnici rispetto ai requisiti internazionali
6. BS EN 1160 1997 – Proprietà e materiali per il GNL (in fase di revisione come ISO - CD 16903)
La presente norma internazionale fornisce indicazioni sulle caratteristiche del gas naturale liquefatto (GNL) e
i materiali criogenici utilizzati nell'industria del GNL. Dà anche indicazioni in materia di salute e sicurezza.
7. SIGTTO (Society of International Gas Tanker and Terminal Operators) - ESD Arrangements and Linked
Ship/Shore Systems for Liquefied Gas Carriers
Questa procedura di SIGTTO è stata preparata come riferimento per l’industria in relazione alle diverse
interpretazioni dei requisiti funzionali per i sistemi di ESD (Emergency Shut Down), in particolare del settore
GNL e del settore GPL.
8. API (American Petroleum Institute) - Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray
Currents – API Recommended Practice 2003, 7th Edition
Il documento presenta lo stato attuale delle conoscenze e delle tecnologie nel campo dell’elettricità statica,
fulmini e correnti vaganti, applicabili alla prevenzione di accensione di idrocarburi nel settore del petrolio e si
basa su ricerche scientifiche ed esperienze pratiche. I principi discussi sono applicabili ad altre operazioni in
cui vengono manipolati i liquidi infiammabili e gas.
Norma in fase di revisione, come ISO / DIS 16904 relativa a quanto espresso nel titolo.
10. EN 1474-2: 2008 - Installazione e Impianti per GNL - Progettazione e sperimentazione di sistemi di
trasferimento marini - Parte 2: Progettazione e collaudo di tubi di trasferimento.
11. IEC 60092-502: 1999 - Impianti elettrici sulle navi: Tankers - Caratteristiche speciali
Questa parte della norma IEC 60092 si occupa di impianti elettrici in petroliere che trasportano liquidi
infiammabili, o intrinsecamente o grazie alla loro reazione con altre sostanze, o di gas liquefatti infiammabili.
12. OCIMF (Oil Companies International Marine Forum) - Linee guida per i sistemi di ormeggio
Queste linee guida forniscono un'ampia panoramica dei requisiti per l'ormeggio sicuro, compreso il calcolo dei
requisiti di ormeggio di una nave, la selezione dei tipi di cavo, dei tipi di sistemazioni, montaggio e dei criteri
di tensionamento per i cavi di ormeggio.
Nazionali
UNI EN 1160:1998
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per il gas naturale liquefatto - Caratteristiche generali del gas naturale
liquefatto. Data entrata in vigore: 30 giugno 1998
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua italiana della norma europea EN 1160 (edizione giugno
1996). La norma prescrive le caratteristiche del gas naturale liquefatto (GNL) e dei materiali criogenici utilizzati
nell’industria del GNL e fornisce raccomandazioni riguardanti la sicurezza e la salute delle persone coinvolte
nel funzionamento degli impianti a GNL.
UNI EN 1473:2007
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per il gas naturale liquefatto (GNL) - Progettazione delle installazioni
di terra. Data entrata in vigore: 22 marzo 2007
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN 1473 (edizione gennaio
2007). La norma definisce le linee guida per la progettazione, la costruzione e l‘esercizio di tutte le installazioni
di terra per il gas naturale liquefatto (GNL), comprese quelle per la liquefazione, lo stoccaggio, la gassificazione,
il trasporto e il passaggio del GNL. La norma è applicabile per i seguenti tipi di installazione: - terminali di
esportazione tra il limite di batteria definito di entrata del gas e i bracci di carico; - terminali di ricezione tra i
collettori della nave metaniera e il limite di batteria definito di uscita del gas;- impianti di livellamento dei
picchi, tra i limiti di batteria definiti di entrata e di uscita del gas. Una breve descrizione di ogni installazione è
riportata nell’appendice G. La norma non si applica alle stazioni satellite. Le stazioni satellite con capacità di
stoccaggio minore di 200 t sono trattate nella UNI EN 13645.
UNI EN 1474-1:2009
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per gas naturale liquefatto - Progettazione e prove delle attrezzature
di trasferimento marittime - Parte 1: Progettazione e prove dei bracci di carico/scarico. Data entrata in vigore:
16 luglio 2009
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN 1474-1 (edizione dicembre
2008). La norma specifica la progettazione ed i requisiti minimi per la sicurezza, l’ispezione e le procedure di
prova per i bracci di carico/scarico utilizzati nei terminali di terra del gas naturale liquefatto (GNL). Essa
definisce inoltre i requisiti minimi per i trasferimenti in sicurezza del GNL fra nave e terra.
