presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.
54 Pagina 1
PP 50 B
PP 100 B
Presse idrauliche portatili
Hydraulic portable presses
A Company
of ThyssenKrupp
BERCO S.p.A.
presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.54 Pagina 2
Montaggio e smontaggio cingoli
Equipaggiamenti completi
Servicing track chains
Complete equipments
Nel settore delle macchine delle boccole catene, Berco Crawler tractor maintenance foreign crawler tractors.
movimento terra, è particolar- mette a disposizione una vasta field keenly needs powerful The complete equipments
mente sentita l’esigenza di gamma di specifiche attrezza- and versatile equipments of the “PP” series for servicing
attrezzature potenti e versatili, ture e componenti intercam- allowing fast, safe and easy track chains comprise the
per poter eseguire rapidamen- biabili per i vari modelli di removal and installation PP 50 B and the PP 100 B
te, con minimo sforzo da parte mezzi cingolati nazionali ed of track parts. hydraulic presses plus the basic
dell’operatore, lavori di mon- esteri. Gli equipaggiamenti Berco has come out with tooling (S50 B e S100 B).
taggio e smontaggio cingoli. completi della serie “PP”, per a new line of hydraulic
Con le presse idrauliche porta- interventi su cingoli, sono track presses of the “PP”
tili della serie “PP” e relativi costituiti dalle presse idrauli- series, special tooling and
equipaggiamenti, apposita- che PP 50 B e PP 100 B, uni- interchangeable components
mente studiati per lo smontag- tamente alle attrezzature base to service both national and
gio e montaggio dei perni e (S50 B e S100 B).
presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.54 Pagina 3
Pressa portatile PP 50 B/S e PP 100 B/S
Hydraulic Portable Press PP 50 B/S and PP 100 B/S
PP 50 B/S PP 100 B/S PP 50 B/S PP 100 B/S
Equipaggiamento completo per Equipaggiamento completo per Complete equipment for Complete equipment for
montaggio e smontaggio perni montaggio e smontaggio perni removal and installation of track removal and installation of
e boccole, normali e di giunzione, e boccole, normali e di giunzione, pins, master pins, bushings track pins, master pins,
composto da: composto da: and master bushings. bushings and master
• Pressa idraulica PP 50 B • Pressa idraulica PP 100 B • PP 50 B hydraulic press bushings. It consist of:
• Attrezzatura base S 50 B, con • Attrezzatura base S 100 B, • S 50 B basic tooling set plus • PP 100 B hydraulic press
supporto a “C” con supporto a “C” the “C” frame • S 100 B basic tooling set
plus the “C” frame
Gruppo cilindro- pompa PP 50 B e PP 100 B
Cylinder group - pump PP 50 B and PP 100 B
PP 50 B PP 100 B
Hydraulic track press, Hydraulic track press,
consisting of: consisting of:
• PM 2 A hand pump (or PE 1 • PM 2 A hand pump (or PE 1
A power-driven pump) A power-driven pump)
• CP 50 B double-acting • CP 100 B double-acting
PP 50 B PP 100 B hydraulic cylinder; ram thrust hydraulic cylinder; ram thrust
Pressa idraulica composta da: Pressa idraulica composta da: up to 50 ton up to 100 ton
• Pompa manuale PM 2 A (o • Pompa manuale PM 2 A (o • 2 hoses (P/No. A00.84105A) • 2 hoses (P/No. 00.84105A)
pompa elettrica PE 1 A) pompa elettrica PE 1 A)
• 2 quick half couplers, hose • 2 quick half couplers, hose
• Cilindro a doppio effetto CP 50 • Cilindro a doppio effetto CP side (P/No. A00.84020A) side (P/No. A00.84020A)
B con spinta fino a 50 ton. 100 A, spinta fino a 100 ton.