UNI EN 1474-2:2009
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per gas naturale liquefatto - Progettazione e prove delle attrezzature
di trasferimento marittime - Parte 2: Progettazione e prove delle manichette di trasferimento. Data entrata in
vigore: 16 luglio 2009
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN 1474-2 (edizione dicembre
2008). La norma fornisce le linee guida generali per la progettazione, la selezione dei materiali, la
qualificazione, la certificazione e le prove per gas naturale liquefatto (GNL) per le manichette di trasferimento
utilizzate "offshore" o nelle attrezzature costali esposte a intemperie, condizionate da configurazioni naturali
galleggianti o sottomarine o una combinazione delle stesse. La norma si applica a tutte le manichette di GNL
ma si deve tener conto che possono esserci ulteriori specifici requisiti per le manichette galleggianti e
sottomarine.
UNI EN 1474-3:2009
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per gas naturale liquefatto - Progettazione e prove delle attrezzature
di trasferimento marittime - Parte 3: Sistemi di trasferimento offshore. Data entrata in vigore: 16 luglio 2009
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN 1474-3 (edizione dicembre
2008). La norma fornisce le linee guida generali per la progettazione di gas naturale liquefatto (GNL), di sistemi
di trasferimento destinati ad essere utilizzati nelle attrezzature di trasferimento offshore o nelle attrezzature
costali esposte alle intemperie. Le attrezzature di trasferimento considerate possono essere fra unità
galleggianti o fra unità galleggianti e fisse. I dettagli specifici per i comandi dei sistemi di trasferimento del GNL
non sono considerati nella norma.
UNI EN 12065:1999
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per il gas naturale liquefatto (GNL) - Prove degli emulsionanti per la
produzione di schiuma a media ed alta espansione e di polveri per l estinzione di incendi di gas naturale
liquefatto. Data entrata in vigore: 30 novembre 1999
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua italiana della norma europea EN 12065 (edizione
settembre 1997). La norma specifica le prove che devono essere effettuate per valutare l’attitudine all’impiego
degli emulsionanti per la produzione di schiuma a media espansione o ad alta espansione e delle polveri
estinguenti conformi alla UNI EN 615, utilizzati in modo singolo o combinato, su incendi di gas naturale
liquefatto. La norma non riguarda le disposizioni generali relative agli emulsionanti ed alle polveri estinguenti.
UNI EN 12066:1999
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per il gas naturale liquefatto (GNL) - Prove sui rivestimenti isolanti dei
bacini di contenimento di gas naturale liquefatto. Data entrata in vigore: 30 giugno 1999
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua italiana della norma europea EN 12066 (edizione
settembre 1997). La norma specifica le prove da effettuare per valutare l’idoneità all’impiego dei rivestimenti
isolanti dei bacini di contenimento del GNL.
UNI EN 12308:2001
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per il GNL - Prove di attitudine all’ impiego delle guarnizioni per
raccordi flangiati nelle tubazioni di GNL. Data entrata in vigore: 30 settembre 2001
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua italiana della norma europea EN 12308 (edizione giugno
1998). La norma specifica le prove per valutare l attitudine all’ impiego delle guarnizioni per raccordi flangiati
utilizzate nelle tubazioni di gas naturale liquefatto (GNL). Essa si applica alle guarnizioni caratterizzate da: -
intervallo di pressione nominale, compreso tra PN 16 e PN 100; - intervallo di diametro nominale compreso
tra DN 10 e DN 1 000; - intervallo di Classe, compreso tra Classe 150 e Classe 900; - intervallo di diametro
nominale, per le flange definite da un numero di Classe, compreso tra NPS 1/4 e NPS 42.
UNI EN 12567:2002
Titolo: Valvole industriali - Valvole di isolamento per GNL - Prescrizioni per le possibilità di impiego e metodi di
prova appropriati. Data entrata in vigore: 01 febbraio 2002
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua italiana della norma europea EN 12567 (edizione luglio
2000). La norma definisce i requisiti prestazionali generici delle valvole di intercettazione (valvole a
saracinesca, valvole a globo, valvole a maschio, valvole a sfera e valvole a farfalla) utilizzate per la produzione,
l’immagazzinamento e il trasporto (mediante gasdotto, ferrovia, trasporto su strada o trasporto marittimo) di
gas naturale liquefatto (GNL). Non rientrano nello scopo e campo di applicazione della norma, le valvole di
riempimento per GNL destinate ai sistemi di rifornimento per autoveicoli.