• 2 quick half couplers, cylinder • 2 quick half couplers, cylinder
• 2 tubi flessibili (dis. A00.84105A) • 2 tubi flessibili (dis. side (P/No. A00.84207A) side (P/No. A00.84207A)
• 2 seminnesti rapidi lato tubo A00.84105A)
(dis. A00.84020A) • 2 seminnesti rapidi lato tubo
• 2 seminnesti rapidi lato cilindro (dis. A00.84020A)
(dis. A00.84207A) •2 seminnesti rapidi lato cilindro
(dis. A00.84207A)
presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.54 Pagina 4
Attrezzature base S 50 B e S 100 B (per PP 50 B e PP 100 B)
Basic tooling sets S 50 B e S 100 B (for PP 50 B and PP 100 B)
Fig.1 Fig. 2
(Fig. 1) - S 50 B (Fig. 2) - S 100 B (Fig. 1) - S 50 B (Fig. 2) - S 100 B
Attrezzatura composta da un Attrezzatura composta da un It consists of a robust “C” frame It consists of a robust “C” frame
robusto supporto a “C” robusto supporto a “C” (P/No. A00.84406A), 2 tie rods (P/No. A00.84412B), 2 tie rods
(dis. A00.84406A), da due tiranti (dis. A00.84412B), da due tiranti (P/No. A00.84405A) a sleeve (P/No. A00.84407A), a sleeve
(dis. A00.84405A), da un (dis. A00.84407A), da un (P/No. A01.84615), and 2 nuts. (P/No. A01.84609), and 2 nuts.
manicotto (dis. A01.84615) e manicotto (dis. A01.84609), e The particular structure of the The particular structure of the
da due dadi. La particolare da due dadi. La particolare “C” frame allows a safe and “C” frame allows a safe and
struttura del supporto consente struttura del supporto consente fast removal and installation of fast removal and installation of
di effettuare interventi di di effettuare interventi di pins and bushings in any working track pins and bushings even
estrazione e di introduzione estrazione e di introduzione perni conditions, even with grousers with grousers in place. It can
perni e boccole in modo rapido e boccole in modo rapido e in place. be used up to 93 ton ram thrust.
e sicuro, in ogni condizione di sicuro, in ogni condizione di It can be used up to 50 ton ram Approx. mass 154kg (340 lb).
impiego, anche con suole impiego, anche con suole thrust. Approx. mass 70 kg
montate. Può essere utilizzata montate. Può essere utilizzata (155 lb).
fino a 50 tonnellate di spinta. fino a 93 tonnellate di spinta.
Massa approssimata 70 kg Massa approssimata: kg 154
(155 lb). (340 lb).
Fig. 3
Intervento su cingolo
Servicing a track chain
A seconda del tipo d’intervento da effettuare sul cingolo e del modello di trattrice, i
vari equipaggiamenti dovranno essere integrati da specifici attrezzi ausiliari quali
boccole, distanziali, punzoni ecc...
Lo schema a lato mostra la tipica disposizione delle attrezzature occorrenti per
l’estrazione del perno di un cingolo: evidenziati in rosso gli attrezzi Fig. 3
ausiliari.
In maniera analoga si procederà, con gli altri appositi attrezzi
ausiliari, all’estrazione e all’introduzione delle boccole.
Depending on kind of operation and tractor model to be serviced,
the different basic sets shall be completed by the addition of
auxiliary tools such as bushings, spacers, pushers and like. The
illustration shows typical set-up of tooling necessary for removal
of a track pin; the auxiliary tools are shown in red. The same
procedure, with other servicing tools, will be followed for removal
and installation of track bushings.
presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.54 Pagina 5
Attrezzature specifiche
Montaggio - smontaggio perni e boccole
Specific tooling sets
Pins and bushings installation - removal
Montaggio - smontaggio perno
Pin installation - removal
Montaggio - smontaggio boccola
Bushing installation - removal
Denominazione Denominazione Description Description
A Tiranti B Supporto a “C” “ A Tie-rods B C” Shaped support
C Dadi D Vite C Nuts D Screw
F Manicotto G Adattatore (per perno) F Sleeve G Reduction (pin)
H Riduzione I Punzone H Reduction I Punch
L Boccola elastica M Perno L Spring bushing M Pin
P Incudine (solo per R Incudine (perni) P Anvil (master R Anvil (pin)
boccole giunzione) bushing only)
S Incudine V Incudine (boccole) S Anvil V Anvil (bushing
(smontaggio boccole) (bushing removal)
W Adattatore W Adapter
presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.54 Pagina 6
Pompe e cilindri
Pumps and cylinders
Fig. 4 Fig. 5
POMPE PUMPS (Fig. 5) - PE 1 A - pompa (Fig. 5) - PE 1 A - power-driven
Con le sigle PM 2 A e PE 1 A si Designations PM 2 A and PE 1 elettrica pump
identificano solamente le pompe, A refer to hydraulic pumps less Impiegabile in alternativa alla In alternative to the hand pump.
con l’esclusione quindi dei tubi hoses and less the 2 quick half pompa manuale; in tal caso le In this case, type designation for
flessibili e dei seminnesti rapidi couplers, hose side which in presse idrauliche vanno richieste the hydraulic presses is PPE
lato tubo che nelle immagini the photograps are shown con le sigle PPE 50 B e PPE 50 B and PPE 100 B. It is a 2-
risultano montati sulla pompa: mounted on the pump; hoses 100 B. Funzionamento a due stage pump with automatic
tubi e seminnesti verranno forniti and half couplers will be supplied stadi di pressione con passaggio switching from the first to the
solo se richiesti. only if pressely required. automatico dal primo al secondo second stage. It is equipped
stadio. E’ dotata di distributore with a 4-way manual control
(Fig.4) - PM 2 A- pompa (Fig. 4) - PM 2 A - hand pump manuale a quattro vie con leva valve with a 3-position lever
manuale It is used on both the 50 ton a tre posizioni di manometro, and pressure gauge; safety
Impiegabile in entrambe le and the 100 ton press. It is a di valvola interna di sicurezza relief valve (inner), which has
presse idrauliche da 50 e da 2-stage pump, with automatic tarata al montaggio per la been factory-set for maximum
100 tonnellate. Funzionamento switching from the first to the massima pressione di esercizio pressure; adjustable valve (outer)
a due stadi di pressione con second stage. It is equipped e di valvola registrabile all’esterno for all intermediate pressure
passaggio automatico dal primo with a 4-way manual control per tutte le pressioni intermedie values depending on job
al secondo stadio. È dotata di valve with a 3-position lever a seconda delle esigenze di requirements.
valvola manuale a quattro vie con and pressure gauge. Max. impiego. Possibilità di operare It can be either run continuously
leva a tre posizioni e manometro. pressure 680 bar ( 9717 lbf/in2); a ciclo continuo con pressioni fino up to 500 bar (7,140 lbf in2) or
Pressione max. 680 bar (9717 0,005 dm3 (0.30 in3) oil delivery a 500 bar (7140 lbf/in2) e a cicli jogged, at intervals of six
lbf/ in2) con portata per pompata per pump stroke. Low pressure intermittenti di sei minuti alla minutes, until to obtain the max.
di 0,005 dm3 (0.30 in2). Bassa 22 bar (200 lbf/in2); 0,124 dm3 massima pressione di esercizio. working pressure.
pressione 22 bar (200 lbf/in2) con (7.75 in3) oil delivery per pump Possibilità di effettuare It is possible to switch on the
portata per pompata di 0,124 stroke. Capacity of reservoir l’avviamento del motore anche electric motor even if the
dm3 (7.75 in3). Capacità del 9.5 dm3 (0.34 ft3).Approx. mass con circuito idraulico in pressione. hydraulic circuit is under
serbatoio 9,5 dm3 (0.34 ft3). (less oil) 20.2 kg (44.5 lb). Pressione max. 680 bar (9717 pressure.
Massa approssimata (senza lbf/in 2 ) con portata di 0,85 Max. pressure 680 bar (9717
olio) kg 20,2 (44.5 lb). dm3/min (52 in3/min). Bassa lbf/in2); 0,85 dm3 (52 in3) /min
pressione 60 bar (850 lbf/in2) con oil delivery. Low pressure 60
portata di 10.6 dm3/min (646 bar (850 lbf/in2); 10.6 dm3 (646
in3/min). Capacità di serbatoio in3/min) oil delivery. Capacity
20 dm 3 (0.71 ft 3 ). Potenza of reservoir 20 dm3 (0.71 ft3).
motore 1,5 kW (2 CV). Motor power 1.5 kW (2 HP).