UNI EN 12838:2003
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per gas naturale liquefatto - Prove di attitudine all'impiego di sistemi
di campionamento di gas naturale liquefatto. Data entrata in vigore: 01 febbraio 2003
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua italiana della norma europea EN 12838 (edizione gennaio
2000). La norma specifica le prove che devono essere effettuate per valutare l'attitudine all'impiego dei sistemi
di campionamento di gas naturale liquefatto progettati per determinare la composizione del gas naturale
liquefatto, insieme all'utilizzo di dispositivi di analisi, quali ad esempio un cromatografo.
UNI EN 13645:2006
Titolo: Installazioni ed equipaggiamenti per il gas naturale liquefatto (GNL) - Progetto di installazioni di terra a
capacità di stoccaggio fra 5 t e 200 t. Data entrata in vigore 01 giugno 2006
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese e italiana della norma europea EN 13645 (edizione
dicembre 2001). La norma definisce i requisiti per la progettazione e la costruzione delle installazioni di terra,
fisse, per il gas naturale liquefatto (GNL) con capacità di stoccaggio totale compresa tra 5 t e 200 t.
UNI EN 13766:2010
Titolo: Tubi e tubi raccordati multi-strato di materiale termoplastico (non vulcanizzato) per il trasferimento di
gas di petrolio liquefatto e di gas naturale liquefatto – Specifiche. Data entrata in vigore: 22 luglio 2010
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN 13766 (edizione giugno
2010). La norma specifica i requisiti per due tipi di tubi e tubi raccordati multi-strato di materiale termoplastico
(non vulcanizzato) per il trasferimento di gas di petrolio liquefatto e di gas naturale liquefatto.
UNI EN 14620-1:2006
Titolo: Progettazione e fabbricazione di serbatoi di acciaio verticali, cilindrici, a fondo piatto, costruiti in sito,
per lo stoccaggio di gas liquefatti refrigerati operanti a temperature tra 0 °C e -165 °C - Parte 1: Generalità.
Data entrata in vigore: 05 dicembre 2006
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN 14620-1 (edizione
settembre 2006). La norma definisce i requisiti generali dei serbatoi di acciaio verticali, cilindrici, a fondo piatto
costruiti in sito, fuori terra per lo stoccaggio di gas liquefatti refrigerati operanti a temperature comprese tra
0 °C e -165 °C. Un eventuale serbatoio esterno può essere costruito in acciaio, in calcestruzzo o essere una
combinazione dei due. La norma non tratta i serbatoi interni realizzati esclusivamente in calcestruzzo
precompresso.
Titolo: Industrie del petrolio, della petrolchimica e del gas naturale - Sistemi di depressurizzazione e di
protezione contro le sovrappressioni. Data entrata in vigore: 20 novembre 2008
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN ISO 23251(edizione luglio
2007) e dell’aggiornamento A1 (edizione maggio 2008) e tiene conto dell’errata corrige dell’aprile 2008
(AC:2008). La norma si applica ai sistemi di depressurizzazione e di protezione contro le sovrappressioni.
Sebbene sia destinata principalmente all’utilizzo nelle raffinerie di petrolio, è anche applicabile agli impianti
petrolchimici, agli impianti a gas, agli impianti di gas naturale liquefatto e agli impianti di produzione del
petrolio e del gas naturale. Le informazioni fornite sono destinate a fornire supporto nella selezione del
sistema più adatto in funzione dei rischi e delle condizioni che si possono verificare nelle varie installazioni. La
norma costituisce un integrazione alle procedure messe in evidenza nella ISO 4126 o nella API RP 520-I per
stabilire una base di progettazione.
UNI EN ISO 28460:2011
Titolo: Industrie del petrolio e del gas naturale - Installazione ed equipaggiamento per il gas naturale liquefatto
interfaccia terra-nave e operazioni portuali. Data entrata in vigore: 17 febbraio 2011
Sommario: La norma è la versione ufficiale in lingua inglese della norma europea EN ISO 28460 (edizione
dicembre 2010). La norma specifica ciò che è richiesto per la nave, il terminal e i servizi portuali per assicurare
il sicuro transito della materia attraverso l area portuale e il sicuro ed efficiente trasferimento del suo carico.
Si applica a: - pilotaggio e servizi navali di traffico (VTS); - equipaggio del rimorchiatore; - personale del
terminale; - equipaggio della nave; - fornitori di bunker, lubrificanti e provviste e altri fornitori di servizi che
operano mentre la metaniera è ormeggiata al terminale.