Massa approssimata (senza Approx. mass (less oil) 65 kg
olio) kg 65 (143.3 lb). (143.3 lb).
presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.54 Pagina 7
Fig. 6 Fig. 7
CILINDRI HYDRAULIC CYLINDERS • Pressione max. bar 680 (Fig. 6) - CP 50 B
I cilindri, a doppio effetto, che The double-acting cylinders (9717 lbf/in2) • Max. pressure 680 bar (9717
compongono le presse PP 50 equipping the PP 50 B and the • Spinta max. tf 50 (54.7 lbf/in2)
B e PP 100 B sono stati realiz- PP 100 B presses have been sh tonf) • Max. push 50 tf (54.7 sh tonf)
zati secondo le più moderne built according to the latest
• Trazione max. tf 33 (36.3 • Max. pull 33 tf (36.3 sh tonf)
tecniche costruttive. L’elevato techniques.
valore della corsa permette di The remarkable length of stroke sh tonf) • Stroke 280 mm (11”)
effettuare, senza interruzione, makes it possible to carry through • Corsa mm 280 (11”) • Oil capacity 2 dm3 (122 in3)
le operazioni di montaggio e assembling and disassembling • Contenuto d’olio dm3 2 • Approx. mass 50 kg (110,5
smontaggio dei cingoli. of track chains without any work (122 in3) lb)
Le testate dei cilindri e le stoppage. Provisions on cylinder
• Massa approssimata kg 50
estremità degli steli sono pre- head and piston rod end allow (Fig. 7) - CP 100 B
(110,5 lb)
disposti per l’applicazione fitting tooling for the different • Max. pressure 680 bar
delle attrezzature necessarie servicing operations.
(Fig. 7) - CP 100 B (9717 lbf/in2)
per i vari interventi. I due The two quick half couplers,
seminnesti rapidi lato cilindro, cylinder side, are supplied only • Pressione max. bar 680 • Max. push 93 tf (102.4
vengono forniti solo se richie- upon request. (9717 lbf/in2) sh tonf)
s t i . • Spinta max. tf 93 (102.4 • Max. pull 73 tf (80.6 sh tonf)
(Fig. 6) - CP 50 B
sh tonf) • Stroke 350 mm (13 3/4”)
• Trazione max. tf 73 (80.6 • Oil capacity 4.64 dm3
sh tonf) (283 in3)
• Corsa mm 350 (133/4”) • Approx. mass 100 kg
• Contenuto d’olio dm3 4,64 (221 lb)
(283 in3)
• Massa approssimata kg 100
(221 lb)
Dati tecnici
Technical data
capacità di lavoro operating specifications PP50 B/S PP100 B/S
Spinta max. Max. ram force kN 490 (50 tf) 54.7 sh tons kN 911,4 (93 tf) 102.4 sh tons
Trazione max. Max. traction of rams kN 323.4 (33 tf) 36.3 sh tons kN 715.4 (70 tf) 80.6 sh tons
Pressione massima Max. operating pressure 68 Mpa (680 bar) 9717 lbf/in2 68 Mpa (680 bar) 9717 lbf/in2
Corsa Max. ram stroke mm 280 11” mm 350 13 3/4”
Contenuto olio Oil capacity dm3 2 122 in3 dm3 4,64 283 in3
dimensioni e peso dimensions and weights
Peso approssimativo senza imballaggio Approx. weight without shipping crate kg 142 313,5 lb kg 275 607 lb
presse maoINGLESE_STC361-GB_NE 14/02/11 10.54 Pagina 8
01102.WA191IG00C
[Link] specifications and processes described in this brochure are subject to change without notice
All manufacturers’s names, numbers, symbols and descriptions are used for reference purposes only. All parts listed are of Berco original
ISO 9001 Cert. n. 0029/5
ISO 14001 Cert. n. 0009A/3
Published by Berco Communications Dept.
BERCO S.p.A.
Via 1° Maggio, 237
44034 Copparo (FE) Italy
Phone +39 0532 864 111
Fax +39 0532 864 163
[Link]
specialdevices@[Link]