ISO 8943:2007
Titolo: Refrigerated light hydrocarbon fluids -- Sampling of liquefied natural gas -- Continuous and intermittent
methods. Data entrata in vigore: 01 marzo 2007
ISO 10976:2012
Titolo: Refrigerated light hydrocarbon fluids - Measurement of cargoes on board LNG carriers. Data entrata in
vigore: 26 giugno 2012
Sommario: La norma internazionale definisce i passaggi necessari per misurare e quantificare i carichi di gas
naturale liquefatto (GNL). E’ inclusa, anche se non limitata solo a questo, la misura del volume di liquido, del
volume di vapore, temperatura e pressione nonché la contabilizzazione della quantità totale del carico a bordo.
La presente norma internazionale descrive l'uso dei sistemi di misurazione comunemente utilizzati a bordo di
navi metaniere; l’obiettivo è quello di migliorare le conoscenze generali e dei processi per la misurazione di
GNL per tutte le parti interessate. La norma fornisce i requisiti generali per gli operatori del commercio di GNL
su navi e onshore.
ISO 12991:2012
Titolo: Liquefied natural gas (LNG) -- Tanks for on-board storage as a fuel for automotive vehicles. Data
entrata in vigore: 13 novembre 2012
La norma specifica i requisiti di costruzione per i serbatoi ricaricabili utilizzati nei veicoli alimentati a gas
naturale liquefatto (GNL), nonché le proprietà ed i metodi di prova necessari per garantire un livello
ragionevole di protezione da incendi ed esplosioni. E’ applicabile a serbatoi destinati ad essere fissati in modo
permanente a autoveicoli, ma può essere utilizzato come una guida per altri modi di trasporto.
ISO 18132-1:2011
Titolo: Refrigerated hydrocarbon and non-petroleum based liquefied gaseous fuels - General requirements for
automatic tank gauges - Automatic tank gauges for liquefied natural gas on board marine carriers and floating
storage. Data entrata in vigore: 02 agosto 2011
La norma stabilisce i requisiti di precisione, installazione, calibrazione e verifica di misuratori automatici (ATGS)
utilizzati per la misurazione durante il trasferimento di gas naturale liquefatto (GNL) a bordo di un vettore di
GNL o di stoccaggio galleggiante.
Il GNL descritto nella norma ISO 18132-1: 2011 è o completamente refrigerato (cioè la condizione criogenica),
o parzialmente refrigerato, e quindi il fluido è in prossimità della pressione atmosferica. Vengono inoltre
specificati anche i requisiti tecnici per la raccolta, trasmissione e ricezione dei dati.
“Guida tecnica ed atti di indirizzo per la redazione dei progetti di prevenzione incendi relativi ad impianti di
alimentazione di gas naturale liquefatto (GNL) con serbatoio criogenico fuori terra a servizio di stazioni di
rifornimento di gas naturale compresso (GNC) per autotrazione”.
Lettera-Circolare prot. DCPREV (Direzione Centrale per la Prevenzione e la Sicurezza Tecnica del Ministero
degli Interni) N°3819 del 21 marzo 2013.
“Guida tecnica di prevenzione incendi per la costruzione, l’installazione e la gestione delle infrastrutture di
stoccaggio del gas naturale liquefatto”.
La Guida Tecnica è stata elaborata da un Gruppo di Lavoro Tecnico coordinato dai Vigili del Fuoco del
Dipartimento dei Vigili del Fuoco, del Soccorso Pubblico e della Difesa Civile della Direzione Centrale per la
Prevenzione e la Sicurezza Tecnica – Area Rischi Industriali- del Ministero degli Interni.
Approvata in CCTS (Comitato Centrale Tecnico Scientifico) dei Vigili del Fuoco nel marzo 2015
Nomenclatura
MARVS: Maximum Allowable Relief Valve Setting, pressione di aperture valvole di sovrapressione serbatoio
[2] DNV-GL, Rules for Classification – Ships – Part 5: Ship Types – Chapter 7: Liquified Gas Tanker, 2015
[3] MISE, Ministero per lo sviluppo economico, Documento di consultazione per una strategia nazionale sul
GNL, 2015
[4] ABS, American Bureau of Shipping Group, “LNG Bunkering: Technical and Operational Advisory”, 2016
[5] Vanderbroek L., Berghmans J., Safety aspects of the use of LNG for marine propulsion, Procedia
Engineering, 45, pp 21-26, 2012
[6] Boulougouris EK, Chrysinas LE, LNG Fueled Vessel Design Training, Strathclyde University, 2015
[7] Uguccioni G., Pezzo T., Valente E., Carpaneto R., “Aspetti di sicurezza dei terminali di rigassificazione GNL”,
2006, Genova, D’Apollonia SpA, pp.3-8;
[8] Foss M. M., “LNG Safety and Security”, Sugar Land (TX), 2006, pp. 8-15, 28-33, 47-50;